DVD Receiver System
Micro chaîne DVD
DVD-Receiversystem
X-EM21V
Sistema DVD con amplificatore
DVD Receiver System
Sistema receptor de DVD
Discover the benefits of registering your product online at
http://www.pioneer.co.uk
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne
maintenant sur
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
http://www.pioneer.fr
http://www.pioneer.de
Registra il tuo prodotto su
(o
http://www.pioneer.eu
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product
via
http://www.pioneer.nl
(of
http://www.pioneer.eu
Registre su producto en
http://www.pioneer.eu
(or
http://www.pioneer.eu
(ou
http://www.pioneer.eu
(oder
http://www.pioneer.eu
http://www.pioneer.it
) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
-
http://www.pioneer.be
)
http://www.pioneer.es
) Descubra los beneficios de registrarse on-line:
(o en
).
)
).
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Handleiding
Manual de instrucciones
BELANGRIJK
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een
gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de
aandacht van de gebruikers te trekken op
een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning”
in het toestel, welke voldoende kan zijn om
bij aanraking een elektrische shock te
veroorzaken.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE
SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF
RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE
BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN
ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER
KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL
DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE
BEDIENEN.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige
driehoek is bedoeld om de aandacht van de
gebruiker te trekken op de aanwezigheid van
belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de handleiding bij
dit toestel.
D3-4-2-1-1_A1_Nl
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp
dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten
(bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op
andere wijze blootstellen aan waterdruppels,
opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A1_Nl
WAARSCHUWING
Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de
stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt
afhankelijk van het land waar het apparaat wordt
verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar
het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de
bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven
op de achterkant van het apparaat.
D3-4-2-1-4*_A1_Nl
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals
een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
nog in de garantieperiode is.
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
K041_A1_Nl
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een
goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 10 cm boven, 10 cm achter en 10 cm aan de
zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een
betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen
en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te
voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen
nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden
door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of
door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een
bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_Nl
LET OP
Dit apparaat is geclassificeerd als een klasse 1
laserproduct onder de veiligheidsnormen voor
laserproducten, IEC 60825-1:2007.
KLASSE 1 LASERPRODUCT
D58-5-2-2a_A1_Nl
WAARSCHUWING
Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van
kinderen en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts
indien kleine onderdelen per ongeluk worden ingeslikt.
D41-6-4_A1_Nl
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is
voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de
stekker verwijderen en een geschikte stekker
aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van
een nieuwe netstekker over aan vakkundig
onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per
ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken,
kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok.
Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het
verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid.
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-1a_A1_Nl
LET OP
STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat
De
koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet.
Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat
nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet
u de stekker uit het stopcontact halen om het
apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen.
Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een
noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan
worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de
stekker uit het stopcontact halen wanneer u het
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a*_A1_Nl
WAARSCHUWING NETSNOER
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er
niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan
het netsnoer met natte handen aangezien dit
kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan
hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het
netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een
knoop in en en verbind het evenmin met andere
snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat
er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een
beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische
schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe.
Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient
u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER
onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te
kopen.
S002*_A1_Nl
Condensatie
Als het toestel direct van een koude omgeving in een
warme kamer wordt geplaatst (’s winters bijvoorbeeld),
of als de kamer waarin de speler staat plotseling snel
wordt verwarmd, kan er vocht uit de lucht in het
inwendige van het apparaat condenseren (als
druppeltjes op de lens e.d.). Wanneer er zich condens
heeft gevormd, zal de speler niet goed werken zodat er
geen weergave mogelijk is. Laat de speler 1 tot 2 uur
lang (afhankelijk van de hoeveelheid condensatie)
ongebruikt aan staan. Wanneer alle condens is
verdampt, zal de speler weer normaal werken.
Condensatie kan ook ’s zomers optreden, als de speler
in de koude luchtstroom van een airconditioning staat.
In dat geval kunt u de speler beter ergens anders zetten.
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en
batterijen
Symbool voor
toestellen
Symbolen
voor batterijen
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan
dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone
huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste
behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten
en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of
batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt
gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar
maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen
met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
S005_A1_Nl
Pb
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact
opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering
van het product.
K058a_A1_Nl
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt.
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft.
Inhoud
01 Voordat u begint
Inleiding tot de kenmerken van het product . . . . . . . . . 5
• video, audio en afbeeldingen weergeven van schijven en
USB-opslagapparatuur
• audio weergeven van iPod/iPhone
Raadpleeg de “Technische gegevens” voor details omtrent
ondersteunde media.
Geluidseffect
Dit product ondersteunt geluidsweergave met EQ en P.BASS.
Geschikte iPod/iPhone modellen
Het product biedt ondersteuning voor de volgende modellen
iPod en iPhone.
• iPod touch (1e, 2e, 3e en 4e generatie)
•iPod classic
• iPod nano (3e, 4e, 5e en 6e generatie)
•iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone 4S
Bij sommige modellen kunnen bepaalde functies beperkt
worden.
• Dit product is ontwikkeld en getest voor de iPod/iPhone
softwareversie die staat aangegeven op de Pioneer
website.
(http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/)
• Installeren op uw iPod/iPhone van andere
softwareversies dan aangegeven op de Pioneer website
kan leiden tot incompatibiliteit met dit product.
Inhoud van de doos
Controleer de inhoud van uw verpakking:
• Micro-muzieksysteem
• Afstandsbediening
• Videokabels (gele aansluitingen)
•Netsnoer
• Garantiekaart
• Handleiding (dit document)
Inzetten van de batterij in de
afstandsbediening
•Verwijder het isolatievel voor u het toestel
voor de eerste keer gaat gebruiken.
Vervangen van de batterij (CR2025, 3 V)
1Open de batterijlade in de aangegeven
richting.
Open
2Druk voorzichtig op de gedeeltelijk bedekte
kant van de batterij (het gestippelde gebied op
de afbeelding hieronder) en verwijder de
batterij.
English
FrançaisDeutsch
Italiano
Nederlands
Español
5
Nl
Voordat u begint01
3Keer de batterijlade om, doe de nieuwe
batterij erin met de
kant naar beneden, steek
de batterij schuin naar binnen en druk hem dan
voorzichtig vast.
4Sluit de batterijlade in de aangegeven
richting.
Dicht
WAARSCHUWING
• Trek de batterij niet in de richting die staat aangegeven
op de afbeelding hieronder. Hierdoor kan de
batterijhouder beschadigd raken.
WAARSCHUWING
• Gebruik geen andere dan de voorgeschreven batterijen.
• Doe de batterijen in de juiste richting in de
afstandsbediening, zoals aangegeven door de
polariteitstekens ( en ).
• Verhit batterijen niet, haal ze niet uit elkaar en gooi ze
niet in open vuur of water.
• Batterijen kunnen verschillende spanning leveren, ook
als ze er hetzelfde uitzien.
• Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening
voorlopig (een maand of langer) niet meer gebruikt, om
schade door eventuele batterijlekkage te voorkomen. Als
er batterijvloeistof is gelekt, veegt u de binnenkant van
het batterijvak dan zorgvuldig schoon, voordat u nieuwe
batterijen plaatst. Als een batterij lekt en de vloeistof op
uw huid komt, moet u het er grondig afwassen met volop
water.
• Bij het inleveren of terugbrengen van gebruikte
batterijen dient u altijd de landelijke milieuwetten en
eventuele plaatselijke voorschriften op te volgen.
• Als de batterij niet correct geplaatst wordt, bestaat er
ontploffingsgevaar. Vervang door één van hetzelfde of
een vergelijkbaar type zoals aanbevolen door de
fabrikant.
• Gooi gebruikte batterijen onmiddellijk na vervanging
weg. Buiten bereik van kinderen houden.
• Raadpleeg onmiddellijk een arts indien er onverhoopt
één wordt ingeslikt.
• Lithiumbatterijen kunnen brandgevaar of gevaar voor
chemische brandwonden opleveren indien niet correct
gebruikt. Niet uit elkaar halen, verhitten boven 100 °C, of
verbranden.
• Batterijen mogen niet in direct zonlicht of op een erg
warme plaats, zoals in een auto of in de buurt van een
verwarming gebruikt of opgeborgen worden. Dit kan
namelijk resulteren in lekkage, oververhitting,
exploderen of in brand vliegen van de batterijen.
Bovendien kan de levensduur van de batterijen of de
prestatie ervan afnemen.
6
Nl
Namen en functies van de onderdelen02
Hoofdstuk 2:
English
Namen en functies van de onderdelen
Overzicht van het hoofdtoestel
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
FrançaisDeutsch
Italiano
Nederlands
Español
8
1Dock voor iPod/iPhone
• Sluit hierop een iPod/iPhone aan.
2
STANDBY/ON
• Schakelen tussen uit (standby) en aan.
3
STANDBY
• Licht rood op wanneer het toestel uit (standby) staat.
4
INPUT
• Druk herhaaldelijk op deze toets om de signaalbron te
selecteren.
-indicator
17
5
• Gebruik deze toets voor weergave, pauze, of het
hervatten van de weergave.
• Houd deze toets ingedrukt wanneer het toestel uit
(standby) staat om de APS stroomspaarstand aan of uit
te zetten.
6
• Terug naar het vorige muziekstuk.
• Houd ingedrukt om een muziekstuk versneld achteruit
weer te laten geven.
• Stem af op de vorige radiozender.
• Houd ingedrukt om automatisch te laten zoeken naar
een radiozender met een lagere frequentie.
7
Nl
Namen en functies van de onderdelen02
7
AUX IN
• Sluit hierop de audio-uitgang (normaal gesproken de
hoofdtelefoon-aansluiting) van externe apparatuur aan.
8
PHONES
• Sluit hierop een hoofdtelefoon met een 3,5 mm stekker
aan.
9Afstandsbedieningssensor
• Richt hier de afstandsbediening op en gebruik deze
binnen een afstand van ongeveer 7 m. Het product heeft
mogelijk moeite om de signalen van de
afstandsbediening te herkennen wanneer er een tl-lamp
in de buurt is. In dat geval kunt u het product beter iets
verder van de tl-verlichting weg zetten.
10
• Hiermee kunt u de disclade openen of sluiten.
11 Hoofdscherm
12 Disclade
• Plaats de disc met de label-kant boven.
13
P.BASS
• Schakelt P.BASS in of uit.
14
• Druk hierop om de weergave te stoppen.
• Houd deze toets ingedrukt wanneer het toestel uit
(standby) staat om de demonstratiefunctie in of uit te
schakelen.
15
• Vooruit naar het volgende muziekstuk.
• Houd ingedrukt om een muziekstuk versneld weer te
laten geven.
• Stem af op de volgende radiozender.
• Houd ingedrukt om automatisch te laten zoeken naar
een radiozender met een hogere frequentie.
16
• Sluit hierop een USB-opslagapparaat aan.
17
VOLUME
• Draai aan deze knop om het volume te verhogen of te
verlagen.
Overzicht van de
afstandsbediening
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
STANDBY/ON
• Schakelen tussen uit (standby) en aan.
2Ingangskeuzetoetsen
• Gebruik deze om de signaalbron te selecteren.
3
MODE
• Hiermee kunt u de weergavefunctie voor elk van de
signaalbronnen selecteren.
•[DVD]
1 herhalen, Titel herhalen, Alles herhalen,
Willekeurige weergave
•[CD]
1 herhalen, Alles herhalen, Willekeurige
weergave
•[USB]
1 herhalen, Album herhalen, Alles herhalen,
Willekeurige weergave
15
16
17
7
6
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
8
Nl
Namen en functies van de onderdelen02
•[iPod]
1 herhalen, Alles herhalen, Willekeurige
weergave
4
TOP MENU
• Hiermee kunt u het topmenu van de DVD openen.
5
SLEEP/TIMER
• Inschakelen van de slaaptimer.
• Uitschakelen van de alarmtimer.
6
/
• Gebruikt om inhoud te selecteren in het videouitgangsmenu.
• Afstemmen op een radiozender.
• Houd ingedrukt om automatisch te laten zoeken naar
een radiozender.
7
/
• Gebruikt om inhoud te selecteren in het videouitgangsmenu.
• Kies een voorkeuzezender.
• Hiermee kunt u door de iPod/iPhone afspeellijst
bladeren.
8
SYSTEM MENU
• Instelfunctie in de DVD/USB-stand. (Op het scherm)
9
/
• Springen naar een ander muziekstuk of hoofdstuk.
• Houd ingedrukt om een muziekstuk versneld weer te
laten geven.
10 Cijfertoetsen (0 t/m 9)
• Gebruik deze om cijfers in te voeren.
• Voer de muziekstuknummers in om direct een
muziekstuk te selecteren.
• Voer het volgnummer in om een voorkeuzezender te
selecteren.
11
REPEAT/A-B
• Selecteer het beginpunt en het eindpunt voor de
herhaalde weergave.
12
SUBTITLE
• Druk tijdens weergave herhaaldelijk op deze toets om de
gewenste ondertitelingstaal voor de DVD te selecteren.
13
GOTO
• Selecteer de gewenste titel/hoofdstuk/muziekstuk/
bestand via de balk op het scherm.
14
ANGLE/PROG
• Hiermee kunt u het camerastandpunt selecteren voor
daarvoor geschikte DVD’s.
• Hiermee kunt u muziekstukken programmeren.
• Hiermee kunt u radiozenders programmeren.
15
OPEN/CLOSE
• Hiermee kunt u de disclade openen of sluiten.
16
MENU
• Hiermee opent u het DVD of iPod/iPhone menu.
17
DISPLAY/CLOCK
• Tonen van de huidige status of media-informatie.
• Druk hierop terwijl het toestel aan staat om de klok een
tijdje weer te laten geven.
• Houd ingedrukt terwijl het toestel uit (standby) staat om
de klok in te stellen.
18
ENTER
• Hiermee kunt u handelingen bevestigen.
19
RETURN
• Terugkeerfunctie in de DVD-stand. (Op het scherm)
20
• Gebruik deze toets voor weergave, pauze, of het
hervatten van de weergave.
21
VOL +/–
• Hiermee kunt u het luistervolume instellen.
22
• Druk hierop om de weergave te stoppen.
• Houd deze toets ingedrukt wanneer het toestel uit
(standby) staat om de demonstratiefunctie in of uit te
schakelen.
23
EQ
• Gebruik deze toets om de equalizerstand (EQ) te
selecteren.
[ROCK] [JAZZ] [POP] [CLASSIC] Vlak (uit)
(Terug naar het begin)
24
P.BASS
• Schakelt P.BASS in of uit.
25
MUTE
• Hiermee kunt u de geluidsweergave uitschakelen of
herstellen.
26
AUDIO/PTY/ASPM
AUDIO
• Selecteer een audiotaal of een audiokanaal voor DVD en
VCD.
PTY/ASPM
• Zoeken naar RDS-programmatypes
• Houd ingedrukt om te zoeken in het automatische RDSzenderprogrammageheugen.
27
ZOOM
• Selecteer de zoomverhouding.
28
STEP/RDS
STEP
• Gebruikt om de spelende video stap-voor-stap te laten
verspringen in de richting van de weergave.
RDS
• Tonen van de beschikbare informatie voor een RDSradiozender.
English
FrançaisDeutsch
Italiano
Nederlands
Español
9
Nl
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.