Pioneer XW-BTSA1-W User manual [fi]

WIRELESS SPEAKER SYSTEM
CAUTION
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
D3-4-2-1-1_B1_En
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock hazard, do not place any container filled with liquid near this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain or moisture.
D3-4-2-1-3_A1_En
WARNING
To prevent a fire hazard, do not place any naked flame sources (such as a lighted candle) on the equipment.
D3-4-2-1-7a_A1_En
VENTILATION CAUTION
When installing this unit, make sure to leave space around the unit for ventilation to improve heat radiation (at least 10 cm at top, 10 cm at rear, and 10 cm at each side).
WARNING
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation to ensure reliable operation of the product, and to protect it from overheating. To prevent fire hazard, the openings should never be blocked or covered with items (such as newspapers, table-cloths, curtains) or by operating the equipment on thick carpet or a bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_En
CAUTION
The

switch on this unit will not completely shut off all power from the AC outlet. Since the power cord serves as the main disconnect device for the unit, you will need to unplug it from the AC outlet to shut down all power. Therefore, make sure the unit has been installed so that the power cord can be easily unplugged from the AC outlet in case of an accident. To avoid fire hazard, the power cord should also be unplugged from the AC outlet when left unused for a long period of time (for example, when on vacation).
D3-4-2-2-2a*_A1_En
WARNING
Store small parts out of the reach of children and infants. If accidentally swallowed, contact a doctor immediately.
D41-6-4_A1_En
This product is for general household purposes. Any failure due to use for other than household purposes (such as long-term use for business purposes in a restaurant or use in a car or ship) and which requires repair will be charged for even during the warranty period.
K041_A1_En
POWER-CORD CAUTION
Handle the power cord by the plug. Do not pull out the plug by tugging the cord and never touch the power cord when your hands are wet as this could cause a short circuit or electric shock. Do not place the unit, a piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the cord. Never make a knot in the cord or tie it with other cords. The power cords should be routed such that they are not likely to be stepped on. A damaged power cord can cause a fire or give you an electrical shock. Check the power cord once in a while. When you find it damaged, ask your nearest PIONEER authorized
When using this product, confirm the safety information shown on the bottom of the unit.
D3-4-2-2-4_B1_En
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
Symbol for
equipment
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.
These symbols are only valid in the European Union.
For countries outside the European Union:
If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
for batteries
Symbol for
equipment
XW-BTSA1
Käyttöohjeet
-K/-W/-N
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium http://www.pioneer.eu212-0031, Japan
Português:
Pioneer declara que este [*] está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Pioneer tímto prohlašuje, že tento [*] je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES
Pioneer izjavlja, da je ta [*] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest
[*] este in conformitate cu cerintele esentiale si alte prevederi ale Directivei 1999/5/EU.
Kiitos tämän Pioneer-tuotteen hankinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti, jotta tiedät miten voit käyttää laitettasi oikein. Luettuasi ohjeet laita ne varmaan paikkaan myöhempää käyttöä varten.
Operating Instructions
Ennen kuin aloitat
1
Osien nimet ja toiminnot
2
Aloittaminen
3
Bluetooth-äänentoisto
4
Muut liitännät
5
Lisätiedot
6
http://www.pioneer.fi
http://www.pioneer.f i
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P. O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B3_En
© 2013 Pioneer Corporation.
All rights reserved.
[*] XW-BTSA1-K, XW-BTSA1-W, XW-BTSA1-N
English:
Hereby, Pioneer, declares that this [*] is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Suomi:
Pioneer vakuuttaa täten että [*] tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Nederlands:
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel [*] in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG
Français:
Par la présente Pioneer déclare que l’appareil [*] est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE
Svenska:
Härmed intygar Pioneer att denna [*] står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Dansk:
Undertegnede Pioneer erklærer herved, at følgende udstyr [*] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF
Deutsch:
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich dieses [*] in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Ελληνικά:
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ [*] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Italiano:
Con la presente Pioneer dichiara che questo [*] è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Español:
Por medio de la presente Pioneer declara que el [*] cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Eesti:
Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme [*] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele
sätetele.
Magyar:
Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy a [*] megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Ar šo Pioneer deklarē, ka [*] atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis [*] atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Malti:
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan [*] jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC
Pioneer týmto vyhlasuje, že [*] spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
С настоящето, Pioneer декларира, че този [*] отговаря на основните изисквания и други съответни постановления на Директива
1999/5/EC.
Polski:
Niniejszym Pioneer oświadcza, że [*] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC
Norsk:
Pioneer erklærer herved at utstyret [*] er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF.
Íslenska:
Hér með lýsir Pioneer yfir því að [*] er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun
1999/5/EC
Hrvatski:
Ovime tvrtka Pioneer izjavljuje da je ovaj [*] u skladu osnovnim zahtjevima i ostalim odredbama Direktive
1999/5/EC.
R-TTE-24L_C1_En
VAROTOIMET:
SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI ÄLÄ AVAA KOTELOA (TAI TAKAOSAA). SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVIA OSIA. ANNA VALTUUTETUN HUOLTOHENKILÖKUNNAN HOITAA HUOLLOT.
VAROITUS:
Tämä laite ei ole vedenpitävä. Tulipalon tai sähköiskun vaaran välttämiseksi älä sijoita vettä sisältäviä esineitä (kuten maljakoita, kukkaruukkuja) tämän laitteen lähelle tai altista sitä roiskeille, sateelle tai kosteudelle.
VAROITUS
Tulipalovaaran välttämiseksi elävää tulta (kuten kynttilöitä) ei saa asettaa laitteen päälle.
VAROITUS TUULETUKSESTA
Jätä tämän yksikön ympärille tilaa tuuletusta varten asennuksen yhteydessä lämpösäteilyn parantamiseksi (vähintään 10 cm päällä, 10 cm takana ja 10 cm kummallakin sivulla).
VAROITUS
Aukot ja kolot kotelossa ovat tuuletusta varten, jotta varmistetaan tuotteen luotettava toiminta ja suojataan sitä ylikuumenemiselta. Tulipalovaaran välttämiseksi aukkoja ei saa tukkia tai peittää esineillä (kuten sanomalehdillä, pöytäliinalla, verhoilla) tai käyttää laitetta paksulla matolla tai vuoteella.
D3-4-2-1-1_B1_Fi
D3-4-2-1-3_A1_Fi
D3-4-2-1-7a_A1_Fi
D3-4-2-1-3_A1_Fi
D3-4-2-1-3_A1_Fi
Käyttöympäristö
Käyttöympäristön lämpötila ja kosteus: +5 °C – +35 °C; suhteellinen kosteus alle 85 % (tuuletusaukot
avoinna)
Älä asenna tätä yksikköä huonosti tuuletettuun tilaan, kosteisiin tiloihin tai suoraan auringonvaloon (tai voimakkaaseen keinovalaistukseen).
D3-4-2-1-7c*_A1_Fi
Tämän yksikön -kytkin ei katkaise kokonaan virtaa virtalähteestä. Koska virtapistoke toimii yksikön päävirtakytkimenä, se on irrotettava pistorasiasta, jotta kaikki virta katkeaa. Varmista siksi, että yksikkö on asennettu niin, että virtapistoke on helppo irrottaa pistorasiasta onnettomuustapauksissa. Tulipalovaaran välttämiseksi virtapistoke on irrotettava pistorasiasta myös, mikäli yksikkö on käyttämättä pitkiä aikoja (esimerkiksi lomalla).
Katso tätä tuotetta käytettäessä turvallisuustiedot yksikön pohjasta.
VAROITUS
Säilytä pienet osat poissa lasten ja vauvojen ulottuvilta. Jos osa niellään vahingossa, ota välittömästi yhteys lääkäriin.
Tämä tuote on tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Muusta kuin kotitalouskäytöstä (kuten pitkäaikainen käyttö yritystarkoituksiin ravintolassa tai käyttö autossa tai laivassa) johtuvasta, korjausta vaativasta viasta laskutetaan myös takuukauden aikana.
VIRTAJOHDON VAROTOIMET
Käsittele virtajohtoa sen pistokkeesta. Älä irrota pistoketta vetämällä johdosta äläkä koskaan kosketa virtajohtoa märillä käsillä, sillä se voi aiheuttaa oikosulun tai sähköiskun. Älä sijoita yksikköä, huonekalua tai muuta esinettä virtajohdon päälle tai muuten purista virtajohtoa. Älä koskaan laita johtoa solmulle tai sido sitä yhteen muiden johtojen kanssa. Virtajohdot tulee sijoittaa niin, ettei niiden päälle astuta. Viallinen virtajohto voi aiheuttaa tulipalon tai antaa sähköiskun. Tarkista virtajohto aika ajoin. Kun huomaat sen vaurioituneen, pyydä lähintä Pioneerin valtuutettua huoltoa tai jälleenmyyjääsi vaihtamaan se.
D3-4-2-2-2a*_A1_Fi
D3-4-2-2-4-_B1_Fi
D3-4-2-1-3_A1_Fi
K041_A1_Fi
S002*_A1_Fi
Painettu Kiinassa
Säilytä verkkolaite lasten ja vauvojen ulottumattomissa.
Verkkolaitteen johto voi vahingoissa kiertyä kaulan ympärille ja aiheuttaa tukehtumisen.
Radioaaltoja koskeva varoitus
Tämä yksikkö käyttää 2,4 GHz:n radioaaltotaajuutta, joka on muiden langattomien järjestelmien (mikroaaltouunien ja langattomien puhelimien
13-MAN-XWBTSA1-F
yms.) käyttämä taajuuskaista. Jos televisiokuvassa
Verkkolaitetta koskevat VAROTOIMET
• Tartu verkkolaitteen runkoon, kun irrotat sen pistorasiasta. Jos vedät virtajohdosta, se voi vaurioitua ja aiheuttaa tulipalon ja/tai tappavan sähköiskun.
• Älä yritä kytkeä tai irrottaa verkkolaitetta, jos kätesi ovat märät. Seurauksena voi olla tappava sähköisku.
• Älä työnnä verkkolaitteen virtajohtoa pistorasiaan, jos liitäntä on löysä, vaikka piikit on työnnetty kokonaan pistorasiaan. Tilanne voi muodostaa lämpöä, josta voi aiheutua tulipalo. Kysy tietoja pistorasian vaihtamisesta jälleenmyyjältä tai sähköasentajalta.
Kondensaatio
näkyy kohinaa, on mahdollista, että tämä yksikkö (mukaan lukien sen tukemat tuotteet) aiheuttavat signaalihäiriöitä television, videonauhurin, satelliittivirittimen tms. antennituloliittimen kanssa. Jos näin tapahtuu, suurenna antennituloliittimen ja tämän yksikön (mukaan lukien sen tukemat tuotteet) välistä etäisyyttä.
• Pioneer ei vastaa yhteensopivan Pioneer-tuotteen toimintahäiriöstä, joka johtuu verkkoyhteyteen ja/tai liitettyyn laitteistoon liittyvästä tiedonsiirtovirheestä/ toimintahäiriöstä. Ota yhteyttä Internet­palveluntarjoajaan tai verkkolaitteen valmistajaan.
• Internetin käyttöön vaaditaan erillinen sopimus/ maksu Internet-palveluntarjoajan kanssa.
Jos soitin siirretään nopeasti kylmästä lämpimään huoneeseen (esim. talvella) tai jos huoneen lämpötila kohoaa nopeasti esim. lämmittimen käytön vuoksi, soittimen sisään (toimiviin osiin ja linssiin) saattaa
muodostua vesipisaroita (kondensaatiota). Kun kondensaatiota esiintyy, soitin ei toimi oikein
eikä toisto ole mahdollista. Anna soittimen olla huoneenlämmössä 1 - 2 tuntia virran ollessa kytkettynä (aika riippuu kondensaation määrästä). Vesipisarat haihtuvat ja toisto on jälleen mahdollista. Kondensaatiota ilmenee myös kesällä, jos soitin altistetaan suoralle ilmastointilaitteen ilmavirralle. Jos näin käy, siirrä soitin toiseen paikkaan.
S005_A1_Fi
Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja hävittämisestä
Nämä tuotteissa, pakkauksessa ja/tai mukana tulevissa asiakirjoissa olevat symbolit tarkoittavat, että sähkö- ja elektroniikkatuotteita ja akkuja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana.
)
Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen asianmukaista käsittelyä, talteenottoa ja kierrätystä varten vie ne asianmukaisiin keräyspisteisiin kansallisen lainsäädännön mukaisesti.
Hävittämällä nämä tuotteet ja akut oikein autat säästämään arvokkaita luonnonvaroja ja estämään mahdolliset negatiiviset vaikutukset terveydelle ja ympäristölle, joita jätteiden sopimaton käsittely voisi aiheuttaa.
Lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja kierrätyksestä on saatavana
)
paikalliselta jätehuoltopalvelulta tai tuotteiden ostopaikasta.
Nämä symbolit ovat voimassa vain Euroopan unionissa.
Muut kuin Euroopan unionin maat:
Jos haluat hävittää näitä tuotteita, ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään ja kysy tietoja oikeasta hävitysmenetelmästä.
(
(
Laitteiston
symboli
Esimerkkejä
paristojen
symboleista
Pb
K058a_A1_Fi
Tekniset tiedot
Vahvistinosa
Jatkuva teho (RMS): ............................................... 8 W+8 W
(RMS, 1 kHz, 1 %, harmoninen kokonaissärö, 8 Ω)
Kaiutinosa
Järjestelmä ........................................................Bassorefleksi
Kaiuttimet:
Koko alue ...........................................................63 mm x 2
Diskantti .............................................................13 mm x 2
Taajuusalue ......................................................80 Hz - 20 kHz
Bluetooth-osa
Yhteysmenetelmä ...............Bluetooth-standardin versio 4.0
Luokka ...................................................................... Luokka 2
Tuettu koodekki ..................................................... SBC, apt-X
Suurin yhteysetäisyys ..................................................... 10 m
Muuta
USB (lataukseen) ........................................................5 V, 1 A
Virrankulutus...................................................................15 W
Valmiustilassa ...............................................0,5 W tai alle
Mitat (L) x (K) x (S)
..................................................290 mm x 102 mm x 143 mm
Paino (ilman pakkausta ja verkkolaitetta) .................. 1,4 kg
Verkkolaite
Käyttöjännite
.................................................AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz
Nimellisteho .............................................. DC 14 V, 2000 mA
Lisävarusteet
Verkkolaite ............................................................................. 1
Pistoke ................................................................................... 2
Kaukosäädin ......................................................................... 1
Litiumparisto (CR2025)* ...................................................... 1
*Litiumparisto on asennettu tehtaalla kaukosäätimeen.
Takuukortti ............................................................................ 1
Käyttöohjeet (tämä asiakirja)
Huomautus
• Teknisiä ominaisuuksia ja muotoilua voidaan parannusten vuoksi muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Tietoja verkkolaitteesta
Turvallisuusohjeet
Lue ja noudata näitä turvallisuusohjeita henkilöturvallisuuden varmistamiseksi ja parhaan hyödyn saamiseksi yksiköstä.
Lue ja säilytä ohjeet
Lue kaikki tämän tuotteen mukana toimitetut käyttöohjeet ja käyttäjätiedot.
Puhdistus
Puhdista kotelon ulkopinnat kostealla liinalla. Vältä aerosolien, alkoholipohjaisten puhdistusaineiden ja muiden nesteiden käyttöä.
Vesi ja kosteus
Vältä tämän tuotteen sijoittamista tai käyttämistä lähellä vettä tai muita nestelähteitä.
Lisävarusteet
Älä aseta tätä tuotetta epävakaalle alustalle, pöydälle tai kärryyn. Tuote saattaa pudota ja vahingoittua pahasti.
Ilmanvaihto
Älä peitä tuotetta käytön aikana. Tätä yksikköä ei saa sijoittaa sisäänrakennettuun tilaan, ellei se ole hyvin ilmastoitu.
Ympäristö
Vältä sijoittamasta tätä tuotetta paikkaan, jossa se altistuu runsaalle pölylle, korkeille lämpötiloille, suurelle kosteudelle tai voimakkaille tärinöille tai iskuille.
Virtalähteet
Käytä tätä tuotetta ainoastaan suositelluista virtalähteistä. Jos olet epävarma virtalähteestä, ota yhteys valtuutettuun Pioneer- edustajaan.
Virtajohdon suojaaminen
Kun yksikkö irrotetaan pistorasiasta, vedä pistokkeesta, älä johdosta. Älä käsittele virtajohtoa tai pistokettä märillä käsillä, sillä seurauksena voi olla sähköisku. Älä anna virtajohdon jäädä puristuksiin äläkä aseta mitään sen päälle tai aseta sitä kulkureitille.
Virta
Katkaise virta järjestelmä ennen tämän tai minkään muun laitteen asentamista.
Ylikuormitus
Vältä liittämästä liikaa laitteita samaan pistorasiaan tai virtalähteeseen, sillä seurauksena voi olla tulipalo tai oikosulku.
Esineiden ja nesteen pääsy laitteeseen
Älä koskaan työnnä asiaankuulumattomia esineitä laitteeseen. Vältä roiskuttamasta nesteitä laitteen sisälle tai päälle.
Huolto
Kotelon avaaminen tai irrottaminen altistaa sinut mahdolliselle sähköiskulle tai muulle vaaralle. Ota yhteys valtuutettuun Pioneer- huoltoon tämän tuotteen korjaamiseksi (ks. oheinen Huolto- ja tukikortti).
Huoltoa vaativat vauriot
Irrota yksikkö virtalähteestä ja toimita se valtuutetun huoltohenkilöstön huollettavaksi seuraavissa tilanteissa:
! Kun virtajohto, pistoke tai laitekotelo on vahingoittunut. ! Jos nestettä on roiskunut tai esineitä on pudonnut
tuotteeseen.
! Jos tuote on altistunut sateelle tai vedelle. ! Jos tuote ei toimi normaalisti, kun noudatetaan
käyttöohjeita. Säädä vain niitä säätimiä, joita on käsitelty käyttöohjeissa. Muiden säätimien virheellinen säätö voi aiheuttaa vaurion ja yksikön normaalin toimintakunnon palauttaminen voi vaatia laajamittaista työtä pätevältä asentajalta.
! Kun tuotteen suorituskyvyssä tapahtuu merkittävä
muutos, se on merkki huollon tarpeesta. Tarkista, ettei verkkolaitteessa tai pistokkeessa ole mitään normaalista poikkeavaa, ja aseta sitten pistoke ilmoitettuun kohtaan verkkolaitteessa annettujen ohjeiden mukaisesti niin, että kuuluu naksahdus. Lisätietoja on annettu kohdassa Pistokkeen kiinnitys luvussa 1. Jos verkkolaitteessa tai pistokkeessa havaitaan jotain poikkeavaa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun Pioneer­huoltoon korjaustyön suorittamiseksi. ! Älä käytä tätä yksikköä, jos verkkolaitteen ja pistokkeen
väliin on juuttunut kolikko, paperiliitin tai muu
metalliesine. Seurauksena voi olla oikosulku ja tulipalo tai
sähköisku.
! Kun verkkolaite liitetään pistorasiaan, varmista, ettei
verkkolaitteen ja pistorasian välissä ole tyhjää tilaa.
Huono kosketus tai verkkolaitteen ja pistorasian väliseen
tilaan juuttunut kolikko, paperiliitin tai muu metalliesine
voi aiheuttaa oikosulun, joka voi johtaa tulipaloon tai
sähköiskuun.
Kolikko, paperiliitin tai muu metalliesine
Sivu Yläsivu
! Virtajohto saattaa irrota verkkolaitteesta ja jäädä
paikalleen pistorasiaan, jos joku kompastuu verkkolaitteen virtajohtoon ja osuu verkkolaitteeseen. Jos näin käy, irrota pistorasiaan jäänyt pistoke kuivin käsin ja koskematta metalliosiin alla olevan kuvan mukaisesti. Älä käytä irrotukseen työkaluja.
Älä koske metalliosiin.
1
PUSH
Ennen kuin aloitat
Pakkauksen sisältö
• Verkkolaite × 1
• Pistoke × 2
• Kaukosäädin × 1
Litiumparisto (CR2025) * Litiumparisto on asennettu tehtaalla kaukosäätimeen.
• Takuukortti × 1
• Käyttöohjeet (tämä asiakirja)
Ennen kaukosäätimen käyttöä
Tämän yksikön mukana toimitettu paristo on paristokotelossa. Poista suojatiiviste paristokotelosta.
Huomautus
• Kun huomaat toimintaetäisyyden lyhenevän, vaihda paristo.
Pariston vaihtaminen
Käytä paristoa vaihdettaessa kaupoista saatavaa CR2025­litiumparistoa.
1 Käännä kaukosäädin ympäri ja vedä
paristopidike ulos painamalla kielekettä oikealle.
2 Aseta uusi paristo koteloon.
Varmista, että pariston +-puoli on ylöspäin, kun asetat pariston sille varattuun tilaan.
3 Paina paristopidike takaisin paikalleen.
3
2
1
1
Yksikön mukana toimitettu paristo on tarkoitettu alkutoimintojen tarkistamiseen, eikä se ehkä kestä pitkään.
VAROITUS
Tietoja litiumparistosta
• Räjähdysvaara, jos paristo vaihdetaan virheellisesti. Vaihda vain samanlaiseen tai valmistajan suosittelemaan
vastaavaan tyyppiin.
• Hävitä käytetyt paristot heti vaihdon jälkeen. Pidä poissa lasten ulottuvilta. Jos osa niellään, ota välittömästi yhteys lääkäriin.
• Litiumparistot voivat aiheuttaa tulipalon tai kemiallisen palovamman vaaran, jos niitä käytetään väärin. Ei saa purkaa, kuumentaa yli 100 °C:een tai polttaa.
• Älä käytä tai säilytä paristoja suorassa auringonvalossa
tai muussa kuumassa paikassa, kuten autossa tai
lämmittimen lähellä. Kuumuuden vuoksi paristot saattavat vuotaa, ylikuumentua tai syttyä palamaan. Lisäksi se voi heikentää paristojen tehoa.
Varotoimet
Paristojen virheellinen käyttö voi aiheuttaa vuotoja, halkeamisia ja muita vaaroja. Noudata seuraavia varotoimia:
• Poista paristo, jos yksikköä ei käytetä vähintään kuukauteen. Jos paristosta vuotaa nestettä, pyyhi koteloon mahdollisesti valunut neste ja asenna uusi paristo.
• Kun hävität käytettyjä paristoja, noudata maassasi tai alueellasi voimassa olevia viranomaismääräyksiä tai julkisia ympäristösäännöksiä.
Pistokkeen kiinnitys
Työnnä pistoketta verkkolaitteen ohjainkiskoja pitkin alla olevan kuvan mukaisesti ja paina, kunnes kuuluu naksahdus.
PUSH
PUSH
Pistokkeen irrotus
Paina verkkolaitteen [PUSH]-painiketta ja irrota pistoke työntämällä sitä poispäin verkkolaitteesta alla olevan kuvan
mukaisesti.
Kun pistoke on asennettu, ei ole tarvetta irrottaa sitä.
PUSH
Pistoke
Tämä tuotteen mukana toimitetaan alla olevat pistoketyypit. Käytä maallesi tai alueellesi sopivaa pistoketta.
Tyyppi 2
Tyyppi 1 (Eurooppa)
(Yhdistyneet
Kuningaskunnat)
Tasavirran liittäminen
• Liitä verkkolaitteen DC-pistoke takapaneelin DC IN
-liittimeen. Liitä sitten toisessa päässä oleva pistoke
pistorasiaan.
• Käytä ainoastaan tämän paketin mukana toimitettua verkkolaitetta. (Älä käytä muita verkkolaitteita, joiden tekniset tiedot ovat erilaiset.)
DC IN 14V
Vol input
pairing
USBDC IN 14V AUX IN
Pistorasia
Power outlet
5V 1A
2
Osien nimet ja toiminnot
Yläpaneeli
pairing
Vol input
12 3
4
1 valmiustila/virta -painike
• Kytkee yksikön valmiustilaan ja päälle.
• Pidä painettuna laiteparin muodostamiseksi Bluetooth-laitteen kanssa.
2 Vol –/+ -painike
Säädä äänenvoimakkuutta.
• Äänenvoimakkuuden säätöalue on 0–29 (yksikössä ei kuitenkaan ole äänenvoimakkuuden näyttöä).
(Oletusasetus: 11)
Jos äänenvoimakkuus asetetaan välille 23 - 29, se asetetaan automaattisesti arvoon 23, kun yksikkö kytketään päälle valmiustilasta.
3 input-painike
Vaihda tilaksi Bluetooth tai AUX.
4 Signaalilähteen merkkivalo (LED-valo on
etupaneelin ritilän takana.)
• Palaa vihreänä, kun yksikkö on AUX-tilassa.
• Palaa sinisenä, kun yksikkö on Bluetooth-tilassa.
• Vilkkuu sinisenä Bluetooth-yhteyttä odotettaessa.
• Vilkkuu sinisenä nopeasti Bluetooth-laiteparia
muodostettaessa.
Takapaneeli
Vol input
pairing
USBDC IN 14V AUX IN
5V 1A
USBDC IN 14V AUX IN
5V 1A
1
32
1 DC IN 14V -liitin
Liitä verkkolaite.
2 USB-liitin
Käytä älypuhelimen lataamiseen. Audiotoistoa ei tueta. (Määritys: 5V, 1A)
3 AUX IN -liitin
Liitä lisälaitteita.
Kaukosäädin
1
input
2
3
1 valmiustila/virta -painike
Kytkee yksikön valmiustilaan ja päälle.
2 Toiston ohjauspainikkeet
Käytä, kun älypuhelinta käytetään tällä kaukosäätimellä.
3 vol –/+ -painike
Käytä kuunteluvoimakkuuden säätämiseen.
4 input-painike
Valitsee signaalilähteen.
vol
4
3
Aloittaminen
Virran kytkeminen
Paina [valmiustila/virta] -painiketta. Merkkivalo syttyy.
• Yksikkö kytkeytyy viimeksi käytettyyn tilaan (Bluetooth- tai AUX-tila).
• Kun laitteeseen kytketään virta ensimmäisen kerran, se on Bluetooth-tilassa (kun verkkolaite liitetään pistorasiaan).
Huomautus
• Jos ääntä ei toisteta vähintään 10 minuuttiin, virta katkaistaan automaattisesti (vaihtaa valmiustilaan).
• Jos ääntä toistetaan alhaisella äänenvoimakkuudella, tämä yksikkö saattaa katkaista virran (vaihtaa valmiustilaan) automaattisesti. Estä tämä lisäämällä äänenvoimakkuutta.
• Jos tämän yksikön virta katkeaa (vaihtaa valmiustilaan) automaattisesti AUX-tilassa, virta kytkeytyy päälle automaattisesti, jos AUX-liitäntään liitetystä ulkoisesta laitteesta saadaan audiosignaali.
• Jos tämän yksikön virta katkeaa automaattisesti (vaihtaa valmiustilaan) Bluetooth-tilassa, virta ei kytkeydy päälle
automaattisesti.
4
Tämä tuote mahdollistaa musiikin kuuntelun langattomasti langattomalla Bluetooth-tekniikalla varustetusta laitteesta (matkapuhelin, digitaalinen musiikkisoitin jne.). Voit kuunnella musiikkia myös laitteesta, jossa ei ole langatonta
Bluetooth-tekniikkaa, käyttämällä kaupoista saatavaa Bluetooth-audiolähetintä. Lisätietoja on annettu langatonta Bluetooth-tekniikka käyttävän laitteen käyttöoppaassa.
Tämä yksikkö tukee SCMS-T-sisällönsuojausmenetelmää. Musiikkia voidaan toista langattomalla Bluetooth- tekniikalla varustetuista laitteista, jotka tukevat SCMS-T­sisällönsuojausmenetelmää.
Bluetooth-äänentoisto
Musiikkidata
INPUT
VOL
Yksikkö
Varotoimet
• Vaikka merkkivalo pysyy sammuneena, kun yksikön virta on katkaistuna (valmiustilassa), yksikössä kulkee silti virta.
• Jos tämän yksikön virta on katkaistu (vaihdettu valmiustilaan) painamalla virta ei katkea automaattisesti, vaikka AUX-liitäntään liitetystä ulkoisesta laitteesta saadaan audiosignaali.
Bluetooth-laite:
Matkapuhelin
Bluetooth-laite:
Digitaalinen musiikkisoitin
Laite, jota ei ole varustettu
langattomalla Bluetooth-tekniikalla:
Digitaalinen musiikkisoitin
Bluetooth-audiolähetin
(myydään erikseen)
[valmiustila/virta] -painiketta,
+
Huomautus
Langatonta Bluetooth-tekniikkaa käyttävän laitteen täytyy tukea A2DP-profiileja.
• Pioneer ei takaa yksikön asianmukaista yhteyttä ja toimintaa kaikkien langatonta Bluetooth-tekniikkaa käyttävien laitteiden
kanssa.
Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa Bluetooth SIG, Inc. ja PIONEER CORPORATION käyttää näitä merkkejä lisenssin alaisena. Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat omistajiensa omaisuutta.
4
Bluetooth-äänentoisto
Laiteparin muodostus tämän yksikön Bluetooth-laitteen välille
Musiikin kuuntelu Bluetooth-laitteesta edellyttää laiteparin muodostamista tämän tuotteen kanssa. Muista muodostaa laitepari, kun käytät järjestelmää ensimmäisen kerran tai aina, kun laiteparitiedot tyhjennetään.
Laiteparin muodostus on tarpeellinen vaihe yhteyden mahdollistamiseksi langattomalla Bluetooth-tekniikalla. Lisätietoja on annettu langatonta Bluetooth-tekniikka käyttävän laitteen käyttöoppaassa.
• Laiteparin muodostaminen on välttämätöntä, kun Bluetooth-laitetta ja tätä yksikköä käytetään ensimmäisen
kerran.
• Enintään kahdeksan langatonta Bluetooth-tekniikkaa tukevaan laitetta voi kerralla muodostaa laiteparin tämän yksikön kanssa.
Bluetooth-tiedonsiirron ottamiseksi käyttöön laitepari täytyy muodostaa sekä järjestelmässä että Bluetooth-laitteessa.
1 Valitse Bluetooth-tila. Etupaneelin ritilän
takana oleva signaalilähteen merkkivalo vilkkuu sinisenä nopeasti ja yksikkö siirtyy laiteparin muodostustilaan.
2 Kytke päälle Bluetooth-laite, jonka kanssa
haluat muodostaa laiteparin, aseta laite enintään 1 m:n päähän järjestelmästä ja aseta se laiteparin muodostustilaan.
Laiteparin muodostus alkaa.
• Laiteparin muodostaminen on välttämätön vaihe Bluetooth-laitteen rekisteröimiseksi, jotta Bluetooth­tiedonsiirto voidaan ottaa käyttöön. Lisätietoja on annettu Bluetooth-laitteen käyttöohjeissa.
• Jos PIN-koodi täytyy syöttää, käytä koodia ”0000”. (Vain PIN-koodi ”0000” toimii tämän tuotteen kanssa.)
3 Kun Bluetooth-laite on yhdistetty,
signaalilähteen merkkivalo vaihtuu vilkkuvasta kiinteäksi.
4 Aloita Bluetooth-laitteeseen tallennetun
musiikkisisällön toistaminen.
Laitteiden ohjaaminen kaukosäätimellä
Yksikön mukana toimitetulla kaukosäätimellä voidaan ohjata Bluetooth-yhteensopivia laitteita.
Huomautus
• Jotta sitä voitaisiin ohjata yksikön kaukosäätimellä, Bluetooth- laitteen on tuettava AVRCP-profiilia.
• Kaukosäädin ei ehkä toimi kaikkien Bluetooth-laitteiden kanssa.
Yhdistä viimeksi paritettu langaton Bluetooth-laite
Kun yksikkö käynnistetään Bluetooth-tilaan seuraavan kerran, se muodostaa automaattisesti yhteyden laitteistoon, jossa on viimeksi yhdistetty laite.
Yhdistä aiemmin paritettu Bluetooth-laite
1 Jos haluat muodostaa yhteyden muuhun kuin
viimeksi paritettuun laitteeseen, varmista, että viimeisimmän laitteen Bluetooth­yhteys on katkaistu. Nyt ritilän takana oleva signaalilähteen merkkivalo vilkkuu nopeasti ja yksikkö siirtyy yhteyden odotustilaan.
Voit myös jatkaa painamalla [valmiustila/virta]
-painiketta niin, että yksikkö vaihtaa yhteyden odotustilaan. Siirry sitten seuraavaan vaiheeseen.
2 Kytke virta toiseen paritettuun laitteeseen
ja valitse se tämän yksikön Bluetooth­luettelosta.
3 Jos yhteyden muodostaminen muihin laitteisiin
onnistui, signaalilähteen sininen merkkivalo muuttuu vilkkuvasta jatkuvasti palavaksi.
Bluetooth-äänen kantoalue on enintään 10 m. (Mitattu avoimessa tilassa. Seinät ja rakenteet voivat vaikuttaa kantoalueeseen.)
Yhteydenmuodostus NFC­laitteeseen / Laiteparin muodostus
NFC on lyhenne sanoista ”Near Field Communication”, joka mahdollistaa Bluetooth-yhteyden ja laiteparin muodostuksen muutamalla toiminnolla, kun NFC-varustettua älypuhelinta pidetään yksikön lähellä.
Huomautus
• Tuettu käyttöjärjestelmä: Android 4.1 tai uudempi
• Tämä ei ehkä toimi oikein älypuhelimesta tai tablet-laitteesta
riippuen.
N-merkki
pairing
Volinput
1 Varmista, että yksikön virta on kytketty, ja
kytke yksikkö sitten Bluetooth-tilaan.
2 Pidä yhdistettävää laitetta yksikön lähellä
N-merkin kohdalla.
3 Laiteparin muodostus alkaa automaattisesti.
4 Kun laitepari on muodostettu, yksikköä
voidaan käyttää Bluetooth-kaiuttimina ja musiikkia voidaan toistaa langattomasti.
Tämän yksikön NFC-toimintoa voidaan käyttää, kun yksikkö on Bluetooth-tilassa.
Radioaaltoja koskeva varoitus
Tämä yksikkö käyttää 2,4 GHz:n radioaaltotaajuutta, joka on muiden langattomien järjestelmien käyttämä taajuuskaista (ks. alla oleva luettelo). Kohinan tai tiedonsiirron katkeamisen välttämiseksi älä käytä tätä yksikköä tällaisten laitteiden lähellä, tai varmista, että nämä laitteet on sammutettu käytön ajaksi.
• Langattomat puhelimet
Langattomat faksit
• Mikroaaltouunit
• WLAN-laitteet
• Langattomat AV-laitteet
• Pelijärjestelmien langattomat ohjaimet
• Mikroaaltopohjaiset terveydenhoitolaitteet
• Eräät vauvavahdit Muita harvinaisempia laitteita, jotka voivat toimia samalla
taajuudella:
• Varkaudenestojärjestelmät
• Amatööriradioasemat (HAM)
• Varaston logistiikan hallintajärjestelmät
• Junien tai hälytysajoneuvojen erottelujärjestelmät
Huomautus
• Jos television kuvassa näkyy kohinaa, on mahdollista, että Bluetooth-laite tai tämä yksikkö (mukaan lukien sen tukemat tuotteet) aiheuttaa signaalihäiriöitä television, videonauhurin, satelliittivirittimen tms. antennituloliittimen kanssa. Suurenna tässä tapauksessa antennituloliittimen ja Bluetooth-laitteen tai tämän yksikön (mukaan lukien sen tukemat tuotteet) välistä etäisyyttä.
• Jos jokin estää reitin tämän yksikön (mukaan lukien sen tukemat tuotteet) ja langattomalla Bluetooth-tekniikalla varustetun laitteen välisen reitin (esim. metalliovi, betoniseinä tai tinapaperia sisältävä eriste), järjestelmän sijaintia täytyy ehkä vaihtaa signaalin häiriöiden ja katkeamisen välttämiseksi.
Käyttöalue
Tämän yksikön käyttö on rajoitettu kotikäyttöön. (Lähetysetäisyydet voivat pienentyä tiedonsiirtoympäristön
mukaan.)
Seuraavissa paikoissa radioaaltojen vastaanoton huonot olosuhteet tai vastaanoton estyminen voivat saada äänen katkeilemaan tai pysähtymään:
• Teräsbetonirakennuksissa tai teräs- tai rautarunkoisissa
rakennuksissa.
• Suurten metallisten huonekalujen lähellä.
• Ihmisjoukossa tai rakennuksen tai esteen lähellä.
• Paikassa, joka on alttiina magneettikentälle, staattiselle sähkölle tai radioaaltohäiriöille radiolaitteistosta, joka käyttää samaa taajuuskaistaa (2,4 GHz) kuin tämä yksikkö, esimerkiksi 2,4 GHz:n WLAN-laite tai mikroaaltouuni.
• Jos asut taajamassa (kerrostalo, rivitalo tms.) ja jos naapurin mikroaaltouuni on lähellä järjestelmääsi, radioaaltohäiriöitä voi esiintyä. Jos näin tapahtuu, siirrä yksikkö toiseen paikkaan. Kun mikroaaltouunia ei käytetä, radioaaltohäiriöitä ei esiinny.
Radioaaltojen heijastuminen
Tämän yksikön vastaanottamiin radioaaltoihin sisältyvät suoraan Bluetooth-laitteesta tuleva radioaalto (suora aalto) ja eri suunnista seinien, huonekalujen ja rakennuksen kautta heijastuvat aallot (heijastuvat aallot). Heijastuvat aallot (esteistä ja heijastavista esineistä johtuvat) tuottavat edelleen erilaisia heijastuneita aaltoja sekä vastaanotto-olosuhteiden vaihtelua sijainnin mukaan. Jos ääntä ei voida vastaanottaa kunnolla tämän ilmiön takia, kokeile siirtää Bluetooth-laitetta hieman. Huomaa myös, että ääni saattaa katketa heijastuvien aaltojen vuoksi, kun henkilö kulkee tämän yksikön ja Bluetooth-laitteen välistä tai lähestyy laitteita.
5
• Katkaise virta ja irrota verkkolaite pistorasiasta ennen
• Kun musiikkia toistetaan AUX-tilassa, äänenvoimakkuus
Muut liitännät
liitäntöjen tekemistä tai muuttamista. Muista liittää verkkolaite viimeisenä.
vaihtelee musiikkisoittimen äänenvoimakkuuden mukaan. Jos äänenvoimakkuuden maksimiasennossa esiintyy säröä, pienennä musiikkisoittimen äänenvoimakkuutta särön välttämiseksi.
Lisälaitteiden liittäminen
1 Lisälaitteiden liittäminen
Liitä takapaneelin AUX IN -liitäntä liitettävän laitteen analogiseen lähtöliitäntään (tai kuulokeliitäntään) erikseen myytävällä mini-stereoliitinkaapelilla.
Digitaalinen musiikkisoitin jne.
Mini-stereoliitinkaapeli (myydään erikseen)
USBAUX IN
5V 1A
Tämän yksikön takapaneeli
AUX IN
2 Paina [input]-painiketta.
Tulosignaalin merkkivalo: vihreä
3 Käynnistä toisto lisälaitteesta.
Lisälaitteiden lataaminen
Älypuhelimet voidaan ladata, kun ne liitetään laitteeseen kaupoissa myytävällä USB-kaapelilla.
1 Kytke virta laitteeseen. 2 Liitä älypuhelin ja yksikkö USB-kaapelilla.
Älypuhelin alkaa ladata.
USBDC IN 14V
5V 1A
Vol input
pairing
USBDC IN 14V AUX IN
5V 1A
Pistorasia
6
Lisätiedot
Vianmääritys
Virheellisiä toimintoja luullaan usein vahingossa vioiksi tai toimintahäiriöiksi. Jos tässä komponentissa on mielestäsi vikaa, tarkista alla olevat kohdat. Joskus ongelma voi olla jossain toisessa komponentissa. Tarkasta muut käytettävät komponentit ja sähkölaitteet. Jos ongelma ei korjaannu alla olevien kohteiden tarkastuksen jälkeen, pyydä lähintä valtuutettua Pioneer-huoltoa tai jälleenmyyjääsi suorittamaan korjaustyö.
• Jos yksikkö ei toimi normaalisti ulkoisen tekijän, kuten staattisen sähkön vuoksi, käytä pistoketta irti pistorasiasta normaalin toiminnan palauttamiseksi.
Ongelma Toimenpide
Virta ei kytkeydy
päälle.
Laite siirtyy automaattisesti
valmiustilaan ilman käyttäjän toimenpiteitä.
Ääntä ei kuulu, kun AUX-tila valitaan.
Bluetooth-laitetta ei voi liittää tai käyttää. Bluetooth-laitteen ääntä ei kuulu tai ääni katkeaa.
• Irrota pistoke pistorasiasta ja kytke se uudelleen.
gLuku 1
• Kun tämä yksikkö on ollut käyttämättä vähintään 10 minuuttia, sen virta
katkaistaan automaattisesti.
gLuku 3
• Varmista, että komponentti on liitetty
oikein.
gLuku 5
• Tarkista, ettei yksikön lähellä ole 2,4 GHz:n taajuusalueella sähkömagneettisia aaltoja lähettävää laitetta (mikroaaltouuni, WLAN-laite tai toinen Bluetooth-laite). Jos yksikön lähellä on tällainen laite, siirrä yksikkö kauemmas. Vaihtoehtoisesti lopeta sähkömagneettisia aaltoja lähettävän laitteen käyttö.
Tarkista, ettei Bluetooth-laite ole liian kaukana yksiköstä ja ettei Bluetooth- laitteen ja yksikön välillä ole esteitä. Aseta Bluetooth-laite ja yksikkö niin, että niiden välinen etäisyys on alle 10 m* ja ettei niiden välissä ole esteitä.
* Ilmoitettu etäisyys on ohjeellinen.
Laitteiden välinen suurin sallittu etäisyys saattaa vaihdella ympäristön olosuhteiden
mukaan.
Bluetooth-laitetta ei ehkä ole asetettu langatonta Bluetooth-tekniikkaa tukevaan tiedonsiirtotilaan. Tarkista Bluetooth- laitteen asetus.
• Tarkista, että laitepari on muodostettu oikein. Laitepariasetus poistettiin tästä yksiköstä tai Bluetooth-laitteesta. Nollaa laitepari.
• Tarkista, että profiili on oikea. Käytä A2DP­profiilia tukevaa Bluetooth-laitetta.
gLuku 4
Ongelma Toimenpide
Laiteparia ei voida muodostaa NFC-
toiminnolla.
• Tukeeko yhdistettävä laite NFC-tekniikkaa?
• Onko yhdistettävän laitteen NFC-toiminto kytketty päälle?
• Siirrä laitepareja muodostettaessa tämän yksikön N-merkki lähelle paritettavan laitteen NFC-antennia.
• Onko yksikkö Bluetooth-tilassa?
• Käytä laitetta, joka on yhteensopiva Android OS 4.1:n tai uudemman kanssa.
• Tämä ei ehkä toimi oikein älypuhelimesta tai tablet-laitteesta riippuen.
gLuku 4
Käyttöä koskevia varoituksia
Tämän yksikön siirtäminen
Kun tätä yksikköä siirretään, paina [valmiustila/virta]
-painiketta ja irrota sitten virtajohto. Seurauksena voi olla vaurio, jos toinen laite on liitetty AUX IN
-liittimeen.
Asennuspaikka
• Älä aseta tätä yksikköä television tai värinäytön päälle. Asenna se lisäksi etäälle kasettidekeistä ja muista laitteista, joihin magneettiset voimat vaikuttavat helposti.
• Vältä seuraavia paikkoja:
• Suoralle auringonvalolle altistuvat paikat
• Kosteat tai huonosti ilmastoidut paikat
• Erittäin kuumat paikat
• Tärinälle altistuvat paikat
• Erittäin pölyiset paikat
• Noelle, höyrylle tai kuumuudelle altistuvat paikat (esim.
keittiö)
Älä aseta esineitä tämän yksikön päälle
Älä aseta mitään esineitä tämän yksikön päälle. Älä kiinnitä tätä yksikköä seinään tai kattoon. Se voi pudota ja
aiheuttaa henkilövahinkoja.
Älä tuki tuuletusaukkoja.
Älä käytä tätä yksikköä nukkamaton päällä, vuoteella, sohvalla jne. tai kiedo sitä kankaaseen tms. Tämä estää lämmön haihtumisen, mistä on seurauksena laitevaurio.
Älä altista kuumuudelle
Älä aseta tätä yksikköä vahvistimen tai muun lämpöä tuottavan laitteen päälle. Jos asennat sen laitetelineeseen, vältä vahvistimen tai muun audiolaitteen tuottama lämpö sijoittamalla se hyllyyn vahvistimen alapuolelle.
Katkaise virta tästä yksiköstä, kun et käytä sitä.
Signaaliolosuhteiden mukaan TV-kuvaruudussa saattaa esiintyä raitakuvioita ja radiolähetyksen äänessä kohinaa, kun tämän yksikön virta on kytkettynä. Katkaise tällaisissa tapauksissa tämän yksikön virta.
Yksikön puhdistaminen
• Irrota virtajohto pistorasiasta ennen tämän yksikön
puhdistamista.
• Puhdista tämä yksikkö pehmeällä liinalla. Pyyhi pinttynyt lika pehmeällä liinalla, joka on kasteltu vedessä, johon on sekoitettu 5–6 osaa neutraalia puhdistusainetta. Purista liina kuivaksi, pyyhi lika ja pyyhi uudelleen pehmeällä, kuivalla liinalla.
• Alkoholi, tinneri, bentseeni, hyönteissumutteet jne. voivat aiheuttaa tekstin tai maalin kuoriutumisen. Älä myöskään jätä kumi- tai muovituotteita kosketuksiin tämän yksikön kanssa pitkäksi aikaa, sillä tämä voi vahingoittaa koteloa.
• Jos käytät esim. kemiallista puhdistusliinaa, lue sen käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
• © 2012 CSR plc ja sen konserniyhtiöt. aptX®-merkki ja aptX-logo ovat CSR plc:n tai jonkin sen konserniyhtiön tavaramerkkejä ja ne voivat olla rekisteröityjä yhdellä tai useammalla lainkäyttöalueella.
• N-merkki on NFC Forum, Inc.:n tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
• Android on Google Inc.:n tavaramerkki.
Loading...