Pioneer XDV-P6 User manual [tr]

Page 1
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 1 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
6-Diskli Multi DVD/VCD/CD/MP3/WMA Çalar
İşletim Kõlavuzu
XDV-P6
Ürününüzü www.pioneer-eur.com
adresine kaydetmeyi unutmayin
TÜRKÇE
Page 2
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 2 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Mutlaka okuyun
* Kullanõlõr diskler .................................. 11
* DVD video diskinin
bölge numaralarõ ........... ...................... 11
* İşlemin yapõlmasõ yasaklandõğõnda ..... 13
Birimlerin Bağlanmasõ ......................... 3
Sistemin bağlantõsõ (1) ................................ 4
Sistemin bağlantõsõ (2) ................................ 5
Ana Birimin bağlanmasõ .............................. 6
Arka Video Çõkõşõna takõlõ bir
gösterge kullanõrken ................................. 6
Elektrik Kablosunun Takõlmasõ .................... 7
Montaj .................................................... 7
MODE Anahtarõ Ayarõ ................................. 7
Saklanabilir birimin monte edilmesi ............. 8
* Põtrak Bant ile Montaj ........................... 8
DIN Ön/Arka-montaj .................................... 8
DIN Ön-montaj ............................................ 8
* Lastik burçla yapõlan montaj ................. 8
* Aygõtõn Yerinden Çõkarõlmasõ ................ 8
DIN Arka-montaj ......................................... 8
* Birimin yanlarõndaki vida deliklerini
kullanarak yapõlan montaj ..................... 8
Dirsekler Yardõmõyla Montaj ............. ........... 9
Ön uyarõlar ............................................ 9
ÖNEMLİ KORUYUCU ÖNLEMLER ............ 9
Aracõn güvenli kullanõmõnõn sağlan masõ ... 10
* REAR VIDEO OUT (arka video
çikişina) bağlõ bir ekran
kullanõldõğõnda .................................... 10
Akünün boşalmasõnõn önlenmesi .............. 10
Başlamadan Önce Yapõlacaklar ........ 10
Bu birim hakkõnda ..................................... 10
* Kullanõlõr diskler .................................. 11
* DVD video diskinin bölge
numaralarõ .......................................... 11
Bu kõlavuz hakkõnda ...... ............................ 11
Sorunla karşõlaşõldõğõnda yapõlacaklar ...... 11
Özellikler ................................................... 11
WMA Hakkõnda ......................................... 12
Ürün kaydõ ................................................. 12
DVD’lerin üzerindeki işare tler
neyi belirtir .............................................. 13
* İşlemin yapõlmasõ yasaklandõğõnda ..... 13
Mod anahtarõ ayarõnõn değiştirilmesi ......... 13
* Bu ürünü IP-BUS girişi bulunan
bir Pioneer bileşenle birlikte
kullanõrken .......................................... 13
* Bu ürünü IP-BUS girişi olmayan bir
Pioneer bileşeniyle ya d a başka bir
firmanõn ürünleriyle kullanõrken ........... 13
Mikroişlemcinin sõfõrlanmas õ ...................... 13
Uzaktan kumandanõn kullanõlmasõ
ve bakõmõ ................................................ 13
* Pilin takõlmasõ ..................................... 13
* Uzaktan kumandanõn kullanõlmasõ ...... 14
Sisteminizin özelleştirilmesi ............. 14
Ayrõ satõlan Pionner ürünleri ile bağlantõ ... 14
Çok kanallõ işlemcinin kullanõlmasõ ........... 14
Arka ekranõn kullanõlmasõ ......................... 14
Ne Nedir .............................................. 15
DVD Çalar ........................ ......................... 15
Uzaktan kumanda ..................................... 1 5
Temel Çalõştõrma İşlemleri ................. 16
Aygõtõn Açõlõp/Kapatõlmasõ ......................... 16
* Aygõtõn AÇIK duruma getirilmesi ........ 16
* Aygõtõn kapatõlmasõ ............................. 16
Disklerin yerleştirilmesi/çõkarõlmas õ ........... 17
* Disk yerleştirilmesi ......................... ..... 17
* Diskin çõkarõlmasõ ............................... 17
DVD video disklerinin
yürütülmesi ..................................... 18
DVD videosunun izlenmesi ....................... 18
DVD menüsünün çalõştõrõlmasõ ................. 18
* DVD menüsünün 10 tuşla
çalõştõrõlmasõ ....................................... 18
İleri ya da geri giderek başka bir
başlõğa atlanmasõ ................. .................. 18
Yürütme işleminin durdurulmasõ ............... 18
DVD video yürütme işleminin
duraklatõlmasõ .......... ............................... 19
Yürütme işlemine devam edilmesi
(Bookmark) ............................................. 19
Kare kare yürütme işlemi .......................... 19
Yavaşlatarak yürütme ............................... 19
Başlõğõn belirtilmesi ................................... 19
Bölümün belirlenmesi ............................... 19
Yürütme işlemi sõrasõnda konuşma
dilinin değiştirilmesi (Çok sesli) .............. 20
Yürütme işlemi sõrasõnda altyazõ dilinin
değiştirilmesi (Çoklu altyazõ) .................. 20
Yürütme işlemi sõrasõnda, görüntüleme
õsõnõn değiştirilmesi (Multi-angle) ........ 20
Belirli bir sahneye geri dönme .................. 20
DVD’lerin otomatik olarak yürütülmesi ...... 20
Aygõtõn bilgi ekranlarõndan çalõştõrõlmasõ ... 21
* İstediğiniz bir sahnenin aranmasõ;
yürütme işleminin belirlenen bir
zamandan başlatõlmasõ ...................... 21
* Ses, altyazõ ve açõnõn seçilmesi ......... 21
* Tekrarlama sõrasõnõn seçilmesi ........... 22
* Ses çõkõşõnõn seçilmesi ....................... 22
* Diskler arasõnda geçiş yapmak .......... 22
Video CD’lerin Yürütülmesi ............... 22
Bir Video CD’nin izlenmesi ....................... 22
PBC yürütme işlemi ...... ............................ 22
Yürütme işleminin durdurulmasõ ............... 23
Video CD yürütme işleminin
duraklatõlmasõ ....... .................................. 23
Kare kare yü rütme işlemi .......................... 23
Yavaşlatarak yürütme ............................... 23
Kayõt izinin belirtilmesi .............................. 23
Ses çõkõşõnõn seçilmesi ............................. 24
Aygõtõn bilgi ekranõndan çalõştõrõlmasõ ....... 24
* İstediğiniz bir sahnenin aranmasõ;
yürütme işleminin belirlenen bir
zamandan başlatõlmasõ ...................... 24
* Tekrarlama sõrasõnõn seçilmesi ... ........ 24
* Ses çõkõşõnõn seçilmesi ....................... 25
* Diskler arasõnda geçiş yapmak .......... 25
CD’lerin yürütülmesi .......................... 25
Bir CD’nin dinlenmesi ............................... 25
Yürütme işleminin durdurulmasõ ............... 25
CD çalma işlevinin duraklatõlmasõ ............. 26
Aygõtõn bilgi ekranõndan çalõştõrõlmasõ ....... 26
* İstediğiniz kayõt izinin aranmasõ .. ........ 26
* Tekrarlama aralõğõnõn seçilmesi ......... 26
* Rasgele çalma işlem inin
ayarlanmasõ ........................................ 26
* Tarayara k çalma işleminin
ayarlanmasõ ........................................ 26
* CD TEXT işlevlerinin kullanõlmasõ ...... 27
* Bilgi metninin göstergede
kaydõrõlmasõ ........................................ 27
* Diskler arasõnda geçiş yapmak .......... 27
Bir MP3/WMA diskinin
yürütülmesi ...................................... 27
Bir MP3/WMA diskinin dinlenmesi ............ 27
Yürütme işleminin durdurulmasõ ............... 28
MP3/WMA yürütme işleminin
duraklatõlmasõ ....... .................................. 28
Aygõtõn bilgi ekranõndan çalõştõrõlmasõ ....... 28
* İstediğiniz klasör ya da kayõt izinin
aranmasõ ............................................ 28
* Tekrarlama sõrasõnõn seçilmesi ... ........ 28
* Rasgele çalma işlem inin
ayarlanmasõ ........................................ 29
* Tarayara k çalma işleminin
ayarlanmasõ ........................................ 29
* MP3/WMA diskinin bilgi metninin
görüntülenmesi ................................... 29
* Bilgi metninin göstergede
kaydõrõlmasõ ........................................ 29
* Diskler arasõnda geçiş yapmak .......... 29
DVD çalarõn kurulmasõ ....................... 30
DVD kurulum ayarlarõnõn tanõtõlmasõ ......... 30
Bir önceki göstergeye g eri dönülmesi ....... 30
Altyazõ dilininayarlanmasõ ......................... 30
* OTHERS işlevinin seçilmesi ............... 30
Konuşma dilinin ayarlanmasõ ................... 30
Menü dilinin ayarlanmasõ .......................... 31
Yardõmcõ altyazõ işlevinin açõlõp
kapatõlmasõ ............................................. 31
õ simgesi göstergesi ayarõ .................... 31
En-boy oranõn õn ayarlanmasõ ................... 31
Ebeveyn kilidinin ayarlanmasõ .................. 32
* Kod numarasõnõn ve se viyesinin
ayarlanmasõ ........................................ 32
* Düzeyin değiştirilmesi ....................... 32
* Kod numaranõzõ unutursanõz .............. 32
Dijital çõkõş için ayarlanmasõ ..................... 33
Dijital ve analog ses çõkõşõnõn
ayarlanmasõ ................... ........................ 33
Ana birim ile kullanõm ........................ 34
Aygõtõn AÇIK duruma getirilmesi ............... 34
İşlev uyumluluğu ....................................... 34
İşlev modu işletimi .................................... 34
Ek Bilgiler ............................................ 35
Sorunlarõn Giderilmesi .............................. 35
Hata iletileri ...................... ........................ 36
DVD çalar ve bakõmõ ................................ 36
DVD diskleri ......................................... ..... 36
CD-R/CD-RW diskleri ............................... 37
Çift Diskler ................................................ 37
MP3 ve WMA dosyalarõ ........................... 37
* MP3 ek bilgileri ................................... 38
* WMA ek bilgileri ............................ ..... 38
Klasörler ve MP3/WMA dosyalarõ
hakkõnda ................................................ 38
DVD için dil kodu çizelgesi ...................... 39
Şartlar ....................................................... 39
Özellikler ................................................... 41
Dizin ..................................................... 41
2
TÜRKÇE
Page 3
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 3 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
! UYARI:
• Kaza riskini ve yürürlükteki yasalarõn ihlal edilmesini önlemek için, ön DVD
veya TV (ayrõ satõlõr) özelliği araç kullanõlõrken kesinlikle kullanõlmamalõdõr. Ayrõca Arka Ekranlar, sürücünün dikkatini dağõtacağõndan, görebileceği yerde olmamalõdõr.
•Bazõ ülkelerde ya da eyaletlerde, sürücünün dõşõnda aracõn içinde bulunan kişilerin dahi ekrandaki görüntüleri izlemesi yasak olabilir. Bu tür yasalarõn yürürlükte olduğu ülkelerde, söz konusu yasalara uyulmalõ ve bu aygõtõn DVD özellikleri kullanõlmamalõdõr.
! DİKKAT:
•PIONEER, ekranõnõzõ (ayrõ satõlõr) kendinizin monte etmenizi ya da servisini yapmanõzõ önermez. Ürünü monte etmeniz ya da servisini yapmanõz sizi elektrik çarpma tehlikesine veya diğer tehlikelere maruz bõrakabilir. Ekranõnõzõ takmasõ ve servisini yapmasõ için, yetkili Pioneer servisini arayõn.
•Kablolarõ, kablo kõskaçlarõ ya da elektrik bantlarõyla sağlamlaştõrõn. Çõplak kablo olmamasõna özen gösterin.
•Aygõtõn sarõ kablo ucunu aracõn aküsüne takmak için, motor bölümünde delik açmayõn. Motor titreşimi, kablonun yolcu bölümünden motor bölümüne geçtiği noktada yalõtõmõn görevini yapamamasõna yol açar. Kabloyu sağlamlaştõrõrken bu noktaya dikkat edin.
• Ekran (ayrõ satõlõr) kablosunun direksiyona ya da vites koluna sarõlmasõ son derece tehlikelidir. Ekranõ, aracõn kullanõlmasõnõ engellemeyecek bir yere monte ettiğinizden emin olun.
•Kablolarõn vites kolu, el freni ve koltuklarõ kaydõran mekanizmalar gibi aracõn hareket eden aksamlarõna engel olmadõğõndan emin olun.
•Kablolarõn hiçbirini kõsaltmayõn. Kõsaltõrsanõz, koruma devresi gerektiği gibi çalõşmaz.
• Ekranõ (ayrõ satõlõr) (i) sürücünün görüşünü engelleyecek, (ii) aracõn çalõşma sistemlerini ya da hava yastõklarõ, acil durum lambasõğmeleri dahil olmak üzere, emniyet özelliklerini zedeleyecek ya da (iii) sürücünün aracõ güvenli bir biçimde kullanmasõ nõ engelleyecek bir yere monte etmeyin.
Notlar
Bu birim, 12 volt akülü ve negatif topraklõ araçlar içindir. Rekrea syonel amaçlõ araçlara,
kamyon ve otobüslere monte etmeden önce, akü gerilimini denetleyin.
Elektrik sistemindeki kõsa devreleri önlemek için, montaja başlamadan önce - akü
kablosunu çõkardõğõnõzdan emin olun.
Güç amplifikatörünün ve diğer birimlerin bağlanmasõ konusundaki detaylar için kõlavuza
başvurun ve ardõndan bağlantõlarõ doğru olarak yapõn.
Kablolarõ, kablo kõskaçlarõ veya yapõştõrõcõ bantlarla sağla mlaştõrõn. Kablolarõ korumak iç in,
metal aksamlara dokunduklarõ yerde, etraflarõnõ yapõştõrõcõ bantla kaplayõn.
Tüm kablolarõ vites kolu, el freni, koltuk raylarõ gibi hareket eden herhangi bir aksama
dokunmayacaklarõ şekilde döşeyin ve sağlamlaştõrõn. Kablolarõ sõcak hava klimasõnõn yanõ gibi õsõnan yerlere döşemeyin. Kablonun yalõtõm malzemesi erir ya da yõrtõlõrsa, aracõn gövdesinde kõsa devreye yol açabilir.
Sarõ kablo ucunu motor bölümündeki delikten geçirip aküye bağlamayõn. Bu durum,
kablonun yalõtõmõna zarar verir ve çok tehlikeli bir biçimde kõsa devreye neden olur.
Kablolarõn hiçbirini kõsaltmayõn. Kõsaltõrsanõz, koruma devresi çalõşmasõ gereken yerde
çalõşmaz.
Asla birimin gü ç kablosunun yalõtõmõnõ keserek ve kablonun ucuna bağlantõ yaparak diğer
bir aygõta güç sağlamayõn. Ka blonun akõm kapasitesi artacak ve aşõrõ õsõnmaya yol açacaktõr.
Sigortayõ yenisiyle değiştirirken, sadece sigorta tutucunun üzerinde tanõmlanan özellikte bir
sigorta kullandõğõnõzdan emin olun.
Kõsa devreyi önlemek için çõkardõğõnõz kablo ucunu yalõtõm sağlayan bir bantla kaplayõn.
Kullanmadõğõnõz hoparlör kablolarõnõn uçlarõnõ yalõtmakta hataya düşmeyin. Kablolar yalõtõlmazsa kõsa devre olabilir.
Yanlõş bir bağlantõyõ önlemek için, IP-BUS bağlayõcõsõnõn giriş ucu mavi; çõkõş ucu da siyah
renktedir. Aynõ renkteki bağlayõcõlarõ doğru bağlayõn.
Bu birim, kontak anahtarõ üzerinde ACC konumu (aksesuar) olma yan araçlara monte
edilemez.
ACC pozisyonu ACC pozisyonu yok
Siyah kablo topraklõdõr. Lütfen bu kabloyu güç amplifikatörleri gibi yüksek akõmlõ ürünlerin
topraklarõndan ayrõ top raklayõn. Ürünleri beraber topraklarsanõz ve topraklõ kablo yerinden çõkarsa, ürünlere zarar verme ya da yangõn riski ortaya çõkar.
Bu aygõtõn ya da diğer aygõtlarõn kablolarõnõn işlevleri aynõ olsa bile ayrõ renklere sahip
olabilirler. Bu ürünü ba şka bir ürüne bağlarken, her iki ürünle birlikte verilen kullanõm kõlavuzlarõnõ okuyarak, işlevleri aynõ olan kablolarõ bağlayõn.
TÜRKÇE
3
Page 4
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 4 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
Sistemin bağlantõsõ (1)
Önyüklemede Saklanabilir Birimi kurarken vb, uzatma kablosuna (örneğin, CD-SC300E) (ayrõ satõlõr) gereksinim duyulur.
Sarõ
Sarõ
6 m
Beyaz (ses çõkõşõ (Sol))
Sarõ (arka video çõkõşõ)
Saklanabilir birim
9 cm
Siyah
Siyah
Gezinti sistem (AVIC-X1BT) saklanabilir birimi (ayrõ satõlõr)
Kõrmõzõ
Beyaz
Mavi
Siyah
Siyah
2,7 m
25 pimli kablo (ürünle b irlikte verilir) Kuracağõnõz yere bağlõ olarak, bu kablo kullanõlmaz.
Mavi
IP-BUS kablosu (ürünle birlikte verilir)
Kõrmõzõ (ses çõkõşõ (Sağ))
Aygõt
Siyah
20 cm
30 pimli kablo
3 m
Gezinti sistem (AVIC-X1BT) ekran birimi (ayrõ satõlõr)
VIDEO1 RCA ses girişi
(beyaz, kõrmõzõ)
VIDEO1 RCA video girişi
6 m
AV-BUS kablosu (ürünle birlikte verilir)
Saklanabilir birim (AVD­W6200 ile birlikte verilir)
Sarõ
16:9 Arka Koltuk Eğlence Ekranõ (AVD-W6200) (ayrõ satõlõr)
RCA kablosu (ürünle
Beyaz
(sarõ)
3 m
4
TÜRKÇE
birlikte ve rilir)
6 m
VIDEO1 INPUT
Page 5
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 5 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
Sistemin bağlantõsõ (2)
Mavi
Saklanabilir birim
AV-BUS kablosu (ürünle birlikte verilir)
6 m
9 cm
Siyah
Kõrmõzõ
Beyaz
Mavi
Sarõ
6 m
Sarõ
Mavi
IP-BUS kablosu (ürünle birlikte verilir)
Siyah
25 pimli kablo (ürünle birlikte verilir) Kuracağõnõz yere bağlõ olarak, bu kablo kullanõlmaz.
Mavi
Saklanabilir birim (AVH­P7800DVD ile birlikte verilir)
Optik kablo (ayrõ satõlõr)
Mor
6 m
6 m
Siyah
Aygõt
Siyah
Siyah
Optik kablo kullanõrken, kõskacõ (optik kablo ile birlikte verilir) deliğe yerleştirin ve kabloyu emniyete alõn.
2,7 m
Siyah
15 cm
40 cm
Mor
30-pimli kablo (AVH-P7800DVD ile birlikte verilir)
16:9 Arka Koltuk Eğlence Ekranõ
(AVD-W6200) (ayrõ satõlõr)
VIDEO1 RCA ses girişi
VIDEO1 RCA video girişi
20 cm
RDS radyolu (AVH-P7800DVD) (ayrõ satõlõr) multi­CD kontrol DSP Yüksek Güç lü DVD-A/DVD-V/VCD/ CD/MP3/WMA/AAC/DivX/JPEG Çalar
40 cm
Mavi
(beyaz, kõrmõzõ)
Saklanabilir birim (AVD­W6200 ile birlikte verilir)
(sarõ)
Mavi
Güç kaynağõ kutusu (AVH­P7800DVD ile birlikte verilir)
Beyaz
3 m
VIDEO1 INPUT
1 m
RCA kablosu
(ürünle birlikte
verilir)
6 m
TÜRKÇE
5
Page 6
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 6 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
Ana Birimin bağlanmasõ
! UYARI
Ekranõ KESİNLİKLE Sürücünün araç kullanõrken DVD ya da Video CD
izleyebileceği bir yere monte etmeyin.
Ses çõkõşõnõ (AUDIO OUT) KESİNLİKLE ayrõ satõlan güç amplifikatörüne takmayõn.
Ana Birim (ayrõ satõlõr)
Mavi
Saklanabilir birim
9 cm
Kullanõlmaz.
RCA kablosu (ürünle birlikte verilir)
Video girişine
IP-BUS kablosu (ürünle birlikte verilir)6 m
Sarõ (ön video çõkõşõ)
6 m
Siyah
Siyah
2,7 m
25 pimli kablo (ürünle birlikte verilir) Kuracağõnõz yere bağlõ olarak, bu kablo kullanõlmaz.
Aygõt
Siyah
20 cm
Arka Video Çõkõşõna takõlõ bir gösterge kullanõrken
Bu ürünün arka video çõkõşõ, arka koltuklarda oturan yolcularõn DVD ya da Video CD izlemesine olanak sağlayacak olan ekranõn bağlanmasõ içindir.
! UYARI
Ekranõ KESİNLİKLE Sürücünün araç kullanõrken DVD ya da Video CD
izleyebileceği bir yere monte etmeyin.
Ses çõkõşõnõ (AUDIO OUT) KESİNLİKLE ayrõ satõlan güç amplifikatörüne takmayõn.
Saklanabilir birim
Kullanõlmaz.
RCA kablosu (ürünle bir likte verilir)
Sarõ (arka video çõkõşõ)
Beyaz (ses çõkõşõ (Sol))
Kõrmõzõ (ses çõkõşõ (Sağ))
9 cm
6 m
Video girişine Ses girişlerine
Siyah
2,7 m
25 pimli kablo (ürünle bi rlikte verilir) Kuracağõnõz yere bağlõ olarak, bu kablo kullanõlmaz.
Aygõt
Siyah
6
TÜRKÇE
20 cm
RCA giriş prizli ekran
RCA giriş prizli ek ran
Page 7
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 7 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
Elektrik Kablosunun Takõlmasõ
Saklanabilir birim
Sigorta direnci
Sigorta direnci
Sigorta tutucu
(4 A)
Kõrmõzõ Bu ürünü STAND ALONE modunda kullanõrken, bu kabloyu kontak anahtarõ (12 V DC) ON/OFF işlevi tarafõndan kontrol edilen elektrik terminaline bağlayõn. Bu ürünü IP BUS modunda kullanõrken, bu kabloyu bağlamayõn.
Turuncu/beyaz Aydõnlatma anahtarõ terminaline takõlõr.
Sarõ Kontak anahtarõnõn konumuna bağlõ olmaksõzõn her zaman akõm verilen terminale takõlõr.
Siyah (topraklõ) Aracõn gövdesine (metal) takõlõr.
Montaj
Notlar
Birimin nihai kurulumundan önce bağlantõlarõn doğru yapõldõğõnõ ve sistemin gerektiği gibi
çalõştõğõnõ teyit etmek için kablo tesisatõnõ geçici olarak bağlayõn.
Kurulumu doğru bir şekilde gerçekleştirmek için, sadece birimle birlikte verilen parçalarõ
kullanõn. Kullanõlmasõna izin verilmeyen parçalarõn kullanõlmasõ, arõzalara yol açabilir.
Kurulum sõrasõnda delik açõlmas õ ya da aracõnõzda diğer değişikliklerin yapõlmasõ
gerekiyorsa, size en yakõn yetkili servisi arayõn.
Birimi sürücüye engel olmayacak ve acil durum gibi ani durma larda yolcunun zarar
görmeyeceği bir şekilde kurun.
Ekranõ (ayrõ satõlõr), sürücünün görüşünü engelleyecek ya da aracõ n hava yastõ klarõnõn
kullanõlmasõnõ etkileyecek bir yere yerleştirmeyin.
Yarõ iletken lazer aşõrõ õsõnõrsa zarar görür bu yüzden sõcak olan yerlere monte etmeyin –
örneğin sõcak hava üfleyen klimanõn yanõna monte e tmeyin.
Montaj açõsõ yatay olarak 30°’yi geçerse, birimden en iyi performansõ alamayabilirsiniz.
30°
Bu saklanabilir birimi bağlarken, kablolardan herhangi birinin saklanabilir birimle etrafõndaki
metal yerlere ya da parçalarõn arasõna sõkõşmadõğõndan emin olun.
Saklanabilir birimi, õsõdan etkilenebileceği õsõtõcõnõn yanõna ya da yağmur sularõ nõn üzerine
damlayabileceği kapõ kenarlarõna monte etmeyin.
Montaj için herhangi bir delik açmadan önce, delik açmak istediğiniz yerin arka tarafõnõ
mutlaka denetleyin. Benzin hattõna, fren borularõna, elektrik kablolarõna ve diğer önemli parçalarõn içine delik açmayõn.
Saklanabilir birimin yolcu bölümüne monte edilmesi halinde, araç hareket halindeyken
yerinden kurtulup yaralanmaya ya da bir kazaya y ol açmasõnõ önleyecek biçimde sağlamca tespit edin.
Saklanabilir birimin ön koltuklardan b irinin altõna takõlmasõ durumunda, koltuğun hareketini
engellemediğinden emin olun. Tüm kablolarõ kaydõrma mekanizmasõnõn etrafõndan geçecek şekilde döşeyerek, kab lolarõn bu mekanizmaya sõkõşarak kõsa devre yaptõrmalarõnõ önleyin.
MODE Anahtarõ Ayarõ
Montaj öncesinde, bir kalem ucu ya da diğer bir ince, sivri uçlu alet kullanarak, MODE (mod) anahtarõnõ, aygõtõ birlikte kullanacağõnõz birim için uygun konuma getirin.
7
TÜRKÇE
Page 8
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 8 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Montaj
Saklanabilir birimin monte edilmesi
Põtrak Bant ile Montaj
Põtrak bandõ yapõştõrmadan önce, yapõştõracağõnõz yüzeyi iyice silin.
Saklanabilir birim
Põtrak bant (büyük) (sert)
Põtrak bant (büyük) (yumuşak)
Araba paspasõ ya da şasi
DIN Ön/Arka-montaj
Bu birim “Ön” (normal DIN ön montaj) taraftan ya da “Arka” (DIN arka montaj kurulumu, birim şasisinin yanlarõndaki dişli vida deliklerini kullanarak yapõlan kurulum) taraftan uygun olarak takõlabilir. Detaylar için aşağõda şekillerle anlatõlan kurulum yöntemlerine başvurunuz.
DIN Ön-montaj
Lastik burçla yapõlan montaj
Tutucu
Kontrol Paneli
Tutucuyu kontrol paneline soktuktan sonra, kontrol paneli malzemesinin kalõnlõğõna göre uygun kulakçõklarõ seçip bükün. (Alt ve üst kulakçõkl arõ kullanarak mümkün olduğunca sağlam bir şekilde kurun. Sağla mlaştõrmak için kulakçõklarõ 90° bükün.)
Lastik burç
Vida
Aygõtõn Yerinden Çõkarõlmasõ
Çerçeve
Çerçeveyi çõkarmak amacõyla kilidini açmak için, çerçevenin üst ve alt kõsõmlarõnõ dõşarõya doğru uzatõn. (Çerçeveyi yerine geri takarken, çentikli tarafõnõ aşağõya doğru tutarak takõn.)
Ön panel ayrõlõrsa, çerçeveyi çõkarmak kolaylaşõr.
Aygõtla birlikte sağlanan çekme anahtarlarõnõ şekilde görüldüğü gibi yerlerine oturuncaya kadar aygõtõn içine sokun. Anahtarla rõ birimin kenarlarõna bastõrarak birimi dõşarõ çõkarõn.
DIN Arka-montaj
Birimin yanlarõndaki vida deliklerini kullanarak yapõlan montaj
1. Çerçeveyi çõkarõn.
Çerçeve
8
TÜRKÇE
Çerçeve
Çerçeveyi çõkarmak amacõyla kilidini açmak için, çerçevenin üst ve alt kõsõmlarõnõ dõşarõya doğru uzatõn. (Çerçeveyi yerine geri takarken, çentikli tarafõnõ aşağõya doğru tutarak takõn.)
Ön panel ayrõlõrsa, çerçeveyi çõkarmak kolaylaşõr.
Page 9
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 9 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Montaj
2. Birimin fabrika radyo takma dirseğine bağlanmasõ.
Dirseğin vida delikleriyle ana bi rimin vida deliklerinin hizalandõğõ (oturduğu) bir pozisyo n seçin ve vidalarõ her iki tarafõn 2 yerinde sõkõştõrõn. Dirsekteki vida deliklerinin şekline bağlõ olarak, ya takviyeli vidalar (5 x 8 mm) ya da gömmeli vidalar (5 x 8 mm) kullanõn.
Vida
Kontrol Paneli ya da Konsol
Fabrika radyo takma dirseği
Dirsekler Yardõmõyla Montaj
Saç vidasõ (6 x 16 mm)
Kapak
Dirsek
Takviyeli vida (5 x 8 mm)
Ön uyarõlar
ÖNEMLİ KORUYUCU ÖNLEMLER
Ekranõnõzla ilgili bütün talimatlarõ lütfen okuyun ve ilerde başvurmak için saklayõn.
1. Ekranõnõzõ çalõştõrmadan önce bu kõlavuzu tamamen ve dikkatle okuyun.
2. Çalõştõrma yöntemleri ve güvenlik bilgilerine bakmak için, bu kõlavuzu el
altõnda bulundurun.
3. Bu kõlavuzda yer alan tüm uyarõlarõ dikkate alõn ve talimatlarõ dikkatle uygulayõn.
4. İşletme kõlavuzunu okuyup anlamadan, diğer şahõslarõn bu sistemi kullanmasõna izin vermeyin.
5. Ekranõ (i) sürücünün görüşünü engelleyecek, (ii) aracõn çalõşma sistemlerini ya da hava yastõklarõ, acil durum lambasõğmeleri dahil olmak üzere, emniyet özelliklerini zedeleyecek ya da (iii) sürücünün aracõ güvenli bir biçimde kullanmasõnõ engelleyecek bir yere monte etmeyin.
6. Aracõnõzõ güvenle kullanmanõz açõsõndan, herhangi bir şekilde dikkatinizi dağõtacak olursa, bu ekranõ kullanmayõn. Her zaman güvenli sürüş kurallarõna ve varolan trafik yönetmeliklerine uyun. Sistemin çalõştõrõlmasõ ya da ekranõn okunmasõõsõndan bir güçlükle karşõlaşõrsanõz, aracõnõzõ güvenli bir yere park edin ve gerekli ayarlarõ yapõn.
7. Aracõnõzõ kullanõrken emniyet kemerinizi takmayõ, lütfen, unutmayõn. Emniyet kemeriniz takõlõ değilken kaza yaparsanõz, daha ciddi bir şekilde yaralanabilirsiniz.
8. Araba kullanõrken kulaklõklarõ kesinlikle takmayõn.
9. Güvenliği arttõrmak amacõyla, el freni çekilinceye ve araç duruncaya kadar
bazõ işlevler devre dõşõ bõrakõlõr.
10. Ekranõn sesini kesinlikle dõşarõdaki trafik ve acil durum araçlarõnõn siren seslerini duyamayacak kadar açmayõn.
! UYARI
•Ekranõnõzõ kendi başõnõza monte etmeye ya da servisini yapmaya kalkõşmayõn.
Ekranõnõzõn elektronik donanõm ve otomotiv aksesuarlarõ konularõ hakkõnda eğitimi ve deneyimi olmayan kişiler tarafõndan monte edilmesi ya da servisinin yapõlmasõ tehlikeli olabilir ve elektrik çarpmasõna ya da diğer tehlikelere yol açabilir.
TÜRKÇE
Araba paspasõ ya da şasi
4 ila 4,5 mm çapõnda delikler açõn.
9
Page 10
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 10 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ön uyarõlar
Aracõn güvenli kullanõmõnõn sağlanmasõ
! UYARI
Kaza ve yaralanma riskini önlemek ve yürürlükteki yasalarõ ihlal etmemek amacõyla,
bu aygõt, sürücünün izleyebileceği bir video ekranõ ile kullanõlmaz.
Kaza riskini ve yürürlükteki yasalarõn ihlal edilmesini önlemek için, ön DVD veya TV
(ayrõ satõlõr) özelliği araç kullanõlõrken kesinlikle kullanõlmamalõdõr. Ayrõ ca arka ekranlar, sürücünün dikkatini bariz bir biçimde dağõtacak bir yerde olmamalõdõr.
Bazõ ülkelerde ya da eyaletlerde, sürücünün dõşõnda aracõn içinde bulunan kişilerin
dahi ekrandaki görüntüleri izlemesi yasak olabilir. Bu tür yasalarõn yürürlükte olduğu ülkelerde, söz konusu yasalara uyulmalõ ve bu aygõtõn DVD özellikleri kullanõlmamalõdõr.
Bu ekranda DVD, Video CD ya da TV izlemek için, aracõnõzõ güvenli bir yere park edip el freninizi çekin.
Araç kullanõrken DVD, Video CD veya TV izlemeye çalõştõğõnõzda, ön ekranda VIDEO VIEWING IS NOT AVAILABLE WHILE DRIVING (araç kullanirken video izleyemezsiniz) uyarõ iletisi görüntülenir.
REAR VIDEO OUT (arka video çikişina) bağlõ bir ekran kullanõldõğõnda
Bu ürünün REAR VIDEO OUT (arka video çikiş) bölümü, arka koltuklarda oturan yolcularõn DVD ya da TV izlemesine olanak tanõyacak ekranõn bağlanmasõ içindir.
! UYARI
Arka ekranõ KESİNLİKLE sürücünün araç kullanõrken DVD ya da TV izleyebileceği bir yere monte etmeyin.
Akünün boşalmasõnõn önlenmesi
Bu birimi kullanõrken aracõn motorunu çalõştõrdõğõnõzdan emin olun. Birimi kullanõrken aracõn motorunu çalõştõrmazsanõz, akü boşalabilir.
! UYARI
ACC konumu özelliği olmayan araçlarla kullanmayõn.
Başlamadan Önce Yapõlacaklar
Bu ürünü elden çõkarmak istediğinizde, her zamanki ev atõklarõ ile birlikte elden çõ karmayõn. Usulüne uygun işlem, kazanõm ve yeniden dönüştürme uygulamalarõnõ öngören yasa uyarõnca, kullanõlan elektronik ürünler için ayrõ bir toplama sistemi mevcuttur.
AB’nin 25 üyesi, İsviçre ve Norveç’te kullanõcõlar, elden çõkaracaklarõ elektronik ürünleri herhangi bir bedel ödemeden belirlenen toplama tesislerine ya da perakendeciye iade edebilirler (benzer yeni bir ürün satõn almanõz durumunda).
Yukarõda anõlmayan ülke lerde, elden çõkarma işlemini usulüne uygun yapabilmek için, lütfen, yerel otoritelerle temasa geçiniz.
Böylece, elden çõkaracağõnõz ürün usulüne uygun bir şekilde işleme tabi tutularak yeniden geri kazanõlacaktõr ve gerek çevre gerekse insan sağlõğõ üzerinde olasõ olumsuz etkisi olmayacaktõr.
Bu Pioneer ürününü satõn aldõğõnõz için teşekkürler
Modelinizi doğru çalõştõrmak için, lütfen, bu işletim kõlavuzunu okuyunuz. Kõlavuzu okumayõ bitirdikten sonra, ileride başvurabilmek için emin bir yerde saklayõn.
Bu birim hakkõnda
! DİKKAT
Bu birimin sõvõlarla temas etmesine izin vermeyin. Elektrik çarpabilir. Sõvõlarla temas
ederse, birim zarar görebilir; içinden duman çõkabilir ya da aşõrõ õsõnabilir.
“CLASS 1 LASER PRODUCT”
Bu ürün 1. sõnõftan daha yüksek bir lazer diyota sahiptir. Güvenliğiniz açõsõndan, kapaklarõn hiçbirini açmayõn ya da ürünün içine elinizi sokmaya kalkõşmayõn. Tüm servis gerektiren işlemleri yetkili elemanlara bõrakõn.
Çalõştõrma yöntemleri ve ön uyarõlara bakmak için, bu kõlavuzu el altõnda
bulundurun.
Sesi her zaman dõşarõdaki sesleri duyabileceğiniz kadar açõn.
Ürünü nemden koruyun.
Aküyü çõkarõrsanõz ya da akünün şarjõ biterse, ön ayar belleği silinir ve yeniden
programlanmasõ gerekir.
Ürün doğru çalõşmadõğõnda bayiinize ya da en yakõn Pioneer Servis İstasyonuna
başvurun.
10
TÜRKÇE
Page 11
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 11 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Başlamadan Önce Yapõlacaklar
Kullanõlõr diskler
Aşağõdaki logolarõ gösteren DVD, Video CD ve CD diskleri bu ürünle kullanõlabilir.
DVD video
CD
Notlar
DVD Format/Logo Licensing Corporation’õn tescilli markasõdõr.
Bu yürütücü, sadece yukarõdaki sayfada gösterilen işaretleri taşõyan diskleri yürütebilir.
DVD video diskinin bölge numaralarõ
Uyumsuz bölge numaralarõ olan DVD video diskleri bu aygõtla çalõnamaz. Yürütücünün bölge numarasõ birimin altõnda bulunabilir.
Aşağõdaki şekilde, bölgeler ve bunlara karşõlõk gelen bölge numaralarõ gösterilmektedir.
Video CD
Bu kõlavuz hakkõnda
Bu ürün, üst düzeyde bir sinyal alõmõnõ ve çalõşmayõ garanti eden son derece gelişmiş birtakõm özellikler içerir. Bu işlevlerin tümü, en kolay kullanõmõ sağlayacak şekilde tasarlanmõştõr; ancak, çoğu kendinden açõklamalõ değildir. Bu kullanma kõlavuzu, aygõttan tam performans almanõzõ ve dinleme zevkinizi en üst düzeye çõkarmanõzõ sağlar.
Bu birimi kullanmadan önce, bu kõlavuzu okuyarak birimin işlevlerini ve çalõşma biçimini anlamanõzõ öneriyoruz. Özellikle de bu kõlavuzdaki UYARIlarõ ve DİKKATleri okumanõzõ ve dikkate almanõzõ öneririz.
Sorunla karşõlaşõldõğõnda yapõlacaklar
Bu ürünün çalõşmasõnda bir sorun çõkarsa, satõcõnõzla ya da en yakõn Pioneer Yetkili Servisi ile görüşün.
Özellikler
DVD video çalma
DVD video ve DVD-R/RW (video modu) disklerini yürütmek olanaklõdõr. Bu sistemi ticari ve umumi amaçlarla kullanmak, yazarõn Telif Hakkõ ile korunan
haklarõnõ ihlal edebilir.
PBC uyumluluğu olan Video CDler
PBC (yürütme denetimi) özelliği olan Video CD’leri yürütmek olanaklõdõr.
CD çalma işlevi
Müzik CD/CD-R/RW diskleri çalõnabilir.
MP3 dosyasõnõn çalõnmasõ
CD-ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 düzey 1/düzey 2 standart kayõtlarõ üzerine kaydedilmiş MP3 dosyalarõnõn çalõnmasõ mümkündür).
Bu ürünün sağlanmasõ sadece özel, ticari olmayan bir kullanõm lisansõ hakkõnõ verir
ve bu ürünün hiçbir şekilde ticari (örn. kar getiren) olarak yayõnlanmasõ (dünyevi, uydu, kablo ve diğer herhangi bir şekilde), internet’te, intranetlerde ve/veya diğer ağlarda veya “pay-audio” veya “audio-on-demand” uygulamalarõ gibi diğer elektron ik içerikli dağõtõm sistemlerinde yayõnlanmasõ için bir lisans veya hak vermez. Böyle bir kullanõm için bağõmsõz bir lisans gereklidir. Ayrõntõlõ bilgi için, lütfen http://www.mp3licensing.com sitesini ziyaret edin.
TÜRKÇE
11
Page 12
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 12 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Başlamadan Önce Yapõlacaklar
WMA dosyasõnõn çalõnmasõ
CD ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 düzey 1/düzey 2 standart kayõtlarõ) üzerine kaydedilmiş WMA dosyalarõnõn çalõnmasõ mümkündür).
NTSC/PAL uyumluluğu
Bu ürün NTSC/PAL sistemi ile uyumludur. Diğer parçalarõ bu birime bağlarken, parçalarõn video sistemi ile uyumlu olmasõna dikkat edin. Aksi takdirde, imgeler doğru görüntülenmeyebilir.
Dolby Digital/DTS uyumluluğu
Dolby Laboratories şirketinin lisansõ altõnda imal edilmiştir. “Dolby”, “Pro Logic” ve
çift-D simgesi, Dolby Laboratories şirketinin tescilli markalarõdõr.
“DTS”, Digital Theater Systems, Inc. şirketinin tescilli markasõdõr.
Birden fazla en/boy oranõ
“Wide screen”, “letter box” ve “panscan” ekranlarõ arasõnda gidip gelebilirsiniz.
Çok sesli
İstediğinizde, bir DVD üzerine kaydedilen birden fazla ses sistemleri arasõnda gidip gelebilirsiniz.
Çoklu altyazõ
İstediğinizde, bir DVD üzerine kaydedilen birden fazla altyazõ dili arasõnda gidip gelebilirsiniz.
Çok açõlõ
İstediğinizde, bir DVD üzerine kaydedilen birden fazla görüntü açõsõ arasõnda gidip gelebilirsiniz.
Not
Bu ürün, Macrovision Corporation ve diğer hak sahiplerinin sahip olduğu belirli ABD
patentleri ve diğer entelektüel mülkiyet haklarõnõn yöntem talepleri ile korunan, telif hakkõ koruma tek nolojisini içerir. Bu tel if hakkõ koruma teknolojisinin kullanõlm asõ için, Macrovision Corporation’õn izni gereklidir ve Macrovision Corporation tarafõndan başka türlü belirtilmedikçe, evde kullanõlmasõ ya da sõnõrlõ izlenmesi amacõyla tasarlanmõştõr. Tersine mühendislik yapõlmasõ ya da parçalarõna ayrõlmasõ yasaktõr.
WMA Hakkõnda
Kutunun üzerinde yazõlõ olan Windows Media™ logosu, bu ürünün WMA verilerini çalabileceğini gösterir.
WMA, Windows Media Audio sözcüklerinin kõsaltmasõdõr ve Microsoft Corporation tarafõndan geliştirilen bir ses sõkõştõrma teknolojisi anlamõna gelir. WMA verileri Windows Media Player’in 7 veya daha sonraki versiyonuyla kodlanabilir.
Windows Media, ve Windows logosu Amerika Birleşik Devletleri ve/veya diğer ülkelerdeki Microsoft Corporation’õn tescilli markalarõdõr.
Notlar
WMA dosyalarõnõ kodlamakta kullanõlan uygulamaya bağlõ olarak, aygõt doğru
çalõşmayabilir.
WMA dosyalarõnõ kodlamakta kullanõlan Windows Media Player’õn sürümüne bağlõ olarak,
albüm adlarõ ve diğer bilgi metinleri doğru olarak görüntülenemeyebilir.
Ürün kaydõ
Aşağõdaki siteyi ziyaret ediniz:
Ürününüzü kaydedin. Kayõp ya da hõrsõzlõk gibi bir durum söz konusu olduğunda
sigorta konusunda yardõmcõ olabilmek için, satõn aldõğõnõz ürünle ilgili bilgiler bir dosyada muhafaza edilecektir.
12
TÜRKÇE
Page 13
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 13 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Başlamadan Önce Yapõlacaklar
DVD’lerin üzerindeki işaretler neyi belirtir
Aşağõdaki işaretler, DVD disk etiketlerinin ve paketlerin üzerinde bulunabilir. Bu işaretler, disk üzerine kaydedilen görüntü ve ses türlerini ve kullanabileceğiniz işlevleri belirtir.
İşaret Anlamõ
Ses sistemlerinin sayõsõnõ belirtir.
Altyazõ dillerinin sayõsõnõ belirtir .
Görüntü açõlarõnõn sayõsõnõ belirtir.
Resim boyutunun (en/boy oranõ: ekran genişliğinin boya oranõ) türünü belirtir.
Diskin yürütülebileceği bölge numarasõnõ belirtir.
Bu ürünü IP-BUS girişi olmayan bir Pioneer bileşeniyle ya da başka bir firmanõn ürünleriyle kullanõrken
* STAND ALONE (tek başina) modunu seçin.
Ayrõntõlõ bilgi için, kullanõm kõlavuzuna bakõn.
Mikroişlemcinin sõfõrlanmasõ
RESETğmesine basarak mikroişlemciyi başlangõç
ayarlarõna sõfõrlayabilirsiniz. Mikroişlemci aşağõdaki durumlarda sõfõrlanmalõdõr:
Montajdan sonra bu birimi ilk kez kullanmadan önce
Mod anahtarõ ayarõnõn değiştirilmesi
Birim, doğru olarak çalõşmõyorsa
Göstergede tuhaf ya da yanlõş iletiler beliriyorsa
1. Kontak anahtarõnõ OFF konumuna getirin.
2. Kalem ucu ya da başka bir sivri uçlu alet kullanarak RESET düğmesine basõn.
RESETğmesi
İşlemin yapõlmasõ yasaklandõğõnda
DVD izlerken işlem yapmaya çalõştõğõnõzda, diskin programõ bu işlemi yapmayabilir. Bu durum oluştuğunda ekranda simgesi görüntülenir.
simgesi, belirli disklerde bulunmayabilir.
Mod anahtarõ ayarõnõn değiştirilmesi
Kalem ucunu ya da başka bir sivri uçlu alet kullanarak, kullandõğõnõz bileşen için birimin yan yüzeyindeki doğru Mod anahtarõ ayarõnõ seçin. Ayarõ değiştirdikten sonra, RESET ğmesine bastõğõnõzdan emin olun.
Bu ürünü IP-BUS girişi bulunan bir Pioneer bileşenle birlikte kullanõrken
* IP-BUS modunu seçin.
Ayrõntõlõ bilgi için, kullanõm kõlavuzuna bakõn.
Uzaktan kumandanõn kullanõlmasõ ve bakõmõ
Pilin takõlmasõ
Uzaktan kumandanõn arkasõndaki kapağõ kaydõrõn ve pili artõ (+) ve eksi (–) kutuplarõ doğru bir yönde olacak şekilde yerleştirin.
İlk kez kullanõrken, film çõkõntõsõnõ tepsiden
dõşarõ çekin.
! UYARI
Pili çocuklarõn ulaşabileceği yerlerden uzak tutun. Pil yutulursa derhal bir doktora başvurun.
TÜRKÇE
13
Page 14
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 14 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Başlamadan Önce Yapõlacaklar
! DİKKAT
Sadece bir adet CR2025 (3 V) lityum pili kullanõn.
Uzaktan kumanda bir ay ya da daha uzun bir süre kullanõlmayacaksa, pili çõkarõn.
Pili yeniden şarj etmeyin, parçalara ayõrmayõn, õsõtmayõn ya da ateşe atarak
yakmayõn.
Pili metal aletlerle tutmayõn.
Bu pili metal malzemelerle birlikte saklamayõn.
Pilin aktõğõ durumlarda, uzaktan kumandayõ tamamen temizleyecek şekilde silin ve
yeni bir pil takõ n.
Kullanõlmõş pilleri atarken ülkenize/bölgenize uygun devlet yönetmeliklerine veya
çevresel toplum kuruluşlarõnõn kurallarõna uyun.
Uzaktan kumandanõn kullanõlmasõ
Uzaktan kumandayõ ön panele doğru tutarak kullanõn.
Uzaktan kumanda, doğrudan güneş õşõğõna maruz kalõrsa, doğru çalõşmayabilir.
Önemli
Uzaktan kumandayõ yüksek sõcaklõklara ya da doğrudan güneş õşõğõna maruz
bõrakmayõn.
Uzaktan kumandayõ frenin ya da gaz pedallarõnõn altõna sõkõşabileceğinden yere
şürmeyin.
Sisteminizin özelleştirilmesi
Ayrõ satõlan Pionner ürünleri ile bağlantõ
Diğer Pionee r ürünleri ile bağlantõ yaparken, arabanõzda müzik ve f ilmin keyfini sürm ek için, en iyi ses-görüntü ortamõnõ oluşturabilirsiniz. Bu bölümde, bu birim tarafõndan denetlenebilen mevcut seçenekler açõklanmaktadõr.
Çok kanallõ işlemcinin kullanõlmasõ
Bu birimi Pioneer’in çok kanallõ bir işlemcisiyle kullanõrken, 5.1 kanal kaydõ özelliğine sahip DVD filminin ve müzik yazõlõmõnõn oluşturduğu atmosferin ve heyecanõn tadõnõ çõkarabilirsiniz.
Dolby Laboratories şirketinin lisansõ altõnda imal edilmiştir. “Dolby”, “Pro Logic” ve çift-
D simgesi, Dolby Laboratories şirketinin tescilli markalarõdõr.
“DTS”, Digital Theater Systems, Inc. şirketinin tescilli markasõdõr.
Arka ekranõn kullanõlmasõ
Bu birimi arka ekran (ayrõ satõlõr) ile birleştirdiğinizde, seçilen kaynağõ arka ekranda görüntüleyebilirsiniz; böylece, arka koltuklarda oturan yolcular, ön taraftaki görüntünün aynõsõnõ ya da ayrõca farklõ bir görüntüyü rahatça izleyebilirler (örneğin, AVG-VDP1 ‘den alõnan görüntü).
14
TÜRKÇE
Page 15
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 15 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ne Nedir
DVD Çalar
RESET düğmesi
Fabrika ayarlarõna (başlangõç ayarlarõ) dönmek için bu düğmeye basõn.
Disk (tutucu) göstergesi
Disk ve tutucunun durumunu gösterir.
0ğmesi
Diski çõkartmak için basõn. Tüm diskleri çõkarmak için, basõn ve
basõlõ tutun.
Güç göstergesi
Güç açõkken yanar.
1–6 düğmeleri
İstediğiniz diski (tutucuyu) seçmek için basõn.
Uzaktan kumanda
No. ğme adlarõ Çalõştõrma işlemi
1POWERğmesi Aygõtõõp kapatmak için basõn. 2 AUDIOğmesi DVD oynatõrken konuşma dilini değiştirmek için bu
SUBTITLEğmesi DVD oynatõrken altyazõ dilini değiştirmek için bu
ANGLEğmesi DVD oynatõrken görüntüleme açõsõnõ de ğiştirmek için
3 RETURNğmesi PBC (yürütme denetimi) yürütme işlemi sõrasõnda
4 8/2 düğmesi (DISC) Sonraki/önceki diski seçmek için basõn. 5 BOOKMARK düğmesi Yer imi işlevini açõp kapatmak için basõn. Ayrõntõlõ
ğmeye basõn.
ğmeye basõn.
basõn.
PBC menüsünü görüntülemek için bu düğmeye basõn.
bilgi için, bkz bölüm “Yürütme işlemine devam edilmesi (Bookmark)”, sayfa 19.
TÜRKÇE
15
Page 16
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 16 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ne Nedir
No. ğme adlarõ Çalõştõrma işlemi
6MEDIAğmesi CD-EXTRA ve MIXED-MODE CD’ler gibi MP3/WMA
7DISPğmesi Farklõ göstergeleri seçmek için basõn. 80–10 düğmeleri İstenen kayõt izini, bölümü ya da klasörü doğrudan
Cğmesi 0–10ğmeleri kullanõlõrken, giriş numarasõnõ iptal
9 PLAY/PAUSE (;) düğmesi Yürütme ve duraklatma işlemleri arasõnda sõrayla
REVERSE (1) düğmesi Hõzlõ geri sardõrmak için basõn. FORWARD (3) düğmesi Hõzlõ ileri sardõrmak için basõn. PREVIOUS (7) düğmesi Bir önceki kayõt izine (bölüme) geri dönmek için
NEXT (9) düğmesi Bir sonraki kayõt izine (bölüme) gitmek için basõn. STEP (:/<) düğmesi DVD/Video CD yürütme işle mi sõrasõnda kareleri
STOP (() düğmesi Yürütme işlemini durdurmak için basõn.
10 AUTO PLAYğmesi DVD otomatik yürütme işlevi ni açõp kapatmak için bu
11 8/2ğmesi (FOLDER) Sonraki/önceki başlõk ya da klasörü seçmek için
12 Kumanda kolu Hõzlõ ileri sardõrma, geri sardõrma ve kayõt izi arama
13 MENUğmesi DVD oynatõrken DVD menüsünü görüntülemek için
TOP MENUğmesi DVD oynatõrken üst m enüye geri dönmek için bu
ve ses verileri (CD-DA) ile diskleri çalarken, MP3/ WMA ve ses verileri (CD-DA) arasõnda seçim yapabilmek için bu düğmeye basõn. MP3/WMA ile diskleri çalarken, 01 (ROOT) klasörüne geri dönmek için, bu düğmeye basõn ve basõlõ tutun. Klasör 01’de (ROOT) dosya yoksa, çalma işlemi klasör 02’den başlar.
seçmek için basõn.
etmek için basõn.
gidip gelmek için basõn.
basõn.
teker teker ileri doğru hareket ettirmek için bu düğmeye basõn. Yavaşlatarak yürütme işlevini etkinleştirmek için bir saniye basõlõ tutun.
ğmeye basõn.
basõn.
kontrollerini kullanmak için hareket ettirin. MENU ekranõnõ bellekten geri çağõrmak için tõklayõn.
bu düğmeye basõn.
ğmeye basõn.
Temel Çalõştõrma İşlemleri
Aygõtõn Açõlõp/Kapatõlmasõ
Aygõtõn açik duruma getirilmesi
IP BUS modu kullanõrken
1. Görüntü kaynağõnõ bu ürüne geçirin.
Daha fazla bilgi için bağlõ birimin kõlavuzuna bakõn.
2. Ana birim üzerindeki SOURCE düğmesine basõn.
Kaynak DVD seçilinceye kadar üst üste basõn. Daha fazla bilgi için bağlõ birimin kõlavuzuna bakõn.
STAND ALONE modunu kullanõrken
1. Görüntü kaynağõnõ bu ürüne geçirin.
Daha fazla bilgi için bağlõ birimin kõlavuzuna bakõn.
2. POWER düğmesine basõn.
Ürüne güç verilince ON konumuna geçer ve güç göstergesi yanar.
Not
Bazõ disklerde bir men ü görüntülenebilir. (Bkz bölüm “DVD men üsünün çalõştõrõlmasõ” sayfa
18.)
Aygõtõn kapatõlmasõ
IP BUS modunu kullanõrken
* Ana birim üzerindeki SOURCE düğmesine basõn ve basõlõ tutun.
•POWERğmesine basarak ürünü ON konumuna aldõğõnõzda, ana birimin
kapatõlmasõ halinde birim de kapanmaz.
Not
•POWERğmesine basarak ürünü ON konumuna aldõğõnõzda, bu birimi de kapatmayõ
unutmayõn.
IP BUS modunda bir arka ekran kullanõrken
Bu ana birimin seçilen kaynağõ, kaynak DVD olmasa bile, POWER düğmesiyle
aygõtõ açarsanõz, DVD görüntülerini bu ürünün arka ekranõndan seyredebilirsiniz.
Ana birimin ON/O FF olmasõna bakõlmaksõzõn, bu ürüne gelen gücü ON/OFF duruma
getirebilirsiniz.
16
TÜRKÇE
Page 17
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 17 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Temel Çalõştõrma İşlemleri
STAND ALONE modunu kullanõrken
* POWER düğmesine basõn.
Ürün OFF konumuna geçer ve güç göstergesi söner.
Disklerin yerleştirilmesi/çõkarõlmasõ
Disk yerleştirilmesi
Bu birime maksimum altõ adet disk yerleştirilebilir. Her bir disk tutucusuna bir disk yerleştirilir ve böylece disk yerleştireceğiniz tutucuyu belirlemenize olanak sağlanõr.
1. Diski yerleştirmek istediğiniz tutucuyu seçmek için, DVD çalar üzerindeki 1–6 düğmelerden birine basõn.
Disk tutucularõnõn her biri için bir gösterge mevcuttur. Aşağõdaki tabloda görüldüğü üzere, gösterge diskin ve tutucunun durumunu gösterir.
Disk ve tutucunun durumu Gösterge
Tutucu boş.Yanmõyor. Tutucu seçiliyor. Mavi renkte yanõp sönüyor. Tutucuya disk yerleştirilebilir. Kõrmõzõ renkte yanõp sönüyor. Tutucuya disk yerleştiriliyor. Kõrmõzõ renkte yanõp sönüyor. Tutucuya disk yerleştirilir. Mavi renkte yanõyor. Tutucuya disk yerleştirilir ve disk seçilir. Kõrmõzõ renkte yanar. Diskler değiştiriliyor. Kõrmõzõ renkte yanõp sönüyor. Disk çõkarõlõyor. Kõrmõzõ renkte yanõp sönüyor.
Tutucuda halihazõrda disk varsa, önce diski çõkarmanõz gerekir. Diskin çõkarõlmasõ
hakkõnda ayrõntõlõ bilgi için, bu sayfadaki “Diskin çõkarõlmasõ” bölümüne bakõn.
2. Disk yuvasõna bir disk yerleştirin.
Disk, seçilen tutucuya yerleştirilir ve ilgili tutucuya ait gösterge kõrmõzõ renkte yanar.
Birime diskleri yerleştirinceye kadar bu adõmlarõ tekrarlayõn.
Otomatik yürütme işlemi açõkken aygõt, DVD menüsünü iptal eder ve ilk başlõğõn ilk
bölümünden yürütme işlemini otomatik olarak başlatõr. Bkz bölüm “DVD’lerin otomatik olarak yürütülmesi” sayfa 20.
Notlar
DVD çalar, bir de fada 12-cm’lik standa rt tek bir disk çalar. Bu birimle 8-cm’lik diskin
yürütülmesi olanaklõ değildir. Yürütülebilen disk ve adaptör türleri aşağõdaki listede mevcuttur.
12-cm disk 8-cm disk 8-cm disk adaptörü
Disk yerleştirme yuvasõna diskten başka bir şey yerleştirmeyin. Yürütülebilecek diskler,
“Kullanõlõr diskler” bölümünde, sayfa 11‘de listelenmiştir.
Diski tamamen sokamazsanõz ya da soktuktan sonra disk çalmõyorsa, d iskin etiketli yüzünün
yukarõ gelip gelmediğini kontrol edin. 0ğmesine basarak diski dõşarõ çõkarõn ve diski tekrar koymadan önce zarar görüp görmediğini denetleyin.
• ERROR-02 gibi bir h ata iletisi görüntülenirse, bkz bölüm “Hata iletileri”, sayfa 36.
Yer imi işlevi açõksa, DVD seçili noktadan yürütme işlemine devam eder. Ayrõntõlõ bilgi için,
bkz bölüm “Yürütme işlemine devam edilmesi (Bookmark)”, sayfa 19.
Halihazõrda yürütülen diskin sonuna gelinse bile, bu birim diskleri otomatik olarak değiştirmez. Diskleri değiştirmek için, DVD üzerindeki 1–6ğmelerinden birine ya da 8/2 (DISC) düğmesine basõn.
––
Diskin çõkarõlmasõ
Diski çõkaracağõnõz tutucuyu belirleyebilirsiniz.
1. Diski çõkarmak istediğiniz tutucuyu seçmek için, DVD çalar üzerindeki 1–6 ğmelerden birine basõn.
Disk tutucularõnõn her biri için bir gösterge mevcuttur. Gösterge durumu hakkõnda bilgi almak için, bu sayfadaki “Disk yerleştirilmesi” bölümüne bakõn.
2. Diski çõkartmak için, 0ğmesine basõn.
Disk çõkar.
Yerleştirilen tüm diskleri bir defada çõkarabilirsiniz. Bunun için, 0ğmesine basõn
ve basõlõ tutun.
Çõkarma işlemini iptal etmek için, 0ğmesine basõn.
TÜRKÇE
17
Page 18
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 18 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD video disklerinin yürütülmesi
DVD videosunun izlenmesi
Bu adõmlar, DVD çalarda bir DVD video diskinin yürütülmesi için gerekli temel adõmlardõr. Daha gelişmiş DVD video işlemleri sayfa 21’den itibaren açõklanmaktadõ r.
1. İstediğiniz diski seçmek için, DVD çalar üzerindeki 1–6 düğmelerinden birine
basõn.
Yürütme işlemi başlar.
Seçilebilen disk tutucularõnõn göstergesi mavi renkte yanar. Disk yerleştirilmezse,
ilgili disk tutucusunu seçemezsiniz.
Disk tutucularõnõn her biri için bir gösterge mevcuttur. Gösterge durumu hakkõnda
bilgi almak için, bkz: bölüm “Disk yerleştirilmesi” sayfa 17.
Aynõ zamanda, 8 ya da 2 (DISC) düğmesine basarak da bir disk seçebilirsiniz.
Bazõ disklerde bir menü görüntülenebilir. (Bu sayfanõn “DVD menüsünün
çalõştõrõlmasõ” bölümüne bakõn.)
Halihazõrda yürütülen diskin sonuna gelinse bile, bu birim diskleri otomatik olarak değiştirmez. Diskleri değiştirmek için, DVD üzerindeki 1–6ğmelerinden birine ya da 8/2 (DISC) düğmesine basõn.
2. Başlõk seçmek için, 8 ya da 2 (FOLDER) düğmesine basõn.
3. Gerideki ya da ilerideki bir bölüme atlamak için, 7 ya da 9ğmesine basõn.
Bir sonraki bölümün başlangõcõna atlamak için, 9ğmesine basõn. Mevcut bölümün başlangõcõna atlamak için, 7ğmesine bir kez basõn. B u düğmeye bir kez daha basarsanõz, bir önceki bölüme atlarsõnõz.
4. İleri ya da geri sardõrmak için 1 veya 3ğmesini basõlõ tutun.
1 veya 3ğmesine beş saniye süreyle basmaya devam ederseniz, simgenin rengi (1/3) beyazdan maviye döner. Bu durum oluştuğunda, hõzlõ geri/ileri işlemi 1 ya da 3ğmesine basmayõ bõraksanõz bile devam eder. İstediğiniz noktadan çalmaya devam etmek için ;ğmesine basõn.
Hõzlõ ileri/geri işlemi bazõ disklerin belirli yerlerinde gerçekleştirilemeyebilir. Bu durum oluştuğunda, normal yürütme işlemi devam eder.
Hõzlõ ileri geri sardõrõrken ses duyulmaz.
DVD menüsünün çalõştõrõlmasõ
Bazõ DVD’ler bir menü kullanarak disk içeriklerinizi seçmenizi sağlar.
Disk çalarken MENU veya TOP MENUğmesine basarak menüyü
görüntüleyebilirsiniz. Bu düğmelerden birine tekrar basarak menüden seçilen yerden çalma işlevini gerçekleştirebilirsiniz. Ayrõntõlõ bilgi için, bu diskle birlikte verilen kõlavuza bakõn.
Menünün görüntülenmesi diske göre farklõlõklar gösterir.
1. İstenen menü öğesini seçmek için, kumanda kolunu kullanõn.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
Yürütme işlemi, seçili menü öğesinden başlar.
DVD menüsünün 10 tuşla çalõştõrõlmasõ
Bazõ DVD’ler 0–10 kullanarak disk içeriklerinizi seçmenizi sağlar.
* Yürütme işlemini başlatmak için, menü numarasõ ile ilgili 0–10 düğmesine basõn.
– 3’ü seçmek için 3ğmesine basõn. – 10’u seçmek için sõrasõyla 10 ve 0ğmesine basõn. – 23’ü seçmek için sõrasõyla 10, 10 ve 3ğmesine basõn.
•Cğmesine basarsanõz girdiğiniz rakamlar iptal edilir.
İleri ya da geri giderek başka bir başlõğa atlanmasõ
* Başka bir başlõğa ileri ya da geri atlamak için, 8 ya da 2 (FOLDER) düğmesine
basõn.
Bir sonraki başlõğõn başlangõcõna atlamak için, 8 düğmesine basõn. Bir önceki başlõğõn başlangõcõna atlamak için, 2ğmesine basõn.
Başlõk numaralarõ sekiz saniye görüntülenir.
Kumanda kolunu sağa sola hareket ettirerek, başka bir başlõğa geri veya ileri yönde
atlayabilirsiniz.
Yürütme işleminin durdurulmasõ
*(ğmesine basõn.
• (ğmesine basarak DVD yürütme işlemini durdurduğunuzda, diskin üzerindeki o
yer hatõrlanõr ve diski tekrar çaldõğõnõzda, yürütme işlemi o noktadan başlar.
Diski yeniden yürütmek için, ;ğmesine basõn.
18
TÜRKÇE
Page 19
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 19 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD video disklerinin yürütülmesi
DVD video yürütme işleminin duraklatõlmasõ
Duraklatma işlevi diskin yürütülmesini geçici olarak durdurur.
* Çalma esnasõnda ;ğmesine basõn.
= simgesi görüntülenir ve yürütme işlemi duraklatõlarak, sabit imgeyi görüntülemeniz
sağlanõr.
Duraklama işlevini başlattõğõnõz noktadan itibaren yürütme işlemine devam etmek için, ; düğmesine basõn.
Not
Diske ve diskin yürütme konumuna bağlõ olarak simgesi, sabit yürütme işlemini
yapamayacağõnõzõ belirtmek için görüntülenebilir.
Yürütme işlemine devam edilmesi (Bookmark)
Yerimi işlevi, disk bir dahaki sefere aygõtõn içine yerleştirildiğinde seçili sahnenin kaldõğõ yerden yürütmenizi sağlar.
* Çalma esnasõnda, bir dahaki sefere çalmaya devam etmek istediğiniz noktaya
geldiğinizde BOOKMARK düğmesine basõn.
Seçili sahne işaretlenecek ve bir dahaki sefere kaldõğõ yerden yürüt me işlemine devam edilecektir. En fazla altõ tane diski imleyebilirsiniz. Bundan sonra en eski yer imi, yenisiyle değiştirilir.
Diskin yer imini silmek için çalma esnasõnda BOOKMARK düğmesini basõlõ tutun.
Kare kare yürütme işlemi
Yürütme işlemi sõrasõnda kareleri teker teker ileri doğru hareket ettirmenizi sağlar.
* Yürütme işlemi sõrasõnda, :ğmesine basõn.
:, düğmesine her bastõğõnõzda bir kare ileri gidersiniz.
Normal çalmaya geri dönmek için ; düğmesine basõn.
Notlar
Diske ve diskin yürütme konumuna bağlõ olarak simgesi, kare kare yürütme işlemini
yapamayacağõnõzõ belirtmek için görüntülenebilir.
Bazõ disklerle kare kare yürütme işlemi anõnda imgeler net olmayabilir.
Tersind en kare kare yürütme işlemi olanaklõ değildir.
Yavaşlatarak yürütme
Yürütme hõzõnõ yavaşlatmanõzõ sağlar.
1. Yürütme işlemi sõrasõnda, : düğmesine basõn ve basõlõ tutun.
simgesi görüntülenir, ileri yönde yavaş yürütme işlemi başlar.
Normal çalmaya geri dönmek için ;ğmesine basõn.
2. Yavaşlatarak yürütme işlemi sõrasõnda yürütme hõzõnõ ayarlamak için, < ya da
:ğmesine basõn. < ya da :ğmesine her bastõğõnõzda, hõzõ aşağõdaki sõrada dört ad õmda değiştirir:
1/16 – 1/8 – 1/4 – 1/2
Notlar
Yavaş yürütme işlemi sõrasõnda ses duyulmaz.
Diske ve diskin yürütme konumuna bağlõ olarak simgesi, yavaş yürütme işlemini
yapamayacağõnõzõ belirtmek için görüntülenebilir.
Bazõ disklerle yavaş yürütme işlemi sõrasõnda imgeler net olmayabilir.
Geri yavaşlatarak yürü tme işlemini gerçekleştiremezsiniz.
Başlõğõn belirtilmesi
Disk durdurulduğunda, başlõğõ belirleyebilirsiniz.
* Disk durduğunda, istenen başlõk numarasõna karşõlõk gelen 0–10 düğmelerine
basõn.
Başlõk numarasõ sekiz saniye süreyle görüntülenir ve yürütme işlemi seçtiğiniz başlõktan başlar.
3’ü seçmek için 3 düğmesine basõn.
10’u seçmek için sõ rasõyla 10 ve 0ğmesine basõn.
23’ü seçmek için sõ rasõyla 10, 10 ve 3ğmesine basõn.
Bölümün belirlenmesi
Yürütme işlemi sõrasõnda bölümü belirleyebilirsiniz.
* Yürütme işlemi sõrasõnda, istediğiniz bölümle ilgili 0 –10 düğmesine basõn.
Bölüm numarasõ sekiz saniye süreyle görüntülenir ve seçtiğiniz bölümden çalma işlevi başlar.
3’ü seçmek için 3 düğmesine basõn.
10’u seçmek için sõ rasõyla 10 ve 0ğmesine basõn.
23’ü seçmek için sõ rasõyla 10, 10 ve 3ğmesine basõn.
TÜRKÇE
19
Page 20
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 20 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD video disklerinin yürütülmesi
Yürütme işlemi sõrasõnda konuşma dilinin değiştirilmesi (Çok sesli)
DVD'ler farklõ dillerde ve sistemlerde ses sağlayabilirler (Dolby Digital, DTS vb.). Çok sesli kayda sahip olma özelliği bulunan DVD’lerle yürütme işlemi sõrasõnda diller/ses sistemleri arasõ nda gezinebilirsiniz.
* Yürütme işlemi sõrasõnda AUDIO düğmesine basõn.
AUDIOğmesine her bastõğõnõzda ses sistemleri değişir.
Notlar
DVD paketinin üstündeki işaretin numarasõ, kayõtlõ dillerin/ses sistemlerinin sayõ sõnõ
gösterir.
Bazõ DVD'lerin dilleri/ses sistemleri aras õnda gidip gelmek, sadece bir menü göstergesi kullanarak mümkün olabilir.
Diller/ses sistemleri arasõnda SET-UP MENUğmesini kullanarak da gidip gelebilirsiniz. Ayrõntõlõ bilgi için, bkz: bölüm “Konuşma dilinin ayarlanmasõ”, sayfa 30.
Sadece DTS sesinin dijital çõkõşõ mümkün dür. Bu birimin optik dijital çõkõşlarõ bağlõ değilse, DTS sesi duyulmaz bu yüzden DTS haricinde bir ses ayarõ seçin.
• Dolby D ve 5.1ch gibi gösterge õşõklarõ ses sisteminin DVD üzerinde kayõtlõ olduğunu gösterir. Ayara bağlõ olarak, yürütme işlevi görüntülenen ses sistemiyle aynõ olmayabilir.
Hõzlõ ileri/geri sardõrma, duraklatma veya yavaş çalma işlevleri esnasõnda AUDIOğmesine basarsanõz normal çalma işlevine geri dönersiniz.
Yürütme işlemi sõrasõnda altyazõ dilinin değiştirilmesi (Çoklu altyazõ)
Çoklu altyazõ kayõt özelliği olan DVD'lerle yürütme işlemi sõrasõnda, altyazõ dilleri arasõnda gidip gelebilirsiniz.
* Yürütme işlemi sõrasõnda, SUBTITLE düğmesine basõn.
SUBTITLEğmesine her bastõğõnõzda altyazõ dili değişir.
Notlar
DVD paketinin üstündeki işaretin numarasõ, kayõtlõ altyazõ dillerinin sayõsõnõ gösterir.
Bazõ DVD’lerin altyazõ dilleri arasõnda gidip gelmek sadece bir menü göstergesi kullanarak
mümkün olabilir.
Altyazõ dilleri arasõnda SET-UP MENUğmesini kullanarak da gidip gelebilirsiniz. Ayrõntõlõ bilgi için, bkz: bölüm “Altyazõ dilininayarlanmasõ”, sayfa 30.
Hõzlõ ileri/geri sardõrma, duraklatma veya yavaş çalma işlevleri esnasõnda SUBTITLEğmesine basarsanõz normal çalma işlevine geri dönersiniz.
Yürütme işlemi sõrasõnda, görüntüleme açõsõnõn değiştirilmesi (Multi-angle)
Çok açõlõ kayõt özelliğine (birden fazla açõdan çekilen sahneler) sahip DVD'lerle, yürütme işlemi sõrasõnda görüntüleme açõlarõ arasõnda gidip gelebilirsiniz.
Çeşitli açõlardan çekilen bir sahnenin yürütülmesi sõrasõnda açõ simgesi
görüntülenir.
* Birden fazla açõlarda çekilen bir sahnenin gösterimi anõnda ANGLE düğmesine
basõn. ANGLEğmesine her bastõğõnõzda açõ değişir.
Notlar
DVD paketinin üzerindeki işareti, çok açõlõ sahnelerin olduğunu gösterir. işaretinin
numarasõ sahnelerin çekildiği açõ sayõsõnõ gösterir.
Hõzlõ ileri/geri sardõrma, duraklatma ya da yavaş yü rütme işlemleri sõrasõnda ANGLE
ğmesine basarsanõz normal yürütme işlevine geri dönersiniz.
Belirli bir sahneye geri dönme
Halihazõrda yürüttüğünüz DVD’nin geri dönmek için önceden programlandõğõ noktadaki belirli sahneye geri dönebilirsiniz.
* Belirli sahneye geri dönmek için, RETURN düğmesine basõn.
Not
Belirlenen sahne DVD diskinde programlanmamõşsa, bu işlevi kullanmak olanaklõ değildir.
DVD’lerin otomatik olarak yürütülmesi
DVD menülü bir DVD diski yerleştirildiğinde, aygõt, DVD menüsünü otomatik olarak iptal eder ve yürütme işlemine ilk bölümün ilk başlõğõndan başlar.
Bazõ DVD’ler doğru çalõşmayabilir. Bu işlev, tam olarak çalõştõrõlmõyorsa, işlevi
kapatõn ve yürütme işlemini başlatõn.
* Otomatik yürütme işlevini etkinleştirmek için, AUTO PLAY düğmesine basõn.
Otomatik yürütme işlevini devre dõşõ bõrakmak için, AUTO PLAY düğmesine tekrar
basõn.
Otomatik yürütme işlevi etkinleştirildiğinde, tekrarlama aralõğ õ Disc olarak ayarlanõr
ve DVD diskinin tekrar yürütme işlevini çalõştõramazsõnõz.
20
TÜRKÇE
Page 21
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 21 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD video disklerinin yürütülmesi
Aygõtõn bilgi ekranlarõndan çalõştõrõlmasõ
Bilgi ekranõ 1, istediğiniz bir sahneyi ararken bir başlõğõ veya bölümü belirtmeniz için arama işlevini kullanmanõzõ, istediğiniz bir sahneyi ararken belirli bir zamanõ belirtmeniz için arama işlevini kullanmanõzõ, istediğiniz ses ve altyazõ dilini ve açõyõ seçmenizi sağlar.
Bilgi ekranõ 1’in arama ve zaman arama işlevlerine ek olarak, bilgi ekranõ 2, tekrar çalma sõrasõnõ değiştirmenize yarar.
Bilgi ekranõ
İşlevin durumunu gösterir.
* Bilgi ekranõnõ açmak için, DISP düğmesine
basõn.
Aşağõdaki gösterim modlarõ arasõnda gidip gelmek için, DISPğmesine üst üste basõn:
Information display 1 – Information display 2 – Disc list display – Normal playback display
Notlar
Başlõk, bölüm ve zaman ayarlarõnõ bilgi ekranõ 1 veya 2 ile yapabilirsiniz. Bu kõlavuzda bilgi
ekranõ 1’i kullanarak başlõk, bölüm ve zaman ayarõ yapmanõz anlatõlmõştõr.
Hõzlõ ileri/geri sardõrm a anõnda DISPğmesine basarsanõz, normal çalma işlevine geri dönersiniz.
İstediğiniz bir sahnenin aranmasõ; yürütme işleminin belirlenen bir zamandan başlatõlmasõ
Bir başlõk ya da bölüm belirterek istediğiniz bir sahneyi aramak için, arama işlevini ve yürütmenin başladõğõ zamanõ belirtmek için, zaman arama işlevini kullanabilirsiniz.
1. İstediğiniz seçeneği seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket
ettirin.
Seçilen seçenek belirginleşir.
2. İstediğiniz numarayõ girmek için, 0–10 düğmesine basõn. Başlõklar ve bölümler için
3’ü seçmek için 3 düğmesine basõn.
10’u seçmek için sõ rasõyla 1 ve 0 düğmesine basõn.
23’u seçmek için sõ rasõyla 2 ve 3 düğmesine basõn.
– Seçili bulunan seçenekten ileriye doğru 10 başlõk veya bölüm atlamak için 10
ğmesine basõn.
Zaman için (zaman arama)
• 21 dakika 43 saniyeyi seçmek için sõrasõyla 2, 1, 4 ve 3 düğmelerine basõn.
1 saat 11 dakikayõ seçmek için, saati 71 dakika 00 saniye olarak çevirin ve
sõrasõyla 7, 1, 0 ve 0ğmelerine basõn. – Seçili bulunan zamandan ileriye doğru 10 saniye atlamak için 10 düğmesine
basõn.
•Cğmesine basarsanõz girdiğiniz rakam iptal edilir.
Kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket ettirerek de başlõklarõ ve bölümleri
seçebilirsiniz.
3. Girdiğiniz rakam görüntülenirken, kumanda koluna tõklayõn.
Bu işlem, yürütme işlevini seçtiğiniz sahneden başlatõr.
Yaklaşõk sekiz saniye içerisinde kumanda koluna tõklamazsanõz, girilen rakam iptal
edilir.
Notlar
Bir menüsü olan disklerle MENU veya TOP MENUğmelerine basõp, görüntülenen
menüden de seçimlerinizi yapabilirsiniz.
Bazõ disklerle başlõklarõn, bölümlerin ve zamanõn belirlenemeyeceğini gösteren simgesi
görüntülenebilir.
Diskin yürütülmesi durdurulduğunda bö lüm ve zaman arama işlemleri yapõlamaz.
Bir bilgi ekranõ kullanmadan bile, çalma işlevini belirli bir başlõktan veya bölümden
başlatabilirsiniz. Ayrõntõlõ bilgi için, bkz: bölüm “Başlõğõn belirtilmesi” sayfa 19 ve bölüm “Bölümün belirlenmesi” sayfa 19.
Ses, altyazõ ve açõnõn seçilmesi
Ses (dil, stereo türleri, Dolby Digital v.s. gibi ses türleri), altyazõ dili ve açõ seçimini yapabilirsiniz.
1. İstediğiniz seçeneği seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket
ettirin.
Seçilen seçenek belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
Ses için
Seçilecek seçenekler şunlardõr:
Audio 1 – Audio 2 – Audio 3 Altyazõlar için
Seçilecek seçenekler şunlardõr:
Subtitles 1 – Subtitles 2 – Subtitles 3 Açõ için
Seçilecek seçenekler şunlardõr:
Angle 1 – Angle 2 – Angle 3
Notlar
Geçiş seçeneklerinin sayõsõ, DVD üzerinde kaç tane seçeneğin kayõtlõ olduğuna bağlõdõr.
Çalma anõnda ses, altyazõ ve açõ arasõnda uygun düğmelere basarak geçiş yapabilirsiniz.
•Dolby D ve 5.1ch gibi gösterge õşõklarõ ses sisteminin DVD üzerinde kayõtlõ olduğunu
gösterir. Ayara bağlõ olarak, yürütme işlevi görüntülenen ses sistemiyle aynõ olmayabilir.
TÜRKÇE
21
Page 22
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 22 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD video disklerinin yürütülmesi
Tekrarlama sõrasõnõn seçilmesi
Bir diskin, başlõğõn veya bölümün tekrar çalma işlevini seçebilirsiniz.
1. Bilgi ekranõ 2’yi açmak için, DISP düğmesine basõn.
2. Tekrar çalma sõrasõ seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Tekrarlama aralõğõ seçeneği belirginleşir.
3. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•Disc – Çalmakta olan diski tekrar çalar
•Title – Sadece çalmakta olan başlõğõ tekrar çalar
•Chapter – Sadece çalmakta olan bölümü tekrar çalar
Not
Bazõ DVD diskleri, tekrar çalma işle mi tekrarlanõnca bir menü görüntüler.
Ses çõkõşõnõn seçilmesi
Stereo ve mono ses çõkõşõ arasõnda geçiş yapabilirsiniz.
1. Bilgi ekranõ 2’yi açmak için, DISP düğmesine basõn.
2. Ses seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Ses seçeneği belirginleşir.
3. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•L+R – Sol ve sağ
•L – Sol
•R – Sağ
Not
Bu işlev, sadece Linear PCM sesi ile olanaklõdõr.
Diskler arasõnda geçiş yapmak
Diskler arasõnda seçim yapabilirsiniz.
1. Disk liste ekranõna gitmek için, DISP düğmesine basõn.
2. İstediğiniz diski seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Seçilen diskin etrafõnda bir çerçeve görüntülenir.
3. Kumanda koluna tõklayõn.
Seçilen disk çalõnmaya başlar.
Notlar
•1– 6 düğmelerine basarak da disk seçebilirsiniz.
8 ya da 2 (DISC) düğmelerine basarak da disk seçebilirsiniz.
Video CD’lerin Yürütülmesi
Bir Video CD’nin izlenmesi
Bunlar, DVD çalarõnõzda bir Video CD yürütmek için gerekli olan temel adõmlardõr. Daha gelişmiş Video CD işlemleri sayfa 24’den itibaren açõklanmaktadõr.
1. İstediğiniz diski seçmek için, DVD çalar üzerindeki 1–6 düğmelerinden birine
basõn.
Yürütme işlemi başlar.
Seçilebilen disk tutucularõnõn göstergesi mavi renkte yanar. Disk yerleştirilmezse,
ilgili disk tutucusunu seçemezsiniz.
Disk tutucularõnõn her biri için bir gösterge mevcuttur. Gösterge durumu hakkõnda
bilgi almak için, bkz: bölüm “Disk yerleştirilmesi” sayfa 17.
PBC (yürütme denetimi) özelliği olan bir Video CD çalarken, bir menü görüntülenir.
Aynõ zamanda, 8 ya da 2 (DISC) düğmesine basarak da bir disk seçebilirsiniz.
Halihazõrda yürütülen diskin sonuna gelinse bile, bu birim diskleri otomatik olarak
değiştirmez. Diskleri değiştirmek için, DVD üzerindeki 1–6ğmelerinden birine ya da 8/2 (DISC) düğmesine basõn.
2. Gerideki ya da ilerideki bir şarkõya atlamak için 7 veya 9ğmesine basõn.
Bir sonraki şarkõnõn başlangõcõna atlamak için 9ğmesine basõn. Çalmakta olan şarkõnõn başlangõcõna atlamak için 7ğmesine bir kez basõn. Bu düğmeye bir kez daha basarsanõz bir önceki şarkõya atlarsõnõz.
PBC yürütme işlemi sõrasõnda bu işlemleri yaparsanõ z bir menü görüntülenebilir.
3. İleri ya da geri sardõrmak için 1 veya 3ğmesini basõlõ tutun.
1 veya 3ğmesine beş saniye süreyle basmaya devam ederseniz, simgenin rengi (1/3) beyazdan maviye döner. Bu durum oluştuğunda, hõzlõ geri/ileri işlemi 1 ya da 3ğmesine basmayõ bõraksanõz bile devam eder. İstediğiniz noktadan çalmaya devam etmek için ; düğmesine basõn.
Hõzlõ ileri/geri işlemi bazõ disklerin belirli yerlerinde gerçekleştirilemeyebilir. Bu
durum oluştuğunda, normal yürütme işlemi devam eder.
Hõzlõ ileri geri sardõrõrken ses duyulmaz.
PBC yürütme işlemi
PBC (yürütme denetimi) işlevi özelliğine sahip Video CD’lerle bir menüyü çalõştõrabilirsiniz.
* PBC menü görüntülenince, yürütme işlemini başlatmak için, menü numarasõ ile
ilgili 0–10 düğmesine basõn.
3’ü seçmek için 3ğmesine basõn.
10’u seçmek için sõrasõyla 1 ve 0ğmesine basõn.
23’ü seçmek için sõrasõyla 2 ve 3ğmesine basõn.
– Seçili bulunan kayõt izinden ileriye doğru 10 kayõt izi atlamak için 10 düğmesine
basõn.
22
TÜRKÇE
Page 23
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 23 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Video CD’lerin Yürütülmesi
•Cğmesine basarsanõz girdiğiniz rakam iptal edilir.
PBC yürütme işlemi sõrasõnda RETURN düğmesine basarak menüyü
görüntüleyebilirsiniz. Ayrõntõlõ bilgi için, bu diskle birlikte verilen kõlavuza bakõn.
Disklere bağlõ olarak, menü iki ya da daha fazla sayfa uzunluğunda olabilir. Bu
durumda, sonraki ya da önceki menüyü görüntülemek için, 7 ya da 9 ğmesine basõn. İstediğiniz menü numarasõnõ teyit ettiğinizde, seçim yapmak için,
0–10ğmesine basõn.
Kumanda kolu ile çalõştõramazsõnõz.
Notlar
Video-CD’nin PBC yürütme işlemi iptal edilemez.
PBC (Yürütme Den etimi), PBC ON, özellikli Video CD’lerini yürüt me işlemi sõrasõnda, arama
ve zaman arama işlevleri kullanõlamaz ve tekrar yürütme aralõğõ seçilemez.
Yürütme işleminin durdurulmasõ
*(ğmesine basõn.
• (ğmesine basarak Video CD (sadece PBC yürütme işlemi sõrasõnda) yürütme
işlemini durdurduğunuzda, diskin üzerindeki o yer hatõrlanõr ve diski tekrar çaldõğõnõzda, yürütme işlevi o noktadan başlar.
Diski yeniden yürütmek için, ; tuşuna dokunun.
Video CD yürütme işleminin duraklatõlmasõ
Duraklatma işlevi diskin yürütülmesini geçici olarak durdurur.
* Çalma esnasõnda ;ğmesine basõn.
= simgesi görüntülenir ve yürütme işlemi duraklatõlarak, sabit imgeyi görüntülemeniz
sağlanõr.
Duraklama işlevini başlattõğõnõz noktadan itibaren yürütme işlemine devam etmek
için, ; düğmesine basõn.
Not
Diske ve diskin yürütme konumuna bağlõ olarak simgesi, sabit yürütme işlemini
yapamayacağõnõzõ belirtmek için görüntülenebilir.
Kare kare yürütme işlemi
Yürütme işlemi sõrasõnda kareleri teker teker ileri doğru hareket ettirmenizi sağlar.
* Yürütme işlemi sõrasõnda, :ğmesine basõn.
:, düğmesine her bastõğõnõzda bir kare ileri gidersiniz.
Normal çalmaya geri dönmek için ; düğmesine basõn.
Notlar
Diske ve diskin yürütme konumuna bağlõ olarak simgesi, kare kare yürütme işlemini
yapamayacağõnõzõ belirtmek için görüntülenebilir.
Bazõ disklerle kare kare yürütme işlemi anõnda imgeler net olmayabilir.
Tersinden kare kare yürütme işlemi olanaklõ değildir.
Yavaşlatarak yürütme
Yürütme hõzõnõ yavaşlatmanõzõ sağlar.
1. Yürütme işlemi sõrasõnda, : düğmesine basõn ve basõlõ tutun.
simgesi görüntülenir, ileri yönde yavaş yürütme işlemi başlar.
Normal çalmaya geri dönmek için ;ğmesine basõn.
2. Yavaşlatarak yürütme işlemi sõrasõnda yürütme hõzõnõ ayarlamak için, < ya da
:ğmesine basõn. < ya da :ğmesine her bastõğõnõzda, hõzõ aşağõdaki sõrada dört ad õmda değiştirir:
1/16 – 1/8 – 1/4 – 1/2
Notlar
Yavaş yürütme işlemi sõrasõnda ses duyulmaz.
Diske ve diskin yürütme konumuna bağlõ olarak simgesi, yavaş yürütme işlemini
yapamayacağõnõzõ belirtmek için görüntülenebilir.
Bazõ disklerle yavaş yürütme işlemi sõrasõnda imgeler net olmayabilir.
Geri yavaşlatarak yürü tme işlemini gerçekleştiremezsiniz.
Kayõt izinin belirtilmesi
İstediğiniz kayõt izini ararken kayõt izini belirtmek için arama işlevini kullanabilirsiniz.
* Yürütme işlemi sõrasõnda, istediğiniz kayõt izi numarasõ ile ilgili 0–10 düğmesine
basõn.
Kayõt izi numarasõ sekiz saniye süreyle görüntülenir ve seçtiğiniz bölümden çalma işlevi başlar.
3’ü seçmek için 3ğmesine basõn.
10’u seçmek için sõrasõyla 1 ve 0ğmesine basõn.
23’ü seçmek için sõrasõyla 2 ve 3ğmesine basõn.
– Seçili bulunan kayõt izinden ileriye doğru 10 kayõt izi atlamak için, 10 düğmesine
basõn.
•Cğmesine basarsanõz girdiğiniz rakam iptal edilir.
Notlar
Bazõ disklerle, simgesi görüntülenebilir ve işlem gerçekleştirilemeyebilir.
Video CD ile PBC çalma işlemi anõnda doğrudan arama yapamazsõnõz.
TÜRKÇE
23
Page 24
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 24 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Video CD’lerin Yürütülmesi
Ses çõkõşõnõn seçilmesi
Ses çõkõşõnõ değiştirebilirsiniz.
Disk yürütme işlevi durdurulduğunda bu işlev kullanõlmaz.
* Ses çõkõşõnõ seçmek için, AUDIO düğmesine basõn.
•L+R – sol ve sağ
•L – sol
•R – sağ
Not
Diske ve diskin yürütme konumuna bağlõ olarak, bu işlevin çalõştõrõlmasõnõn mümkün
olmadõğõnõ gösterilerek işlev seçilemeyebilir.
Aygõtõn bilgi ekranõndan çalõştõrõlmasõ
Bu ekran, istediğiniz bir sahneyi ararken bir kayõt izini belirtmeniz için arama işlevini kullanmanõzõ, istediğiniz bir sahneyi ararken belirli bir zamanõ belirtmeniz için zaman arama işlevini kullanmanõzõ, istediğiniz konuşma dilini kullanmanõzõ ve tekrar çalma sõrasõnõ seçmenizi sağlar. PBC (Çalma Kontrolü) özelliği olan bir Video CD çalarken, PBC ON görüntülenir. Böyle bir çalma esnasõnda, arama ve zaman arama işlevleri kullanõlamaz ve tekrar çalma sõrasõ seçilemez. (Bu sayfanõn “Tekrarlama aralõğõnõn seçilmesi” bölümüne bakõn.)
Video-CD’nin PBC yürütme işlemi iptal edilemez.
Bilgi ekranõ
İşlevin durumunu gösterir.
* Bilgi ekranõnõ açmak için, DISP düğmesine
basõn.
Aşağõdaki gösterim modlarõ arasõnda gidip gelmek için, DISPğmesine üst üste basõn:
Information display – Disc list display – Normal playback display
İstediğiniz bir sahnenin aranmasõ; yürütme işleminin belirlenen bir zamandan başlatõlmasõ
Bir kayõt izi belirterek istediğiniz bir sa hneyi arama amacõyla, arama işlevini ve yürütme işleminin başladõğõ zamanõ belirtmek için, zaman arama işlevini kullanabilirsiniz.
PBC (yürütme denetimi) özellikli Video CD’lerin yürütme işlemi sõrasõnda bu işlev
kullanõlamaz.
Diskin yürütülmesi durdurulduğunda kayõt izi ve zaman arama işlemleri yapõlamaz.
1. İstediğiniz seçeneği seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket
ettirin.
Seçilen seçenek belirginleşir.
2. İstediğiniz numarayõ girmek için, 0–10 düğmesine basõn.
Kayõt izleri için
3’ü seçmek için 3ğmesine basõn.
10’ü seçmek için sõrasõyla 1 ve 0ğmesine basõn.
23’ü seçmek için sõrasõyla 2 ve 3ğmesine basõn.
– Seçili bulunan kayõt izinden ileriye doğru 10 kayõt izi atlamak için, 10 düğmesine
basõn.
Zaman için (zaman arama)
• 21 dakika 43 saniyeyi seçmek için sõrasõyla 2, 1, 4 ve 3 düğmelerine basõn.
1 saat 11 dakikayõ seçmek için, saati 71 dakika 00 saniye olarak çevirin ve
sõrasõyla 7, 1, 0 ve 0ğmelerine basõn. – Seçili bulunan zamandan ileriye doğru 10 saniye atlamak için 10ğmesine
basõn.
•Cğmesine basarsanõz girdiğiniz rakam iptal edilir.
3. Girdiğiniz rakam görüntülenirken, kumanda koluna tõklayõn.
Bu işlem, yürütme işlevini seçtiğiniz sahneden başlatõr.
Notlar
Disk yürütme işlevi durdurulduğunda , zaman arama işlevi kullanõlamaz.
Bir bilgi ekranõnõ k ullanmadan bile, belirlenen kayõt izinden y ürütme işlemini başlatabilirsiniz.
Ayrõntõlõ bilgi için, bkz: bölüm “Kayõt izinin belirtilmesi”, sayfa 23.
Tekrarlama sõrasõnõn seçilmesi
Bir diskin veya şarkõnõn tekrar çalma sõralarõndan birini seçebilirsiniz.
1. Tekrar çalma sõrasõ seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa
hareket ettirin.
Tekrarlama aralõ ğõ seçeneği belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•Disc – Çalmakta olan diski tekrar çalar
•Track – Sadece mevcut kayõt izini tekrar çalar
Notlar
Video CD diskinin tekrar yürütme işlevi seçildiğinde, diske bağlõ olarak yürütme işleminden
sonra bir menü görüntülenebilir.
PBC (yürütme denetimi) özellikli Vide o CD’lerin yürütme işlemi sõrasõnda bu işlev
kullanõlamaz.
24
TÜRKÇE
Page 25
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 25 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Video CD’lerin Yürütülmesi
Ses çõkõşõnõn seçilmesi
Stereo ve mono ses çõkõşõ arasõnda geçiş yapabilirsiniz.
1. Ses seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Ses seçeneği belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•L+R – Sol ve sağ
•L – Sol
•R – Sağ
Diskler arasõnda geçiş yapmak
Diskler arasõnda seçim yapabilirsiniz.
1. Disk liste ekranõna gitmek için, DISP düğmesine basõn.
2. İstediğiniz diski seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Seçilen diskin etrafõnda bir çerçeve görüntülenir.
3. Kumanda koluna tõklayõn.
Seçilen disk çalõnmaya başlar.
Notlar
•1– 6 düğmelerine basarak da disk seçebilirsiniz.
8 ya da 2 (DISC) düğmelerine basarak da disk seçebilirsiniz.
CD’lerin yürütülmesi
Bir CD’nin dinlenmesi
Bu adõmlar, DVD çalarda bir CD çalmak için gerekli temel adõmlardõr. Daha gelişmiş CD işlemleri için, bkz sayfa 26.
1. İstediğiniz diski seçmek için, DVD çalar üzerindeki 1–6 düğmelerinden birine
basõn.
Yürütme işlemi başlar.
Seçilebilen disk tutucularõnõn göstergesi mavi renkte yanar. Disk yerleştirilmezse,
ilgili disk tutucusunu seçemezsiniz.
Disk tutucularõnõn her biri için bir gösterge mevcuttur. Gösterge durumu hakkõnda
bilgi almak için, bkz: bölüm “Disk yerleştirilmesi” sayfa 17.
Aynõ zamanda, 8 ya da 2 (DISC) düğmesine basarak da bir disk seçebilirsiniz.
Halihazõrda yürütülen diskin sonuna gelinse bile, bu birim diskleri otomatik olarak
değiştirmez. Diskleri değiştirmek için, DVD üzerindeki 1–6ğmelerinden birine ya da 8/2 (DISC) düğmesine basõn.
2. Gerideki ya da ilerideki bir şarkõya atlamak için 7 veya 9ğmesine basõn.
Bir sonraki şarkõnõn başlangõcõna atlamak için 9ğmesine basõn. Çalmakta olan şarkõnõn başlangõcõna atlamak için, 7ğmesine bir kez basõn. Bu düğmeye bir kez daha basarsanõz bir önceki şarkõya atlarsõnõz.
3. İleri ya da geri sardõrmak için, 1 veya 3ğmesini basõlõ tutun.
1 ya da 3ğmesine basmaya devam ederseniz,
İstediğiniz noktadan çalmaya devam etmek için,
Hõzlõ ileri geri sardõrõrken ses duyulmaz.
Not
MP3/WMA dosyalarõ ve CD-EXTRA ve MIXED-MODE CD gibi ses verileriyle (CD-DA) disk
çalarken, MEDIAğmesine basarak MP3/W MA ve CD-DA modlarõ arasõnda geçiş yaparak her iki türü de çalabilirsiniz. Bu işlem sadece disk yürütülürken yapõlabilir.
1/3 simgesi görüntülenir.
1/3ğmesine basõn.
Yürütme işleminin durdurulmasõ
*(ğmesine basõn.
• (ğmesine basarak CD yürütme işlemini durdurduğunuzda, diskin üzerindeki o
yer hatõrlanõr ve diski tekrar çaldõğõnõzda, yürütme işlevi o noktadan başlar.
Diski yeniden yürütmek için, ;ğmesine basõn.
TÜRKÇE
25
Page 26
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 26 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
CD’lerin yürütülmesi
CD çalma işlevinin duraklatõlmasõ
Duraklatma işlevi diskin yürütülmesini geçici olarak durdurur.
* Çalma esnasõnda ;ğmesine basõn.
= simgesi ekranda görüntülenir. Çalmakta olan şarkõ duraklatõlõr.
Duraklama işlevini başlattõğõnõz noktadan itibaren yürütme işlemine devam etmek
için, ; düğmesine basõn.
Aygõtõn bilgi ekranõndan çalõştõrõlmasõ
Bu gösterge, istediğiniz bir şarkõyõ ararken bir şarkõ belirtmeniz için arama işlevini kullanmanõzõ, tekrar çalma sõrasõnõ seçmenizi, rasgele çalma işlevini ve tarayarak çalma işlevini açõp/kapatmanõzõ sağlar.
Bilgi ekranõ
İşlevin durumunu gösterir.
* Bilgi ekranõnõ açmak için, DISP düğmesine
basõn.
Aşağõdaki gösterim modlarõ arasõnda gidip gelmek için, DISPğmesine üst üste basõn:
Information display 1 – Information display 2 – Disc list display
Sadece CD TEXT diskini yürütürken bilgi ekranõ
2 görüntülenir.
İstediğiniz kayõt izinin aranmasõ
İstediğiniz kayõt izini ararken kayõt izini belirtmek için arama işlevini kullanabilirsiniz.
1. Kayõt izi seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Kayõt izi seçeneği belirginleşir.
2. İstediğiniz numarayõ girmek için, 0–10 düğmesine basõn.
3’ü seçmek için 3 düğmesine basõn.
10’ü seçmek için sõ rasõyla 1 ve 0 düğmesine basõn.
23’ü seçmek için sõ rasõyla 2 ve 3 düğmesine basõn.
– Seçili bulunan kayõt izinden ileriye doğru 10 kayõt izi atlamak için, 10ğmesine
basõn.
•Cğmesine basarsanõz girdiğiniz rakam iptal edilir.
Kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket ettirerek de kayõt izlerini
seçebilirsiniz.
3. Girdiğiniz rakam görüntülenirken, kumanda koluna tõklayõn.
Çalmakta olan şarkõ duraklatõlõr.
Tekrarlama aralõğõnõn seçilmesi
Bir diskin veya şarkõnõn tekrar çalma sõralarõndan birini seçebilirsiniz.
1. Tekrar çalma sõrasõ seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa
hareket ettirin.
Tekrarlama aralõ ğõ seçeneği belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•Disc – Çalmakta olan diski tekrar çalar
•Track – Sadece mevcut kayõt izini tekrar çalar
Not
Şarkõ arama ya d a hõzlõ ileri/geri sardõrma işlemlerini yaparsanõz, tekrar çalma otomatik
olarak iptal edilir.
Rasgele çalma işleminin ayarlanmasõ
Rasgele çalma işlevi bir CD’deki şarkõlarõ rasgele bir sõrada çalmanõzõ sağlar.
1. Rasgele seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket
ettirin.
Rasgele seçeneği belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•on – Şarkõlar rasgele bir sõrada çalõnõr
•off – Şarkõlar normal sõralarõna göre çalmaya devam eder
Tarayarak çalma işleminin ayarlanmasõ
Tarayarak çalma işlevi CD üzerindeki her şarkõnõn ilk 10 saniyesini duymanõzõ sağlar.
1. Tarama seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Tarama seçeneği belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•on – Her şarkõnõn ilk 10 saniyesi çalõnõr
•off – Şarkõlar çalmaya devam eder
İstediğiniz şarkõyõ bulunca, tarayarak çalmayõ iptal etmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
Not
Bir CD’nin taranmasõ bittikten sonra, şarkõlar tekrar normal olarak çalmaya başlar.
26
TÜRKÇE
Page 27
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 27 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
CD’lerin yürütülmesi
CD TEXT işlevlerinin kullanõlmasõ
Bazõ disklere imalatlarõ esnasõnda belirli bilgiler kodlanmõştõr. Bu diskler CD başlõğõ, sanatçõ adõ ve çalma süresi gibi bilgilere sahip olabilir ve bu disklere CD TEXT diskler denir. Sadece bu özellikle kodlanmõş CD TEXT diskleri aşağõdaki işlevleri gerçekleştirebilir.
CD TEXT disklerindeki bilgi metninin görüntülenmesi
1. Bilgi ekranõ 2’yi açmak için, DISP düğmesine basõn.
2. Ses seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Başlõk seçeneği belirginleşir.
3. İstediğiniz başlõğõ seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz başlõğa getirir.
Disc Title – Disk başlõğõDisc Artist – Disk sanatçõ adõTrack Title – Kayõt izi başlõğõTrack Artist – Kayõt izi sanatçõ adõ
Belirli bilgiler CD TEXT diskin üzerine kaydedilmemişse No XXXX görüntülenir (örn.,
No Track Artist Name).
Bazõ karakterler doğru görüntülenmeyebilir.
Bilgi metninin göstergede kaydõrõlmasõ
Bu birim Disc Title, Disc Artist, Track Title ve Track Artist ifadelerinin sadece ilk 21 harfini gösterebilir. Kayõtlõ bilgiler, 21 harften daha uzunsa, metni sola doğru kaydõrarak başlõğõn geri kalan metnini görebilirsiniz.
* Başlõğõ sola kaydõrmak için, kumanda koluna tõklayõn.
Başlõğõn geri kalanõ göstergede görünecektir.
Diskler arasõnda geçiş yapmak
Diskler arasõnda seçim yapabilirsiniz.
1. Disk liste ekranõna gitmek için, DISP düğmesine basõn.
2. İstediğiniz diski seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Seçilen diskin etrafõnda bir çerçeve görüntülenir.
3. Kumanda koluna tõklayõn.
Seçilen disk çalõnmaya başlar.
Notlar
•1– 6 düğmelerine basarak da disk seçebilirsiniz.
8 ya da 2 (DISC) düğmelerine basarak da disk seçebilirsiniz.
Bir MP3/WMA diskinin yürütülmesi
Bir MP3/WMA diskinin dinlenmesi
Bunlar, entegre DVD çalarda bir MP3/WMA çalmak için uygulanan temel adõmlardõr. Daha gelişmiş MP3/WMA işlemleri sayfa 28’den itibaren açõklanmaktadõr.
1. İstediğiniz diski seçmek için, DVD çalar üzerindeki 1–6 düğmelerinden birine
basõn.
Yürütme işlemi başlar.
Seçilebilen disk tutucularõnõn göstergesi mavi renkte yanar. Disk yerleştirilmezse,
ilgili disk tutucusunu seçemezsiniz.
Disk tutucularõnõn her biri için bir gösterge mevcuttur. Gösterge durumu hakkõnda
bilgi almak için, bkz: bölüm “Disk yerleştirilmesi” sayfa 17.
Aynõ zamanda, 8 ya da 2 (DISC) düğmesine basarak da bir disk seçebilirsiniz.
Halihazõrda yürütülen diskin sonuna gelinse bile, bu birim diskleri otomatik olarak
değiştirmez. Diskleri değiştirmek için, DVD üzerindeki 1–6ğmelerinden birine ya da 8/2 (DISC) düğmesine basõn.
2. Klasörü seçmek için, 8 ya da 2 (FOLDER) düğmesine basõn.
• 001 (ROOT) klasörüne geri dönmek için, MEDIA düğmesini basõlõ tutun. 001 (ROOT) klasöründe dosya yoksa, yürütme işlemi 002 klasöründen başlar.
Bir MP3/WMA dosyasõnõn kayõtlõ olmadõğõ bir klasörü seçemezsiniz.
3. Gerideki ya da ilerideki bir şarkõya atlamak için 7 veya 9ğmesine basõn.
Bir sonraki şarkõnõn başlangõcõna atlamak için 9ğmesine basõn. Çalmakta olan şarkõnõn başlangõcõna atlamak için, 7ğmesine bir kez basõn. Bu düğmeye bir kez daha basarsanõz bir önceki şarkõya atlarsõnõz.
4. İleri ya da geri sardõrmak için, 1 veya 3ğmesini basõlõ tutun.
1 ya da 3ğmesine basmaya devam ederseniz, 1/3 simgesi görüntülenir. İstediğiniz noktadan çalmaya devam etmek için, 1/3ğmesine basõn.
Hõzlõ ileri geri sardõrõrken ses duyulmaz.
Notlar
MP3/WMA dosyalarõ ve CD-EXTRA ve MIXED-MODE CD gibi ses verileriyle (CD-DA) disk
çalarken, MEDIAğmesine basarak MP3/W MA ve CD-DA modlarõ arasõnda geçiş yaparak her iki türü de çalabilirsiniz. Bu işlem sadece disk yürütülürken yapõlabilir.
MP3/WMA dosyalarõ ve ses verisi (CD-DA) arasõnda geçiş yaptõktan sonra diskin ilk şarkõsõ çalmaya başlar.
Bu DVD çalar CD-ROM üzerine kaydedilen bir MP3/WMA dosyasõnõ çalabilir. (Çalõnabilen dosyalar için bkz sayfa 37.)
Disk yürütme işleminin başlatõlmasõyla ve verilen ses arasõnda bazen bir gecikme olabilir. Veriler okunurken DISC DATA READING görüntülenir.
Çalma işlemi, dosya numarasõna göre gerçekleştirilir. Klasörlerde dosya yoksa bu klasörler atlanõr. (001 (ROOT) klasöründe dosya yoksa, yürütme işlemi 002 klasöründen başlar.)
Bu birim, VBR (değişken bit oranõ) olarak kaydedilmiş WMA dosyalarõnõ yürütmez.
Konulan diskte çalõnabilecek dosya yoksa, NON-PLAYABLE DISC görüntülenir.
TÜRKÇE
27
Page 28
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 28 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Bir MP3/WMA diskinin yürütülmesi
Konan diskte dijital haklarõn yönetimi (DRM ) ile korunan dosyalar varsa, korunan dosya atlanõrken TRACK SKIPPED görüntüye gelir.
Diskteki tüm diskler DRM ile korunuyorsa, PROTECTED CD görüntüye gelir.
Bir disk, DRM ve ses verileri (CD-DA) tarafõndan korunan her iki WMA dosyasõnõ da
içeriyorsa, her iki türü de değiştiremezsiniz. Bu durumda sadece ses verileri çalõnõr.
Yürütme işleminin durdurulmasõ
*(ğmesine basõn.
• (ğmesine basarak MP3/WMA yürütme işlemini durdurduğunuzda, diskin
üzerindeki o yer hatõrlanõr ve diski tekrar çaldõğõnõzda, yürütme işlevi o noktadan başlar.
Diski yeniden yürütmek için, ; tuşuna dokunun.
MP3/WMA yürütme işleminin duraklatõlmasõ
Duraklatma işlevi diskin yürütülmesini geçici olarak durdurur.
* Çalma esnasõnda ;ğmesine basõn.
= simgesi ekranda görüntülenir. Çalmakta olan şarkõ duraklatõlõr.
Duraklama işlevini başlattõğõnõz noktadan itibaren yürütme işlemine devam etmek için, ; düğmesine basõn.
Aygõtõn bilgi ekranõndan çalõştõrõlmasõ
Bu gösterge, istediğiniz bir şarkõyõ ya da klasörü ararken bir şarkõ ya da klasör belirtmeniz için arama işlevini kullanmanõzõ, tekrar çalma sõrasõnõ seçmenizi, rasgele çalma işlevini, tarayarak çalma işlevini ve duraklatarak ça lma işlevini açõp kapatm anõzõ sağlar.
Bilgi ekranõ
İşlevin durumunu gösterir.
* Bilgi ekranõnõ açmak için, DISP düğmesine
basõn.
Aşağõdaki gösterim modlarõ arasõnda gidip gelmek için, DISPğmesine üst üste basõn:
Information display 1 – Information display 2 – Disc list display
İstediğiniz klasör ya da kayõt izinin aranmasõ
İstediğiniz klasör ya da kayõt izini ararken kayõt izini belirtmek için arama işlevini kullanabilirsiniz.
1. İstediğiniz seçeneği seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket
ettirin.
Seçilen seçenek belirginleşir.
2. İstediğiniz numarayõ girmek için, 0–10 düğmesine basõn.
3’ü seçmek için 3ğmesine basõn.
10’ü seçmek için sõrasõyla 1 ve 0ğmesine basõn.
23’ü seçmek için sõrasõyla 2 ve 3ğmesine basõn.
– Seçili bulunan kayõt izinden ileriye doğru 10 klasör ya da 10 kayõt izi atlamak
için, 10 düğmesine basõn.
•Cğmesine basarsanõz girdiğiniz rakam iptal edilir.
Kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket ettirerek de klasörleri ya da kayõt
izlerini seçebilirsiniz.
8 ya da 2 (FOLDER) düğmesine basarak da klasörleri seçebilirsiniz.
3. Girdiğiniz rakam görüntülenirken, kumanda koluna tõklayõn.
Seçilen klasör ya da kayõt izinin yürütülmesi başlatõlõr.
Tekrarlama sõrasõnõn seçilmesi
MP3/WMA yürütmek için üç tane tekrar yürütme sõrasõ vardõr: Folder (klasörün tekrarõ), Track (tek şarkõnõn tekrarõ) ve Disc (tüm şarkõlarõn tekrarõ).
1. Tekrar çalma sõrasõ seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa
hareket ettirin.
Tekrarlama aralõ ğõ seçeneği belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•Folder – Çalmakta olan klasörü tekrar çalar
•Disc – Çalmakta olan diski tekrar çalar
•Track – Sadece mevcut kayõt izini tekrar çalar
Notlar
Tekrar çalma anõnda başka klasörü seçerseniz, tekrar çalma sõrasõ Disc olarak değişir.
• Track anõnda kayõt izi arama ya da hõzlõ ileri/geri sardõrma işlemlerinden birini yaparsanõ z, tekrar çalma sõrasõ Folder olarak değişir.
• Folder seçildiğinde, o klasörün bir alt klasörünü çalamazsõnõz.
MP3/WMA dosyalarõ ve ses verileri (CD-DA) olan diskleri yürütürken, tekrar yürütme işlevi Disc seçilmiş olsa bile yürütülmekte olan veri türü içinde gerçekleştirilir.
28
TÜRKÇE
Page 29
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 29 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Bir MP3/WMA diskinin yürütülmesi
Rasgele çalma işleminin ayarlanmasõ
Rasgele çalma işlevi, Folder ve Disc tekrar çalma sõralarõndaki şarkõlarõ rasgele çalmanõzõ sağlar.
1. Rasgele seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket
ettirin.
Rasgele seçeneği belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•on – Kayõt izleri, daha önce seçilen Folder ya da Disc tekrarlama aralõklarõ içinde
rasgele bir sõrada yürütülür
•off – Şarkõlar normal sõralarõna göre çalmaya devam eder
Tarayarak çalma işleminin ayarlanmasõ
Folder modunda seçilen klasörün içindeki her kayõt izinin başlangõcõ yaklaşõk 10
saniye çalõnõr. Disc modunda her klasörün ilk şarkõsõnõn başlangõcõ yaklaşõk 10 saniye olarak çalõnõr.
1. Tarama seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Tarama seçeneği belirginleşir.
2. İstediğiniz ayara geçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz ayara getirir.
•on – Geçerli klasörün her şarkõsõnõn (ya da her klasörün ilk şarkõsõnõn) ilk 10 saniyesi
çalõnõr
•off – Şarkõlar çalmaya devam eder
3. İstediğiniz şarkõyõ bulunca, tarayarak çalmayõ iptal etmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
Not
Şarkõnõn ya da klasörün taranmasõ bittikten sonra, şarkõlar tekrar normal olarak çalmaya
başlar.
MP3/WMA diskinin bilgi metninin görüntülenmesi
MP3/WMA diskine kaydedilen bilgi metni görüntülenebilir.
1. Bilgi ekranõ 2’yi açmak için, DISP düğmesine basõn.
2. Ses seçeneğini seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Başlõk seçeneği belirginleşir.
3. İstediğiniz başlõğõ seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket
ettirin.
Bu işlem, sizi seçtiğiniz başlõğa getirir.
Folder Name – Klasör adõFile Name – Dosya adõTrack Title – Kayõt izi başlõğõArtist Name – Sanatçõ adõAlbum Title – Albüm başlõğõComment – Yorum – Bit Rate – Bit oranõ
WMA dosyalarõnõ çalarken, albüm başlõğõ ve yorumlar görüntülenmez.
• No Album Title ya da No Comment görüntülenir.
• Belirli bilgiler bir MP3/WMA diskinin üzerine kaydedilmemişse, No XXXX görüntülenir (örn., No Artist Name).
Bazõ karakterler doğru görüntülenmeyebilir.
Bilgi metninin göstergede kaydõrõlmasõ
Bu birim Folder Name, File Name, Track Title, Artist Name, Album Title ve Comment bölümlerinin sadece ilk 21 harfini görüntüler. Kayõtlõ bilgiler, 21 harften daha
uzunsa, metni sola doğru kaydõrarak başlõğõn geri kalan metnini görebilirsiniz.
* Başlõğõ sola kaydõrmak için, kumanda koluna tõklayõ n.
Başlõğõn geri kalanõ göstergede görünecektir.
Diskler arasõnda geçiş yapmak
Diskler arasõnda seçim yapabilirsiniz.
1. Disk liste ekranõna gitmek için, DISP düğmesine basõn.
2. İstediğiniz diski seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Seçilen diskin etrafõnda bir çerçeve görüntülenir.
3. Kumanda koluna tõklayõn.
Seçilen disk çalõnmaya başlar.
Notlar
•1– 6 düğmelerine basarak da disk seçebilirsiniz.
8 ya da 2 (DISC) düğmelerine basarak da disk seçebilirsiniz.
TÜRKÇE
29
Page 30
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 30 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD çalarõn kurulmasõ
DVD kurulum ayarlarõnõn tanõtõlmasõ
Bu menüyü ses, altyazõ, ebeveyn kilidi ve diğer DVD ayarlarõnõ değiştirmek için kullanabilirsiniz. Bu menü, sadece uzaktan kumanda ile çalõştõrõlabilir.
SET-UP MENU
Ayar menüsünün durumunu gösterir.
1. ( düğmesine basõn.
2. Disk durunca MENU düğmesine basõn.
SET-UP MENU görüntülenir.
3. LANG., PICT. ve GEN. arasõnda seçim yapabilmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa harekete ettirin.
Not
•SET-UP MENU’sü görüntülenirken MENU düğmesine basarsanõz, SET-UP MENU’sü iptal
edilir ve birim bir önceki ekrana geri döner.
Bir önceki göstergeye geri dönülmesi
SET-UP MENU’sü farklõ ayar seçenekleri arasõnda gidip gelmenizi sağlar. Farklõ
ayarlarõ yapmaya devam etmek için veya ayar esnasõnda bir hata yaparsanõz,
RETURNğmesi her bastõğõnõzda sizi bir önceki ekrana geri döndürür.
Altyazõ dilininayarlanmasõ
İstediğiniz bir altyazõ dilini ayarlayabilirsiniz. Seçili altyazõ dili DVD üzerinde kayõtlõ ise, altyazõlar o dilde görüntülenir.
1. LANG. menüsündeki SUB TITLE LANG. işlevini seçmek için, kumanda kolunu yukarõya ya da aşağõya hareket ettirin.
SUB TITLE LANG. belirginleştirilir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
Bir altyazõ dili menüsü görüntülenir.
3. İstediğiniz dili seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
Halihazõrda ayarlanan dil, mavi bir kutu ile gösterilir. Kumanda kolu ile seçilen dil belirginleştirilir.
İkinci dil seçim menüsüne geçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket
ettirin.
İlk dil seçim menüsüne dönmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket
ettirin.
4. Kumanda koluna tõklayõn.
Bir altyazõ dili ayarlanmõştõr.
Notlar
Seçili dil, diskte kayõtlõ değilse, diskte belirtilen dil görüntülenir.
• SUBTITLE (altyazõlõ) film gösterirken a ltyazõ dilini de değiştirebilir siniz. (Bkz bölüm “Yürütme
işlemi sõrasõnda altyazõ dilinin değiştirilmesi (Çoklu altyazõ)” sayfa 20.)
Altyazõ dilini değiştirmek için SUBTITLE’õ kullansanõz bile, bu düğme buradaki ayarlarõ
etkilemez.
• RETURNğmesine basarsanõz, bir önceki ekrana geri dönersiniz.
OTHERS işlevinin seçilmesi
OTHERS seçildiğinde, bir dil kodu girişi göstergesi görüntülenir. “DVD için dil kodu
çizelgesi” bölümüne (sayfa39) bakõn ve istediğiniz dilin dört rakamlõ kodunu, numara düğmelerini kullanarak girdikten sonra, kumanda koluna tõklayõn.
Not
•Cğmesine basarsanõz girdiğiniz rakamlar iptal edilir.
Konuşma dilinin ayarlanmasõ
Tercih ettiğiniz bir konuşma dilini ayarlayabilirsiniz.
1. LANG. menüsündeki AUDIO LANG. işlevini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ aşağõ hareket ettirin.
AUDIO LANG. belirginleştirilir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
Bir konuşma dili menüsü görüntülenir.
3. İstediğiniz konuşma dilini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
Halihazõrda ayarlanan dil, mavi bir kutu ile gösterilir. Kumanda kolu ile seçilen dil belirginleştirilir.
İkinci konuşma dili seçim menüsüne geçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa
hareket ettirin.
İlk konuşma dili seçim menüsüne dönmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa
hareket ettirin.
4. Kumanda koluna tõklayõn.
Konuşma dili ayarlanmõştõr.
Notlar
Seçili dil, diskte kayõtlõ değilse, diskte belirtilen dil duyulur.
• AUDIO ile çalarken, konuşma dilini de değiştirebilirsiniz. (Bkz bölüm “Yürütme işlemi
sõrasõnda konuşma dilinin değiştirilmesi (Çok sesli)” sayfa 20.)
Konuşma dilini değiştirmek için, AUDIO tuşunu kullansanõz bile, buradaki ayarlar
etkilenmez.
• RETURNğmesine basarsanõz, bir önceki ekrana geri dönersiniz.
•OTHERS öğesini seçtiyseniz, bkz: bölüm “OTHERS işlevinin seçilmesi” sayfa 30.
30
TÜRKÇE
Page 31
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 31 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD çalarõn kurulmasõ
Menü dilinin ayarlanmasõ
Diskin üzerine kaydedilen menü göstergelerinin dilini tercih ettiğiniz gibi ayarlayabilirsiniz.
1. LANG. menüsündeki MENU LANG. işlevini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ aşağõ hareket ettirin.
MENU LANG. belirginleştirilir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
Bir dil menüsü görüntülenir.
3. İstediğiniz menü dilini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
Halihazõrda ayarlanan dil, mavi bir kutu ile gösterilir. Kumanda kolu ile seçilen dil belirginleştirilir.
İkinci menü dili seçim menüsüne geçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa
hareket ettirin.
İlk menü dili seçim menüsüne dönmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa
hareket ettirin.
4. Kumanda koluna tõklayõn.
Menü dili ayarlanmõştõr.
Notlar
Seçili dil, diskte kayõtlõ değilse, diskte belirtilen dil duyulur.
• RETURNğmesine basarsanõ z, bir önceki ekrana ge ri dönersiniz.
•OTHERS öğesini seçtiyseniz, bkz: bölüm “OTHERS işlevinin seçilmesi” sayfa 30.
Yardõmcõ altyazõ işlevinin açõlõp kapatõlmasõ
Yardõmcõ altyazõlar DVD diskine kaydedilirse, yardõmcõ altyazõ işlevini etkinleştirerek bunlarõ görüntüleyebilirsiniz.
1. Yardõmcõ altyazõ özelliğini istediğiniz gibi açõp kapatabilirsiniz. LANG. menüsündeki ASSIST işlevini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da
aşağõ hareket ettirin.
ASSIST belirginleşir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
Kumanda koluna her tõkladõ ğõnõzda, seçili ayar açõk ya da kapalõ olarak değişir.
õ simgesi göstergesi ayarõ
õnõn değiştirilebileceği sahnelerde açõ simgesini görünmek üzere ayarlayabilirsiniz.
1. PICT. menüsündeki ANGLE işlevini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
ANGLE belirginleşir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
õ işareti gösterimi açõk ya da kapalõ olarak ayarlanmõştõr.
Notlar
•ANGLE özelliğiyle film izlerken, açõyõ da değiştirebilirsiniz. (Bkz bölüm “Yürütme işlemi
sõrasõnda, görüntüleme açõ sõnõn değiştirilmesi (Multi-angle)” sayfa 20.)
• RETURNğmesine basarsanõz, bir önceki ekrana geri dönersiniz.
En-boy oranõnõn ayarlanmasõ
İki tür gösterge vardõr. Normal bir gösterimin TV en/boy oranõ 4:3 iken, geniş ekran gösteriminin en boy oranõ (TV en/boy oranõ) 16:9 dur. Kullandõğõnõz gösterimin doğru TV en/boy oranõnõ seçtiğinizden emin olun.
Normal bir gösterim kullanõrken, LETTERBOX ya da PANSCAN seçeneklerinden
birini seçin. 16 : 9 seçilmesi, doğal olmayan bir görüntüye yol açabilir.
1. PICT. menüsündeki TV ASPECT işlevini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
TV ASPECT belirginleşir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
TV en/boy oranõ menüsü görüntülenir.
3. İstediğiniz TV en/boy oranõnõ seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
Seçili olan TV en/boy oranõ mavi kutu ile gösterilir. Kumanda kolu ile seçilen TV en/boy oranõ belirginleştirilir.
• 16 : 9 – Geniş ekran resmi (16:9) olduğu gibi görüntülenir (başlangõç ayarõ)
• LETTER BOX – Resim, ekranõn üst ve alt tarafõnda siyah bantlarõn olduğu bir
mektup kutusu şeklindedir
• PANSCAN – Resim, ekranõn sağõnda ve solunda kõsa kesilmiştir
4. Kumanda koluna tõklayõn.
Seçili TV en/boy oranõ ayarlanmõştõr.
TÜRKÇE
31
Page 32
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 32 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD çalarõn kurulmasõ
Notlar
• PANSCAN seçeneğini belirtmeyen diskleri çalarken, PANSCAN ayarõ seçseniz bi le,
gösterim LETTER BOX olarak gerçekleştirilir. Disk paketinde işaretinin olup olmadõğõna bakõn. (Bkz sayfa 13.)
Bazõ disklerin TV en/boy oranõnõ değiştiremezsiniz. Ayrõntõlar için, bu diskle birlikte verilen
kõlavuza bakõn.
• RETURNğmesine basarsanõ z, bir önceki ekrana ge ri dönersiniz.
Ebeveyn kilidinin ayarlanmasõ
Bazõ DVD video diskleri çocuklarõnõzõn şiddet ve yetişkinlere yönelik sahneleri izlemelerini kõsõtlayan ebeveyn kilidi özelliği vardõr. Ebeveyn kilidini istediğiniz seviyeye ayarlayabilirsiniz.
Ebeveyn kilidi düzeyini ayarlayõp ebeveyn kilidi olan bir disk çaldõğõnõzda, kod
numaralarõnõ girmenizi belirten göstergeler görüntülenir. Bu durumda, doğru kodu girdikten sonra diski yürütmeye başlayabilirsiniz.
Kod numarasõnõn ve seviyesinin ayarlanmasõ
Disklerin ebeveyn kilidi ile yürütülmesi için, kod numarasõnõ kaydettirmeniz gerekmektedir.
1. GEN. menüsündeki PARENTAL işlevini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
PARENTAL belirginleşir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
Ebeveyn kilidi ayar menüsü görüntülenir.
3. Dört rakamlõ kod numarasõnõ girmek için, 0– 9 düğmesine basõn.
4. Kumanda koluna tõklayõn.
Kod numarasõ ayarlanmõştõr ve artõk düzeyi ayarlayabilirsiniz.
5. İstediğiniz seviyeyi seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
• LEVEL 8 – Diskin tamamõ yürütülebilir (başlangõç ayarõ)
• LEVEL 7– LEVEL 2 – Çocuklara yönelik diskler ve yetişkinlere yönelik sahneleri
olmayan diskler çalõnabilir.
• LEVEL 1 – Sadece çocuklara yönelik diskler yürütülebilir
6. Kumanda koluna tõklayõn.
Ebeveyn kilidi düzeyi ayarlanmõştõr.
Notlar
Unutmamanõz için, kod numaranõzõ bir yere yazmanõzõ öneriyoruz.
Ebeveyn kilidi düzeyi diskin üzerine kayõtlõdõr. Diskin paketin e yazõlõ düzey göstergesine,
birlikte gelen kağõtlara ya da diskin üzerine bakarak ebeveyn kilidini teyit edebilirsiniz. Ebeveyn kilidi diskte kayõtlõ değilse, bu birimin ebeveyn kilidini kullanamazsõnõz.
Bazõ disklerde, ebevey n kilidi sadece bazõ düzeylere sahip olan sahnelerde etkinleşe bilir. Bu
sahnelerin yürütülmesi atlanõr. Ayrõntõlõ bilgi için, bu diskle birlikte verilen kõlavuza bakõn.
• RETURNğmesine basarsanõz, bir önceki ekrana geri dönersiniz.
Düzeyin değiştirilmesi
Ayarlõ ebeveyn kilidi düzeyini değiştirebilirsiniz.
1. GEN. menüsündeki PARENTAL işlevini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
PARENTAL belirginleşir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
Ebeveyn kilidi ayar menüsü görüntülenir.
3. Kaydedilen kod numarasõnõ girmek için, 0–9 düğmesine basõn.
4. Kumanda koluna tõklayõn.
Bu işlem, kod numarasõnõ girer ve artõk düzeyi değiştirebilirsiniz.
Yanlõş bir kod numarasõ girdiyseniz, simgesi görüntülenir. Cğmesine basõn ve
doğru kod numarasõnõ girin.
Kod numarasõnõ unutursanõz, bu sayfanõn “Kod numaranõzõ unutursanõz” bölümüne
bakõn.
5. İstediğiniz seviyeyi seçmek için, kumanda kolunu sola ya da sağa hareket ettirin.
6. Kumanda koluna tõklayõn.
Ebeveyn kilidi düzeyi ayarlanmõştõr.
Not
• RETURNğmesine basarsanõz, bir önceki ekrana geri dönersiniz.
Kod numaranõzõ unutursanõz
Bu sayfanõn “Düzeyin değiştirilmesi” bölümüne bakõn ve Cğmesine 10 kez basõn. Kayõtlõ kod numarasõ iptal edilerek, yeni bir kod numarasõnõ kaydetmeniz sağlanõr.
32
TÜRKÇE
Page 33
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 33 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
DVD çalarõn kurulmasõ
Dijital çõkõş için ayarlanmasõ
Bu birimle kullandõğõnõz parçalarõ eşlemek için dijital çõkõşõ doğru olarak ayarlayõn. Bu birim dijital çõkõş için takõlõ değilse, ayarlarõ değiştirmeye gerek yoktur.
Bu birimi Pioneer çok kanallõ işlemci (DEQ-P6600) ile kullanõrken, STREAM seçin.
Önemli
Yanlõş ayarlar gürültüye ve hoparlörlerin zarar görmesine sebep olabilir bu yüzden
takõlõ parçalarõn kõlavuzlarõnõ okuduğunuzdan emin olun.
1. GEN. menüsündeki DIGITAL OUTPUT işlevini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
DIGITAL OUTPUT belirginleşir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
Dijital çõkõş ayarõ menüsü görüntülenir.
3. İstediğiniz dijital çõkõş ayarõnõ seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
Seçili olan dijital çõkõş ayarõ, mavi kutu ile gösterilir. Kumanda kolu ile seçilen dijital çõkõş ayarõ belirginleşir.
•STREAM – Dolby Digital sinyal olduğu gibi çõkar (başlangõç ayarõ)
•LPCM – Dolby Digital sinyali doğrusal bir PCM sinyaline çevrilir ve öyle duyulur.
4. Kumanda koluna tõklayõn.
Seçili dijital çõkõşõ ayarlanmõştõr.
Notlar
DTS sesi nin doğrusal PCM olarak çõkõşõ mümkün değildir. LPCM seçeneğini seçerseniz,
ses DTS olarak duyulmaz.
Dolby Digital uyumlu olmayan bir amplifikatör ve şifre çözücü kullanõrken, LPCM seçin.
Dijital ve analog ses çõkõşõnõn ayarlanmasõ
Doğrusal PCM ses çõkõşõnõ hem dijital hem de analog çõkõş için ayarlayabilirsiniz. Bu birimle kullandõğõnõz parçalarõ eşlemek için ses çõkõşõnõ doğru olarak ayarlayõn.
Dijital bağlantõlar kullanõrken, 48KHz seçin.
Analog bağlantõlar kullanõrken, 96KHz seçin.
Önemli
Ayar yanlõşsa, ses duyulmayacaktõr, bu yüzden takõlõ parçalarõn kõlavuzlarõnõ
okuduğunuzdan emin olun.
1. GEN. menüsündeki OUTPUT SELECTION işlevini seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
OUTPUT SELECTION belirginleşir.
2. Kumanda koluna tõklayõn.
Ses çõkõşõ ayarõ menüsü görüntülenir.
3. İstediğiniz ses çõkõş ayarõnõ seçmek için, kumanda kolunu yukarõ ya da aşağõ hareket ettirin.
Seçili olan ses çõkõş ayarõ, mavi kutu ile gösterilir. Kumanda kolu ile seçilen dijital çõkõş ayarõ belirginleşir.
• 48KHz – 48 kHz’li bir sinyal, ses örnekleme frekansõna bağlõ olmadan duyulur.
96 kHz’lik bir sinyal, 48 KHz’lik bir sinyale çevrilir. (ilk ayar)
• 96KHz – Sinyal, ses örnekleme frekansõyla aynõ frekansta duyulur. 96 kHz’lik bir
sinyalle istisnai bir ses kalitesinin tadõnõ çõkarabilirsiniz.
4. Kumanda koluna tõklayõn.
Seçtiğiniz ses çõkõş ayarõ yapõlmõştõr.
Notlar
96 kHz’lik kayõtlara sahip disklerle, 96KHz seçerseniz dijital çõkõştan ses duyulmaz.
Bir CSS (İçerik Gizleme Sistemi) kopyalamadan koruyucu sinyali olmayan disklerden
96 kHz’lik ses duyulur.
Bu birim i Pioneer çok kanallõ işlemci (DEQ-P6600) ile kullanõrken, 48KHz seçin. 96KHz
seçerseniz, 96 kHz kayõtlarõ olan diskleri çalarken ses duyulmaz.
TÜRKÇE
33
Page 34
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 34 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ana birim ile kullanõm
IP BUS modundayken, işlemlerden bazõlarõ ana birimle gerçekleştirilebilir. Bu birimi IP BUS modunda dõş birim olarak kullanõrken, bu sayfadaki “İşlev uyumluluğu”
bölümüne ve “İşlev modu işletimi” bölümüne bakõn ve uygun düğmelerle çalõştõrõn.
Aygõtõn açik duruma getirilmesi
Bu birimi IP BUS modunda dõş birim olarak kullanõrken, aşağõdaki adõmlarõ uygulayarak gücü açabilirsiniz.
1. Görüntü kaynağõnõ bu ürüne geçirin.
Daha fazla bilgi için bağlõ birimin kõlavuzuna bakõn.
2. Ana birim üzerindeki SOURCE düğmesine basõn.
Kaynak DVD seçilinceye kadar üst üste basõn. Daha fazla bilgi için bağlõ birimin kõlavuzuna bakõn.
Notlar
Ana birimin kaynağõnõ bu birimin uzaktan kumandasõ yla değiştiremezsiniz.
•POWERğmesine basarak ürünü ON konumuna aldõğõnõzda, an a birimin kapatõlmasõ
halinde birim de kapanmaz.
•POWERğmesine basarak ürünü ON konumuna aldõğõnõzda, bu birimi de kapatmayõ
unutmayõn.
İşlev uyumluluğu
ğme Çalõştõrma
1–6 Basõn. İstediğiniz diski (tutucuyu) seçin.
8 ya da 2 Basõn. Sonraki/önceki
Basõn ve basõlõ
4 ya da 6 Basõn. Önceki ka yõt izine (bölüm) dön ya da sonraki kayõt izine (bölüm)
*1 AUTO/MANUAL (A/M) seçeneğinde AUTO işlevini seçince bu işlevi kullanabilirsiniz. *2 AUTO/MANUAL (A/M) seçeneğinde MANUAL işle vini seçince bu işlevi kullanabilirsiniz.
tutun.
Basõn ve basõlõ tutun.
İşlevi DVD video Video CD CD MP3/WMA
başlõğõ seç. Sonraki/önceki disk i seç.
*1
.
git
İleri ya da geri sardõrõn
İşlev yok. Sonraki/önceki
*2
.
klasörü seç.
ğme Çalõştõrma
BAND/ESC Basõn. İşlev yok. MP3/WMA ve ses
Basõn ve basõlõ
FUNCTION (FUNC)
*1 CD-EXTRA ve MIXED-MODE CD’ler gibi MP3/WMA dosyalarõ ve ses verileri (CD-DA)
*2 Klasör 01 (ROOT)’da dosya yoksa, çalma işlemi klasör 02’den başlar.
Notlar
Bazõ birimlerde, aşağõdaki işlemler yapõlamaz.
– MP3/WMA ve ses verileri (CD-DA) arasõnda mod değişimi. – Klasör 01’e (ROOT) dönme.
tutun. Basõn. İşlev seç.
olan diskleri dinlerken, bu işlevi kullanabilirsiniz.
İşlevi DVD video Video CD CD MP3/WMA
verileri (CD-DA) arasõnda modu
İşlev yok. Klasör 01’e (ROOT)
değiştir
*2
dön
.
İşlev modu işletimi
İşlev
modu
FUNCTION1 8 ya da 2ğmesine
FUNCTION2 8 ya da 2ğmesine
FUNCTION3 8 ya da 2ğmesine
FUNCTION4 8 ya da 2ğmesine
AUTO/ MANUAL
Çalõştõrma
basõn. 8 ya da 2ğmesine
basõn ve basõlõ tutun.
basõn. 8 ya da 2ğmesine
basõn ve basõlõ tutun.
basõn. 8 ya da 2ğmesine
basõn ve basõlõ tutun.
basõn. 8 ya da 2ğmesine
basõn ve basõlõ tutun. 4 ya da 6ğmesine
basõn.
İşlevi DVD video Video CD CD MP3/WMA
Ana birim ekranõnõ değiştir.
İşlev yok.
Yürüt/Duraklat.
İşlev yok. Rasgele çalma işlevini
İşlev yok. Tarayarak çalma
İşlev yok.
Tekrar çalma sõrasõnõ seçin.
İşlev yok.
AUTO ve MANUAL arasõnda gidip gelin
aç ya da kapat.
işlevini aç ya da kapat.
34
TÜRKÇE
*1
.
Page 35
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 35 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ek Bilgiler
Sorunlarõn Giderilmesi
Genel Sorunlar
Belirti Sebebi Yapõlacak işlem (Bkz)
Aygõt açõlmõyor. Birim çalõşmõyor.
Yürütme işlemi yapõla mõyor. Disk kirli. Diski temizle. (Sayfa 36)
Hiçbir ses duyulmuyor. Ses düzeyi yükselmiyor.
simgesi görünür ve işlem
yapõlamaz.
Resim duruyor (duraklatõlõyor) ve birim çal õştõrõlamõyor.
Ses yok. Ses düzeyi düşük.
Ses ve görüntü atlanõyo r. Birim yerine sağlamca
Resim esnemiş bir halde, en/ boy oranõ doğru değil.
Kontak anahtarõ ON (ya da ACC konumundayken), motor sesi duyuluyor.
Kablolar ve bağlayõcõlar y anlõş takõlmõş.
Sigorta atmõş.Sigortanõn atmasõna neden olan
Gürültü ve diğer etmenler, entegre mikroişlemcinin yanlõş çalõşmasõna yol açõyor.
Yerleştirdiğiniz disk, bu birimin yürütemeyeceği türden.
Uyumsuz video sistem diski yerleştirildi.
Kablolar, doğru bağlanmamõş.
Bu birim, duruk imge, yavaşlatarak ya da kare kare yürütme işlemi uyguluyor.
Diskle ilgili işlem yapõlamõyor. Bu işlemi yapmak olanaklõ değil. İşlem disk organizasyonu ile
uyumlu değil. Yürütme sõrasõnda veriler
okunamõyor.
Ses düzeyi düşük. Ses düzeyini ayarlayõn. Ses kõsõcõõk. Ses kõsõcõyõ kapatõn.
takõlmamõş. Ekranõn en/boy ayarõ doğru
değil. Aygõt, diskin yerleştirilip
yerleştirilmediğini onaylõ yor.
Tüm bağlantõlarõn doğru olduğunu bir kez daha denetleyin.
hatayõ düzeltip, sigortayõ yenisiyle değiştirin. Aynõ nominal akõma sahip doğru sigortayla değiştirdiğinizden emin olun.
RESETğmesine basõn. (Sayfa 13)
Diskin ne tür olduğunu denetleyin.
Video sisteminizle uyumlu bir diskle değiştirin.
Kablolarõ doğru bağlayõn.
Duruk imge, kare kare yürütme ya da yavaş yürütme sõrasõnda ses duyulmuyor.
Bu işlemi yapmak olanaklõ değil.
( düğmesine bastõktan sonra, yürütme işlemini yeniden başlatõn.
Birimi sağlamlaştõrõn.
Ekranõnõz için uygun olan ayarõ seçin. (Sayfa 31)
Bu normal bir işlemdir.
DVD yürütürken oluşan sorunlar
Belirti Sebebi Yapõlacak işlem (Bkz)
Yürütme işlemi yapõlamõyor. Yerleştirilen diskin bölge
Bir ebeveyn kilidi iletisi görüntüleniyor ve yürütm e işlemi yapõlamõyor.
Ebeveyn Kilidi iptal edilemiyor.
Diyalog dili (ve altyazõ dili) değiştirilemi yor.
Altyazõlar görüntülenmiyor. Yürütülmekte olan DVD’nin
Çalma işlemi SET-UP MENU sünde seçilen konuşma dili ve altyazõ dili ayarlarõ ile gerçekleştirilmiyor.
Görüntüleme açõsõ değiştirilemi yor.
Resim, yürütme sõrasõnda son derece bulanõk/çar põk ve karanlõk.
numarasõ bu birimin bölge numarasõndan farklõ.
Ebeveyn kilidi açõk. Ebeveyn kilidini kapat õn ya da
Kod numarasõ yanlõş.Doğru kod numarasõnõ girin.
Kod numaranõzõ unuttunuz. Cğmesine 10 kez basarak
Yürütülmekte olan DVD’nin çok dilli kayõtlarõ yok.
Sadece disk menüsünd e belirtilen seçenekler arasõnda gidip gelebilirsiniz.
altyazõsõ yok. Sadece disk menüsünd e
belirtilen seçenekler arasõnda gidip gelebilirsiniz.
Çalan DVD’nin SET-UP MENU sünden seçilen diyalog veya altyazõ dilleri yok.
Yürütülmekte olan DVD’nin çok açõlõ çekilen sahneleri yok.
Çok açõlardan kaydedilmemiş bir sahneyi, çok açõlõ görüntülemeye çalõşõyorsunuz.
Diskin, kopyalamayõ yasaklayan bir sinyali var. (Bazõ diskler buna sahip olabilir.)
Diski, bu birimle bölge numarasõ aynõ olan bir diskle değiştirin. (Sayfa 11, 39)
düzeyini değiştirin. (Sayfa 32)
(Sayfa 32)
girdiğiniz rakamõ iptal edin. (Sayfa 32)
Eğer diskte kayõtlõ değillerse, birden fazla dil arasõnda gidip gelemezsiniz.
Disk menüsünü kullanarak değiştirin.
Altyazõlar diskte kayõtlõ değilse, görüntülenemez.
Disk menüsünü kullanarak değiştirin.
SET-UP MENU sünden seçilen dil, diskte kayõtlõ değilse, seçtiğiniz dile geçemezsiniz.
DVD’nin çok açõlõ sahneleri yoksa, çok açõlõ sahneler arasõnda gidip gelemezsiniz.
Çok açõlõ kaydedilmiş sahneleri izlerken, birden fazla açõ arasõnda gidip gelin.
Bu birim, kopya korumasõ analog kopyalamadan koruyucu sistemi ile uyumlu olduğundan, kopyalamayõ yasaklayan sinyali olan bir diski yürütürken, bazõ ekranlarda resimde yatay çizgiler ya da diğer bozukluklar oluşabilir. Bu, ürünün yanlõş çalõştõğõ anlamõna gelmez.
TÜRKÇE
35
Page 36
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 36 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ek Bilgiler
Video CD yürütürken oluşan sorunlar
Belirti Sebebi Yapõlacak işlem (Bkz)
PBC (yürütme denetimi) menüsü bellekten çağrõlamõyor.
Tekrar yürütme ve kayõt izi/ zaman arama işlemleri yapõlamõyor.
Yürütülmekte olan Video CD’nin PBC özel liği yok.
Yürütülmekte olan Video CD’nin PBC özel liği var.
Bu işlem, PBC özelliği olmayan Video CD’lerle çalõşmaz.
Bu işlem, PBC özelliği olan Video CD’lerle çalõşmaz.
Hata iletileri
Bayiinizle ya da en yakõn Pioneer Servis Merkezi ile görüştüğünüzde, hata iletisini bildirdiğinizden emin olun.
İleti Sebebi Yapõlacak işlem (Bkz)
ERROR-02 Kirli disk Diski temizle.
ERROR-05 Elektriksel ya da mekanik
ERROR-A0 Elekt riksel ya d a mekanik
DIFFERENT REGION DISC (REGION ERR)
NON-PLAYABLE (NON­PLAY)
TEMPERATURE PROTECTION IN MOTION (TEMP)
PROTECTED CD Yerleştirilen diskin tüm
TRACK SKIPPED Yerleştirilen diskin WMA
Çizilmiş disk Diski değiştir.
problem
problem
Diskin bölge numarasõ bu birimin bölge numarasõyla aynõ değil
Bu tür disk, bu birimle çalõnamaz
Bu disk ters yerleştirilmiş Diskin doğru yerleştirilip
Birimin sõcaklõğõ, normal işlem sõcaklõğõnõn dõşõnda
dosyalarõ dijital haklar yönetimi (DRM) tarafõndan korunmaktadõr
dosyalarõ dijital haklar yönetimi (DRM) tarafõndan korunmaktadõr
RESETğmesine basõn.
Bayiinizle ya da en yakõn yetkili Pioneer Servis İstasyonu ile görüşün.
Doğru bölge numarasõ olan bir DVD videosu ile değiştirin.
Bu ürünle çalõnabilen bir diskle değiştirin.
yerleştirilmediğini denetleyin. Birimin õsõsõ normale dönene
kadar bekleyin.
Diski değiştir.
Diski değiştir.
DVD çalar ve bakõmõ
Sadece normal, yuvarlak diskleri kullanõn. Düzensiz, yuvarlak olmayan diskler DVD
çalarda sõkõşabilir ve doğru çalõşmayabilirler.
Tüm diskleri, çalmadan önce çatlak, çizik ve eğik olmadõklarõnõ anlamak için
denetleyin. Tüm diskleri, çalmadan önce çatlak, çizik ve eğik olmadõklarõnõ anlamak için denetleyin. Bu tür diskleri kullanmayõn.
Diskleri tutarken kayõtlõ yüzeylerine (yazõlõ olmayan yüzü) dokunmaktan kaçõnõn.
Diskleri kullanmadõğõnõz zaman kutularõnda tutun.
Diskleri doğrudan güneş õşõğõndan ve aşõrõ sõcaklõklardan uzak tutun.
Disklerin yüzeyine etiket yapõştõrmayõn, yazõ yazmayõn veya kimyasal maddeler
uygulamayõn.
Bir diski temizlerken yumuşak bir bezle ortasõndan kenarlarõna doğru silin.
Soğuk havalarda klima açõksa, DV D çalarõn içi nemlenmiş olabilir. Nem, DVD çalarõn
doğru çalõşmamasõna yol açabilir. Nemin sorun çõkardõğõnõşünüyorsanõz DVD çalarõ bir saat kadar kapatarak kurumasõnõ sağlayõn ve nemli diskleri yumuşak bir bezle kurulayõn.
Yollardaki şoklar disk çalmanõzõ yarõda kesebilir.
DVD çalar, bir defada 12-cm’lik standart tek bir disk çalar. Bu birimle 8-cm’lik diskin
yürütülmesi olanaklõ değildir. Yürütülebilen disk ve adaptör türleri aşağõdaki listede mevcuttur.
12-cm disk 8-cm disk 8-cm disk adaptörü
– –
DVD diskleri
Bazõ DVD video diskleriyle belirli işlevleri kullanamayabilirsiniz.
Bazõ DVD video disklerini yürütemeyebilirsiniz.
DVD-R/DVD-RW diskleri kullanõldõğõnda, sadece sonlandõrõlmõş diskler çalõnabilir.
DVD-R/DVD-RW diskleri kullanõldõğõnda sadece video formatõ (video modu) ile
kaydedilmiş diskler çalõnabilir. Video Recording (video kayõt formatõ ) (VR modu) formatõ ile kaydedilmiş DVD-RW disklerini çalamazsõnõz.
36
TÜRKÇE
Page 37
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 37 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ek Bilgiler
Bir müzik Video formatõ (video modu) kaydedilen DVD-R/DVD-RW disklerinin
yürütülmesi disk özelliklerinden, diskin üzerindeki çiziklerden ve tozlardan ya da kirden, nemden, v.s. den dolayõ bu birimin lensleriyle gerçekleştirilemeyebilir.
DVD-ROM/DVD-RAM disklerini yürütemeyebilirsiniz.
Kişisel bilgisayarla kaydedilen disklerin çalõnmasõ uygulama ayarlarõ ve çevreden
dolayõ mümkün olmayabilir. Lütfen doğru formatla kaydedin. (Detaylar için uygulamanõn imalatçõsõna başvurun.)
CD-R/CD-RW diskleri
CD-R/CD-RW diskleri kullanõldõğõnda, sadece sonlandõrõlmõş diskler çalõnabilir.
Bir müzik CD kayõõsõ ya da kişisel bilgisayarla kaydedilen CD-R/CD-RW disklerinin
çalõnmasõ disk özelliklerinden, diskin üzerindeki çiziklerden ve tozlardan veya kirden, nemden, v.s. den dolayõ bu birimin lensleriyle gerçekleştirilemeyebilir.
Kişisel bilgisayarla kaydedilen disklerin çalõnmasõ uygulama ayarlarõ ve çevreden
dolayõ mümkün olmayabilir. Lütfen doğru formatla kaydedin. (Detaylar için uygulamanõn imalatçõsõna başvurun.)
CD-R/CD-RW disklerinin çalõnmasõ doğrudan güneş õşõğõna, yüksek sõcaklõklara
maruz bõrakõldõklarõnda veya arabada iyi korunamadõklarõnda mümkün olmayabilir.
Bir CD-R/CD-RW disk üzerine kaydedilen başlõklar ve diğer bilgi metinleri bu ürünle
(ses verisi olduğunda (CD-DA)) görüntülenemeyebilir.
Bu birime bir CD-RW diski koyarsanõz, bu diskin çalõnmasõ normal CD veya CD-R
diskin çalõnmasõndan daha uzun sürede başlar.
CD-R/CD-RW türü diskleri kullanmadan önce diskin ön uyarõlarõnõ okuyun.
Çift Diskler
Çift Diskler, bir tarafõnda ses için kaydedilebilir CD bulunan diğer tarafõnda ise
görüntü için kaydedilebilir DVD bulunan çift taraflõ disklerdir.
DVD tarafõnõn bu birimde yürütülmesi olanaklõdõr. Bununla birlikte, Çift Disklerin CD
tarafõ fiziksel açõdan genel CD standardõna uygun olmadõğõ için, bu aygõtta CD tarafõnõ çalmak olanaklõ değildir.
Çift Diskin çok sõk yerleştirilip çõkarõlmasõ, disk üzerinde çiziklerin oluşmasõna yol
açabilir. Ciddi çizikler, aygõtta çalma sorunlarõna yol açabilir. Bazõ durumlarda, Çift Disk, disk yuvasõ nda sõkõşabilir ve çõkmayabilir. Bu nedenle, bu aygõtta Çift Disk kullanmamanõzõ öneririz.
Çift Diskler hakkõnda ayrõntõlõ bilgi almak için, lütfen disk imalatçõsõndan edinilen
bilgileri dikkate alõn.
MP3 ve WMA dosyalarõ
MP3, MPEG Audio Layer 3’ün kõsaltmasõdõr ve ses sõkõştõrma teknolojisi standardõ
anlamõna gelir.
WMA, Windows Media™ Audio sözcüklerinin kõsaltmasõdõr ve Microsoft Corporation
tarafõndan geliştirilen bir ses sõkõştõrma teknolojisi anlamõna gelir. WMA verileri Windows Media Player’in 7 veya daha sonraki versiyonuyla kodlanabilir.
WMA dosyalarõnõ kodlamakta kullanõlan uygulamaya bağlõ olarak, aygõt doğru
çalõşmayabilir.
WMA dosyalarõnõ kodlamakta kullanõlan Windows Media Player’õn sürümüne bağlõ
olarak, albüm adlarõ ve diğer bilgi metinleri doğru olarak görüntülenemeyebilir.
Bu ürün, MP3/WMA dosyalarõnõn CD-ROM, CD-R ve CD-RW diskleri üzerinde
yürütülmesini sağlar. Disk kayõtlarõ ISO9660 yönergesinin 1. ve 2. düzeyi ile uyumludur ve Romeo ve Joliet dosya sistemi ile çalõnabilir.
Multi-seans uyumlu kayõtlõ disklerin çalõnmasõ mümkündür.
MP3/WMA dosyalarõ paket yazõ veri transferi ile uyumlu değildir.
Görüntülenebilen dosya adõ karakter sayõsõ, uzantõ dahil olmak üzere (.mp3 ya da
.wma), ilk karakterden itibaren 48 karakterdir.
Klasör adõ için görüntülenebilen karakter sayõsõ 48’dür.
Romeo dosya sistemine göre kaydedilen dosyalar olduğu takdirde, sadece ilk 48
karakter görüntülenir.
MP3/WMA dosyalarõ ve CD-EXTRA ve MIXED-MODE CD’ler gibi ses verileriyle
diskleri yürütürken, sadece MP3/WMA ve CD-DA arasõndaki modu değiştirerek her iki türü de çalabilirsiniz.
Disk çalma ve diğer işlemler için klasör seçme sõrasõ, yazma yazõlõmõ tarafõndan
kullanõlan yazma sõrasõ haline gelir. Bu sebepten dolayõ, çalma anõnda beklenen sõra gerçek çalma sõrasõna uymayabilir. Ancak, çalma sõrasõnõn ayarlanmasõna olanak tanõyan bazõ yazma yazõlõmlarõ da bulunmaktadõr.
Bazõ ses CD’leri arada duraklama olmadan diğeriyle birleşen kayõt izlerini
bulundurur. Bu diskler MP3/WMA dosyalarõna çevrildiğinde ve bir CD-R/CD-RW/ CD-ROM üzerine kaydedildiğinde dosyalar, orijinal ses CD’nin kayõt izleri arasõnda bulunan duraklama süresinin uzunluğuna bakmaksõzõn, bu yürütücü üzerinde her birinin arasõnda kõsa bir duraklama süresi olarak çalõnõrlar.
Önemli
Bir MP3 ya da bir WMA dosyasõnõ adlandõrõrken, dosya adõna u zantõyõ ekleyin (.mp3
veya .wma).
Bu ürün, dosya adõ uzantõsõ (.mp3 veya .wma) olan dosyalarõ, bir MP3 ya da bir
WMA dosyasõ gibi yürütür. Gürültü ve yanlõşlõklarõ önlemek için bu uzantõlarõ MP3 ya da WMA dosyalarõnõn haricindeki dosyalarda kullanmayõn.
TÜRKÇE
37
Page 38
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 38 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ek Bilgiler
MP3 ek bilgileri
Albüm (disk başlõğõ), kayõt izi (kayõt izi başlõğõ), sanatçõ (kayõt izi sanatçõsõ) ve
yorumlarõn görüntülenmesi için, dosyalar, ID3 Tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2 ve 2.3 formatlarõ ile uyumludur. Öncelik, hem Ver. 1.x hem de Ver. 2.x formatlarõ mevcut olduğu zaman Ver. 2.x of ID3 Tag formatõna verilir.
Sadece 32 kHz, 44,1 kHz ve 48 kHz frekanslarõna sahip MP3 dosyalarõ
çalõndõğõnda, vurgu işlevi geçerlidir. (16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz örnekleme frekanslarõ çalõnabilir.)
m3u çalma listesi uyumluluğu yoktur.
MP3i (MP3 etkileşimli) veya mp3 PRO formatlarõ ile uyumlu değildir.
MP3 dosyalarõnõn ses kalitesi artan bit sayõsõyla genel olarak daha iyi hale
gelmektedir. Bu birim 8 kbps ile 320 kpbs arasõnda ki bit oranlarõna sahip kayõtlarõ çalabilir ancak belirli bir ses kalitesinin tadõnõ çõkarmak için, en azõndan 128 kbps bit oranõyla kaydedilmiş disklerin dinlenmesini tavsiye ediyoruz.
WMA ek bilgileri
Bu birim, Windows Media Player’in 7 ve 8 sürümleriyle kodlanmõş WMA dosyalarõnõ
yürütür.
WMA dosyalarõnõ sadece 32 kHz, 44,1 kHz and 48 kHz frekanslarõnda çalabilirsiniz.
WMA dosyalarõnõn ses kalitesi artan bit sayõsõyla genel olarak daha iyi hale
gelmektedir. Bu birim 48 kbps ile 192 kpbs arasõnda ki bit oranlarõna sahip kayõ tlarõ yürütebilir ancak belirli bir ses kalitesinin tadõnõ çõkarmak için, daha yüksek bit oranõyla kaydedilmiş disklerin dinlenmesini öneriyoruz.
Bu birim, VBR (değişken bit oranõ) olarak kaydedilmiş WMA dosyalarõnõ yürütmez.
Klasörler ve MP3/WMA dosyalarõ hakkõnda
MP3/WMA dosyalarõ olan bir CD-ROM’un
ana hatlarõ aşağõda gösterilmiştir. Alt klasörler, seçili bulunan klasördeki klasörler olarak gösterilmiştir.
Notlar
Bu birim, klasör numaralarõ tayin eder. Ku llanõcõ
klasör numaralarõnõ tayin edemez.
MP3/WMA dosyalarõnõn olmadõğõ klasörler
denetlenemez. (Bu klasörler klasör numaralarõ gösterilmeden atlanõr.)
Klasörlerden en fazla 253 tane seçenek bir disk
üzerinde yürütülebilir.
Birinci seviyeİkinci seviyeÜçüncü seviye
38
TÜRKÇE
Page 39
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 39 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ek Bilgiler
DVD için dil kodu çizelgesi
Dil (kod), giriş kodu Dil (kod), giriş kodu Dil (kod), giriş kodu
Japonca (ja), 1001 Guarani (gn), 0714 Paşto, Puşt o (ps), 1619 İngilizce (en), 0514 Gujarati (gu), 0721 Quechua (qu), 1721
Fransõzca (fr), 0618 Hausa (ha), 0801 Rhaeto-Romance (rm), 1813 İspanyolca (es), 0519 Hi ntçe (hi), 0809 Kirundi (rn), 1814 Almanca (de), 0405 Hõrvatça (hr), 0818 Rumence (ro), 1815 İtalyanca (it), 0920 Macarca (hu), 0821 Kinyarwanda (rw), 1823 Çince (zh), 2608 Ermenice (hy), 0825 Sanskritçe (sa), 1901 Hollandaca (nl), 1412 Interlingua (ia), 0901 Sindhi (sd), 1904 Portekizce (pt), 1620 Interlingue (ie), 0905 Sangho (sg), 1907 İsveççe (sv), 1922 Inupiak (ik), 0911 Sõrp-Hõrvat dili (sh), 1908 Rusça (ru), 1821 Endonezya dili (in), 0914 Seylan dili (si), 1909 Korece (ko), 1115 İzlandaca (is), 0919 Slovakça (sk), 1911 Yunanca (el), 0512 İbranice (iw), 0923 Slovenya dili (sl), 1912 Afar (aa), 0101 Eskenazi dili (ji), 1009 Samoan (sm), 1913 Abkhazian (ab), 0102 Cava dili (jw), 1023 Shona (sn), 1914 Afrika dilleri (af), 0106 Gürcü (ka), 1101 Somali dili (so), 1915 Habeşistan dili (am), 0113 Kazakça (kk), 1111 Arnavutça (s q), 1917 Arapça (ar), 0118 Grönland dili (kl), 1112 Sõrpça (sr), 1918 Assamese (as), 0119 Kamboçya dili (km), 1113 Siswati (ss), 1919 Aymara (ay), 0125 Kannada (kn), 1114 Sesotho (st), 1920 Azeri dili (az), 0126 Kashmiri (ks), 1119 Sundanese (su), 1921 Bashkir (ba), 0201 Kürtçe (ku), 1121 Swahili (sw), 1923 Belarus rusçasõ (be), 0205 Kõrgõzca (ky), 1125 Tamil (ta), 2001 Bulgarca (bg), 0207 Latince (la), 1201 Telugu (te), 2005 Bihari (bh), 0208 Lingala (ln), 1214 Tacikistan dili (tg), 2007 Bislama (bi), 0209 Laothian (lo), 1215 Tay dili ( th), 2008 Bengal dili (bn), 0214 Litvanya dili ( lt), 1220 Tigrinya (ti), 2009 Tibetçe (bo), 0215 Letonya dili (lv), 1222 Türkmence (tk), 2011 Breton (br), 0218 Madagaskar dili (mg), 1307 Tagalog (tl), 2012 Katalanca (ca), 0301 Maori (mi), 1309 S ets wana (tn), 2014 Korsika dili (co), 0315 Makedonya dili (mk), 1311 Tonga (to), 2015 Çek dili (cs), 0319 Malay dil i (ml), 1312 Türkçe (tr), 2018 Gal dili (cy), 0325 Moğolca (mn), 1314 Tsonga (ts), 2019 Danimarka dili (da), 0401 Buğdan dili (mo), 1315 Tatarca (tt), 2020 Bhutani (dz), 0426 Marathi (mr), 1318 Twi (tw), 2023 Esperanto dili (eo), 0515 Malay dili ( ms), 1319 Ukrayna dili (uk), 2111 Estonya dili (et), 0520 Maltese (mt), 1320 Urdu dili (ur), 2118 Baskça (eu), 0521 Bir manya dili (my), 1325 Özbekçe (uz), 2126 Farsça (fa), 0601 Nauru (na), 1401 Vietnam dili (vi), 2209 Fince (fi), 0609 Nepal dili (ne), 1405 Volapük (vo), 2215 Fiji dili (fj), 0610 Norveçce (no), 1415 Wolof (wo), 2315 Faroese (fo), 0615 Occitan (oc), 1503 Xhosa (xh), 2408 Frizya dili (fy), 0625 Oromo (om), 1513 Yoruba (yo), 2515
İrlanda dili (ga), 0701 Oriya (or), 1518 Zulu dili (zu), 2621 İskoçya Gal dili (gd), 0704 Panjabi (pa), 1601
Galician (gl), 0712 Lehçe (pl), 1612
Şartlar
Başlõk
Yüksek veri kapasitesine sahip DVD video diskleri, birden fazla filmin tek bir disk üzerine kaydedilmesine olanak sağlar. Örneğin, bir diskte üç tane ayrõ film varsa, bu filmler başlõk 1, başlõk 2 ve başlõk 3 olarak ayrõlõrlar. Bu özellik, Başlõk Arama ve diğer işlevlerin rahatlõğõndan yararlanmanõzõ sağlar.
Bit oranõ
Bu, her saniyedeki veri miktarõnõõklar veya bps (saniyedeki bit oranõ) birimlerini açõklar. Oran daha yüksek olduğunda sesi yeniden üretmek için daha fazla bilgi mevcut demektir. Aynõ kodlama yöntemini (MP3 gibi) kullanarak daha yüksek oran daha iyi ses demektir.
Bölge numarasõ
DVD çalarlarõn ve DVD disklerinin satõn alõndõklarõ alanõ gösteren bölge numaralarõ vardõr. DVD bölge numarasõ, DVD çalarõn bölge numarasõyla aynõ olmadõkça, bir DVD’yi yürütemezsiniz. Bu birimin bölge numarasõ bu ürünün alt tarafõnda bulunmaktadõr.
Bölüm
DVD başlõklarõ, bir kitabõn bölümleri gibi numaralandõrõlan bölümlere ayrõlmõştõr. Bölümleri olan DVD video diskleriyle bölüm aramasõ yaparak istediğiniz sahneyi hemen bulabilirsiniz.
Çok açõlõ
Normal TV programlarõyla, aynõ anda birden fazla kamera sahnesinin çekilmesinde kullanõlmasõna karşõn, sadece her kameranõn görüntüsü teker teker TV’nize aktarõlõr. Bazõ DVD’lerin istediğiniz açõda görüntülemenizi sağlayan birden fazla açõdan çekilmiş sahnesi vardõr.
Çok sesli (Çok dilli diyalog)
Bazõ DVD’ler birden fazla dilde kaydedilmiş diyalog içerir. Diyaloglar en fazla 8 dilde bir diske kaydedilerek istediğiniz dili seçmenize olanak tanõr.
Çoklu altyazõ
Altyazõlar en fazla 32 dilde bir DVD’ye kaydedilerek istediğiniz altyazõyõ seçmenize olanak tanõr.
Dolby Digital
Dolby Digital, en fazla 5.1 bağõmsõz kanaldan çok kanallõ ses sağlar. Sistem, sinemalarda kullanõlan Dolby Digital çevresel ses sistemi ile aynõdõr.
DTS
Digital Theater Systems (Dijital Tiyatro Sistemleri) sözcüklerinin baş harflerinden oluşur. DTS, en fazla 6 bağõmsõz kanaldan çok kanallõ ses ileten bir ev sinemasõ sistemidir.
TÜRKÇE
39
Page 40
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 40 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ek Bilgiler
Ebeveyn kilidi
Şiddet görüntüleri ya da yetişkinlere yönelik sahnelerin olduğu bazõ DVD video disklerinin, çocuklarõn bu sahneleri izlemelerini engelleyen ebeveyn kilidi vardõr. Bu tür disklerin ebeveyn kilidini ayarlarsanõz, çocuklarõn izlemesi için uygun olmayan sahneler görüntülenmez ya da bu sahneler atlanõr.
En/Boy oranõ
Bu bir TV ekranõnõn en/boy oranõdõr. Normal bir ekranõn en/boy oranõ 4:3 tür. Geniş ekran görüntülerinin en/boy oranõ 16:9’dur ve istisnai bir varlõk ve atmosfer için daha büyük bir resim sağlarlar.
ID3 etiketi
Bu yöntem şarkõyla ilgili bilgilerin bir MP3 dosyasõna işlenmesi yöntemidir. Bu yerleştirilen bilgiler şarkõ adõ, sanatçõ adõ, albüm adõ, müzik türü, üretim yõlõ, yorumlar ve diğer veriler olabilir. ID3 Etiket düzenleme işlevli yazõlõm kullanõlarak, içerik serbest olarak düzenlenebilir. Etiketlerin karakter sayõsõ sõnõrlõ olmasõna rağmen, bilgiler şarkõ çalõndõğõnda görüntülenebilir.
ISO9660 formatõ
Bu format, CD-ROM klasörlerinin ve dosyalarõnõn format mantõğõnõn uluslararasõ standardõdõr. ISO9660 formatõ için aşağõdaki iki seviyede bulunan yönetmelikler vardõr.
Seviye 1:
Dosya adõ 8.3 formatõnda (ad en fazla 8 karakterden oluşuyor, yarõm byte İngilizce büyük harfler ve yarõm byte rakamlar ve “_” işareti, üç karakterden oluşan dosya uzantõsõ dahil).
Seviye 2:
Dosya adõ en fazla 31 karaktere sahip olabilir (ayõrma işareti “.” ve bir dosya uzantõsõ dahil). Her klasör 8 taneden az seviyeye sahip.
Uzatõlmõş formatlar
Joliet: Dosya adlarõ en fazla 64 karakterden oluşabilir. Romeo: Dosya adlarõ en fazla 128 karakterden oluşabilir.
Linear PCM (LPCM)/Puls Kodu Modülasyonu
Linear puls kodu modülasyonu anlamõna gelir ve müzik CD’lerde ve DVD’lerde kullanõlan sinyal kaydetme sistemidir. Genel olarak, DVD’ler CD’lerden daha yüksek örnekleme frekansõ ve bit oranõyla kaydedilirler. Bu yüzden DVD’ler daha yüksek ses kalitesi sağlar.
m3u
“WINAMP” yazõlõmõ kullanõlarak oluşturulan çalma listelerinin bir çalma listesi uzantõsõ vardõr (.m3u).
MP3
MP3, MPEG Audio Layer 3’ün kõsaltmasõdõr. ISO (uluslararasõ standart organizasyonu)’nun bir çalõşma grubunun (MPEG) ayarladõğõ bir ses sõkõştõrma standardõdõr. MP3 ses verisini normal bir diskin ses verisinin yaklaşõk 1/10 seviyesinde sõkõştõrabilir.
MPEG
Moving Pictures Experts Group sözcüklerinin baş harflerinden oluşur ve bir uluslararasõ video görüntülerinin sõkõştõrõlmasõ standardõdõr. Bazõ DVD'lerin dijital sesi bu yöntemi kullanarak sõkõştõrõlmõş ve kaydedilmiştir.
Multi-seans
Multi-seans ek verilerin daha sonra kaydedilmesine olanak tanõyan bir kayõt yöntemidir. Bir CD-ROM, CD-R veya CD-RW, v.s., üzerine kayõt yaparken tüm veriler baştan sona, tek bir birim ya da seans olarak göze alõ nõr. Multi-seans, ikiden fazla seansõn bir disk üzerine kaydedilmesi yöntemidir.
Optik dijital çõkõş/giriş
Dijital sinyal formatõnda optik dijital giriş ses sinyallerini ileterek ve alarak, ses iletiminde oluşacak ses kalitesi bozukluklarõnõn oluşma şansõnõ en aza indirirsiniz. Optik dijital çõkõş/giriş, dijital sinyallerin optik olarak iletilmesi ve alõnmasõ için tasarlanmõştõr.
Paket yazõ
Bir dosya için gerekli sürede CD-R, v.s. üzerine yazma yöntemi için kullanõlan genel bir terimdir, aynõ disket veya sabit diskler üzerindeki dosyalarda yapõldõğõ gibi.
VBR
VBR,Variable Bit Rate (Değişken Bit Oranõ) sözcüklerinin kõsaltmasõdõr. Genel olarak CBR (Constant Bit Rate) daha fazla kullanõlõr. Ancak ses sõkõştõrmasõnõn gereklerine göre bit oranõnõ esnek olarak ayarlamak için, ses kalitesine öncelik tanõyan bir sõkõştõrma işlemini gerçekleştirmek mümkündür.
WMA
WMA, Windows Media™ Audio sözcüklerinin kõsaltmasõdõr ve Microsoft Corporation tarafõndan geliştirilen bir ses sõkõştõrma teknolojisi anlamõna gelir. WMA verileri Windows Media Player’in 7 veya daha sonraki versiyonuyla kodlanabilir.
Windows Media, ve Windows logosu Amerika Birleşik Devletleri ve/veya diğer ülkelerdeki Microsoft Corporation’õn tescilli markalarõdõr.
Yürütme denetimi (PBC)
Video CD’lere kaydedilen bir yürütme denetimi sinyalidir (2.0 sürümü) PBC uyumlu Video CD’lerin sağladõğõ ekran menüleri, basit etkileşimli yazõlõmõn ve arama işlevleri olan yazõlõmõn yürütülmesinin zevkini çõkarmanõzõ sağlar. Ayrõca yüksek ve standart çözünürlüğe sahip dondurulmuş imgeleri de görüntüleyebilirsiniz.
40
TÜRKÇE
Page 41
A A
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 41 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ek Bilgiler
Özellikler
Genel
Nominal güç kaynağõ .................................. 14,4 V DC
Topraklama sistemi ..................................... Negatif tür
Maks. akõm tüketimi ............................................ 4,0 A
DVD Çalar:
Boyutlar (A x Y x D):
DIN
Şasi ....................................... 178 x 50 x 161 mm
Burun ....................................... 188 x 58 x 21 mm
D
Şasi ....................................... 178 x 50 x 166 mm
Burun ....................................... 170 x 46 x 16 mm
Ağõrlõk ............ ........... ............ .......... ............ .... 1,7 kg
Saklanabilir birim:
Boyutlar (W x H x D) ............. 179 x 28 x 100 m m
Ağõrlõk ............. .......... ............ .......... ............ 0,5 kg
Sistem ...................................... DVD video, Video CD,
Bölge numarasõ ............ ............ .......... ............ ............ 2
Kullanõlabilir diskler .................. DVD video, Video CD,
Sinyal formatõ:
Örnekleme frekansõ ...................... 44,1/48/96 kHz
Nicemleme bitlerinin sayõsõ ..... 16/20/24; doğrusa l
Kanal sayõsõ ............. .......... ............ .......... .... 2 (st ereo)
MP3 şifre çözücü formatõ ......................... MPEG-1 & 2
WMA şifre çözücü formatõ .................. .......... Ve r. 7 & 8
Not
Aygõtõn geliştirilmesi amacõyla, özellikler ve tasarõm müşteriye bildirilmeden değişikliklere
tabidir.
(kullanõlabilir gerilim ar alõğõ:
12,0 V – 14,4 V DC)
Kompakt disk ses sistemi
Kompakt disk, CD-ROM (MP3,
Audio Layer 3
(Windows Media Audio)
Video
Video çõkõş düzeyi .................... 1,0 Vp-p /75 $ (±0,2 V)
Ses
Frekans tepkisi ............................... 5 Hz ila 44 000 Hz
Sinyal gürültü oranõ .......... ........... ........... 97 dB (1 kHz)
Dinamik sõra ........................................... 95 dB (1 kHz)
Distorsiyon ......................................... 0,008 % (1 kHz)
Ses çõkõş düzeyi ............................ 1,0 V (1 kHz, 0 dB)
WMA)
(DVD ile, örnekleme frekansõ
96 kHz)
(IEC-A ağõ)
(CD: 96 dB (1 kHz)
(IEC-A ağõ))
(CD: 94 dB (1 kHz))
Dizin
A
çõ simgesi ................................... 20, 31
ltyazõ dili ..................................... 20, 30
B
Başlõk.................................................. 40
Bölge numarasõ ............................ 11, 40
Bölüm ................................................. 39
C
Çok açõlõ........................................ 20, 40
Çok sesli....................................... 20, 40
Çoklu altyazõ................................. 20, 40
D
Dil kodu çizelgesi................................ 39
Dolby Digital ................................. 12, 39
DTS .............................................. 12, 39
E
Ebeveyn kilidi................................ 32, 40
En/Boy oranõ................................. 31, 39
K
Kod numarasõ ..................................... 32
Konuşma dili................................. 20, 30
O
Optik dijital çõkõş/giriş .......................... 40
P
PBC (yürütme denetimi) ..................... 22
T
TV en/boy oranõ.................................. 31
V
Video CD............................................ 11
Y
Yer imi ................................................ 19
Yürütme denetimi (PBC)..................... 40
L
Linear PCM (LPCM)........................... 40
M
Menü dili ............................................. 31
MPEG................................................. 40
TÜRKÇE
41
Page 42
MAN-XDV-P6-TU
Belçika’da basõlmõştõr
Tüm haklarõ saklõdõr. Telif hakkõ © 2006 Pioneer Corporation’a aittir. Pioneer Corporation tarafõndan basõlmõştõr.
TEL: 55-9178-4270 Col. Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 Blvd. Manuel Avila Camacho 138 10 piso
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
TEL: 1-877-283-5901 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
TEL: (03) 9586-6300 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
TEL: 65-6472-7555 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
TEL: (0) 3/570.05.11 Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium
PIONEER EUROPE NV
TEL: (800) 421-1404 P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-154 0, U.S.A.
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER CORPORATION
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 42 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Loading...