MAN-XDV-P6-TU.fm Page 3 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
! UYARI:
• Kaza riskini ve yürürlükteki yasalarõn ihlal edilmesini önlemek için, ön DVD
veya TV (ayrõ satõlõr) özelliği araç kullanõlõrken kesinlikle kullanõlmamalõdõr.
Ayrõca Arka Ekranlar, sürücünün dikkatini dağõtacağõndan, görebileceği yerde
olmamalõdõr.
•Bazõ ülkelerde ya da eyaletlerde, sürücünün dõşõnda aracõn içinde bulunan
kişilerin dahi ekrandaki görüntüleri izlemesi yasak olabilir. Bu tür yasalarõn
yürürlükte olduğu ülkelerde, söz konusu yasalara uyulmalõ ve bu aygõtõn DVD
özellikleri kullanõlmamalõdõr.
! DİKKAT:
•PIONEER, ekranõnõzõ (ayrõ satõlõr) kendinizin monte etmenizi ya da servisini
yapmanõzõ önermez. Ürünü monte etmeniz ya da servisini yapmanõz sizi
elektrik çarpma tehlikesine veya diğer tehlikelere maruz bõrakabilir. Ekranõnõzõ
takmasõ ve servisini yapmasõ için, yetkili Pioneer servisini arayõn.
•Kablolarõ, kablo kõskaçlarõ ya da elektrik bantlarõyla sağlamlaştõrõn. Çõplak
kablo olmamasõna özen gösterin.
•Aygõtõn sarõ kablo ucunu aracõn aküsüne takmak için, motor bölümünde delik
açmayõn. Motor titreşimi, kablonun yolcu bölümünden motor bölümüne
geçtiği noktada yalõtõmõn görevini yapamamasõna yol açar. Kabloyu
sağlamlaştõrõrken bu noktaya dikkat edin.
• Ekran (ayrõ satõlõr) kablosunun direksiyona ya da vites koluna sarõlmasõ son
derece tehlikelidir. Ekranõ, aracõn kullanõlmasõnõ engellemeyecek bir yere
monte ettiğinizden emin olun.
•Kablolarõn vites kolu, el freni ve koltuklarõ kaydõran mekanizmalar gibi aracõn
hareket eden aksamlarõna engel olmadõğõndan emin olun.
•Kablolarõn hiçbirini kõsaltmayõn. Kõsaltõrsanõz, koruma devresi gerektiği gibi
çalõşmaz.
• Ekranõ (ayrõ satõlõr) (i) sürücünün görüşünü engelleyecek, (ii) aracõn çalõşma
sistemlerini ya da hava yastõklarõ, acil durum lambasõ düğmeleri dahil olmak
üzere, emniyet özelliklerini zedeleyecek ya da (iii) sürücünün aracõ güvenli bir
biçimde kullanmasõ nõ engelleyecek bir yere monte etmeyin.
Notlar
• Bu birim, 12 volt akülü ve negatif topraklõ araçlar içindir. Rekrea syonel amaçlõ araçlara,
kamyon ve otobüslere monte etmeden önce, akü gerilimini denetleyin.
• Elektrik sistemindeki kõsa devreleri önlemek için, montaja başlamadan önce - akü
kablosunu çõkardõğõnõzdan emin olun.
• Güç amplifikatörünün ve diğer birimlerin bağlanmasõ konusundaki detaylar için kõlavuza
başvurun ve ardõndan bağlantõlarõ doğru olarak yapõn.
• Kablolarõ, kablo kõskaçlarõ veya yapõştõrõcõ bantlarla sağla mlaştõrõn. Kablolarõ korumak iç in,
metal aksamlara dokunduklarõ yerde, etraflarõnõ yapõştõrõcõ bantla kaplayõn.
• Tüm kablolarõ vites kolu, el freni, koltuk raylarõ gibi hareket eden herhangi bir aksama
dokunmayacaklarõ şekilde döşeyin ve sağlamlaştõrõn. Kablolarõ sõcak hava klimasõnõn yanõ
gibi õsõnan yerlere döşemeyin. Kablonun yalõtõm malzemesi erir ya da yõrtõlõrsa, aracõn
gövdesinde kõsa devreye yol açabilir.
• Sarõ kablo ucunu motor bölümündeki delikten geçirip aküye bağlamayõn. Bu durum,
kablonun yalõtõmõna zarar verir ve çok tehlikeli bir biçimde kõsa devreye neden olur.
• Kablolarõn hiçbirini kõsaltmayõn. Kõsaltõrsanõz, koruma devresi çalõşmasõ gereken yerde
çalõşmaz.
• Asla birimin gü ç kablosunun yalõtõmõnõ keserek ve kablonun ucuna bağlantõ yaparak diğer
bir aygõta güç sağlamayõn. Ka blonun akõm kapasitesi artacak ve aşõrõ õsõnmaya yol
açacaktõr.
• Sigortayõ yenisiyle değiştirirken, sadece sigorta tutucunun üzerinde tanõmlanan özellikte bir
sigorta kullandõğõnõzdan emin olun.
• Kõsa devreyi önlemek için çõkardõğõnõz kablo ucunu yalõtõm sağlayan bir bantla kaplayõn.
• Yanlõş bir bağlantõyõ önlemek için, IP-BUS bağlayõcõsõnõn giriş ucu mavi; çõkõş ucu da siyah
renktedir. Aynõ renkteki bağlayõcõlarõ doğru bağlayõn.
• Bu birim, kontak anahtarõ üzerinde ACC konumu (aksesuar) olma yan araçlara monte
edilemez.
ACC pozisyonuACC pozisyonu yok
• Siyah kablo topraklõdõr. Lütfen bu kabloyu güç amplifikatörleri gibi yüksek akõmlõ ürünlerin
topraklarõndan ayrõ top raklayõn.
Ürünleri beraber topraklarsanõz ve topraklõ kablo yerinden çõkarsa, ürünlere zarar verme ya
da yangõn riski ortaya çõkar.
• Bu aygõtõn ya da diğer aygõtlarõn kablolarõnõn işlevleri aynõ olsa bile ayrõ renklere sahip
olabilirler. Bu ürünü ba şka bir ürüne bağlarken, her iki ürünle birlikte verilen kullanõm
kõlavuzlarõnõ okuyarak, işlevleri aynõ olan kablolarõ bağlayõn.
TÜRKÇE
3
Page 4
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 4 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Gezinti sistem (AVIC-X1BT)
saklanabilir birimi (ayrõ satõlõr)
Kõrmõzõ
Beyaz
Mavi
Siyah
Siyah
2,7 m
25 pimli kablo (ürünle b irlikte verilir)
Kuracağõnõz yere bağlõ olarak, bu
kablo kullanõlmaz.
Mavi
IP-BUS kablosu (ürünle birlikte verilir)
Kõrmõzõ (ses çõkõşõ (Sağ))
Aygõt
Siyah
20 cm
30 pimli kablo
3 m
Gezinti sistem (AVIC-X1BT) ekran
birimi (ayrõ satõlõr)
VIDEO1 RCA ses girişi
(beyaz, kõrmõzõ)
VIDEO1 RCA video girişi
6 m
AV-BUS kablosu (ürünle
birlikte verilir)
Saklanabilir birim (AVDW6200 ile birlikte verilir)
Sarõ
16:9 Arka Koltuk Eğlence Ekranõ
(AVD-W6200) (ayrõ satõlõr)
RCA kablosu (ürünle
Beyaz
(sarõ)
3 m
4
TÜRKÇE
birlikte ve rilir)
6 m
VIDEO1 INPUT
Page 5
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 5 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
Sistemin bağlantõsõ (2)
Mavi
Saklanabilir birim
AV-BUS
kablosu (ürünle
birlikte verilir)
6 m
9 cm
Siyah
Kõrmõzõ
Beyaz
Mavi
Sarõ
6 m
Sarõ
Mavi
IP-BUS kablosu (ürünle birlikte verilir)
Siyah
25 pimli kablo (ürünle birlikte verilir)
Kuracağõnõz yere bağlõ olarak, bu
kablo kullanõlmaz.
Mavi
Saklanabilir birim (AVHP7800DVD ile birlikte verilir)
Optik kablo (ayrõ satõlõr)
Mor
6 m
6 m
Siyah
Aygõt
Siyah
Siyah
Optik kablo kullanõrken, kõskacõ (optik kablo
ile birlikte verilir) deliğe yerleştirin ve
kabloyu emniyete alõn.
2,7 m
Siyah
15 cm
40 cm
Mor
30-pimli kablo (AVH-P7800DVD ile birlikte verilir)
16:9 Arka Koltuk Eğlence Ekranõ
(AVD-W6200) (ayrõ satõlõr)
VIDEO1 RCA ses girişi
VIDEO1 RCA video girişi
20 cm
RDS radyolu (AVH-P7800DVD) (ayrõ satõlõr) multiCD kontrol DSP Yüksek Güç lü DVD-A/DVD-V/VCD/
CD/MP3/WMA/AAC/DivX/JPEG Çalar
40 cm
Mavi
(beyaz, kõrmõzõ)
Saklanabilir birim (AVDW6200 ile birlikte verilir)
(sarõ)
Mavi
Güç kaynağõ kutusu (AVHP7800DVD ile birlikte verilir)
Beyaz
3 m
VIDEO1 INPUT
1 m
RCA kablosu
(ürünle birlikte
verilir)
6 m
TÜRKÇE
5
Page 6
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 6 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
Ana Birimin bağlanmasõ
! UYARI
• Ekranõ KESİNLİKLE Sürücünün araç kullanõrken DVD ya da Video CD
izleyebileceği bir yere monte etmeyin.
• Ses çõkõşõnõ (AUDIO OUT) KESİNLİKLE ayrõ satõlan güç amplifikatörüne takmayõn.
Ana Birim
(ayrõ satõlõr)
Mavi
Saklanabilir birim
9 cm
Kullanõlmaz.
RCA kablosu (ürünle birlikte verilir)
Video girişine
IP-BUS kablosu (ürünle birlikte verilir)6 m
Sarõ (ön video çõkõşõ)
6 m
Siyah
Siyah
2,7 m
25 pimli kablo (ürünle birlikte verilir)
Kuracağõnõz yere bağlõ olarak, bu
kablo kullanõlmaz.
Aygõt
Siyah
20 cm
Arka Video Çõkõşõna takõlõ bir gösterge kullanõrken
Bu ürünün arka video çõkõşõ, arka koltuklarda oturan yolcularõn DVD ya da Video CD
izlemesine olanak sağlayacak olan ekranõn bağlanmasõ içindir.
! UYARI
• Ekranõ KESİNLİKLE Sürücünün araç kullanõrken DVD ya da Video CD
izleyebileceği bir yere monte etmeyin.
• Ses çõkõşõnõ (AUDIO OUT) KESİNLİKLE ayrõ satõlan güç amplifikatörüne takmayõn.
Saklanabilir birim
Kullanõlmaz.
RCA kablosu (ürünle bir likte verilir)
Sarõ (arka video çõkõşõ)
Beyaz (ses çõkõşõ (Sol))
Kõrmõzõ (ses çõkõşõ (Sağ))
9 cm
6 m
Video girişineSes girişlerine
Siyah
2,7 m
25 pimli kablo (ürünle bi rlikte verilir)
Kuracağõnõz yere bağlõ olarak, bu
kablo kullanõlmaz.
Aygõt
Siyah
6
TÜRKÇE
20 cm
RCA giriş prizli ekran
RCA giriş prizli ek ran
Page 7
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 7 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
Elektrik Kablosunun Takõlmasõ
Saklanabilir birim
Sigorta direnci
Sigorta direnci
Sigorta tutucu
(4 A)
Kõrmõzõ
Bu ürünü STAND ALONE modunda
kullanõrken, bu kabloyu kontak anahtarõ
(12 V DC) ON/OFF işlevi tarafõndan
kontrol edilen elektrik terminaline
bağlayõn.
Bu ürünü IP BUS modunda kullanõrken,
bu kabloyu bağlamayõn.
Sarõ
Kontak anahtarõnõn konumuna bağlõ
olmaksõzõn her zaman akõm verilen
terminale takõlõr.
Siyah (topraklõ)
Aracõn gövdesine (metal) takõlõr.
Montaj
Notlar
• Birimin nihai kurulumundan önce bağlantõlarõn doğru yapõldõğõnõ ve sistemin gerektiği gibi
çalõştõğõnõ teyit etmek için kablo tesisatõnõ geçici olarak bağlayõn.
• Kurulumu doğru bir şekilde gerçekleştirmek için, sadece birimle birlikte verilen parçalarõ
kullanõn. Kullanõlmasõna izin verilmeyen parçalarõn kullanõlmasõ, arõzalara yol açabilir.
• Kurulum sõrasõnda delik açõlmas õ ya da aracõnõzda diğer değişikliklerin yapõlmasõ
gerekiyorsa, size en yakõn yetkili servisi arayõn.
• Birimi sürücüye engel olmayacak ve acil durum gibi ani durma larda yolcunun zarar
görmeyeceği bir şekilde kurun.
• Ekranõ (ayrõ satõlõr), sürücünün görüşünü engelleyecek ya da aracõ n hava yastõ klarõnõn
kullanõlmasõnõ etkileyecek bir yere yerleştirmeyin.
• Yarõ iletken lazer aşõrõõsõnõrsa zarar görür bu yüzden sõcak olan yerlere monte etmeyin –
örneğin sõcak hava üfleyen klimanõn yanõna monte e tmeyin.
• Montaj açõsõ yatay olarak 30°’yi geçerse, birimden en iyi performansõ alamayabilirsiniz.
30°
• Bu saklanabilir birimi bağlarken, kablolardan herhangi birinin saklanabilir birimle etrafõndaki
metal yerlere ya da parçalarõn arasõna sõkõşmadõğõndan emin olun.
• Saklanabilir birimi, õsõdan etkilenebileceği õsõtõcõnõn yanõna ya da yağmur sularõ nõn üzerine
damlayabileceği kapõ kenarlarõna monte etmeyin.
• Montaj için herhangi bir delik açmadan önce, delik açmak istediğiniz yerin arka tarafõnõ
mutlaka denetleyin. Benzin hattõna, fren borularõna, elektrik kablolarõna ve diğer önemli
parçalarõn içine delik açmayõn.
• Saklanabilir birimin yolcu bölümüne monte edilmesi halinde, araç hareket halindeyken
yerinden kurtulup yaralanmaya ya da bir kazaya y ol açmasõnõ önleyecek biçimde sağlamca
tespit edin.
• Saklanabilir birimin ön koltuklardan b irinin altõna takõlmasõ durumunda, koltuğun hareketini
engellemediğinden emin olun. Tüm kablolarõ kaydõrma mekanizmasõnõn etrafõndan geçecek
şekilde döşeyerek, kab lolarõn bu mekanizmaya sõkõşarak kõsa devre yaptõrmalarõnõ önleyin.
MODE Anahtarõ Ayarõ
Montaj öncesinde, bir kalem ucu ya da diğer bir ince, sivri uçlu alet kullanarak, MODE
(mod) anahtarõnõ, aygõtõ birlikte kullanacağõnõz birim için uygun konuma getirin.
7
TÜRKÇE
Page 8
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 8 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Montaj
Saklanabilir birimin monte edilmesi
Põtrak Bant ile Montaj
Põtrak bandõ yapõştõrmadan önce, yapõştõracağõnõz yüzeyi iyice silin.
Saklanabilir birim
Põtrak bant (büyük) (sert)
Põtrak bant (büyük) (yumuşak)
Araba paspasõ ya da şasi
DIN Ön/Arka-montaj
Bu birim “Ön” (normal DIN ön montaj) taraftan ya da “Arka” (DIN arka montaj
kurulumu, birim şasisinin yanlarõndaki dişli vida deliklerini kullanarak yapõlan kurulum)
taraftan uygun olarak takõlabilir. Detaylar için aşağõda şekillerle anlatõlan kurulum
yöntemlerine başvurunuz.
DIN Ön-montaj
Lastik burçla yapõlan montaj
Tutucu
Kontrol Paneli
Tutucuyu kontrol paneline soktuktan sonra, kontrol paneli
malzemesinin kalõnlõğõna göre uygun kulakçõklarõ seçip
bükün. (Alt ve üst kulakçõkl arõ kullanarak mümkün
olduğunca sağlam bir şekilde kurun. Sağla mlaştõrmak için
kulakçõklarõ 90° bükün.)
Lastik burç
Vida
Aygõtõn Yerinden Çõkarõlmasõ
Çerçeve
Çerçeveyi çõkarmak amacõyla kilidini açmak için, çerçevenin üst ve alt kõsõmlarõnõ
dõşarõya doğru uzatõn. (Çerçeveyi yerine geri takarken, çentikli tarafõnõ aşağõya doğru
tutarak takõn.)
• Ön panel ayrõlõrsa, çerçeveyi çõkarmak kolaylaşõr.
Aygõtla birlikte sağlanan çekme anahtarlarõnõ şekilde görüldüğü gibi yerlerine oturuncaya kadar
aygõtõn içine sokun. Anahtarla rõ birimin kenarlarõna
bastõrarak birimi dõşarõ çõkarõn.
DIN Arka-montaj
Birimin yanlarõndaki vida deliklerini kullanarak yapõlan montaj
1. Çerçeveyi çõkarõn.
Çerçeve
8
TÜRKÇE
Çerçeve
Çerçeveyi çõkarmak amacõyla kilidini açmak için, çerçevenin üst ve alt kõsõmlarõnõ
dõşarõya doğru uzatõn. (Çerçeveyi yerine geri takarken, çentikli tarafõnõ aşağõya doğru
tutarak takõn.)
• Ön panel ayrõlõrsa, çerçeveyi çõkarmak kolaylaşõr.
Page 9
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 9 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Montaj
2. Birimin fabrika radyo takma dirseğine bağlanmasõ.
Dirseğin vida delikleriyle ana bi rimin vida deliklerinin
hizalandõğõ (oturduğu) bir pozisyo n seçin ve vidalarõ
her iki tarafõn 2 yerinde sõkõştõrõn. Dirsekteki vida
deliklerinin şekline bağlõ olarak, ya takviyeli vidalar
(5 x 8 mm) ya da gömmeli vidalar (5 x 8 mm)
kullanõn.
Vida
Kontrol Paneli ya da Konsol
Fabrika radyo takma dirseği
Dirsekler Yardõmõyla Montaj
Saç vidasõ (6 x 16 mm)
Kapak
Dirsek
Takviyeli vida
(5 x 8 mm)
Ön uyarõlar
ÖNEMLİ KORUYUCU ÖNLEMLER
Ekranõnõzla ilgili bütün talimatlarõ lütfen okuyun ve ilerde başvurmak için saklayõn.
1. Ekranõnõzõ çalõştõrmadan önce bu kõlavuzu tamamen ve dikkatle okuyun.
2. Çalõştõrma yöntemleri ve güvenlik bilgilerine bakmak için, bu kõlavuzu el
altõnda bulundurun.
3. Bu kõlavuzda yer alan tüm uyarõlarõ dikkate alõn ve talimatlarõ dikkatle
uygulayõn.
4. İşletme kõlavuzunu okuyup anlamadan, diğer şahõslarõn bu sistemi
kullanmasõna izin vermeyin.
5. Ekranõ (i) sürücünün görüşünü engelleyecek, (ii) aracõn çalõşma sistemlerini
ya da hava yastõklarõ, acil durum lambasõ düğmeleri dahil olmak üzere,
emniyet özelliklerini zedeleyecek ya da (iii) sürücünün aracõ güvenli bir
biçimde kullanmasõnõ engelleyecek bir yere monte etmeyin.
6. Aracõnõzõ güvenle kullanmanõz açõsõndan, herhangi bir şekilde dikkatinizi
dağõtacak olursa, bu ekranõ kullanmayõn. Her zaman güvenli sürüş kurallarõna
ve varolan trafik yönetmeliklerine uyun. Sistemin çalõştõrõlmasõ ya da ekranõn
okunmasõ açõsõndan bir güçlükle karşõlaşõrsanõz, aracõnõzõ güvenli bir yere
park edin ve gerekli ayarlarõ yapõn.
7. Aracõnõzõ kullanõrken emniyet kemerinizi takmayõ, lütfen, unutmayõn. Emniyet
kemeriniz takõlõ değilken kaza yaparsanõz, daha ciddi bir şekilde
yaralanabilirsiniz.
8. Araba kullanõrken kulaklõklarõ kesinlikle takmayõn.
9. Güvenliği arttõrmak amacõyla, el freni çekilinceye ve araç duruncaya kadar
bazõ işlevler devre dõşõ bõrakõlõr.
10. Ekranõn sesini kesinlikle dõşarõdaki trafik ve acil durum araçlarõnõn siren
seslerini duyamayacak kadar açmayõn.
! UYARI
•Ekranõnõzõ kendi başõnõza monte etmeye ya da servisini yapmaya kalkõşmayõn.
Ekranõnõzõn elektronik donanõm ve otomotiv aksesuarlarõ konularõ hakkõnda
eğitimi ve deneyimi olmayan kişiler tarafõndan monte edilmesi ya da servisinin
yapõlmasõ tehlikeli olabilir ve elektrik çarpmasõna ya da diğer tehlikelere yol
açabilir.
TÜRKÇE
Araba paspasõ ya da şasi
4 ila 4,5 mm çapõnda delikler açõn.
9
Page 10
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 10 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ön uyarõlar
Aracõn güvenli kullanõmõnõn sağlanmasõ
! UYARI
• Kaza ve yaralanma riskini önlemek ve yürürlükteki yasalarõ ihlal etmemek amacõyla,
bu aygõt, sürücünün izleyebileceği bir video ekranõ ile kullanõlmaz.
• Kaza riskini ve yürürlükteki yasalarõn ihlal edilmesini önlemek için, ön DVD veya TV
(ayrõ satõlõr) özelliği araç kullanõlõrken kesinlikle kullanõlmamalõdõr. Ayrõ ca arka
ekranlar, sürücünün dikkatini bariz bir biçimde dağõtacak bir yerde olmamalõdõr.
• Bazõ ülkelerde ya da eyaletlerde, sürücünün dõşõnda aracõn içinde bulunan kişilerin
dahi ekrandaki görüntüleri izlemesi yasak olabilir. Bu tür yasalarõn yürürlükte olduğu
ülkelerde, söz konusu yasalara uyulmalõ ve bu aygõtõn DVD özellikleri
kullanõlmamalõdõr.
Bu ekranda DVD, Video CD ya da TV izlemek için, aracõnõzõ güvenli bir yere park edip
el freninizi çekin.
Araç kullanõrken DVD, Video CD veya TV izlemeye çalõştõğõnõzda, ön ekranda VIDEO VIEWING IS NOT AVAILABLE WHILE DRIVING (araç kullanirken video
izleyemezsiniz) uyarõ iletisi görüntülenir.
REAR VIDEO OUT (arka video çikişina) bağlõ bir ekran kullanõldõğõnda
Bu ürünün REAR VIDEO OUT (arka video çikiş) bölümü, arka koltuklarda oturan
yolcularõn DVD ya da TV izlemesine olanak tanõyacak ekranõn bağlanmasõ içindir.
! UYARI
Arka ekranõ KESİNLİKLE sürücünün araç kullanõrken DVD ya da TV izleyebileceği bir
yere monte etmeyin.
Akünün boşalmasõnõn önlenmesi
Bu birimi kullanõrken aracõn motorunu çalõştõrdõğõnõzdan emin olun. Birimi kullanõrken
aracõn motorunu çalõştõrmazsanõz, akü boşalabilir.
! UYARI
ACC konumu özelliği olmayan araçlarla kullanmayõn.
Başlamadan Önce Yapõlacaklar
Bu ürünü elden çõkarmak istediğinizde, her zamanki ev atõklarõ ile
birlikte elden çõ karmayõn. Usulüne uygun işlem, kazanõm ve yeniden
dönüştürme uygulamalarõnõ öngören yasa uyarõnca, kullanõlan
elektronik ürünler için ayrõ bir toplama sistemi mevcuttur.
AB’nin 25 üyesi, İsviçre ve Norveç’te kullanõcõlar, elden çõkaracaklarõ elektronik
ürünleri herhangi bir bedel ödemeden belirlenen toplama tesislerine ya da
perakendeciye iade edebilirler (benzer yeni bir ürün satõn almanõz durumunda).
Yukarõda anõlmayan ülke lerde, elden çõkarma işlemini usulüne uygun yapabilmek için,
lütfen, yerel otoritelerle temasa geçiniz.
Böylece, elden çõkaracağõnõz ürün usulüne uygun bir şekilde işleme tabi tutularak
yeniden geri kazanõlacaktõr ve gerek çevre gerekse insan sağlõğõ üzerinde olasõ
olumsuz etkisi olmayacaktõr.
Bu Pioneer ürününü satõn aldõğõnõz için teşekkürler
Modelinizi doğru çalõştõrmak için, lütfen, bu işletim kõlavuzunu okuyunuz. Kõlavuzu
okumayõ bitirdikten sonra, ileride başvurabilmek için emin bir yerde saklayõn.
Bu birim hakkõnda
! DİKKAT
• Bu birimin sõvõlarla temas etmesine izin vermeyin. Elektrik çarpabilir. Sõvõlarla temas
ederse, birim zarar görebilir; içinden duman çõkabilir ya da aşõrõ õsõnabilir.
• “CLASS 1 LASER PRODUCT”
Bu ürün 1. sõnõftan daha yüksek bir lazer diyota sahiptir. Güvenliğiniz açõsõndan,
kapaklarõn hiçbirini açmayõn ya da ürünün içine elinizi sokmaya kalkõşmayõn. Tüm
servis gerektiren işlemleri yetkili elemanlara bõrakõn.
• Çalõştõrma yöntemleri ve ön uyarõlara bakmak için, bu kõlavuzu el altõnda
bulundurun.
• Sesi her zaman dõşarõdaki sesleri duyabileceğiniz kadar açõn.
• Ürünü nemden koruyun.
• Aküyü çõkarõrsanõz ya da akünün şarjõ biterse, ön ayar belleği silinir ve yeniden
programlanmasõ gerekir.
• Ürün doğru çalõşmadõğõnda bayiinize ya da en yakõn Pioneer Servis İstasyonuna
başvurun.
10
TÜRKÇE
Page 11
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 11 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Başlamadan Önce Yapõlacaklar
Kullanõlõr diskler
Aşağõdaki logolarõ gösteren DVD, Video CD ve CD diskleri bu ürünle kullanõlabilir.
DVD video
CD
Notlar
• DVD Format/Logo Licensing Corporation’õn tescilli markasõdõr.
• Bu yürütücü, sadece yukarõdaki sayfada gösterilen işaretleri taşõyan diskleri yürütebilir.
DVD video diskinin bölge numaralarõ
Uyumsuz bölge numaralarõ olan DVD video diskleri bu aygõtla çalõnamaz.
Yürütücünün bölge numarasõ birimin altõnda bulunabilir.
Aşağõdaki şekilde, bölgeler ve bunlara karşõlõk gelen bölge numaralarõ
gösterilmektedir.
Video CD
Bu kõlavuz hakkõnda
Bu ürün, üst düzeyde bir sinyal alõmõnõ ve çalõşmayõ garanti eden son derece gelişmiş
birtakõm özellikler içerir. Bu işlevlerin tümü, en kolay kullanõmõ sağlayacak şekilde
tasarlanmõştõr; ancak, çoğu kendinden açõklamalõ değildir. Bu kullanma kõlavuzu,
aygõttan tam performans almanõzõ ve dinleme zevkinizi en üst düzeye çõkarmanõzõ
sağlar.
Bu birimi kullanmadan önce, bu kõlavuzu okuyarak birimin işlevlerini ve çalõşma
biçimini anlamanõzõ öneriyoruz. Özellikle de bu kõlavuzdaki UYARIlarõ ve DİKKATleri
okumanõzõ ve dikkate almanõzõ öneririz.
Sorunla karşõlaşõldõğõnda yapõlacaklar
Bu ürünün çalõşmasõnda bir sorun çõkarsa, satõcõnõzla ya da en yakõn Pioneer Yetkili
Servisi ile görüşün.
Özellikler
DVD video çalma
DVD video ve DVD-R/RW (video modu) disklerini yürütmek olanaklõdõr.
Bu sistemi ticari ve umumi amaçlarla kullanmak, yazarõn Telif Hakkõ ile korunan
haklarõnõ ihlal edebilir.
PBC uyumluluğu olan Video CDler
PBC (yürütme denetimi) özelliği olan Video CD’leri yürütmek olanaklõdõr.
CD çalma işlevi
Müzik CD/CD-R/RW diskleri çalõnabilir.
MP3 dosyasõnõn çalõnmasõ
CD-ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 düzey 1/düzey 2 standart kayõtlarõ üzerine
kaydedilmiş MP3 dosyalarõnõn çalõnmasõ mümkündür).
• Bu ürünün sağlanmasõ sadece özel, ticari olmayan bir kullanõm lisansõ hakkõnõ verir
ve bu ürünün hiçbir şekilde ticari (örn. kar getiren) olarak yayõnlanmasõ (dünyevi,
uydu, kablo ve diğer herhangi bir şekilde), internet’te, intranetlerde ve/veya diğer
ağlarda veya “pay-audio” veya “audio-on-demand” uygulamalarõ gibi diğer elektron ik
içerikli dağõtõm sistemlerinde yayõnlanmasõ için bir lisans veya hak vermez. Böyle bir
kullanõm için bağõmsõz bir lisans gereklidir.
Ayrõntõlõ bilgi için, lütfen http://www.mp3licensing.com sitesini ziyaret edin.
TÜRKÇE
11
Page 12
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 12 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Başlamadan Önce Yapõlacaklar
WMA dosyasõnõn çalõnmasõ
CD ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 düzey 1/düzey 2 standart kayõtlarõ) üzerine
kaydedilmiş WMA dosyalarõnõn çalõnmasõ mümkündür).
NTSC/PAL uyumluluğu
Bu ürün NTSC/PAL sistemi ile uyumludur. Diğer parçalarõ bu birime bağlarken,
parçalarõn video sistemi ile uyumlu olmasõna dikkat edin. Aksi takdirde, imgeler doğru
görüntülenmeyebilir.
Dolby Digital/DTS uyumluluğu
• Dolby Laboratories şirketinin lisansõ altõnda imal edilmiştir. “Dolby”, “Pro Logic” ve
• “DTS”, Digital Theater Systems, Inc. şirketinin tescilli markasõdõr.
Birden fazla en/boy oranõ
“Wide screen”, “letter box” ve “panscan” ekranlarõ arasõnda gidip gelebilirsiniz.
Çok sesli
İstediğinizde, bir DVD üzerine kaydedilen birden fazla ses sistemleri arasõnda gidip
gelebilirsiniz.
Çoklu altyazõ
İstediğinizde, bir DVD üzerine kaydedilen birden fazla altyazõ dili arasõnda gidip
gelebilirsiniz.
Çok açõlõ
İstediğinizde, bir DVD üzerine kaydedilen birden fazla görüntü açõsõ arasõnda gidip
gelebilirsiniz.
Not
• Bu ürün, Macrovision Corporation ve diğer hak sahiplerinin sahip olduğu belirli ABD
patentleri ve diğer entelektüel mülkiyet haklarõnõn yöntem talepleri ile korunan, telif hakkõ
koruma tek nolojisini içerir. Bu tel if hakkõ koruma teknolojisinin kullanõlm asõ için, Macrovision
Corporation’õn izni gereklidir ve Macrovision Corporation tarafõndan başka türlü
belirtilmedikçe, evde kullanõlmasõ ya da sõnõrlõ izlenmesi amacõyla tasarlanmõştõr. Tersine
mühendislik yapõlmasõ ya da parçalarõna ayrõlmasõ yasaktõr.
WMA Hakkõnda
Kutunun üzerinde yazõlõ olan Windows Media™ logosu, bu
ürünün WMA verilerini çalabileceğini gösterir.
WMA, Windows Media Audio sözcüklerinin kõsaltmasõdõr
ve Microsoft Corporation tarafõndan geliştirilen bir ses
sõkõştõrma teknolojisi anlamõna gelir. WMA verileri
Windows Media Player’in 7 veya daha sonraki
versiyonuyla kodlanabilir.
Windows Media, ve Windows logosu Amerika Birleşik Devletleri ve/veya diğer
ülkelerdeki Microsoft Corporation’õn tescilli markalarõdõr.
Notlar
• WMA dosyalarõnõ kodlamakta kullanõlan uygulamaya bağlõ olarak, aygõt doğru
çalõşmayabilir.
• WMA dosyalarõnõ kodlamakta kullanõlan Windows Media Player’õn sürümüne bağlõ olarak,
albüm adlarõ ve diğer bilgi metinleri doğru olarak görüntülenemeyebilir.
Ürün kaydõ
Aşağõdaki siteyi ziyaret ediniz:
• Ürününüzü kaydedin. Kayõp ya da hõrsõzlõk gibi bir durum söz konusu olduğunda
sigorta konusunda yardõmcõ olabilmek için, satõn aldõğõnõz ürünle ilgili bilgiler bir
dosyada muhafaza edilecektir.
12
TÜRKÇE
Page 13
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 13 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Başlamadan Önce Yapõlacaklar
DVD’lerin üzerindeki işaretler neyi belirtir
Aşağõdaki işaretler, DVD disk etiketlerinin ve paketlerin üzerinde bulunabilir. Bu
işaretler, disk üzerine kaydedilen görüntü ve ses türlerini ve kullanabileceğiniz işlevleri
belirtir.
İşaretAnlamõ
Ses sistemlerinin sayõsõnõ belirtir.
Altyazõ dillerinin sayõsõnõ belirtir .
Görüntü açõlarõnõn sayõsõnõ belirtir.
Resim boyutunun (en/boy oranõ: ekran genişliğinin boya oranõ) türünü belirtir.
Diskin yürütülebileceği bölge numarasõnõ belirtir.
Bu ürünü IP-BUS girişi olmayan bir Pioneer bileşeniyle ya da başka bir
firmanõn ürünleriyle kullanõrken
* STAND ALONE (tek başina) modunu seçin.
Ayrõntõlõ bilgi için, kullanõm kõlavuzuna bakõn.
Mikroişlemcinin sõfõrlanmasõ
RESET düğmesine basarak mikroişlemciyi başlangõç
ayarlarõna sõfõrlayabilirsiniz.
Mikroişlemci aşağõdaki durumlarda sõfõrlanmalõdõr:
• Montajdan sonra bu birimi ilk kez kullanmadan önce
• Mod anahtarõ ayarõnõn değiştirilmesi
• Birim, doğru olarak çalõşmõyorsa
• Göstergede tuhaf ya da yanlõş iletiler beliriyorsa
1. Kontak anahtarõnõ OFF konumuna getirin.
2. Kalem ucu ya da başka bir sivri uçlu alet kullanarak RESET düğmesine basõn.
RESET düğmesi
İşlemin yapõlmasõ yasaklandõğõnda
DVD izlerken işlem yapmaya çalõştõğõnõzda, diskin programõ bu işlemi yapmayabilir.
Bu durum oluştuğunda ekranda simgesi görüntülenir.
• simgesi, belirli disklerde bulunmayabilir.
Mod anahtarõ ayarõnõn değiştirilmesi
Kalem ucunu ya da başka bir sivri uçlu alet kullanarak, kullandõğõnõz bileşen için birimin
yan yüzeyindeki doğru Mod anahtarõ ayarõnõ seçin. Ayarõ değiştirdikten sonra, RESET
düğmesine bastõğõnõzdan emin olun.
Bu ürünü IP-BUS girişi bulunan bir Pioneer bileşenle birlikte kullanõrken
* IP-BUS modunu seçin.
Ayrõntõlõ bilgi için, kullanõm kõlavuzuna bakõn.
Uzaktan kumandanõn kullanõlmasõ ve bakõmõ
Pilin takõlmasõ
Uzaktan kumandanõn arkasõndaki kapağõ
kaydõrõn ve pili artõ (+) ve eksi (–) kutuplarõ
doğru bir yönde olacak şekilde yerleştirin.
• İlk kez kullanõrken, film çõkõntõsõnõ tepsiden
dõşarõ çekin.
! UYARI
Pili çocuklarõn ulaşabileceği yerlerden uzak tutun. Pil yutulursa derhal bir doktora
başvurun.
TÜRKÇE
13
Page 14
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 14 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Başlamadan Önce Yapõlacaklar
! DİKKAT
• Sadece bir adet CR2025 (3 V) lityum pili kullanõn.
• Uzaktan kumanda bir ay ya da daha uzun bir süre kullanõlmayacaksa, pili çõkarõn.
• Pili yeniden şarj etmeyin, parçalara ayõrmayõn, õsõtmayõn ya da ateşe atarak
yakmayõn.
• Pili metal aletlerle tutmayõn.
• Bu pili metal malzemelerle birlikte saklamayõn.
• Pilin aktõğõ durumlarda, uzaktan kumandayõ tamamen temizleyecek şekilde silin ve
yeni bir pil takõ n.
• Kullanõlmõş pilleri atarken ülkenize/bölgenize uygun devlet yönetmeliklerine veya
çevresel toplum kuruluşlarõnõn kurallarõna uyun.
Uzaktan kumandanõn kullanõlmasõ
Uzaktan kumandayõ ön panele doğru tutarak kullanõn.
• Uzaktan kumanda, doğrudan güneş õşõğõna maruz kalõrsa, doğru çalõşmayabilir.
Önemli
• Uzaktan kumandayõ yüksek sõcaklõklara ya da doğrudan güneş õşõğõna maruz
bõrakmayõn.
• Uzaktan kumandayõ frenin ya da gaz pedallarõnõn altõna sõkõşabileceğinden yere
düşürmeyin.
Sisteminizin özelleştirilmesi
Ayrõ satõlan Pionner ürünleri ile bağlantõ
Diğer Pionee r ürünleri ile bağlantõ yaparken, arabanõzda müzik ve f ilmin keyfini sürm ek
için, en iyi ses-görüntü ortamõnõ oluşturabilirsiniz. Bu bölümde, bu birim tarafõndan
denetlenebilen mevcut seçenekler açõklanmaktadõr.
Çok kanallõ işlemcinin kullanõlmasõ
Bu birimi Pioneer’in çok kanallõ bir işlemcisiyle kullanõrken, 5.1 kanal kaydõ özelliğine
sahip DVD filminin ve müzik yazõlõmõnõn oluşturduğu atmosferin ve heyecanõn tadõnõ
çõkarabilirsiniz.
• Dolby Laboratories şirketinin lisansõ altõnda imal edilmiştir. “Dolby”, “Pro Logic” ve çift-
D simgesi, Dolby Laboratories şirketinin tescilli markalarõdõr.
• “DTS”, Digital Theater Systems, Inc. şirketinin tescilli markasõdõr.
Arka ekranõn kullanõlmasõ
Bu birimi arka ekran (ayrõ satõlõr) ile birleştirdiğinizde, seçilen kaynağõ arka ekranda
görüntüleyebilirsiniz; böylece, arka koltuklarda oturan yolcular, ön taraftaki görüntünün
aynõsõnõ ya da ayrõca farklõ bir görüntüyü rahatça izleyebilirler (örneğin, AVG-VDP1
‘den alõnan görüntü).
14
TÜRKÇE
Page 15
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 15 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ne Nedir
DVD Çalar
햲 RESET düğmesi
Fabrika ayarlarõna (başlangõç
ayarlarõ) dönmek için bu düğmeye
basõn.
햳 Disk (tutucu) göstergesi
Disk ve tutucunun durumunu
gösterir.
햴 0 düğmesi
Diski çõkartmak için basõn.
Tüm diskleri çõkarmak için, basõn ve
basõlõ tutun.
햵 Güç göstergesi
Güç açõkken yanar.
햶 1–6 düğmeleri
İstediğiniz diski (tutucuyu) seçmek
için basõn.
Uzaktan kumanda
No.Düğme adlarõÇalõştõrma işlemi
1POWER düğmesiAygõtõ açõp kapatmak için basõn.
2AUDIO düğmesiDVD oynatõrken konuşma dilini değiştirmek için bu
SUBTITLE düğmesiDVD oynatõrken altyazõ dilini değiştirmek için bu
ANGLE düğmesiDVD oynatõrken görüntüleme açõsõnõ de ğiştirmek için
3RETURN düğmesiPBC (yürütme denetimi) yürütme işlemi sõrasõnda
48/2 düğmesi (DISC)Sonraki/önceki diski seçmek için basõn.
5BOOKMARK düğmesiYer imi işlevini açõp kapatmak için basõn. Ayrõntõlõ
düğmeye basõn.
düğmeye basõn.
basõn.
PBC menüsünü görüntülemek için bu düğmeye
basõn.
bilgi için, bkz bölüm “Yürütme işlemine devam
edilmesi (Bookmark)”, sayfa 19.
TÜRKÇE
15
Page 16
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 16 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ne Nedir
No.Düğme adlarõÇalõştõrma işlemi
6MEDIA düğmesiCD-EXTRA ve MIXED-MODE CD’ler gibi MP3/WMA
7DISP düğmesiFarklõ göstergeleri seçmek için basõn.
80–10 düğmeleriİstenen kayõt izini, bölümü ya da klasörü doğrudan
C düğmesi0–10 düğmeleri kullanõlõrken, giriş numarasõnõ iptal
9PLAY/PAUSE (;) düğmesi Yürütme ve duraklatma işlemleri arasõnda sõrayla
REVERSE (1) düğmesiHõzlõ geri sardõrmak için basõn.
FORWARD (3) düğmesiHõzlõ ileri sardõrmak için basõn.
PREVIOUS (7) düğmesiBir önceki kayõt izine (bölüme) geri dönmek için
NEXT (9) düğmesiBir sonraki kayõt izine (bölüme) gitmek için basõn.
STEP (:/<) düğmesiDVD/Video CD yürütme işle mi sõrasõnda kareleri
STOP (() düğmesiYürütme işlemini durdurmak için basõn.
10AUTO PLAY düğmesiDVD otomatik yürütme işlevi ni açõp kapatmak için bu
118/2 düğmesi (FOLDER)Sonraki/önceki başlõk ya da klasörü seçmek için
12Kumanda koluHõzlõ ileri sardõrma, geri sardõrma ve kayõt izi arama
13MENU düğmesiDVD oynatõrken DVD menüsünü görüntülemek için
TOP MENU düğmesiDVD oynatõrken üst m enüye geri dönmek için bu
ve ses verileri (CD-DA) ile diskleri çalarken, MP3/
WMA ve ses verileri (CD-DA) arasõnda seçim
yapabilmek için bu düğmeye basõn.
MP3/WMA ile diskleri çalarken, 01 (ROOT)
klasörüne geri dönmek için, bu düğmeye basõn ve
basõlõ tutun. Klasör 01’de (ROOT) dosya yoksa,
çalma işlemi klasör 02’den başlar.
seçmek için basõn.
etmek için basõn.
gidip gelmek için basõn.
basõn.
teker teker ileri doğru hareket ettirmek için bu
düğmeye basõn. Yavaşlatarak yürütme işlevini
etkinleştirmek için bir saniye basõlõ tutun.
düğmeye basõn.
basõn.
kontrollerini kullanmak için hareket ettirin. MENU
ekranõnõ bellekten geri çağõrmak için tõklayõn.
bu düğmeye basõn.
düğmeye basõn.
Temel Çalõştõrma İşlemleri
Aygõtõn Açõlõp/Kapatõlmasõ
Aygõtõn açik duruma getirilmesi
IP BUS modu kullanõrken
1. Görüntü kaynağõnõ bu ürüne geçirin.
Daha fazla bilgi için bağlõ birimin kõlavuzuna bakõn.
2. Ana birim üzerindeki SOURCE düğmesine basõn.
Kaynak DVD seçilinceye kadar üst üste basõn.
Daha fazla bilgi için bağlõ birimin kõlavuzuna bakõn.
STAND ALONE modunu kullanõrken
1. Görüntü kaynağõnõ bu ürüne geçirin.
Daha fazla bilgi için bağlõ birimin kõlavuzuna bakõn.
2. POWER düğmesine basõn.
Ürüne güç verilince ON konumuna geçer ve güç göstergesi yanar.
Not
• Bazõ disklerde bir men ü görüntülenebilir. (Bkz bölüm “DVD men üsünün çalõştõrõlmasõ” sayfa
18.)
Aygõtõn kapatõlmasõ
IP BUS modunu kullanõrken
* Ana birim üzerindeki SOURCE düğmesine basõn ve basõlõ tutun.
•POWER düğmesine basarak ürünü ON konumuna aldõğõnõzda, ana birimin
kapatõlmasõ halinde birim de kapanmaz.
Not
•POWER düğmesine basarak ürünü ON konumuna aldõğõnõzda, bu birimi de kapatmayõ
unutmayõn.
IP BUS modunda bir arka ekran kullanõrken
• Bu ana birimin seçilen kaynağõ, kaynak DVD olmasa bile, POWER düğmesiyle
aygõtõ açarsanõz, DVD görüntülerini bu ürünün arka ekranõndan seyredebilirsiniz.
• Ana birimin ON/O FF olmasõna bakõlmaksõzõn, bu ürüne gelen gücü ON/OFF duruma
getirebilirsiniz.
16
TÜRKÇE
Page 17
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 17 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Temel Çalõştõrma İşlemleri
STAND ALONE modunu kullanõrken
* POWER düğmesine basõn.
Ürün OFF konumuna geçer ve güç göstergesi söner.
Disklerin yerleştirilmesi/çõkarõlmasõ
Disk yerleştirilmesi
Bu birime maksimum altõ adet disk yerleştirilebilir. Her bir disk tutucusuna bir disk
yerleştirilir ve böylece disk yerleştireceğiniz tutucuyu belirlemenize olanak sağlanõr.
1. Diski yerleştirmek istediğiniz tutucuyu seçmek için, DVD çalar üzerindeki 1–6
düğmelerden birine basõn.
Disk tutucularõnõn her biri için bir gösterge mevcuttur. Aşağõdaki tabloda görüldüğü
üzere, gösterge diskin ve tutucunun durumunu gösterir.
Disk ve tutucunun durumuGösterge
Tutucu boş.Yanmõyor.
Tutucu seçiliyor.Mavi renkte yanõp sönüyor.
Tutucuya disk yerleştirilebilir.Kõrmõzõ renkte yanõp sönüyor.
Tutucuya disk yerleştiriliyor.Kõrmõzõ renkte yanõp sönüyor.
Tutucuya disk yerleştirilir.Mavi renkte yanõyor.
Tutucuya disk yerleştirilir ve disk seçilir.Kõrmõzõ renkte yanar.
Diskler değiştiriliyor.Kõrmõzõ renkte yanõp sönüyor.
Disk çõkarõlõyor.Kõrmõzõ renkte yanõp sönüyor.
• Tutucuda halihazõrda disk varsa, önce diski çõkarmanõz gerekir. Diskin çõkarõlmasõ
hakkõnda ayrõntõlõ bilgi için, bu sayfadaki “Diskin çõkarõlmasõ” bölümüne bakõn.
2. Disk yuvasõna bir disk yerleştirin.
Disk, seçilen tutucuya yerleştirilir ve ilgili tutucuya
ait gösterge kõrmõzõ renkte yanar.
Birime diskleri yerleştirinceye kadar bu adõmlarõ
tekrarlayõn.
• Otomatik yürütme işlemi açõkken aygõt, DVD menüsünü iptal eder ve ilk başlõğõn ilk
bölümünden yürütme işlemini otomatik olarak başlatõr. Bkz bölüm “DVD’lerin
otomatik olarak yürütülmesi” sayfa 20.
Notlar
• DVD çalar, bir de fada 12-cm’lik standa rt tek bir disk çalar. Bu birimle 8-cm’lik diskin
yürütülmesi olanaklõ değildir. Yürütülebilen disk ve adaptör türleri aşağõdaki listede
mevcuttur.
12-cm disk8-cm disk8-cm disk adaptörü
√
• Disk yerleştirme yuvasõna diskten başka bir şey yerleştirmeyin. Yürütülebilecek diskler,
• Diski tamamen sokamazsanõz ya da soktuktan sonra disk çalmõyorsa, d iskin etiketli yüzünün
yukarõ gelip gelmediğini kontrol edin. 0 düğmesine basarak diski dõşarõ çõkarõn ve diski
tekrar koymadan önce zarar görüp görmediğini denetleyin.
• ERROR-02 gibi bir h ata iletisi görüntülenirse, bkz bölüm “Hata iletileri”, sayfa 36.
• Yer imi işlevi açõksa, DVD seçili noktadan yürütme işlemine devam eder. Ayrõntõlõ bilgi için,
bkz bölüm “Yürütme işlemine devam edilmesi (Bookmark)”, sayfa 19.
• Halihazõrda yürütülen diskin sonuna gelinse bile, bu birim diskleri otomatik olarak
değiştirmez. Diskleri değiştirmek için, DVD üzerindeki 1–6 düğmelerinden birine ya da 8/2
(DISC) düğmesine basõn.
––
Diskin çõkarõlmasõ
Diski çõkaracağõnõz tutucuyu belirleyebilirsiniz.
1. Diski çõkarmak istediğiniz tutucuyu seçmek için, DVD çalar üzerindeki 1–6
düğmelerden birine basõn.
Disk tutucularõnõn her biri için bir gösterge mevcuttur. Gösterge durumu hakkõnda bilgi
almak için, bu sayfadaki “Disk yerleştirilmesi” bölümüne bakõn.
2. Diski çõkartmak için, 0 düğmesine basõn.
Disk çõkar.
• Yerleştirilen tüm diskleri bir defada çõkarabilirsiniz. Bunun için, 0 düğmesine basõn
ve basõlõ tutun.
Çõkarma işlemini iptal etmek için, 0 düğmesine basõn.
TÜRKÇE
17
Page 18
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 18 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD video disklerinin yürütülmesi
DVD videosunun izlenmesi
Bu adõmlar, DVD çalarda bir DVD video diskinin yürütülmesi için gerekli temel
adõmlardõr. Daha gelişmiş DVD video işlemleri sayfa 21’den itibaren açõklanmaktadõ r.
1. İstediğiniz diski seçmek için, DVD çalar üzerindeki 1–6 düğmelerinden birine
basõn.
Yürütme işlemi başlar.
• Seçilebilen disk tutucularõnõn göstergesi mavi renkte yanar. Disk yerleştirilmezse,
ilgili disk tutucusunu seçemezsiniz.
• Disk tutucularõnõn her biri için bir gösterge mevcuttur. Gösterge durumu hakkõnda
bilgi almak için, bkz: bölüm “Disk yerleştirilmesi” sayfa 17.
• Aynõ zamanda, 8 ya da 2 (DISC) düğmesine basarak da bir disk seçebilirsiniz.
• Bazõ disklerde bir menü görüntülenebilir. (Bu sayfanõn “DVD menüsünün
çalõştõrõlmasõ” bölümüne bakõn.)
• Halihazõrda yürütülen diskin sonuna gelinse bile, bu birim diskleri otomatik olarak
değiştirmez. Diskleri değiştirmek için, DVD üzerindeki 1–6 düğmelerinden birine ya
da 8/2 (DISC) düğmesine basõn.
2. Başlõk seçmek için, 8 ya da 2 (FOLDER) düğmesine basõn.
3. Gerideki ya da ilerideki bir bölüme atlamak için, 7 ya da 9 düğmesine basõn.
Bir sonraki bölümün başlangõcõna atlamak için, 9 düğmesine basõn. Mevcut
bölümün başlangõcõna atlamak için, 7 düğmesine bir kez basõn. B u düğmeye bir kez
daha basarsanõz, bir önceki bölüme atlarsõnõz.
4. İleri ya da geri sardõrmak için 1 veya 3 düğmesini basõlõ tutun.
1 veya 3 düğmesine beş saniye süreyle basmaya devam ederseniz, simgenin rengi (1/3) beyazdan maviye döner. Bu durum oluştuğunda, hõzlõ geri/ileri işlemi
1 ya da 3 düğmesine basmayõ bõraksanõz bile devam eder. İstediğiniz noktadan çalmaya devam etmek için ; düğmesine basõn.
• Hõzlõ ileri/geri işlemi bazõ disklerin belirli yerlerinde gerçekleştirilemeyebilir. Bu
durum oluştuğunda, normal yürütme işlemi devam eder.
• Hõzlõ ileri geri sardõrõrken ses duyulmaz.
DVD menüsünün çalõştõrõlmasõ
Bazõ DVD’ler bir menü kullanarak disk içeriklerinizi seçmenizi sağlar.
• Disk çalarken MENU veya TOP MENU düğmesine basarak menüyü
görüntüleyebilirsiniz. Bu düğmelerden birine tekrar basarak menüden seçilen
yerden çalma işlevini gerçekleştirebilirsiniz. Ayrõntõlõ bilgi için, bu diskle birlikte
verilen kõlavuza bakõn.
• Menünün görüntülenmesi diske göre farklõlõklar gösterir.
1. İstenen menü öğesini seçmek için, kumanda kolunu kullanõn.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
Yürütme işlemi, seçili menü öğesinden başlar.
DVD menüsünün 10 tuşla çalõştõrõlmasõ
Bazõ DVD’ler 0–10 kullanarak disk içeriklerinizi seçmenizi sağlar.
* Yürütme işlemini başlatmak için, menü numarasõ ile ilgili 0–10 düğmesine basõn.
– 3’ü seçmek için 3 düğmesine basõn.
– 10’u seçmek için sõrasõyla 10 ve 0 düğmesine basõn.
– 23’ü seçmek için sõrasõyla 10, 10 ve 3 düğmesine basõn.
•C düğmesine basarsanõz girdiğiniz rakamlar iptal edilir.
İleri ya da geri giderek başka bir başlõğa atlanmasõ
* Başka bir başlõğa ileri ya da geri atlamak için, 8 ya da 2 (FOLDER) düğmesine
basõn.
Bir sonraki başlõğõn başlangõcõna atlamak için, 8 düğmesine basõn. Bir önceki başlõğõn
başlangõcõna atlamak için, 2 düğmesine basõn.
Başlõk numaralarõ sekiz saniye görüntülenir.
• Kumanda kolunu sağa sola hareket ettirerek, başka bir başlõğa geri veya ileri yönde
atlayabilirsiniz.
Yürütme işleminin durdurulmasõ
*( düğmesine basõn.
• ( düğmesine basarak DVD yürütme işlemini durdurduğunuzda, diskin üzerindeki o
yer hatõrlanõr ve diski tekrar çaldõğõnõzda, yürütme işlemi o noktadan başlar.
• Diski yeniden yürütmek için, ; düğmesine basõn.
18
TÜRKÇE
Page 19
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 19 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD video disklerinin yürütülmesi
DVD video yürütme işleminin duraklatõlmasõ
Duraklatma işlevi diskin yürütülmesini geçici olarak durdurur.
* Çalma esnasõnda ; düğmesine basõn.
= simgesi görüntülenir ve yürütme işlemi duraklatõlarak, sabit imgeyi görüntülemeniz
sağlanõr.
• Duraklama işlevini başlattõğõnõz noktadan itibaren yürütme işlemine devam etmek
için, ; düğmesine basõn.
Not
• Diske ve diskin yürütme konumuna bağlõ olarak simgesi, sabit yürütme işlemini
yapamayacağõnõzõ belirtmek için görüntülenebilir.
Yürütme işlemine devam edilmesi (Bookmark)
Yerimi işlevi, disk bir dahaki sefere aygõtõn içine yerleştirildiğinde seçili sahnenin
kaldõğõ yerden yürütmenizi sağlar.
* Çalma esnasõnda, bir dahaki sefere çalmaya devam etmek istediğiniz noktaya
geldiğinizde BOOKMARK düğmesine basõn.
Seçili sahne işaretlenecek ve bir dahaki sefere kaldõğõ yerden yürüt me işlemine devam
edilecektir. En fazla altõ tane diski imleyebilirsiniz. Bundan sonra en eski yer imi,
yenisiyle değiştirilir.
• Diskin yer imini silmek için çalma esnasõnda BOOKMARK düğmesini basõlõ tutun.
Kare kare yürütme işlemi
Yürütme işlemi sõrasõnda kareleri teker teker ileri doğru hareket ettirmenizi sağlar.
* Yürütme işlemi sõrasõnda, : düğmesine basõn.
:, düğmesine her bastõğõnõzda bir kare ileri gidersiniz.
• Normal çalmaya geri dönmek için ; düğmesine basõn.
Notlar
• Diske ve diskin yürütme konumuna bağlõ olarak simgesi, kare kare yürütme işlemini
yapamayacağõnõzõ belirtmek için görüntülenebilir.
• Bazõ disklerle kare kare yürütme işlemi anõnda imgeler net olmayabilir.
• Tersind en kare kare yürütme işlemi olanaklõ değildir.
Yavaşlatarak yürütme
Yürütme hõzõnõ yavaşlatmanõzõ sağlar.
1. Yürütme işlemi sõrasõnda, : düğmesine basõn ve basõlõ tutun.
simgesi görüntülenir, ileri yönde yavaş yürütme işlemi başlar.
• Normal çalmaya geri dönmek için ; düğmesine basõn.
2. Yavaşlatarak yürütme işlemi sõrasõnda yürütme hõzõnõ ayarlamak için, < ya da
: düğmesine basõn.
< ya da : düğmesine her bastõğõnõzda, hõzõ aşağõdaki sõrada dört ad õmda değiştirir:
1/16 – 1/8 – 1/4 – 1/2
Notlar
• Yavaş yürütme işlemi sõrasõnda ses duyulmaz.
• Diske ve diskin yürütme konumuna bağlõ olarak simgesi, yavaş yürütme işlemini
yapamayacağõnõzõ belirtmek için görüntülenebilir.
• Bazõ disklerle yavaş yürütme işlemi sõrasõnda imgeler net olmayabilir.
• Geri yavaşlatarak yürü tme işlemini gerçekleştiremezsiniz.
Başlõğõn belirtilmesi
Disk durdurulduğunda, başlõğõ belirleyebilirsiniz.
* Disk durduğunda, istenen başlõk numarasõna karşõlõk gelen 0–10 düğmelerine
basõn.
Başlõk numarasõ sekiz saniye süreyle görüntülenir ve yürütme işlemi seçtiğiniz
başlõktan başlar.
• 3’ü seçmek için 3 düğmesine basõn.
• 10’u seçmek için sõ rasõyla 10 ve 0 düğmesine basõn.
• 23’ü seçmek için sõ rasõyla 10, 10 ve 3 düğmesine basõn.
Bölümün belirlenmesi
Yürütme işlemi sõrasõnda bölümü belirleyebilirsiniz.
* Yürütme işlemi sõrasõnda, istediğiniz bölümle ilgili 0 –10 düğmesine basõn.
Bölüm numarasõ sekiz saniye süreyle görüntülenir ve seçtiğiniz bölümden çalma işlevi
başlar.
• 3’ü seçmek için 3 düğmesine basõn.
• 10’u seçmek için sõ rasõyla 10 ve 0 düğmesine basõn.
• 23’ü seçmek için sõ rasõyla 10, 10 ve 3 düğmesine basõn.
TÜRKÇE
19
Page 20
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 20 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD video disklerinin yürütülmesi
Yürütme işlemi sõrasõnda konuşma dilinin değiştirilmesi
(Çok sesli)
DVD'ler farklõ dillerde ve sistemlerde ses sağlayabilirler (Dolby Digital, DTS vb.). Çok
sesli kayda sahip olma özelliği bulunan DVD’lerle yürütme işlemi sõrasõnda diller/ses
sistemleri arasõ nda gezinebilirsiniz.
* Yürütme işlemi sõrasõnda AUDIO düğmesine basõn.
AUDIO düğmesine her bastõğõnõzda ses sistemleri değişir.
• Bazõ DVD'lerin dilleri/ses sistemleri aras õnda gidip gelmek, sadece bir menü göstergesi
kullanarak mümkün olabilir.
• Diller/ses sistemleri arasõnda SET-UP MENU düğmesini kullanarak da gidip gelebilirsiniz.
Ayrõntõlõ bilgi için, bkz: bölüm “Konuşma dilinin ayarlanmasõ”, sayfa 30.
• Sadece DTS sesinin dijital çõkõşõ mümkün dür. Bu birimin optik dijital çõkõşlarõ bağlõ değilse,
DTS sesi duyulmaz bu yüzden DTS haricinde bir ses ayarõ seçin.
• Dolby D ve 5.1ch gibi gösterge õşõklarõ ses sisteminin DVD üzerinde kayõtlõ olduğunu
gösterir. Ayara bağlõ olarak, yürütme işlevi görüntülenen ses sistemiyle aynõ olmayabilir.
• Hõzlõ ileri/geri sardõrma, duraklatma veya yavaş çalma işlevleri esnasõnda AUDIO
düğmesine basarsanõz normal çalma işlevine geri dönersiniz.
Yürütme işlemi sõrasõnda altyazõ dilinin değiştirilmesi
(Çoklu altyazõ)
Çoklu altyazõ kayõt özelliği olan DVD'lerle yürütme işlemi sõrasõnda, altyazõ dilleri
arasõnda gidip gelebilirsiniz.
* Yürütme işlemi sõrasõnda, SUBTITLE düğmesine basõn.
SUBTITLE düğmesine her bastõğõnõzda altyazõ dili değişir.
Notlar
• DVD paketinin üstündeki işaretin numarasõ, kayõtlõ altyazõ dillerinin sayõsõnõ gösterir.
• Bazõ DVD’lerin altyazõ dilleri arasõnda gidip gelmek sadece bir menü göstergesi kullanarak
mümkün olabilir.
• Altyazõ dilleri arasõnda SET-UP MENU düğmesini kullanarak da gidip gelebilirsiniz. Ayrõntõlõ
bilgi için, bkz: bölüm “Altyazõ dilininayarlanmasõ”, sayfa 30.
• Hõzlõ ileri/geri sardõrma, duraklatma veya yavaş çalma işlevleri esnasõnda SUBTITLE
düğmesine basarsanõz normal çalma işlevine geri dönersiniz.
Yürütme işlemi sõrasõnda, görüntüleme açõsõnõn
değiştirilmesi (Multi-angle)
Çok açõlõ kayõt özelliğine (birden fazla açõdan çekilen sahneler) sahip DVD'lerle,
yürütme işlemi sõrasõnda görüntüleme açõlarõ arasõnda gidip gelebilirsiniz.
• Çeşitli açõlardan çekilen bir sahnenin yürütülmesi sõrasõnda açõ simgesi
görüntülenir.
* Birden fazla açõlarda çekilen bir sahnenin gösterimi anõnda ANGLE düğmesine
basõn.
ANGLE düğmesine her bastõğõnõzda açõ değişir.
Notlar
• DVD paketinin üzerindeki işareti, çok açõlõ sahnelerin olduğunu gösterir. işaretinin
numarasõ sahnelerin çekildiği açõ sayõsõnõ gösterir.
• Hõzlõ ileri/geri sardõrma, duraklatma ya da yavaş yü rütme işlemleri sõrasõnda ANGLE
düğmesine basarsanõz normal yürütme işlevine geri dönersiniz.
Belirli bir sahneye geri dönme
Halihazõrda yürüttüğünüz DVD’nin geri dönmek için önceden programlandõğõ
noktadaki belirli sahneye geri dönebilirsiniz.
* Belirli sahneye geri dönmek için, RETURN düğmesine basõn.
Not
• Belirlenen sahne DVD diskinde programlanmamõşsa, bu işlevi kullanmak olanaklõ değildir.
DVD’lerin otomatik olarak yürütülmesi
DVD menülü bir DVD diski yerleştirildiğinde, aygõt, DVD menüsünü otomatik olarak
iptal eder ve yürütme işlemine ilk bölümün ilk başlõğõndan başlar.
• Bazõ DVD’ler doğru çalõşmayabilir. Bu işlev, tam olarak çalõştõrõlmõyorsa, işlevi
kapatõn ve yürütme işlemini başlatõn.
* Otomatik yürütme işlevini etkinleştirmek için, AUTO PLAY düğmesine basõn.
• Otomatik yürütme işlevini devre dõşõ bõrakmak için, AUTO PLAY düğmesine tekrar
basõn.
• Otomatik yürütme işlevi etkinleştirildiğinde, tekrarlama aralõğ õ Disc olarak ayarlanõr
ve DVD diskinin tekrar yürütme işlevini çalõştõramazsõnõz.
20
TÜRKÇE
Page 21
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 21 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD video disklerinin yürütülmesi
Aygõtõn bilgi ekranlarõndan çalõştõrõlmasõ
Bilgi ekranõ 1, istediğiniz bir sahneyi ararken bir başlõğõ veya bölümü belirtmeniz için
arama işlevini kullanmanõzõ, istediğiniz bir sahneyi ararken belirli bir zamanõ
belirtmeniz için arama işlevini kullanmanõzõ, istediğiniz ses ve altyazõ dilini ve açõyõ
seçmenizi sağlar.
Bilgi ekranõ 1’in arama ve zaman arama işlevlerine ek olarak, bilgi ekranõ 2, tekrar
çalma sõrasõnõ değiştirmenize yarar.
햲 Bilgi ekranõ
İşlevin durumunu gösterir.
* Bilgi ekranõnõ açmak için, DISP düğmesine
basõn.
Aşağõdaki gösterim modlarõ arasõnda gidip gelmek
için, DISP düğmesine üst üste basõn:
Information display 1 – Information display 2 –
Disc list display – Normal playback display
Notlar
• Başlõk, bölüm ve zaman ayarlarõnõ bilgi ekranõ 1 veya 2 ile yapabilirsiniz. Bu kõlavuzda bilgi
ekranõ 1’i kullanarak başlõk, bölüm ve zaman ayarõ yapmanõz anlatõlmõştõr.
• Hõzlõ ileri/geri sardõrm a anõnda DISP düğmesine basarsanõz, normal çalma işlevine geri
dönersiniz.
İstediğiniz bir sahnenin aranmasõ; yürütme işleminin belirlenen bir
zamandan başlatõlmasõ
Bir başlõk ya da bölüm belirterek istediğiniz bir sahneyi aramak için, arama işlevini ve
yürütmenin başladõğõ zamanõ belirtmek için, zaman arama işlevini kullanabilirsiniz.
1. İstediğiniz seçeneği seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket
ettirin.
Seçilen seçenek belirginleşir.
2. İstediğiniz numarayõ girmek için, 0–10 düğmesine basõn.
Başlõklar ve bölümler için
• 3’ü seçmek için 3 düğmesine basõn.
• 10’u seçmek için sõ rasõyla 1 ve 0 düğmesine basõn.
• 23’u seçmek için sõ rasõyla 2 ve 3 düğmesine basõn.
– Seçili bulunan seçenekten ileriye doğru 10 başlõk veya bölüm atlamak için 10
düğmesine basõn.
Zaman için (zaman arama)
• 21 dakika 43 saniyeyi seçmek için sõrasõyla 2, 1, 4 ve 3 düğmelerine basõn.
• 1 saat 11 dakikayõ seçmek için, saati 71 dakika 00 saniye olarak çevirin ve
sõrasõyla 7, 1, 0 ve 0 düğmelerine basõn.
– Seçili bulunan zamandan ileriye doğru 10 saniye atlamak için 10 düğmesine
basõn.
•C düğmesine basarsanõz girdiğiniz rakam iptal edilir.
• Kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket ettirerek de başlõklarõ ve bölümleri
Bu işlem, yürütme işlevini seçtiğiniz sahneden başlatõr.
• Yaklaşõk sekiz saniye içerisinde kumanda koluna tõklamazsanõz, girilen rakam iptal
edilir.
Notlar
• Bir menüsü olan disklerle MENU veya TOP MENU düğmelerine basõp, görüntülenen
menüden de seçimlerinizi yapabilirsiniz.
• Bazõ disklerle başlõklarõn, bölümlerin ve zamanõn belirlenemeyeceğini gösteren simgesi
görüntülenebilir.
• Diskin yürütülmesi durdurulduğunda bö lüm ve zaman arama işlemleri yapõlamaz.
• Bir bilgi ekranõ kullanmadan bile, çalma işlevini belirli bir başlõktan veya bölümden
başlatabilirsiniz. Ayrõntõlõ bilgi için, bkz: bölüm “Başlõğõn belirtilmesi” sayfa 19 ve bölüm
“Bölümün belirlenmesi” sayfa 19.
Ses, altyazõ ve açõnõn seçilmesi
Ses (dil, stereo türleri, Dolby Digital v.s. gibi ses türleri), altyazõ dili ve açõ seçimini
yapabilirsiniz.
1. İstediğiniz seçeneği seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket
ettirin.
Seçilen seçenek belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
Ses için
Seçilecek seçenekler şunlardõr:
Audio 1 – Audio 2 – Audio 3
Altyazõlar için
Seçilecek seçenekler şunlardõr:
Subtitles 1 – Subtitles 2 – Subtitles 3
Açõ için
Seçilecek seçenekler şunlardõr:
Angle 1 – Angle 2 – Angle 3
Notlar
• Geçiş seçeneklerinin sayõsõ, DVD üzerinde kaç tane seçeneğin kayõtlõ olduğuna bağlõdõr.
• Çalma anõnda ses, altyazõ ve açõ arasõnda uygun düğmelere basarak geçiş yapabilirsiniz.
•Dolby D ve 5.1ch gibi gösterge õşõklarõ ses sisteminin DVD üzerinde kayõtlõ olduğunu
gösterir. Ayara bağlõ olarak, yürütme işlevi görüntülenen ses sistemiyle aynõ olmayabilir.
TÜRKÇE
21
Page 22
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 22 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD video disklerinin yürütülmesi
Tekrarlama sõrasõnõn seçilmesi
Bir diskin, başlõğõn veya bölümün tekrar çalma işlevini seçebilirsiniz.
1. Bilgi ekranõ 2’yi açmak için, DISP düğmesine basõn.
2. Tekrar çalma sõrasõ seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa
hareket ettirin.
Tekrarlama aralõğõ seçeneği belirginleşir.
3. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•Disc – Çalmakta olan diski tekrar çalar
•Title – Sadece çalmakta olan başlõğõ tekrar çalar
•Chapter – Sadece çalmakta olan bölümü tekrar çalar
Not
• Bazõ DVD diskleri, tekrar çalma işle mi tekrarlanõnca bir menü görüntüler.
Ses çõkõşõnõn seçilmesi
Stereo ve mono ses çõkõşõ arasõnda geçiş yapabilirsiniz.
1. Bilgi ekranõ 2’yi açmak için, DISP düğmesine basõn.
2. Ses seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Ses seçeneği belirginleşir.
3. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•L+R – Sol ve sağ
•L – Sol
•R – Sağ
Not
• Bu işlev, sadece Linear PCM sesi ile olanaklõdõr.
Diskler arasõnda geçiş yapmak
Diskler arasõnda seçim yapabilirsiniz.
1. Disk liste ekranõna gitmek için, DISP düğmesine basõn.
2. İstediğiniz diski seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Seçilen diskin etrafõnda bir çerçeve görüntülenir.
3. Kumanda koluna tõklayõn.
Seçilen disk çalõnmaya başlar.
Notlar
•1– 6 düğmelerine basarak da disk seçebilirsiniz.
• 8 ya da 2 (DISC) düğmelerine basarak da disk seçebilirsiniz.
Video CD’lerin Yürütülmesi
Bir Video CD’nin izlenmesi
Bunlar, DVD çalarõnõzda bir Video CD yürütmek için gerekli olan temel adõmlardõr.
Daha gelişmiş Video CD işlemleri sayfa 24’den itibaren açõklanmaktadõr.
1. İstediğiniz diski seçmek için, DVD çalar üzerindeki 1–6 düğmelerinden birine
basõn.
Yürütme işlemi başlar.
• Seçilebilen disk tutucularõnõn göstergesi mavi renkte yanar. Disk yerleştirilmezse,
ilgili disk tutucusunu seçemezsiniz.
• Disk tutucularõnõn her biri için bir gösterge mevcuttur. Gösterge durumu hakkõnda
bilgi almak için, bkz: bölüm “Disk yerleştirilmesi” sayfa 17.
• PBC (yürütme denetimi) özelliği olan bir Video CD çalarken, bir menü görüntülenir.
• Aynõ zamanda, 8 ya da 2 (DISC) düğmesine basarak da bir disk seçebilirsiniz.
• Halihazõrda yürütülen diskin sonuna gelinse bile, bu birim diskleri otomatik olarak
değiştirmez. Diskleri değiştirmek için, DVD üzerindeki 1–6 düğmelerinden birine ya
da 8/2 (DISC) düğmesine basõn.
2. Gerideki ya da ilerideki bir şarkõya atlamak için 7 veya 9 düğmesine basõn.
Bir sonraki şarkõnõn başlangõcõna atlamak için 9 düğmesine basõn. Çalmakta olan
şarkõnõn başlangõcõna atlamak için 7 düğmesine bir kez basõn. Bu düğmeye bir kez daha basarsanõz bir önceki şarkõya atlarsõnõz.
• PBC yürütme işlemi sõrasõnda bu işlemleri yaparsanõ z bir menü görüntülenebilir.
3. İleri ya da geri sardõrmak için 1 veya 3 düğmesini basõlõ tutun.
1 veya 3 düğmesine beş saniye süreyle basmaya devam ederseniz, simgenin
rengi (1/3) beyazdan maviye döner. Bu durum oluştuğunda, hõzlõ geri/ileri işlemi 1 ya da 3 düğmesine basmayõ bõraksanõz bile devam eder. İstediğiniz noktadan
çalmaya devam etmek için ; düğmesine basõn.
• Hõzlõ ileri/geri işlemi bazõ disklerin belirli yerlerinde gerçekleştirilemeyebilir. Bu
durum oluştuğunda, normal yürütme işlemi devam eder.
• Hõzlõ ileri geri sardõrõrken ses duyulmaz.
PBC yürütme işlemi
PBC (yürütme denetimi) işlevi özelliğine sahip Video CD’lerle bir menüyü
çalõştõrabilirsiniz.
* PBC menü görüntülenince, yürütme işlemini başlatmak için, menü numarasõ ile
ilgili 0–10 düğmesine basõn.
• 3’ü seçmek için 3 düğmesine basõn.
• 10’u seçmek için sõrasõyla 1 ve 0 düğmesine basõn.
• 23’ü seçmek için sõrasõyla 2 ve 3 düğmesine basõn.
– Seçili bulunan kayõt izinden ileriye doğru 10 kayõt izi atlamak için 10 düğmesine
basõn.
22
TÜRKÇE
Page 23
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 23 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Video CD’lerin Yürütülmesi
•C düğmesine basarsanõz girdiğiniz rakam iptal edilir.
• PBC yürütme işlemi sõrasõnda RETURN düğmesine basarak menüyü
görüntüleyebilirsiniz. Ayrõntõlõ bilgi için, bu diskle birlikte verilen kõlavuza bakõn.
• Disklere bağlõ olarak, menü iki ya da daha fazla sayfa uzunluğunda olabilir. Bu
durumda, sonraki ya da önceki menüyü görüntülemek için, 7 ya da 9
düğmesine basõn. İstediğiniz menü numarasõnõ teyit ettiğinizde, seçim yapmak için,
0–10 düğmesine basõn.
• Kumanda kolu ile çalõştõramazsõnõz.
Notlar
• Video-CD’nin PBC yürütme işlemi iptal edilemez.
• PBC (Yürütme Den etimi), PBC ON, özellikli Video CD’lerini yürüt me işlemi sõrasõnda, arama
ve zaman arama işlevleri kullanõlamaz ve tekrar yürütme aralõğõ seçilemez.
Yürütme işleminin durdurulmasõ
*( düğmesine basõn.
• ( düğmesine basarak Video CD (sadece PBC yürütme işlemi sõrasõnda) yürütme
işlemini durdurduğunuzda, diskin üzerindeki o yer hatõrlanõr ve diski tekrar
çaldõğõnõzda, yürütme işlevi o noktadan başlar.
• Diski yeniden yürütmek için, ; tuşuna dokunun.
Video CD yürütme işleminin duraklatõlmasõ
Duraklatma işlevi diskin yürütülmesini geçici olarak durdurur.
* Çalma esnasõnda ; düğmesine basõn.
= simgesi görüntülenir ve yürütme işlemi duraklatõlarak, sabit imgeyi görüntülemeniz
sağlanõr.
• Duraklama işlevini başlattõğõnõz noktadan itibaren yürütme işlemine devam etmek
için, ; düğmesine basõn.
Not
• Diske ve diskin yürütme konumuna bağlõ olarak simgesi, sabit yürütme işlemini
yapamayacağõnõzõ belirtmek için görüntülenebilir.
Kare kare yürütme işlemi
Yürütme işlemi sõrasõnda kareleri teker teker ileri doğru hareket ettirmenizi sağlar.
* Yürütme işlemi sõrasõnda, : düğmesine basõn.
:, düğmesine her bastõğõnõzda bir kare ileri gidersiniz.
• Normal çalmaya geri dönmek için ; düğmesine basõn.
Notlar
• Diske ve diskin yürütme konumuna bağlõ olarak simgesi, kare kare yürütme işlemini
yapamayacağõnõzõ belirtmek için görüntülenebilir.
• Bazõ disklerle kare kare yürütme işlemi anõnda imgeler net olmayabilir.
• Tersinden kare kare yürütme işlemi olanaklõ değildir.
Yavaşlatarak yürütme
Yürütme hõzõnõ yavaşlatmanõzõ sağlar.
1. Yürütme işlemi sõrasõnda, : düğmesine basõn ve basõlõ tutun.
simgesi görüntülenir, ileri yönde yavaş yürütme işlemi başlar.
• Normal çalmaya geri dönmek için ; düğmesine basõn.
2. Yavaşlatarak yürütme işlemi sõrasõnda yürütme hõzõnõ ayarlamak için, < ya da
: düğmesine basõn.
< ya da : düğmesine her bastõğõnõzda, hõzõ aşağõdaki sõrada dört ad õmda değiştirir:
1/16 – 1/8 – 1/4 – 1/2
Notlar
• Yavaş yürütme işlemi sõrasõnda ses duyulmaz.
• Diske ve diskin yürütme konumuna bağlõ olarak simgesi, yavaş yürütme işlemini
yapamayacağõnõzõ belirtmek için görüntülenebilir.
• Bazõ disklerle yavaş yürütme işlemi sõrasõnda imgeler net olmayabilir.
• Geri yavaşlatarak yürü tme işlemini gerçekleştiremezsiniz.
* Yürütme işlemi sõrasõnda, istediğiniz kayõt izi numarasõ ile ilgili 0–10 düğmesine
basõn.
Kayõt izi numarasõ sekiz saniye süreyle görüntülenir ve seçtiğiniz bölümden çalma
işlevi başlar.
• 3’ü seçmek için 3 düğmesine basõn.
• 10’u seçmek için sõrasõyla 1 ve 0 düğmesine basõn.
• 23’ü seçmek için sõrasõyla 2 ve 3 düğmesine basõn.
– Seçili bulunan kayõt izinden ileriye doğru 10 kayõt izi atlamak için, 10 düğmesine
basõn.
•C düğmesine basarsanõz girdiğiniz rakam iptal edilir.
Notlar
• Bazõ disklerle, simgesi görüntülenebilir ve işlem gerçekleştirilemeyebilir.
• Video CD ile PBC çalma işlemi anõnda doğrudan arama yapamazsõnõz.
TÜRKÇE
23
Page 24
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 24 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Video CD’lerin Yürütülmesi
Ses çõkõşõnõn seçilmesi
Ses çõkõşõnõ değiştirebilirsiniz.
• Disk yürütme işlevi durdurulduğunda bu işlev kullanõlmaz.
* Ses çõkõşõnõ seçmek için, AUDIO düğmesine basõn.
•L+R – sol ve sağ
•L – sol
•R – sağ
Not
• Diske ve diskin yürütme konumuna bağlõ olarak, bu işlevin çalõştõrõlmasõnõn mümkün
olmadõğõnõ gösterilerek işlev seçilemeyebilir.
Aygõtõn bilgi ekranõndan çalõştõrõlmasõ
Bu ekran, istediğiniz bir sahneyi ararken bir kayõt izini belirtmeniz için arama işlevini
kullanmanõzõ, istediğiniz bir sahneyi ararken belirli bir zamanõ belirtmeniz için zaman
arama işlevini kullanmanõzõ, istediğiniz konuşma dilini kullanmanõzõ ve tekrar çalma
sõrasõnõ seçmenizi sağlar. PBC (Çalma Kontrolü) özelliği olan bir Video CD çalarken,
PBC ON görüntülenir. Böyle bir çalma esnasõnda, arama ve zaman arama işlevleri
kullanõlamaz ve tekrar çalma sõrasõ seçilemez. (Bu sayfanõn “Tekrarlama aralõğõnõn
seçilmesi” bölümüne bakõn.)
• Video-CD’nin PBC yürütme işlemi iptal edilemez.
햲 Bilgi ekranõ
İşlevin durumunu gösterir.
* Bilgi ekranõnõ açmak için, DISP düğmesine
basõn.
Aşağõdaki gösterim modlarõ arasõnda gidip gelmek
için, DISP düğmesine üst üste basõn:
Information display – Disc list display – Normal
playback display
İstediğiniz bir sahnenin aranmasõ; yürütme işleminin belirlenen bir
zamandan başlatõlmasõ
Bir kayõt izi belirterek istediğiniz bir sa hneyi arama amacõyla, arama işlevini ve yürütme
işleminin başladõğõ zamanõ belirtmek için, zaman arama işlevini kullanabilirsiniz.
• PBC (yürütme denetimi) özellikli Video CD’lerin yürütme işlemi sõrasõnda bu işlev
kullanõlamaz.
• Diskin yürütülmesi durdurulduğunda kayõt izi ve zaman arama işlemleri yapõlamaz.
1. İstediğiniz seçeneği seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket
ettirin.
Seçilen seçenek belirginleşir.
2. İstediğiniz numarayõ girmek için, 0–10 düğmesine basõn.
Kayõt izleri için
• 3’ü seçmek için 3 düğmesine basõn.
• 10’ü seçmek için sõrasõyla 1 ve 0 düğmesine basõn.
• 23’ü seçmek için sõrasõyla 2 ve 3 düğmesine basõn.
– Seçili bulunan kayõt izinden ileriye doğru 10 kayõt izi atlamak için, 10 düğmesine
basõn.
Zaman için (zaman arama)
• 21 dakika 43 saniyeyi seçmek için sõrasõyla 2, 1, 4 ve 3 düğmelerine basõn.
• 1 saat 11 dakikayõ seçmek için, saati 71 dakika 00 saniye olarak çevirin ve
sõrasõyla 7, 1, 0 ve 0 düğmelerine basõn.
– Seçili bulunan zamandan ileriye doğru 10 saniye atlamak için 10 düğmesine
basõn.
•C düğmesine basarsanõz girdiğiniz rakam iptal edilir.
Bu işlem, yürütme işlevini seçtiğiniz sahneden başlatõr.
Notlar
• Disk yürütme işlevi durdurulduğunda , zaman arama işlevi kullanõlamaz.
• Bir bilgi ekranõnõ k ullanmadan bile, belirlenen kayõt izinden y ürütme işlemini başlatabilirsiniz.
Ayrõntõlõ bilgi için, bkz: bölüm “Kayõt izinin belirtilmesi”, sayfa 23.
Tekrarlama sõrasõnõn seçilmesi
Bir diskin veya şarkõnõn tekrar çalma sõralarõndan birini seçebilirsiniz.
1. Tekrar çalma sõrasõ seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa
hareket ettirin.
Tekrarlama aralõ ğõ seçeneği belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•Disc – Çalmakta olan diski tekrar çalar
•Track – Sadece mevcut kayõt izini tekrar çalar
Notlar
• Video CD diskinin tekrar yürütme işlevi seçildiğinde, diske bağlõ olarak yürütme işleminden
sonra bir menü görüntülenebilir.
• PBC (yürütme denetimi) özellikli Vide o CD’lerin yürütme işlemi sõrasõnda bu işlev
kullanõlamaz.
24
TÜRKÇE
Page 25
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 25 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Video CD’lerin Yürütülmesi
Ses çõkõşõnõn seçilmesi
Stereo ve mono ses çõkõşõ arasõnda geçiş yapabilirsiniz.
1. Ses seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Ses seçeneği belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•L+R – Sol ve sağ
•L – Sol
•R – Sağ
Diskler arasõnda geçiş yapmak
Diskler arasõnda seçim yapabilirsiniz.
1. Disk liste ekranõna gitmek için, DISP düğmesine basõn.
2. İstediğiniz diski seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Seçilen diskin etrafõnda bir çerçeve görüntülenir.
3. Kumanda koluna tõklayõn.
Seçilen disk çalõnmaya başlar.
Notlar
•1– 6 düğmelerine basarak da disk seçebilirsiniz.
• 8 ya da 2 (DISC) düğmelerine basarak da disk seçebilirsiniz.
CD’lerin yürütülmesi
Bir CD’nin dinlenmesi
Bu adõmlar, DVD çalarda bir CD çalmak için gerekli temel adõmlardõr. Daha gelişmiş
CD işlemleri için, bkz sayfa 26.
1. İstediğiniz diski seçmek için, DVD çalar üzerindeki 1–6 düğmelerinden birine
basõn.
Yürütme işlemi başlar.
• Seçilebilen disk tutucularõnõn göstergesi mavi renkte yanar. Disk yerleştirilmezse,
ilgili disk tutucusunu seçemezsiniz.
• Disk tutucularõnõn her biri için bir gösterge mevcuttur. Gösterge durumu hakkõnda
bilgi almak için, bkz: bölüm “Disk yerleştirilmesi” sayfa 17.
• Aynõ zamanda, 8 ya da 2 (DISC) düğmesine basarak da bir disk seçebilirsiniz.
• Halihazõrda yürütülen diskin sonuna gelinse bile, bu birim diskleri otomatik olarak
değiştirmez. Diskleri değiştirmek için, DVD üzerindeki 1–6 düğmelerinden birine ya
da 8/2 (DISC) düğmesine basõn.
2. Gerideki ya da ilerideki bir şarkõya atlamak için 7 veya 9 düğmesine basõn.
Bir sonraki şarkõnõn başlangõcõna atlamak için 9 düğmesine basõn. Çalmakta olan
şarkõnõn başlangõcõna atlamak için, 7 düğmesine bir kez basõn. Bu düğmeye bir kez daha basarsanõz bir önceki şarkõya atlarsõnõz.
3. İleri ya da geri sardõrmak için, 1 veya 3 düğmesini basõlõ tutun.
1 ya da 3 düğmesine basmaya devam ederseniz,
İstediğiniz noktadan çalmaya devam etmek için,
• Hõzlõ ileri geri sardõrõrken ses duyulmaz.
Not
• MP3/WMA dosyalarõ ve CD-EXTRA ve MIXED-MODE CD gibi ses verileriyle (CD-DA) disk
çalarken, MEDIA düğmesine basarak MP3/W MA ve CD-DA modlarõ arasõnda geçiş yaparak
her iki türü de çalabilirsiniz. Bu işlem sadece disk yürütülürken yapõlabilir.
1/3 simgesi görüntülenir.
1/3 düğmesine basõn.
Yürütme işleminin durdurulmasõ
*( düğmesine basõn.
• ( düğmesine basarak CD yürütme işlemini durdurduğunuzda, diskin üzerindeki o
yer hatõrlanõr ve diski tekrar çaldõğõnõzda, yürütme işlevi o noktadan başlar.
• Diski yeniden yürütmek için, ; düğmesine basõn.
TÜRKÇE
25
Page 26
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 26 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
CD’lerin yürütülmesi
CD çalma işlevinin duraklatõlmasõ
Duraklatma işlevi diskin yürütülmesini geçici olarak durdurur.
* Çalma esnasõnda ; düğmesine basõn.
= simgesi ekranda görüntülenir. Çalmakta olan şarkõ duraklatõlõr.
• Duraklama işlevini başlattõğõnõz noktadan itibaren yürütme işlemine devam etmek
için, ; düğmesine basõn.
Aygõtõn bilgi ekranõndan çalõştõrõlmasõ
Bu gösterge, istediğiniz bir şarkõyõ ararken bir şarkõ belirtmeniz için arama işlevini
kullanmanõzõ, tekrar çalma sõrasõnõ seçmenizi, rasgele çalma işlevini ve tarayarak
çalma işlevini açõp/kapatmanõzõ sağlar.
햲 Bilgi ekranõ
İşlevin durumunu gösterir.
* Bilgi ekranõnõ açmak için, DISP düğmesine
basõn.
Aşağõdaki gösterim modlarõ arasõnda gidip gelmek
için, DISP düğmesine üst üste basõn:
Information display 1 – Information display 2 –
Disc list display
Bir diskin veya şarkõnõn tekrar çalma sõralarõndan birini seçebilirsiniz.
1. Tekrar çalma sõrasõ seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa
hareket ettirin.
Tekrarlama aralõ ğõ seçeneği belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•Disc – Çalmakta olan diski tekrar çalar
•Track – Sadece mevcut kayõt izini tekrar çalar
Not
• Şarkõ arama ya d a hõzlõ ileri/geri sardõrma işlemlerini yaparsanõz, tekrar çalma otomatik
olarak iptal edilir.
Rasgele çalma işleminin ayarlanmasõ
Rasgele çalma işlevi bir CD’deki şarkõlarõ rasgele bir sõrada çalmanõzõ sağlar.
1. Rasgele seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket
ettirin.
Rasgele seçeneği belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•on – Şarkõlar rasgele bir sõrada çalõnõr
•off – Şarkõlar normal sõralarõna göre çalmaya devam eder
Tarayarak çalma işleminin ayarlanmasõ
Tarayarak çalma işlevi CD üzerindeki her şarkõnõn ilk 10 saniyesini duymanõzõ sağlar.
1. Tarama seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Tarama seçeneği belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•on – Her şarkõnõn ilk 10 saniyesi çalõnõr
•off – Şarkõlar çalmaya devam eder
İstediğiniz şarkõyõ bulunca, tarayarak çalmayõ iptal etmek için, kumanda kolunu yukarõ
ya da aşağõ hareket ettirin.
Not
• Bir CD’nin taranmasõ bittikten sonra, şarkõlar tekrar normal olarak çalmaya başlar.
26
TÜRKÇE
Page 27
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 27 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
CD’lerin yürütülmesi
CD TEXT işlevlerinin kullanõlmasõ
Bazõ disklere imalatlarõ esnasõnda belirli bilgiler kodlanmõştõr. Bu diskler CD başlõğõ,
sanatçõ adõ ve çalma süresi gibi bilgilere sahip olabilir ve bu disklere CD TEXT diskler
denir. Sadece bu özellikle kodlanmõş CD TEXT diskleri aşağõdaki işlevleri
gerçekleştirebilir.
CD TEXT disklerindeki bilgi metninin görüntülenmesi
1. Bilgi ekranõ 2’yi açmak için, DISP düğmesine basõn.
2. Ses seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Başlõk seçeneği belirginleşir.
3. İstediğiniz başlõğõ seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz başlõğa getirir.
– Disc Title – Disk başlõğõ
– Disc Artist – Disk sanatçõ adõ
– Track Title – Kayõt izi başlõğõ
– Track Artist – Kayõt izi sanatçõ adõ
• Belirli bilgiler CD TEXT diskin üzerine kaydedilmemişse No XXXX görüntülenir (örn.,
No Track Artist Name).
• Bazõ karakterler doğru görüntülenmeyebilir.
Bilgi metninin göstergede kaydõrõlmasõ
Bu birim Disc Title, Disc Artist, Track Title ve Track Artist ifadelerinin sadece ilk 21
harfini gösterebilir. Kayõtlõ bilgiler, 21 harften daha uzunsa, metni sola doğru
kaydõrarak başlõğõn geri kalan metnini görebilirsiniz.
* Başlõğõ sola kaydõrmak için, kumanda koluna tõklayõn.
Başlõğõn geri kalanõ göstergede görünecektir.
Diskler arasõnda geçiş yapmak
Diskler arasõnda seçim yapabilirsiniz.
1. Disk liste ekranõna gitmek için, DISP düğmesine basõn.
2. İstediğiniz diski seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Seçilen diskin etrafõnda bir çerçeve görüntülenir.
3. Kumanda koluna tõklayõn.
Seçilen disk çalõnmaya başlar.
Notlar
•1– 6 düğmelerine basarak da disk seçebilirsiniz.
• 8 ya da 2 (DISC) düğmelerine basarak da disk seçebilirsiniz.
Bir MP3/WMA diskinin yürütülmesi
Bir MP3/WMA diskinin dinlenmesi
Bunlar, entegre DVD çalarda bir MP3/WMA çalmak için uygulanan temel adõmlardõr.
Daha gelişmiş MP3/WMA işlemleri sayfa 28’den itibaren açõklanmaktadõr.
1. İstediğiniz diski seçmek için, DVD çalar üzerindeki 1–6 düğmelerinden birine
basõn.
Yürütme işlemi başlar.
• Seçilebilen disk tutucularõnõn göstergesi mavi renkte yanar. Disk yerleştirilmezse,
ilgili disk tutucusunu seçemezsiniz.
• Disk tutucularõnõn her biri için bir gösterge mevcuttur. Gösterge durumu hakkõnda
bilgi almak için, bkz: bölüm “Disk yerleştirilmesi” sayfa 17.
• Aynõ zamanda, 8 ya da 2 (DISC) düğmesine basarak da bir disk seçebilirsiniz.
• Halihazõrda yürütülen diskin sonuna gelinse bile, bu birim diskleri otomatik olarak
değiştirmez. Diskleri değiştirmek için, DVD üzerindeki 1–6 düğmelerinden birine ya
da 8/2 (DISC) düğmesine basõn.
2. Klasörü seçmek için, 8 ya da 2 (FOLDER) düğmesine basõn.
• 001 (ROOT) klasörüne geri dönmek için, MEDIA düğmesini basõlõ tutun. 001 (ROOT) klasöründe dosya yoksa, yürütme işlemi 002 klasöründen başlar.
• Bir MP3/WMA dosyasõnõn kayõtlõ olmadõğõ bir klasörü seçemezsiniz.
3. Gerideki ya da ilerideki bir şarkõya atlamak için 7 veya 9 düğmesine basõn.
Bir sonraki şarkõnõn başlangõcõna atlamak için 9 düğmesine basõn. Çalmakta olan
şarkõnõn başlangõcõna atlamak için, 7 düğmesine bir kez basõn. Bu düğmeye bir kez daha basarsanõz bir önceki şarkõya atlarsõnõz.
4. İleri ya da geri sardõrmak için, 1 veya 3 düğmesini basõlõ tutun.
1 ya da 3 düğmesine basmaya devam ederseniz, 1/3 simgesi görüntülenir. İstediğiniz noktadan çalmaya devam etmek için, 1/3 düğmesine basõn.
• Hõzlõ ileri geri sardõrõrken ses duyulmaz.
Notlar
• MP3/WMA dosyalarõ ve CD-EXTRA ve MIXED-MODE CD gibi ses verileriyle (CD-DA) disk
çalarken, MEDIA düğmesine basarak MP3/W MA ve CD-DA modlarõ arasõnda geçiş yaparak
her iki türü de çalabilirsiniz. Bu işlem sadece disk yürütülürken yapõlabilir.
• MP3/WMA dosyalarõ ve ses verisi (CD-DA) arasõnda geçiş yaptõktan sonra diskin ilk şarkõsõ
çalmaya başlar.
• Bu DVD çalar CD-ROM üzerine kaydedilen bir MP3/WMA dosyasõnõ çalabilir. (Çalõnabilen
dosyalar için bkz sayfa 37.)
• Disk yürütme işleminin başlatõlmasõyla ve verilen ses arasõnda bazen bir gecikme olabilir.
Veriler okunurken DISC DATA READING görüntülenir.
• Çalma işlemi, dosya numarasõna göre gerçekleştirilir. Klasörlerde dosya yoksa bu klasörler
atlanõr. (001 (ROOT) klasöründe dosya yoksa, yürütme işlemi 002 klasöründen başlar.)
• Bu birim, VBR (değişken bit oranõ) olarak kaydedilmiş WMA dosyalarõnõ yürütmez.
üzerindeki o yer hatõrlanõr ve diski tekrar çaldõğõnõzda, yürütme işlevi o noktadan
başlar.
• Diski yeniden yürütmek için, ; tuşuna dokunun.
MP3/WMA yürütme işleminin duraklatõlmasõ
Duraklatma işlevi diskin yürütülmesini geçici olarak durdurur.
* Çalma esnasõnda ; düğmesine basõn.
= simgesi ekranda görüntülenir. Çalmakta olan şarkõ duraklatõlõr.
• Duraklama işlevini başlattõğõnõz noktadan itibaren yürütme işlemine devam etmek
için, ; düğmesine basõn.
Aygõtõn bilgi ekranõndan çalõştõrõlmasõ
Bu gösterge, istediğiniz bir şarkõyõ ya da klasörü ararken bir şarkõ ya da klasör
belirtmeniz için arama işlevini kullanmanõzõ, tekrar çalma sõrasõnõ seçmenizi, rasgele
çalma işlevini, tarayarak çalma işlevini ve duraklatarak ça lma işlevini açõp kapatm anõzõ
sağlar.
햲 Bilgi ekranõ
İşlevin durumunu gösterir.
* Bilgi ekranõnõ açmak için, DISP düğmesine
basõn.
Aşağõdaki gösterim modlarõ arasõnda gidip gelmek
için, DISP düğmesine üst üste basõn:
Information display 1 – Information display 2 –
Disc list display
İstediğiniz klasör ya da kayõt izinin aranmasõ
İstediğiniz klasör ya da kayõt izini ararken kayõt izini belirtmek için arama işlevini
kullanabilirsiniz.
1. İstediğiniz seçeneği seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket
ettirin.
Seçilen seçenek belirginleşir.
2. İstediğiniz numarayõ girmek için, 0–10 düğmesine basõn.
• 3’ü seçmek için 3 düğmesine basõn.
• 10’ü seçmek için sõrasõyla 1 ve 0 düğmesine basõn.
• 23’ü seçmek için sõrasõyla 2 ve 3 düğmesine basõn.
– Seçili bulunan kayõt izinden ileriye doğru 10 klasör ya da 10 kayõt izi atlamak
için, 10 düğmesine basõn.
•C düğmesine basarsanõz girdiğiniz rakam iptal edilir.
• Kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket ettirerek de klasörleri ya da kayõt
izlerini seçebilirsiniz.
• 8 ya da 2 (FOLDER) düğmesine basarak da klasörleri seçebilirsiniz.
Seçilen klasör ya da kayõt izinin yürütülmesi başlatõlõr.
Tekrarlama sõrasõnõn seçilmesi
MP3/WMA yürütmek için üç tane tekrar yürütme sõrasõ vardõr: Folder (klasörün
tekrarõ), Track (tek şarkõnõn tekrarõ) ve Disc (tüm şarkõlarõn tekrarõ).
1. Tekrar çalma sõrasõ seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa
hareket ettirin.
Tekrarlama aralõ ğõ seçeneği belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•Folder – Çalmakta olan klasörü tekrar çalar
•Disc – Çalmakta olan diski tekrar çalar
•Track – Sadece mevcut kayõt izini tekrar çalar
Notlar
• Tekrar çalma anõnda başka klasörü seçerseniz, tekrar çalma sõrasõ Disc olarak değişir.
• Track anõnda kayõt izi arama ya da hõzlõ ileri/geri sardõrma işlemlerinden birini yaparsanõ z, tekrar çalma sõrasõ Folder olarak değişir.
• Folder seçildiğinde, o klasörün bir alt klasörünü çalamazsõnõz.
• MP3/WMA dosyalarõ ve ses verileri (CD-DA) olan diskleri yürütürken, tekrar yürütme işlevi
Disc seçilmiş olsa bile yürütülmekte olan veri türü içinde gerçekleştirilir.
28
TÜRKÇE
Page 29
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 29 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Bir MP3/WMA diskinin yürütülmesi
Rasgele çalma işleminin ayarlanmasõ
Rasgele çalma işlevi, Folder ve Disc tekrar çalma sõralarõndaki şarkõlarõ rasgele
çalmanõzõ sağlar.
1. Rasgele seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket
ettirin.
Rasgele seçeneği belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•on – Kayõt izleri, daha önce seçilen Folder ya da Disc tekrarlama aralõklarõ içinde
rasgele bir sõrada yürütülür
•off – Şarkõlar normal sõralarõna göre çalmaya devam eder
Tarayarak çalma işleminin ayarlanmasõ
Folder modunda seçilen klasörün içindeki her kayõt izinin başlangõcõ yaklaşõk 10
saniye çalõnõr. Disc modunda her klasörün ilk şarkõsõnõn başlangõcõ yaklaşõk 10 saniye
olarak çalõnõr.
1. Tarama seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Tarama seçeneği belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•on – Geçerli klasörün her şarkõsõnõn (ya da her klasörün ilk şarkõsõnõn) ilk 10 saniyesi
çalõnõr
•off – Şarkõlar çalmaya devam eder
3. İstediğiniz şarkõyõ bulunca, tarayarak çalmayõ iptal etmek için, kumanda kolunu
yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
Not
• Şarkõnõn ya da klasörün taranmasõ bittikten sonra, şarkõlar tekrar normal olarak çalmaya
başlar.
MP3/WMA diskinin bilgi metninin görüntülenmesi
MP3/WMA diskine kaydedilen bilgi metni görüntülenebilir.
1. Bilgi ekranõ 2’yi açmak için, DISP düğmesine basõn.
2. Ses seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Başlõk seçeneği belirginleşir.
3. İstediğiniz başlõğõ seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz başlõğa getirir.
– Folder Name – Klasör adõ
– File Name – Dosya adõ
– Track Title – Kayõt izi başlõğõ
– Artist Name – Sanatçõ adõ
– Album Title – Albüm başlõğõ
– Comment – Yorum
– Bit Rate – Bit oranõ
• WMA dosyalarõnõ çalarken, albüm başlõğõ ve yorumlar görüntülenmez.
• No Album Title ya da No Comment görüntülenir.
• Belirli bilgiler bir MP3/WMA diskinin üzerine kaydedilmemişse, No XXXX
görüntülenir (örn., No Artist Name).
• Bazõ karakterler doğru görüntülenmeyebilir.
Bilgi metninin göstergede kaydõrõlmasõ
Bu birim Folder Name, File Name, Track Title, Artist Name, Album Title ve
Comment bölümlerinin sadece ilk 21 harfini görüntüler. Kayõtlõ bilgiler, 21 harften daha
uzunsa, metni sola doğru kaydõrarak başlõğõn geri kalan metnini görebilirsiniz.
* Başlõğõ sola kaydõrmak için, kumanda koluna tõklayõ n.
Başlõğõn geri kalanõ göstergede görünecektir.
Diskler arasõnda geçiş yapmak
Diskler arasõnda seçim yapabilirsiniz.
1. Disk liste ekranõna gitmek için, DISP düğmesine basõn.
2. İstediğiniz diski seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Seçilen diskin etrafõnda bir çerçeve görüntülenir.
3. Kumanda koluna tõklayõn.
Seçilen disk çalõnmaya başlar.
Notlar
•1– 6 düğmelerine basarak da disk seçebilirsiniz.
• 8 ya da 2 (DISC) düğmelerine basarak da disk seçebilirsiniz.
TÜRKÇE
29
Page 30
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 30 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD çalarõn kurulmasõ
DVD kurulum ayarlarõnõn tanõtõlmasõ
Bu menüyü ses, altyazõ, ebeveyn kilidi ve diğer DVD ayarlarõnõ değiştirmek için
kullanabilirsiniz. Bu menü, sadece uzaktan kumanda ile çalõştõrõlabilir.
햲 SET-UP MENU
Ayar menüsünün durumunu gösterir.
1. ( düğmesine basõn.
2. Disk durunca MENU düğmesine basõn.
SET-UP MENU görüntülenir.
3. LANG., PICT. ve GEN. arasõnda seçim
yapabilmek için, kumanda kolunu sola ya da
sağa harekete ettirin.
Not
•SET-UP MENU’sü görüntülenirken MENU düğmesine basarsanõz, SET-UP MENU’sü iptal
edilir ve birim bir önceki ekrana geri döner.
Bir önceki göstergeye geri dönülmesi
SET-UP MENU’sü farklõ ayar seçenekleri arasõnda gidip gelmenizi sağlar. Farklõ
ayarlarõ yapmaya devam etmek için veya ayar esnasõnda bir hata yaparsanõz,
RETURN düğmesi her bastõğõnõzda sizi bir önceki ekrana geri döndürür.
Altyazõ dilininayarlanmasõ
İstediğiniz bir altyazõ dilini ayarlayabilirsiniz. Seçili altyazõ dili DVD üzerinde kayõtlõ ise,
altyazõlar o dilde görüntülenir.
1. LANG. menüsündeki SUB TITLE LANG. işlevini seçmek için, kumanda kolunu
yukarõya ya da aşağõya hareket ettirin.
SUB TITLE LANG. belirginleştirilir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
Bir altyazõ dili menüsü görüntülenir.
3. İstediğiniz dili seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
Halihazõrda ayarlanan dil, mavi bir kutu ile gösterilir. Kumanda kolu ile seçilen dil
belirginleştirilir.
• İkinci dil seçim menüsüne geçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket
ettirin.
• İlk dil seçim menüsüne dönmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket
ettirin.
4. Kumanda koluna tõklayõn.
Bir altyazõ dili ayarlanmõştõr.
Notlar
• Seçili dil, diskte kayõtlõ değilse, diskte belirtilen dil görüntülenir.
• SUBTITLE (altyazõlõ) film gösterirken a ltyazõ dilini de değiştirebilir siniz. (Bkz bölüm “Yürütme
işlemi sõrasõnda altyazõ dilinin değiştirilmesi (Çoklu altyazõ)” sayfa 20.)
• Altyazõ dilini değiştirmek için SUBTITLE’õ kullansanõz bile, bu düğme buradaki ayarlarõ
etkilemez.
• RETURN düğmesine basarsanõz, bir önceki ekrana geri dönersiniz.
OTHERS işlevinin seçilmesi
OTHERS seçildiğinde, bir dil kodu girişi göstergesi görüntülenir. “DVD için dil kodu
çizelgesi” bölümüne (sayfa39) bakõn ve istediğiniz dilin dört rakamlõ kodunu, numara
düğmelerini kullanarak girdikten sonra, kumanda koluna tõklayõn.
Not
•C düğmesine basarsanõz girdiğiniz rakamlar iptal edilir.
Konuşma dilinin ayarlanmasõ
Tercih ettiğiniz bir konuşma dilini ayarlayabilirsiniz.
1. LANG. menüsündeki AUDIO LANG. işlevini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ
aşağõ hareket ettirin.
AUDIO LANG. belirginleştirilir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
Bir konuşma dili menüsü görüntülenir.
3. İstediğiniz konuşma dilini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ
hareket ettirin.
Halihazõrda ayarlanan dil, mavi bir kutu ile gösterilir. Kumanda kolu ile seçilen dil
belirginleştirilir.
• İkinci konuşma dili seçim menüsüne geçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa
hareket ettirin.
• İlk konuşma dili seçim menüsüne dönmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa
hareket ettirin.
4. Kumanda koluna tõklayõn.
Konuşma dili ayarlanmõştõr.
Notlar
• Seçili dil, diskte kayõtlõ değilse, diskte belirtilen dil duyulur.
• AUDIO ile çalarken, konuşma dilini de değiştirebilirsiniz. (Bkz bölüm “Yürütme işlemi
sõrasõnda konuşma dilinin değiştirilmesi (Çok sesli)” sayfa 20.)
• Konuşma dilini değiştirmek için, AUDIO tuşunu kullansanõz bile, buradaki ayarlar
etkilenmez.
• RETURN düğmesine basarsanõz, bir önceki ekrana geri dönersiniz.
•OTHERS öğesini seçtiyseniz, bkz: bölüm “OTHERS işlevinin seçilmesi” sayfa 30.
30
TÜRKÇE
Page 31
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 31 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD çalarõn kurulmasõ
Menü dilinin ayarlanmasõ
Diskin üzerine kaydedilen menü göstergelerinin dilini tercih ettiğiniz gibi
ayarlayabilirsiniz.
1. LANG. menüsündeki MENU LANG. işlevini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ
aşağõ hareket ettirin.
MENU LANG. belirginleştirilir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
Bir dil menüsü görüntülenir.
3. İstediğiniz menü dilini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket
ettirin.
Halihazõrda ayarlanan dil, mavi bir kutu ile gösterilir. Kumanda kolu ile seçilen dil
belirginleştirilir.
• İkinci menü dili seçim menüsüne geçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa
hareket ettirin.
• İlk menü dili seçim menüsüne dönmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa
hareket ettirin.
4. Kumanda koluna tõklayõn.
Menü dili ayarlanmõştõr.
Notlar
• Seçili dil, diskte kayõtlõ değilse, diskte belirtilen dil duyulur.
• RETURN düğmesine basarsanõ z, bir önceki ekrana ge ri dönersiniz.
•OTHERS öğesini seçtiyseniz, bkz: bölüm “OTHERS işlevinin seçilmesi” sayfa 30.
• RETURN düğmesine basarsanõz, bir önceki ekrana geri dönersiniz.
En-boy oranõnõn ayarlanmasõ
İki tür gösterge vardõr. Normal bir gösterimin TV en/boy oranõ 4:3 iken, geniş ekran
gösteriminin en boy oranõ (TV en/boy oranõ) 16:9 dur. Kullandõğõnõz gösterimin doğru
TV en/boy oranõnõ seçtiğinizden emin olun.
• Normal bir gösterim kullanõrken, LETTERBOX ya da PANSCAN seçeneklerinden
birini seçin. 16 : 9 seçilmesi, doğal olmayan bir görüntüye yol açabilir.
1. PICT. menüsündeki TV ASPECT işlevini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya
da aşağõ hareket ettirin.
TV ASPECT belirginleşir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
TV en/boy oranõ menüsü görüntülenir.
3. İstediğiniz TV en/boy oranõnõ seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ
hareket ettirin.
Seçili olan TV en/boy oranõ mavi kutu ile gösterilir. Kumanda kolu ile seçilen TV en/boy
oranõ belirginleştirilir.
• 16 : 9 – Geniş ekran resmi (16:9) olduğu gibi görüntülenir (başlangõç ayarõ)
• LETTER BOX – Resim, ekranõn üst ve alt tarafõnda siyah bantlarõn olduğu bir
mektup kutusu şeklindedir
• PANSCAN – Resim, ekranõn sağõnda ve solunda kõsa kesilmiştir
4. Kumanda koluna tõklayõn.
Seçili TV en/boy oranõ ayarlanmõştõr.
TÜRKÇE
31
Page 32
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 32 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD çalarõn kurulmasõ
Notlar
• PANSCAN seçeneğini belirtmeyen diskleri çalarken, PANSCAN ayarõ seçseniz bi le,
gösterim LETTER BOX olarak gerçekleştirilir. Disk paketinde işaretinin olup
olmadõğõna bakõn. (Bkz sayfa 13.)
• Bazõ disklerin TV en/boy oranõnõ değiştiremezsiniz. Ayrõntõlar için, bu diskle birlikte verilen
kõlavuza bakõn.
• RETURN düğmesine basarsanõ z, bir önceki ekrana ge ri dönersiniz.
Ebeveyn kilidinin ayarlanmasõ
Bazõ DVD video diskleri çocuklarõnõzõn şiddet ve yetişkinlere yönelik sahneleri
izlemelerini kõsõtlayan ebeveyn kilidi özelliği vardõr. Ebeveyn kilidini istediğiniz
seviyeye ayarlayabilirsiniz.
• Ebeveyn kilidi düzeyini ayarlayõp ebeveyn kilidi olan bir disk çaldõğõnõzda, kod
numaralarõnõ girmenizi belirten göstergeler görüntülenir. Bu durumda, doğru kodu
girdikten sonra diski yürütmeye başlayabilirsiniz.
Kod numarasõnõn ve seviyesinin ayarlanmasõ
Disklerin ebeveyn kilidi ile yürütülmesi için, kod numarasõnõ kaydettirmeniz
gerekmektedir.
1. GEN. menüsündeki PARENTAL işlevini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya
da aşağõ hareket ettirin.
PARENTAL belirginleşir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
Ebeveyn kilidi ayar menüsü görüntülenir.
3. Dört rakamlõ kod numarasõnõ girmek için, 0– 9 düğmesine basõn.
4. Kumanda koluna tõklayõn.
Kod numarasõ ayarlanmõştõr ve artõk düzeyi ayarlayabilirsiniz.
5. İstediğiniz seviyeyi seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
• LEVEL 7– LEVEL 2 – Çocuklara yönelik diskler ve yetişkinlere yönelik sahneleri
olmayan diskler çalõnabilir.
• LEVEL 1 – Sadece çocuklara yönelik diskler yürütülebilir
6. Kumanda koluna tõklayõn.
Ebeveyn kilidi düzeyi ayarlanmõştõr.
Notlar
• Unutmamanõz için, kod numaranõzõ bir yere yazmanõzõ öneriyoruz.
• Ebeveyn kilidi düzeyi diskin üzerine kayõtlõdõr. Diskin paketin e yazõlõ düzey göstergesine,
birlikte gelen kağõtlara ya da diskin üzerine bakarak ebeveyn kilidini teyit edebilirsiniz.
Ebeveyn kilidi diskte kayõtlõ değilse, bu birimin ebeveyn kilidini kullanamazsõnõz.
• Bazõ disklerde, ebevey n kilidi sadece bazõ düzeylere sahip olan sahnelerde etkinleşe bilir. Bu
sahnelerin yürütülmesi atlanõr. Ayrõntõlõ bilgi için, bu diskle birlikte verilen kõlavuza bakõn.
• RETURN düğmesine basarsanõz, bir önceki ekrana geri dönersiniz.
1. GEN. menüsündeki PARENTAL işlevini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya
da aşağõ hareket ettirin.
PARENTAL belirginleşir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
Ebeveyn kilidi ayar menüsü görüntülenir.
3. Kaydedilen kod numarasõnõ girmek için, 0–9 düğmesine basõn.
4. Kumanda koluna tõklayõn.
Bu işlem, kod numarasõnõ girer ve artõk düzeyi değiştirebilirsiniz.
• Yanlõş bir kod numarasõ girdiyseniz, simgesi görüntülenir. C düğmesine basõn ve
doğru kod numarasõnõ girin.
• Kod numarasõnõ unutursanõz, bu sayfanõn “Kod numaranõzõ unutursanõz” bölümüne
bakõn.
5. İstediğiniz seviyeyi seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
6. Kumanda koluna tõklayõn.
Ebeveyn kilidi düzeyi ayarlanmõştõr.
Not
• RETURN düğmesine basarsanõz, bir önceki ekrana geri dönersiniz.
Kod numaranõzõ unutursanõz
Bu sayfanõn “Düzeyin değiştirilmesi” bölümüne bakõn ve C düğmesine 10 kez basõn.
Kayõtlõ kod numarasõ iptal edilerek, yeni bir kod numarasõnõ kaydetmeniz sağlanõr.
32
TÜRKÇE
Page 33
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 33 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD çalarõn kurulmasõ
Dijital çõkõş için ayarlanmasõ
Bu birimle kullandõğõnõz parçalarõ eşlemek için dijital çõkõşõ doğru olarak ayarlayõn. Bu
birim dijital çõkõş için takõlõ değilse, ayarlarõ değiştirmeye gerek yoktur.
• Bu birimi Pioneer çok kanallõ işlemci (DEQ-P6600) ile kullanõrken, STREAM seçin.
Önemli
• Yanlõş ayarlar gürültüye ve hoparlörlerin zarar görmesine sebep olabilir bu yüzden
1. GEN. menüsündeki DIGITAL OUTPUT işlevini seçmek için, kumanda kolunu
yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
DIGITAL OUTPUT belirginleşir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
Dijital çõkõş ayarõ menüsü görüntülenir.
3. İstediğiniz dijital çõkõş ayarõnõ seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ
hareket ettirin.
Seçili olan dijital çõkõş ayarõ, mavi kutu ile gösterilir. Kumanda kolu ile seçilen dijital
çõkõş ayarõ belirginleşir.
•STREAM – Dolby Digital sinyal olduğu gibi çõkar (başlangõç ayarõ)
•LPCM – Dolby Digital sinyali doğrusal bir PCM sinyaline çevrilir ve öyle duyulur.
4. Kumanda koluna tõklayõn.
Seçili dijital çõkõşõ ayarlanmõştõr.
Notlar
• DTS sesi nin doğrusal PCM olarak çõkõşõ mümkün değildir. LPCM seçeneğini seçerseniz,
ses DTS olarak duyulmaz.
• Dolby Digital uyumlu olmayan bir amplifikatör ve şifre çözücü kullanõrken, LPCM seçin.
Dijital ve analog ses çõkõşõnõn ayarlanmasõ
Doğrusal PCM ses çõkõşõnõ hem dijital hem de analog çõkõş için ayarlayabilirsiniz. Bu
birimle kullandõğõnõz parçalarõ eşlemek için ses çõkõşõnõ doğru olarak ayarlayõn.
• Dijital bağlantõlar kullanõrken, 48KHz seçin.
• Analog bağlantõlar kullanõrken, 96KHz seçin.
Önemli
• Ayar yanlõşsa, ses duyulmayacaktõr, bu yüzden takõlõ parçalarõn kõlavuzlarõnõ
okuduğunuzdan emin olun.
1. GEN. menüsündeki OUTPUT SELECTION işlevini seçmek için, kumanda kolunu
yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
OUTPUT SELECTION belirginleşir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
Ses çõkõşõ ayarõ menüsü görüntülenir.
3. İstediğiniz ses çõkõş ayarõnõ seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ
hareket ettirin.
Seçili olan ses çõkõş ayarõ, mavi kutu ile gösterilir. Kumanda kolu ile seçilen dijital çõkõş
ayarõ belirginleşir.
• 48KHz – 48 kHz’li bir sinyal, ses örnekleme frekansõna bağlõ olmadan duyulur.
96 kHz’lik bir sinyal, 48 KHz’lik bir sinyale çevrilir. (ilk ayar)
• 96KHz – Sinyal, ses örnekleme frekansõyla aynõ frekansta duyulur. 96 kHz’lik bir
sinyalle istisnai bir ses kalitesinin tadõnõ çõkarabilirsiniz.
4. Kumanda koluna tõklayõn.
Seçtiğiniz ses çõkõş ayarõ yapõlmõştõr.
Notlar
• 96 kHz’lik kayõtlara sahip disklerle, 96KHz seçerseniz dijital çõkõştan ses duyulmaz.
• Bir CSS (İçerik Gizleme Sistemi) kopyalamadan koruyucu sinyali olmayan disklerden
96 kHz’lik ses duyulur.
• Bu birim i Pioneer çok kanallõ işlemci (DEQ-P6600) ile kullanõrken, 48KHz seçin. 96KHz
seçerseniz, 96 kHz kayõtlarõ olan diskleri çalarken ses duyulmaz.
TÜRKÇE
33
Page 34
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 34 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ana birim ile kullanõm
IP BUS modundayken, işlemlerden bazõlarõ ana birimle gerçekleştirilebilir. Bu birimi
IP BUS modunda dõş birim olarak kullanõrken, bu sayfadaki “İşlev uyumluluğu”
bölümüne ve “İşlev modu işletimi” bölümüne bakõn ve uygun düğmelerle çalõştõrõn.
Aygõtõn açik duruma getirilmesi
Bu birimi IP BUS modunda dõş birim olarak kullanõrken, aşağõdaki adõmlarõ
uygulayarak gücü açabilirsiniz.
1. Görüntü kaynağõnõ bu ürüne geçirin.
Daha fazla bilgi için bağlõ birimin kõlavuzuna bakõn.
2. Ana birim üzerindeki SOURCE düğmesine basõn.
Kaynak DVD seçilinceye kadar üst üste basõn.
Daha fazla bilgi için bağlõ birimin kõlavuzuna bakõn.
Notlar
• Ana birimin kaynağõnõ bu birimin uzaktan kumandasõ yla değiştiremezsiniz.
•POWER düğmesine basarak ürünü ON konumuna aldõğõnõzda, an a birimin kapatõlmasõ
halinde birim de kapanmaz.
•POWER düğmesine basarak ürünü ON konumuna aldõğõnõzda, bu birimi de kapatmayõ
unutmayõn.
İşlev uyumluluğu
DüğmeÇalõştõrma
1–6Basõn.İstediğiniz diski (tutucuyu) seçin.
8 ya da 2Basõn.Sonraki/önceki
Basõn ve basõlõ
4 ya da 6 Basõn.Önceki ka yõt izine (bölüm) dön ya da sonraki kayõt izine (bölüm)
*1 AUTO/MANUAL (A/M) seçeneğinde AUTO işlevini seçince bu işlevi kullanabilirsiniz.
*2 AUTO/MANUAL (A/M) seçeneğinde MANUAL işle vini seçince bu işlevi kullanabilirsiniz.
tutun.
Basõn ve basõlõ
tutun.
İşlevi
DVD videoVideo CDCDMP3/WMA
başlõğõ seç.
Sonraki/önceki disk i seç.
*1
.
git
İleri ya da geri sardõrõn
İşlev yok.Sonraki/önceki
*2
.
klasörü seç.
DüğmeÇalõştõrma
BAND/ESC Basõn.İşlev yok.MP3/WMA ve ses
Basõn ve basõlõ
FUNCTION
(FUNC)
*1 CD-EXTRA ve MIXED-MODE CD’ler gibi MP3/WMA dosyalarõ ve ses verileri (CD-DA)
*2 Klasör 01 (ROOT)’da dosya yoksa, çalma işlemi klasör 02’den başlar.
Notlar
• Bazõ birimlerde, aşağõdaki işlemler yapõlamaz.
– MP3/WMA ve ses verileri (CD-DA) arasõnda mod değişimi.
– Klasör 01’e (ROOT) dönme.
tutun.
Basõn.İşlev seç.
olan diskleri dinlerken, bu işlevi kullanabilirsiniz.
İşlevi
DVD videoVideo CDCDMP3/WMA
verileri (CD-DA)
arasõnda modu
İşlev yok.Klasör 01’e (ROOT)
değiştir
*2
dön
.
İşlev modu işletimi
İşlev
modu
FUNCTION1 8 ya da 2 düğmesine
FUNCTION2 8 ya da 2 düğmesine
FUNCTION3 8 ya da 2 düğmesine
FUNCTION4 8 ya da 2 düğmesine
AUTO/
MANUAL
Çalõştõrma
basõn.
8 ya da 2 düğmesine
basõn ve basõlõ tutun.
basõn.
8 ya da 2 düğmesine
basõn ve basõlõ tutun.
basõn.
8 ya da 2 düğmesine
basõn ve basõlõ tutun.
basõn.
8 ya da 2 düğmesine
basõn ve basõlõ tutun.
4 ya da 6 düğmesine
basõn.
İşlevi
DVD videoVideo CDCDMP3/WMA
Ana birim ekranõnõ değiştir.
İşlev yok.
Yürüt/Duraklat.
İşlev yok.Rasgele çalma işlevini
İşlev yok.Tarayarak çalma
İşlev yok.
Tekrar çalma sõrasõnõ seçin.
İşlev yok.
AUTO ve MANUAL arasõnda gidip gelin
aç ya da kapat.
işlevini aç ya da kapat.
34
TÜRKÇE
*1
.
Page 35
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 35 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ek Bilgiler
Sorunlarõn Giderilmesi
Genel Sorunlar
BelirtiSebebiYapõlacak işlem (Bkz)
Aygõt açõlmõyor.
Birim çalõşmõyor.
Yürütme işlemi yapõla mõyor.Disk kirli.Diski temizle. (Sayfa 36)
Hiçbir ses duyulmuyor.
Ses düzeyi yükselmiyor.
simgesi görünür ve işlem
yapõlamaz.
Resim duruyor (duraklatõlõyor)
ve birim çal õştõrõlamõyor.
Ses yok.
Ses düzeyi düşük.
Ses ve görüntü atlanõyo r.Birim yerine sağlamca
Resim esnemiş bir halde, en/
boy oranõ doğru değil.
Kontak anahtarõ ON (ya da
ACC konumundayken), motor
sesi duyuluyor.
Kablolar ve bağlayõcõlar y anlõş
takõlmõş.
Sigorta atmõş.Sigortanõn atmasõna neden olan
Gürültü ve diğer etmenler,
entegre mikroişlemcinin
yanlõş çalõşmasõna yol açõyor.
Yerleştirdiğiniz disk, bu
birimin yürütemeyeceği
türden.
Uyumsuz video sistem diski
yerleştirildi.
Kablolar, doğru
bağlanmamõş.
Bu birim, duruk imge,
yavaşlatarak ya da kare kare
yürütme işlemi uyguluyor.
Diskle ilgili işlem yapõlamõyor. Bu işlemi yapmak olanaklõ değil.İşlem disk organizasyonu ile
uyumlu değil.
Yürütme sõrasõnda veriler
okunamõyor.
Ses düzeyi düşük.Ses düzeyini ayarlayõn.
Ses kõsõcõ açõk.Ses kõsõcõyõ kapatõn.
takõlmamõş.
Ekranõn en/boy ayarõ doğru
değil.
Aygõt, diskin yerleştirilip
yerleştirilmediğini onaylõ yor.
Tüm bağlantõlarõn doğru
olduğunu bir kez daha
denetleyin.
hatayõ düzeltip, sigortayõ
yenisiyle değiştirin. Aynõ nominal
akõma sahip doğru sigortayla
değiştirdiğinizden emin olun.
RESET düğmesine basõn.
(Sayfa 13)
Diskin ne tür olduğunu
denetleyin.
Video sisteminizle uyumlu bir
diskle değiştirin.
Kablolarõ doğru bağlayõn.
Duruk imge, kare kare yürütme
ya da yavaş yürütme sõrasõnda
ses duyulmuyor.
Bu işlemi yapmak olanaklõ değil.
( düğmesine bastõktan sonra,
yürütme işlemini yeniden
başlatõn.
Birimi sağlamlaştõrõn.
Ekranõnõz için uygun olan ayarõ
seçin. (Sayfa 31)
Bu normal bir işlemdir.
DVD yürütürken oluşan sorunlar
BelirtiSebebiYapõlacak işlem (Bkz)
Yürütme işlemi yapõlamõyor.Yerleştirilen diskin bölge
Bir ebeveyn kilidi iletisi
görüntüleniyor ve yürütm e
işlemi yapõlamõyor.
Ebeveyn Kilidi iptal
edilemiyor.
Diyalog dili (ve altyazõ dili)
değiştirilemi yor.
Altyazõlar görüntülenmiyor.Yürütülmekte olan DVD’nin
Çalma işlemi SET-UP MENU
sünde seçilen konuşma dili ve
altyazõ dili ayarlarõ ile
gerçekleştirilmiyor.
Görüntüleme açõsõ
değiştirilemi yor.
Resim, yürütme sõrasõnda son
derece bulanõk/çar põk ve
karanlõk.
numarasõ bu birimin bölge
numarasõndan farklõ.
Ebeveyn kilidi açõk.Ebeveyn kilidini kapat õn ya da
Kod numarasõ yanlõş.Doğru kod numarasõnõ girin.
Kod numaranõzõ unuttunuz.C düğmesine 10 kez basarak
Yürütülmekte olan DVD’nin
çok dilli kayõtlarõ yok.
Sadece disk menüsünd e
belirtilen seçenekler arasõnda
gidip gelebilirsiniz.
altyazõsõ yok.
Sadece disk menüsünd e
belirtilen seçenekler arasõnda
gidip gelebilirsiniz.
Çalan DVD’nin SET-UP MENU sünden seçilen
diyalog veya altyazõ dilleri
yok.
Yürütülmekte olan DVD’nin
çok açõlõ çekilen sahneleri
yok.
Çok açõlardan kaydedilmemiş
bir sahneyi, çok açõlõ
görüntülemeye
çalõşõyorsunuz.
Diskin, kopyalamayõ
yasaklayan bir sinyali var.
(Bazõ diskler buna sahip
olabilir.)
Diski, bu birimle bölge numarasõ
aynõ olan bir diskle değiştirin.
(Sayfa 11, 39)
düzeyini değiştirin. (Sayfa 32)
(Sayfa 32)
girdiğiniz rakamõ iptal edin.
(Sayfa 32)
Eğer diskte kayõtlõ değillerse,
birden fazla dil arasõnda gidip
gelemezsiniz.
SET-UP MENU sünden seçilen
dil, diskte kayõtlõ değilse,
seçtiğiniz dile geçemezsiniz.
DVD’nin çok açõlõ sahneleri
yoksa, çok açõlõ sahneler
arasõnda gidip gelemezsiniz.
Çok açõlõ kaydedilmiş sahneleri
izlerken, birden fazla açõ
arasõnda gidip gelin.
Bu birim, kopya korumasõ
analog kopyalamadan koruyucu
sistemi ile uyumlu olduğundan,
kopyalamayõ yasaklayan sinyali
olan bir diski yürütürken, bazõ
ekranlarda resimde yatay
çizgiler ya da diğer bozukluklar
oluşabilir. Bu, ürünün yanlõş
çalõştõğõ anlamõna gelmez.
TÜRKÇE
35
Page 36
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 36 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
• Sadece normal, yuvarlak diskleri kullanõn. Düzensiz, yuvarlak olmayan diskler DVD
çalarda sõkõşabilir ve doğru çalõşmayabilirler.
• Tüm diskleri, çalmadan önce çatlak, çizik ve eğik olmadõklarõnõ anlamak için
denetleyin. Tüm diskleri, çalmadan önce çatlak, çizik ve eğik olmadõklarõnõ anlamak
için denetleyin. Bu tür diskleri kullanmayõn.
• Diskleri tutarken kayõtlõ yüzeylerine (yazõlõ olmayan yüzü) dokunmaktan kaçõnõn.
• Diskleri kullanmadõğõnõz zaman kutularõnda tutun.
• Diskleri doğrudan güneş õşõğõndan ve aşõrõ sõcaklõklardan uzak tutun.
• Disklerin yüzeyine etiket yapõştõrmayõn, yazõ yazmayõn veya kimyasal maddeler
uygulamayõn.
• Bir diski temizlerken yumuşak bir bezle ortasõndan kenarlarõna doğru silin.
• Soğuk havalarda klima açõksa, DV D çalarõn içi nemlenmiş olabilir. Nem, DVD çalarõn
doğru çalõşmamasõna yol açabilir. Nemin sorun çõkardõğõnõ düşünüyorsanõz DVD
çalarõ bir saat kadar kapatarak kurumasõnõ sağlayõn ve nemli diskleri yumuşak bir
bezle kurulayõn.
• Yollardaki şoklar disk çalmanõzõ yarõda kesebilir.
• DVD çalar, bir defada 12-cm’lik standart tek bir disk çalar. Bu birimle 8-cm’lik diskin
yürütülmesi olanaklõ değildir. Yürütülebilen disk ve adaptör türleri aşağõdaki listede
mevcuttur.
12-cm disk8-cm disk8-cm disk adaptörü
√
– –
DVD diskleri
• Bazõ DVD video diskleriyle belirli işlevleri kullanamayabilirsiniz.
• Bazõ DVD video disklerini yürütemeyebilirsiniz.
• DVD-R/DVD-RW diskleri kullanõldõğõnda, sadece sonlandõrõlmõş diskler çalõnabilir.
• DVD-R/DVD-RW diskleri kullanõldõğõnda sadece video formatõ (video modu) ile
kaydedilmiş diskler çalõnabilir. Video Recording (video kayõt formatõ ) (VR modu)
formatõ ile kaydedilmiş DVD-RW disklerini çalamazsõnõz.
36
TÜRKÇE
Page 37
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 37 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ek Bilgiler
• Bir müzik Video formatõ (video modu) kaydedilen DVD-R/DVD-RW disklerinin
yürütülmesi disk özelliklerinden, diskin üzerindeki çiziklerden ve tozlardan ya da
kirden, nemden, v.s. den dolayõ bu birimin lensleriyle gerçekleştirilemeyebilir.
• Kişisel bilgisayarla kaydedilen disklerin çalõnmasõ uygulama ayarlarõ ve çevreden
dolayõ mümkün olmayabilir. Lütfen doğru formatla kaydedin. (Detaylar için
uygulamanõn imalatçõsõna başvurun.)
CD-R/CD-RW diskleri
• CD-R/CD-RW diskleri kullanõldõğõnda, sadece sonlandõrõlmõş diskler çalõnabilir.
• Bir müzik CD kayõtçõsõ ya da kişisel bilgisayarla kaydedilen CD-R/CD-RW disklerinin
çalõnmasõ disk özelliklerinden, diskin üzerindeki çiziklerden ve tozlardan veya
kirden, nemden, v.s. den dolayõ bu birimin lensleriyle gerçekleştirilemeyebilir.
• Kişisel bilgisayarla kaydedilen disklerin çalõnmasõ uygulama ayarlarõ ve çevreden
dolayõ mümkün olmayabilir. Lütfen doğru formatla kaydedin. (Detaylar için
uygulamanõn imalatçõsõna başvurun.)
• CD-R/CD-RW disklerinin çalõnmasõ doğrudan güneş õşõğõna, yüksek sõcaklõklara
maruz bõrakõldõklarõnda veya arabada iyi korunamadõklarõnda mümkün olmayabilir.
• Bir CD-R/CD-RW disk üzerine kaydedilen başlõklar ve diğer bilgi metinleri bu ürünle
• Bu birime bir CD-RW diski koyarsanõz, bu diskin çalõnmasõ normal CD veya CD-R
diskin çalõnmasõndan daha uzun sürede başlar.
• CD-R/CD-RW türü diskleri kullanmadan önce diskin ön uyarõlarõnõ okuyun.
Çift Diskler
• Çift Diskler, bir tarafõnda ses için kaydedilebilir CD bulunan diğer tarafõnda ise
görüntü için kaydedilebilir DVD bulunan çift taraflõ disklerdir.
• DVD tarafõnõn bu birimde yürütülmesi olanaklõdõr. Bununla birlikte, Çift Disklerin CD
tarafõ fiziksel açõdan genel CD standardõna uygun olmadõğõ için, bu aygõtta CD
tarafõnõ çalmak olanaklõ değildir.
• Çift Diskin çok sõk yerleştirilip çõkarõlmasõ, disk üzerinde çiziklerin oluşmasõna yol
açabilir. Ciddi çizikler, aygõtta çalma sorunlarõna yol açabilir. Bazõ durumlarda, Çift
Disk, disk yuvasõ nda sõkõşabilir ve çõkmayabilir. Bu nedenle, bu aygõtta Çift Disk
kullanmamanõzõ öneririz.
• Çift Diskler hakkõnda ayrõntõlõ bilgi almak için, lütfen disk imalatçõsõndan edinilen
bilgileri dikkate alõn.
MP3 ve WMA dosyalarõ
• MP3, MPEG Audio Layer 3’ün kõsaltmasõdõr ve ses sõkõştõrma teknolojisi standardõ
anlamõna gelir.
• WMA, Windows Media™ Audio sözcüklerinin kõsaltmasõdõr ve Microsoft Corporation
tarafõndan geliştirilen bir ses sõkõştõrma teknolojisi anlamõna gelir. WMA verileri
Windows Media Player’in 7 veya daha sonraki versiyonuyla kodlanabilir.
• WMA dosyalarõnõ kodlamakta kullanõlan uygulamaya bağlõ olarak, aygõt doğru
çalõşmayabilir.
• WMA dosyalarõnõ kodlamakta kullanõlan Windows Media Player’õn sürümüne bağlõ
olarak, albüm adlarõ ve diğer bilgi metinleri doğru olarak görüntülenemeyebilir.
• Bu ürün, MP3/WMA dosyalarõnõn CD-ROM, CD-R ve CD-RW diskleri üzerinde
yürütülmesini sağlar. Disk kayõtlarõ ISO9660 yönergesinin 1. ve 2. düzeyi ile
uyumludur ve Romeo ve Joliet dosya sistemi ile çalõnabilir.
• Multi-seans uyumlu kayõtlõ disklerin çalõnmasõ mümkündür.
• MP3/WMA dosyalarõ paket yazõ veri transferi ile uyumlu değildir.
• Görüntülenebilen dosya adõ karakter sayõsõ, uzantõ dahil olmak üzere (.mp3 ya da
.wma), ilk karakterden itibaren 48 karakterdir.
• Klasör adõ için görüntülenebilen karakter sayõsõ 48’dür.
• Romeo dosya sistemine göre kaydedilen dosyalar olduğu takdirde, sadece ilk 48
karakter görüntülenir.
• MP3/WMA dosyalarõ ve CD-EXTRA ve MIXED-MODE CD’ler gibi ses verileriyle
diskleri yürütürken, sadece MP3/WMA ve CD-DA arasõndaki modu değiştirerek her
iki türü de çalabilirsiniz.
• Disk çalma ve diğer işlemler için klasör seçme sõrasõ, yazma yazõlõmõ tarafõndan
kullanõlan yazma sõrasõ haline gelir. Bu sebepten dolayõ, çalma anõnda beklenen sõra
gerçek çalma sõrasõna uymayabilir. Ancak, çalma sõrasõnõn ayarlanmasõna olanak
tanõyan bazõ yazma yazõlõmlarõ da bulunmaktadõr.
• Bazõ ses CD’leri arada duraklama olmadan diğeriyle birleşen kayõt izlerini
bulundurur. Bu diskler MP3/WMA dosyalarõna çevrildiğinde ve bir CD-R/CD-RW/
CD-ROM üzerine kaydedildiğinde dosyalar, orijinal ses CD’nin kayõt izleri arasõnda
bulunan duraklama süresinin uzunluğuna bakmaksõzõn, bu yürütücü üzerinde her
birinin arasõnda kõsa bir duraklama süresi olarak çalõnõrlar.
Önemli
• Bir MP3 ya da bir WMA dosyasõnõ adlandõrõrken, dosya adõna u zantõyõ ekleyin (.mp3
veya .wma).
• Bu ürün, dosya adõ uzantõsõ (.mp3 veya .wma) olan dosyalarõ, bir MP3 ya da bir
WMA dosyasõ gibi yürütür. Gürültü ve yanlõşlõklarõ önlemek için bu uzantõlarõ MP3 ya
da WMA dosyalarõnõn haricindeki dosyalarda kullanmayõn.
TÜRKÇE
37
Page 38
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 38 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ek Bilgiler
MP3 ek bilgileri
• Albüm (disk başlõğõ), kayõt izi (kayõt izi başlõğõ), sanatçõ (kayõt izi sanatçõsõ) ve
yorumlarõn görüntülenmesi için, dosyalar, ID3 Tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2 ve 2.3 formatlarõ
ile uyumludur. Öncelik, hem Ver. 1.x hem de Ver. 2.x formatlarõ mevcut olduğu
zaman Ver. 2.x of ID3 Tag formatõna verilir.
• Sadece 32 kHz, 44,1 kHz ve 48 kHz frekanslarõna sahip MP3 dosyalarõ
• MP3i (MP3 etkileşimli) veya mp3 PRO formatlarõ ile uyumlu değildir.
• MP3 dosyalarõnõn ses kalitesi artan bit sayõsõyla genel olarak daha iyi hale
gelmektedir. Bu birim 8 kbps ile 320 kpbs arasõnda ki bit oranlarõna sahip kayõtlarõ
çalabilir ancak belirli bir ses kalitesinin tadõnõ çõkarmak için, en azõndan 128 kbps bit
oranõyla kaydedilmiş disklerin dinlenmesini tavsiye ediyoruz.
WMA ek bilgileri
• Bu birim, Windows Media Player’in 7 ve 8 sürümleriyle kodlanmõş WMA dosyalarõnõ
yürütür.
• WMA dosyalarõnõ sadece 32 kHz, 44,1 kHz and 48 kHz frekanslarõnda çalabilirsiniz.
• WMA dosyalarõnõn ses kalitesi artan bit sayõsõyla genel olarak daha iyi hale
gelmektedir. Bu birim 48 kbps ile 192 kpbs arasõnda ki bit oranlarõna sahip kayõ tlarõ
yürütebilir ancak belirli bir ses kalitesinin tadõnõ çõkarmak için, daha yüksek bit
oranõyla kaydedilmiş disklerin dinlenmesini öneriyoruz.
• Bu birim, VBR (değişken bit oranõ) olarak kaydedilmiş WMA dosyalarõnõ yürütmez.
Klasörler ve MP3/WMA dosyalarõ hakkõnda
• MP3/WMA dosyalarõ olan bir CD-ROM’un
ana hatlarõ aşağõda gösterilmiştir. Alt
klasörler, seçili bulunan klasördeki
klasörler olarak gösterilmiştir.
Notlar
• Bu birim, klasör numaralarõ tayin eder. Ku llanõcõ
klasör numaralarõnõ tayin edemez.
• MP3/WMA dosyalarõnõn olmadõğõ klasörler
denetlenemez. (Bu klasörler klasör numaralarõ
gösterilmeden atlanõr.)
• Klasörlerden en fazla 253 tane seçenek bir disk
üzerinde yürütülebilir.
햲 Birinci seviye
햳 İkinci seviye
햴 Üçüncü seviye
38
TÜRKÇE
Page 39
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 39 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ek Bilgiler
DVD için dil kodu çizelgesi
Dil (kod), giriş koduDil (kod), giriş koduDil (kod), giriş kodu
Japonca (ja), 1001Guarani (gn), 0714Paşto, Puşt o (ps), 1619
İngilizce (en), 0514Gujarati (gu), 0721Quechua (qu), 1721
Fransõzca (fr), 0618Hausa (ha), 0801Rhaeto-Romance (rm), 1813İspanyolca (es), 0519Hi ntçe (hi), 0809Kirundi (rn), 1814
Almanca (de), 0405Hõrvatça (hr), 0818Rumence (ro), 1815İtalyanca (it), 0920Macarca (hu), 0821Kinyarwanda (rw), 1823
Çince (zh), 2608Ermenice (hy), 0825Sanskritçe (sa), 1901
Hollandaca (nl), 1412Interlingua (ia), 0901Sindhi (sd), 1904
Portekizce (pt), 1620Interlingue (ie), 0905Sangho (sg), 1907İsveççe (sv), 1922Inupiak (ik), 0911Sõrp-Hõrvat dili (sh), 1908
Rusça (ru), 1821Endonezya dili (in), 0914Seylan dili (si), 1909
Korece (ko), 1115İzlandaca (is), 0919Slovakça (sk), 1911
Yunanca (el), 0512İbranice (iw), 0923Slovenya dili (sl), 1912
Afar (aa), 0101Eskenazi dili (ji), 1009Samoan (sm), 1913
Abkhazian (ab), 0102Cava dili (jw), 1023Shona (sn), 1914
Afrika dilleri (af), 0106Gürcü (ka), 1101Somali dili (so), 1915
Habeşistan dili (am), 0113Kazakça (kk), 1111Arnavutça (s q), 1917
Arapça (ar), 0118Grönland dili (kl), 1112Sõrpça (sr), 1918
Assamese (as), 0119Kamboçya dili (km), 1113Siswati (ss), 1919
Aymara (ay), 0125Kannada (kn), 1114Sesotho (st), 1920
Azeri dili (az), 0126Kashmiri (ks), 1119Sundanese (su), 1921
Bashkir (ba), 0201Kürtçe (ku), 1121Swahili (sw), 1923
Belarus rusçasõ (be), 0205Kõrgõzca (ky), 1125Tamil (ta), 2001
Bulgarca (bg), 0207Latince (la), 1201Telugu (te), 2005
Bihari (bh), 0208Lingala (ln), 1214Tacikistan dili (tg), 2007
Bislama (bi), 0209Laothian (lo), 1215Tay dili ( th), 2008
Bengal dili (bn), 0214Litvanya dili ( lt), 1220Tigrinya (ti), 2009
Tibetçe (bo), 0215Letonya dili (lv), 1222Türkmence (tk), 2011
Breton (br), 0218Madagaskar dili (mg), 1307Tagalog (tl), 2012
Katalanca (ca), 0301Maori (mi), 1309S ets wana (tn), 2014
Korsika dili (co), 0315Makedonya dili (mk), 1311Tonga (to), 2015
Çek dili (cs), 0319Malay dil i (ml), 1312Türkçe (tr), 2018
Gal dili (cy), 0325Moğolca (mn), 1314Tsonga (ts), 2019
Danimarka dili (da), 0401Buğdan dili (mo), 1315Tatarca (tt), 2020
Bhutani (dz), 0426Marathi (mr), 1318Twi (tw), 2023
Esperanto dili (eo), 0515Malay dili ( ms), 1319Ukrayna dili (uk), 2111
Estonya dili (et), 0520Maltese (mt), 1320Urdu dili (ur), 2118
Baskça (eu), 0521Bir manya dili (my), 1325Özbekçe (uz), 2126
Farsça (fa), 0601Nauru (na), 1401Vietnam dili (vi), 2209
Fince (fi), 0609Nepal dili (ne), 1405Volapük (vo), 2215
Fiji dili (fj), 0610Norveçce (no), 1415Wolof (wo), 2315
Faroese (fo), 0615Occitan (oc), 1503Xhosa (xh), 2408
Frizya dili (fy), 0625Oromo (om), 1513Yoruba (yo), 2515
İrlanda dili (ga), 0701Oriya (or), 1518Zulu dili (zu), 2621
İskoçya Gal dili (gd), 0704Panjabi (pa), 1601
Galician (gl), 0712Lehçe (pl), 1612
Şartlar
Başlõk
Yüksek veri kapasitesine sahip DVD video diskleri, birden fazla filmin tek bir disk
üzerine kaydedilmesine olanak sağlar. Örneğin, bir diskte üç tane ayrõ film varsa, bu
filmler başlõk 1, başlõk 2 ve başlõk 3 olarak ayrõlõrlar. Bu özellik, Başlõk Arama ve diğer
işlevlerin rahatlõğõndan yararlanmanõzõ sağlar.
Bit oranõ
Bu, her saniyedeki veri miktarõnõ açõklar veya bps (saniyedeki bit oranõ) birimlerini
açõklar. Oran daha yüksek olduğunda sesi yeniden üretmek için daha fazla bilgi
mevcut demektir. Aynõ kodlama yöntemini (MP3 gibi) kullanarak daha yüksek oran
daha iyi ses demektir.
Bölge numarasõ
DVD çalarlarõn ve DVD disklerinin satõn alõndõklarõ alanõ gösteren bölge numaralarõ
vardõr. DVD bölge numarasõ, DVD çalarõn bölge numarasõyla aynõ olmadõkça, bir
DVD’yi yürütemezsiniz. Bu birimin bölge numarasõ bu ürünün alt tarafõnda
bulunmaktadõr.
Bölüm
DVD başlõklarõ, bir kitabõn bölümleri gibi numaralandõrõlan bölümlere ayrõlmõştõr.
Bölümleri olan DVD video diskleriyle bölüm aramasõ yaparak istediğiniz sahneyi
hemen bulabilirsiniz.
Çok açõlõ
Normal TV programlarõyla, aynõ anda birden fazla kamera sahnesinin çekilmesinde
kullanõlmasõna karşõn, sadece her kameranõn görüntüsü teker teker TV’nize aktarõlõr.
Bazõ DVD’lerin istediğiniz açõda görüntülemenizi sağlayan birden fazla açõdan çekilmiş
sahnesi vardõr.
Çok sesli (Çok dilli diyalog)
Bazõ DVD’ler birden fazla dilde kaydedilmiş diyalog içerir. Diyaloglar en fazla 8 dilde
bir diske kaydedilerek istediğiniz dili seçmenize olanak tanõr.
Çoklu altyazõ
Altyazõlar en fazla 32 dilde bir DVD’ye kaydedilerek istediğiniz altyazõyõ seçmenize
olanak tanõr.
Dolby Digital
Dolby Digital, en fazla 5.1 bağõmsõz kanaldan çok kanallõ ses sağlar. Sistem,
sinemalarda kullanõlan Dolby Digital çevresel ses sistemi ile aynõdõr.
DTS
Digital Theater Systems (Dijital Tiyatro Sistemleri) sözcüklerinin baş harflerinden
oluşur. DTS, en fazla 6 bağõmsõz kanaldan çok kanallõ ses ileten bir ev sinemasõ
sistemidir.
TÜRKÇE
39
Page 40
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 40 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ek Bilgiler
Ebeveyn kilidi
Şiddet görüntüleri ya da yetişkinlere yönelik sahnelerin olduğu bazõ DVD video
disklerinin, çocuklarõn bu sahneleri izlemelerini engelleyen ebeveyn kilidi vardõr. Bu tür
disklerin ebeveyn kilidini ayarlarsanõz, çocuklarõn izlemesi için uygun olmayan
sahneler görüntülenmez ya da bu sahneler atlanõr.
En/Boy oranõ
Bu bir TV ekranõnõn en/boy oranõdõr. Normal bir ekranõn en/boy oranõ 4:3 tür. Geniş
ekran görüntülerinin en/boy oranõ 16:9’dur ve istisnai bir varlõk ve atmosfer için daha
büyük bir resim sağlarlar.
ID3 etiketi
Bu yöntem şarkõyla ilgili bilgilerin bir MP3 dosyasõna işlenmesi yöntemidir. Bu
yerleştirilen bilgiler şarkõ adõ, sanatçõ adõ, albüm adõ, müzik türü, üretim yõlõ, yorumlar
ve diğer veriler olabilir. ID3 Etiket düzenleme işlevli yazõlõm kullanõlarak, içerik serbest
olarak düzenlenebilir. Etiketlerin karakter sayõsõ sõnõrlõ olmasõna rağmen, bilgiler şarkõ
çalõndõğõnda görüntülenebilir.
ISO9660 formatõ
Bu format, CD-ROM klasörlerinin ve dosyalarõnõn format mantõğõnõn uluslararasõ
standardõdõr. ISO9660 formatõ için aşağõdaki iki seviyede bulunan yönetmelikler vardõr.
Seviye 1:
Dosya adõ 8.3 formatõnda (ad en fazla 8 karakterden oluşuyor, yarõm byte İngilizce
büyük harfler ve yarõm byte rakamlar ve “_” işareti, üç karakterden oluşan dosya
uzantõsõ dahil).
Seviye 2:
Dosya adõ en fazla 31 karaktere sahip olabilir (ayõrma işareti “.” ve bir dosya uzantõsõ
dahil). Her klasör 8 taneden az seviyeye sahip.
Uzatõlmõş formatlar
Joliet: Dosya adlarõ en fazla 64 karakterden oluşabilir.
Romeo: Dosya adlarõ en fazla 128 karakterden oluşabilir.
Linear PCM (LPCM)/Puls Kodu Modülasyonu
Linear puls kodu modülasyonu anlamõna gelir ve müzik CD’lerde ve DVD’lerde
kullanõlan sinyal kaydetme sistemidir. Genel olarak, DVD’ler CD’lerden daha yüksek
örnekleme frekansõ ve bit oranõyla kaydedilirler. Bu yüzden DVD’ler daha yüksek ses
kalitesi sağlar.
m3u
“WINAMP” yazõlõmõ kullanõlarak oluşturulan çalma listelerinin bir çalma listesi uzantõsõ
vardõr (.m3u).
MP3
MP3, MPEG Audio Layer 3’ün kõsaltmasõdõr. ISO (uluslararasõ standart
organizasyonu)’nun bir çalõşma grubunun (MPEG) ayarladõğõ bir ses sõkõştõrma
standardõdõr. MP3 ses verisini normal bir diskin ses verisinin yaklaşõk 1/10 seviyesinde
sõkõştõrabilir.
MPEG
Moving Pictures Experts Group sözcüklerinin baş harflerinden oluşur ve bir
uluslararasõ video görüntülerinin sõkõştõrõlmasõ standardõdõr. Bazõ DVD'lerin dijital sesi
bu yöntemi kullanarak sõkõştõrõlmõş ve kaydedilmiştir.
Multi-seans
Multi-seans ek verilerin daha sonra kaydedilmesine olanak tanõyan bir kayõt
yöntemidir. Bir CD-ROM, CD-R veya CD-RW, v.s., üzerine kayõt yaparken tüm veriler
baştan sona, tek bir birim ya da seans olarak göze alõ nõr. Multi-seans, ikiden fazla
seansõn bir disk üzerine kaydedilmesi yöntemidir.
Optik dijital çõkõş/giriş
Dijital sinyal formatõnda optik dijital giriş ses sinyallerini ileterek ve alarak, ses
iletiminde oluşacak ses kalitesi bozukluklarõnõn oluşma şansõnõ en aza indirirsiniz.
Optik dijital çõkõş/giriş, dijital sinyallerin optik olarak iletilmesi ve alõnmasõ için
tasarlanmõştõr.
Paket yazõ
Bir dosya için gerekli sürede CD-R, v.s. üzerine yazma yöntemi için kullanõlan genel
bir terimdir, aynõ disket veya sabit diskler üzerindeki dosyalarda yapõldõğõ gibi.
VBR
VBR,Variable Bit Rate (Değişken Bit Oranõ) sözcüklerinin kõsaltmasõdõr. Genel olarak
CBR (Constant Bit Rate) daha fazla kullanõlõr. Ancak ses sõkõştõrmasõnõn gereklerine
göre bit oranõnõ esnek olarak ayarlamak için, ses kalitesine öncelik tanõyan bir
sõkõştõrma işlemini gerçekleştirmek mümkündür.
WMA
WMA, Windows Media™ Audio sözcüklerinin kõsaltmasõdõr ve Microsoft Corporation
tarafõndan geliştirilen bir ses sõkõştõrma teknolojisi anlamõna gelir. WMA verileri
Windows Media Player’in 7 veya daha sonraki versiyonuyla kodlanabilir.
Windows Media, ve Windows logosu Amerika Birleşik Devletleri ve/veya diğer
ülkelerdeki Microsoft Corporation’õn tescilli markalarõdõr.
Yürütme denetimi (PBC)
Video CD’lere kaydedilen bir yürütme denetimi sinyalidir (2.0 sürümü) PBC uyumlu
Video CD’lerin sağladõğõ ekran menüleri, basit etkileşimli yazõlõmõn ve arama işlevleri
olan yazõlõmõn yürütülmesinin zevkini çõkarmanõzõ sağlar. Ayrõca yüksek ve standart
çözünürlüğe sahip dondurulmuş imgeleri de görüntüleyebilirsiniz.
40
TÜRKÇE
Page 41
A
A
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 41 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ek Bilgiler
Özellikler
Genel
Nominal güç kaynağõ .................................. 14,4 V DC
Topraklama sistemi ..................................... Negatif tür
Maks. akõm tüketimi ............................................ 4,0 A
DVD Çalar:
Boyutlar (A x Y x D):
DIN
Şasi ....................................... 178 x 50 x 161 mm
Burun ....................................... 188 x 58 x 21 mm
D
Şasi ....................................... 178 x 50 x 166 mm
Burun ....................................... 170 x 46 x 16 mm
Ağõrlõk ............ ........... ............ .......... ............ .... 1,7 kg
Saklanabilir birim:
Boyutlar (W x H x D) ............. 179 x 28 x 100 m m
Ağõrlõk ............. .......... ............ .......... ............ 0,5 kg
Sistem ...................................... DVD video, Video CD,
Bölge numarasõ ............ ............ .......... ............ ............ 2
Kullanõlabilir diskler .................. DVD video, Video CD,