Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Handleiding
-K/-W
IMPORTANT
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
The lightning flash with arrowhead symbol,
within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire or
shock hazard, do not place any container filled with liquid
near this equipment (such as a vase or flower pot) or
expose it to dripping, splashing, rain or moisture.
WARNING
Before plugging in for the first time, read the following
section carefully.
The voltage of the available power supply differs
according to country or region. Be sure that the power
supply voltage of the area where this unit will be used
meets the required voltage (e.g., 230 V or 120 V) written
on the AC adapter label.
WARNING
To prevent a fire hazard, do not place any naked flame
sources (such as a lighted candle) on the equipment.
VENTILATION CAUTION
When installing this unit, make sure to leave space around
the unit for ventilation to improve heat radiation (at least
10 cm at top, 10 cm at rear, and 10 cm at each side).
WARNING
Slots and openings in the cabinet are provided for
ventilation to ensure reliable operation of the product,
and to protect it from overheating. To prevent fire hazard,
the openings should never be blocked or covered with
items (such as newspapers, table-cloths, curtains) or by
operating the equipment on thick carpet or a bed.
Operating Environment
Operating environment temperature and humidity:
+5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH
(cooling vents not blocked)
Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in
locations exposed to high humidity or direct sunlight (or
strong artificial light)
WARNING
Store small parts out of the reach of children and infants. If
accidentally swallowed, contact a doctor immediately.
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
D3-4-2-1-3_A1_En
D3-4-2-1-4*_A1_En
D3-4-2-1-7a_A1_En
D3-4-2-1-7b*_A1_En
D3-4-2-1-7c*_A1_En
DO NOT OPEN
If the AC plug of this unit does not match the AC
outlet you want to use, the plug must be removed and
appropriate one fitted. Replacement and mounting of
an AC plug on the power supply cord of this unit should
be performed only by qualified service personnel.
If connected to an AC outlet, the cut-off plug can
cause severe electrical shock. Make sure it is properly
disposed of after removal.
The equipment should be disconnected by removing the
mains plug from the wall socket when left unused for a
long period of time (for example, when on vacation).
CAUTION
The
completely shut off all power from the AC outlet. Since
the power plug serves as the main disconnect device for
the unit, you will need to unplug it from the AC outlet
to shut down all power. Therefore, make sure the unit
has been installed so that the power plug can be easily
unplugged from the AC outlet in case of an accident.
To avoid fire hazard, the power plug should also be
unplugged from the AC outlet when left unused for a
long period of time (for example, when on vacation).
This product is for general household purposes. Any
failure due to use for other than household purposes
(such as long-term use for business purposes in a
restaurant or use in a car or ship) and which requires
repair will be charged for even during the warranty
period.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
STANDBY/ON
switch on this unit will not
D3-4-2-1-1_A1_En
D3-4-2-2-1a_A1_En
D3-4-2-2-2a*_A1_En
K041_A1_En
2
POWER-CORD CAUTION
Handle the power cord by the plug. Do not pull out the
plug by tugging the cord and never touch the power cord
when your hands are wet as this could cause a short circuit
or electric shock. Do not place the unit, a piece of furniture,
etc., on the power cord, or pinch the cord. Never make a
knot in the cord or tie it with other cords. The power cords
should be routed such that they are not likely to be stepped
on. A damaged power cord can cause a fire or give you an
electrical shock. Check the power cord once in a while.
When you find it damaged, ask your nearest PIONEER
authorized service center or your dealer for a replacement.
AC adapter CAUTION
• Make sure to grasp the body of the AC adapter when
removing it from the power outlet. If you pull the
power cord, it may become damaged which could lead
to fire and/or electrocution.
• Do not attempt to plug in or remove the AC adapter
with wet hands. This may result in electrocution.
• Do not insert the power cord of AC adapter into a
power outlet where the connection remains loose
despite inserting the prongs all the way into the outlet.
Heat may be generated which could lead to fire.
Consult with the retailer or an electrician regarding
replacement of the power outlet.
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used
electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to
designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one).
For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal.
By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential
negative effects on the environment and human health.
S002*_A1_En
Store the AC adapter out of the reach of children and
infants.
The AC adapter cord may accidentally wind around the
neck and it may cause suffocation.
Radio wave caution
This unit uses a 2.4 GHz radio wave frequency, which is a
band used by other wireless systems (Microwave ovens
and Cordless phones, etc.). In this event noise appears
in your television image, there is the possibility this unit
(including products supported by this unit) is causing
signal interference with the antenna input connector of
your television, video, satellite tuner, etc. In this event,
increase the distance between the antenna input connector
and this unit (including products supported by this unit).
• Pioneer is not responsible for any malfunction of the
compatible Pioneer product due to communication
error/malfunctions associated with your network
connection and/or your connected equipment. Please
contact your Internet service provider or network
device manufacturer.
• A separate contract with/payment to an Internet
service provider is required to use the Internet.
K058b_A1_En
English
Discover the benefits of registering your product online at
http://www.pioneer.co.uk
(or
http://www.pioneer.eu
3
).
Table of Contents
Before Start .....................................................................................5
Accessory Check Up
Connect the Left and Right Speaker
Connect DC Power
Part names and functions ..............................................................7
Main view
Rear view
Back Panel
Top Panel
Getting started ................................................................................9
Turning on
APS mode
Bluetooth Audio playback ...........................................................10
Other Connections ........................................................................14
Additional Information ................................................................15
Troubleshooting
Cautions on use
Specifications
* There will not be additional notification in this booklet if there is/ or will be any design
change to the product itself.
* Thank you for the purchase of Pioneer product, please read Operating Instructions
before use for the 1st time for correct operation. Keep this Operating Instructions for
your future reference.
Switching type power adapter
Slide the power plug along the
guide rails of the AC adapter as
shown in the figure below until
there is an audible click.
4
Before Start
1. Accessory Check Up
Check the following items when opening the package:
• AC adapter × 1 (include Power Plug × 1)
• Speaker cable × 1
• Rubber foot × 8
• Warranty card × 1
• Operating Instructions (This Document)
2. Connect the Left and Right Speaker
Rear side of Right SpeakerRear side of Left Speaker
SPEAKER OUT Jack
Speaker cable
1.Unscrew the terminal a few turns until there is enough space to insert the exposed wire.
2.Connect the wire with a red belt to the red (+) terminal, and the wire with a black belt to
the black (−) terminal.
3.Once the wire is in position, tighten the terminal until the wire is firmly clamped.
4.Connect the pin plug to the SPEAKER OUT Jack of the right speaker.
Note
• To avoid magnetic interference or unwanted noise, never place this product too close to
any radiation devices.
English
5
Before Start
CAUTION
• These speaker terminals carry HAZARDOUS LIVE voltage.
To prevent the risk of electric shock when connecting or
disconnecting the speaker cables, disconnect the power cord
before touching any uninsulated parts.
• Do not connect the supplied speakers with any other amplifier.
This may result in malfunction or fire.
• Do not let the bare speaker wires touch each other.
• Do not attach these speakers to the wall or ceiling, as they may cause injury in the event of
a fall.
• Do not allow any objects to fall into or to be placed in the bass reflex ducts.
• Do not stand or sit on the speakers. You may be injured.
3. Connect DC Power
• Connect the AC adaptor’s DC plug to the DC IN jack on the back panel. Then connect the
power plug on the other end to the power outlet.
• Use only the AC adapter included in this package, do not use the power adapter of different
specification.
Rear side of
Right Speaker
DC IN
Incorrect
Rear side of
Left Speaker
6
Part names and functions
Main view
Left Speaker
Rear view
123
Right Speaker
Back Panel
Top panel
(page 8)
Left SpeakerRight Speaker
Attaching Rubber feet
Apply the accessory rubber feet to
the bottom surface of the unit.
4
1.
DC IN Jack
Connect the AC adapter.
2.
AUX IN Jack
Connect auxlliary components.
3.
SPEAKER OUT Jack for Left Speaker
Connect the pin plug of Speaker cable.
4.
Speaker Terminal
Connect the Speaker cable.
English
7
Part names and functions
Top Panel
12 34 5
6
1.
MODE Indicator
• Light up Indicate green when the unit is
in Bluetooth mode.
• Light up Indicate orange when the unit
is in AUX mode.
• In the standby mode, light up Indicate
red for 3 seconds when APS
• In the standby mode, light up Indicate
green for 3 seconds when APS is ON.
2.
STANDBY/ON
• Switch between standby and on.
Press and hold to go into standby.
INPUT
• Switch the mode of Bluetooth and AUX.
3.
Play / Pause
• Play/pause/resume playback.
PAIRING
• Press and hold to perform pairing with
Bluetooth device.
*1
is OFF.
4.
Mute
• Silence the unit or restore the sound.
Blink MODE Indicator during Mute.
※
• In the standby mode, press and hold
to switch between APS on and off.
5.
VOL + /
-
• Adjust the listening volume.
The listening volume has a range
※
from 0 to 30 (however, the unit is not
equipped with a display to visually
indicate the volume level). (Default
setting: 10)
6.
Bluetooth Indicator
• Light up Indicate blue when Bluetooth
device is connected.
• Blink during waiting for Bluetooth
connection.
• Blink quickly for Bluetooth pairing.
*1
Refer to page 9 for APS.
8
Getting started
Turning on
Press
[ STANDBY/ON]
This unit switches to the last select mode.
button. The indicator would light.
APS mode
• After this unit is kept inactive for 20 minutes, it automatically switches to the standby mode.
• When 5 minutes before switching to the standby mode automatically, the indicator starts to
blink.
How to turn off the APS mode
• Press and hold
indicator lights red for about 3 seconds.
• If the APS mode is turned on again, Press and hold
and the indicator lights green for about 3 seconds.
• When you play at low volume, this unit might switch to the standby mode automatically.
Please increase the volume, or turn off the APS mode.
Note
[ (Mute)]
to turn off the APS mode in the standby mode and the
button
[ (Mute)]
in the standby mode
button
English
9
Bluetooth Audio playback
Bluetooth wireless technology
This product enables you to enjoy listening to music wirelessly from a Bluetooth wireless
technology enabled device (cell phone, digital music player, etc.).
from a non-Bluetooth wireless technology enabled device using a Bluetooth audio transmitter
available in stores. For details, refer to the user manual for the Bluetooth wireless technology
enabled device.
Note
*1
• The Bluetooth wireless technology enabled device must support A2DP profiles.
• Pioneer does not guarantee proper connection and operation of this unit with all
Bluetooth wireless technology enabled devices.
• The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,
Inc. and any use of such marks by PIONEER CORPORATION is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective owners.
Pairing this unit and Bluetooth wireless technology device
To enjoy music from a Bluetooth wireless technology enabled device, pairing is required
with this product. Make sure to perform pairing first time you operate the system or any time
pairing data is cleared.
“Pairing” is the step necessary to register Bluetooth wireless technology device to enable
Bluetooth communications. For more details, see also the operating instructions of your
Bluetooth wireless technology device.
• Pairing is required when you first use Bluetooth wireless technology device and this unit.
• To enable Bluetooth communication, pairing should be done with both of your system and Bluetooth wireless technology device.
enabled device:
Cell phone
Bluetooth wireless technology
enabled device:
Digital music player
Device not equipped with Bluetooth
wireless technology:
Digital music player
+
Bluetooth audio transmitter
(commercially available)
*1
You can also enjoy music
10
Bluetooth Audio playback
1. Press [INPUT] button to select Bluetooth mode.
(Mode Indicator:
green).
2. Press and hold [PAIRING] button until you hear 2 consecutive “beep”
sounds. Then, the blue indicator on the top panel blinks quickly and
the unit will enter the pairing mode.
3. Switch on the Bluetooth wireless technology device that you want to
perform pairing with, place the device within 1 m of the system, and
set it to the pairing mode.
Pairing begins.
• In case of entering PIN code, use “0000”.
( Only “0000” works for PIN code in this product. )
4. When Bluetooth wireless technology device has connected, the blue
indicator on the top panel will change from blinking to lit.
5. Start playback of music contents stored in Bluetooth wireless
technology device.
Connect the Latest Paired Bluetooth wireless technology Device
When the unit is switch on again to Bluetooth mode next time, it will be connected
automatically with equipment that has the latest connected device already.
Connect previous Paired Bluetooth Device
1. If you want to connect other paired device instead of the latest
paired one, please make sure the Bluetooth connection of the latest
device dis-connect. Then, the blue indicator on the top panel blinks
slowly and the unit will change the waiting for connection mode.
*Alternatively, there is also a way to switch the unit in pairing mode.
2. Switch on other paired device, and select this unit from this device
Bluetooth list.
3. Connection with other devices is successful, the blue indicator will
change from blinking to lit.
• Operating range of Bluetooth audio is up to 10 m (Measured in open space. Walls and
structures may affect range of device.)
English
11
Bluetooth Audio playback
Radio wave caution
This unit uses a 2.4 GHz radio wave frequency, which is a band used by other wireless systems
(see list below). To prevent noise or interrupted communication, do not use this unit nearby
such devices, or make sure these devices are switched off during use.
• Cordless phones
• Cordless facsimiles
• Microwave ovens
• Wireless LAN devices
• Wireless AV equipment
• Wireless controllers for game systems
• Microwave-based health aids
• Some baby monitors
Other, less common, equipment that may operate on the same frequency:
• Anti-theft systems
• Amateur radio stations (HAM)
• Warehouse logistic management systems
• Discrimination systems for train or emergency vehicles
Note
• In the event noise appears in your television image, there is the possibility that a
Bluetooth wireless technology enabled device or this unit (including products supported
by this unit) are causing signal interference with the antenna input connector of your
television, video, satellite tuner, etc. In this event, increase the distance between the
antenna input connector and the Bluetooth wireless technology enabled device or this
unit (including products supported by this unit).
• If there is something obstructing the path between this unit (including devices
supported by this unit) and the device equipped with Bluetooth wireless technology (such
as a metal door, concrete wall, or insulation containing tinfoil), you may need to change
the location of your system to prevent signal noise and interruptions.
12
Bluetooth Audio playback
Scope of operation
Use of this unit is limited to home use. (Transmission distances may be reduced depending
on communication environment).
In the following locations, poor condition or inability to receive radio waves may cause the
audio to be interrupted or stopped:
• In reinforced concrete buildings or steel framed or ironframed buildings.
• Near large metallic furniture.
• In a crowd of people or near a building or obstacle.
• In a location exposed to the magnetic field, static electricity or radio wave interference
from radio communication equipment using the same frequency band (2.4 GHz) as this
unit, such as a 2.4 GHz wireless LAN device or microwave oven.
• If you live in a heavily populated residential area(apartment, townhouse, etc.) and if
your neighbor’s microwave is placed near your system, you may experience radio wave
interference. If this occurs, move your unit to a different place. When the microwave is not
in use, there will be no radio wave interference.
Radio wave reflections
The radio waves received by this unit include the radio wave coming directly from the device
equipped with Bluetooth wireless technology (direct wave) and waves coming from various
directions due to reflections by walls, furniture and building (reflected waves). The reflected
waves (due to obstacles and reflecting objects) further produce a variety of reflected waves
as well as variation in reception condition depending on locations. If the audio cannot be
received properly due to this phenomenon, try moving the location of the device equipped
with Bluetooth wireless technology a little. Also note that audio may be interrupted due to the
reflected waves when a person crosses or approaches the space between this unit and the
device equipped with Bluetooth wireless technology.
English
13
Other Connections
• Before making or changing the connections, switch off the power and disconnect the
power plug from the power outlet.
• When playing music through AUX mode, the music volume will vary depending on the
volume of the music player. If there is distortion when the volume is set at max, lower the
music player’s volume and to avoid distortion.
1. Connecting auxiliary components
Connect the back panel AUX IN jack to your auxiliary playback component.
Incorrect operation is often mistaken for trouble or malfunction. If you think that there is
something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may
lie in another component. Inspect the other components and electrical appliances being
used. If the trouble cannot be rectified even after checking the points below, ask your nearest
Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work.
• If the unit does not operate normally due to external effects such as static electricity,
disconnect the power plug from the outlet and insert it again to return to normal operating
conditions.
Problem Remedy
The power does not turn on.• Disconnect the power plug from the outlet, and
Power automatically switches
to standby without user action.
No sound is output when a
mode is selected.
insert again.
• When no device is connected to the selected the
AUX IN jack and this unit is not operated for 20
minutes or more after AUX mode is selected, power
will automatically turn OFF. (Only when APS mode
(page 9) is ON.)
• Make sure the component is connected correctly.
English
15
Additional Information
Problem Remedy
The Bluetooth wireless
technology device cannot be
connected or operated. Sound
from the Bluetooth wireless
technology device is not emitted
or the sound is interrupted.
* The line-of-sight transmission distance is an estimate. Actual transmission distances
supported may differ depending on surrounding conditions.
• Check that no object that emits electromagnetic
waves in the 2.4 GHz band (microwave oven,
wireless LAN device or Bluetooth wireless
technology apparatus) is near the unit. If such an
object is near the unit, set the unit far from it. Or,
stop using the object emitting the electromagnetic
waves.
• Check that the Bluetooth wireless technology device
is not too far from the unit and that obstructions are
not set between the Bluetooth wireless technology
device and the unit. Set the Bluetooth wireless
technology device and the unit so that the distance
between them is less than about 10 m* and no
obstructions exist between them.
• The Bluetooth wireless technology device may not
be set to the communication mode supporting the
Bluetooth wireless technology.
Check the setting of the Bluetooth wireless
technology device.
• Check that pairing is correct. The pairing setting
was deleted from this unit or the Bluetooth wireless
technology device. Reset the pairing.
• Check that the profile is correct. Use a Bluetooth
wireless technology device that supports A2DP
profile.
16
Additional Information
Cautions on use
When moving this unit
When moving this unit, press
[ STANDBY/ON]
unplug the power cord.
Damage may occur when another device is
connected to the AUX IN jack.
Place of installation
• Do not place this unit on top of a TV or
color monitor.
Also, install it away from cassette
decks and other devices easily affected
by magnetic forces.
Avoid the following locations:
• Places exposed to direct sunlight
• Humid or poorly ventilated places
• Extremely hot places
• Places exposed to vibrations
• Places in which there is much dust or
cigarette smoke
• Places exposed to soot, steam, or heat
(kitchens, etc.)
Do not place objects on this unit
Do not place any objects on top of this unit.
Do not obstruct the ventilation holes.
Do not use this unit on shaggy rugs, beds,
sofas, etc., or wrapped in cloth, etc. Doing
so will prevent the heat from dispersing,
leading to damage.
button, and then
Do not expose to heat.
Do not place this unit on top of an amplifier
or other components that generate heat.
When rack mounting it, to avoid the heat
given off by the amplifier or other audio
components, place it on a shelf below the
amplifier.
• Turn off the power of this unit when
not using it.
• Depending on signal conditions,
striped patterns may appear on a TV
screen and noise may enter the sound
of radio broadcasts when the power of
this unit is on. If this happens, turn off
the power of this unit.
Cleaning the this unit
• Unplug the power cord from the power
outlet when cleaning this unit.
• Clean this unit using a soft cloth.
For tough dirt, apply some neutral
detergent diluted in 5 to 6 parts water
to a soft cloth, wring out thoroughly,
wipe off the dirt, and then wipe again
with a soft, dry cloth.
• Alcohol, thinner, benzene, insecticides,
etc., could cause the print or paint to
peel off. Also, leaving rubber or vinyl
products in contact with this unit for
long periods of time could mar the
cabinet.
• When using chemical-impregnated
wipes, etc., read the cautions included
with the wipes carefully.
English
17
Additional Information
Specifications
• Amplifier section
RMS Power Output:
Front Left/Right . . . . . . . . . . . 25 W + 25 W
• Specifications and the design are
subject to possible modifications
without notice, due to improvements.
18
IMPORTANT
ATTENTION
DANGER D´ELECTROCUTION
Ce symbole de l’éclair, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence, à
l’intérieur du coffret de l’appareil, de
“tensions dangereuses” non isolées d’une
grandeur suffisante pour représenter un
risque d’électrocution pour les êtres
humains.
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques
d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de
lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot
de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des
éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.
AVERTISSEMENT
Avant de brancher l’appareil pour la première, lisez
attentivement la section suivante.
La tension de l’alimentation électrique disponible
varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que la
tension du secteur de la région où l’appareil sera utilisé
correspond à la tension requise (par ex. 230 V ou 120 V),
indiquée sur l’étiquette de l’adaptateur secteur.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune
flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur l’appareil.
PRÉCAUTION DE VENTILATION
Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un
espace suffisant autour de ses parois de manière à
améliorer la dissipation de chaleur (au moins 10 cm sur le
dessus, 10 cm à l’arrière et 10 cm de chaque côté).
AVERTISSEMENT
Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la
ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de
l’appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les
risques d’incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et ne
les recouvrez pas d’objets, tels que journaux, nappes ou
rideaux, et n’utilisez pas l’appareil posé sur un tapis épais
ou un lit.
Milieu de fonctionnement
Température et humidité du milieu de fonctionnement :
De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité relative
inférieure à 85 % (orifices de ventilation non obstrués)
N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou un
lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à
une forte lumière artificielle).
AVERTISSEMENT
Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des
bébés et des enfants. En cas d’ingestion accidentelle,
veuillez contacter immédiatement un médecin.
ATTENTION:
POUR ÉVITER TOUT RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À
L’INTÉRIEUR. ONFIER TOUT ENTRETIEN À
UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
D3-4-2-1-3_A1_Fr
D3-4-2-1-4*_A1_Fr
D3-4-2-1-7a_A1_Fr
D3-4-2-1-7b*_A1_Fr
D3-4-2-1-7c*_A1_Fr
NE PAS OUVRIR
Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne
convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit être
remplacée par une appropriée. Ce remplacement et la
fixation d’une fiche secteur sur le cordon d’alimentation
de cet appareil doivent être effectués par un personnel
de service qualifié. En cas de branchement sur une
prise secteur, la fiche de coupure peut provoquer une
sérieuse décharge électrique. Assurez-vous qu’elle est
éliminée correctement après sa dépose.
L’appareil doit être déconnecté en débranchant sa fiche
secteur au niveau de la prise murale si vous prévoyez
une période prolongée de non utilisation (par exemple
avant un départ en vacances).
ATTENTION
L’interrupteur
pas complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme
la fiche d’alimentation fait office de dispositif de
déconnexion du secteur, elle devra être débranchée de
la prise secteur pour que l’appareil soit complètement
hors tension. Par conséquent, veillez à installer
l’appareil de telle manière que la fiche d’alimentation
puisse être facilement débranchée de la prise secteur
en cas d’accident. Pour éviter tout risque d’incendie, la
fiche d’alimentation devra aussi être débranchée de la
prise secteur si vous prévoyez une période prolongée
de non-utilisation (par exemple, avant un départ en
vacances).
Ce produit est destiné à une utilisation domestique
générale. Toute panne due à une utilisation autre qu’à
des fins privées (comme une utilisation à des fins
commerciales dans un restaurant, dans un autocar ou
sur un bateau) et qui nécessite une réparation sera aux
frais du client, même pendant la période de garantie.
Ce point d’exclamation, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence,
dans les documents qui accompagnent
l’appareil, d’explications importantes du
point de vue de l’exploitation ou de
l’entretien.
STANDBY/ON
D3-4-2-1-1_A1_Fr
D3-4-2-2-1a_A1_Fr
de cet appareil ne coupe
D3-4-2-2-2a*_A1_Fr
K041_A1_Fr
2
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATION
Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas
débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas
toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque de
provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas
poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas pincer
le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou l’attacher
à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation doivent être
posés de façon à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut
provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique.
Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps.
Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche
ou le revendeur pour un remplacement.
Avertissement au sujet de l’adaptateur secteur
• Pour débrancher l’adaptateur secteur de la prise
d’alimentation, veillez à bien saisir l’adaptateur par
son boîtier. Si vous tirez sur le cordon d’alimentation,
celui-ci peut s’endommager et présenter un risque d’un
incendie, de choc électrique, et/ou d’électrocution.
• N’essayez pas de brancher ou de débrancher
l’adaptateur secteur avec des mains humides. Ceci
constitue un risque de choc électrique ou de mort par
électrocution.
• Ne branchez pas le cordon d’alimentation de
l’adapateur secteur dans une prise de courant don’t
la connexion ne serait pas ferme bien que les broches
de la fiche soient insérées à fond dans la prise. Il
pourrait se produire un dégagement de chaleur au
niveau de la prise, avec un risque d’incendie. Pour
le remplacement d’une prise d’alimentation de votre
installation domestique, veuillez contacter votre
revendeur ou un technicien qualifié.
Rangez l’adaptateur secteur hors de portée des petits
enfants.
Le cordon de l’adaptateur secteur pourrait s’enrouler par
accident autour du cou et causer un étouffement.
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de
collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux
centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser
de vos appareils.
Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon
les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine.
S002*_A1_Fr
Précaution concernant les ondes radio
Cet appareil utilise comme onde radio une fréquence de 2,4
GHz, c’est-à-dire une bande utilisée par d’autres systèmes
sans fil (Fours à micro-ondes, téléphones sans fil, etc.).
Si des parasites apparaissent sur les images télévisées, il
est possible que cet appareil (y compris ceux qu’il prend
en charge) provoquent des interférences sur le connecteur
d’entrée de votre téléviseur, les images vidéo, le tuner
satellite, etc. Dans ce cas, augmentez la distance entre
la prise d’entrée d’antenne et cet appareil (y compris les
produits pris en charge par cet appareil).
• Pioneer n’est pas responsable d’un mauvais
fonctionnement du produit Pioneer compatible due
à une erreur/défaillance de la connexion réseau et/
ou de l’appareil raccordé. Veuillez contacter votre
fournisseur de service Internet ou le fabricant du
périphérique du réseau.
• Un abonnement payant auprès d’un fournisseur
d’accès Internet est nécessaire pour utiliser Internet.
K058b_A1_Fr
Français
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur
http://www.pioneer.fr
(ou
http://www.pioneer.eu
).
3
Table des matières
Avant de commencer ......................................................................5
Vérification des accessoires
Connectez les enceintes gauche et droite
Connexion de l’alimentation CC
Nom et fonctions des composants ................................................7
Vue principale
Vue arrière
Panneau arrière
Panneau supérieur
Pour commencer .............................................................................9
Mise sous tension
Mode APS
Lecture audio Bluetooth ...............................................................10
Autres connexions ........................................................................14
Guide de dépannage
Précautions d’utilisation
Spécifications
* Il n’y aura pas de notifications supplémentaires dans ce livret s’il a ou aura des
modification de conception du produit lui-même.
* Merci d’avoir acheté un produit Pioneer, veuillez lire le mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil pour la première fois. Conservez ce mode d’emploi pour une référence
ultérieure.
Adaptateur secteur
Poussez la partie connecteur
correspondant à votre région
dans les glissières de guidage
de l’adaptateur secteur, comme
indiqué sur la figure ci-dessous,
jusqu’à ce qu’un déclic se produise.
4
Avant de commencer
1. Vérification des accessoires
Vérifiez les articles suivants lors de l’ouverture de l’emballage:
Face arrière de l’enceinte droite Face arrière de l’enceinte gauche
Prise SPEAKER OUT
Câble d’enceinte
1.Dévissez la borne de quelques tours jusqu’à ce qu’il y ait un espace suffisant pour y
insérer le fil nu.
2.Branchez le fil à bande rouge sur la borne rouge (+), et le fil à bande noire sur la borne
noire (−).
3.Une fois le fil en place, revissez la borne jusqu’à ce que le fil soit parfaitement
immobilisé.
4.Branchez la fiche sur la prise SPEAKER OUT de l’enceinte droite.
Français
Remarque
• Pour éviter toute interférence magnétique ou bruit, ne placez pas ce produit trop près d’un
appareil à rayonnement.
5
Avant de commencer
ATTENTION
• Les bornes des haut-parleurs sont sous une tension ACTIVE
DANGEREUSE.
Pour éviter tout risque de décharge électrique lors du
branchement et du débranchement des câbles de haut-parleur,
débranchez le cordon d’alimentation avant de toucher des
parties non isolées.
• Ne raccordez les enceintes fournies à aucun autre amplificateur.
Un dysfonctionnement ou un incendie pourraient se produire.
• Ne laissez pas les fils nus des enceintes entrer en contact l’un avec l’autre.
• Ne suspendez pas ces enceintes à un mur ou au plafond, car ils pourraient blesser
quelqu’un en cas de chute.
• Ne laissez aucun objet pénétrer ou tomber à l’intérieur de l’évent bass-reflex.
• Ne vous tenez pas debout sur les enceintes et ne vous asseyez pas dessus. Vous pourriez
vous blesser.
3. Connexion de l’alimentation CC
• Connectez la fiche CC de l’adaptateur secteur à la prise DC IN sur le panneau arrière. Puis
connectez la fiche d’alimentation qui se trouve à l’autre extrémité sur une prise secteur.
• Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni dans ce paquet et n’utilisez aucun autre
adaptateur secteur de spécifications différentes.
Face arrière
de l’enceinte
droite
Incorrect
Face arrière
de l’enceinte
gauche
DC IN
6
Nom et fonctions des composants
Vue principale
Enceinte gauche
Vue arrière
123
Panneau supérieur
Enceinte droite
Enceinte gaucheEnceinte droite
Panneau arrière
(page 8)
Fixation des pieds en caoutchouc
Fixez les pieds en caoutchouc
fournis sur la surface inférieure de
l’appareil.
4
1.
Prise DC IN
Connectez l’adaptateur secteur.
2.
Prise AUX IN
Connectez les appareils auxiliaires.
3.
Prise SPEAKER OUT pour l’enceinte
gauche
Branchez la fiche du câble d’enceinte.
4.
Borne de l’enceinte
Branchez le câble d’enceinte.
Français
7
Nom et fonctions des composants
Panneau supérieur
12 34 5
6
1.
Indicateur MODE
• S’allume en vert quand l’appareil est
en mode Bluetooth.
• S’allume en orange quand l’appareil
est en mode AUX.
• En mode de veille, s’allume en rouge
pendant 3 seconde quand APS
réglé sur OFF (hors service).
• En mode de veille, s’allume en vert
pendant 3 seconde quand APS est
réglé sur ON (en service).
2.
STANDBY/ON
• Met l’appareil en veille et sous tension.
Maintenez la touche en foncée pour
mettre l’appareil en veille.
INPUT
• Commute le mode entre Bluetooth et
AUX.
3.
Lecture/pause
• Lecture/pause/reprise de lecture.
PAIRING
• Maintenez la touche enfoncée pour le
pairage d’un périphérique Bluetooth.
4.
Sourdine
• Coupe le son de l’appareil ou rétablit
le son.
L’indicateur MODE clignote
※
pendant la sourdine.
*1
est
• En mode de veuille, maintenez
enfoncée la touche pour mettre APS
en et hors service.
5.
VOL + /
-
• Ajuste le volume d’écoute.
Le volume d’écoute peut être ajusté
※
dans une page de 0 à 30 (cependant,
l’appareil n’est pas muni d’un
affichage visuel affichant le niveau
de volume). (Réglage par défaut: 10)
6.
Indicateur Bluetooth
• S’allume en bleu pour indiquer qu’un
périphérique Bluetooth est connecté.
• Clignote pendant l’attente de la
connexion Bluetooth.
• Clignote rapidement pour le pairage
Bluetooth.
*1
Reportez-vous à la page 9 pour APS.
8
Pour commencer
Mise sous tension
Appuyez sur la touche [ STANDBY/ON]. L’indicateur s’allume.
L’appareil commute sur le dernier mode sélectionné.
Mode APS
• Si l’appareil est laissé inactif pendant 20 minutes, il commute automatiquement en mode
de veille.
• L’indicateur comment à clignoter 5 minutes avant la mise automatique en mode de veille.
Comment mettre hors service le mode APS
• Maintenez enfoncée la touche
mode de veille de façon que l’indicateur s’allume en rouge pendant 3 secondes.
• Si le mode APS est mis de nouveau en service, maintenez enfoncée la touche
en mode de veille de façon que l’indicateur s’allume en vert pendant 3 secondes.
Remarque
• Lors d’une lecture à faible niveau de volume, l’appareil peut commuter automatiquement
sur le mode veille. Veuillez augmenter le volume ou mettre hors service le mode APS.
[ (Sourdine)]
pour mettre hors service le mode APS en
[ (Sourdine)]
Français
9
Lecture audio Bluetooth
Périphérique muni de la technologie
Ce produit vous permet d’écouter de la musique sans fil à partir d’un périphérique technologie
sans fil Bluetooth (téléphone portable, lecture musical numérique, etc.).
écouter de la musique d’un périphérique non technologie sans fil Bluetooth en utilisant un
émetteur audio Bluetooth en vente dans le commerce. Pour les détails, reportez-vous au mode
d’emploi de l’appareil technologie sans fil Bluetooth.
Remarque
*1
• Le périphérique utilisant la technologie sans fil Bluetooth doit être compatible avec les
profile A2DP.
• Pioneer ne garantie pas la connexion correcte ni le fonctionnement de cet appareil avec
tous les périphérique utilisant la technologie sans fil Bluetooth.
• La marque de mot et les logos Bluetooth
®
sont des marques déposées appartenant à
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par PIONEER CORPORATION
est faite sous licence. Les autres marques de commerce ou noms commerciaux sont la
propriété de leur propriétaire respectif.
sans fil Bluetooth:
Téléphone portable
Périphérique muni de la technologie
sans fil Bluetooth:
Lecteur musical numérique
Périphérique non muni de la
technologie sans fil Bluetooth:
Lecteur musical numérique
+
Transmetteur audio Bluetooth
(en vente dans le commerce)
*1
Vous pouvez aussi
Pairage de cet appareil et de l’appareil à technologie sans fil Bluetooth.
Pour profiter de la musique à partir d’un périphérique à technologie sans fil Bluetooth, le
pairage de cet appareil est nécessaire. Assurez-vous de réaliser le pairage la première fois que
vous utilisez le système ou chaque fois que les données sont effacées.
Le “pairage” est l’étape essentielle pour enregistrer un périphérique muni de la technologie
sans fil Bluetooth afin de permettre les communications Bluetooth. Pour en savoir plus,
reportez-vous aussi au mode d’emploi de votre périphérique muni de la technologie sans fil
Bluetooth.
10
Lecture audio Bluetooth
• Le pairage est nécessaire quand vous utilisez pour la première fois un appareil muni de la
technologie sans fil Bluetooth et cet appareil.
• Pour autoriser la communication Bluetooth, le pairage doit être réalisé à la fois avec votre
système et le périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth.
1. Appuyez sur la touche [INPUT] pour sélectionner le mode Bluetooth.
(Indicateur de mode: vert)
2. Maintenez enfoncée la touche [PAIRING] sur la télécommande jusqu’à
ce que vous entendiez deux “bips” consécutifs. Puis, l’indicateur bleu
sur le panneau supérieur clignote rapidement et l’appareil entre en
mode de pairage.
3. Mettez sous tension le périphérique muni de la technologie sans fil
Bluetooth pour laquelle vous souhaitez réaliser le pairage, placez
le périphérique à moins d’1 m du système et placez le en mode de
pairage.
Le pairage commence.
• En cas d’entre le code PIN, utilisez “0000”.
( Le code PIN “0000” seulement marche pour ce produit. )
4. Quand le périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth
est connecté, l’indicateur bleu sur le panneau supérieur s’arrête de
clignoter et reste allumé.
5. Démarrez la lecture du contenu musical mémorisé sur le périphérique
muni de la technologie sans fil Bluetooth.
Connectez le dernier périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth pour lequel le
pairage a été réalisé
La prochaine fois que l’appareil est mis sous tension en mode Bluetooth, il se connecte
automatiquement à l’appareil qui a été connecté en dernier.
Connexion d’un appareil Bluetooth apparié précédent
1. Si vous souhaitez connecter un autre appareil apparié à la place du
dernier appareil apparié, assurez-vous que la connexion Bluetooth
du dernier appareil est déconnectée. Puis, l’indicateur bleu sur le
panneau supérieur clignote doucement et l’appareil passe du mode
de veille en mode de connexion.
*Ou alors, il y a une autre façon de mettre l’appareil en mode de pairage.
11
Français
Lecture audio Bluetooth
2. Mettez sous tension l’autre appareil apparié et sélectionnez cet
appareil à partir de la liste des périphériques Bluetooth.
3. La connexion avec les autres périphériques a réussi et l’indicateur
bleu arrête de clignoter et reste allumé.
• La plage de fonctionnement de l’audio Bluetooth est de 10 m maximum. (Mesuré en
espace ouvert. Les murs et les structures peuvent affecter la plage du périphérique.)
Précaution au sujet des ondes radio
Cet appareil utilise une fréquence radio de 2,4 GHz, qui est une bande utilisée par les
autres systèmes sans fil (voir la liste ci-dessous). Pour éviter le bruit ou l’interruption de la
communication, n’utilisez pas cet appareil près de tels autres appareils, ou assurez-vous que
ces périphériques sont hors tension pendant l’utilisation.
• Téléphone sans fil
• Télécopie sans fil
• Four à micro-ondes
• Périphérique réseau sans fil
• Appareil AV sans fil.
• Contrôleur sans fil pour console de jeu
• Assistant de santé à micro-ondes
• Certains moniteurs pour bébés
Autres appareils moins ordinaires qui peuvent fonctionner sur la même fréquence:
• Systèmes anti-vol
• Stations radio amateur (HAM)
• Systèmes de gestion d’entrepôts logistiques
• Systèmes de discrimination pour les véhicules ferroviaires ou d’urgence
Remarque
• Dans le cas où du bruit apparaît sur l’image de votre téléviseur, il est possible qu’un
périphérique sans fil Bluetooth activé ou cet appareil (y compris les produits pris en
charge par cet appareil) cause des interférences du signal avec le connecteur d’entrée
d’antenne de votre téléviseur, platine vidéo, tuner satellite, etc Dans ce cas, augmentez
la distance entre le connecteur d’entrée d’antenne et le périphérique sans fil Bluetooth
activé ou cet appareil (y compris les produits pris en charge par cet appareil).
12
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.