11. Only use attachments/accessories specified by the manufactur
12. Use only with the car
or sold with the apparatus. When a car
t/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
car
13. Unplug this apparatus during lightning stor
long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally,
or has been dropped.
15.
WARNING: T
be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases,
should not be placed on this apparatus.
o completely disconnect this equipment from the mains, disconnect the power
16. T
supply cord plug from the receptacle.
17. The mains plug of the power supply cor
t, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer,
t is used use caution when moving the
ms or when unused for
, such as power-supply cord or plug is
o reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus should not
d shall remain readily operable.
er.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water
5.
Clean only with dr
6.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance
with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (inlcuding amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are
provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult
an electrician for r
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
y cloth.
eplacement of the obsolete outlet.
.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
À LIRE A
1. Lisez ce mode d’emploi.
Conservez ce mode d’emploi.
2.
3. Tenez compte des avertissements.
Suivez toutes les instructions.
4.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de sources d’eau.
6. Nettoyez avec un chiffon sec seulement.
7. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Installez selon les
instructions du fabriquant.
8. N’installez pas à proximité de sources de chaleur (radiateurs, registres de chaleur,
fours ou autres appareils produisant de la chaleur (incluant les amplificateurs).
9. Ne contournez pas le dispositif de sécurité de mise à la terre d’une fiche polarisée
ou avec broche de mise à la terre. La fiche polarisée a deux broches, l’une plus
large que l’autre. La fiche de mise à la terre est dotée d’une troisième broche de
mise à la terre. La broche large ou la troisième broche sont des dispositifs de
sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche dans votre prise murale,
contactez votre électricien pour qu'il remplace la prise de courant obsolète.
10. Les cordons d'alimentation secteur doivent être acheminés hors des zones de
passage, particulièrement à proximité des prises de courant, des blocs à prises
multiples et à leur point de sortie de l’appareil, où ils risquent d’être écrasés,
tirés ou pincés.
11. N’utilisez que des accessoires spécifiés par le fabriquant.
12. Utilisez seulement avec un charriot, socle, trépied, support ou meuble spécifié par le
fabriquant ou vendu avec le produit. Lors de l’utilisation d’un chariot, soyez vigilant
pour éviter le renversement du chariot chargé de l’appareil, ce qui pourrait
occasionner des blessures.
13. Débranchez cet appareil du secteur par temps orageux ou de
non-utilisation prolongée.
14. Confiez tout entretien ou service à un personnel qualifié. Le service est requis
lorsque l’appar
ou la fiche d’alimentation a été endommagé, si un liquide a été renversé sur
l'appar
à l’humidité, s’il ne fonctionne pas nor
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, cet
15.
appar
du liquide, comme des vases, ne doivent pas être placés sur cet appareil.
16. Pour déconnecter entièrement cet appareil du secteur, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise de courant.
17. La fiche principale du cor
VANT D’OPÉRER L’APPAREIL
eil a été endommagé d’une façon ou d’une autr
eil ou si des objets s’y sont introduits, si l’appareil a été exposé à la pluie ou
malement ou s’il est tombé ou a subi un choc.
eil ne doit pas être exposé à la pluie ou à l’humidité. Des objets contenant
don d’alimentation doit toujours êtr
e, p. ex. si le cor
e en bon état.
don
2
Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655, polkcs@polkaudio.com
Page 3
GETTING ST
Please inspect your loudspeaker carefully. Notify your Polk dealer if you notice any damage or missing items. Keep the carton and packing material. It will do the best job
of protecting your speaker if it needs to be transported.
Note to PSW505 owners only: Y
plate and inser
PLACEMENT (FIGURES 1, 2 & 3)
Your PSW Series subwoofer offers many placement options—in an entertainment center, behind furniture, or next to a sofa or chair. It can be placed anywhere in the room, but you
will get the best per
inches (15cm) of space between the subwoofer driver and a wall or obstr
NEVER LAY THE SUBWOOFER ON THE AMPLIFIER END—THIS WILL DAMAGE THE AMPLIFIER (Figure 3).
our powered subwoofer is magnetically shielded for placement near video monitors. Allow at least 18" (45cm) of space between your subwoofer and any television. If you notice
Y
video distor
Monday through Friday, or email: polkcs@polkaudio.com.
Y
CONNECTING THE SUBWOOFER TO THE SYSTEM—GENERAL
If you elect to use the speaker level inputs, use two-conductor 16 gauge or thicker speaker wires. See your Polk dealer for wire recommendations.
Note that one of the speaker input ter
of your amplifier to the red (+) terminal on your speaker, and the wire from the black (-) terminal of the amplifier to the black (-) terminal on your speaker. Most wire has some indication (such as color coding, ribbing, or writing) on one of the two conductors to help maintain consistency. If your subwoofer doesn’t seem to produce much bass, it is most likely
that one of the speaker wir
Strip 1/2" (12mm) of insulation from each of the two conductors on both ends to expose the bare wire. Twist the exposed wire of each conductor to form two un-frayed strands.
Connect two conductors to the r
on the other end of the wire to the speaker terminals. Repeat for the other channel.
tion or discoloration, immediately move the subwoofer away from the TV and call Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (US & Can), 410-358-3600, 9am-6pm EST,
ou’ll find an informative article on “Subwoofer Positioning and Adjustment” in the set up section at: http://www.polkaudio.com/home/faqad/.
ARTED
our PSW505 system includes a detachable power cord that’s packaged seperately from the cabinet. Insert female end into recepticle on amplifier
t polarized AC plug into wall outlet (or power strip) as per safety instructions on inside cover of this manual.
formance from it when it is on the same side of the room as the front speakers. Placing it near a wall or in a corner will increase bass loudness. Allow at least 6
uction (Figure 1). The subwoofer should only be placed on its base (Figure 2). It may lie on its side, but
minals on the rear of the speaker is marked red (+) and the other black (-). Make certain that you connect the wire from the red (+) terminal
es is connected backwards. Double check all connections for correct polarity.
eceiver or amp (refer to the owner’s manual supplied with your electronics for assistance with proper hookup). Connect the two conductors
USING PUSH-TAB TERMINALS – PSW303 (FIGURE 4)
Push the plastic tab of one connector to open up the hole. Insert the bare wire into the hole, and release the plastic tab. Repeat this step for the other terminal.
Make sure that none of the bare wire ends (left & right) touch. Such contact could result in an electrical short and cause your receiver or amplifier to turn off or malfunction.
USING BINDING POST CONNECTIONS – PSW404 AND PSW505(FIGURE 5)
Unscrew binding post hex nuts several turns. Make sure that none of the bare wire ends touch. Such contact could result in an electrical short and cause your amplifier
or receiver to turn off or malfunction.
RECOMMENDED HOOK-UP METHOD FOR “SATELLITE” SYSTEMS
SUCH AS POLK RM SERIES SPEAKERS
(FIGURES 6 & 7)
Connect the left and right front speaker outputs of your receiver or amplifier to the speaker level inputs of the powered subwoofer using speaker wire.
°
Then, connect the left and right fr
°
°
°
°
RECEIVER SET-UP / BASS MANAGEMENT
All sur
lear
following settings with the above hook-up method:
Front speakers—set to “large”
Center speaker—set to “nor
Surround speakers—set to “small”
Subwoofer—set to “OFF” or “none.” (We know. Doesn’t make sense, right? Your system obviously has a subwoofer. But really truly, this is the correct setting for the recommended
hook-up method. By setting the front left and right speakers to “Large” and routing them through the subwoofer as instructed above, you deliver a full range signal to the subwoofer’s low pass filter. The low pass filter directs low frequencies and to the subwoofer. Full range signal is passed to the front speakers, for perfect sub/sat blending.)
e convenient, parallel wire the subwoofer and front satellites from your receiver (Figure 7).
If it is mor
Connect the Center Channel Speaker directly to the center channel output from your receiver.
ound Satellites directly to the rear or surround channel outputs from your receiver.
Connect the Rear Sur
round receivers allow you to “customize” their performance depending on the size of your speakers. Refer to the owner's manual of your receiver or surround processor to
n how this is done. T
r
o get the best per
ont satellite speakers using speaker wir
mance from small “satellite/subwoofer” type systems, use the
for
mal” or “small”
om the speaker level outputs fr
e fr
om the power
ed subwoofer.
HOOK-UP METHOD #2 (FIGURE 8)
This method can be used with electronics that include a “SUB OUT” feature (Figure 8). It is not recommended for use with compact sub/sat systems. Connect a single RCA cable
from the “SUB OUT” of your electronics to the LFE input of the subwoofer. This input bypasses the subwoofer’s variable low pass filter and relies on the filter built into your electronics. If your “SUB OUT” is an unfilter
method #2, it is necessary to adjust the settings of your electr
ed signal (check your owner’
s manual), use either left or right “Line Level Input,” to use the low pass cr
onics as follows: Fr
ont speakers = lar
ge or small depending on their output capabilities; Subwoofer = “ON.”
ossover in the subwoofer
. When using
For accessories and information visit www.polkaudio.com
3
Page 4
HOOK-UP METHOD #3 (FIGURE 9)
This method is for use with electr
Series. Connect the left and right pr
to hookup both the subwoofer and your power amplifier. When using method #3, it is necessary to adjust the settings on your preamp/processor as follows: Front speakers = LARGE;
Subwoofer = “OFF” or “NO.”
AC POWER CONNECTION AND AUTO ON/OFF (FIGURES 10, 11 & 12)
These PSW series subwoofers featur
no signal is present, the circuit turns the subwoofer off after a few minutes. If you are concerned about the brief delay between when the music starts and when the subwoofer
turns on, simply leave your subwoofer in the “on” position. When the power switch is set to “OFF” (PSW303 or PSW404) or “STANDBY” (PSW505) it consumes a low amount of
. If this is a concern, you may want to leave your PSW system unplugged during extended periods of non use, such as during a vacation.
power
Note (PSW505 owners only): Your PSW505 has a detachable power cord.
SUBWOOFER ADJUSTMENTS (FIGURES 10, 11 & 12)
Your Powered Subwoofer offers a range of setting options. We recommend the following settings as starting points, but the settings that are best for you depend upon your speaker
placement, electr
tem setup. Y
“MAKING ADJUSTMENTS” OR “FINE TUNING” (FIGURES 10, 11 & 12)
• For RM System adjustments please r
olume—Adjust by ear using a wide variety of CDs and video sources. Adjust for deep, powerful bass without “boominess.”
• V
• Low Pass—This contr
the best results. With larger speakers, the lower end of the control range will probably sound best, but always let your ear be the final judge. If male vocals sound “thin,” turn
this control up until the voice sounds rich but not boomy. If male vocals sound too “thick” or “chesty,” turn this control down until the voice sounds natural. NOTE: This control
does not operate when the subwoofer is connected with Method #2 (LFE Input).
• Phase Switch—Have someone switch between the two settings while you sit in your favorite listening position. Use music with good bass and a deep male vocal. When you
hear the best balance of deep bass and natural lower octaves of the male voice, you have achieved optimum phase tuning.
onics and personal taste. After you’ve become familiar with what the settings do, experiment with alternate options to find the method that works best for your sys-
ou’ll find an informative article on “Subwoofer Positioning and Adjustment” in the set up section at: http://www.polkaudio.com/home/faqad/.
onics featuring “PRE OUT” jacks—and may be used as a secondary hook up method for use with compact satellite speakers such as Polk RM
eamp output from your electronics to the left and right LINE LEVEL input of the subwoofer. This may require use of RCA “Y” cables (not supplied)
e auto on/off circuitry, marked “auto” on the power switch, that automatically turns your subwoofer on when it senses a program signal. When
efer to their owners manuals.
ol adjusts the frequency range over which the subwoofer operates. When using smaller main speakers, the upper range of the control will probably yield
Why does my system hum?”
Q: “
A: “Because it doesn’t know the words.”
This is what passes for humor in the audio business. Here’s the real answer: If you have any electrical (50/60Hz) hum in your system you’re going to hear it clearly as soon as you
hook up your subwoofer. Most hum problems are caused by “ground loops.” That is, the electrical grounds of the components in your system are not at the same electrical potential. A very common ground loop source is cable TV. Disconnect the coaxial cable from your TV and/or VCR. If the hum goes away, the cable is the ground loop villain. In that case
you need a 75 ohm ground loop isolator. This device attaches to your coaxial cable where it plugs into your VCR (or television). They’re simple to install and usually solve the hum
problem. Find 75 ohm ground loop isolators at your audio dealer, Radio Shack stores, or online at http://shop.polkaudio.com.
Ground loops and hum can also be the result of faulty electrical wiring in your home. Consult a licensed electrician to evaluate and, if necessary, repair the AC wiring in your home.
Light dimmers also tend to introduce noise into audio systems. Remove them.
If none of our suggestions work for you, contact Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (US & Canada), 410-358-3600, 9am-6pm EST, Monday through Friday, or email:
polkcs@polkaudio.com.
TECHNICAL ASSISTANCE OR SERVICE
If, after following these hook up directions, you experience difficulty, please double-check all wire connections. Should you isolate the problem to the speaker, contact the authorized Polk Audio dealer where you made your purchase, or call Polk Audio’s friendly Customer Service Department at 1-800-377-7655 (calls from US or CAN only), 410-358-3600 9am
, Monday thr
to 6pm EST
For more detailed hook up information and manual updates, visit:
http://www.polkaudio.com/home/products/subwoofers/psw303
or
http://www
For recommended accessories (including speaker stands, brackets, accessories and exclusive Polk Audio logowear), visit our Webstore: http://shop.polkaudio.com.
.polkaudio.com/home/faqad/
ough Friday
ou may also contact us via email: polkcs@polkaudio.com.
. Y
4
Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655, polkcs@polkaudio.com
Page 5
GUIDE DE DÉMARRAGE
Inspectez chaque enceinte avec soin. Si vous découvr
ils assureront la protection idéale de vos enceintes en transit éventuel.
Note aux pr
dans la prise CA de l’amplificateur et branchez la fiche CA mâle polarisée dans une prise de courant CA (ou dans un bloc à prises multiples) selon les consignes de sécurité
imprimées au verso de la page couver
INSTALLATION (FIGURES 1, 2 ET 3)
V
n’impor
près d’un mur ou dans un coin. Prévoyez au moins 6" (15 cm) d’espace entre le transducteur du subwoofer et le mur ou une cloison (figure 1). Le subwoofer doit être installé sur sa
base (figure 2). Il peut être couché sur son côté mais NE COUCHEZ JAMAIS LE SUBWOOFER SUR LE CÔTÉ DE l’AMPLIFICATEUR – L’AMPLIFICATEUR SERA ENDOMMAGÉ (Figure 3).
V
télévision. Si vous notez de la distorsion vidéo ou de la décoloration, éloignez immédiatement votre subwoofer du téléviseur et communiquez avec le Service à la Clientèle de Polk
Audio au 1-800-377-7655 (Canada et É.U. seulement - hors des É.U. et du Canada 410-358-3600) du lundi au vendredi, 9h00 - 18h00 HNE. Vous pouvez également communiquer avec
nous par cour
Vous trouverez un article informatif sur le placement et le réglage des subwoofers (« Subwoofer Positioning and Adjustment ») dans la section « Set up » du site:
http://www
RACCORDEMENT DU SUBWOOFER AU SYSTÈME – GÉNÉRALITÉS
Si vous décidez d’utiliser les entrées de niveau haut-parleur, utilisez du câble à deux conducteurs de calibre 16 ou plus gros. Votre revendeur Polk saura vous conseiller sur
le choix de câble.
Notez qu’une des bor
amplificateur/récepteur à la borne rouge (+) de votre haut-parleur et le fil noir (-) provenant de la borne noire (-) de votre amplificateur/récepteur à la borne noire (-) de votre
haut-parleur
générer assez de graves, il est très probable que la polarité d’un des câbles de haut-parleur soit inversée. Assurez-vous que la polarité de tous les câbles a été respectée.
Retirez 12 mm (1/2 po) d’isolation de chaque conducteur aux deux bouts du câble pour exposer les brins métalliques et tordez les brins de chaque conducteur pour former deux
torons non éraillés. Connectez les deux conducteurs des câbles à l’amplificateur/récepteur (consultez le manuel de l’utilisateur de vos composantes pour des instructions sur
le raccor
opriétaires du PSW505 seulement : Votre système PSW505 comprend un cordon d’alimentation amovible qui est emballé séparément du caisson. Insérez la fiche femelle
ture de ce manuel.
otre subwoofer PSW Series vous offre plusieurs options d’installation – dans un meuble audio-vidéo, derrière votre mobilier, ou à côté d’un divan ou d’un fauteuil. Il peut être placé
te où dans la pièce mais vous obtiendrez de meilleurs résultats si vous l’installez à proximité de vos enceintes avant. Le volume des graves sera plus élevé si vous le placez
otre subwoofer amplifié est blindé magnétiquement et peut être placé près d’un moniteur vidéo mais prévoyez au moins 18" (45 cm) d’espace entre le subwoofer et tout écran de
riel : polkcs@polkaudio.com.
.polkaudio.com/home/faqad/.
nes à l’arrière du subwoofer est rouge (+) et l’autre noire (-). Assurez-vous de bien raccorder le fil provenant de la borne rouge (+) de votre
. La polarité de la plupart des câbles à deux conducteurs est codée (couleur, nervure ou écriture) pour faciliter son identification. Si votre subwoofer ne semble pas
dement). Connectez l’autre bout du câble à votre haut-parleur. Répétez l’opération pour l’autre canal.
ez des avaries ou constatez qu'il manque des pièces, contactez votre revendeur Polk. Conservez la boîte et l'emballage—
BORNES À RESSORT – PSW303 (FIGURE 4)
Appuyez sur la languette de plastique d’une des bornes pour ouvrir le trou. Insérez le fil dénudé dans le trou et relâchez la languette. Répétez l’opération pour l’autre borne.
Assurez-vous que les fils dénudés (gauche/droit -positif/négatif) ne se touchent pas – un tel contact pourrait causer un court-circuit et endommager l’amplificateur/récepteur
ou le mettre hors tension.
BORNES À ÉCROU – PSW404 ET PSW505 (FIGURE 5)
Dévissez l’écrou de la borne, insérez le fil dans le trou de la borne puis resserrez l’écrou solidement. Répétez l’opération pour l’autre borne. Assurez-vous que les fils dénu
dés (gauche/droit -positif/négatif) ne se touchent pas – un tel contact pourrait causer un court-circuit et endommager l’amplificateur/récepteur ou le mettre hors tension.
MÉTHODE DE RACCORDEMENT RECOMMANDÉE POUR LES SYSTÈMES AVEC ENCEINTES «
SATELLITES » DU TYPE POLK RM SERIES(FIGURES 6 ET 7)
Raccordez les sorties haut-parleur avant gauche et droite de votre amplificateur/récepteur aux entrées niveau haut-parleur de votre subwoofer avec du câble de haut-parleur.
°
dez ensuite les enceintes satellites avant gauche et dr
Raccor
°
Si c’est plus pratique, raccor
°
° Raccordez l’enceinte du canal central directement à la sortie de canal central de votre récepteur.
dez les satellites ambiophoniques/ar
Raccor
°
RÉGLAGE DU RÉCEPTEUR/GESTION DES GRAVES
Tous les récepteurs ambiophoniques vous permettent d’ajuster leurs paramètres selon la taille de vos enceintes. Consultez le manuel de l’utilisateur de votre récepteur ou de votre
processeur ambiophonique pour effectuer l’ajustement optimal. Pour obtenir la performance maximale d’un petit système « subwoofer/satellites » (sub/sat), effectuez les réglages
suivants en conjonction avec la méthode de raccordement décrite ci-dessus :
Enceintes avant – réglage « lar
°
Enceinte centrale – réglage « nor
°
° Enceintes ambiophoniques – réglage « small »
° Subwoofer – réglage « OFF » ou « none » (Oui, vous avez bien lu – votre système utilise bel et bien un subwoofer, mais c’est le bon réglage pour la méthode de raccordement
ecommandée. En réglant les paramètr
r
est acheminé au filtre passe-bas du subwoofer. Le filtre passe-bas dirige alors les basses fréquences au subwoofer et la gamme de fréquences intégrale aux enceintes avant,
effectuant ainsi un mélange sub/sat plus homogène et plus naturel.
dez le subwoofer et les enceintes avant à votr
e dir
rièr
ge »
mal » ou « small »
es des enceintes avant droite et gauche à la position « large » et en les raccordant au subwoofer tel qu’expliqué ci-dessus, le signal intégral
oite aux sor
ectement aux sor
ties niveau haut-parleur du subwoofer avec du câble de haut-parleur
e récepteur en parallèle (Figure 7).
rière/ambiophoniques de votre récepteur.
ties ar
.
For accessories and information visit www.polkaudio.com
5
Page 6
MÉTHODE DE RACCORDEMENT #2 (FIGURE 8)
Cette méthode peut êtr
dez un monocâble RCA de la sortie « SUB OUT » de votre composante à l’entrée « LFE » de votre subwoofer. Cette entrée contourne le filtre passe-bas du subwoofer, rece-
Raccor
vant uniquement le signal du filtr
l’entrée « Line Level Input » gauche ou droite pour activer le filtre passe-bas de votre subwoofer. Lorsque vous utilisez la méthode de raccordement #2, vous devez régler votre
composante électr
MÉTHODE DE RACCORDEMENT #3 (FIGURE 9)
Cette méthode est utilisée avec des composantes dotées de sorties « PRE OUT » - et peut servir de méthode alternative de raccordement d’enceintes satellites compactes du type
Polk RM Series. Raccordez les sorties gauche et droite du préamplificateur de vos composantes aux entrées gauche et droite « LINE LEVEL » du subwoofer. Vous devrez peut-être
utiliser un connecteur en « Y » (non compris) pour raccor
e préamplificateur/processeur comme suit : enceintes avant (front) = « LARGE » ; subwoofer = « OFF » ou « NO ».
régler votr
BRANCHEMENT AU SECTEUR CA ET FONCTION « AUTO ON/OFF »
(FIGURES 10, 11 ET 12)
Les subwoofers de la série PSW sont dotés d’un cir
lors d’absence de signal, il met le subwoofer hors tension après quelques minutes. Si vous désir
sous tension du subwoofer, laissez tout simplement le subwoofer à la position « ON ». Lorsque l’interrupteur est à la position « OFF » (PSW303 ou PSW404) ou « STANDBY » (PSW505)
il consomme toujours un peu d’électricité. Pour éliminer cette consommation au cours de périodes de non-utilisation prolongées, comme des vacances, débranchez-le du secteur.
Note (PSW505 seulement): V
RÉGLAGE DU SUBWOOFER (FIGURES 10,11 ET 12)
otre subwoofer amplifié vous offre plusieurs options de réglage. Nous recommandons les réglages initiaux suivants mais le réglage idéal dépend de vos composantes électron-
V
iques, de l’emplacement de vos enceintes et de vos goûts personnels. Après vous êtr
obtenir le maximum de votre système.
ous trouverez un article informatif sur le placement et le réglage des subwoofers (« Subwoofer Positioning and Adjustment ») dans la section « Set up » du site:
V
http://www.polkaudio.com/home/faqad/.
AJUSTEMENTS ET PEAUFINAGE (FIGURES 10,11 ET 12)
• Pour les ajustements d’un système RM consultez son manuel de l’utilisateur.
• Volume – ajustez le volume à l’oreille en écoutant divers CD et sources vidéo. Recherchez des graves profonds et puissants mais sans résonance indue.
• Passe-bas – Ce contrôle détermine la fréquence de séparation du subwoofer. Lorsque vous utilisez des petites enceintes, la gamme supérieure du contrôle donnera probable-
ment les meilleurs résultats ; avec de grosses enceintes, c’est la gamme inférieure qui donnera les meilleurs résultats - mais fiez-vous toujours à vos oreilles. Si les voix masculines semblent trop « minces », montez ce contrôle jusqu’à ce le son des voix soit riche mais sans résonance indue. Si le son des voix masculines semble trop « gras » ou «
pâteux » baissez ce contrôle jusqu’à ce que le son soit naturel et équilibré. Ce contrôle n’est pas fonctionnel lorsque le subwoofer est raccordé selon la méthode #2
(entrée LFE).
• Commutateur de phase – Asseyez-vous à votre position d’écoute préférée et demandez à quelqu’un d’alterner entre les deux positions de ce contrôle. Choisissez une musique
avec des graves profonds et une voix masculine qui a du coffre. Lorsque vous entendrez le meilleur équilibre entre les graves et les octaves inférieurs naturels de la voix, vous
aurez trouvé la position idéale du contrôle de phase.
e utilisée avec des composantes électroniques dotées d’une sortie « SUB OUT » (figure 8). Elle n’est pas recommandée pour les systèmes compacts sub/sat.
e intégré à votre composante électronique. Si votre sortie « SUB OUT » émet un signal non-filtré (consultez votre manuel de l’utilisateur), utilisez
onique comme suit : enceintes avant (front) = « large ou small » selon leur puissance de sortie ; subwoofer = « ON ».
der à la fois votre subwoofer et votre amplificateur. Lorsque vous utilisez la méthode de raccordement #3, vous devez
cuit « auto on/off » (position « AUTO ») qui met automatiquement votre subwoofer sous tension lorsqu’il perçoit un signal audio;
ez éviter le court délai qui peut se produire entre le début de la musique et la mise
otre PSW505 est doté d’un cordon d’alimentation amovible.
e familiarisé avec les divers réglages et leurs effets, essayez différentes combinaisons pour
RONFLEMENT ÉLECTRIQUE DU SYSTÈME
Si votre système génère déjà un léger ronflement électrique (50/60Hz), ce dernier prendra de l’ampleur dès que vous installerez votre subwoofer. La plupart des problèmes de
ronflement sont causés par des boucles de terre, c’est à dire que la polarité de mise à la terre des composantes de votre système est fautive ou que les composantes n’opèrent pas
au même potentiel électrique. Une cause commune de boucle de terre est la réception télé par câble. Débranchez le câble coaxial de votre télé ou de votre magnétoscope. Si le
ronflement disparait, le câble est responsable de la boucle de terre. En ce cas, vous aurez besoin d’un isolateur de boucle de terre de 75 Ohms. Cet isolateur s’installe entre le câble
coaxial et l’entrée coaxiale de votre téléviseur/magnétoscope. Il est facile à installer et règle souvent le problème de ronflement. Vous pouvez vous procurer un isolateur de 75 Ohms
dans un magasin d’audio/électronique ou en ligne : http://shop.polkaudio.com. Les boucles de terre ou le ronflement peuvent également être causés par du câblage secteur CA fautif
dans votre résidence. Consultez un maître-électricien pour faire vérifier votre câblage CA et si nécessaire corriger le problème. Les gradateurs d’éclairage peuvent également intro-
onflement dans les systèmes audio. Retir
e du r
duir
1-800-377-7655 (à l'extérieur des É.U. et du Canada : 410-358-3600) du lundi au vendredi de 9h00 à 18h00 HNE, ou contactez-nous par courriel : polkcs@polkaudio.com.
SERVICE OU ASSISTANCE TECHNIQUE
Si, après avoir suivi toutes les instr
l’enceinte, communiquez avec votre revendeur Polk Audio ou contactez le Service à la Clientèle de Polk Audio au 1-800-377-7655 (au Canada et aux É.-U. seulement), du lundi au
edi, de 9h00 à 18h00, HNE. À l’extérieur des É.U. et du Canada, signalez le: 410-358-3600.
vendr
Vous pouvez également nous contacter par courriel: polkcs@polkaudio.com.
Pour de l’information plus détaillée sur le raccordement des enceintes et des mises à jour de nos manuels, visitez : http://www.polkaudio.com/home/products/subwoofers/psw303
ou
http://www.polkaudio.com/home/faqad/.
Pour toute une gamme d’accessoir
uctions, vous épr
es (socles pour enceintes, suppor
ez-les. Si aucune des suggestions précédentes ne règle le pr
ouvez toujours des dif
ficultés, vérifiez de nouveau tous les raccor
ts, accessoir
es, vêtements exclusifs avec logo Polk, visitez notr
oblème, contactez le Ser
dements. Si vous en concluez que le pr
vice à la Clientèle de Polk Audio au:
oblème est r
e magasin en ligne : http://shop.polkaudio.com.
elié à
6
Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655, polkcs@polkaudio.com
Page 7
Figure 1Figure 3Figure 2
LINE IN
L
R
LFE IN
+ LEFT
RIGHT +
(FILTERED)
(UNFILTERED)
SUBWOOFER
18" - 24"(46cm - 61cm)
6" (15cm)
Figure 4
OK
AMPLIFIER
Figure 5
USING BINDING POST CONNECTIONSBORNES DE BRANCHEMENT
Loosen hex nutDesserrezl’écrou de laborne et insérezlefildénudé dans le trou.
Tighten hex nut
ez fermement
Resserr
ou pour assur
l’écrbon contact.
To use Banana Plugs (US only):
Unscrew the binding post lug nuts completely
to expose the binding post plugs (plastic plugs inserted
into the binding posts). Carefully pry out the binding
post plugs to expose banana plug holes. Screw the lug
nuts back on the binding posts and insert banana plugs.
(This is for US owners only.)
er un
Insert speaker wirethrough hole
Do not insert insulated section of speaker wir
ez pas la gaine du fil dans le tr
N’insérle contact électrique ne se fera pas.
RECOMMENDEDHOOKUPRACCORDEMENT RECOMMANDÉ
e
ou car
Figure 6
For accessories and information visit www.polkaudio.com
7
Page 8
PARALLEL WIRE
LINE IN
L
(FILTERED)
(
UNFILTERED)
SUBWOOFER
+ LEFT
-
+
-
+
RL
RECEIVER
SUB-OUT
- +-
+
RCA CABLE
FRONT
FRONT
CHANNEL
FRONT
CHANNEL
LINE IN
L
R
LFE IN
(FILTERED)
(UNFILTERED)
SUBWOOFER
+ LEFT – – RIGHT +
+ LEFT – – RIGHT +
SPEAKER LEVEL INPUT
SPEAKER LEVEL OUTPUT
HOOKUP
MÉTHODE DE RACCORDEMENT
RÉCEPTEUR EN
PARALLÈLE
Figure 7
SUB OUT
HOOKUP
MÉTHODE DE
RACCORDEMENT
« SUB OUT »
Figure 8
8
Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655, polkcs@polkaudio.com
14a" x 13s" x 18"46 lbs
36,5cm x 34,7cm x 45,7cm 21 kg
Overall Frequency 23Hz - 160Hz
Response
-3dB Frequency28Hz - 125Hz
Response
Driver Complement12" (30.5cm) long throw, magnetically shielded
Power Amplifier:300 Watts continuous, 460 Watts dynamic
Size & W
Shipping Weight48 lbs. total (21 kg)
Note: Specifications are subject to change without notice.
eight
Dimensions (H x W x D) Weight
164" x 154" x 172"43 lbs
41.3cm x 38.7cm x 44.5cm
19 kg
SUBWOOFER AMPLIFIÉ PSW505
Réponse en 23Hz - 160Hz
fréquences globale
Réponse en28Hz - 125Hz
fréquences -3dB
Transducteur
Amplificateur300 W
Dimensions/ poidsDimensions (H x L x P) Poids
164" x 154" x 172"
Poids à l’expéditiontotal 48 lb (21 kg)
Note: toutes spécifications sujettes à changements sans préavis.
12" (30.5cm) à grande excursion,
blindé magnétiquement
atts continus, 460 W
43 lbs
41,3cm x 38,7cm x 44,5cm 19 kg
atts dynamiques
10
Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655, polkcs@polkaudio.com
Page 11
POLK AUDIO LIMITED W
Polk Audio, Inc., war
minate automatically prior to its stated expiration if the original retail purchaser
ter
sells or transfers the Pr
Polk Audio, Inc., warrants, to the original retail purchaser only, that the LOUDSPEAKER(S), PASSIVE CROSSOVER COMPONENT(S) and ENCLOSURE on this Polk Audio
Loudspeaker Pr
period of five (5) years fr
Authorized Dealer
Furthermore, Polk Audio, Inc., warrants, to the original retail purchaser only, that any
AMPLIFIER OR OTHER ELECTRONIC COMPONENT that may be included in this Polk
Audio Loudspeaker Pr
a period of thr
Authorized Dealer
To allow Polk Audio to offer the best possible warranty service, please fill out the
Product Registration Card(s) and send it to the Factory at the address provided on the
oduct Registration Card(s) within ten (10) days of the date of original purchase.
Pr
Defective Pr
to the Polk Audio Authorized Dealer from whom you purchased the Product, or to the
Factory at 2550 Britannia Boulevard, Suite D, San Diego, California 92154. Products
must be shipped in the original shipping container or its equivalent; in any case the risk
of loss or damage in transit is to be borne by you. If upon examination at the Factory or
Polk Audio Authorized Dealer it is deter
or workmanship at any time during this W
Authorized Dealer will, at its option, r
charge, except as set forth below. All replaced parts and Products become the property of Polk Audio. Products replaced or repaired under this warranty will be returned to
you, within a reasonable time, freight prepaid.
rants to the original retail purchaser only. This warranty will
oduct to any other party.
oduct will be free from defects in material and workmanship for a
om the date of original retail purchase from a Polk Audio
.
oduct will be free from defects in material and workmanship for
ee (3) years from the date of original retail purchase from a Polk Audio
.
oducts must be shipped, together with proof of purchase, prepaid insured
mined that the unit was defective in materials
epair or replace this Product at no additional
ARRANTY
arranty period, Polk Audio or the Polk Audio
ranty does not include service or parts to repair damage caused by accident,
This war
, misuse, abuse, negligence, inadequate packing or shipping procedures, com-
disaster
cial use, voltage inputs in excess of the rated maximum of the unit, cosmetic
mer
appearance of cabinetry not directly attributable to defect in materials or workmanship,
or service, repair, or modification of the Product which has not been authorized or
approved by Polk Audio. This warranty shall terminate if the Serial number on the
oduct has been removed, tampered with or defaced.
Pr
ranty is in lieu of all other expressed Warranties. If this Product is defective
This war
in materials or workmanship as war
replacement as provided above. In no event will Polk Audio, Inc. be liable to you for
any incidental or consequential damages arising out of the use or inability to use the
Product, even if Polk Audio, Inc. or a Polk Audio Authorized Dealer has been advised
of the possibility of such damages, or for any claim by any other par
not allow the exclusion or limitation of consequential damages, so the above limitation
and exclusion may not apply to you.
All implied warranties on this Product are limited to the duration of this expressed
arranty. Some states do not allow limitation on how long an implied Warranty lasts,
W
so the above limitations may not apply to you. This W
rights, and you also may have other rights which var
This Warranty applies only to Products purchased in the United States of America,
its possessions, and U.S. and NATO armed forces exchanges and audio clubs.
arranty terms and conditions applicable to Products purchased in other
The W
countries ar
e available from the Polk Audio Authorized Distributors in such countries.
ranted above, your sole remedy shall be repair or
ty. Some states do
arranty gives you specific legal
y from state to state.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
La garantie de Polk Audio, Inc., n’est valide que pour l’acheteur au détail original.
La garantie sera automatiquement annulée avant sa date d’expiration spécifiée si
l’acheteur original vend ou transfère le produit à tout autre parti.
Polk Audio, Inc., garantit - à l’acheteur au détail original seulement - que le ou les HAUTPARLEUR(S), COMPOSANTE(S) DE FILTRE PASSIF et CAISSON(S) de ce produit Polk
Audio seront exempts de tout défaut attribuable aux pièces d’origine et à la main
d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à partir de la date de l’achat au détail
original chez un revendeur agréé Polk Audio.
En outre, Polk Audio, Inc., garantit - à l’acheteur au détail original seulement - que TOUT
AMPLIFICATEUR OU TOUT AUTRE COMPOSANTE ÉLECTRONIQUE qui pourrait faire partie ce produit Polk Audio sera exempt de tout défaut attribuable aux pièces d’origine et à
la main d’oeuvr
original chez un r
Polk Audio.
Pour per
veuillez enr
www
800-377-7655 aux États-Unis et au Canada (à l’extérieur des É.U.:410-358-3600) dans
les dix (10) jours suivant la date de l’achat original. Assur
eçu d’achat original.
r
Les pr
et assurés, au r
l’usine Polk Audio, 2550 Britannia Boulevar
Les pr
contenant équivalent. Le pr
en transit.
Si, suite à l’examen du pr
est déter
d’oeuvr
Polk Audio, à sa guise, répar
selon les conditions décrites ci-dessous.
e pour une période de cinq (3) ans à par
evendeur agréé
e à Polk Audio de vous offrir le meilleur service de garantie possible,
mettr
er votre nouveau produit en ligne à l’adresse web:
egistr
.polkaudio.com/r
oduits défectueux doivent êtr
oduits doivent êtr
miné que la défectuosité est imputable aux matériaux d’origine ou à la main
e au cours de la période de la garantie spécifiée, Polk Audio ou le r
egistration - ou contactez le Service à la Clientèle de Polk au
evendeur agréé Polk Audio de qui vous avez acheté le pr
e expédiés dans leur car
e expédiés, avec une pr
d, Suite A, San Diego, Califor
e doit assumer tout risque de per
opriétair
oduit à l’usine Polk ou chez le mar
emplacera le pr
era ou r
tir de la date de l’achat au détail
ez-vous de conserver votre
euve d’achat, francs de port
oduit, ou à
nia 92154.
ton d’expédition original ou dans un
te ou de dommage
chand agréé Polk Audio, il
evendeur
oduit sans frais additionnels et
Toute pièce ou produit remplacé devient la propriété de Polk Audio. Les produits
réparés ou remplacés sous la garantie vous seront expédiés francs de port dans
un délai raisonnable.
Cette garantie n’inclut pas le service ou les pièces nécessaires à la réparation des
dommages provoqués par accident, désastre, abus, négligence, mode d'expédition ou
emballage inadéquat, utilisation commerciale, tensions supérieures au maximum prescrit pour l’unité, aspect visuel du meuble non directement attribuable à un défaut de
pièces d’origine ou de main d’oeuvre, ou par le service, la réparation, ou toute modification du produit qui n’a pas été autorisé ou approuvé par Polk Audio. Cette garantie sera
annulée si le numéro de série sur le produit a été enlevé, altéré ou falsifié.
Cette garantie prend préséance sur toutes autres garanties énoncées. Si la défectuosité
oduit est imputable aux pièces d’origine ou à la main d’oeuvr
de ce pr
tions de la garantie exprimées ci-dessus, votr
remplacement selon les conditions décrites ci-dessus.
Dans aucun cas Polk Audio, Inc. pour
accessoir
même si Polk Audio, Inc. ou un r
de tel dommage, ou pour toute réclamation par tout autr
tains états ne per
Cer
les limitations et exclusions exprimées ci-dessus pour
e cas.
votr
outes les garanties tacites sur ce pr
T
cée. Cer
limitations ci-dessus pour
de des dr
accor
raient varier d’état en état.
qui pour
Cette garantie s’applique seulement aux pr
d’Amérique et ses possessions, et dans les clubs audio et d’échange des for
des É.U. et de l’OT
duits achetés dans d’autr
Audio établis dans ces pays.
ect causé par l’utilisation ou par l’incapacité d’utilisation du produit,
e ou indir
mettant pas l’exclusion ou la limitation des dommages indir
tains états ne per
mettant pas la limitation de la durée d’une garantie tacite, les
raient ne pas s’appliquer dans votr
oits légaux spécifiques; vous pour
AN. Les modalités et les conditions de garantie applicables aux pr
es pays sont disponibles chez les distributeurs agréés Polk
ra-t-elle êtr
evendeur agréé Polk Audio, a été avisé de la possibilité
oduit sont limitées à la durée de la garantie énon
ecour
e seul r
e tenue responsable pour tout dommage
e par
raient ne pas s'appliquer dans
riez également avoir d’autr
oduits achetés au Canada, aux États-Unis
e selon les condi
t sera la réparation ou le
ti.
ects,
e cas. Cette garantie vous
es droits
ces ar
mées
o
-
-
-
For accessories and information visit www.polkaudio.com
1111
Page 12
udio
olk A
P
5601 Metro Drive
Baltimore, Maryland 21215
(800) 377-7655
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.