MAN-XDV-P6-TU.fm Page 3 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
! UYARI:
• Kaza riskini ve yürürlükteki yasalarõn ihlal edilmesini önlemek için, ön DVD
veya TV (ayrõ satõlõr) özelliği araç kullanõlõrken kesinlikle kullanõlmamalõdõr.
Ayrõca Arka Ekranlar, sürücünün dikkatini dağõtacağõndan, görebileceği yerde
olmamalõdõr.
•Bazõ ülkelerde ya da eyaletlerde, sürücünün dõşõnda aracõn içinde bulunan
kişilerin dahi ekrandaki görüntüleri izlemesi yasak olabilir. Bu tür yasalarõn
yürürlükte olduğu ülkelerde, söz konusu yasalara uyulmalõ ve bu aygõtõn DVD
özellikleri kullanõlmamalõdõr.
! DİKKAT:
•PIONEER, ekranõnõzõ (ayrõ satõlõr) kendinizin monte etmenizi ya da servisini
yapmanõzõ önermez. Ürünü monte etmeniz ya da servisini yapmanõz sizi
elektrik çarpma tehlikesine veya diğer tehlikelere maruz bõrakabilir. Ekranõnõzõ
takmasõ ve servisini yapmasõ için, yetkili Pioneer servisini arayõn.
•Kablolarõ, kablo kõskaçlarõ ya da elektrik bantlarõyla sağlamlaştõrõn. Çõplak
kablo olmamasõna özen gösterin.
•Aygõtõn sarõ kablo ucunu aracõn aküsüne takmak için, motor bölümünde delik
açmayõn. Motor titreşimi, kablonun yolcu bölümünden motor bölümüne
geçtiği noktada yalõtõmõn görevini yapamamasõna yol açar. Kabloyu
sağlamlaştõrõrken bu noktaya dikkat edin.
• Ekran (ayrõ satõlõr) kablosunun direksiyona ya da vites koluna sarõlmasõ son
derece tehlikelidir. Ekranõ, aracõn kullanõlmasõnõ engellemeyecek bir yere
monte ettiğinizden emin olun.
•Kablolarõn vites kolu, el freni ve koltuklarõ kaydõran mekanizmalar gibi aracõn
hareket eden aksamlarõna engel olmadõğõndan emin olun.
•Kablolarõn hiçbirini kõsaltmayõn. Kõsaltõrsanõz, koruma devresi gerektiği gibi
çalõşmaz.
• Ekranõ (ayrõ satõlõr) (i) sürücünün görüşünü engelleyecek, (ii) aracõn çalõşma
sistemlerini ya da hava yastõklarõ, acil durum lambasõ düğmeleri dahil olmak
üzere, emniyet özelliklerini zedeleyecek ya da (iii) sürücünün aracõ güvenli bir
biçimde kullanmasõ nõ engelleyecek bir yere monte etmeyin.
Notlar
• Bu birim, 12 volt akülü ve negatif topraklõ araçlar içindir. Rekrea syonel amaçlõ araçlara,
kamyon ve otobüslere monte etmeden önce, akü gerilimini denetleyin.
• Elektrik sistemindeki kõsa devreleri önlemek için, montaja başlamadan önce - akü
kablosunu çõkardõğõnõzdan emin olun.
• Güç amplifikatörünün ve diğer birimlerin bağlanmasõ konusundaki detaylar için kõlavuza
başvurun ve ardõndan bağlantõlarõ doğru olarak yapõn.
• Kablolarõ, kablo kõskaçlarõ veya yapõştõrõcõ bantlarla sağla mlaştõrõn. Kablolarõ korumak iç in,
metal aksamlara dokunduklarõ yerde, etraflarõnõ yapõştõrõcõ bantla kaplayõn.
• Tüm kablolarõ vites kolu, el freni, koltuk raylarõ gibi hareket eden herhangi bir aksama
dokunmayacaklarõ şekilde döşeyin ve sağlamlaştõrõn. Kablolarõ sõcak hava klimasõnõn yanõ
gibi õsõnan yerlere döşemeyin. Kablonun yalõtõm malzemesi erir ya da yõrtõlõrsa, aracõn
gövdesinde kõsa devreye yol açabilir.
• Sarõ kablo ucunu motor bölümündeki delikten geçirip aküye bağlamayõn. Bu durum,
kablonun yalõtõmõna zarar verir ve çok tehlikeli bir biçimde kõsa devreye neden olur.
• Kablolarõn hiçbirini kõsaltmayõn. Kõsaltõrsanõz, koruma devresi çalõşmasõ gereken yerde
çalõşmaz.
• Asla birimin gü ç kablosunun yalõtõmõnõ keserek ve kablonun ucuna bağlantõ yaparak diğer
bir aygõta güç sağlamayõn. Ka blonun akõm kapasitesi artacak ve aşõrõ õsõnmaya yol
açacaktõr.
• Sigortayõ yenisiyle değiştirirken, sadece sigorta tutucunun üzerinde tanõmlanan özellikte bir
sigorta kullandõğõnõzdan emin olun.
• Kõsa devreyi önlemek için çõkardõğõnõz kablo ucunu yalõtõm sağlayan bir bantla kaplayõn.
• Yanlõş bir bağlantõyõ önlemek için, IP-BUS bağlayõcõsõnõn giriş ucu mavi; çõkõş ucu da siyah
renktedir. Aynõ renkteki bağlayõcõlarõ doğru bağlayõn.
• Bu birim, kontak anahtarõ üzerinde ACC konumu (aksesuar) olma yan araçlara monte
edilemez.
ACC pozisyonuACC pozisyonu yok
• Siyah kablo topraklõdõr. Lütfen bu kabloyu güç amplifikatörleri gibi yüksek akõmlõ ürünlerin
topraklarõndan ayrõ top raklayõn.
Ürünleri beraber topraklarsanõz ve topraklõ kablo yerinden çõkarsa, ürünlere zarar verme ya
da yangõn riski ortaya çõkar.
• Bu aygõtõn ya da diğer aygõtlarõn kablolarõnõn işlevleri aynõ olsa bile ayrõ renklere sahip
olabilirler. Bu ürünü ba şka bir ürüne bağlarken, her iki ürünle birlikte verilen kullanõm
kõlavuzlarõnõ okuyarak, işlevleri aynõ olan kablolarõ bağlayõn.
TÜRKÇE
3
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 4 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Gezinti sistem (AVIC-X1BT)
saklanabilir birimi (ayrõ satõlõr)
Kõrmõzõ
Beyaz
Mavi
Siyah
Siyah
2,7 m
25 pimli kablo (ürünle b irlikte verilir)
Kuracağõnõz yere bağlõ olarak, bu
kablo kullanõlmaz.
Mavi
IP-BUS kablosu (ürünle birlikte verilir)
Kõrmõzõ (ses çõkõşõ (Sağ))
Aygõt
Siyah
20 cm
30 pimli kablo
3 m
Gezinti sistem (AVIC-X1BT) ekran
birimi (ayrõ satõlõr)
VIDEO1 RCA ses girişi
(beyaz, kõrmõzõ)
VIDEO1 RCA video girişi
6 m
AV-BUS kablosu (ürünle
birlikte verilir)
Saklanabilir birim (AVDW6200 ile birlikte verilir)
Sarõ
16:9 Arka Koltuk Eğlence Ekranõ
(AVD-W6200) (ayrõ satõlõr)
RCA kablosu (ürünle
Beyaz
(sarõ)
3 m
4
TÜRKÇE
birlikte ve rilir)
6 m
VIDEO1 INPUT
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 5 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
Sistemin bağlantõsõ (2)
Mavi
Saklanabilir birim
AV-BUS
kablosu (ürünle
birlikte verilir)
6 m
9 cm
Siyah
Kõrmõzõ
Beyaz
Mavi
Sarõ
6 m
Sarõ
Mavi
IP-BUS kablosu (ürünle birlikte verilir)
Siyah
25 pimli kablo (ürünle birlikte verilir)
Kuracağõnõz yere bağlõ olarak, bu
kablo kullanõlmaz.
Mavi
Saklanabilir birim (AVHP7800DVD ile birlikte verilir)
Optik kablo (ayrõ satõlõr)
Mor
6 m
6 m
Siyah
Aygõt
Siyah
Siyah
Optik kablo kullanõrken, kõskacõ (optik kablo
ile birlikte verilir) deliğe yerleştirin ve
kabloyu emniyete alõn.
2,7 m
Siyah
15 cm
40 cm
Mor
30-pimli kablo (AVH-P7800DVD ile birlikte verilir)
16:9 Arka Koltuk Eğlence Ekranõ
(AVD-W6200) (ayrõ satõlõr)
VIDEO1 RCA ses girişi
VIDEO1 RCA video girişi
20 cm
RDS radyolu (AVH-P7800DVD) (ayrõ satõlõr) multiCD kontrol DSP Yüksek Güç lü DVD-A/DVD-V/VCD/
CD/MP3/WMA/AAC/DivX/JPEG Çalar
40 cm
Mavi
(beyaz, kõrmõzõ)
Saklanabilir birim (AVDW6200 ile birlikte verilir)
(sarõ)
Mavi
Güç kaynağõ kutusu (AVHP7800DVD ile birlikte verilir)
Beyaz
3 m
VIDEO1 INPUT
1 m
RCA kablosu
(ürünle birlikte
verilir)
6 m
TÜRKÇE
5
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 6 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
Ana Birimin bağlanmasõ
! UYARI
• Ekranõ KESİNLİKLE Sürücünün araç kullanõrken DVD ya da Video CD
izleyebileceği bir yere monte etmeyin.
• Ses çõkõşõnõ (AUDIO OUT) KESİNLİKLE ayrõ satõlan güç amplifikatörüne takmayõn.
Ana Birim
(ayrõ satõlõr)
Mavi
Saklanabilir birim
9 cm
Kullanõlmaz.
RCA kablosu (ürünle birlikte verilir)
Video girişine
IP-BUS kablosu (ürünle birlikte verilir)6 m
Sarõ (ön video çõkõşõ)
6 m
Siyah
Siyah
2,7 m
25 pimli kablo (ürünle birlikte verilir)
Kuracağõnõz yere bağlõ olarak, bu
kablo kullanõlmaz.
Aygõt
Siyah
20 cm
Arka Video Çõkõşõna takõlõ bir gösterge kullanõrken
Bu ürünün arka video çõkõşõ, arka koltuklarda oturan yolcularõn DVD ya da Video CD
izlemesine olanak sağlayacak olan ekranõn bağlanmasõ içindir.
! UYARI
• Ekranõ KESİNLİKLE Sürücünün araç kullanõrken DVD ya da Video CD
izleyebileceği bir yere monte etmeyin.
• Ses çõkõşõnõ (AUDIO OUT) KESİNLİKLE ayrõ satõlan güç amplifikatörüne takmayõn.
Saklanabilir birim
Kullanõlmaz.
RCA kablosu (ürünle bir likte verilir)
Sarõ (arka video çõkõşõ)
Beyaz (ses çõkõşõ (Sol))
Kõrmõzõ (ses çõkõşõ (Sağ))
9 cm
6 m
Video girişineSes girişlerine
Siyah
2,7 m
25 pimli kablo (ürünle bi rlikte verilir)
Kuracağõnõz yere bağlõ olarak, bu
kablo kullanõlmaz.
Aygõt
Siyah
6
TÜRKÇE
20 cm
RCA giriş prizli ekran
RCA giriş prizli ek ran
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 7 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Birimlerin Bağlanmasõ
Elektrik Kablosunun Takõlmasõ
Saklanabilir birim
Sigorta direnci
Sigorta direnci
Sigorta tutucu
(4 A)
Kõrmõzõ
Bu ürünü STAND ALONE modunda
kullanõrken, bu kabloyu kontak anahtarõ
(12 V DC) ON/OFF işlevi tarafõndan
kontrol edilen elektrik terminaline
bağlayõn.
Bu ürünü IP BUS modunda kullanõrken,
bu kabloyu bağlamayõn.
Sarõ
Kontak anahtarõnõn konumuna bağlõ
olmaksõzõn her zaman akõm verilen
terminale takõlõr.
Siyah (topraklõ)
Aracõn gövdesine (metal) takõlõr.
Montaj
Notlar
• Birimin nihai kurulumundan önce bağlantõlarõn doğru yapõldõğõnõ ve sistemin gerektiği gibi
çalõştõğõnõ teyit etmek için kablo tesisatõnõ geçici olarak bağlayõn.
• Kurulumu doğru bir şekilde gerçekleştirmek için, sadece birimle birlikte verilen parçalarõ
kullanõn. Kullanõlmasõna izin verilmeyen parçalarõn kullanõlmasõ, arõzalara yol açabilir.
• Kurulum sõrasõnda delik açõlmas õ ya da aracõnõzda diğer değişikliklerin yapõlmasõ
gerekiyorsa, size en yakõn yetkili servisi arayõn.
• Birimi sürücüye engel olmayacak ve acil durum gibi ani durma larda yolcunun zarar
görmeyeceği bir şekilde kurun.
• Ekranõ (ayrõ satõlõr), sürücünün görüşünü engelleyecek ya da aracõ n hava yastõ klarõnõn
kullanõlmasõnõ etkileyecek bir yere yerleştirmeyin.
• Yarõ iletken lazer aşõrõõsõnõrsa zarar görür bu yüzden sõcak olan yerlere monte etmeyin –
örneğin sõcak hava üfleyen klimanõn yanõna monte e tmeyin.
• Montaj açõsõ yatay olarak 30°’yi geçerse, birimden en iyi performansõ alamayabilirsiniz.
30°
• Bu saklanabilir birimi bağlarken, kablolardan herhangi birinin saklanabilir birimle etrafõndaki
metal yerlere ya da parçalarõn arasõna sõkõşmadõğõndan emin olun.
• Saklanabilir birimi, õsõdan etkilenebileceği õsõtõcõnõn yanõna ya da yağmur sularõ nõn üzerine
damlayabileceği kapõ kenarlarõna monte etmeyin.
• Montaj için herhangi bir delik açmadan önce, delik açmak istediğiniz yerin arka tarafõnõ
mutlaka denetleyin. Benzin hattõna, fren borularõna, elektrik kablolarõna ve diğer önemli
parçalarõn içine delik açmayõn.
• Saklanabilir birimin yolcu bölümüne monte edilmesi halinde, araç hareket halindeyken
yerinden kurtulup yaralanmaya ya da bir kazaya y ol açmasõnõ önleyecek biçimde sağlamca
tespit edin.
• Saklanabilir birimin ön koltuklardan b irinin altõna takõlmasõ durumunda, koltuğun hareketini
engellemediğinden emin olun. Tüm kablolarõ kaydõrma mekanizmasõnõn etrafõndan geçecek
şekilde döşeyerek, kab lolarõn bu mekanizmaya sõkõşarak kõsa devre yaptõrmalarõnõ önleyin.
MODE Anahtarõ Ayarõ
Montaj öncesinde, bir kalem ucu ya da diğer bir ince, sivri uçlu alet kullanarak, MODE
(mod) anahtarõnõ, aygõtõ birlikte kullanacağõnõz birim için uygun konuma getirin.
7
TÜRKÇE
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 8 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Montaj
Saklanabilir birimin monte edilmesi
Põtrak Bant ile Montaj
Põtrak bandõ yapõştõrmadan önce, yapõştõracağõnõz yüzeyi iyice silin.
Saklanabilir birim
Põtrak bant (büyük) (sert)
Põtrak bant (büyük) (yumuşak)
Araba paspasõ ya da şasi
DIN Ön/Arka-montaj
Bu birim “Ön” (normal DIN ön montaj) taraftan ya da “Arka” (DIN arka montaj
kurulumu, birim şasisinin yanlarõndaki dişli vida deliklerini kullanarak yapõlan kurulum)
taraftan uygun olarak takõlabilir. Detaylar için aşağõda şekillerle anlatõlan kurulum
yöntemlerine başvurunuz.
DIN Ön-montaj
Lastik burçla yapõlan montaj
Tutucu
Kontrol Paneli
Tutucuyu kontrol paneline soktuktan sonra, kontrol paneli
malzemesinin kalõnlõğõna göre uygun kulakçõklarõ seçip
bükün. (Alt ve üst kulakçõkl arõ kullanarak mümkün
olduğunca sağlam bir şekilde kurun. Sağla mlaştõrmak için
kulakçõklarõ 90° bükün.)
Lastik burç
Vida
Aygõtõn Yerinden Çõkarõlmasõ
Çerçeve
Çerçeveyi çõkarmak amacõyla kilidini açmak için, çerçevenin üst ve alt kõsõmlarõnõ
dõşarõya doğru uzatõn. (Çerçeveyi yerine geri takarken, çentikli tarafõnõ aşağõya doğru
tutarak takõn.)
• Ön panel ayrõlõrsa, çerçeveyi çõkarmak kolaylaşõr.
Aygõtla birlikte sağlanan çekme anahtarlarõnõ şekilde görüldüğü gibi yerlerine oturuncaya kadar
aygõtõn içine sokun. Anahtarla rõ birimin kenarlarõna
bastõrarak birimi dõşarõ çõkarõn.
DIN Arka-montaj
Birimin yanlarõndaki vida deliklerini kullanarak yapõlan montaj
1. Çerçeveyi çõkarõn.
Çerçeve
8
TÜRKÇE
Çerçeve
Çerçeveyi çõkarmak amacõyla kilidini açmak için, çerçevenin üst ve alt kõsõmlarõnõ
dõşarõya doğru uzatõn. (Çerçeveyi yerine geri takarken, çentikli tarafõnõ aşağõya doğru
tutarak takõn.)
• Ön panel ayrõlõrsa, çerçeveyi çõkarmak kolaylaşõr.
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 9 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Montaj
2. Birimin fabrika radyo takma dirseğine bağlanmasõ.
Dirseğin vida delikleriyle ana bi rimin vida deliklerinin
hizalandõğõ (oturduğu) bir pozisyo n seçin ve vidalarõ
her iki tarafõn 2 yerinde sõkõştõrõn. Dirsekteki vida
deliklerinin şekline bağlõ olarak, ya takviyeli vidalar
(5 x 8 mm) ya da gömmeli vidalar (5 x 8 mm)
kullanõn.
Vida
Kontrol Paneli ya da Konsol
Fabrika radyo takma dirseği
Dirsekler Yardõmõyla Montaj
Saç vidasõ (6 x 16 mm)
Kapak
Dirsek
Takviyeli vida
(5 x 8 mm)
Ön uyarõlar
ÖNEMLİ KORUYUCU ÖNLEMLER
Ekranõnõzla ilgili bütün talimatlarõ lütfen okuyun ve ilerde başvurmak için saklayõn.
1. Ekranõnõzõ çalõştõrmadan önce bu kõlavuzu tamamen ve dikkatle okuyun.
2. Çalõştõrma yöntemleri ve güvenlik bilgilerine bakmak için, bu kõlavuzu el
altõnda bulundurun.
3. Bu kõlavuzda yer alan tüm uyarõlarõ dikkate alõn ve talimatlarõ dikkatle
uygulayõn.
4. İşletme kõlavuzunu okuyup anlamadan, diğer şahõslarõn bu sistemi
kullanmasõna izin vermeyin.
5. Ekranõ (i) sürücünün görüşünü engelleyecek, (ii) aracõn çalõşma sistemlerini
ya da hava yastõklarõ, acil durum lambasõ düğmeleri dahil olmak üzere,
emniyet özelliklerini zedeleyecek ya da (iii) sürücünün aracõ güvenli bir
biçimde kullanmasõnõ engelleyecek bir yere monte etmeyin.
6. Aracõnõzõ güvenle kullanmanõz açõsõndan, herhangi bir şekilde dikkatinizi
dağõtacak olursa, bu ekranõ kullanmayõn. Her zaman güvenli sürüş kurallarõna
ve varolan trafik yönetmeliklerine uyun. Sistemin çalõştõrõlmasõ ya da ekranõn
okunmasõ açõsõndan bir güçlükle karşõlaşõrsanõz, aracõnõzõ güvenli bir yere
park edin ve gerekli ayarlarõ yapõn.
7. Aracõnõzõ kullanõrken emniyet kemerinizi takmayõ, lütfen, unutmayõn. Emniyet
kemeriniz takõlõ değilken kaza yaparsanõz, daha ciddi bir şekilde
yaralanabilirsiniz.
8. Araba kullanõrken kulaklõklarõ kesinlikle takmayõn.
9. Güvenliği arttõrmak amacõyla, el freni çekilinceye ve araç duruncaya kadar
bazõ işlevler devre dõşõ bõrakõlõr.
10. Ekranõn sesini kesinlikle dõşarõdaki trafik ve acil durum araçlarõnõn siren
seslerini duyamayacak kadar açmayõn.
! UYARI
•Ekranõnõzõ kendi başõnõza monte etmeye ya da servisini yapmaya kalkõşmayõn.
Ekranõnõzõn elektronik donanõm ve otomotiv aksesuarlarõ konularõ hakkõnda
eğitimi ve deneyimi olmayan kişiler tarafõndan monte edilmesi ya da servisinin
yapõlmasõ tehlikeli olabilir ve elektrik çarpmasõna ya da diğer tehlikelere yol
açabilir.
TÜRKÇE
Araba paspasõ ya da şasi
4 ila 4,5 mm çapõnda delikler açõn.
9
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 10 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Ön uyarõlar
Aracõn güvenli kullanõmõnõn sağlanmasõ
! UYARI
• Kaza ve yaralanma riskini önlemek ve yürürlükteki yasalarõ ihlal etmemek amacõyla,
bu aygõt, sürücünün izleyebileceği bir video ekranõ ile kullanõlmaz.
• Kaza riskini ve yürürlükteki yasalarõn ihlal edilmesini önlemek için, ön DVD veya TV
(ayrõ satõlõr) özelliği araç kullanõlõrken kesinlikle kullanõlmamalõdõr. Ayrõ ca arka
ekranlar, sürücünün dikkatini bariz bir biçimde dağõtacak bir yerde olmamalõdõr.
• Bazõ ülkelerde ya da eyaletlerde, sürücünün dõşõnda aracõn içinde bulunan kişilerin
dahi ekrandaki görüntüleri izlemesi yasak olabilir. Bu tür yasalarõn yürürlükte olduğu
ülkelerde, söz konusu yasalara uyulmalõ ve bu aygõtõn DVD özellikleri
kullanõlmamalõdõr.
Bu ekranda DVD, Video CD ya da TV izlemek için, aracõnõzõ güvenli bir yere park edip
el freninizi çekin.
Araç kullanõrken DVD, Video CD veya TV izlemeye çalõştõğõnõzda, ön ekranda VIDEO VIEWING IS NOT AVAILABLE WHILE DRIVING (araç kullanirken video
izleyemezsiniz) uyarõ iletisi görüntülenir.
REAR VIDEO OUT (arka video çikişina) bağlõ bir ekran kullanõldõğõnda
Bu ürünün REAR VIDEO OUT (arka video çikiş) bölümü, arka koltuklarda oturan
yolcularõn DVD ya da TV izlemesine olanak tanõyacak ekranõn bağlanmasõ içindir.
! UYARI
Arka ekranõ KESİNLİKLE sürücünün araç kullanõrken DVD ya da TV izleyebileceği bir
yere monte etmeyin.
Akünün boşalmasõnõn önlenmesi
Bu birimi kullanõrken aracõn motorunu çalõştõrdõğõnõzdan emin olun. Birimi kullanõrken
aracõn motorunu çalõştõrmazsanõz, akü boşalabilir.
! UYARI
ACC konumu özelliği olmayan araçlarla kullanmayõn.
Başlamadan Önce Yapõlacaklar
Bu ürünü elden çõkarmak istediğinizde, her zamanki ev atõklarõ ile
birlikte elden çõ karmayõn. Usulüne uygun işlem, kazanõm ve yeniden
dönüştürme uygulamalarõnõ öngören yasa uyarõnca, kullanõlan
elektronik ürünler için ayrõ bir toplama sistemi mevcuttur.
AB’nin 25 üyesi, İsviçre ve Norveç’te kullanõcõlar, elden çõkaracaklarõ elektronik
ürünleri herhangi bir bedel ödemeden belirlenen toplama tesislerine ya da
perakendeciye iade edebilirler (benzer yeni bir ürün satõn almanõz durumunda).
Yukarõda anõlmayan ülke lerde, elden çõkarma işlemini usulüne uygun yapabilmek için,
lütfen, yerel otoritelerle temasa geçiniz.
Böylece, elden çõkaracağõnõz ürün usulüne uygun bir şekilde işleme tabi tutularak
yeniden geri kazanõlacaktõr ve gerek çevre gerekse insan sağlõğõ üzerinde olasõ
olumsuz etkisi olmayacaktõr.
Bu Pioneer ürününü satõn aldõğõnõz için teşekkürler
Modelinizi doğru çalõştõrmak için, lütfen, bu işletim kõlavuzunu okuyunuz. Kõlavuzu
okumayõ bitirdikten sonra, ileride başvurabilmek için emin bir yerde saklayõn.
Bu birim hakkõnda
! DİKKAT
• Bu birimin sõvõlarla temas etmesine izin vermeyin. Elektrik çarpabilir. Sõvõlarla temas
ederse, birim zarar görebilir; içinden duman çõkabilir ya da aşõrõ õsõnabilir.
• “CLASS 1 LASER PRODUCT”
Bu ürün 1. sõnõftan daha yüksek bir lazer diyota sahiptir. Güvenliğiniz açõsõndan,
kapaklarõn hiçbirini açmayõn ya da ürünün içine elinizi sokmaya kalkõşmayõn. Tüm
servis gerektiren işlemleri yetkili elemanlara bõrakõn.
• Çalõştõrma yöntemleri ve ön uyarõlara bakmak için, bu kõlavuzu el altõnda
bulundurun.
• Sesi her zaman dõşarõdaki sesleri duyabileceğiniz kadar açõn.
• Ürünü nemden koruyun.
• Aküyü çõkarõrsanõz ya da akünün şarjõ biterse, ön ayar belleği silinir ve yeniden
programlanmasõ gerekir.
• Ürün doğru çalõşmadõğõnda bayiinize ya da en yakõn Pioneer Servis İstasyonuna
başvurun.
10
TÜRKÇE
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 11 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Başlamadan Önce Yapõlacaklar
Kullanõlõr diskler
Aşağõdaki logolarõ gösteren DVD, Video CD ve CD diskleri bu ürünle kullanõlabilir.
DVD video
CD
Notlar
• DVD Format/Logo Licensing Corporation’õn tescilli markasõdõr.
• Bu yürütücü, sadece yukarõdaki sayfada gösterilen işaretleri taşõyan diskleri yürütebilir.
DVD video diskinin bölge numaralarõ
Uyumsuz bölge numaralarõ olan DVD video diskleri bu aygõtla çalõnamaz.
Yürütücünün bölge numarasõ birimin altõnda bulunabilir.
Aşağõdaki şekilde, bölgeler ve bunlara karşõlõk gelen bölge numaralarõ
gösterilmektedir.
Video CD
Bu kõlavuz hakkõnda
Bu ürün, üst düzeyde bir sinyal alõmõnõ ve çalõşmayõ garanti eden son derece gelişmiş
birtakõm özellikler içerir. Bu işlevlerin tümü, en kolay kullanõmõ sağlayacak şekilde
tasarlanmõştõr; ancak, çoğu kendinden açõklamalõ değildir. Bu kullanma kõlavuzu,
aygõttan tam performans almanõzõ ve dinleme zevkinizi en üst düzeye çõkarmanõzõ
sağlar.
Bu birimi kullanmadan önce, bu kõlavuzu okuyarak birimin işlevlerini ve çalõşma
biçimini anlamanõzõ öneriyoruz. Özellikle de bu kõlavuzdaki UYARIlarõ ve DİKKATleri
okumanõzõ ve dikkate almanõzõ öneririz.
Sorunla karşõlaşõldõğõnda yapõlacaklar
Bu ürünün çalõşmasõnda bir sorun çõkarsa, satõcõnõzla ya da en yakõn Pioneer Yetkili
Servisi ile görüşün.
Özellikler
DVD video çalma
DVD video ve DVD-R/RW (video modu) disklerini yürütmek olanaklõdõr.
Bu sistemi ticari ve umumi amaçlarla kullanmak, yazarõn Telif Hakkõ ile korunan
haklarõnõ ihlal edebilir.
PBC uyumluluğu olan Video CDler
PBC (yürütme denetimi) özelliği olan Video CD’leri yürütmek olanaklõdõr.
CD çalma işlevi
Müzik CD/CD-R/RW diskleri çalõnabilir.
MP3 dosyasõnõn çalõnmasõ
CD-ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 düzey 1/düzey 2 standart kayõtlarõ üzerine
kaydedilmiş MP3 dosyalarõnõn çalõnmasõ mümkündür).
• Bu ürünün sağlanmasõ sadece özel, ticari olmayan bir kullanõm lisansõ hakkõnõ verir
ve bu ürünün hiçbir şekilde ticari (örn. kar getiren) olarak yayõnlanmasõ (dünyevi,
uydu, kablo ve diğer herhangi bir şekilde), internet’te, intranetlerde ve/veya diğer
ağlarda veya “pay-audio” veya “audio-on-demand” uygulamalarõ gibi diğer elektron ik
içerikli dağõtõm sistemlerinde yayõnlanmasõ için bir lisans veya hak vermez. Böyle bir
kullanõm için bağõmsõz bir lisans gereklidir.
Ayrõntõlõ bilgi için, lütfen http://www.mp3licensing.com sitesini ziyaret edin.
TÜRKÇE
11
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 12 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Başlamadan Önce Yapõlacaklar
WMA dosyasõnõn çalõnmasõ
CD ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 düzey 1/düzey 2 standart kayõtlarõ) üzerine
kaydedilmiş WMA dosyalarõnõn çalõnmasõ mümkündür).
NTSC/PAL uyumluluğu
Bu ürün NTSC/PAL sistemi ile uyumludur. Diğer parçalarõ bu birime bağlarken,
parçalarõn video sistemi ile uyumlu olmasõna dikkat edin. Aksi takdirde, imgeler doğru
görüntülenmeyebilir.
Dolby Digital/DTS uyumluluğu
• Dolby Laboratories şirketinin lisansõ altõnda imal edilmiştir. “Dolby”, “Pro Logic” ve
• “DTS”, Digital Theater Systems, Inc. şirketinin tescilli markasõdõr.
Birden fazla en/boy oranõ
“Wide screen”, “letter box” ve “panscan” ekranlarõ arasõnda gidip gelebilirsiniz.
Çok sesli
İstediğinizde, bir DVD üzerine kaydedilen birden fazla ses sistemleri arasõnda gidip
gelebilirsiniz.
Çoklu altyazõ
İstediğinizde, bir DVD üzerine kaydedilen birden fazla altyazõ dili arasõnda gidip
gelebilirsiniz.
Çok açõlõ
İstediğinizde, bir DVD üzerine kaydedilen birden fazla görüntü açõsõ arasõnda gidip
gelebilirsiniz.
Not
• Bu ürün, Macrovision Corporation ve diğer hak sahiplerinin sahip olduğu belirli ABD
patentleri ve diğer entelektüel mülkiyet haklarõnõn yöntem talepleri ile korunan, telif hakkõ
koruma tek nolojisini içerir. Bu tel if hakkõ koruma teknolojisinin kullanõlm asõ için, Macrovision
Corporation’õn izni gereklidir ve Macrovision Corporation tarafõndan başka türlü
belirtilmedikçe, evde kullanõlmasõ ya da sõnõrlõ izlenmesi amacõyla tasarlanmõştõr. Tersine
mühendislik yapõlmasõ ya da parçalarõna ayrõlmasõ yasaktõr.
WMA Hakkõnda
Kutunun üzerinde yazõlõ olan Windows Media™ logosu, bu
ürünün WMA verilerini çalabileceğini gösterir.
WMA, Windows Media Audio sözcüklerinin kõsaltmasõdõr
ve Microsoft Corporation tarafõndan geliştirilen bir ses
sõkõştõrma teknolojisi anlamõna gelir. WMA verileri
Windows Media Player’in 7 veya daha sonraki
versiyonuyla kodlanabilir.
Windows Media, ve Windows logosu Amerika Birleşik Devletleri ve/veya diğer
ülkelerdeki Microsoft Corporation’õn tescilli markalarõdõr.
Notlar
• WMA dosyalarõnõ kodlamakta kullanõlan uygulamaya bağlõ olarak, aygõt doğru
çalõşmayabilir.
• WMA dosyalarõnõ kodlamakta kullanõlan Windows Media Player’õn sürümüne bağlõ olarak,
albüm adlarõ ve diğer bilgi metinleri doğru olarak görüntülenemeyebilir.
Ürün kaydõ
Aşağõdaki siteyi ziyaret ediniz:
• Ürününüzü kaydedin. Kayõp ya da hõrsõzlõk gibi bir durum söz konusu olduğunda
sigorta konusunda yardõmcõ olabilmek için, satõn aldõğõnõz ürünle ilgili bilgiler bir
dosyada muhafaza edilecektir.
12
TÜRKÇE
MAN-XDV-P6-TU.fm Page 13 Tuesday, April 25, 2006 1:52 PM
Başlamadan Önce Yapõlacaklar
DVD’lerin üzerindeki işaretler neyi belirtir
Aşağõdaki işaretler, DVD disk etiketlerinin ve paketlerin üzerinde bulunabilir. Bu
işaretler, disk üzerine kaydedilen görüntü ve ses türlerini ve kullanabileceğiniz işlevleri
belirtir.
İşaretAnlamõ
Ses sistemlerinin sayõsõnõ belirtir.
Altyazõ dillerinin sayõsõnõ belirtir .
Görüntü açõlarõnõn sayõsõnõ belirtir.
Resim boyutunun (en/boy oranõ: ekran genişliğinin boya oranõ) türünü belirtir.
Diskin yürütülebileceği bölge numarasõnõ belirtir.
Bu ürünü IP-BUS girişi olmayan bir Pioneer bileşeniyle ya da başka bir
firmanõn ürünleriyle kullanõrken
* STAND ALONE (tek başina) modunu seçin.
Ayrõntõlõ bilgi için, kullanõm kõlavuzuna bakõn.
Mikroişlemcinin sõfõrlanmasõ
RESET düğmesine basarak mikroişlemciyi başlangõç
ayarlarõna sõfõrlayabilirsiniz.
Mikroişlemci aşağõdaki durumlarda sõfõrlanmalõdõr:
• Montajdan sonra bu birimi ilk kez kullanmadan önce
• Mod anahtarõ ayarõnõn değiştirilmesi
• Birim, doğru olarak çalõşmõyorsa
• Göstergede tuhaf ya da yanlõş iletiler beliriyorsa
1. Kontak anahtarõnõ OFF konumuna getirin.
2. Kalem ucu ya da başka bir sivri uçlu alet kullanarak RESET düğmesine basõn.
RESET düğmesi
İşlemin yapõlmasõ yasaklandõğõnda
DVD izlerken işlem yapmaya çalõştõğõnõzda, diskin programõ bu işlemi yapmayabilir.
Bu durum oluştuğunda ekranda simgesi görüntülenir.
• simgesi, belirli disklerde bulunmayabilir.
Mod anahtarõ ayarõnõn değiştirilmesi
Kalem ucunu ya da başka bir sivri uçlu alet kullanarak, kullandõğõnõz bileşen için birimin
yan yüzeyindeki doğru Mod anahtarõ ayarõnõ seçin. Ayarõ değiştirdikten sonra, RESET
düğmesine bastõğõnõzdan emin olun.
Bu ürünü IP-BUS girişi bulunan bir Pioneer bileşenle birlikte kullanõrken
* IP-BUS modunu seçin.
Ayrõntõlõ bilgi için, kullanõm kõlavuzuna bakõn.
Uzaktan kumandanõn kullanõlmasõ ve bakõmõ
Pilin takõlmasõ
Uzaktan kumandanõn arkasõndaki kapağõ
kaydõrõn ve pili artõ (+) ve eksi (–) kutuplarõ
doğru bir yönde olacak şekilde yerleştirin.
• İlk kez kullanõrken, film çõkõntõsõnõ tepsiden
dõşarõ çekin.
! UYARI
Pili çocuklarõn ulaşabileceği yerlerden uzak tutun. Pil yutulursa derhal bir doktora
başvurun.
TÜRKÇE
13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.