PIONEER XDV-P6 User Manual [ru]

Page 1
Руководство по эксплуатации
6-дисковый проигрыватель-автомат DVD/VCD/CD/ MP3/WMA-дисков
XDV-P6
Русский
Page 2
Содержание
Благодарим Вас
за покупку этого изделия компании Pioneer.
Прочтите, пожалуйста, полностью эту инструкцию по эксплуатации, чтобы узнать, как правильно пользоваться Вашей моделью проигрывателя.
После прочтения инструк-
ций храните это руководство в надежном месте для просмотра в будущем.
Обязательно прочтите это
Диски, пригодные для воспроизведе-
!
ния
7
!
Коды регионов для видеодисков в фор­мате DVD
!
Использование запрещено в следующих случаях
Меры предосторожности
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 4 Для обеспечения безопасности
движения 4
Во избежание разрядки аккумулятора 5
Перед началом эксплуатации
Сведения об этом устройстве 6 Сведения об этом руководстве 7 В случае возникновения неполадок 8 Функции 8 О формате WMA 9 Регистрация изделия 9 Что означает маркировка на дисках
DVD 10
Изменение положения переключателя
режимов 10 Перезагрузка микропроцессора 10 Использование и уход за пультом
дистанционного управления 11
Настройка системы
Подключение внешних устройств Pioneer,
приобретаемых отдельно 12 Использование многоканального
процессора 12 Использование заднего дисплея 12
7
10
Описание элементов устройства
Проигрыватель DVD 13 Пульт дистанционного управления 14
Основные операции
Включение/выключение питания 16 Загрузка/извлечение диска 16
Воспроизведение видеодисков DVD
Просмотр видеофильма DVD 19 Работа с меню DVD 19 Переход к предыдущей или следующей
главе 20 Остановка воспроизведения 20 Пауза при воспроизведении видео в
формате DVD 20 Возобновление воспроизведения
(Закладка) 20 Покадровое воспроизведение 21 Замедленное воспроизведение 21 Выбор главы 21 Выбор раздела 22 Изменение языка звукового
сопровождения во время
воспроизведения (Мульти-аудио) 22 Изменение языка субтитров во время
воспроизведения (Мульти-
субтитры) 23 Изменение угла обзора во время
воспроизведения (Несколько
ракурсов) 23 Возврат к выбранной сцене 23 Автоматическое воспроизведение дисков
DVD 24
Управление через информационные
дисплеи 24
2
Ru
Page 3
Содержание
Проигрывание дисков формата Video CD
Просмотр диска Video CD 28 Воспроизведение с функцией РВС 28 Остановка воспроизведения 29 Пауза при воспроизведении диска Video
CD 29
Покадровое воспроизведение 29 Замедленное воспроизведение 30 Выбор дорожки 30 Выбор аудиовыхода 30 Управление через информационный
дисплей 31
Воспроизведение компакт-дисков
Прослушивание компакт-диска 33 Остановка воспроизведения 33 Пауза при воспроизведении компакт-
диска 33
Управление через информационный
дисплей 34
Воспроизведение файлов MP3/WMA
Прослушивание файлов MP3/WMA 37 Остановка воспроизведения 38 Пауза при воспроизведении файлов MP3/
WMA 38
Управление через информационный
дисплей 38
Включение и отключение
вспомогательных субтитров 44
Настройка отображения значка
ракурса 44 Настройка формата изображения 44 Установка блокировки доступа 45 Настройка цифрового выхода 46 Настройка цифрового и аналогового
аудиовыхода 47
Использование с основным устройством
Включение питания 49 Совместимость функций 50 Работа в режиме функций 51
Дополнительная информация
Устранение неисправностей 52 Сообщения об ошибках 54 Уход за проигрывателем DVD 55 Диски DVD 55 Диски CD-R/CD-RW 56 Двойные диски 56 Файлы MP3 и WMA 57 Информация о папках и файлах MP3/
WMA 58
Таблица кодов языка для DVD 60 Термины 61 Технические характеристики 64
Настройка проигрывателя DVD
Знакомство с установочными
регулировками DVD 42
Возвращение к предыдущему
дисплею 42 Установка языка субтитров 42 Установка языка звукового
сопровождения 43 Настройка языка меню 43
Указатель 65
Ru
3
Page 4
Раздел
01
Меры предосторожности
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочтите данные инструкции по работе с дисплеем и сохраните их для использования в будущем.
1 Перед началом работы с дисплеем вни-
мательно ознакомьтесь с настоящим руководством.
2 Держите это руководство под рукой в
качестве справочника по правилам эк­сплуатации и мерам предосторожности.
3 Обратите особое внимание на все пред-
упреждения в данном руководстве и точно следуйте всем инструкциям.
4 Не допускайте к использованию систе-
мы посторонних лиц, не ознакомивших­ся и не усвоивших данные инструкции.
5 Не устанавливайте дисплей в таких
местах, где дисплей будет (i) закрывать обзор водителю, (ii) препятствовать нормальной работе систем автомобиля или систем безопасности, таких как по­душки безопасности, кнопки аварийной сигнализации, или (iii) в таких местах, где дисплей будет создавать водителю помехи при управлении автомобилем.
6 Не используйте дисплей, если это
каким-либо образом отвлекает ваше внимание и снижает безопасность управления автомобилем. Всегда со­блюдайте правила безопасного вожде­ния и все существующие правила дорожного движения. При возникнове­нии проблем с использованием систе­мы или качеством изображения на дисплее припаркуйте автомобиль в безопасном месте и выполните необ­ходимые настройки.
7 Всегда пристегивайте ремень безопас-
ности при управлении автомобилем. В случае аварии последствия могут быть намного тяжелее, если ремень не пристегнут надлежащим образом.
8 Запрещается использовать наушники
во время управления автомобилем.
9 В целях обеспечения безопасности
некоторые функции доступны только после полной остановки автомобиля и включения стояночного тормоза.
10 Запрещается устанавливать уровень
громкости, заглушающий внешние звуки дорожной обстановки и сигналы специального автотранспорта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Не пытайтесь выполнять установку или
ремонт дисплея самостоятельно. Уста­новка или ремонт дисплея лицами без соответствующей подготовки в области работы с электронным оборудованием и автомобильными аксессуарами – опасно и может привести к поражению электрическим током и прочим инцидентам.
Для обеспечения безопасности движения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Во избежание повреждения устройства и
получения травм, а также возможного на­рушения действующего законодательства данное устройство не должно использо­ваться с видеоэкраном, который виден с водительского места.
4
Ru
Page 5
Меры предосторожности
Раздел
01
Меры предосторожности
! Во избежание аварий и потенциального
нарушения действующего законодатель­ства запрещается использовать во время движения транспортного средства про­игрыватель DVD или телевизор (приоб­ретаются отдельно), расположенные в передней части салона. Кроме того, задние дисплеи не должны быть распо­ложены в местах, где они будут отвлекать внимание водителя.
! В некоторых странах или штатах просмотр
изображений на дисплее внутри транс­портного средства даже пассажирами может быть противозаконным. Там, где действуют такие законодательные акты, они должны соблюдаться, и функции DVD данного устройства не должны использо­ваться.
Для просмотра DVD, Video CD или ТВ на переднем дисплее припаркуйте автомо­биль в безопасном месте и включите стоя­ночный тормоз. При попытке просмотра DVD, Video CD или ТВ во время движения автомобиля на переднем дисплее может появиться пред­упреждение VIDEO VIEWING IS NOT AVAI-
LABLE WHILE DRIVING.
Во избежание разрядки аккумулятора
Используйте устройство при работающем двигателе. Использование устройства при выключенном двигателе может привести к разрядке аккумуляторной батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте устройство в автомобилях, в которых не предусмотрено положение ключа зажигания ACC.
Использование дисплея, подключенного к REAR VIDEO OUT
Разъем REAR VIDEO OUT данного устрой­ства служит для подключения дисплея, предназначенного для просмотра DVD или ТВ пассажирами на задних сиденьях.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать дисплей в
таком месте, откуда водитель сможет про­сматривать DVD или ТВ во время вождения.
Ru
5
Page 6
Раздел
02
Перед началом эксплуатации
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с за­конодательством, которая предполагает со­ответствующее обращение, возврат и переработку.
Чacтные клиенты-в 25 странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия в соответствующие пункты сбора или дилеру (при покупке сходного нового изделия). В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных спо­собах утилизации обращайтесь в cooтветc­твующие учреждения. Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет соответствующим образом обрабо­тан, передан в соответствующий пункт и переработан без возможных негативных последствий для окружающей среды и здо­ровья людей.
Сведения об этом устройстве
Примечание:
В соответствии со статьей 5 закона Россий­ской Федерации О защите прав потребите­лейи постановлением правительства Российской Федерации 720 от 16.06.97 компания Pioneer Europe NV оговаривает следующий срок службы изделий, офи­циально поставляемых на российский рынок. Автомобильная электроника:6лет Прочее (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет
ВНИМАНИЕ
! Не допускайте попадания жидкости на
данное устройство. Это может повлечь по­ражение электрическим током. Кроме того, попадание жидкости может повлечь по­вреждение этого устройства, появление дыма и перегрев.
! “ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1
Это изделие оснащено лазерным диодом класса выше 1. В целях обеспечения пол­ной безопасности не снимайте какие-либо крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь изделия. Обслуживание должен произ­водить квалифицированный персонал.
! Держите это руководство под рукой в
качестве справочника по правилам эк­сплуатации и мерам предосторожности.
! Всегда сохраняйте уровень громкости до-
статочно низким, чтобы Вы могли слышать звуки снаружи машины.
! Оберегайте это устройство от воздействия
влажности.
! При отключении или разряде батареи пам-
ять предварительных настроек будет стерта, и потребуется ее повторное про­граммирование.
6
Ru
Page 7
Перед началом эксплуатации
Раздел
02
! При неполадках в работе этого изделия
свяжитесь с Вашим торговым предста­вителем или с ближайшим сервисным пунктом Pioneer.
Диски, пригодные для воспроизведения
На данном проигрывателе могут воспроиз­водиться диски в форматах DVD, Video CD и CD, на которых нанесены указанные ниже логотипы.
DVD video
Видеодиск
CD
Примечания
!
является товарным знаком корпора-
ции-владельца прав на формат/логотип
DVD.
! Данный проигрыватель может воспроиз-
водить только диски с указанной выше маркировкой.
Коды регионов для видеодисков в формате DVD
Видеодиски в формате DVD с несовмести­мым кодом региона не могут быть вос­произведены на данном проигрывателе. Код региона проигрывателя указан на нижней панели данного устройства. На рисунке ниже представлены регионы и соответствующие им коды.
Сведения об этом руководстве
Это устройство имеет множество сложных функций, обеспечивающих превосходный прием и работу. Все функции разработаны для того, чтобы максимально упростить их использование, но многие из них требуют объяснения. Это руководство по эксплуа­тации поможет Вам полностью использо­вать возможности этого устройства и получить наибольшее удовольствие от прослушивания.
Перед началом эксплуатации
Ru
7
Page 8
Раздел
02
Перед началом эксплуатации
Мы рекомендуем Вам ознакомиться с функциями и их действием, прочитав руко­водство до того, как Вы начнете использо­вать это устройство. Особенно важно, чтобы Вы прочли и соблюдали инструкции, помеченные в данном руководстве заго­ловками ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и
ВНИМАНИЕ.
В случае возникновения неполадок
При неполадках в работе этого изделия свяжитесь с торговым представителем компании-производителя или с ближайшим сервисным пунктом Pioneer.
Функции
Воспроизведение видео в формате
DVD
Возможно воспроизведение видеодисков DVD и DVD-R/RW (видеорежим). Помните, что использование данной систе­мы в коммерческих целях или в целях об­щественного просмотра может представлять собой нарушение прав, за­щищенных законом об авторском праве.
Видео компакт-диски с функцией контроля воспроизведения
Возможно воспроизведение дисков Video CD с функцией PBC (контроля воспроиз­ведения).
Воспроизведение компакт-дисков
Возможно воспроизведение музыкальных дисков CD/CD-R/RW.
Воспроизведение файлов MP3
Воспроизводить файлы MP3 можно с дис­ков CD-ROM/CD-R/CD-RW (стандарты за­писи ISO9660 уровень 1/уровень 2). ! Поставка этого изделия дает право
только на его частное и некоммерческое использование и не предоставляет лицензии и не подразумевает право ис­пользования этого изделия в любых коммерческих (т.е. приносящих при­быль) прямых трансляциях (телевизион­ных, спутниковых, кабельных и/или любых других), вещании/потоковой передаче через Интернет, локальных сетях и/или других сетях или в других электронных системах распростране­ния, таких как системы платного аудио и аудио по запросу. Для такого использо­вания необходима специальная лицен­зия. Для получения дополнительной информации посетите
http://www.mp3licensing.com.
Воспроизведение файлов WMA
Воспроизводить файлы WMA можно с дис­ков CD-ROM/CD-R/CD-RW (стандарты за- писи ISO9660 уровень 1/уровень 2).
Поддержка стандартов NTSC/PAL
Данное устройство поддерживает сигналы в кодировке NTSC/PAL. При подключении других компонентов к данному устройству убедитесь в том, что такие компоненты совместимы с той же системой, в против­ном случае изображение будет воспроиз­водиться неправильно.
Поддержка Dolby Digital/DTS
! Изготовлено по лицензии компании
Dolby Laboratories. Долби”, Pro Logic” и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby La-
boratories.
! “DTSявляется товарным знаком компа-
нии Digital Theater Systems, Inc.
8
Ru
Page 9
Перед началом эксплуатации
Раздел
02
Мультиформатный
Вы можете выбирать широкий формат эк­рана, letterbox” и “panscan.
Мульти-аудио
Вы можете по желанию переключаться между несколькими аудиоформатами, за­писанными на DVD.
Многоязычные субтитры
Вы можете по желанию переключать язык субтитров, записанных на DVD.
Несколько ракурсов
Вы можете по желанию выбирать ракурс изображения, записанного на DVD.
Примечание
Данный продукт включает технологию защиты авторского права, защищенную рядом патен­тов США, и других прав на интеллектуальную собственность, принадлежащих Macrovision Corporation и другим правообладателям. Ис­пользование данной технологии защиты авто­рских прав допускается с разрешения Macrovision Corporation и предназначено ис­ключительно для домашнего просмотра и других способов ограниченного использова­ния, если иное не разрешено корпорацией Macrovision Corporation. Запрещается осуществлять инженерный анализ и разби­рать устройство.
Логотип Windows Media™, напечатанный на коробке, указывает на возможность вос­произведения данных в формате WMA. WMA, сокращение от Windows Media Audio – это технология сжатия аудиоданных, раз­работанная корпорацией Microsoft. Прео­бразовать данные в формат WMA можно с помощью Windows Media Player 7 или более поздней версии. Windows Media и логотип Windows являют­ся товарными знаками или зарегистриро­ванными товарными знаками Microsoft Corporation в Соединенных Штатах и/или других странах.
Примечания
! Это устройство может неверно воспроиз-
водить некоторые файлы формата WMA в зависимости от приложений, использован­ных для их записи.
! В зависимости от используемой для прео-
бразования файлов в формат WMA версии Windows Media Player названия альбомов и другая текстовая информация может от­ображаться неправильно.
Регистрация изделия
Посетите наш сайт:
Перед началом эксплуатации
О формате WMA
! Зарегистрируйте приобретенное
изделие. Мы сохраним сведения о Вашей покупке, что поможет Вам ссы­латься на эту информацию в случае страхового требования по причине потери или кражи.
Ru
9
Page 10
Раздел
02
Перед началом эксплуатации
Что означает маркировка на дисках DVD
Приведенная ниже маркировка может быть размещена на ярлыках и упаковках DVD­дисков. Данные отметки указывают на тип изображения и звука, записанного на диске, и функции, которые вы можете ис­пользовать.
Значок Значение
2
16 : 9 LB
ALL
Обозначает количество аудио­систем.
Обозначает количество языков суб-
2
титров.
Обозначает количество ракурсов
3
сцен.
Обозначает размер изображения (соотношение: ширина и высота кадра).
Обозначает код региона, в котором
5
возможно воспроизведение данного диска.
Использование запрещено в следующих случаях
Выполнение некоторых операций может быть недоступно при просмотре DVD вследствие особенностей программы на диске. В таком случае на экране появится значок
! При работе с некоторыми дисками зна-
.
чок
может не появляться.
Изменение положения переключателя режимов
Кончиком карандаша или другим заострен­ным предметом установите в нужное по­ложение переключатель режимов, расположенный на торце этого устройства, в зависимости от подключенного ком-
понента. После изменения положения переключателя не забудьте нажать кнопку
RESET.
Использование данного устройства с внешним устройством Pioneer, оснащенным входом IP BUS
% Выберите режим IP BUS.
За дополнительной информацией обра­щайтесь к руководству по установке.
Использование данного устройства с внешним устройством Pioneer, не оснащенным входом IP BUS, или с устройством производства другой компании
% Выберите режим STAND ALONE.
За дополнительной информацией обра­щайтесь к руководству по установке.
Перезагрузка микропроцессора
Нажатие RESET ведет перезагрузке микро­процессора и сбросу параметров к началь­ным настройкам. Микропроцессор следует перезагружать в следующих случаях: ! Перед первым использованием этого
устройства после установки
! При изменении положения переклю-
чателя режимов
! Если устройство работает неправильно ! Если на дисплее появляются странные
или неверные сообщения
1 Выключите зажигание.
10
Ru
Page 11
Перед началом эксплуатации
Раздел
02
2 Нажмите RESET кончиком карандаша или другим заостренным предметом.
Кнопка RESET
Использование и уход за пультом дистанционного управления
Установка батареи
Выдвиньте лоток на задней стороне пульта дистанционного управления и вставьте ба­тарею, соблюдая полярность контактов (+) и (–). ! При первом использовании извлеките
пленку, край которой выступает из лотка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Держите батареи в недоступном для детей месте. При случайном проглатывании бата­реи немедленно обратитесь к врачу.
! Если пульт дистанционного управления не
используется в течение месяца или более, извлеките из него батарею.
! Запрещается перезаряжать, разбирать, на-
гревать батарею, а также выбрасывать ис­пользованную батарею в открытое пламя.
! Избегайте соприкосновения батареи с
металлическими предметами.
! Не храните батарею вместе с металличе-
скими предметами.
! В случае протечки батареи тщательно про-
трите пульт дистанционного управления и вставьте в него новую батарею.
! При выбросе использованных батарей со-
блюдайте законодательство и другие пра­вила в сфере охраны окружающей среды, действующие в Вашей стране/регионе.
Использование пульта дистанционного управления
Направьте пульт дистанционного управле­ния в сторону передней панели. ! На прямом солнечном свету пульт ди-
станционного управления может не ра­ботать надлежащим образом.
Важно
! Запрещается хранить пульт дистанционно-
го управления в местах с высокой температурой или на прямом солнечном свету.
! Не роняйте пульт дистанционного управле-
ния на пол, где он может застрять под педалью тормоза или акселератора.
Перед началом эксплуатации
ВНИМАНИЕ
! Используйте только одну CR2025 (3 В) ли-
тиевую батарею.
Ru
11
Page 12
Раздел
03
Настройка системы
Подключение внешних устройств Pioneer, приобретаемых отдельно
Подключая внешние устройства Pioneer, можно создавать уникальные аудио/видео­системы для прослушивания музыки и про­смотра фильмов в автомобиле. В этом разделе описываются возможные вариан­ты управления внешними устройствами.
Использование многоканального процессора
При использовании данного устройства, оснащенного многоканальным процессо­ром Pioneer, Вы можете наслаждаться радостной атмосферой, которую создает программное обеспечение, воспроизводя видео и музыку на диске DVD по 5.1 кана­лам. ! Изготовлено по лицензии компании
Dolby Laboratories. Долби”, Pro Logic” и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby La-
boratories.
Использование заднего дисплея
Используя это устройство в сочетании с за­дним дисплеем (приобретается отдельно), можно выводить сигнал с выбранного ис­точника на задний дисплей, чтобы пасса­жиры на задних сиденьях могли с комфортом смотретьто же изображение, что и на переднем экране, либо независи­мо просматривать изображения с другого источника сигнала (т.е. изображение с
AVG-VDP1).
! “DTSявляется товарным знаком компа-
нии Digital Theater Systems, Inc.
12
Ru
Page 13
Описание элементов устройства
12 34
Проигрыватель DVD
1 Кнопка RESET
Нажмите, чтобы вернуться к заводским (начальным) установкам.
2 Индикатор диска (ячейки)
Отображает состояние диска и ячейки.
Раздел
04
Описание элементов устройства
5
3 Кнопка h
Нажмите, чтобы извлечь диск. Нажмите и удерживайте для извлечения всех дисков.
4 Индикатор включения питания
Загорается при включении питания.
5 Кнопки 1–6
Нажмите для выбора нужного диска (ячейки).
Ru
13
Page 14
Раздел
04
Описание элементов устройства
1
2
d c
b
a
9
Пульт дистанционного управления
3
4 5 6 7
8
аб. Названия кнопок Действие
1 Кнопка POWER Нажмите, чтобы включить или выключить это устройство.
Кнопка AUDIO
2
Кнопка SUBTITLE
Кнопка ANGLE
3 Кнопка RETURN
4 Кнопка a/b (DISC) Нажмите для выбора следующего/предыдущего диска.
5 Кнопка BOOKMARK
14
Ru
Нажмите для изменения языка звукового сопровождения во время вос­произведения DVD.
Нажмите для изменения языка субтитров во время воспроизведения
DVD.
Нажмите для изменения ракурса сцены во время воспроизведения
DVD.
Нажмите для отображения меню PBC (контроля воспроизведения) во время воспроизведения с функцией PBC.
Нажмите, чтобы включить или выключить функцию закладки. Чтобы по­лучить дополнительную информацию, смотрите в
произведения (Закладка)
на стр. 20.
Возобновление вос-
Page 15
Описание элементов устройства
аб. Названия кнопок Действие
Нажмите для переключения между режимом MP3/WMA и режимом аудиоданных (CD-DA) при воспроизведении дисков с файлами MP3/
6 Кнопка MEDIA
7 Кнопка DISP Нажмите, чтобы выбрать различные режимы дисплея.
Кнопки 0–10 Нажмите для прямого выбора нужной дорожки, раздела или папки.
8
Кнопка C Нажмите для отмены введенного номера при использовании 0–10.
Кнопка PLAY/PAUSE
(f)
Кнопка REVERSE (m) Нажмите для ускоренной перемотки назад.
Кнопка FORWARD (n) Нажмите для ускоренной перемотки вперед.
Кнопка PREVIOUS (o) Нажмите для возврата к предыдущей дорожке (разделу).
9
Кнопка NEXT (p) Нажмите для перехода к следующей дорожке (разделу).
Кнопка STEP (r/q)
Кнопка STOP (g) Нажмите, чтобы остановить воспроизведение.
10 Кнопка AUTO PLAY
11 Кнопка a/b (FOLDER) Нажмите для выбора следующей/предыдущей главы или папки.
12 Джойстик
Кнопка MENU Нажмите для отображения меню DVD во время воспроизведения DVD.
13
Кнопка TOP MENU
WMA и аудиоданными (CD-DA), например, дисков в формате CD-EXTRA и MIXED-MODE CD. Нажмите и удерживайте для возврата в папку 01 (КОРНЕВУЮ) при вос­произведении дисков MP3/WMA. Тем не менее, если папка 01 (КОРНЕ­ВАЯ) не содержит файлов, воспроизведение начнется с папки 02.
Нажмите для последовательного переключения между режимом вос­произведения и паузой.
Нажмите для покадрового перемещения вперед при воспроизведении DVD/Video CD. Нажмите и удерживайте в течение секунды для включе­ния замедленного воспроизведения.
Нажмите, чтобы включить или выключить функцию автоматического воспроизведения DVD.
Нажмите, чтобы произвести ускоренную перемотку вперед, назад и ис­пользовать функции поиска дорожки. Щелкните, чтобы вызвать MENU.
Нажмите для возврата в основное меню во время воспроизведения
DVD.
Раздел
04
Описание элементов устройства
Ru
15
Page 16
Раздел
05
Основные операции
Включение/выключение питания
Включение питания
При использовании режима IP BUS
1 Выберите это устройство в качестве источника изображения для дисплея.
Подробности смотрите в инструкции по эк­сплуатации подключенного устройства.
2 Нажмите кнопку SOURCE на основ­ном устройстве.
Нажимайте, пока в качестве источника сиг­нала не будет выбран DVD. Подробности смотрите в инструкции по эк­сплуатации подключенного устройства.
При использовании режима
STAND ALONE
1 Выберите это устройство в качестве источника изображения для дисплея.
Подробности смотрите в инструкции по эк­сплуатации подключенного устройства.
2 Нажмите POWER.
Включается питание этого устройства и за­горается индикатор питания.
новного устройства не приведет к выключе­нию данного устройства.
Примечание
Если питание этого устройства включено на­жатием кнопки POWER, не забудьте выклю­чить питание данного устройства.
Использование заднего дисплея в режиме IP BUS
! Даже если выбранный на основном ус-
тройстве источник сигнала не является DVD, при включении питания данного устройства кнопкой POWER вы сможете просматривать изображения на DVD с данного устройства на заднем дисплее.
! Питание этого устройство можно вклю-
чать и выключать независимо от того, включено и основное устройство.
При использовании режима
STAND ALONE
% Нажмите POWER.
Выключается питание этого устройства и гаснет индикатор питания.
Примечание
При воспроизведении некоторых дисков меню может не отображаться.(Смотрите в
Работа с меню DVD
на стр. 19.)
Выключение питания
При использовании режима IP BUS
% Нажмите и удерживайте кнопку
SOURCE на основном устройстве.
# Если питание этого устройства включено нажатием кнопки POWER, то выключение ос-
16
Ru
Загрузка/извлечение диска
Загрузка диска
В данное устройство можно загрузить до шести дисков. Каждый диск находится в собственной ячейке, что позволяет выби­рать ячейку для загрузки диска.
Page 17
Основные операции
Раздел
05
1 Для выбора держателя, в который вы хотите установить диск, нажмите на DVD-проигрывателе одну из кнопок 1–6.
У каждого держателя диска есть соот­ветствующий индикатор. В таблице, при­веденной ниже, показано, как индикатор отображает состояние диска и держателя.
Состояние диска и держателя
Нет диска в держателе. Не горит.
Держатель выбирает­ся.
Можно загрузить диск в держатель.
Диск загружается в держатель.
Диск загружен в дер­жатель.
Диск загружен в дер­жатель; диск выбран.
Смена дисков.
Диск извлекается.
Индикатор
Мигает синим цветом.
Мигает красным цветом.
Мигает красным цветом.
Горит синим цветом.
Горит красным цветом.
Мигает красным цветом.
Мигает красным цветом.
# Если в ячейку уже загружен диск, то его нужно сначала извлечь. Подробности об из­влечении диска смотрите в
Извлечение диска
на стр. 18.
2 Вставьте диск в щель для загрузки диска.
В выбранную ячейку загружается диск, и соответствующий индикатор загорается красным цветом. Повторяйте эти шаги до завершения про­цедуры загрузки дисков в это устройство.
# Если функция автоматического воспроиз­ведения включена, это устройство отменит настройки меню DVD и автоматически начнет воспроизведение с первого раздела первой главы. Смотрите в
ведение дисков DVD
Автоматическое воспроиз-
на стр. 24.
Примечания
! DVD-проигрыватель одновременно вос-
производит только один стандартный 12­сантиметровый диск. Воспроизводить 8­сантиметровые диски на данном ус­тройстве невозможно. В представленной ниже таблице перечислены пригодные для воспроизведения диски и адаптеры.
12-см диск 8-см диск
Ö ——
8-см дисковый
адаптер
! Не вставляйте в щель для загрузки диска
ничего, кроме диска. Диски, которые могут быть воспроизведены на данном ус­тройстве, перечислены в
для воспроизведения
Диски, пригодные
на стр.7.
! Если Вы не можете полностью вставить
диск или после установки диска он не вос­производится, убедитесь, что сторона диска с этикеткой обращена вверх. На­жмите кнопку h, чтобы извлечь диск, и перед его повторной установкой проверьте, не поврежден ли он.
! Если сообщение об ошибке, такое как
ERROR-02, появляется на дисплее, смо­трите в
Сообщения об ошибках
на стр. 54.
! Если включена функция закладки, DVD-
проигрыватель возобновляет воспроиз­ведение с выбранного места. Чтобы полу­чить дополнительную информацию, смотрите в
ния (Закладка)
Возобновление воспроизведе-
на стр. 20.
Основные операции
Ru
17
Page 18
Раздел
05
Основные операции
! Данное устройство не выполняет автома-
тической смены дисков, даже если теку­щий диск закончился. Для смены диска нажмите на DVD-проигрывателе одну из кнопок 1–6 или a/b (DISC).
Извлечение диска
Вы можете выбирать ячейку, из которой нужно извлечь диск.
1 Для выбора держателя, из которого вы хотите извлечь диск, нажмите на DVD-проигрывателе одну из кнопок 1–6.
У каждого держателя диска есть соот­ветствующий индикатор. Для получения информации о состоянии индикаторов см.
Загрузка диска
2 Нажмите h, чтобы извлечь диск.
Привод откроется.
# Вы можете извлечь все диски сразу. Для этого нажмите и удерживайте h. Для отмены извлечения нажмите кнопку h.
на стр. 16.
18
Ru
Page 19
Воспроизведение видеодисков DVD
Раздел
06
Просмотр видеофильма DVD
Ниже перечислены основные шаги по вос­произведению видеофильма DVD на Вашем проигрывателе DVD. Расширенные функции просмотра видеофильмов DVD приводятся начиная с стр. 24.
1 Для выбора нужного диска нажмите на DVD-проигрывателе одну из кнопок
1–6.
Начинается воспроизведение.
# Индикаторы доступных для выбора ячеек загорятся синим цветом. Если диск не за­гружен, выбрать эту ячейку невозможно. # У каждого держателя диска есть соот­ветствующий индикатор. Для получения ин­формации о состоянии индикаторов см.
Загрузка диска
# Вы также можете выбрать диск, нажимая a или b (DISC). # При воспроизведении некоторых дисков меню может не отображаться.(Смотрите в
Работа с меню DVD
# Данное устройство не выполняет автома­тической смены дисков, даже если текущий диск закончился. Для смены диска нажмите на DVD-проигрывателе одну из кнопок 1–6 или a/b (DISC).
2 Чтобы выбрать главу, нажмите a или b (FOLDER).
3 Чтобы перейти вперед или назад к другому разделу, нажмите o или p.
При нажатии на кнопку p происходит переход к началу следующего раздела. При нажатии на кнопку o происходит переход к началу текущего раздела. По­вторное нажатие на эту кнопку приводит к переходу к предыдущему разделу.
на стр. 16.
на стр. 19.)
4 Чтобы осуществить ускоренную перемотку вперед или назад, нажмите и удерживайте кнопку m или n.
Если удерживать кнопку m или n в течение пяти секунд, цвет значка m/n изменится с белого на голубой. В этом случае ускоренная перемотка назад/ вперед продолжится, даже если отпустить кнопку m или n. Чтобы продолжить воспроизведение с нужного места, на­жмите f.
# Быстрая перемотка вперед/назад может быть невозможна на определенных участках некоторых дисков. В таком случае нормаль­ное воспроизведение продолжится автома­тически. # При ускоренной перемотке вперед или назад звук не воспроизводится.
Работа с меню DVD
Некоторые диски DVD позволяют выбирать содержимое дисков с помощью меню. ! Вы можете отобразить меню на
дисплее, нажав кнопку MENU или TOP MENU во время воспроизведения диска. Повторное нажатие любой из этих кнопок позволит начать воспроиз­ведение с места, выбранного в меню. Подробности смотрите в инструкциях, прилагаемых к диску.
! Способы отображения меню на дисплее
различаются в зависимости от диска.
1 Используйте джойстик для выбора необходимого пункта меню.
2 Щёлкните кнопкой джойстика.
Воспроизведение начинается с выбранно­го пункта меню.
Воспроизведение видеодисков DVD
Ru
19
Page 20
Раздел
06
Воспроизведение видеодисков DVD
Работа с меню DVD посредством 10 кнопок
Некоторые DVD-проигрыватели позволяют выбирать содержимое дисков с помощью
0–10.
% Чтобы включить воспроизведение, нажмите 0–10, соответствующую номеру нужного элемента меню.
! Чтобы выбрать 3, нажмите кнопку 3. ! Чтобы выбрать 10, нажмите кнопку 10 и
0 в указанном порядке.
! Чтобы выбрать 23, нажмите кнопки 10,
10 и 3 в указанном порядке.
# Нажатием кнопки C можно сбросить введённые цифры.
Переход к предыдущей или следующей главе
% Чтобы перейти к предыдущей или к следующей главе, нажмите a или b
(FOLDER).
При нажатии кнопки a происходит переход к началу следующей главы. При нажатии кнопки b происходит переход к началу предыдущей главы. Номера глав отображаются на дисплее в течение восьми секунд.
# Вы также можете перейти к предыдущей или следующей главе, перемещая джойстик вверх или вниз.
Остановка воспроизведения
% Нажмите g.
# Если остановить воспроизведение диска
DVD нажатием кнопки g, это место на диске будет занесено в память, что позволит начать
воспроизведение с этого места при возоб­новлении воспроизведения данного диска. # Чтобы возобновить воспроизведение диска, нажмите f.
Пауза при воспроизведении видео в формате DVD
Пауза позволяет Вам временно остановить воспроизведение диска.
% Нажмите кнопку f во время вос- произведения.
На дисплее появится значок e, и воспроиз­ведение приостановится, давая возмож­ность увидеть неподвижное изображение.
# Чтобы продолжить воспроизведение с того же места, где Вы включили паузу, еще раз на­жмите кнопку f.
Примечание
В зависимости от диска и воспроизводимого участка диска на дисплее может появляться значок воспроизведения неподвижного изоб­ражения.
, указывающий на невозможность
Возобновление воспроизведения (Закладка)
Функция закладки позволяет при следую­щей загрузке диска возобновить воспроиз­ведение с выбранной сцены.
20
Ru
Page 21
Воспроизведение видеодисков DVD
Раздел
06
% Во время воспроизведения нажмите кнопку BOOKMARK в том месте, ското­рого вы хотели бы возобновить вос­произведение в следующий раз.
Выбранная сцена будет помечена заклад­кой, и в следующий раз воспроизведение начнется с этого места. Можно отметить закладками до шести дисков. Следующая установленная закладка заменит ту, что была установлена первой.
# Для удаления закладки с диска во время воспроизведения нажмите и удерживайте кнопку BOOKMARK.
Покадровое воспроизведение
Данная функция позволяет перемещаться вперед по одному кадру во время вос­произведения.
% Нажмите кнопку r во время вос- произведения.
При каждом нажатии кнопки r проис­ходит перемещение вперед на один кадр.
# Для возвращения в режим нормального воспроизведения нажмите f.
Примечания
! В зависимости от диска и воспроизводимо-
го участка диска на дисплее может по­являться значок невозможность покадрового воспроиз­ведения.
! При воспроизведении некоторых дисков
изображение в режиме покадрового вос­произведения может быть нечетким.
! Обратное покадровое воспроизведение
невозможно.
, указывающий на
Замедленное воспроизведение
Данная функция позволяет замедлить ско­рость воспроизведения.
1 Нажмите кнопку r и удерживайте ее во время воспроизведения.
На дисплее появится значок чнется замедленное воспроизведение вперед.
# Для возвращения в режим нормального воспроизведения нажмите f.
2 Нажмите кнопку q или r для регу­лировки скорости воспроизведения во время замедленного воспроизведения.
При каждом нажатии кнопки q или r скорость воспроизведения принимает одно из четырех значений в следующем по­рядке:
1/161/81/41/2
Примечания
! При замедленном воспроизведении звук
отсутствует.
! В зависимости от диска и воспроизводимо-
го участка диска на дисплее может по­являться значок невозможность замедленного воспроиз­ведения.
! При воспроизведении некоторых дисков
изображение в режиме замедленного вос­произведения может быть нечетким.
! Замедленное воспроизведение в обрат-
ном направлении невозможно.
, указывающий на
, ина-
Выбор главы
После остановки диска можно выбрать главу.
Воспроизведение видеодисков DVD
Ru
21
Page 22
Раздел
06
Воспроизведение видеодисков DVD
% После остановки диска нажмите кнопку 0–10, соответствующую нужному номеру главы.
Номер главы отображается на дисплее в течение восьми секунд, и воспроизведение начинается с выбранной главы.
! Чтобы выбрать 3, нажмите кнопку 3. ! Чтобы выбрать 10, нажмите кнопку 10 и
0 в указанном порядке.
! Чтобы выбрать 23, нажмите кнопки 10,
10 и 3 в указанном порядке.
Выбор раздела
В ходе воспроизведения можно выбрать раздел.
% В ходе воспроизведения нажмите кнопку 0–10, соответствующую номеру нужного раздела.
Номер раздела отображается на дисплее в течение восьми секунд, и воспроизведение начинается с выбранного раздела.
! Чтобы выбрать 3, нажмите кнопку 3. ! Чтобы выбрать 10, нажмите кнопку 10 и
0 в указанном порядке.
! Чтобы выбрать 23, нажмите кнопки 10,
10 и 3 в указанном порядке.
Изменение языка звукового сопровождения во время воспроизведения (Мульти-аудио)
DVD-диски могут сопровождаться звуко­вым сопровождением на различных язы­ках и в различных системах (Dolby Digital, DTS, ит.д.). Если запись на DVD создана в режиме мульти-аудио, во время воспроиз-
ведения Вы можете выбирать различные языки /аудио системы.
% Нажмите кнопку AUDIO во время воспроизведения.
При каждом нажатии AUDIO происходит переключение между аудиосистемами.
Примечания
! Число на метке
значает количество языков/аудиосистем.
! На некоторых DVD-дисках выбор языков/
аудиосистем возможен только посред­ством меню.
! Вы также можете выбирать языки/аудио-
системы с помощью SET-UP MENU. Чтобы получить дополнительную информацию, смотрите в
провождения
! Для звука в формате DTS возможен только
цифровой вывод. Если оптические цифро­вые выходы данного устройства не по­дключены, звук в формате DTS не будет подаваться на выход, поэтому следует вы­брать настройку звука, отличную от DTS.
! Индикация на дисплее, например Dolby D
и 5.1ch, обозначает аудиосистемы, запи­санные на DVD. В зависимости от настрой­ки аудиосистема, используемая при воспроизведении, может отличаться от указанной на дисплее.
! Нажатие AUDIO во время ускоренной
перемотки вперед/назад, в режиме паузы или замедленного воспроизведения воз­вращает в режим нормального вос­произведения.
2
на упаковке DVD обо-
Установка языка звукового со-
на стр. 43.
22
Ru
Page 23
Воспроизведение видеодисков DVD
Раздел
06
Изменение языка субтитров во время воспроизведения (Мульти-субтитры)
Если запись на DVD создана в режиме мульти-субтитров, во время воспроизведе­ния можно выбирать различные языки суб­титров.
% Нажмите кнопку SUBTITLE во время воспроизведения.
При каждом нажатии SUBTITLE происходит переключение между языками субтитров.
Примечания
! Число на метке
значает количество языков субтитров.
! На некоторых DVD-дисках выбор языков
субтитров возможен только посредством меню.
! Вы также можете выбирать языки субтит-
ров с помощью SET-UP MENU. Чтобы полу- чить дополнительную информацию, смотрите в стр. 42.
! Нажатие SUBTITLE во время ускоренной
перемотки вперед/назад, в режиме паузы или замедленного воспроизведения воз­вращает в режим нормального вос­произведения.
2
на упаковке DVD обо-
Установка языка субтитров
на
! При воспроизведении сцены, снятой в
различных ракурсах, на дисплее отоб­ражается значок ракурса
% Нажмите кнопку ANGLE при вос­произведении сцены, снятой в различ­ных ракурсах.
При каждом нажатии ANGLE происходит переключение между ракурсами.
Примечания
! Отметка
что на данном диске содержатся сцены, снятые в различных ракурсах. Число на метке с которых были сняты сцены.
! Нажатие ANGLE во время ускоренной
перемотки вперед/назад, в режиме паузы или замедленного воспроизведения воз­вращает в режим нормального вос­произведения.
на упаковке DVD обозначает,
3
обозначает количество ракурсов,
3
.
Возврат к выбранной сцене
Вы можете вернуться к выбранной сцене, запрограммированной для текущего DVD.
% Нажмите RETURN, чтобы вернуться к выбранной сцене.
Воспроизведение видеодисков DVD
Изменение угла обзора во время воспроизведения (Несколько ракурсов)
Если запись на DVD сделана в нескольких ракурсах (сцены сняты в различных ракур­сах), во время воспроизведения можно вы­бирать ракурс изображения.
Примечание
Если выбранная сцена не была запрограмми­рована на диске DVD, данная функция нед­оступна.
Ru
23
Page 24
1
Раздел
06
Воспроизведение видеодисков DVD
Автоматическое воспроизведение дисков DVD
При установке диска DVD с меню DVD это устройство автоматически отменит на­стройки меню DVD и начнет воспроизведе­ние с первого раздела первой главы. ! Некоторые DVD могут воспроизводить-
ся неправильно. Если эта функция ра­ботает некорректно, отключите ее и запустите воспроизведение.
% Для включения функции автома­тического воспроизведения нажмите кнопку AUTO PLAY.
# Чтобы отключить функцию автоматическо­го воспроизведения, нажмите AUTO PLAY еще раз. # Пока включена функция автоматического воспроизведения, для диапазона повтора ус­танавливается значение Disc, и повторное воспроизведение DVD невозможно.
Управление через информационные дисплеи
Информационный дисплей 1 позволяет ис­пользовать функцию поиска для указания главы или раздела, в которых следует ис­кать необходимую сцену, а также использо­вать функцию поиска по времени, чтобы указывать временной промежуток для по­иска необходимой сцены, выбирать нуж­ный язык для звукового сопровождения и субтитров, а также выбирать ракурс. В дополнение к функциям обычного поиска и поиска по времени, которые предоста­вляет информационный дисплей 1, инфор­мационный дисплей 2 позволит выбрать диапазон для повторного воспроизведе­ния.
24
1 Информационный дисплей
Показывает состояние функций.
% Чтобы включить информационный дисплей, нажмите кнопку DISP.
Нажмите кнопку DISP несколько раз, чтобы переключаться между следующими режи­мами дисплея:
Информационный дисплей 1Инфор­мационный дисплей 2Дисплей списка дисковДисплей нормального вос­произведения
Ru
Page 25
Воспроизведение видеодисков DVD
Раздел
06
Примечания
! Задать параметры поиска по главам, раз-
делам или времени можно с помощью ин­формационных дисплеев 1 и 2. В данном руководстве описаны способы использова­ния информационного дисплея 1 для на­стройки параметров поиска по главам, разделам или времени.
! Нажатие кнопки DISP во время ускоренной
перемотки вперед/назад возвращает в режим нормального воспроизведения.
Поиск необходимого эпизода, начало воспроизведения с указанного момента времени.
Вы можете использовать функцию поиска, чтобы найти необходимую сцену, указав главу или раздел, и использовать функцию поиска по времени, чтобы указать конкрет­ное время на диске, с которого начать вос­произведение.
1 Чтобы выбрать необходимую опцию, перемещайте джойстик влево или вправо.
Выбранная опция будет подсвечена на дисплее.
2 Нажмите кнопку 0–10, чтобы ввести необходимый номер. Для глав и разделов
! Чтобы выбрать 3, нажмите кнопку 3. ! Чтобы выбрать 10, нажмите кнопки 1 и 0
в указанном порядке.
! Чтобы выбрать 23, нажмите кнопки 2 и 3
в указанном порядке. Чтобы перейти на 10 глав или раз-
делов вперед от выбранного, на­жмите кнопку 10.
Для времени (поиск по времени)
! Чтобы выбрать 21 минуту 43 секунды,
нажмите 2, 1, 4 и 3 в указанном порядке.
! Чтобы выбрать 1 час 11 минут, преобра-
зуйте время в 71 минут 00 секунд и на­жмите кнопки 7, 1, 0 и 0 в указанном порядке. Чтобы перейти на 10 секунд вперед
от выбранного времени, нажмите 10. # Нажатие кнопки C отменяет введенный номер. # Вы также можете выбрать главы и раз­делы, перемещая джойстик вверх или вниз.
3 Щелкните джойстиком, когда на дисплее отобразится введенный номер.
Воспроизведение начнется с выбранной сцены.
# Если вы не щелкните джойстиком в течение примерно восьми секунд, введенный номер будет отменен.
Примечания
! Работая с дисками, имеющими меню,
можно также нажимать кнопку MENU или TOP MENU, а затем выбирать опции в меню, отображенном на дисплее.
! При воспроизведении некоторых дисков
на дисплее может отображаться значок указывающий на невозможность задания главы, раздела и времени.
! Поиск раздела и поиск по времени возмож-
ны только при воспроизведении диска.
! Начать воспроизведение с указанной
главы или раздела можно даже без ис­пользования информационного дисплея. Чтобы получить дополнительную инфор­мацию, смотрите в и
Выбор раздела
Выбор главы
на стр. 22.
на стр.21
Выбор звукового сопровождения, субтитров и ракурса
Вы можете выбрать звук (язык, стерео, тип аудио – в формате Dolby Digital ит.д.), язык субтитров и ракурс.
Воспроизведение видеодисков DVD
,
Ru
25
Page 26
Раздел
06
Воспроизведение видеодисков DVD
1 Чтобы выбрать необходимую опцию, перемещайте джойстик влево или вправо.
Выбранная опция будет подсвечена на дисплее.
2 Чтобы выбрать необходимую на­стройку, перемещайте джойстик вверх или вниз.
Таким образом Вы перейдете к выбранной настройке.
Для Аудио
Опции чередуются следующим образом:
Аудио 1Аудио 2Аудио 3
Для субтитров
Опции чередуются следующим образом:
Субтитры 1Субтитры 2Субтитры 3
Для ракурса
Опции чередуются следующим образом:
Ракурс 1Ракурс 2Ракурс 3
Примечания
! Количество доступных для выбора опций
зависит от количества опций, записанных на DVD.
! Используя соответствующие кнопки, во
время воспроизведения можно выбрать звук, субтитры и ракурс.
! Индикация на дисплее, например Dolby D
и 5.1ch, обозначает аудиосистемы, запи­санные на DVD. В зависимости от настрой­ки аудиосистема, используемая при воспроизведении, может отличаться от указанной на дисплее.
Выбор диапазона повторного воспроизведения
Вы можете выбрать повторное воспроиз­ведение диска, главы или раздела.
1 Нажмите кнопку DISP, чтобы перейти к информационному дисплею 2.
2 Чтобы выбрать диапазон повторно­го воспроизведения, перемещайте джойстик влево или вправо.
Опция диапазона повторного воспроиз­ведения будет подсвечена на дисплее.
3 Чтобы выбрать необходимую на­стройку, перемещайте джойстик вверх или вниз.
Таким образом Вы перейдете к выбранной настройке.
! Disc Повтор текущего диска ! Title Повтор только текущей главы ! Chapter Повтор только текущего раз-
дела
Примечание
На некоторых дисках DVD по завершении по­вторного воспроизведения на дисплей вы­водится меню.
Выбор аудиовыхода
Вы можете выбрать режим вывода звука стерео или моно.
1 Нажмите кнопку DISP, чтобы перейти к информационному дисплею 2.
2 Чтобы выбрать необходимую опцию звука, перемещайте джойстик влево или вправо.
Выбранная опция звука будет подсвечена на дисплее.
3 Чтобы выбрать необходимую на­стройку, перемещайте джойстик вверх или вниз.
Таким образом Вы перейдете к выбранной настройке.
! L+R – Влево и вправо
26
Ru
Page 27
Воспроизведение видеодисков DVD
! L – Влево ! R – Вправо
Примечание
Эта функция возможна только для звука с им­пульсно-кодовой модуляцией.
Раздел
06
Переключение между дисками
Вы можете выполнять переключение между дисками.
1 Нажмите кнопку DISP, чтобы перейти к дисплею списка дисков.
2 Чтобы выбрать желаемый диск, перемещайте джойстик влево или впра­во.
Выбранный диск выделяется рамкой.
3 Щёлкните кнопкой джойстика.
Начнется воспроизведение выбранного диска.
Примечания
! Вы также можете переключать диски, на-
жимая 1–6.
! Вы также можете переключать диски, на-
жимая a или b (DISC).
Воспроизведение видеодисков DVD
Ru
27
Page 28
Раздел
07
Проигрывание дисков формата Video CD
Просмотр диска Video CD
Ниже перечислены основные шаги по вос­произведению видео диска формата Video CD на Вашем проигрывателе DVD. Рас­ширенные функции просмотра дисков Video CD приводятся начиная с стр. 31.
1 Для выбора нужного диска нажмите на DVD-проигрывателе одну из кнопок
1–6.
Начинается воспроизведение.
# Индикаторы доступных для выбора ячеек загорятся синим цветом. Если диск не за­гружен, выбрать эту ячейку невозможно. # У каждого держателя диска есть соот­ветствующий индикатор. Для получения ин­формации о состоянии индикаторов см.
Загрузка диска
# При воспроизведении диска Video CD, имеющего функцию PBC (контроль воспроиз­ведения), на дисплей выводится меню. # Вы также можете выбрать диск, нажимая a или b (DISC). # Данное устройство не выполняет автома­тической смены дисков, даже если текущий диск закончился. Для смены диска нажмите на DVD-проигрывателе одну из кнопок 1–6 или a/b (DISC).
2 Чтобы перейти вперед или назад к другой дорожке, нажмите o или p.
При нажатии на кнопку p происходит переход к началу следующей дорожки. При нажатии на кнопку o происходит переход к началу текущей дорожки. По­вторное нажатие на эту кнопку приводит к переходу на предыдущую дорожку.
# Во время воспроизведения с функцией PBC при выполнении данных операций на дисплее может отображаться меню.
на стр. 16.
3 Чтобы осуществить ускоренную перемотку вперед или назад, нажмите и удерживайте кнопку m или n.
Если удерживать кнопку m или n в течение пяти секунд, цвет значка m/n изменится с белого на голубой. В этом случае ускоренная перемотка назад/ вперед продолжится, даже если отпустить кнопку m или n. Чтобы продолжить воспроизведение с нужного места, на­жмите f.
# Быстрая перемотка вперед/назад может быть невозможна на определенных участках некоторых дисков. В таком случае нормаль­ное воспроизведение продолжится автома­тически. # При ускоренной перемотке вперед или назад звук не воспроизводится.
Воспроизведение с функцией РВС
При воспроизведении дисков Video CD с функцией PBC (контроля воспроизведе­ния) можно использовать меню.
% Чтобы включить воспроизведение, нажмите 0–10, соответствующую номеру нужного элемента меню, когда на дисплее отображается меню PBC.
! Чтобы выбрать 3, нажмите кнопку 3. ! Чтобы выбрать 10, нажмите кнопки 1 и 0
в указанном порядке.
! Чтобы выбрать 23, нажмите кнопки 2 и 3
в указанном порядке. Чтобы перейти на 10 дорожек вперед
от выбранной дорожки, нажмите 10. # Нажатие кнопки C отменяет введенный номер. # Вы можете вывести меню на дисплей во время воспроизведения с функцией PBC, нажав кнопку RETURN. Подробности смотрите в инструкциях, прилагаемых к диску.
28
Ru
Page 29
Проигрывание дисков формата Video CD
Раздел
07
# В зависимости от диска меню может быть на двух или более страницах. В этом случае коснитесь o или p, чтобы перейти к следующему или предыдущему меню. Подт­вердив выбор нужного номера меню, нажмите 010 для выбора элемента. # Управление с помощью джойстика невоз­можно.
Примечания
! Функция контроля воспроизведения диска
Video CD не может быть отменена.
! Во время воспроизведения дисков Video
CD с функцией PBC (контроль воспроиз-
ведения) функции поиска и поиска по времени не могут быть использованы, вы также не сможете выбрать диапазон по­вторного воспроизведения.
Остановка воспроизведения
% Нажмите g.
# Если остановить воспроизведение диска
Video CD (только в режиме воспроизведения с функцией PBC) нажатием g, это место на диске будет занесено в память, что позволит начать воспроизведение с этого места при возобновлении воспроизведения данного диска. # Для повторного воспроизведения диска коснитесь f.
Пауза при воспроизведении диска Video CD
Пауза позволяет Вам временно остановить воспроизведение диска.
% Нажмите кнопку f во время вос- произведения.
На дисплее появится значок e, и воспроиз­ведение приостановится, давая возмож­ность увидеть неподвижное изображение.
# Чтобы продолжить воспроизведение с того же места, где Вы включили паузу, еще раз на­жмите кнопку f.
Примечание
В зависимости от диска и воспроизводимого участка диска на дисплее может появляться значок воспроизведения неподвижного изоб­ражения.
, указывающий на невозможность
Покадровое воспроизведение
Данная функция позволяет перемещаться вперед по одному кадру во время вос­произведения.
% Нажмите кнопку r во время вос- произведения.
При каждом нажатии кнопки r проис­ходит перемещение вперед на один кадр.
# Для возвращения в режим нормального воспроизведения нажмите f.
Примечания
! В зависимости от диска и воспроизводимо-
го участка диска на дисплее может по­являться значок невозможность покадрового воспроиз­ведения.
! При воспроизведении некоторых дисков
изображение в режиме покадрового вос­произведения может быть нечетким.
! Обратное покадровое воспроизведение
невозможно.
, указывающий на
Проигрывание дисков формата Video CD
Ru
29
Page 30
Раздел
07
Проигрывание дисков формата Video CD
Замедленное воспроизведение
Данная функция позволяет замедлить ско­рость воспроизведения.
1 Нажмите кнопку r и удерживайте ее во время воспроизведения.
На дисплее появится значок чнется замедленное воспроизведение вперед.
# Для возвращения в режим нормального воспроизведения нажмите f.
2 Нажмите кнопку q или r для регу­лировки скорости воспроизведения во время замедленного воспроизведения.
При каждом нажатии кнопки q или r скорость воспроизведения принимает одно из четырех значений в следующем по­рядке:
1/161/81/41/2
Примечания
! При замедленном воспроизведении звук
отсутствует.
! В зависимости от диска и воспроизводимо-
го участка диска на дисплее может по­являться значок невозможность замедленного воспроиз­ведения.
! При воспроизведении некоторых дисков
изображение в режиме замедленного вос­произведения может быть нечетким.
! Замедленное воспроизведение в обрат-
ном направлении невозможно.
, указывающий на
, ина-
% В ходе воспроизведения нажмите кнопку 0–10, соответствующую номеру нужной дорожки.
Номер дорожки отображается на дисплее в течение восьми секунд, и воспроизведение начинается с выбранной дорожки.
! Чтобы выбрать 3, нажмите кнопку 3. ! Чтобы выбрать 10, нажмите кнопки 1 и 0
в указанном порядке.
! Чтобы выбрать 23, нажмите кнопки 2 и 3
в указанном порядке. Чтобы перейти на 10 дорожек вперед
от выбранной дорожки, нажмите 10. # Нажатие кнопки C отменяет введенный номер.
Примечания
! При воспроизведении некоторых дисков
на дисплее может отображаться значок и управление становится невозможным.
! Для диска Video CD прямой поиск во
время воспроизведения с функцией PBC невозможен.
Выбор аудиовыхода
Вы можете переключать аудиовыход. ! Эта функция возможна только при вос-
произведении диска.
% Нажмите кнопку AUDIO, чтобы вы­брать аудиовыход.
! L+R левый и правый ! L – левый ! R – правый
,
Выбор дорожки
Вы можете использовать функцию поиска для указания дорожки, которую нужно найти.
30
Ru
Примечание
В зависимости от диска и воспроизводимого участка диска эта функция может быть нед­оступна для выбора, что указывает на невоз­можность ее использования.
Page 31
1
Проигрывание дисков формата Video CD
Раздел
07
Управление через информационный дисплей
Данный дисплей позволяет использовать функцию поиска для указания дорожки, в которой следует искать необходимые сцены, а также использовать функцию по­иска по времени для указания времени, по которому будет вестись поиск нужной сцены, включать звуковой выход и выби­рать диапазон повторного воспроизведе­ния. При воспроизведении дисков Video CD с функцией PBC (контроль воспроиз­ведения) на дисплее отображается PBC ON. Во время такого воспроизведения функции поиска и поиска по времени не могут быть использованы, Вы также не сможете выбрать диапазон повторного вос­произведения.(Смотрите в
зона повторного воспроизведения
32.)
! Функция контроля воспроизведения
диска Video CD не может быть от­менена.
1 Информационный дисплей
Показывает состояние функций.
% Чтобы включить информационный дисплей, нажмите кнопку DISP.
Нажмите кнопку DISP несколько раз, чтобы переключаться между следующими режи­мами дисплея:
Выбор диапа-
на стр.
Информационный дисплейДисплей списка дисковДисплей нормального воспроизведения
Поиск необходимого эпизода, начало воспроизведения с указанного момента времени.
Вы можете использовать функцию поиска, чтобы найти необходимую сцену, указав дорожку, и использовать функцию поиска по времени, чтобы указать конкретное время на диске, с которого начать вос­произведение. ! При воспроизведении дисков Video CD
с функцией PBC (контроль воспроиз­ведения) выполнение данной функции невозможно.
! Поиск дорожки и поиск по времени воз-
можны только при воспроизведении диска.
1 Чтобы выбрать необходимую опцию, перемещайте джойстик влево или вправо.
Выбранная опция будет подсвечена на дисплее.
2 Нажмите кнопку 0–10, чтобы ввести необходимый номер. Для дорожек
! Чтобы выбрать 3, нажмите кнопку 3. ! Чтобы выбрать 10, нажмите кнопки 1 и 0
в указанном порядке.
! Чтобы выбрать 23, нажмите кнопки 2 и 3
в указанном порядке. Чтобы перейти на 10 дорожек вперед
от выбранной дорожки, нажмите 10.
Для времени (поиск по времени)
! Чтобы выбрать 21 минуту 43 секунды,
нажмите 2, 1, 4 и 3 в указанном порядке.
! Чтобы выбрать 1 час 11 минут, преобра-
зуйте время в 71 минут 00 секунд и на­жмите кнопки 7, 1, 0 и 0 в указанном порядке.
Проигрывание дисков формата Video CD
Ru
31
Page 32
Раздел
07
Проигрывание дисков формата Video CD
Чтобы перейти на 10 секунд вперед
от выбранного времени, нажмите 10. # Нажатие кнопки C отменяет введенный номер.
3 Щелкните джойстиком, когда на дисплее отобразится введенный номер.
Воспроизведение начнется с выбранной сцены.
Примечания
! Поиск по времени возможен только при
воспроизведении диска.
! Начать воспроизведение с указанной до-
рожки можно даже без использования ин­формационного дисплея. Чтобы получить дополнительную информацию, смотрите в
Выбор дорожки
на стр. 30.
Выбор диапазона повторного воспроизведения
Вы можете выбрать повторное воспроиз­ведение диска или дорожки.
1 Чтобы выбрать диапазон повторно­го воспроизведения, перемещайте джойстик влево или вправо.
Опция диапазона повторного воспроиз­ведения будет подсвечена на дисплее.
2 Чтобы выбрать необходимую на­стройку, перемещайте джойстик вверх или вниз.
Таким образом Вы перейдете к выбранной настройке.
! Disc Повтор текущего диска ! Track Повтор только текущей дорожки
Примечания
! При выборе режима повторного воспроиз-
ведения диска Video CD в зависимости от диска после воспроизведения на дисплее может отобразиться меню.
! При воспроизведении дисков Video CD с
функцией PBC (контроль воспроизведе-
ния) выполнение данной функции невоз­можно.
Выбор аудиовыхода
Вы можете выбрать режим вывода звука стерео или моно.
1 Чтобы выбрать необходимую опцию звука, перемещайте джойстик влево или вправо.
Выбранная опция звука будет подсвечена на дисплее.
2 Чтобы выбрать необходимую на­стройку, перемещайте джойстик вверх или вниз.
Таким образом Вы перейдете к выбранной настройке.
! L+R Влево и вправо ! L – Влево ! R – Вправо
Переключение между дисками
Вы можете выполнять переключение между дисками.
1 Нажмите кнопку DISP, чтобы перейти к дисплею списка дисков.
2 Чтобы выбрать желаемый диск, перемещайте джойстик влево или впра­во.
Выбранный диск выделяется рамкой.
3 Щёлкните кнопкой джойстика.
Начнется воспроизведение выбранного диска.
Примечания
! Вы также можете переключать диски, на-
жимая 1–6.
! Вы также можете переключать диски, на-
жимая a или b (DISC).
32
Ru
Page 33
Воспроизведение компакт-дисков
Раздел
08
Прослушивание компакт­диска
Ниже перечислены основные шаги по вос­произведению компакт-диска на Вашем проигрывателе DVD. Расширенные функ­ции работы с компакт-диском приводятся начиная с стр. 34.
1 Для выбора нужного диска нажмите на DVD-проигрывателе одну из кнопок
1–6.
Начинается воспроизведение.
# Индикаторы доступных для выбора ячеек загорятся синим цветом. Если диск не за­гружен, выбрать эту ячейку невозможно. # У каждого держателя диска есть соот­ветствующий индикатор. Для получения ин­формации о состоянии индикаторов см.
Загрузка диска
# Вы также можете выбрать диск, нажимая a или b (DISC). # Данное устройство не выполняет автома­тической смены дисков, даже если текущий диск закончился. Для смены диска нажмите на DVD-проигрывателе одну из кнопок 1–6 или a/b (DISC).
на стр. 16.
# При ускоренной перемотке вперед или назад звук не воспроизводится.
Примечание
При воспроизведении компакт-дисков, содер­жащих файлы MP3/WMA и аудиоданные (CD­DA), например, диски в форматах CD-EXTRA и MIXED-MODE, оба типа данных можно вос­произвести, только переключая режимы MP3/ WMA и CD-DA нажатием MEDIA. Данная функция может использоваться только во время воспроизведения диска.
Остановка воспроизведения
% Нажмите g.
# Если остановить воспроизведение ком-
пакт-диска нажатием кнопки g, это место на диске будет занесено в память, что позволит начать воспроизведение с этого момента при повторном воспроизведении данного диска. # Чтобы возобновить воспроизведение диска, нажмите f.
Воспроизведение компакт-дисков
2 Чтобы перейти вперед или назад к другой дорожке, нажмите o или p.
При нажатии на кнопку p происходит переход к началу следующей дорожки. При нажатии на кнопку o происходит переход к началу текущей дорожки. По­вторное нажатие на эту кнопку приводит к переходу на предыдущую дорожку.
3 Чтобы осуществить ускоренную перемотку вперед или назад, нажмите и удерживайте кнопку m или n.
При продолжительном нажатии кнопок m или n появляется значок m/n. Чтобы продолжить воспроизведение с нужного места, отпустите m/n.
Пауза при воспроизведении компакт-диска
Пауза позволяет Вам временно остановить воспроизведение диска.
% Нажмите кнопку f во время вос- произведения.
На дисплее появится значок e. Воспроиз­ведение текущей дорожки приостановится.
# Чтобы продолжить воспроизведение с того же места, где Вы включили паузу, еще раз на­жмите кнопку f.
Ru
33
Page 34
1
Раздел
08
Воспроизведение компакт-дисков
Управление через информационный дисплей
Данный дисплей позволяет использовать функцию поиска для указания дорожки, в которой следует производить поиск, выби­рать диапазон для повторного воспроиз­ведения, включать и выключать режим воспроизведения в произвольной последо­вательности и режим сканирующего вос­произведения.
1 Информационный дисплей
Показывает состояние функций.
% Чтобы включить информационный дисплей, нажмите кнопку DISP.
Нажмите кнопку DISP несколько раз, чтобы переключаться между следующими режи­мами дисплея:
Информационный дисплей 1Инфор­мационный дисплей 2Дисплей списка дисков
# Информационный дисплей 2 отображает- ся только при воспроизведении диска CD
TEXT.
Поиск нужной дорожки
Вы можете использовать функцию поиска для указания дорожки, которую нужно найти.
1 Чтобы выбрать необходимую опцию дорожки, перемещайте джойстик влево или вправо.
Выбранная опция дорожки будет подсвече­на на дисплее.
2 Нажмите кнопку 0–10, чтобы ввести необходимый номер.
! Чтобы выбрать 3, нажмите кнопку 3. ! Чтобы выбрать 10, нажмите кнопки 1 и 0
в указанном порядке.
! Чтобы выбрать 23, нажмите кнопки 2 и 3
в указанном порядке. Чтобы перейти на 10 дорожек вперед
от выбранной дорожки, нажмите 10. # Нажатие кнопки C отменяет введенный номер. # Вы также можете выбирать дорожки, перемещая джойстик вверх или вниз.
3 Щелкните джойстиком, когда на дисплее отобразится введенный номер.
Начнется воспроизведение выбранной до­рожки.
Выбор диапазона повторного воспроизведения
Вы можете выбрать повторное воспроиз­ведение диска или дорожки.
1 Чтобы выбрать диапазон повторно­го воспроизведения, перемещайте джойстик влево или вправо.
Опция диапазона повторного воспроиз­ведения будет подсвечена на дисплее.
2 Чтобы выбрать необходимую на­стройку, перемещайте джойстик вверх или вниз.
Таким образом Вы перейдете к выбранной настройке.
! Disc Повтор текущего диска ! Track Повтор только текущей дорожки
34
Ru
Page 35
Воспроизведение компакт-дисков
Раздел
08
Примечание
Если Вы осуществите поиск дорожки или ус­коренную перемотку вперед/назад, повторное воспроизведение автоматически отменяется.
Настройка воспроизведения в произвольной последовательности
Воспроизведение в произвольной последо­вательности позволяет Вам воспроиз­водить дорожки на компакт-диске в произвольном порядке.
1 Чтобы выбрать необходимую опцию воспроизведения в произволь­ной последовательности, перемещайте джойстик влево или вправо.
Выбранная опция воспроизведения в про­извольной последовательности будет по­дсвечена на дисплее.
2 Чтобы выбрать необходимую на­стройку, перемещайте джойстик вверх или вниз.
Таким образом Вы перейдете к выбранной настройке.
! on – Дорожки будут воспроизводиться в
произвольной последовательности
! off – Дорожки продолжат воспроиз-
водиться по порядку
Настройка сканирующего воспроизведения
Сканирующее воспроизведение позволяет прослушивать первые 10 секунд каждой дорожки компакт-диска.
1 Чтобы выбрать опцию сканирова­ния, перемещайте джойстик влево или вправо.
Опция сканирования будет подсвечена на дисплее.
2 Чтобы выбрать необходимую на­стройку, перемещайте джойстик вверх или вниз.
Таким образом Вы перейдете к выбранной настройке.
! on – Будут воспроизводиться первые 10
секунд каждой дорожки
! off – Воспроизведение дорожек продол-
жится
3 После того, как Вы найдете нужную дорожку, перемещайте джойстик вверх или вниз, чтобы отменить режим скани­рующего воспроизведения.
Примечание
После завершения сканирования компакт­диска снова начнется обычное воспроизведе­ние дорожек.
Использование функций CD-текст
Некоторые диски содержат определенную информацию, записанную при изготовле­нии. Эти диски могут содержать такую ин­формацию, как название компакт-диска, название дорожки, имя артиста и время воспроизведения, и называются дисками формата CD-текст. Только такие диски со специально записанным CD-текстом по­ддерживают перечисленные ниже функ­ции.
Воспроизведение компакт-дисков
Просмотр текстовой информации дисков CD-текст
1 Нажмите кнопку DISP, чтобы перейти к информационному дисплею 2.
Ru
35
Page 36
Раздел
08
Воспроизведение компакт-дисков
2 Чтобы выбрать опцию главы, перемещайте джойстик влево или впра­во.
Выбранная опция главы будет подсвечена.
3 Двигайте джойстик вверх и вниз, чтобы выбрать нужную главу.
Таким образом Вы перейдете к выбранной главе.
! Disc Title Название диска ! Disc Artist Имя артиста на диске ! Track Title Название дорожки ! Track Artist Имя артиста на дорожке
# Если специальная информация не была
записана на диск формата CD-текст, будет от­ображаться надпись No XXXX (например,
No Track Artist Name).
# Некоторые символы могут отображаться неправильно.
Прокрутка текстовой информации на дисплее
Это устройство позволяет просматривать только первые 22 букв Disc Title, Disc Artist, Track Title и Track Artist. Если число символов в записанной информации превышает 22, Вы можете прокрутить текст влево, чтобы увидеть остальные буквы.
2 Чтобы выбрать желаемый диск, перемещайте джойстик влево или впра­во.
Выбранный диск выделяется рамкой.
3 Щёлкните кнопкой джойстика.
Начнется воспроизведение выбранного диска.
Примечания
! Вы также можете переключать диски, на-
жимая 1–6.
! Вы также можете переключать диски, на-
жимая a или b (DISC).
% Щелкните джойстиком, чтобы про­крутить заголовок влево.
На дисплее появляется остальная часть названия.
Переключение между дисками
Вы можете выполнять переключение между дисками.
1 Нажмите кнопку DISP, чтобы перейти к дисплею списка дисков.
36
Ru
Page 37
Воспроизведение файлов MP3/WMA
Раздел
09
Прослушивание файлов
MP3/WMA
Ниже перечислены основные шаги по вос­произведению MP3/WMA на Вашем встроенном проигрывателе DVD. Рас­ширенные функции работы с MP3/WMA приводятся начиная с стр. 38.
1 Для выбора нужного диска нажмите на DVD-проигрывателе одну из кнопок
1–6.
Начинается воспроизведение.
# Индикаторы доступных для выбора ячеек загорятся синим цветом. Если диск не за­гружен, выбрать эту ячейку невозможно. # У каждого держателя диска есть соот­ветствующий индикатор. Для получения ин­формации о состоянии индикаторов см.
Загрузка диска
# Вы также можете выбрать диск, нажимая a или b (DISC). # Данное устройство не выполняет автома­тической смены дисков, даже если текущий диск закончился. Для смены диска нажмите на DVD-проигрывателе одну из кнопок 1–6 или a/b (DISC).
2 Чтобы выбрать папку, нажмите a или b (FOLDER).
# Для перехода в папку 001 (КОРНЕВУЮ) нажмите и удерживайте кнопку MEDIA. Тем не менее, если папка 001 (КОРНЕВАЯ) не содержит файлов, воспроизведение начнется с папки 002. # Вы не можете выбрать папку, не содержа­щую файлов MP3/WMA.
3 Чтобы перейти вперед или назад к другой дорожке, нажмите o или p.
При нажатии на кнопку p происходит переход к началу следующей дорожки. При нажатии на кнопку o происходит переход к началу текущей дорожки. По-
на стр. 16.
вторное нажатие на эту кнопку приводит к переходу на предыдущую дорожку.
4 Чтобы осуществить ускоренную перемотку вперед или назад, нажмите и удерживайте кнопку m или n.
При продолжительном нажатии кнопок m или n появляется значок m/n. Чтобы продолжить воспроизведение с нужного места, отпустите m/n.
# При ускоренной перемотке вперед или назад звук не воспроизводится.
Примечания
! При воспроизведении компакт-дисков,
содержащих файлы MP3/WMA и аудиодан­ные (CD-DA), например, диски в форматах CD-EXTRA и MIXED-MODE, оба типа дан­ных можно воспроизвести, только переключая режимы MP3/WMA и CD-DA нажатием MEDIA. Данная функция может использоваться только во время воспроиз­ведения диска.
! При переключении режимов воспроиз-
ведения файлов MP3/WMA и аудиоданных (CD-DA) воспроизведение начинается с первой дорожки диска.
! Данный DVD-проигрыватель может вос-
производить файл MP3/WMA, записанный на CD-ROM. (Список воспроизводимых файлов см. в разделе стр. 57.)
! Иногда происходит задержка между нача-
лом воспроизведения диска и появлением звука. При считывании данных с диска от­ображается надпись DISC DATA READING.
! Воспроизведение выполняется по порядку
номеров файлов. Не содержащие файлов папки пропускаются.(Если папка 001 (КОРНЕВАЯ) не содержит файлов, вос­произведение начнется с папки 002.)
! Данное устройство не воспроизводит
файлы WMA, записанные в режиме VBR (переменный поток данных).
Воспроизведение файлов MP3/WMA
Ru
37
Page 38
1
Раздел
09
Воспроизведение файлов MP3/WMA
! Если вставленный диск не содержит фай-
лов, пригодных для воспроизведения, от­ображается надпись NON-PLAYABLE DISC.
! Если вставленный диск содержит файл
WMA, защищенный цифровой системой управления правами (DRM), защищенный файл пропускается и отображается на­дпись TRACK SKIPPED.
! Если все файлы на диске защищены DRM,
отображается надпись PROTECTED CD.
! Если на диске содержатся файлы WMA,
защищенные функцией DRM, и аудиодан­ные (CD-DA), переключение между раз­личными типами данных невозможно. В этом случае будут воспроизводиться толь­ко аудиоданные.
Остановка воспроизведения
% Нажмите g.
# Если остановить воспроизведение MP3/
WMA нажатием кнопки g, это место на диске будет занесено в память, что позволит начать воспроизведение с этого места при повтор­ном воспроизведении данного диска. # Для повторного воспроизведения диска коснитесь f.
Пауза при воспроизведении файлов MP3/WMA
Пауза позволяет Вам временно остановить воспроизведение диска.
% Нажмите кнопку f во время вос- произведения.
На дисплее появится значок e. Воспроиз­ведение текущей дорожки приостановится.
# Чтобы продолжить воспроизведение с того же места, где Вы включили паузу, еще раз на­жмите кнопку f.
Управление через информационный дисплей
Данный дисплей позволяет использовать функцию поиска для указания дорожки или папки, в которой следует производить поиск, выбирать диапазон для повторного воспроизведения, включать и выключать режим воспроизведения в произвольной последовательности и режим сканирую­щего воспроизведения.
1 Информационный дисплей
Показывает состояние функций.
% Чтобы включить информационный дисплей, нажмите кнопку DISP.
Нажмите кнопку DISP несколько раз, чтобы переключаться между следующими режи­мами дисплея:
Информационный дисплей 1Инфор­мационный дисплей 2Дисплей списка дисков
Поиск нужной папки или дорожки
Вы можете использовать функцию поиска для указания папки или дорожки, которую нужно найти.
38
Ru
Page 39
Воспроизведение файлов MP3/WMA
Раздел
09
1 Чтобы выбрать необходимую опцию, перемещайте джойстик влево или вправо.
Выбранная опция будет подсвечена на дисплее.
2 Нажмите кнопку 0–10, чтобы ввести необходимый номер.
! Чтобы выбрать 3, нажмите кнопку 3. ! Чтобы выбрать 10, нажмите кнопки 1 и 0
в указанном порядке.
! Чтобы выбрать 23, нажмите кнопки 2 и 3
в указанном порядке. Чтобы перейти на 10 папок или на 10
дорожек вперед от выбранной папки
или дорожки, нажмите кнопку 10. # Нажатие кнопки C отменяет введенный номер. # Вы также можете выбирать папки или до­рожки, перемещая джойстик вверх или вниз. # Вы также можете выбирать папки, нажи­мая a или b (FOLDER).
3 Щелкните джойстиком, когда на дисплее отобразится введенный номер.
Начнется воспроизведение выбранной папки или дорожки.
2 Чтобы выбрать необходимую на­стройку, перемещайте джойстик вверх или вниз.
Таким образом Вы перейдете к выбранной настройке.
! Folder повтор текущей папки ! Disc Повтор текущего диска ! Track Повтор только текущей дорожки
Примечания
! Если вы выберете другую папку во время
повторного воспроизведения, диапазон по­вторного воспроизведения сменится на
Disc.
! Если Вы выполните поиск дорожки или ус-
коренную перемотку вперед/назад в режиме Track, диапазон повторного вос- произведения сменится на Folder.
! Когда выбран диапазон Folder, вос-
произвести подпапку текущей папки невоз­можно.
! При проигрывании дисков с файлами MP3/
WMA и аудио-данными (CD-DA), повтор-
ное воспроизведение выполняется внутри диапазона воспроизводимых данных, даже если выбран режим Disc.
Воспроизведение файлов MP3/WMA
Выбор диапазона повторного воспроизведения
Для воспроизведения форматов MP3/WMA предусмотрено три диапазона повторного воспроизведения: Folder (повторение папки), Track (повторение одной дорожки) и Disc (повторение всех дорожек).
1 Чтобы выбрать диапазон повторно­го воспроизведения, перемещайте джойстик влево или вправо.
Опция диапазона повторного воспроиз­ведения будет подсвечена на дисплее.
Настройка воспроизведения в произвольной последовательности
Воспроизведение в произвольной последо­вательности позволяет воспроизводить до­рожки в произвольной последовательности в пределах диапазонов повтора Folder и
Disc.
1 Чтобы выбрать необходимую опцию воспроизведения в произволь­ной последовательности, перемещайте джойстик влево или вправо.
Выбранная опция воспроизведения в про­извольной последовательности будет по­дсвечена на дисплее.
Ru
39
Page 40
Раздел
09
Воспроизведение файлов MP3/WMA
2 Чтобы выбрать необходимую на­стройку, перемещайте джойстик вверх или вниз.
Таким образом Вы перейдете к выбранной настройке.
! on – Дорожки будут воспроизводиться в
произвольной последовательности внут­ри ранее выбранных диапазонов Folder или Disc
! off – Дорожки продолжат воспроиз-
водиться по порядку
Настройка сканирующего воспроизведения
При использовании режима Folder начало каждой дорожки в выбранной папке вос­производится около 10 секунд. При исполь­зовании Disc начало первой дорожки в каждой папке воспроизводится около 10 секунд.
1 Чтобы выбрать опцию сканирова­ния, перемещайте джойстик влево или вправо.
Опция сканирования будет подсвечена на дисплее.
2 Чтобы выбрать необходимую на­стройку, перемещайте джойстик вверх или вниз.
Таким образом Вы перейдете к выбранной настройке.
! on – Будут воспроизводиться первые 10
секунд каждой дорожки текущей папки (или первой дорожки каждой папки)
! off – Воспроизведение дорожек продол-
жится
3 После того, как Вы найдете нужную дорожку, перемещайте джойстик вверх или вниз, чтобы отменить режим скани­рующего воспроизведения.
Примечание
После завершения сканирования дорожки или папки снова начнется обычное воспроиз­ведение дорожек.
Отображение текстовой информации диска формата
MP3/WMA
Проигрыватель может отображатьтексто­вую информацию, записанную на диска формата MP3/WMA.
1 Нажмите кнопку DISP, чтобы перейти к информационному дисплею 2.
2 Чтобы выбрать опцию главы, перемещайте джойстик влево или впра­во.
Выбранная опция главы будет подсвечена.
3 Двигайте джойстик вверх и вниз, чтобы выбрать нужную главу.
Таким образом Вы перейдете к выбранной главе.
! Folder Name Имя папки ! File Name Имя файла ! Track Title Название дорожки ! Artist Name Имя исполнителя ! Album Title Название альбома ! Comment Комментарий ! Bit Rate Скорость передачи данных
# При воспроизведении файлов в формате
WMA название альбома и примечания не от­ображаются. На дисплее отображается No Album Title или
No Comment.
# Если специальная информация не записа­на на диска формата MP3/WMA, будет отоб­ражаться надпись No XXXX (например,
No Artist Name).
# Некоторые символы могут отображаться неправильно.
40
Ru
Page 41
Воспроизведение файлов MP3/WMA
Прокрутка текстовой информации на дисплее
Это устройство может отображать только первые 22 букв Folder Name, File Name,
Track Title, Artist Name, Album Title и Comment. Если число символов в записан-
ной информации превышает 22, Вы можете прокрутить текст влево, чтобы увидеть остальные буквы.
% Щелкните джойстиком, чтобы про­крутить заголовок влево.
На дисплее появляется остальная часть названия.
Переключение между дисками
Вы можете выполнять переключение между дисками.
1 Нажмите кнопку DISP, чтобы перейти к дисплею списка дисков.
Раздел
09
Воспроизведение файлов MP3/WMA
2 Чтобы выбрать желаемый диск, перемещайте джойстик влево или впра­во.
Выбранный диск выделяется рамкой.
3 Щёлкните кнопкой джойстика.
Начнется воспроизведение выбранного диска.
Примечания
! Вы также можете переключать диски, на-
жимая 1–6.
! Вы также можете переключать диски, на-
жимая a или b (DISC).
Ru
41
Page 42
1
Раздел
10
Настройка проигрывателя DVD
Знакомство с установочными регулировками DVD
Это меню можно использовать для из­менения аудио, субтитров, блокировки до­ступа и других настроек DVD. Это меню можно использоватьтолько с пультом ди­станционного управления.
1 SET-UP MENU
Отображается состояние установочного меню.
1 Нажмите g.
2 После остановки диска нажмите кнопку MENU.
На дисплее отображается SET-UP MENU.
3 Передвиньте джойстик влево или вправо, чтобы переключиться между LANG., PICT. и GEN.
Примечание
Если Вы нажмёте MENU во время просмотра SET-UP MENU, индикатор SET-UP MENU ис-
чезает, и устройство возвращается к пред­ыдущему дисплею.
Возвращение к предыдущему дисплею
С помощью SET-UP MENU можно переклю­чаться между различными дисплеями на­стройки. В случае выполнения различных настроек или ошибки при настройке, каждое нажатие кнопки RETURN возвра­щает Вас к предыдущему дисплею.
Установка языка субтитров
Вы можете задать желаемый язык субтит­ров. Если субтитры на выбранном языке записаны на DVD, они будут появляться при просмотре.
1 Двигайте джойстик вверх и вниз, чтобы выбрать SUB TITLE LANG. в LANG.
Отобразится индикатор SUB TITLE LANG.
2 Щёлкните кнопкой джойстика.
Появляется меню языка субтитров.
3 Двигайте джойстик вверх и вниз, чтобы выбрать нужный язык.
Текущий установленный язык обведен го­лубой рамкой. Язык, выбранный с по­мощью джойстика, подсвечивается.
# Для переключения во второе меню выбора языка сдвиньте джойстик влево или вправо. # Для возврата к первому меню выбора языка сдвиньте джойстик влево или вправо.
4 Щёлкните кнопкой джойстика.
Язык субтитров установлен.
Примечания
! Если выбранного языка нет на диске, отоб-
ражается язык, указанный на диске.
42
Ru
Page 43
Настройка проигрывателя DVD
Раздел
10
! Переключить язык субтитров можно и во
время просмотра с помощью кнопки SUBTITLE.(Смотрите в
субтитров во время воспроизведения (Мульти-субтитры)
! Даже если Вы используете SUBTITLE для
переключения языка субтитров, это не влияет на настройки, выполненные здесь.
! Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к
предыдущему дисплею.
Изменение языка
на стр. 23.)
Выбор OTHERS
Если Вы выбираете OTHERS, открывается экран ввода кода языка. Смотрите в
ца кодов языка для DVD
зуйте цифровые кнопки для ввода четырёхзначного кода нужного языка и затем щёлкните кнопкой джойстика.
Примечание
Нажатием кнопки C можно сбросить введён­ные цифры.
на стр. 60, исполь-
Табли-
Установка языка звукового сопровождения
Вы можете установить желаемый язык зву­кового сопровождения.
1 Двигайте джойстик вверх и вниз, чтобы выбрать AUDIO LANG. в LANG.
Отобразится индикатор AUDIO LANG.
3 Двигайте джойстик вверх и вниз, чтобы выбрать нужный язык звукового сопровождения.
Текущий установленный язык обведен го­лубой рамкой. Язык, выбранный с по­мощью джойстика, подсвечивается.
# Для переключения во второе меню выбора языка звукового сопровождения сдвиньте джойстик влево или вправо. # Для возврата к первому меню выбора языка звукового сопровождения сдвиньте джойстик влево или вправо.
4 Щёлкните кнопкой джойстика.
Язык звукового сопровождения уста­новлен.
Примечания
! Если выбранного языка нет на диске, отоб-
ражается язык, указанный на диске.
! Переключить язык звукового сопровожде-
ния можно и во время просмотра с по­мощью кнопки AUDIO.(Смотрите в
Изменение языка звукового сопровожде­ния во время воспроизведения (Мульти­аудио)
на стр. 22.)
! Даже если Вы используете AUDIO для
переключения языка аудио, это не влияет на настройки, выполненные здесь.
! Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к
предыдущему дисплею.
! Если Вы выбрали OTHERS, смотрите в
Выбор OTHERS
на стр. 43.
Настройка проигрывателя DVD
2 Щёлкните кнопкой джойстика.
Появляется меню языка звукового сопро­вождения.
Настройка языка меню
Вы можете задать желаемый язык меню, записанных на диске.
1 Двигайте джойстик вверх и вниз, чтобы выбрать MENU LANG. в LANG.
Отобразится индикатор MENU LANG.
Ru
43
Page 44
Раздел
10
Настройка проигрывателя DVD
2 Щёлкните кнопкой джойстика.
Появляется меню языков меню.
3 Двигайте джойстик вверх и вниз, чтобы выбрать нужный язык меню.
Текущий установленный язык обведен го­лубой рамкой. Язык, выбранный с по­мощью джойстика, подсвечивается.
# Для переключения во второе меню выбора языка меню сдвиньте джойстик влево или вправо. # Для возврата к первому меню выбора языка меню сдвиньте джойстик влево или вправо.
4 Щёлкните кнопкой джойстика.
Язык меню установлен.
Примечания
! Если выбранного языка нет на диске, отоб-
ражается язык, указанный на диске.
! Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к
предыдущему дисплею.
! Если Вы выбрали OTHERS, смотрите в
Выбор OTHERS
на стр. 43.
Включение и отключение вспомогательных субтитров
Если вспомогательные субтитры записаны на DVD-диск, Вы можете вывести их на ди­сплей, включив функцию вспомогательных субтитров. По желанию можно включать и отключать вспомогательные субтитры.
1 Двигайте джойстик вверх и вниз, чтобы выбрать ASSIST в LANG.
Отобразится индикатор ASSIST.
2 Щёлкните кнопкой джойстика.
При каждом щелчке кнопки джойстика вы­бранная настройка включается или вы­ключается.
Настройка отображения значка ракурса
Можно настроить систему таким образом, чтобы в ситуациях, когда возможна смена ракурса, появлялся значок ракурса.
1 Двигайте джойстик вверх и вниз, чтобы выбрать ANGLE в PICT.
Отобразится индикатор ANGLE.
2 Щёлкните кнопкой джойстика.
Дисплей установки ракурса включён или выключен.
Примечания
! Переключить ракурс можно и во время
просмотра с помощью кнопки ANGLE. (Смотрите в
время воспроизведения (Несколько ракур­сов)
! Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к
предыдущему дисплею.
Изменение угла обзора во
на стр. 23.)
Настройка формата изображения
Возможны два варианта дисплея. Широко­форматный дисплей имеет отношение ши­рины к высоте (ТВ-формат) 16:9, вто время как обычный формат для телевиде­ния 4:3. Убедитесь, что Вы выбрали пра­вильный ТВ-формат для используемого дисплея.
44
Ru
Page 45
Настройка проигрывателя DVD
Раздел
10
! При использовании обычного дисплея
выбирайте LETTER BOX или PANSCAN. При выборе 16 : 9 выводимое изображе­ние может выглядеть неестественным.
1 Двигайте джойстик вверх и вниз, чтобы выбрать TV ASPECT в PICT.
Отобразится индикатор TV ASPECT.
2 Щёлкните кнопкой джойстика.
Появляется меню ТВ-формата.
3 Двигайте джойстик вверх и вниз, чтобы выбрать нужный ТВ-формат.
Текущий установленный ТВ-формат обведен голубой рамкой. ТВ-формат, вы­бранный с помощью джойстика, подсвечи­вается.
! 16 : 9 – Широкоформатное изображение
(16:9) выводится в реальном виде (на­чальная настройка)
! LETTER BOX Изображение формата
letterboxс черными полосами в
верхней и нижней части экрана
! PANSCAN – Изображение обрезается в
правой и левой области экрана
4 Щёлкните кнопкой джойстика.
Выбранный ТВ-формат установлен.
Примечания
! При воспроизведении дисков, на которых
не указан PANSCAN, включается LETTER BOX, даже если вами выбрана на­стройка PANSCAN. Проверьте, что на упа­ковке диска нанесена маркировка (См. стр. 10.)
! Некоторые диски не дают возможности
менять ТВ-формат. Подробности смотрите в инструкциях, прилагаемых к диску.
! Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к
предыдущему дисплею.
16 : 9 LB
Установка блокировки доступа
Некоторые видеодиски DVD позволяют ис­пользовать функцию блокировки доступа для предотвращения просмотра детьми сцен насилия и прочих фрагментов, пред­назначенных только для взрослых. Уровень блокировки доступа можно вы­брать по желанию. ! Если установлена блокировка доступа
определенного уровня, то при попытке воспроизвести диск с функцией блоки­ровки на экран выводится предложение ввести код доступа. В этом случае вос­произведение начнется только после ввода правильного кода.
Установка кода и уровня блокировки
Для воспроизведения дисков с функцией блокировки Вы должны будете задать па­роль.
1 Двигайте джойстик вверх и вниз, чтобы выбрать PARENTAL в GEN.
Отобразится индикатор PARENTAL.
2 Щёлкните кнопкой джойстика.
Появляется меню установки блокировки доступа.
3 С помощью кнопок 0–9 введите четырехзначный кодовый номер.
.
4 Щёлкните кнопкой джойстика.
Код установлен, и теперь можно задать уровень.
Настройка проигрывателя DVD
Ru
45
Page 46
Раздел
10
Настройка проигрывателя DVD
5 Чтобы выбрать желаемый уровень, перемещайте джойстик влево или впра­во.
! LEVEL 8 – Допускается воспроизведение
всего диска (начальная настройка)
! От LEVEL 7 до LEVEL 2 – Допускается
воспроизведение детских программ и программ, не ориентированных только на взрослых
! LEVEL 1 – Допускается воспроизведение
только детских программ
6 Щёлкните кнопкой джойстика.
Уровень блокировки доступа установлен.
Примечания
! Рекомендуется записать код на случай,
если Вы его забудете.
! Уровень блокировки доступа записан на
диске. Это помечается на упаковке диска, в приложенном буклете или на самом диске. Если уровень блокировки не запи­сан на диск, использовать функцию блоки­ровки на данном устройстве невозможно.
! На некоторых дисках защитная блокировка
применяется только в отношении сцен определенного уровня. Такие сцены вос­производиться не будут. Подробности смо­трите в инструкциях, прилагаемых к диску.
! Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к
предыдущему дисплею.
3 С помощью кнопок 0–9 введите за­регистрированный кодовый номер.
4 Щёлкните кнопкой джойстика.
Код введен, и теперь можно изменить уровень.
# При вводе неправильного кода отобра­жается значок вильный код. # Если Вы забыли код, смотрите в
забыли код
. Нажмите C и введите пра-
Если Вы
на стр. 46.
5 Чтобы выбрать желаемый уровень, перемещайте джойстик влево или впра­во.
6 Щёлкните кнопкой джойстика.
Уровень блокировки доступа установлен.
Примечание
Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к предыдущему дисплею.
Если Вы забыли код
Смотрите в нажмите C 10 раз. Зарегистрированный код отменяется, и Вы можете задать новый.
Изменение уровня
на стр.46и
Изменение уровня
Установленный уровень блокировки досту­па можно изменять.
1 Двигайте джойстик вверх и вниз, чтобы выбрать PARENTAL в GEN.
Отобразится индикатор PARENTAL.
2 Щёлкните кнопкой джойстика.
Появляется меню установки блокировки доступа.
46
Ru
Настройка цифрового выхода
Необходимо правильно настроить цифро­вой выход в соответствии с компонентами, используемыми с данным устройством. Если цифровой выход не используется, менять настройки нет необходимости. ! При использовании этого устройства с
многоканальным процессором Pioneer (DEQ-P6600) выбирайте STREAM.
Page 47
Настройка проигрывателя DVD
Раздел
10
Важно
Неправильная настройка может привести к появлению шумов и повреждению динамиков, поэтому обязательно ознакомьтесь с руковод­ствами по эксплуатации подсоединенных ком­понентов.
1 Двигайте джойстик вверх и вниз, чтобы выбрать DIGITAL OUTPUT в GEN.
Отобразится индикатор DIGITAL OUTPUT.
2 Щёлкните кнопкой джойстика.
Появляется меню настройки цифрового выхода.
3 Для выбора нужной настройки циф­рового выхода перемещайте джойстик вверх или вниз.
Текущая настройка цифрового выхода об­ведена голубой рамкой. Настройка цифро­вого выхода, выбранная с помощью джойстика, подсвечивается.
! STREAM – Сигнал Dolby Digital выводит-
ся без изменений (начальная настройка)
! LPCM – Сигнал Dolby Digital преобра-
зуется и выводится как линейный сигнал
PCM
4 Щёлкните кнопкой джойстика.
Выбранная настройка цифрового выхода установлена.
Примечания
! Звук в формате DTS выводить через ли-
нейный выход PCM невозможно. Если вы­бран пункт LPCM, звук в формате DTS не выводится.
! При использовании усилителя и декодера,
не поддерживающих формат Dolby Digital, выбирайте LPCM.
Настройка цифрового и аналогового аудиовыхода
Линейный аудиовыход PCM можно исполь­зовать в качестве цифрового и аналогового выхода. Необходимо правильно настроить аудиовыход в соответствии с компонента­ми, используемыми с данным устрой­ством. ! При использовании цифрового соедине-
ния выбирайте 48KHz.
! При использовании аналогового
соединения выбирайте 96KHz.
Важно
Неправильная настройка может стать причи­ной полного отсутствия звука, поэтому обя­зательно ознакомьтесь с руководствами по эксплуатации подсоединенных компонентов.
1 Двигайте джойстик вверх и вниз, чтобы выбрать OUTPUT SELECTION в
GEN.
Отобразится индикатор
OUTPUT SELECTION.
2 Щёлкните кнопкой джойстика.
Появляется меню настройки аудиовыхода.
3 Для выбора нужной настройки аудиовыхода перемещайте джойстик вверх или вниз.
Текущая настройка аудиовыхода обведена голубой рамкой. Настройка цифрового вы­хода, выбранная с помощью джойстика, подсвечивается.
! 48KHz – Сигнал 48 кГц выводится неза-
висимо от частоты дискретизации. Сиг­нал 96 кГц преобразуется в сигнал 48 кГц.(начальная настройка)
! 96KHz – Сигнал выводится с частотой,
соответствующей частоте дискретиза­ции. Сигнал 96 кГц обеспечивает вели­колепное качество звука.
Настройка проигрывателя DVD
Ru
47
Page 48
Раздел
10
Настройка проигрывателя DVD
4 Щёлкните кнопкой джойстика.
Выбранная настройка аудиовыхода уста­новлена.
Примечания
! Если данные на диске записаны с частотой
96 кГц, то при выборе 96KHz звук через цифровой выход не выводится.
! На дисках, не содержащих системы защи-
ты авторского права CSS (Content Scram-
bling System), выводится цифровой сигнал 96 кГц.
! При использовании этого устройства с
многоканальным процессором Pioneer (DEQ-P6600) выбирайте 48KHz. При выборе 96KHz звук не выводится, если воспроизводится диск с записью на ча­стоте 96 кГц.
48
Ru
Page 49
Использование с основным устройством
В режиме IP BUS некоторые операции можно выполнять с основного устройства. Используя это устройство в качестве внешнего в режиме IP BUS, см.
мость функций режиме функций
операции с помощью соответствующих кнопок.
на стр.50и
на стр. 51, и выполняйте
Совмести-
Работа в
Включение питания
При использовании этого устройства в качестве внешнего в режиме IP BUS вы­полнение следующих действий вызывает включение питания.
Раздел
11
1 Выберите это устройство в качестве источника изображения для дисплея.
Подробности смотрите в инструкции по эк­сплуатации подключенного устройства.
2 Нажмите кнопку SOURCE на основ­ном устройстве.
Нажимайте, пока в качестве источника сиг­нала не будет выбран DVD. Подробности смотрите в инструкции по эк­сплуатации подключенного устройства.
Примечания
! Включить источник сигнала основного ус-
тройства с помощью пульта дистанционно­го управления этого устройства невозможно.
! Если питание этого устройства включено
нажатием кнопки POWER, то выключение основного устройства не приведет к вы­ключению данного устройства.
! Если питание этого устройства включено
нажатием кнопки POWER, не забудьте вы­ключить питание данного устройства.
Использование с основным устройством
Ru
49
Page 50
Раздел
11
Использование с основным устройством
Совместимость функций
Кнопка Действие
1–6 Нажмите. Выберите нужный диск (ячейку).
Нажмите.
a или b
c или d
BAND/ESC
FUNCTION (FUNC)
Нажмите и удерживайте.
Нажмите.
Нажмите и удерживайте.
Нажмите. Функции отсутствуют.
Нажмите и удерживайте.
Нажмите. Выберите функцию.
Функция
DVD video Video CD CD MP3/WMA
Выберите предыду­щую/следующую главу.
Выберите предыдущий/следующий диск.
Вернитесь к предыдущей дорожке (разделу) или перейдите к следую­щей дорожке (разделу)
Выполните ускоренную перемотку вперед или назад
Функции отсутствуют.
Функции отсут­ствуют.
*1
.
Примечание
Для некоторых устройств следующие опера­ции недоступны. ! Переключение режима между MP3/WMA и
аудиоданными (CD-DA)
! Возврат в папку 01 (КОРНЕВУЮ)
Выберите предыду­щую/следующую папку.
*2
.
Переключите режим между MP3/WMA и аудиоданными (CD-
*3
.
DA)
Вернитесь в папку 01 (КОРНЕВУЮ)
*4
.
*1Вы можете использовать эту функцию при выборе AUTO в AUTO/MANUAL (A/M).
2
*
Вы можете использовать эту функцию при выборе MANUAL в AUTO/MANUAL (A/M).
3
*
Вы можете использовать эту функцию при воспроизведении дисков с файлами MP3/WMA и аудиоданными (CD-DA), например, дисков в формате CD-EXTRA и MIXED-MODE CD.
4
*
Если папка 01 (КОРНЕВАЯ) не содержит файлов, воспроизведение начнется с папки 02.
50
Ru
Page 51
Использование с основным устройством
Работа в режиме функций
Раздел
11
Использование функций
FUNCTION1
FUNCTION2
FUNCTION3
FUNCTION4
AUTO/MANUAL
Действие
Нажмите кнопку a или b.
Нажмите и удерживайте кнопку a или b.
Нажмите кнопку a или
b.
Нажмите и удерживайте кнопку a или b.
Нажмите кнопку a или
b.
Нажмите и удерживайте кнопку a или b.
Нажмите кнопку a или
b.
Нажмите и удерживайте кнопку a или b.
Нажмите кнопку c или
d.
Функция
DVD video Video CD CD MP3/WMA
Переключите дисплей основного устройства.
Функции отсутствуют.
Воспроизведение/пауза.
Включите или выключите
Функции отсутствуют.
Функции отсутствуют.
Функции отсутствуют.
Выберите диапазон повторного воспроизведения.
Функции отсутствуют.
Выберите AUTO или MANUAL
воспроизведение в произ­вольной последовательно­сти.
Включите или выключите сканирующее воспроизведе­ние.
Использование с основным устройством
Ru
51
Page 52
Приложение
Дополнительная информация
Устранение неисправностей
Общие
Признак Причина Действием.
Не включается питание. Устройство не работает.
Воспроизведение не запу­скается.
Нет звука. Уровень громкости не увели­чивается.
Отображается значок воспроизведение не вклю­чается.
Изображение останавливает­ся (включается пауза), иус­тройство не функционирует.
Нет звука. Уровень громкости слишком низкий.
Пропуск фрагментов звука и видео.
Изображение растягивается, формат картинки неправиль­ный.
При переключении ключа за­жигания в положение ON (или ACC) слышен звук привода.
Неправильно подключены кабели и разъемы.
Перегорел предохранитель. Устраните причину выхода из строя пред-
Шум и другие факторы вызывают сбои в работе встроенного микро­процессора.
Диск загрязнен. Очистите диск.(стр. 55) Тип загруженного диска не по-
ддерживается системой. Загружен диск неподдерживае-
мой видеосистемы. Неправильно подключены
кабели. Устройство в режиме воспроиз-
ведения неподвижных изображе­ний, замедленного или покадрового воспроизведения.
, и
Данная операция запрещена для этого диска.
Данная операция не совместима со структурой этогодиска.
Считывание данных при вос­произведении стало невозмож­ным.
Низкий уровень громкости. Отрегулируйте уровень громкости. Включен аттенюатор. Отключите аттенюатор.
Устройство плохо закреплено. Тщательно закрепите устройство.
Для дисплея выбрано неправиль­ное значение формата.
Устройство проверяет, загружен ли диск.
Проверьте еще раз правильность по­дключения всех соединений.
охранителя и замените предохранитель. Будьте особенно внимательны, чтобы ус­тановить новый предохранитель правиль­ного номинала.
Нажмите RESET.(стр. 10)
Проверьте тип загруженного диска.
Установите диск, поддерживаемый Вашей видеосистемой.
Правильно подключите кабели.
Нет звука при воспроизведении неподвиж­ных изображений, в замедленном или по­кадровом воспроизведении.
Операция невозможна.
Операция невозможна.
Нажмите один раз g, затем включите вос­произведение снова.
Выберите правильное значение для своего дисплея.(стр. 44)
Это нормальная операция.
52
Ru
Page 53
Дополнительная информация
Проблемы при воспроизведении дисков DVD
Признак Причина Действием.
Воспроизведение не запу­скается.
Выводится сообщение о бло­кировке доступа и воспроиз­ведение не запускается.
Невозможно отменить блоки­ровку доступа.
Невозможно переключить язык звукового сопровожде­ния (и язык субтитров).
Нет субтитров. Воспроизводимый DVD не содер-
Не выполняется воспроиз­ведение с настройками языка звукового сопровождения и субтитров, выбранных в SET-
UP MENU.
Невозможно переключить ра­курс.
Изображение при воспроиз­ведении чрезвычайно нечеткое/искаженное и темное.
Код региона на вставленном диске отличается от кода региона данного устройства.
Включена функция блокировки доступа.
Неправильный код. Введите правильный код.(стр. 45) Вы забыли код. Нажмите C 10 раз, чтобы отменить код.
Воспроизводимый DVD не содер­жит звукового сопровождения на разных языках.
Переключение возможно только для параметров, указанных в меню диска.
жит субтитров. Переключение возможно только
для параметров, указанных в меню диска.
Воспроизводимый DVD не содер­жит звукового сопровождения или субтитров на языке, выбран­ном в SET-UP MENU.
Воспроизводимый DVD не содер­жит сцен с несколькими ракурса­ми.
Вы пытаетесь переключить ра­курс в сцене, не содержащей до­полнительных ракурсов.
Диск содержит сигнал для пред­отвращения копирования.(На некоторых дисках присутствует такой сигнал.)
Вставьте диск с кодом региона, совпадаю­щим с кодом региона данного устройства. (стр.7,стр. 62)
Отключите блокировку доступа или из­мените ее уровень.(стр. 45)
(стр. 46) Невозможно выбирать язык звукового со-
провождения, если оно записано только на одном языке.
Переключите через меню диска.
Невозможно отобразить субтитры, если они не записаны на диске.
Переключите через меню диска.
Переключение на выбранный язык невоз­можно, если язык, выбранный в SET-UP MENU, не записан на диске.
Невозможно переключить ракурс, если DVD не содержит сцен, снятых с разных ракурсов.
Переключайте ракурсы при просмотре сцен, записанных в разных ракурсах.
Поскольку данная система поддерживает функцию защиты от аналогового копиро­вания, то при воспроизведении дисков с такой защитой на некоторых дисплеях возможно появление на изображении го­ризонтальных полос или других помех. Это не является признаком неисправно­сти устройства.
Приложение
Дополнительная информация
Проблемы при воспроизведении дисков Video CD
Признак Причина Действием.
Невозможно вызвать на экран меню PBC (контроля вос­произведения).
Воспроизводимый диск Video CD не поддерживает функции PBC.
Данная операция невозможна, если диск Video CD не поддерживает функцию PBC.
Ru
53
Page 54
Приложение
Дополнительная информация
Признак Причина Действием.
Повторное воспроизведение, поиск дорожки и поиск по времени невозможны.
При воспроизведении дисков формата Video CD поддержи­вается функция PBC.
Данная операция невозможна для дисков формата Video CD, поддерживающих функцию PBC.
Сообщения об ошибках
Когда Вы обращаетесь к торговому представителю или в ближайший Сервисный центр Pio­neer, убедитесь, что Вы записали сообщение об ошибке.
Сообщение Причина Действием.
ERROR-02 Грязный диск Очистите диск.
Поцарапанный диск Замените диск.
ERROR-05 Электрическая или механическая
ERROR-A0 Электрическая или механическая
DIFFERENT REGION DISC (RE­GION ERR)
NON-PLAYABLE DISC (NON­PLAY)
TEMPERATURE PROTECTION IN MOTION (TEMP)
PROTECTED CD Все файлы на диске защищены
TRACK SKIPPED Установленный диск содержит
неполадка
неполадка
Код региона на диске отличается от кода региона устройства
Диски такого типа не воспроиз­водятся системой
Диск загружен верхней стороной вниз
Температура устройства выходит за пределы нормального рабоче­го диапазона
цифровой системой управления правами (DRM)
файлы формата WMA, защищен­ные цифровой системой управле­ния правами (DRM)
Нажмите RESET.
Обратитесь к торговому представителю или в ближайший сервисный пункт Pio-
neer.
Замените видеодиск DVD на диск с соот­ветствующим кодом региона.
Замените диск на допустимый.
Убедитесь, что диск установлен правиль­но.
Подождите, пока температура устройства вернется в допустимые пределы.
Замените диск.
Замените диск.
54
Ru
Page 55
Дополнительная информация
Приложение
Уход за проигрывателем DVD
! Используйте только нормальные, круг-
лые диски. Если Вы будете вставлять необычные диски некруглой формы, они могут застрять в проигрывателе DVD или неправильно воспроизводить­ся.
! Перед воспроизведением убедитесь в
отсутствии на дисках трещин, царапин или деформации. Диски, имеющие трещины, царапины или деформации могут воспроизводиться неправильно. Не используйте такие диски.
! При обращении с диском избегайте при-
косновений к записанной (без напеча­танного изображения) поверхности.
! Когда диски не используются, храните
их в футлярах.
! Предохраняйте диски от воздействия
прямого солнечного света и высоких температур.
! Не приклеивайте этикеток, не пишите и
не наносите химических веществ на по­верхность дисков.
! Для чистки диска протрите его мягкой
тканью от центра к краю.
! Если в холодную погоду используется
нагреватель, на деталях внутри про­игрывателя DVD может образоваться конденсат. Конденсат может вызвать неправильную работу проигрывателя DVD. Если Вы считаете, что проблема заключается в наличии конденсата, вы-
ключите проигрыватель DVD прибли­зительно на час, чтобы позволить ему высохнуть, и протрите все влажные диски мягкой тканью, чтобы удалить влагу.
! Толчки от неровностей дороги могут вы-
звать прерывание воспроизведения диска.
! DVD-проигрыватель одновременно вос-
производит только один стандартный 12-сантиметровый диск. Воспроиз­водить 8-сантиметровые диски на дан­ном устройстве невозможно. В представленной ниже таблице перечислены пригодные для воспроиз­ведения диски и адаптеры.
12-см диск 8-см диск
Ö ——
8-см дисковый
адаптер
Диски DVD
! При воспроизведении отдельных
видеодисков DVD некоторые функции могут быть недоступны.
! Некоторые видеодиски DVD могут не
воспроизводиться вообще.
! При использовании дисков DVD-R/DVD-
RW возможно воспроизведение только
дисков, запись на которых была заве­ршена.
! При использовании дисков DVD-R/DVD-
RW возможно воспроизведение только
дисков, записанных в формате Video (в режиме видео). Воспроизведение дис­ков DVD-RW, записанных в формате Video Recording (режим VR), невозмож­но.
Дополнительная информация
Ru
55
Page 56
Приложение
Дополнительная информация
! Может быть невозможно воспроизведе-
ние дисков DVD-R/DVD-RW, записанных в формате Video (режим видео), из-за характеристик диска, царапин или грязи на диске, или наличия грязи, конденса­та, ит.д. на линзах этого устройства.
! Диски форматов DVD-ROM/DVD-RAM
не воспроизводятся.
! Воспроизведение дисков, записанных
на персональном компьютере, может быть невозможно в зависимости от на­строек программного обеспечения и конфигурации системы. Пожалуйста, за­писывайте диски в правильном фор­мате.(За подробностями обращайтесь к производителю программного обе­спечения.)
Диски CD-R/CD-RW
! При использовании компакт-дисков CD-
R/CD-RW возможно воспроизведение
только дисков, запись на которых была полностью завершена.
! Может быть невозможно воспроизведе-
ние музыкальных дисков CD-R/CD-RW, записанных на записывающем ус­тройстве для музыкальных компакт-дис­ков или на персональном компьютере, из-за характеристик диска, царапин или грязи на диске, а также из-за наличия грязи, конденсата и т.д. на линзах этого устройства.
! Воспроизведение дисков, записанных
на персональном компьютере, может быть невозможно в зависимости от на­строек программного обеспечения и конфигурации системы. Пожалуйста, за­писывайте диски в правильном фор­мате.(За подробностями обращайтесь к производителю программного обе­спечения.)
! Воспроизведение дисков CD-R/CD-RW
может стать невозможным из-за воздей­ствия прямого солнечного света, высо­ких температур или условий их хранения в машине.
! Названия и другая текстовая информа-
ция, записанная на диске CD-R/CD-RW, может не отображаться этим устрой­ством (в случае аудиоданных (CD-DA)).
! Если Вы вставите в это устройство диск
CD-RW, время до воспроизведения будет дольше, чем при установке обы­чного компакт-диска или диска CD-R.
! Прочтите меры предосторожности при
использовании дисков CD-R/CD-RW перед их использованием.
Двойные диски
! Двойные диски – это двусторонние
диски для записи аудиоданных на CD с одной стороны и для записи видеодан­ных на DVD – с другой.
! Это устройство позволяет воспроиз-
водить сторону DVD. Однако, поскольку сторона CD двойных дисков физически несовместима с общим стандартом ком­пакт-дисков, её воспроизведение на данном устройстве может быть невоз­можным.
! Частая загрузка и извлечение двойного
диска может привести к появлению ца­рапин на диске. Серьёзные царапины могут создать проблемы при воспроиз­ведении диска на данном устройстве. В некоторых случаях двойной диск может застревать в щели загрузки дисков, из­за чего его становится невозможно извлечь. Во избежание такой ситуации мы рекомендуем воздержаться от ис­пользования двойных дисков в данном устройстве.
56
Ru
Page 57
Дополнительная информация
Приложение
! Пожалуйста, обратитесь за более по-
дробной информацией о двойных ди­сках к соответствующим производителям.
Файлы MP3 и WMA
! MP3, сокращение от MPEG Audio Layer
3 – это стандарт технологии сжатия аудиоданных.
! WMA – это сокращение от Windows
MediaAudio, которое обозначает фор-
мат сжатия аудиоданных, разработан­ный Microsoft Corporation. Преобразовать данные в формат WMA можно с помощью Windows Media Player 7 или более поздней версии.
! Это устройство может неверно вос-
производить некоторые файлы форма­та WMA в зависимости от приложений, использованных для их записи.
! В зависимости от используемой для
преобразования файлов в формат WMA версии Windows Media Player названия альбомов и другая текстовая информа­ция может отображаться неправильно.
! Это устройство позволяет воспроиз-
водить файлы в форматах MP3/WMA с дисков CD-ROM, CD-R и CD-RW. Ус­тройство может воспроизводить записи на дисках, совместимых с уровнем 1 и уровнем 2 стандарта записи ISO9660 и файловыми системами Romeo и Joliet.
! Возможно воспроизведение дисков с
несколькими записанными сессиями.
! Файлы MP3/WMA несовместимы с
пакетным форматом записи.
! Максимальное число символов, отобра-
жающих имя файла, включая расшире­ние (.mp3 или .wma), составляет 48, начиная с первого символа.
! Максимальное число символов, отобра-
жающих название папки, составляет 48.
! Если файл записан в соответствии с
файловой системой Romeo, отобра­жаются только первые 48 символов.
! При воспроизведении компакт-дисков,
содержащих файлы MP3/WMA и аудиоданные (CD-DA), например, диски в форматах CD-EXTRA и MIXED-MODE, оба типа данных можно воспроизвести, только переключая режимы MP3/WMA и
CD-DA.
! Последовательность выбора папок для
воспроизведения и других действий со­ответствует последовательности запи­си, использованной программным обеспечением для записи компакт­диска. По этой причине ожидаемая по­следовательность во время воспроиз­ведения может не совпадать с действительной последовательностью воспроизведения. Тем не менее, суще­ствует программное обеспечение запи­си дисков, позволяющее задавать порядок воспроизведения.
! Некоторые аудио компакт-диски содер-
жат дорожки, которые сливаются друг с другом без паузы. Если эти диски прео­бразовать в файлы MP3/WMA и запи­сать на диск CD-R/CD-RW/CD-ROM, при воспроизведении файлов на этом про­игрывателе между ними будет пауза, независимо от длины паузы между до­рожками на первоначальном аудио ком­пакт-диске.
Важно
! При присвоении имен файлам MP3 или
WMA добавьте соответствующее расшире- ние имени файла (.mp3 или .wma).
! Это устройство воспроизводит файлы с
расширением имени файла (.mp3 или .wma) как файлы MP3 или WMA. Для пред­отвращения шумов и неисправностей, не используйте эти расширения для файлов, отличных от MP3 или WMA.
Дополнительная информация
Ru
57
Page 58
3
1
2
Приложение
Дополнительная информация
Дополнительная информация о формате MP3
! Файлы совместимы с форматами тегов
ID3 версий 1.0, 1.1, 2.2 и 2.3 для отоб­ражения альбома (название диска), до­рожки (название дорожки), артиста (имя артиста на дорожке) и комментариев. Теги ID3 версии 2.х имеют приоритет, если в файле имеются теги версий 1.x и
2.x.
! Функция усиления действует только при
воспроизведении файлов MP3 с часто­тами дискретизации 32, 44,1 и 48 кГц. (Устройство может воспроизвести файлы с частотами дискретизации 16, 22,05, 24, 32, 44,1 и 48 кГц.)
! Устройство несовместимо со списками
воспроизведения m3u.
! Устройство несовместимо с форматами
MP3i (интерактивный MP3) и mp3 PRO.
! Качество звука файла MP3, как прави-
ло, повышается с увеличением скоро­сти передачи данных. Это устройство воспроизводит записи со скоростью передачи данных от 8 кбит/сдо320 кбит/с, но чтобы наслаждаться высоко­качественным звуком, мы рекомендуем использовать диски, записанные со ско­ростью передачи данных не менее 128 кбит/с.
данных. Это устройство воспроизводит записи с потоком данных от 48 кбит/сдо 192 кбит/с, но чтобы наслаждаться вы­сококачественным звуком, мы рекоме­ндуем использовать диски с записями с более высокой скоростью потока дан­ных.
! Данное устройство не воспроизводит
файлы WMA, записанные в режиме VBR (переменный поток данных).
Информация о папках и файлах MP3/WMA
! Схема компакт-диска, содержащего
файлы MP3/WMA, показана ниже. По­дпапки показаны в виде папок в текущей выбранной папке.
Дополнительная информация о формате WMA
! Это устройство воспроизводит файлы
WMA, преобразованные при помощи Проигрывателя Windows Media версий 7 и 8.
! Вы можете воспроизводить файлы
WMA только с частотами дискретизации 32, 44,1 и 48 кГц.
! Качество звука файла WMA, как прави-
ло, повышается с увеличением потока
58
Ru
Page 59
Дополнительная информация
1 Первый уровень
2 Второй уровень
3 Третий уровень
Примечания
! Это устройство назначает номера папок.
Пользователь не может назначать номера папок.
! Просмотреть папки, не содержащие
файлы MP3/WMA, невозможно.(Эти папки будут пропущены без отображения номера папки.)
! На одном диске возможно воспроизвести
до 253 произведений из папок.
Приложение
Дополнительная информация
Ru
59
Page 60
Приложение
Дополнительная информация
Таблица кодов языка для DVD
Язык (код), вводимый код Язык (код), вводимый код Язык (код), вводимый код
Японский (ja), 1001 Гуарани (gn), 0714 Пушту (ps), 1619 Английский (en), 0514 Гуджарати (gu), 0721 Кечуа (qu), 1721 Французский (fr), 0618 Хауса (ha), 0801 Ретороманский (rm), 1813 Испанский (es), 0519 Хинди (hi), 0809 Кирунди (rn), 1814 Немецкий (de), 0405 Хорватский (hr), 0818 Румынский (ro), 1815 Итальянский (it), 0920 Венгерский (hu), 0821 Киньяруанда (rw), 1823 Китайский (zh), 2608 Армянский (hy), 0825 Санскрит (sa), 1901 Голландский (nl), 1412 Интерлингва (ia), 0901 Синдхи (sd), 1904 Португальский (pt), 1620 Интерлингве (ie), 0905 Сангхо (sg), 1907 Шведский (sv), 1922 Инупьяк (ik), 0911 Сербо-хорватский (sh), 1908 Русский (ru), 1821 Индонезийский (in), 0914 Сингалезский (si), 1909 Корейский (ko), 1115 Исландский (is), 0919 Словацкий (sk), 1911 Греческий (el), 0512 Иврит (iw), 0923 Словенский (sl), 1912 Афар (aa), 0101 Идиш (ji), 1009 Самоанский (sm), 1913 Абхазский (ab), 0102 Яванский (jw), 1023 Шона (sn), 1914 Африкаанс (af), 0106 Грузинский (ka), 1101 Сомали (so), 1915 Амарик (am), 0113 Казахский (kk), 1111 Албанский (sq), 1917 Арабский (ar), 0118 Гренландский (kl), 1112 Сербский (sr), 1918 Ассамский (as), 0119 Камбоджийский (km), 1113 Сисвати (ss), 1919 Аймара (ay), 0125 Каннада (kn), 1114 Сесото (st), 1920 Азербайджанский (az), 0126 Кашмирский (ks), 1119 Суданский (su), 1921 Башкирский (ba), 0201 Курдский (ku), 1121 Суахили (sw), 1923 Белорусский (be), 0205 Киргизский (ky), 1125 Тамильский (ta), 2001 Болгарский (bg), 0207 Латинский (la), 1201 Телугу (te), 2005 Бихари (bh), 0208 Лингала (ln), 1214 Таджикский (tg), 2007 Бислама (bi), 0209 Лаосский (lo), 1215 Тайский (th), 2008 Бенгальский (bn), 0214 Литовский (lt), 1220 Тигринья (ti), 2009 Тибетский (bo), 0215 Латвийский (lv), 1222 Туркменский (tk), 2011 Бретонский (br), 0218 Мальгашский (mg), 1307 Тагалог (tl), 2012 Каталанский (ca), 0301 Маори (mi), 1309 Сетсвана (tn), 2014 Корсиканский (co), 0315 Македонский (mk), 1311 Тонга (to), 2015 Чешский (cs), 0319 Малайалам (ml), 1312 Турецкий (tr), 2018 Валлийский (cy), 0325 Монгольский (mn), 1314 Цонга (ts), 2019 Датский (da), 0401 Молдавский (mo), 1315 Татарский (tt), 2020 Бутанский (dz), 0426 Марати (mr), 1318 Туи (tw), 2023 Эсперанто (eo), 0515 Малайский (ms), 1319 Украинский (uk), 2111 Эстонский (et), 0520 Мальтийский(mt), 1320 Урду (ur), 2118 Баскский (eu), 0521 Бирманский (my), 1325 Узбекский (uz), 2126 Персидский (fa), 0601 Науру (na), 1401 Вьетнамский (vi), 2209 Финский (fi), 0609 Непальский (ne), 1405 Волапюк (vo), 2215 Фиджийский (fj), 0610 Норвежский (no), 1415 Волоф (wo), 2315 Фарерский (fo), 0615 Окситанский (oc), 1503 Коса (xh), 2408 Фризский (fy), 0625 Оромо (om), 1513 Йоруба (yo), 2515 Ирландский (ga), 0701 Орийа (or), 1518 Зулусский (zu), 2621 Скоттско-галльский (gd), 0704 Пенджабский (pa), 1601 Галицийский (gl), 0712 Польский (pl), 1612
60
Ru
Page 61
Дополнительная информация
Приложение
Термины
Dolby Digital
Система Dolby Digital обеспечивает много­канальное воспроизведение звука по 5.1 раздельным каналам. Это такая же систе­ма, что и система объемного звучания Dolby Digital, применяемая в кинотеатрах.
DTS
Сокращение от Digital Theater Systems. Система DTS обеспечивает многоканаль­ное воспроизведение звука по 6 раздель­ным каналам.
Linear PCM (LPCM)/Импульсно­кодовая модуляция
Этот термин означает линейную импульс­но-кодовую модуляцию, являющуюся системой записи сигнала, используемой для музыкальных компакт-дисков и дисков DVD. Обычно частота дискретизации и ско­рость потока данных при записи дисков DVD выше, чем для CD. Поэтому DVD обе­спечивают более высокое качество звука.
m3u
Списки воспроизведения, созданные про­граммой WINAMP”, имеют расширение файла списка воспроизведения (.m3u).
MP3
MP3 – это сокращение от MPEG Audio Layer 3. Оно обозначает стандарт техноло-
гии сжатия аудиоданных, установленный рабочей группой MPEG организации ISO (Международная организация по стандар­тизации). Формат MP3 позволяет сократить исходный объем аудиоданных прибли­зительно в 10 раз по сравнению с обычным компакт-диском.
том сжатия видеоизображений. Данная система позволяет выполнять сжатие циф­ровых данных и записывать их на некото­рые DVD.
VBR
VBR – это сокращение от переменной ско­рости передачи данных. Как правило, CBR (постоянная скорость передачи данных) используется чаще. Но гибкая настройка скорости передачи данных согласно по­требностям сжатия аудиоданных позво­ляет сохранить качество звука при приоритете степени сжатия.
WMA
WMA – это сокращение от Windows MediaAudio, которое обозначает формат сжатия аудиоданных, разработанный Mic­rosoft Corporation. Преобразовать данные в формат WMA можно с помощью Windows Media Player 7 или более поздней версии. Windows Media и логотип Windows являют-
ся товарными знаками или зарегистриро­ванными товарными знаками Microsoft Corporation в Соединенных Штатах и/или других странах.
Блокировка доступа
Некоторые видеодиски DVD, содержащие сцены насилия и эпизоды, предназначен­ные только для взрослых, содержат функ­цию блокировки доступа, позволяющую не допустить просмотра таких сцен детьми. Если Вы зададите порог блокировки досту­па на системе, то при просмотре такого диска воспроизведение сцены, не предназ­наченной для детей, будет блокировано, либо она будет пропускаться.
Дополнительная информация
MPEG
Сокращение от Moving Pictures Experts Group; является международным стандар-
Ru
61
Page 62
Приложение
Дополнительная информация
Глава
Видеодиски DVD обладают большой емко­стью, позволяя записывать несколько фильмов на один диск. Если, например, на диске содержится три фильма, он делится на Главу 1, Главу 2 и Главу 3. Это позво­ляет выполнять поиск по главам и пользо­ваться другими удобными функциями.
Код региона
Проигрыватели DVD и диски DVD по­мечаются кодом региона, указывающим место их приобретения. Если коды региона диска DVD и проигрывателя DVD не сов­падают, то воспроизвести такой диск невозможно. Код региона указан на нижней панели данного устройства.
Контроль воспроизведения (PBC)
Это сигнал контроля воспроизведения, за­писанный на дисках формата Video CD (версии 2.0). Меню на дисках Video CD с функцией PBC позволяет воспроизводить несложные интерактивные программы и программы с функцией поиска. Можно также просматривать фотографии в высо­ком и стандартном разрешении.
Многоязычность (диалоги на разных языках)
Диалоги на некоторых DVD записаны на нескольких языках. На одном диске можно записать диалоги на 8 языках, чтобы дать вам возможность выбрать язык по вкусу.
Многоязычные субтитры
На одном DVD можно записать субтитры на 32 языках, чтобы дать Вам возможность выбрать язык по вкусу.
одной из камер. Некоторые DVD содержат сцены, снятые с разных ракурсов, иВы можете выбратьтот, который Вам больше нравится.
Несколько сессий записи
Несколько сессий – это режим записи, по­зволяющий записывать дополнительные данные на диск после первого сеанса запи­си. При записи данных на диски CD-ROM, CD-R или CD-RW ит.п. все данные от нача­ла до конца воспринимаются как единое целое или сессия. Несколько сессий – это способ записи на один диск более двух сессий.
Оптический цифровой выход/вход
При передаче и приеме аудиосигналов в цифровом формате вероятность ухудше­ния качества звука в процессе передачи сводится к минимуму. Оптический цифро­вой выход/вход предназначен для оптиче­ской передачи и приема цифровых сигналов.
Пакетная запись
Это общий термин, обозначающий способ записи файлов на диски CD-R ит.п. по мере необходимости, аналогично записи файлов на гибкие диски и жесткие диски.
Раздел
Главы на диске DVD, в свою очередь, делятся на разделы, которые нумеруются точно так же, как главы в книге. На видеодисках DVD, имеющих разделы, можно быстро найти нужную сцену с по­мощью поиска по разделам.
Несколько ракурсов
В случае с обычными телепрограммами, даже если несколько камер одновременно снимают одну и ту же сцену, на Ваш телевизор может поступать сигнал лишь от
62
Ru
Page 63
Дополнительная информация
Приложение
Скорость передачи данных
Отображает объем передаваемых за секу­нду данных с размерностью бит/с (бит в секунду). Чем выше скорость передачи данных, тем больше информации доступно для воспроизведения звука. При использо­вании одного и того же способа кодирова­ния (например, MP3), чем выше скорость передачи данных, тем качественнее звук.
Тег ID3
Этот термин обозначает способ внедрения информации о дорожке в файл MP3. Эта встроенная информация может содержать название дорожки, имя артиста, название альбома, музыкальный жанр, год выпуска, комментарии и другие данные. Содержи­мое может изменяться произвольным об­разом с помощью программного обеспечения с функциями редактирования тегов ID3. Хотя устройство накладывает ог­раничение на количество символов в тегах, информацию можно просмотреть при воспроизведении дорожки.
Формат ISO9660
Это международный стандарт логического формата папок и файлов компакт-диска. Для формата ISO9660 существуют норма­тивы для следующих двух уровней.
Уровень 1:
Имя файла в формате 8.3 (имя состоит максимум из 8 символов, полубайтных за­главных символов английского алфавита и полубайтных чисел и знака “_”, с расшире­нием имени файла, состоящим из 3 симво­лов).
Уровень 2:
Имя файла может состоять из 31 символа (включая символ-разделитель “.” и рас-
ширение имени файла). Каждая папка может содержать менее 8 иерархий.
Расширенные форматы
Joliet:
Имена файлов могут содержать до 64 сим­волов.
Romeo:
Имена файлов могут содержать до 128 символов.
Формат изображения
Это отношение ширины к высоте экрана телевизора. Соотношение сторон обычно­го дисплея – 4:3. Широкоформатные ди­сплеи имеют соотношение 16:9, что обеспечивает увеличенное изображение, углубляя эффект и атмосферу присутствия.
Дополнительная информация
Ru
63
Page 64
Приложение
Дополнительная информация
Технические характеристики
Общие
Источник питания ................. 1 4 ,4 В постоянного тока
(допустимый диапазон от 10,8 Вдо15,1 В)
Система заземления .......... Заземление отрицатель-
ного полюса
Максимальный потребляемый ток
..................................................... 4,0 А
DVD-проигрыватель:
Размеры (Ш × В × Г):
DIN
Шасси ....................... 1 78 × 5 0 × 16 1 мм
Передняя панель
................................. 188 × 58 × 21 мм
D
Шасси ....................... 1 78 × 5 0 × 16 6 мм
Передняя панель
................................. 170 × 46 × 16 мм
Масса ................................. 1,7 кг
Скрытое устройство:
Размеры (Ш × В × Г)
........................................... 179 × 28 × 100 мм
Масса ................................. 0,5 кг
Система ...................................... видео DVD, Video CD,
компакт-дисковая аудио-
система
Код региона .............................. 5
Воспроизводимые диски
..................................................... видео DVD, Video CD,
компакт-диски, CD-ROM
(MP3, WMA)
Формат сигнала:
Частота дискретизации
........................................... 44, 1/ 4 8/9 6 кГц
Разрядность квантования
........................................... 16/ 20 / 24; линейная
Число каналов ........................ 2 ( стерео)
Формат декодирования MP3
..................................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
Формат декодирования файлов WMA
..................................................... Версии 7&8
(Windows Media Audio)
Аудио
Амплитудно-частотная характеристика
..................................................... 5 Hz до 44 000 Гц (для
дисков DVD при частоте дискретизации 96 кГц)
Отношение сигнал/шум .... 97 дБ (1 кГц)(сеть IEC-A)
(CD: 96 дБ (1 кГц)(сеть IEC-A))
Динамический диапазон
..................................................... 95 дБ (1 кГц)
(CD: 94 дБ (1 кГц))
Искажение ................................0, 0 08 % ( 1 кГц)
Уровень выходного аудиосигнала
..................................................... 1,0 В (1 кГц,0дБ)
Примечание
Характеристики и конструкция могут быть из­менены для их улучшения без уведомления.
Видео
Уровень выходного видеосигнала
..................................................... 1,0 Vp-p/75 W (±0,2 В)
64
Ru
Page 65
Указатель
D
Dolby Digital ....................................... ....8,.61
DTS .................................................... ....8,.61
L
Linear PCM (LPCM) .............................. ....61
M
MPEG ..................................................... ....61
P
PBC (контроль воспроизведения) ...... ....28
Б
Блокировка доступа ............................. ....61
б
блокировки доступа ............................. ....45
В
Видеодиск ............................................... ....7
Г
Глава ..................................................... ....62
З
Закладка ............................................... ....20
Многоязычные субтитры ..................... ....62
Мульти-аудио ........................................ ....22
Мульти-субтитры .................................. ....23
Н
Несколько ракурсов ....................... ....23,.62
О
Оптический цифровой выход/вход .... ....62
Р
Раздел ................................................... ....62
Т
Таблица кодов языка ........................... ....60
ТВ-формат .................................................44
Ф
Формат изображения ........................... ....63
ф
формата изображения ......................... ....44
я
языка звукового сопровождения .. ....22,.43
языка меню ........................................... ....43
языка субтитров ............................. ....23,.42
з
значка ракурса ..................................... ....44
значок ракурса ..................................... ....23
К
Код региона ...................................... ....7,.62
к
кода ........................................................ ....45
К
Контроль воспроизведения (PBC) ..... ....62
М
Многоязычность ................................... ... .62
Ru
65
Page 66
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
司 : 台北4413
: (02) 2521-3588
9901-6 話 : (0852) 2848-6488
<KMIZX> <06C00000>
Издано Pioneer Corporation. Авторские права ©2006 Pioneer Corporation. Все права защищены.
Отпечатано в Японии
<CRB2229-B> RE
Loading...