Polaris PSS 7530K User manual

0 (0)

Парогенератор электрический

POLARIS

PSS 7530K

Руководство по эксплуатации

RUS Инструкция по эксплуатации.......................................................................................................................

5

UKR Інструкція з експлуатації.............................................................................................................................

23

KAZ Пайдалану жөніндегі нұсқаулық..............................................................................................................

41

3

Polaris PSS 7530K User manual

5

Благодарим Вас за выбор продукции,выпускаемой под торговой маркой POLARIS.Наши изделия разработаны в соответствии с высокими требованиями качества, функциональности и дизайна. Мы уверены,что Вы будете довольны приобретением нового изделия от нашей фирмы.

Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное Руководство, оно содержит важную информацию по Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним.

Сохраните Руководство вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком, по возможности, картонной коробкой и упаковочным материалом.

ОГЛАВЛЕНИЕ

 

 

1.

Общая информация..............................................................................................................................................

8

 

2.

Общие указания по безопасности..................................................................................................................

8

 

3.

Специальные указания по безопасности..................................................................................................

10

 

4.

Сфера использования........................................................................................................................................

11

 

5.

Описание прибора..............................................................................................................................................

11

 

6.

Комплектация........................................................................................................................................................

12

 

7.Подготовка к работе...........................................................................................................................................

12

 

8.

Порядок работы...................................................................................................................................................

13

 

9.

Чистка и уход........................................................................................................................................................

16

 

10.

Если у Вас возникли проблемы..................................................................................................................

17

 

11.Технические характеристики.......................................................................................................................

18

7

12.

Информация о сертификации.....................................................................................................................

19

 

13.

Гарантийное обязательство..........................................................................................................................

20

 

1.ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления стехническими данными, устройством, правилами эксплуатации и хранения парогенератора электрического, модель POLARIS PSS 7530K (далее по тексту–парогенератор,прибор).

2.ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Эксплуатация прибора должна производиться в соответствии с «Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей».

Прибор предназначен исключительно для использования в быту.Продолжительное использование прибора в коммерческих целях может привести к его перегрузке,в результате чего он может быть поврежден или может нанести вред здоровью людей.

Прибор должен быть использован только по назначению в соответствии с инструкцией.

Не используйте прибор,если вы не уверены в его работоспособности.

Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии повреждений прибора или

8сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку.Не следует использовать прибор после падения, если имеются видимые признаки повреждения. Перед использованием прибор должен быть проверен квалифицированным специалистом.

Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у которых есть физические, нервные или психические отклонения, или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их инструктирование относительно использования данного прибора лицом,отвечающим за их безопасность.Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их игр с прибором.

Не оставляйте прибор без присмотра.Храните прибор в недоступном для детей месте.

Внимание!

Не используйте прибор вблизи ванны, раковины или других емкостей, заполненных водой. В случае падения прибора в воду,немедленно отключите его от сети.При этом ни в коем случае не опускайте руки в воду. Перед повторным использованием прибор должен быть проверен квалифицированным специалистом.

Не используйте прибор вне помещений. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей, ударов об острые углы, влажности (ни в коем случае не погружайте прибор в воду или иную жидкость).Не прикасайтеськ приборувлажными руками.При намокании прибора сразуотключите его от сети.

Включайте прибор только в источник переменного тока (~). Перед включением убедитесь, что параметры сети соответствуют тем,что заданы в описании прибора.

Прибор может быть включен только в сеть с заземлением. Для обеспечения Вашей безопасности заземление должно соответствовать установленным электротехническим нормам. Не пользуйтесь нестандартными источниками питания или устройствами подключения. При использовании удлинителя,убедитесь,что он заземлен.

Любое ошибочное включение лишает Вас права на гарантийное обслуживание.

По окончании эксплуатации,при установке или снятии принадлежностей,чистке или поломке прибора всегда отключайте его от сети.

Не допускайте перегрузки сети, которая может привести к несчастным случаям и повреждению прибора.Для этого не включайте втуже электрическую розеткудругие приборы с использованием переходников.Перед тем,как использовать удлинитель,убедитесь,что он не поврежден.

Нельзя переносить прибор,держа его за сетевой провод.Запрещается также отключать прибор от сети, держа его за сетевой провод. При отключении прибора от сети, держитесь за штепсельную

вилку.

9

Не прикасайтесь к металлическим частям вилки сетевого провода при включении или отключении прибора от сети во избежание удара электрическим током.

После использования никогда не обматывайте провод электропитания вокруг прибора, так как со временем это может привести к излому провода. Всегда гладко расправляйте провод на время хранения.

Замену шнура могут осуществлять только квалифицированные специалисты - сотрудники сервисного центра.Неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для пользователя.

Не пытайтесь разбирать и ремонтировать прибор самостоятельно для сохранения действия гарантии на прибор и во избежание технических проблем. Ремонт должен производиться только квалифицированными специалистами сервисного центра.

Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные части.

Внимание!

После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим Вы поможете защитить окружающую среду.

3.СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДАННОГО ПРИБОРА

Не прикасайтесь к горячим поверхностям утюга.Используйте ручку и кнопки.

Утюг не следует использовать после падения, если имеются видимые признаки повреждения или нарушения герметичности;

Во время глажения и в перерывах между глажениями утюг должен находиться на подставке прибора;

Не оставляйте без присмотра утюг, включенный в сеть. Отключайте утюг от сети при выходе из помещения,где Вы гладите,даже если Вы покидаете помещение на очень короткое время.

Никогда не оставляйте Ваш утюг лежащим на гладильной доске. Всегда ставьте его на подставку, если вы делаете перерыв между глажением.

Не подпускайте близко к утюгу детей,особенно,когда вы используете функцию выброса пара.При работе парогенератор сильно нагревается, и прикосновение к поверхности утюга или попадание пара на кожу может вызвать сильный ожог.

Горячий пар, выпускаемый утюгом, опасен. Не направляйте поток пара на людей и домашних жи-

10вотных.

Никогда не осуществляйте глажение или отпаривание одежды,надетой на человека.

Не пользуйтесьприбором рядом с работающей плитой или другими электронагревательными приборами.

Не допускайте соприкосновения сетевого шнура и соединительного шланга с горячими предметами или с подошвой утюга.

Отключайте прибор от электрической сети на время чистки,хранения.

Не заливайте уксус или средства против накипи в резервуар для воды.

• Не допускайте соприкосновения подошвы утюга с острыми металлическими поверхностями,что позволит избежать царапин на подошве и продлит срок ее службы.

Внимание!

Категорически запрещается отворачивать сливную пробку 18 на горячем или работающем парогенераторе во избежание травм от высокого давления и высокой температуры! Перед сливом воды дождитесь полного остывания парогенератора в течение 2 часов.

Внимание!

Перед тем как упаковать прибор дайте ему полностью остыть.

4.СФЕРА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

Прибор предназначен для бытового применения.

Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого использования, и использования вне помещений.

Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного или непредусмотренного настоящей инструкцией использования.

5.ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

Прибор используется для глажения и отпаривания белья в бытовых условиях при температуре и влажности жилого помещения

11

1.

Отсек для хранения шнура

11.

Сетевой шнур с вилкой

2.

Бак для воды

12.

Шланг подачи воды

3.

Отсек для долива воды

13.

Индикатор необходимости очистки

4.

Кнопка блокировки/разблокировки утюга

14.

Индикатор нехватки воды

5.

Подставка

15.

Индикатор функции интенсивной подачи пара

6.

Индикатор включения/нагрева

16.

Индикатор автоотключения

7.

Кнопка питания

17.

Индикатор ECO режима.

8.

Кнопка выбора режима подачи пара

18.

Cливная пробка

9.

Кнопка отмены автоотключения «RESET»

19.

Кнопка фиксации бака для воды

10.

Кнопка подачи пара

20.

Кнопка ECO режима.

Внимание!

Этот прибор можно использовать с водопроводной водой. Однако, если вода в вашем регионе жесткая,накипьможет образовываться быстрее.Поэтомудля продления срока службы прибора рекомендуетсяиспользовать дистиллированную или деминерализованную воду.

Предупреждение!

Во избежание появления протечек, коричневых пятен или повреждения прибора не используй-

12те парфюмированную воду, воду из сушильной машины, добавки для глажения, крахмал, уксус, вещества или растворы предназначенные для удаления накипи.

6.КОМПЛЕКТАЦИЯ

1.Парогенератор в сборе–1 шт.

2.Руководство по эксплуатации–1 шт.

3.Список сервисных центров–1 шт.

4.Гарантийный талон–1 шт.

5.Упаковка (полиэтиленовый пакет + коробка)–1 шт.

7.ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

1.Распакуйте прибор.

2.Снимите все наклейки и защитную пленку с рабочей поверхности парогенератора.

3.Наполняйте резервуар для воды перед каждым использованием, а также когда уровень воды в резервуаре опускается ниже минимальной отметки. Резервуар для воды можно заполнять в любой момент в процессе использования.

4.Извлеките резервуар для воды из основания.

5.Заполните резервуар чистой холодной водой до отметки MAX.

6.Установите резервуар для воды обратно в устройство.

4.

5.

6.

7.Нажмите на резервуар для воды (должен прозвучать щелчок).

8.Очистите отверстия на рабочей поверхности, чтобы пыль, возможно попавшая в отверстия во время изготовления парогенератора,не испачкала ткань.

9.Протрите подошву парогенератора слегка влажной тканью перед тем,как начать гладить.

10.Перед первым использованием парогенератора прогладьте сначала кусок ненужной ткани,чтобы убедиться,что рабочая поверхность достаточно чистая.

Внимание!

13

Некоторые части парогенератора смазываются маслом при изготовлении, поэтому при первом включении аппарата, он может немного дымить. Это не является дефектом, и спустя некоторое время после начала использования это прекратится.

Внимание!

В резервуаре нового прибора возможно наличие небольшое количества воды. Это означает, что Ваш утюг был дополнительно проверен изготовителем.

8.ПОРЯДОК РАБОТЫ

1.Установите парогенератор на ровную и устойчивую поверхность.

2.Убедитесь,что резервуар для воды заполнен.

3.Вставьте вилку питания в заземленную розетку электросети и нажмите кнопку питания, чтобы включить прибор. Мигание индикатора включения (6) сигнализирует о включенном состоянии прибора и процессе нагрева паровой станции. Парогенератор готов к работе, когда индикатор 15 светится постоянно.

4.Чтобы снять утюг с подставки,нажмите кнопку разблокировки (4).

5.Выберите температурный режим поворотом регулятора температуры (8) согласно указаниям на ярлыке Вашей одежды. При этом загорится индикатор нагрева (6), подошва утюга начнёт нагреваться до температуры, соответствующей выбранному режиму. Когда индикатор нагрева погаснет,утюг нагрет и готов к работе.

Внимание!

В целях безопасности рекомендуется во время глажения ставить базу на устойчивую гладильную доску.

Сухое глажение

Парогенератор работу в режиме сухого глажения (без пара), как обычный утюг. Этот способ используется на малых температурах нагрева при глажении синтетических, смесовых и шерстяных тканей.Установите желаемую температуру глажения согласно различным тканям (см.таблицу)

Когда индикатор нагрева (6) погаснет,это означает,что утюг нагрелся и готов к сухому глажению.

По окончании глажения отсоедините прибор от сети.

 

Ярлык на одежде

Тип ткани

 

 

 

 

 

Синтетические ткани

 

 

 

14

 

Шёлковые,шерстяные ткани

 

 

 

 

 

 

 

Хлопковые,льняные ткани

 

 

 

 

 

Гладить не рекомендуется

 

 

 

Глажение в режиме парогенератора

Когда индикатор функции интенсивной подачи пара (15) перестанет мигать, это означает, что парогенератор готов к работе.

Для получения мощного парового удара,дважды нажмите на кнопку подачи пара (10)

Для улучшения результатов глажения, после глажения с использованием пара, выполните последние движения без подачи пара.

Внимание!

Запрещается направлять струю пара на людей.

Примечание. При первом использовании прибора может потребоваться до 2 минут для генерации пара после нажатия клавиши 10.

Примечание. Активация насоса происходит автоматически по мере необходимости. При каждом

нажатии кнопки подачи пара слышны характерные звуки. Работа насоса тоже сопровождается характерным звуком. Это нормально. Когда вода в резервуаре заканчивается, звук насоса становится громче.Кактолькоуровеньводы достигнет минимальной отметки,снова наполните резервуар водой.

Примечание. Изделия,изготовленные из шелка,шерстяных и синтетических материалов,следует гладить с изнанки,чтобы не допустить появления лоснящихся пятен.

Бархат и ткани с блеском необходимо гладить в одном направлении. Вещи из шелка следует гладить,пока они влажные.

Вертикальное отпаривание

Для глажения одежды, висящей на плечиках, можно использовать функцию вертикального отпаривания.

Удерживая утюг в вертикальном положении, нажмите кнопку подачи пара (10), и слегка касаясь одежды подошвой утюга,перемещайте утюг вверх и вниз.

Внимание!

 

Из утюга выходит горячий пар.Никогда не пытайтесь гладить одежду на себе и других.Бере-

 

гите руки от воздействия пара.

15

Режим «ECO»

В целях экономии энергии и воды, можно воспользоваться режимом «ECO», при этом уменьшается количество подаваемого пара без потери эффективности отпаривания.

Для перевода прибора в режим «ECO», после включения прибора кнопкой питания (7), когда постоянно горит индикатор включения основного режима15, нажмите кнопку ECO. Свечение зелёного индикатора «ЕСО» (17) сигнализирует об активации режима. Когда индикатор перестанет мигать, это означает что режим ECO активирован.

Все функции парогенератора в режиме «ECO» сохраняются,за исключением количества подаваемого пара–оно становится меньше.

Для выключения режима ECO и перехода в основной режим парогенератора снова нажмите кнопку ECO и дождитесьпостоянного свечения индикатора 15.Для выключения парогенератора необходимо нажать кнопку выключения.

После глажения

1.Выключите парогенератор и отключите его от сети.

2.Слейте остатки воды из резервуара для воды.

3.Дождитесь остывания парогенератора и слейте остатки воды из парогенератора (см раздел

«очистка от накипи») 4. Сложите сетевой шнур.

5. Чтобы зафиксировать утюг на подставке,нажмите кнопку фиксатора блокировки (4).

6. Одной рукой вы легко можете переносить парогенератор, зафиксированный на подставке, за ручку утюга.

Функция автоматического отключения

 

Функция автоматического выключения парогенератора действует следующим образом:

 

Парогенератор,который нагрелся до определенной температуры,но не эксплуатируется,автоматиче-

 

ски отключится через 8 минут.Начнет мигать индикатор автоотключения.

 

Для возобновления работы парогенератора,нажмите кнопкувыхода из режима автоотключения (9) RESET

 

Световая индикация возобновится в соответствии с установленным режимом.

 

Примечание: Дождитесь полного нагрева утюга и только после этого приступайте к глажению.

 

9.ЧИСТКА И УХОД

16

Очистка от накипи

Для увеличения срока службы прибора регулярно проводите очисткупосле двух-трёхциклов использования. Также, о необходимости проведения очистки сигнализирует мигающий индикатор необходимости очистки (13).

Внимание!

Во избежание ожогов перед выполнением процедуры слива осадка и накипи отключите прибор от сети питания и дайте ему остыть в течение не менее двух часов.

1.Отключите парогенератор клавишей 7 «ВКЛ/ВЫКЛ» и отключите вилку от розетки электросети.

2.Поставьте остывший прибор на край стола.

3.Под сливной пробкой 18 установите подходящую посуду(емкостью не менее 350 мл) и отверните пробку против часовой стрелки.

4.Слейте остатки воды с накипью и осадком из парогенератора в заранее подставленную ёмкость.

5.Когда из прибора перестанет поступать вода, заверните сливную пробку 18 по часовой стрелке до упора.

6.Для отключения индикации необходимости очистки 13,на работающем парогенераторе нажмите кнопку «RESET» (9).

Чистка внешних поверхностей прибора

• Перед чисткой всегда вынимайте вилку из розетки.

 

• Протирайте корпус слегка влажной тканью.

 

• Для очищения подошвы утюга,используйте влажную ткань.

 

• Никогда не используйте жесткие салфетки,абразивные чистящие средства,уксус или другие хими-

17

каты для очищения подошвы утюга.

 

Хранение парогенератора

 

Отключите прибор от сети и дайте подошве остыть.

Вылейте воду из резервуара.

Поставьте утюг на подставку и нажмите фиксатор блокировки.

Электроприборы хранятся в закрытом сухом и чистом помещении при температуре окружающего воздуха не выше плюс 40ºСс относительной влажностью не выше 70% и отсутствии в окружающей среде пыли,кислотных и других паров,отрицательно влияющих на материалы электроприборов.

Транспортировка

Электроприборы транспортируют всеми видами транспорта в соответствии с правилами перевозки грузов, действующими на транспорте конкретного вида. При перевозке прибора используйте оригинальную заводскую упаковку Транспортирование приборов должно исключать возможность непосредственного воздействия на

них атмосферных осадков и агрессивных сред.

Требования по утилизации

Примечание: По окончании срока эксплуатации электроприбора не выбрасывайте его вместе с обычными бытовыми отходами, а передайте в официальный пункт сбора на утилизацию.Таким образом,

Вы поможете сохранить окружающую среду.

Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке и в соответствии с действующими требованиями и нормами отраслевой нормативной документации,втом числе в соответствии с СанПиН 2.1.7.1322-03 «Гигиенические требования к размещению и обезвреживанию отходов производства и потребления.»

Реализация

Правила реализации не установлены.

10.ЕСЛИ У ВАС ВОЗНИКЛА ПРОБЛЕМА

Если возникает какая-либо небольшая проблема,она обычно может быть легко решена,когда найдена причина ее возникновения

 

 

Проблема

 

Возможная причина

Возможное решение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вода протекает через

Утюг недостаточно нагрет для

• Подождите,пока индикатор нагрева пере-

 

 

 

отверстия в подошве.

 

использования пара.

станет мигать.

 

 

 

 

 

 

 

 

18

Коричневые подтеки

Использование химических про-

• Не добавляйте в резервуар никаких про-

 

из подошвы пачкают

 

дуктов для удаления накипи.

дуктов для удаления накипи.

 

 

 

белье.

• Волокна ткани набиваются в от-

• Проведите самоочистку.Очистите подошву

 

 

 

 

 

верстия подошвы и обугливаются.

неметаллической мочалкой.Время от вре-

 

 

 

 

 

 

мени прочищайте отверстия подошвы.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Грязная или коричневая

Белье недостаточно тщательно

• Очистите подошву,как указано выше.Не

 

 

 

подошва пачкает белье.

 

прополоскано или использовался

используйте крахмал.

 

 

 

 

 

крахмал.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Незначительное коли-

Резервуар пуст.

• Заполните резервуар чистой водой.Про-

 

 

 

чество или отсутствие

• Отложение накипи в утюге.

ведите самоочистку.

 

 

 

пара.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Поцарапанная или по-

• Утюг стоял в горизонтальном

• Всегда ставьте утюг на его подставку.

 

 

 

врежденная подошва.

 

положении на металлической

 

 

 

 

 

 

подставке.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Горит индикатор не-

• В резервуаре недостаточно воды.

• Наполните резервуар для воды до отметки

 

 

 

хватки воды (14).

 

 

MAX.Нажмите и удерживайте кнопку

 

 

 

 

 

 

подачи пара до начала подачи пара.Это

 

 

 

 

 

 

может занять до 30 секунд.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Внимание!

Во избежание риска пожара,поражения электрическим током или получения травмы при использовании вашего прибора,а также его поломки,строго соблюдайте основные меры предосторожности при работе с данным прибором,а также общие указания по безопасности при работе с электрической бытовой техникой.

11.ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

POLARIS PSS 7530K

Напряжение: 220–240 В Частота: ~50 Гц Мощность: 2400Вт

Примечание: Вследствие постоянного процесса внесения изменений и улучшений,между инструкцией и изделием могут наблюдаться некоторые различия.Производитель надеется,что пользователь обратит на это внимание.

 

 

12.ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ

19

Прибор сертифицирован на соответствие нормативным документам РФ.

 

Сертификат соответствия № ЕАЭС RU C-НК.НА96.B.00113/19 серия RU № 0142512

 

Срок действия с 29.05.2019 по 28.05.2024 включительно

 

Выдан.

: орган по сертификации продукции ООО «Экспертный союз», место нахождения: Российская

 

Федерация,105005,г.Москва,набережная Академика Туполева,д.15,корп.22,цокольный этаж,офис

 

107.Адрес места осуществления деятельности: Российская Федерация,105005,г.Москва,набережная

 

Академика Туполева,д.15,корп.22,цокольный этаж,офис 107,регистрационный номер аттестата ак-

 

кредитации № RA.RU.11НА96, дата регистрации 03.12.2018, номер телефона: +7(495)6262321, адрес

 

электронной почты:

exp-soyuz@ya.ru

 

Расчетный срок службы изделия: 3 года.

Гарантийный срок: 1 год со дня покупки.

Дата изготовления указана на изделии.

Изготовитель: Поларис Корпорейшн Лимитед,

Loading...
+ 42 hidden pages