O símbolo constituído por um relâmpago
terminando em seta, enquadrado por um
triângulo equilátero, destina-se a alertar o
utilizador para a presença, no interior do
aparelho, de "voltagem perigosa" não isolada
cuja magnitude pode ser suficiente para
constituir perigo de choque eléctrico para
pessoas.
CUIDADO:
PARA PREVENIR O PERIGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO, NÃO REMOVA A COBER TURA
(NEM A PARTE PO STERIOR). NÃO EXISTEM
NO INTERIOR PEÇAS REPARÁVEIS PELO
UTILIZADOR. A MANUTENÇÃO DEVE SER
EFECTUADA POR PESSOAL
ESPECIALIZADO.
AVISO
Este aparelho não é à prova de água. Para prevenir o
perigo de incêndio ou choque eléctrico, não coloque
perto dele recipientes contendo líquidos (tais como
uma jarra ou um vaso de flores) nem o exponha a
pingos, salpicos, chuva ou humidade.
D3-4-2-1-3_A1_Pt
AVISO
Antes de ligar o aparelho à electricidade pela primeira
vez, leia atentamente a secção seguinte.
A voltagem da rede de fornecimento de energia
disponível varia de país para país ou de região
para região. Certifique-se de que a voltagem da
rede de fornecimento de energia da área onde o
aparelho irá ser utilizado corresponde à voltagem
requerida (por exemplo, 230 V ou 120 V), indicada
no painel posterior.
D3-4-2-1-4*_A1_Pt
AVISO
Para prevenir o perigo de incêndio, não coloque fontes
de chamas nuas (tais como uma vela acesa) sobre o
aparelho.
D3-4-2-1-7a_A1_Pt
CUIDADOS COM A VENTILAÇÃO
Ao instalar o aparelho, certifique-se de que deixa
espaço ao seu redor para que a ventilação melhore a
dispersão do calor (pelo menos 10 cm em cima, 10 cm
atrás e 10 cm de cada lado).
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
AVISO
As ranhuras e as aberturas da caixa destinam-se a
ventilação, para garantir o funcionamento fiável do
aparelho e evitar o seu sobreaquecimento. Para
prevenir o perigo de incêndio, nunca se deve bloquear
nem cobrir as aberturas com objectos (tais como
jornais, toalhas de mesa, cortinas), nem utilizar o
aparelho sobre uma carpete espessa ou uma cama.
D3-4-2-1-7b*_A1_Pt
O ponto de exclamação enquadrado por um
triângulo equilátero destina-se a alertar o
utilizador para a existência de instruções
importantes de funcionamento e
manutenção (assistência) nos documentos
que acompanham o aparelho.
D3-4-2-1-1_A1_Pt
Ambiente de funcionamento
Temperatura e humidade do ambiente de
funcionamento:
+5 ºC a +35 ºC; humidade relativa inferior a 85 %
(respiradouros de refrigeração não bloqueados)
Não instale o aparelho num espaço insuficientemente
arejado ou em locais expostos a uma humidade
elevada ou a luz solar directa (ou a iluminação artificial
intensa).
Se a ficha CA do aparelho não corresponder à
tomada CA que pretende usar, é necessário
D3-4-2-1-7c*_A1_Pt
removê-la e instalar uma ficha apropriada. A
substituição e a instalação de uma ficha CA no
cabo de alim entação de energia do aparel ho devem
ser realizadas exclusivamente por pessoal técnico
qualificado. Se introduzida numa tomada CA, a
ficha removida pode causar forte choque eléctrico.
Certifique-se de que ela é deitada fora após a
remoção. O aparelho deve ser desligado retirando a
ficha de rede da tomada de corrente q uando não for
utilizado durante um período prolongado (por
exemplo, durante um período de férias).
D3-4-2-2-1a_A1_Pt
CUIDADO
O botão STANDBY/ON do aparelho não o
desliga completamente da energia fornecida pela
tomada CA. Uma vez que o cabo de alimentação
funciona como o principal dispositivo de
desconexão da alimentação de energia, terá de o
desligar da tomada CA para desligar
completamente a alimentação de energia. Por
conseguinte, certifique-se de que o aparelho está
instalado de forma a poder desligar-se facilmente o
cabo da tomada CA, em caso de acidente. Para
prevenir o risco de incêndio, deverá desligar-se
igualmente o cabo de alimentação de energia da
tomada CA quando o aparelho não for utilizado
durante um período prolongado (por exemplo,
durante um período de férias).
Este produto destina-se a utilização doméstica
geral. A reparação de qualquer avaria devida a
utilizações fora desse âmbito (como, por exemplo,
utilização prolongada num restaurante, para
efeitos comerciais, ou utilização num automóvel ou
num barco) será cobrada, ainda que dentro da
garantia.
D3-4-2 -2-2a*_A1_Pt
K041_A1_Pt
Pt-2
Informação para os utilizadores sobre a recolha e tratamento de equipamentos em final
de vida, pilhas e baterias usadas
Símbolo para
equipamentos
Símbolos para
pilhas e baterias
Pb
Estes símbolos nos produtos, nas embalagens e/ou nos documentos que os
acompanham indicam que produtos eléctricos e electrónicos previamente utilizados
não devem ser misturados com lixo comum.
Para o tratamento, recuperação e reciclagem apropriados de produtos e pilhas
usadas, por favor coloque-os nos respectivos pontos de recolha, em concordância
com a legislação em vigor.
Ao colocar estes produtos e pilhas nos locais correctos, estará a preservar os
recursos naturais e a prevenir potenciais efeitos nocivos para a saúde e para o
ambiente que poderiam surgir em caso de tratamento indevido dos desperdícios.
Para mais informação acerca da recolha e reciclagem de produtos velhos, pilhas e
baterias, por favor contacte a sua Câmara Municipal, o seu Serviço de Recolha de
Lixos ou o ponto de venda onde adquiriu os produtos.
Estes símbolos são válidos apenas na União Europeia.
Para países não pertencentes à União Europeia:
Se desejar eliminar este produto, informe-se sobre o método de eliminação correcto
junto das autoridades locais ou do revendedor.
K058a_A1_Pt
CUIDADO
Este produto integra-se na classe de "laser" 1, de acordo com a norma de Segurança de Equipamentos Laser IEC
60825-1:2007, mas contém um díodo "laser" de classe superior a 1. Para garantir a manutenção da segurança, não
retire nenhuma cobertura nem tente aceder ao interior do aparelho. Todos os trabalhos de assistência devem ser
efectuados por pessoal qualificado.
A unidade apresenta a seguinte etiqueta de precaução:
Localização: no interior da unidade
PRODUTO LASER DE CLASSE 1
Humidade
Se o leitor for deslocado subitamente de um local frio
para uma divisão quente (no Inverno, por exemplo) ou
se a temperatura da divisão onde o leitor está instalado
aumentar rapidamente por acção de um aquecedor,
etc., podem formar-se gotículas de água
(condensação) no seu interior (em componentes
operativos e na unidade óptica). Se ocorrer
condensação, o leitor não funcionará correctamente e
a reprodução não será possível. Deixe o leitor ficar à
temperatura ambiente durante uma ou duas horas,
com a alimentação ligada (o tempo necessário
dependerá da quantidade de condensação). As
gotículas de água evaporar-se-ão e a reprodução será
novamente possível. Também pode ocorrer
condensação no Verão se o leitor estiver exposto ao
caudal de ar de um aparelho de ar condicionado. Se tal
acontecer, mude o leitor para outro local.
S005_A1_Pt
D58-5-2-2b*_B1_Pt
Pt-3
PORTUGUÊS
l Sistema de receptor de CD X-HM10/X-HM20 composto por unidade principal e sistema de colunas
Introdução
Agradecemos a aquisição deste produto PIONEER. Para garantir que ele funciona da melhor forma, leia atentamente o
presente manual, que o(a) guiará na respectiva operação.
Nota especial
O fornecimento deste produto não concede uma licença nem implica qualquer direito a distribuir conteúdos com ele
criados em sistemas de radiodifusão geradores de receitas (canais terrestres, por satélite, por cabo e/ou outros canais
de distribuição), em aplicações de "streaming" geradoras de receitas (através da Internet, de redes internas e/ou de
outras redes), em outros sistemas de distribuição de conteúdos geradores de receitas (aplicações de áudio pago ou
áudio a pedido, e afins) ou em suportes físicos geradores de receitas (discos compactos, discos digitais versáteis, chipes
semicondutores, discos rígidos, cartões de memória e afins). Para estas utilizações é necessária uma licença separada.
Para mais informações, visite http://mp3licensing.com
Tecnologia de codificação de áudio MPEG Layer-3 sob licença de Fraunhofer IIS e Thomson
Acessórios
Confirme que o fornecimento inclui os seguintes acessórios:
Adaptador iPhone x 3
(só no modelo X-HM20)
Antena FM x 1
Controlo remoto x 1Pilha tamanho "AA" x 1Antena de quadro AM x 1
l Utilize a unidade numa superfície firme, plana e não
sujeita a vibrações.
l Coloque as colunas a 30 cm, pelo menos, de qualquer
televisor CRT para evitar variações de cor no ecrã do
mesmo. Se as variações de cor persistirem, afaste
mais as colunas do televisor. Os televisores LCD não
estão sujeitos a essas variações.
l Mantenha a unidade afastada de luz solar directa,
campos magnéticos intensos, poeira excessiva,
humidade e equipamentos eléctricos/electrónicos
(computadores pessoais, aparelhos de telecópia, etc.)
que gerem ruído eléctrico.
l Não coloque nenhum objecto em cima da unidade.
l Não exponha a unidade a humidade e a temperaturas
superiores a 60°C ou extremamente baixas.
l Se o sistema não funcionar devidamente, desligue o
cabo de alimentação CA da tomada de parede. Volte a
ligar o cabo e, em seguida, ligue o sistema.
l Em caso de tempestade eléctrica, desligue a unidade
por precaução de segurança.
l Ao retirar a ficha do cabo de alimentação CA da
tomada de parede, segure-a pelo corpo; se puxar o
cabo, poderá danificar os fios no seu interior.
l A ficha do cabo de alimentação CA é utilizada para
desligar a unidade e, por tanto, deve manter-se sempre
facilmente acessível.
l Não retire a tampa da unidade, pois poderá sofrer
um choque eléctrico. Para reparações internas,
dirija-se à assistência PIONEER local.
l A ventilação não deve ser impedida cobrindo as
respectivas aberturas com objectos como jornais,
toalhas de mesa, cortinas, etc.
l Não coloque chamas desprotegidas, tais como velas
acesas, sobre o aparelho.
l Deverá ter em conta os aspectos ambientais ao
desfazer-se de pilhas usadas.
l O aparelho destina-se a ser utilizado em climas
moderados.
Aviso:
A voltagem utilizada terá de ser igual à especificada na
unidade. A utilização deste produto com uma voltagem
superior à especificada é perigosa e pode provocar um
incêndio ou outro tipo de acidente que provoque danos.
A PIONEER não se responsabilizará por qualquer dano
resultante da utilização da unidade com uma voltagem
diferente da especificada.
n Regulação do volume
O nível do som a uma dada regulação do volume depend e
da eficiência e da localização das colunas, entre outros
factores. É aconselhável evitar a exposição a altos níveis
de volume. Ao ligar a unidade, não regule o volume para
o máximo. Ouça música a níveis de volume moderados.
A excessiva pressão do som proveniente de
auscultadores e auriculares pode causar perda de
audição.
Comandos e indicadores
As funções para iPod/iPhone só são disponibilizadas pelo modelo X-HM20.
Antes de estabelecer ou de alterar as ligações, des ligue a alimentação de energia e retire o cabo de alimentação
da tomada CA.
Coluna
direita
Antena FM
Instalação da antena de
quadro AM
< Montagem >
< Fixação à
parede >
parede
Parafusos (não fornecidos)
AC IN
Antena de
quadro AM
LOOP
Cabo de vídeo
(não fornecido)
Ligar à tomada de
entrada de vídeo
Tomada de entrada de vídeo
(só no modelo X-HM20)
LINE
AUX
Tomada de parede
(CA 220 V a 240 V,
50 Hz/60 Hz)
Televisor
Coluna
esquerda
n Ligação das antenas
Antena FM fornecida
Ligue o fio da antena FM à tomada FM 75 ohms e
posicione-o na direcção em que receba o melhor sinal.
Antena FM exterior
Para uma boa recepção, utilize uma antena FM exterior
(cabo coaxial de 75 ohms). Se utilizar uma antena FM
exterior, desligue o fio da antena FM fornecida.
Antena de quadro AM fornecida:
Ligue a antena de quadro AM fornecida ao terminal AM.
Posicione a antena de quadro AM de modo a conseguir a
melhor recepção. Coloque a antena de quadro AM numa
prateleira, etc., ou fixe-a a um suporte ou a uma parede,
por meio de parafusos (não fornecidos).
Nota:
A colocação da antena sobre a unidade ou perto do cabo
de alimentação CA pode causar interferência. Para
melhorar a recepção, coloque-a afastada da unidade.
n Ligação das colunas
l Junte os fios expostos,
torcendo-os.
l Ligue o fio vermelho ao terminal
positivo (+) e o outro fio ao
terminal negativo (–).
l Utilize colunas com uma
impedância de 4 ohms; a
utilização de colunas com uma
impedância inferior pode
danificar a unidade.
Incorrecto
l Estes terminais de coluna estão sob VOLTAGEM
PERIGOSA. Para evitar o risco de choque eléctrico
ao ligar ou desligar os cabos de coluna, desligue o
cabo de alimentação de energia antes de tocar em
quaisquer componentes não isolados.
l Não fixe as colunas a uma parede ou ao tecto. Se
caírem, podem causar ferimentos.
l Não confunda o canal direito com o esquerdo.
A coluna direita é a que fica do lado direito quando se
está de frente para a unidade.
l Não deixe que os fios de coluna expostos toquem uns
nos outros.
l Não deixe que quaisquer objectos caiam ou sejam
colocados nos canais de reflexo de baixos.
l Não se sente nem ponha de pé em cima das colunas,
pois pode ferir-se.
n Ligar um iPod ou um iPhone ao televisor
(só para o modelo X-HM20)
É possível visionar ficheiros de fotografia e vídeo
guardados num iPod ou num iPhone ligando o sistema a
um televisor/monitor.
Se o televisor/monitor tiver uma entrada de vídeo, ligue-a
à tomada VIDEO OUT, na parte posterior da unidade, e
regule o terminal TV Out do iPod ou do iPhone para a
posição "ON".
Nota:
Certifique-se de que configura o iPod para NTSC ou PAL,
de modo a corresponder ao sinal do televisor. Para mais
informações, visite a página inicial da Apple.
Pt-7
Ligações do sistema (continuação)
n Ligação de alimentação CA
Depois de verificar que todas as ligações foram
correctamente estabelecidas, ligue a ficha do cabo de
alimentação CA da unidade a uma tomada de parede.
Nota:
Desligue a ficha do cabo de alimentação CA da tomada
de parede se não tencionar utilizar a unidade durante um
período de tempo prolongado.
Cuidado:
l Pegue no cabo de alimentação pela ficha. Não retire a
ficha da tomada puxando o cabo, mas sim a ficha, e
nunca toque no cabo de alimentação com as mãos
molhadas, pois isso pode provocar um curto-circuito
ou um choque eléctrico. Não coloque a unidade,
alguma peça de mobiliário ou outro objecto sobre o
cabo de alimentação, nem exerça pressão sobre o
mesmo de qualquer outra forma. Nunca faça um nó
com o cabo nem o ate a outros cabos. Os cabos de
alimentação devem ser colocados de modo a não
poderem ser pisados. Um cabo de alimentação
danificado pode provocar um incêndio ou choques
eléctricos. Verifique o cabo de alimentação de vez em
quando. Se estiver danificado, adquira um novo no
empresa de serviço independente autorizada pela
Pioneer mais próxima.
l Não utilize outro cabo de alimentação a não ser o
fornecido com esta unidade.
l Não utilize o cabo de alimentação fornecido para outro
efeito a não ser o descrito acima.
n Ligar um televisor, etc.
Ligue ao televisor utilizando um cabo de áudio.
Televisor
Unidade principal
Ligar às
tomadas de
entrada LINE
Ligar às tomadas
de saída de áudio
Cabo de áudio
(disponível no
mercado)
LINE
AUX
LOOP
Sinal de áudio
Para seleccionar a função Line In:
l Na unidade principal: Prima várias vezes o botão
INPUT até surgir a indicação Line In.
l No controlo remoto: Prima várias vezes o botão LINE
até surgir a indicação Line In.
Controlo remoto
n Instalação da pilha
1 Abra a tampa do compartimento das pilhas.
2 Insira a pilha fornecida no sentido indicado no
respectivo compartimento.
Ao inserir ou remover a pilha, empurre-a no s entido do
respectivo terminal (–).
3
Feche a tampa.
AVISO:
l Não utilize nem guarde as pilhas sob luz solar directa
ou noutro local muito quente, tal como dentro de um
carro ou perto de um aquecedor. Se o fizer, as pilhas
poderão derramar, sobreaquecer, rebentar ou
incendiar-se. Além disso, a vida útil das pilhas poderá
ser mais curta ou o seu desempenho menos eficiente.
Cuidado:
l Retire a pilha se não tencionar utilizar a unidade
durante um período de tempo prolongado, para evitar
potenciais danos provocados por um derrame.
l Não utilize pilhas recarregáveis (de níquel-cádmio,
etc.).
l A instalação incorrecta da pilha pode provocar
anomalias no funcionamento da unidade.
Notas sobre a utilização:
l Substitua a pilha se o alcance do controlo remoto se
reduzir ou se o seu funcionamento se tornar instável.
Adquira uma bateria do tamanho "AA".
l Limpe periodicamente, com um pano macio, o
transmissor do controlo remoto e o sensor da unidade.
l A exposição do sensor da unidade a luz intensa pode
interferir com o seu funcionamento. Se tal acontecer,
altere a intensidade da luz ou o posicionamento da
unidade.
l Evite a exposição do controlo remoto a humidade,
calor, impactos e vibrações.
l Ao desfazer-se de pilhas gastas, observe as
disposições governamentais ou as regras ambientais
públicas em vigor no seu país ou na sua zona.
AC IN
Pt-8
Controlo remoto (continuação)
n Teste do controlo remoto
Verifique o controlo remoto depois de fazer o mesmo com
todas as ligações.
Aponte-o directamente para o sensor remoto da unidade.
O controlo remoto pode ser utilizado no campo de alcance
seguinte:
Sensor remoto
7 m
STANDBY/ON
Comandos gerais
STANDBY/ON
P.BASS
VOLVOL
STANDBY/ON
INPUT
n Ligar a alimentação
Prima o botão STANDBY/ON para ligar a alimentação.
Após a utilização:
Prima o botão STANDBY/ON para passar ao modo de
espera.
n Controlo da luminosidade do visor
Para reduzir a luminosidade do visor, prima o botão
DIMMER no controlo remoto.
Dimmer 1
Dimmer 2
Dimmer Off
(O visor fica menos luminoso.)
(O visor fica mais escuro.)
(O visor fica mais luminoso.)
n Volume inicial automático
Se desligar e ligar a unidade com o volume regulado para
o nível 17 ou superior, o volume inicial será de 16.
DIMMER
BASS/TREBLE
MUTE
VOLUME
n Regulação do volume
Rode o botão do volume para VOLUME (na unidade
principal) ou prima VOL +/– (no controlo remoto) para
aumentar ou diminuir o volume.
n Ligar a alimentação automaticamente
Ao premir algum dos botões seguintes, a alimentação da
unidade liga-se automaticamente.
l Botões iPod/iPhone, CD, USB, LINE, TUNER no
controlo remoto: A função seleccionada é activada.
l Botão / na unidade principal: A unidade liga-se e é
iniciada a reprodução da última função seleccionada
(CD, TUNER, USB, iPod, LINE IN).
n Desligar a alimentação automaticamente
A unidade principal entrará em modo de espera (quando
o iPod/iPhone não estiver na estação de ligação) após
15 minutos de inactividade se se verificar uma destas
situações:
iPod/iPhone: Não houver ligação.
CD/USB: No modo de paragem.
LINE IN: Não houver detecção de sinal de entrada ou se
a audibilidade do som for muito baixa.
Nota:
Só no modelo X-HM20: No entanto, se o iPod/iPhone
estiver na estação de ligação, a unidade iniciará a carga.
No modo de espera será apresentada a indicação
"Charge Mode".
n Silenciamento do som
O som é silenciado temporariamente quando se prime o
botão MUTE no controlo remoto. Volte a premir para
voltar a ouvir som.
n Comando P.Bass
Quando a alimentação é ligada pela primeira vez, a
unidade entra no modo P.Bass, que acentua as
frequências baixas. Para cancelar o modo P.Bass, prima
o botão P.BASS no controlo remoto.
n Comando de baixos
1 Prima o botão BASS/TREBLE para seleccionar
"Bass".
2 Nos 5 segundos seguintes, prima o botão
VOL (+ ou –) para ajustar os baixos.
........
-5 -4+4 +5
n Comando de agudos
1 Prima o botão BASS/TREBLE para seleccionar
"Treble".
2 Nos 5 segundos seguintes, prima o botão
VOL (+ ou –) para ajustar os agudos.
........
-5 -4+4 +5
Pt-9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.