Pioneer XDV-P6 User manual [nl]

Page 1
Bedieningshandleiding
Multi-DVD/VCD/CD/MP3/WMA-speler voor 6 discs
XDV-P6
Nederlands
Page 2
Inhoud
Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Pioneer­product.
Lees de instructies in deze handleiding goed door zodat u het toestel op de juiste manier leert bedienen. Als u de instructies heeft gelezen, bewaar deze handleiding
Lees dit in elk geval
! Afspeelbare discs 6 ! Regionummers voor DVD-video 7 ! Als een handeling niet mogelijk is 9
Voorzorgsmaatregelen
BELANGRIJKE
VEILIGHEIDSMAATREGELEN 4 Veilig rijden 4 Voorkomen dat de accu leegloopt 5
Voor u begint
Informatie over dit toestel 6 Informatie over deze handleiding 7 Bij problemen 7 Kenmerken 7 Informatie over WMA 8 Productregistratie 9 Pictogrammen op DVD’s 9 De modusschakelaar omzetten 9 De microprocessor resetten 10 Gebruik en onderhoud van de
afstandsbediening 10
Het systeem aanpassen
Aansluiten op andere, apart verkrijgbare,
Pioneer-apparaten 12 Een multikanaalsprocessor gebruiken 12 Het display achterin gebruiken 12
Wat is wat
DVD-speler 13 Afstandsbediening 14
Basishandelingen
Het toestel in- of uitschakelen 16 Discs plaatsen en uitwerpen 16
DVD-videos afspelen
DVDs bekijken 19 Het DVD-menu bedienen 19 Naar de vorige of volgende titel gaan 20 Het afspelen stoppen 20 Het afspelen van een DVD-video
onderbreken 20 Afspelen hervatten (Boekenlegger) 20 Beeld voor beeld afspelen 20 In slow motion afspelen 21 Een titel selecteren 21 Een hoofdstuk selecteren 21 De audiotaal wijzigen tijdens het afspelen
(multi-audio) 22 De ondertitelingstaal wijzigen tijdens het
afspelen (multi-ondertiteling) 22 De camerahoek wijzigen tijdens het afspelen
(meerdere camerahoeken) 22 Naar een bepaalde scène terugkeren 23 Automatisch afspelen van DVD’s 23 Bediening via de informatiedisplays 24
Video-CDs afspelen
Video-CDs bekijken 27 PBC-weergave 27 Het afspelen stoppen 28 Het afspelen van een Video-CD
onderbreken 28 Beeld voor beeld afspelen 28 In slow motion afspelen 28 Een fragment selecteren 29 Het audio-uitgangssignaal selecteren 29 Bediening via het informatiedisplay 30
CDs afspelen
Naar een CD luisteren 32 Het afspelen stoppen 32 Het afspelen van een CD onderbreken 32 Bediening via het informatiedisplay 33
2
Nl
Page 3
Inhoud
MP3/WMA afspelen
Naar MP3/WMA luisteren 36 Het afspelen stoppen 37 Het afspelen van MP3/WMA-bestanden
onderbreken 37
Bediening via het informatiedisplay 37
DVD-speler instellen
Inleiding DVD-instellingen 41 Naar het vorige display terugkeren 41 De ondertitelingstaal instellen 41 De audiotaal instellen 42 De menutaal instellen 42 Extra ondertiteling in- of uitschakelen 43 De weergave van het camerahoekpictogram
instellen 43 Het beeldformaat instellen 43 Kinderbeveiliging instellen 44 Instellingen voor de digitale uitgang 45 De digitale en de analoge audio-uitgang
instellen 46
Bediening met het hoofdtoestel
Het toestel inschakelen 48 Functiecompatibiliteit 49 Bediening functiemodus 50
Aanvullende informatie
Storingen 51 Foutmeldingen 53 Zorg voor uw DVD-speler 54 DVD-discs 54 CD-R/CD-RW-discs 55 Dual Discs 55 MP3 en WMA-bestanden 55 Over mappen en MP3/WMA-bestanden 57 Taalcodekaart voor DVD 58 Begrippen 59
Technische gegevens 62
Inhoudsopgave 63
3
Nl
Page 4
Hoofdstuk
01
Voorzorgsmaatregelen
BELANGRIJKE VEILIGHEIDS­MAATREGELEN
Lees onderstaande instructies over het display goed door en houd ze bij de hand voor later.
1 Lees deze handleiding volledig en aan-
dachtig door voordat u het display ge­bruikt.
2 Houd deze handleiding bij de hand om be-
dieningsprocedures en informatie over veilig gebruik op te zoeken.
3 Let goed op de waarschuwingen in deze
handleiding en volg de instructies zorg­vuldig op.
4 Laat andere personen het systeem niet ge-
bruiken tenzij ze de bedieningsinstructies hebben gelezen en begrepen.
5 Monteer het display niet op plaatsen waar
het (i) het zicht van de bestuurder kan hin­deren, (ii) de bediening of de veiligheids­voorzieningen van de auto, zoals de airbags of alarmlichten, kan belemmeren, of (iii) de bestuurder kan hinderen bij het veilig besturen van de auto.
6 Bedien het display niet als dat uw aan-
dacht afleidt van het besturen van de auto. U dient altijd de regels voor het vei­lig besturen van uw auto in acht te nemen en alle verkeersregels na te leven. Als u problemen heeft met het bedienen van het systeem of het aflezen van het display, parkeer de auto dan op een veilige plek voordat u aanpassingen aanbrengt.
7 Draag altijd uw veiligheidsgordel als u de
auto bestuurt. Mocht u ooit betrokken raken bij een ongeval, dan kunnen uw ver­wondingen aanzienlijk ernstiger zijn als u uw gordel niet goed heeft vastgemaakt.
8 Gebruik tijdens het rijden nooit een kopte-
lefoon.
9 Uit veiligheidsoverwegingen zijn be-
paalde functies alleen beschikbaar als de handrem is aangetrokken en de auto stil­staat.
10 Stel het volumeniveau altijd zodanig af
dat u geluiden van buitenaf en sirenes van politieautos, brandweerautos en ambu­lances kunt horen.
WAARSCHUWING
! Probeer het display niet zelf te monteren
en voer geen onderhoudswerkzaamheden aan het display uit. Montage of onderhoud van het display door personen zonder op­leiding en ervaring in elektronische appa­ratuur en auto-accessoires kan gevaarlijk zijn en kan leiden tot blootstelling aan elektrische schokken of andere ge­varen.
Veilig rijden
WAARSCHUWING
! Om schade en letsel en mogelijke overtredin-
gen van geldende wetten te voorkomen, mag dit toestel niet worden gebruikt met een beeld­scherm dat zichtbaar is voor de bestuurder.
! Om de kans op ongevallen en het mogelijk
overtreden van wetten te voorkomen, mag de DVD of TV voorin (apart verkrijgbaar) nooit worden gebruikt als de auto wordt bestuurd. De displays achterin mogen nooit op een plaats worden gemonteerd waar ze de be­stuurder kunnen afleiden.
! In sommige landen of staten is het verbod op
kijken naar beelden op een display niet be­perkt tot de bestuurder. Als dergelijke regels van toepassing zijn, dient u zich hieraan te houden en mag u de DVD-functies van dit toe­stel niet gebruiken.
Als u naar een DVD, video-cd of de TV op het display voorin wilt kijken, moet u de auto op een veilige plaats parkeren en de handrem in­schakelen.
4
Nl
Page 5
Voorzorgsmaatregelen
Als u tijdens het rijden naar een DVD, video­CD of de televisie probeert te kijken, kan de waarschuwing VIDEO VIEWING IS NOT AVAI- LABLE WHILE DRIVING op het display voorin verschijnen.
Als u een display gebruikt dat op REAR VIDEO OUT is aangesloten
De REAR VIDEO OUT van dit toestel is voor aansluiting van een display zodat passagiers op de achterbank naar een DVD of de TV kun­nen kijken.
WAARSCHUWING
Monteer het display achterin NOOIT zodanig dat de bestuurder naar een DVD of naar de TV kan kij­ken tijdens het rijden.
Hoofdstuk
01
Voorzorgsmaatregelen
Voorkomen dat de accu leegloopt
Zorg ervoor dat de motor van de auto draait terwijl u het toestel gebruikt. Als u het toestel gebruikt terwijl de motor niet draait, kan de accu leeglopen.
WAARSCHUWING
Gebruik het toestel niet in autos zonder ACC­positie.
5
Nl
Page 6
Hoofdstuk
02
Voor u begint
Deponeer dit product niet bij het gewone huis­houdelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschre­ven verzamelsysteem voor de juiste behande­ling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische produc­ten.
In de 25 lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun ge­bruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaar­dig nieuw product koopt) inleveren. Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product. Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecy­cleerd en het niet schadelijk is voor de gezond­heid en het milieu.
zijde van het toestel. Laat alle onderhouds­werkzaamheden over aan gekwalificeerd personeel.
! Houd deze handleiding bij de hand zodat u de
bedieningsprocedures en de te nemen voor­zorgsmaatregelen kunt opzoeken.
! Houd het volume altijd laag genoeg om gelui-
den van buiten de auto te kunnen blijven horen.
! Bescherm dit toestel tegen vocht. ! Als de accu losgekoppeld wordt of leeg raakt,
zal het voorkeuzegeheugen worden gewist en zult u het toestel opnieuw moeten program­meren.
! Als dit product niet naar behoren functioneert,
raadpleeg dan uw leverancier of het dichtstbij­zijnde erkende servicestation van Pioneer.
Afspeelbare discs
Met deze speler kunt u DVDs, Video-CDsen CDs met het onderstaande logo afspelen.
DVD-video
Informatie over dit toestel
LET OP
! Zorg ervoor dat dit apparaat niet met vloeistof
in aanraking komt. Een elektrische schok kan daarvan het gevolg zijn. Bovendien kan dit lei­den tot rookvorming en oververhitting, waar­door het apparaat beschadigd raakt.
! “KLASSE 1 LASERPRODUCT
Dit product bevat een laserdiode van een ho­gere klasse dan 1. Uit veiligheidsoverwegin­gen mag u de behuizing niet verwijderen en niet proberen toegang te krijgen tot de binnen-
6
Nl
Video-CD
Page 7
Voor u begint
Hoofdstuk
02
CD
Opmerkingen
!
! Deze speler kan alleen discs met de boven-
is een handelsmerk van DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
staande logos afspelen.
Regionummers voor DVD-video
DVD-videos met een regionummer dat niet overeenkomt met het regionummer van dit toestel, kunnen niet met dit toestel worden af­gespeeld. Het regionummer van de speler staat vermeld op de onderzijde van dit toestel. De onderstaande afbeelding toont de regio’s en de bijbehorende regionummers.
ningshandleiding helpt u om alles uit het toe­stel te halen. We raden u aan om u met de functies en de bediening van de functies vertrouwd te maken door deze handleiding te lezen voordat u het toestel gebruikt. Het is met name belangrijk dat u de teksten met WAARSCHUWING en LET OP in deze handleiding leest en dat u zich aan deze teksten houdt.
Bij problemen
Als dit product niet naar behoren functioneert, kunt u uw leverancier of het dichtstbijzijnde er­kende servicestation van Pioneer raad­plegen.
Kenmerken
DVD-video afspelen
Dit toestel kan DVD-video en DVD-R/RW (vide­omodus) afspelen. Gebruik van dit systeem voor commerciële doeleinden of openbare vertoningen kan een inbreuk zijn op auteursrechten die door de wet op het auteursrecht worden beschermd.
Voor u begint
Informatie over deze handleiding
Dit toestel beschikt over een aantal geavan­ceerde functies voor superieure ontvangst en bediening. Alle functies zijn ontworpen om het gebruik zo eenvoudig mogelijk te maken, maar ze spreken niet altijd voor zich. Deze bedie-
Video-CDs met PBC-compatibiliteit
U kunt Video-CDs met PBC (afspeelregeling) afspelen.
CDs afspelen
Dit toestel kan muziek op CD/CD-R/RW afspe­len.
MP3-bestanden afspelen
U kunt MP3-bestanden op CD-ROM/CD-R/CD­RW afspelen (standaardopnamen ISO9660 ni­veau 1/niveau 2).
Nl
7
Page 8
Hoofdstuk
02
Voor u begint
! Dit product is uitsluitend bedoeld voor niet-
commercieel privé-gebruik. Het mag niet in een commerciële omgeving worden ge­bruikt voor uitzendingen (over land, via sa­telliet, kabels en/of andere media), voor uitzendingen via internet, intranet en/of an­dere netwerken, of in andere elektronische distributiesystemen zoals betaalradio of audio-op-aanvraagtoepassingen. Hiervoor heeft u een aparte licentie nodig. Kijk voor meer informatie op http://www.mp3licensing.com.
WMA-bestanden afspelen
U kunt WMA-bestanden op CD-ROM/CD-R/ CD-RW afspelen (standaardopnamen ISO9660 niveau 1/niveau 2).
NTSC/PAL-compatibiliteit
Dit toestel is compatibel met een NTSC/PAL­systeem. Als u andere componenten op dit toestel aansluit, moet u controleren of deze compatibel zijn met hetzelfde videosysteem, anders worden de beelden niet goed weerge­geven.
Compatibiliteit met Dolby Digital/DTS
! Gefabriceerd onder licentie van Dolby Labo-
ratories. Dolby’, ‘Pro Logicen het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby La­boratories.
! “DTSis een geregistreerd handelsmerk
van Digital Theater Systems, Inc.
Meerdere beeldformaten
U kunt schakelen tussen breedbeeld, letter­box- en panscan-weergave.
Meerdere audiosystemen
U kunt kiezen uit verschillende audiosystemen als die op een DVD zijn vastgelegd.
Meerdere camerahoeken
U kunt tijdens een scène kiezen uit verschil­lende camerahoeken als die op een DVD zijn vastgelegd.
Opmerking
Dit product bevat technologie ter bescherming van de auteursrechten die door bepaalde paten­ten in de V.S. worden beschermd en andere intel­lectuele eigendomsrechten die het eigendom zijn van Macrovision Corporation en andere rechtheb­benden. Voor gebruik van deze technologie moet Macrovision Corporation goedkeuring verlenen. Deze technologie is uitsluitend bedoeld voor thuisgebruik en ander kleinschalig gebruik tenzij Macrovision Corporation anders heeft besloten. Nabouwen of demontage is verboden.
Informatie over WMA
Het logo Windows Mediadat op de doos is afgedrukt, geeft aan dat dit toestel WMA-gege­vens kan afspelen. WMA staat voor Windows Media Audio en ver­wijst naar een audiocompressietechnologie die door Microsoft Corporation is ontwikkeld. WMA-gegevens kunnen met de Windows Media Player versie 7 of hoger worden geco­deerd. Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmer­ken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Meerdere ondertitelingstalen
U kunt kiezen uit verschillende ondertitelings­talen als die op een DVD zijn vastgelegd.
8
Nl
Page 9
Voor u begint
Hoofdstuk
02
Opmerkingen
! Een juiste werking van dit toestel is afhankelijk
van de toepassing waarmee u WMA-bestan­den heeft gecodeerd.
! Afhankelijk van de versie van de Windows
Media Player die is gebruikt om WMA-bestan­den te coderen, kan het voorkomen dat al­bumtitels en andere tekstinformatie niet goed worden weergegeven.
Productregistratie
Hier vindt u onze site:
! Registreer uw product. Wij bewaren de ge-
gevens van het product dat u heeft aange­schaft zodat u deze eenvoudig kunt opvragen als u die nodig mocht hebben voor de verzekering, bijvoorbeeld na verlies of diefstal.
Pictogrammen op DVD’s
Onderstaande pictogrammen vindt u op het label en de verpakking van DVDs. Ze geven aan welke beeldformaten, audiosystemen en functies op de disc aanwezig zijn.
Pictogram Betekenis
2
Aantal audiosystemen.
2
Aantal ondertitelingstalen.
Aantal camerahoeken.
3
Pictogram Betekenis
16 : 9 LB
ALL
De beeldverhouding (beeldformaat: breedte-hoogteverhouding van het scherm).
2
Het regionummer dat aangeeft waar de DVD kan worden afgespeeld.
Als een handeling niet mogelijk is
Als u naar een DVD kijkt en een bepaalde han­deling probeert uit te voeren, kan deze soms niet worden uitgevoerd door de programmeer­instellingen op de disc. In dat geval verschijnt het pictogram
op het scherm.
! Bij sommige discs verschijnt het pictogram
niet.
De modusschakelaar omzetten
Gebruik een pen of ander puntig voorwerp om de modusschakelaar in te stellen voor de com­ponent die u met dit toestel gebruikt. U vindt de modusschakelaar aan de zijkant van dit toestel. Nadat u de instelling van de modus­schakelaar heeft gewijzigd, moet u op RESET drukken.
Als u dit toestel gebruikt met een Pioneer-component met een IP-Bus-ingang
% Selecteer de modus IP BUS.
Raadpleeg de handleiding van het apparaat voor meer informatie.
Voor u begint
9
Nl
Page 10
Hoofdstuk
02
Voor u begint
Als u dit toestel gebruikt met een Pioneer-component zonder IP-Bus-ingang of een apparaat van een andere fabrikant
% Selecteer de modus STAND ALONE.
Raadpleeg de handleiding van het apparaat voor meer informatie.
De microprocessor resetten
Als u op RESET drukt, zet u de microprocessor terug naar de begininstellingen. De microprocessor moet in de volgende geval­len worden gereset: ! Als u dit toestel voor de eerste keer gebruikt
nadat u het heeft geïnstalleerd
! Als u de modusschakelaar omzet ! Als het toestel niet naar behoren werkt ! Als er vreemde of onjuiste berichten op het
scherm verschijnen
1 Zet de contactschakelaar UIT.
2 Druk met een pen of een ander puntig voorwerp op RESET.
RESET-toets
Gebruik en onderhoud van de afstandsbediening
De batterij plaatsen
Verwijder de schuif uit de achterzijde van de afstandsbediening en plaats de batterij met de pluspool (+) en de minpool (–) in de juiste richting. ! Als u de afstandsbediening voor de eerste
keer gebruikt, moet u eerst het plastic uit de schuif trekken.
WAARSCHUWING
Houd de batterij buiten bereik van kinderen. Roep onmiddellijk de hulp van een arts in als de batterij per ongeluk wordt ingeslikt.
LET OP
! Gebruik alleen een CR2025 (3 V) lithiumbat-
terij.
! Verwijder de batterij als de afstandsbediening
langer dan een maand niet wordt gebruikt.
! De batterij mag niet worden opgeladen of uit
elkaar worden gehaald en mag niet worden blootgesteld aan hitte en vuur.
! Raak de batterij niet aan met metalen gereed-
schap.
! Bewaar de batterij niet bij metalen materialen. ! Als de batterij lekt, moet u de afstandsbedie-
ning helemaal schoonvegen en een nieuwe batterij plaatsen.
! Als u gebruikte batterijen weggooit, zorg dan
dat u dit doet overeenkomstig de wettelijke be­palingen of milieuregels die in uw land of regio gelden.
10
Nl
Page 11
Voor u begint
De afstandsbediening gebruiken
Wijs met de afstandsbediening in de richting van het voorpaneel. ! De afstandsbediening kan minder goed
werken in direct zonlicht.
Belangrijk
! Bewaar de afstandsbediening niet op plaatsen
met hoge temperaturen of in direct zonlicht.
! Laat de afstandsbediening niet op de grond
vallen, omdat deze dan onder het rem- of gas­pedaal terecht kan komen.
Hoofdstuk
02
Voor u begint
11
Nl
Page 12
Hoofdstuk
03
Het systeem aanpassen
Aansluiten op andere, apart verkrijgbare, Pioneer­apparaten
Door dit toestel op andere, apart verkrijgbare, Pi­oneer-apparaten aan te sluiten kunt u een ideale audiovisuele omgeving creëren om naar muziek te luisteren en films te kijken. In dit hoofdstuk worden de beschikbare apparaten besprok en die door dit toestel kunnen worden bediend.
Een multikanaalsprocessor gebruiken
Als u dit toestel met een multikanaalsproces­sor van Pioneer gebruikt, geniet u van de sfeer en het ruimtelijke effect van DVD-films en mu­zieksoftware met 5.1-kanaalsopnamen. ! Gefabriceerd onder licentie van Dolby Labo-
ratories. Dolby’, ‘Pro Logicen het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby La­boratories.
een andere signaalbron (bijvoorbeeld beelden van AVG-VDP1).
! “DTSis een geregistreerd handelsmerk
van Digital Theater Systems, Inc.
Het display achterin gebruiken
Als u dit toestel gebruikt in combinatie met een display achterin (apart verkrijgbaar), kunt u voor de passagiers achterin dezelfde signaal­bron weergeven die voorin is geselecteerd, of
12
Nl
Page 13
Wat is wat
12 34
DVD-speler
1 RESET-toets
Druk op deze toets om terug te keren naar de fabrieksinstellingen (begininstellingen).
2 Disc (disc-houder)-indicator
Toont de status van de disc en de disc-hou­der.
Hoofdstuk
04
Wat is wat
5
3 h-toets
Druk op deze toets om de CD uit te werpen. Houd deze toets ingedrukt om alle discs uit te werpen.
4 Power-indicator
Brandt als het toestel is ingeschakeld.
5 1–6-toetsen
Druk op deze toetsen om de gewenste disc (disc-houder) te selecteren.
13
Nl
Page 14
Hoofdstuk
04
Wat is wat
1
2
d c
b
a
9
Afstandsbediening
3
4 5 6 7
8
Nr. Naam toets Bediening
1 POWER-toets Druk op deze toets om het toestel in of uit te schakelen.
AUDIO-toets Druk op deze toets om de audiotaal bij het afspelen van een DVD te wijzigen.
SUBTITLE-toets
2
ANGLE-toets
3 RETURN-toets
4 a/b-toetsen (DISC) Druk op deze toetsen om naar de volgende/vorige disc te gaan.
5 BOOKMARK-toets
14
Nl
Druk op deze toets om de ondertitelingstaal bij het afspelen van een DVD te wijzigen.
Druk op deze toets om de camerahoek bij het afspelen van een DVD te wijzi­gen.
Druk op deze toets om het PBC-menu (afspeelregeling) tijdens het afspelen weer te geven.
Druk op deze toets om de functie boekenlegger in of uit te schakelen. Raad­pleeg Afspelen hervatten (Boekenlegger) op bladzijde 20 voor meer informatie.
Page 15
Wat is wat
Nr. Naam toets Bediening
Druk op deze toets om te schakelen tussen MP3/WMA-bestanden en audioge­gevens (CD-DA) tijdens het afspelen van discs die zowel MP3/WMA-bestan-
6 MEDIA-toets
7 DISP-toets Druk op deze toets om een ander display te selecteren.
0–10-toetsen
8
C-toets
PLAY/PAUSE-toets (f) Druk op deze toets om tussen afspelen en de pauzestand te schakelen.
REVERSE-toets (m) Druk op deze toets om snel achteruit te spoelen.
FORWARD-toets (n) Druk op deze toets om snel vooruit te spoelen.
PREVIOUS-toets (o) Druk op deze toets om naar het vorige fragment (hoofdstuk) te gaan.
9
NEXT-toets (p) Druk op deze toets om naar het volgende fragment (hoofdstuk) te gaan.
STEP-toets (r/q)
STOP-toets (g) Druk op deze toets om het afspelen te stoppen.
10 AUTO PLAY-toets Druk op deze toets om automatisch afspelen van DVDs in of uit te schakelen.
11 a/b-toetsen (FOLDER) Druk op deze toetsen om naar de volgende/vorige titel of map te gaan.
12 Joystick
MENU-toets
13
TOP MENU-toets
den als audiogegevens (CD-DA) bevatten, zoals CD-EXTRA en MIXED-MODE CDs. Houd deze toets ingedrukt om terug te keren naar de map 01 (ROOT) tijdens het afspelen van discs met MP3/WMA-bestanden. Als map 01 (ROOT) geen bestanden bevat, begint het afspelen bij map 02.
Druk op deze toetsen om direct het gewenste fragment, het gewenste hoofd­stuk of de gewenste map te selecteren.
Druk op deze toets om het ingevoerde nummer te annuleren als u de toetsen 010 gebruikt.
Druk op deze toets om één frame verder te gaan tijdens het afspelen van een DVD/Video-CD. Houd de knop één sec onde ingedrukt om langzaam afspelen te activeren.
Beweeg de joystick om vooruit en achteruit te spoelen en om naar fragmenten te zoeken. Klik op de joystick om terug te keren naar MENU.
Druk op deze toets om het DVD-menu weer te geven bij het afspelen van een DVD.
Druk op deze toets om terug te keren naar het hoofdmenu bij het afspelen van een DVD.
Hoofdstuk
04
Wat is wat
15
Nl
Page 16
Hoofdstuk
05
Basishandelingen
Het toestel in- of uitschakelen
Het toestel inschakelen
Als u de modus IP BUS gebruikt
1 Selecteer het signaalbronpictogram van dit toestel.
Raadpleeg voor meer informatie de handlei­ding van het aangesloten toestel.
2 Druk op SOURCE op het hoofdtoestel.
Druk herhaaldelijk op deze toets totdat de sig­naalbron DVD is geselecteerd. Raadpleeg voor meer informatie de handlei­ding van het aangesloten toestel.
Als u de modus STAND ALONE gebruikt
1 Selecteer het signaalbronpictogram van dit toestel.
Raadpleeg voor meer informatie de handlei­ding van het aangesloten toestel.
2 Druk op POWER.
Dit toestel wordt ingeschakeld en de power-in­dicator gaat branden.
Opmerking
Bij sommige discs verschijnt er een menu. (Raad­pleeg Het DVD-menu bedienen op bladzijde 19.)
Het toestel uitschakelen
Als u de modus IP BUS gebruikt
% Houd SOURCE op het hoofdtoestel in­gedrukt.
# Als u dit toestel heeft ingeschakeld door op
POWER te drukken, wordt dit toestel niet uitge­schakeld als u het hoofdtoestel uitschakelt.
Opmerking
Vergeet niet om dit toestel afzonderlijk uit te scha­kelen als u het heeft ingeschakeld door op POWER te drukken.
Als u een display achterin gebruikt in de modus IP BUS
! Zelfs als op het hoofdtoestel DVD niet als
signaalbron is geselecteerd, kunnen op het display achterin toch DVDs worden weer­gegeven als u dit toestel aanzet met POWER.
! Dit toestel kan afzonderlijk worden in- en
uitgeschakeld, ongeacht of het hoofdtoe­stel is in- of uitgeschakeld.
Als u de modus STAND ALONE gebruikt
% Druk op POWER.
Dit toestel wordt uitgeschakeld en de power­indicator dooft.
Discs plaatsen en uitwerpen
Een disc plaatsen
U kunt maximaal zes discs in dit toestel plaat­sen. Iedere disc wordt in een aparte disc-hou­der geplaatst. U kunt dus kiezen in welke disc­houder u een disc plaatst.
1 Druk op de DVD-speler op een van de toetsen 1–6 om de gewenste disc-houder te selecteren.
Elke disc-houder heeft een indicator. Deze in­dicator geeft de status van de disc en de disc­houder als volgt aan:
16
Nl
Page 17
Basishandelingen
Hoofdstuk
05
Status van de disc en de disc-houder
De disc-houder is leeg. Brandt niet.
De disc-houder wordt ge­selecteerd.
Er kan een disc in de disc-houder worden ge­plaatst.
Er wordt een disc in de disc-houder geplaatst.
Er is een disc in de disc­houder geplaatst.
Er is een disc in de disc­houder geplaatst en de disc is geselecteerd.
Er wordt een andere disc geselecteerd.
De disc wordt uitgewor­pen.
Indicator
Knippert blauw.
Knippert rood.
Knippert rood.
Brandt blauw.
Brandt rood.
Knippert rood.
Knippert rood.
# Als er al een disc in de houder is geplaatst, moet u die eerst uitwerpen. Raadpleeg Een disc uitwerpen op deze bladzijde voor meer informatie over het uitwerpen van een disc.
2 Plaats een disc in de laadsleuf.
Het toestel plaatst de disc in de geselecteerde houder geplaatst en de bijbehorende indicator licht rood op. Herhaal deze stappen totdat u alle discs in het toestel heeft geplaatst.
# Als automatisch afspelen is ingeschakeld, wordt het DVD-menu niet weergegeven en wordt automatisch het eerste hoofdstuk van de eerste titel afgespeeld. Raadpleeg Automatisch afspelen van DVDs op bladzijde 23.
Opmerkingen
! De DVD-speler kan één standaarddisc van 12
cm afspelen. Dit toestel kan geen discs van 8 cm afspelen. Onderstaande tabel geeft aan welke discs kunnen worden afgespeeld.
Disc van
12 cm
Disc van 8cmDisc van 8 cm met
adapter
Ö ——
! Plaats geen andere objecten dan een disc in
de laadsleuf. De soorten discs die kunnen worden afgespeeld staan vermeld op Afspeel- bare discs op bladzijde 6.
! Als u een disc niet volledig kunt plaatsen of
als een disc niet begint te spelen nadat u deze in de speler heeft geplaatst, controleer dan of de disc wel met het label naar boven is ge­plaatst. Druk op h om de disc uit te werpen en controleer de disc op beschadigingen voor­dat u deze opnieuw plaatst.
! Als er een foutmelding zoals ERROR-02 wordt
weergegeven, raadpleeg dan Foutmeldingen op bladzijde 53.
! Als de functie boekenlegger is ingeschakeld,
gaat het afspelen van de DVD verder op het geselecteerde punt. Zie Afspelen hervatten (Boekenlegger) op bladzijde 20 voor meer infor­matie.
! Dit toestel schakelt niet automatisch over
naar een andere disc als de huidige disc is af­gelopen. Druk op de DVD-speler op een van de toetsen 1–6 of op a/b (DISC) om naar een andere disc over te schakelen.
Een disc uitwerpen
U kunt aangeven uit welke disc-houder u een disc wilt uitwerpen.
Basishandelingen
17
Nl
Page 18
Hoofdstuk
05
Basishandelingen
1 Druk op de DVD-speler op een van de toetsen 1–6 om de disc-houder te selecte­ren waaruit u een disc wilt uitwerpen.
Elke disc-houder heeft een indicator. Zie Een disc plaatsen op bladzijde 16 voor informatie
over de indicatorstatus.
2 Druk op h om een disc uit te werpen.
De disc wordt uitgeworpen.
# U kunt ook alle discs tegelijk uitwerpen door h ingedrukt te houden. Druk op h om het uitwerpen te annuleren.
18
Nl
Page 19
DVD-video’s afspelen
Hoofdstuk
06
DVD’s bekijken
Hieronder volgen de basisstappen voor het af­spelen van een DVD-video met de DVD-speler. Vanaf bladzijde 24 wordt de meer geavan­ceerde bediening van DVD-video uitgelegd.
1 Druk op de DVD-speler op een van de toetsen 1–6 om de gewenste disc te selec­teren.
Het afspelen begint.
# De indicatoren van de disc-houders die u kunt selecteren lichten blauw op. U kunt een disc-hou­der waarin geen disc is geplaatst niet selecteren.
# Elke disc-houder heeft een indicator. Zie Een disc plaatsen op bladzijde 16 voor informatie over
de indicatorstatus. # Met de toetsen a en b (DISC) kunt u ook een disc selecteren. # Bij sommige discs verschijnt er een menu. (Raadpleeg Het DVD-menu bedienen op deze bladzijde.) # Dit toestel schakelt niet automatisch over naar een andere disc als de huidige disc is afge­lopen. Druk op de DVD-speler op een van de toet­sen 1–6 of op a/b (DISC) om naar een andere disc over te schakelen.
2 Druk op a of b (FOLDER) om een titel te selecteren.
3 Druk op o of p om naar het vorige of volgende hoofdstuk te gaan.
Als u op p drukt, gaat u naar het begin van het volgende hoofdstuk. Als u eenmaal op o drukt, gaat u naar het begin van het huidi­ge hoofdstuk. Als u nogmaals op deze toets drukt, gaat u naar het vorige hoofdstuk.
4 Houd m of n ingedrukt om vooruit of achteruit te spoelen.
Als u m of n vijf seconden ingedrukt houdt, verandert de kleur van het pictogram m/n van wit in blauw. Als dit gebeurt, gaat het achteruit en vooruit spoelen door, zelfs als
u m of n loslaat. Druk op f om het af­spelen op het gewenste punt te hervatten.
# Vooruit en achteruit spoelen is op bepaalde plaatsen op sommige discs wellicht niet mogelijk. In dat geval wordt normaal afspelen automatisch hervat. # Bij vooruit- en achteruitspoelen wordt er geen geluid weergegeven.
DVD-video’s afspelen
Het DVD-menu bedienen
Bij sommige DVDs kunt u een menu gebrui­ken om te selecteren wat u wilt bekijken. ! U kunt het menu weergeven door op
MENU of TOP MENU te drukken terwijl de disc wordt afgespeeld. Als u opnieuw op één van deze toetsen drukt, wordt de DVD afgespeeld vanaf de plaats die u in het menu heeft geselecteerd. Raadpleeg voor meer informatie de instructies die bij de disc worden geleverd.
! De manier waarop het menu wordt weerge-
geven is afhankelijk van de disc.
1 Gebruik de joystick om het gewenste menuonderdeel te selecteren.
2 Klik met de joystick.
De disc wordt vanaf het geselecteerde me­nuonderdeel afgespeeld.
Het DVD-menu bedienen met de toetsen 0 - 10
Bij sommige DVDs kunt u de toetsen 0–10 ge­bruiken om een keuze te maken.
% Druk op een van de toetsen 0–10 om het afspelen te starten.
! Druk op 3 om 3 te selecteren. ! Druk op 10 en 0 (in deze volgorde) om 10 te
selecteren.
19
Nl
Page 20
Hoofdstuk
06
DVD-video’s afspelen
! Druk op 10, 10 en 3 (in deze volgorde) om
23 te selecteren.
# Als u op C drukt, worden de ingevoerde gege- vens geannuleerd.
Naar de vorige of volgende titel gaan
% Druk op a of b (FOLDER) om naar de vorige of volgende titel te gaan.
Als u op a drukt, gaat u naar het begin van de volgende titel. Als u op b drukt, gaat u naar het begin van de vorige titel. De titelnummers worden acht seconden weer­gegeven.
# U kunt ook naar de vorige of volgende titel gaan door de joystick omhoog of omlaag te bewegen.
Het afspelen stoppen
% Druk op g.
# Als u het afspelen van een DVD stopt door op
g te drukken, wordt de laatst bekeken locatie vastgelegd, zodat het afspelen de volgende keer vanaf dat punt kan worden hervat. # Als u de disc weer wilt afspelen, drukt u op f.
# Als u het afspelen van de disc wilt hervatten vanaf het punt waarop u bent gestopt, drukt u nogmaals op f.
Opmerking
Afhankelijk van de disc en het punt waar de disc is gestopt, kan het pictogram geven om aan te geven dat weergave van stil­staande beelden niet mogelijk is.
worden weerge-
Afspelen hervatten (Boekenlegger)
Met de functie boekenlegger kunt u het afspe­len vanaf een geselecteerde scène laten her­vatten, als u de disc de volgende keer in het toestel plaatst.
% Druk tijdens het afspelen op BOOKMARK op het punt waarop het af­spelen de volgende keer moet worden her­vat.
De geselecteerde scène wordt gemarkeerd, zodat het afspelen de volgende keer vanaf dat punt wordt hervat. U kunt voor maximaal zes discs boekenleggers instellen. Daarna wordt de oudste boekenlegger vervangen door de nieuwe.
# Als u de boekenlegger op een disc wilt wissen, houdt u tijdens het afspelen BOOKMARK inge­drukt.
Het afspelen van een DVD­video onderbreken
Met de pauzetoets kunt u het afspelen van de disc tijdelijk stoppen.
% Druk tijdens het afspelen op f.
Het pictogram e wordt weergegeven en het af­spelen wordt onderbroken. U ziet dan een stil­staand beeld.
20
Nl
Beeld voor beeld afspelen
Met deze functie kunt u een disc beeld voor beeld laten afspelen.
% Druk tijdens het afspelen op r.
Telkens als u op r drukt, gaat u één beeld vooruit.
Page 21
DVD-video’s afspelen
Hoofdstuk
06
# Druk op f om terug te keren naar de nor- male weergave.
Opmerkingen
! Afhankelijk van de disc en het punt waar de
disc is gestopt, kan het pictogram weergegeven om aan te geven dat beeld voor beeld afspelen niet mogelijk is.
! Bij sommige discs worden beelden onscherp
tijdens beeld voor beeld afspelen.
! Achteruit beeld voor beeld afspelen is niet
mogelijk.
worden
In slow motion afspelen
Met deze functie kunt u de afspeelsnelheid vertragen.
1 Houd r tijdens het afspelen inge­drukt.
Als het pictogram gint het afspelen in slow motion.
# Druk op f om terug te keren naar de nor- male weergave.
2 Druk op q of r om de vertraagde af­speelsnelheid in te stellen.
Telkens als u op q of r drukt, wijzigt u de snelheid in vier stappen als volgt: 1/161/81/41/2
wordt weergegeven, be-
Een titel selecteren
Als de disc is gestopt kunt u een titel opgeven waar het afspelen moet beginnen.
% Druk op een van de toetsen 0–10 als de disc is gestopt.
Het titelnummer wordt acht seconden weerge­geven en het afspelen begint bij de geselec­teerde titel.
! Druk op 3 om 3 te selecteren. ! Druk op 10 en 0 (in deze volgorde) om 10 te
selecteren.
! Druk op 10, 10 en 3 (in deze volgorde) om
23 te selecteren.
Een hoofdstuk selecteren
Tijdens het afspelen kunt u een hoofdstuk op­geven waar het afspelen moet beginnen.
% Druk tijdens het afspelen op een van de toetsen 0–10.
Het hoofdstuknummer wordt acht seconden weergegeven en het afspelen begint bij het ge­selecteerde hoofdstuk.
! Druk op 3 om 3 te selecteren. ! Druk op 10 en 0 (in deze volgorde) om 10 te
selecteren.
! Druk op 10, 10 en 3 (in deze volgorde) om
23 te selecteren.
DVD-video’s afspelen
Opmerkingen
! Tijdens het afspelen in slow motion wordt
geen geluid weergegeven.
! Afhankelijk van de disc en de afspeellocatie
op de disc, kan het pictogram gegeven om aan te geven dat afspelen in slow motion niet mogelijk is.
! Bij sommige discs worden beelden onscherp
tijdens het afspelen in slow motion.
! Achteruit spelen in slow motion is niet
mogelijk.
worden weer-
21
Nl
Page 22
Hoofdstuk
06
DVD-video’s afspelen
De audiotaal wijzigen tijdens het afspelen (multi-audio)
DVDs kunnen worden afgespeeld met geluid in verschillende talen en met verschillende au­diosystemen (Dolby Digital, DTS, enz.). Bij DVDs met multi-audio-opnamen kunt u tij­dens het afspelen kiezen uit verschillende talen/audiosystemen.
% Druk tijdens het afspelen op AUDIO.
Telkens als u op AUDIO drukt, schakelt u tus­sen de beschikbare audiosystemen.
Opmerkingen
! Het cijfer in het pictogram
king van de DVD geeft het aantal vastgelegde talen/audiosystemen aan.
! Bij sommige DVD’s kunt u alleen een andere
taal of een ander audiosysteem kiezen als het menu wordt weergegeven.
! U kunt ook SET-UP MENU gebruiken om een
andere taal of een ander audiosysteem te kie­zen. Raadpleeg De audiotaal instellen op blad­zijde 42 voor meer informatie.
! Digitaal geluid is alleen mogelijk via DTS-
audio. DTS-audio kan niet worden weergege­ven als de optische, digitale uitgangen van dit toestel niet zijn aangesloten. Selecteer in dat geval een andere audio-instelling dan DTS.
! Displaymeldingen zoals Dolby D en 5.1ch
geven het audiosysteem aan dat op de DVD is vastgelegd. Afhankelijk van de instelling kan een disc worden afgespeeld met een ander audiosysteem dan het aangegeven systeem.
! Als u op AUDIO drukt terwijl u vooruit of ach-
teruit spoelt, of als u de pauzefunctie of slow motion gebruikt, keert het toestel terug naar de normale weergave.
2
op de verpak-
De ondertitelingstaal wijzigen tijdens het afspelen (multi-ondertiteling)
Bij DVDs met meerdere ondertitelingstalen kunt u tijdens het afspelen kiezen uit de be­schikbare talen.
% Druk tijdens het afspelen op SUBTITLE.
Telkens als u op SUBTITLE drukt, schakelt u tussen de beschikbare ondertitelingstalen.
Opmerkingen
! Het cijfer in het pictogram
king van de DVD geeft het aantal vastgelegde ondertitelingstalen aan.
! Bij sommige DVD’s kunt u alleen een andere
ondertitelingstaal kiezen als het menu wordt weergegeven.
! U kunt ook uit de verschillende ondertitelings-
talen kiezen met SET-UP MENU. Raadpleeg De ondertitelingstaal instellen op bladzijde 41 voor meer informatie.
! Als u op SUBTITLE drukt terwijl u vooruit of
achteruit spoelt, of als u de pauzefunctie of slow motion gebruikt, keert het toestel terug naar de normale weergave.
2
op de verpak-
De camerahoek wijzigen tijdens het afspelen (meerdere camerahoeken)
Bij DVDs met meerdere camerahoeken (scè­nes die vanuit verschillende hoeken zijn opge­nomen) kunt u tijdens het afspelen uit meerdere camerahoeken kiezen. ! Tijdens het afspelen van een scène die van-
uit meerdere hoeken is opgenomen, ver­schijnt het hoekpictogram
in beeld.
22
Nl
Page 23
DVD-video’s afspelen
Hoofdstuk
06
% Druk tijdens het afspelen van een scène die vanuit meerdere hoeken is opgenomen op ANGLE.
Telkens als u op ANGLE drukt, schakelt u tus­sen de verschillende camerahoeken.
Opmerkingen
! Het pictogram
DVD geeft aan dat deze scènes bevat die van­uit meerdere hoeken zijn opgenomen. Het cij­fer in het pictogram hoeken aan van waaruit de scènes zijn opge­nomen.
! Als u op ANGLE drukt terwijl u vooruit of ach-
teruit spoelt, of als u de pauzefunctie of slow motion gebruikt, keert het toestel terug naar de normale weergave.
op de verpakking van de
3
geeft het aantal
3
Naar een bepaalde scène terugkeren
U kunt naar een bepaalde scène terugkeren als de DVD die u afspeelt hiervoor tijdens de productie is voorbereid.
% Druk op RETURN om terug te keren naar de opgegeven scène.
ven en wordt automatisch het eerste hoofdstuk van de eerste titel afgespeeld. ! Sommige DVD’s worden niet goed weerge-
geven als deze functie is geactiveerd. Als deze functie niet goed werkt, moet u deze uitschakelen en het afspelen zelf starten.
% Druk op AUTO PLAY om de functie au­tomatisch afspelen in te schakelen.
# Druk nogmaals op AUTO PLAY om de functie automatisch afspelen uit te schakelen. # Als de functie automatisch afspelen is inge­schakeld, wordt het herhaalbereik op Disc inge­steld en kunt u de herhaalde weergave van de DVD-disc niet instellen.
DVD-video’s afspelen
Opmerking
Als er op de DVD hiervoor geen scènes zijn vast­gelegd, kunt u deze functie niet gebruiken.
Automatisch afspelen van DVD’s
Als deze functie is geactiveerd en een DVD met een DVD-menu in het toestel wordt ge­plaatst, wordt het DVD-menu niet weergege-
23
Nl
Page 24
1
Hoofdstuk
06
DVD-video’s afspelen
Bediening via de informatiedisplays
Met informatiedisplay 1 kunt u de volgende handelingen verrichten: de zoekfunctie gebrui­ken om een bepaalde titel of hoofdstuk af te spelen; de tijdzoekfunctie gebruiken om de disc vanaf een bepaalde speeltijd te laten be­ginnen met afspelen; de gewenste audio- en ondertitelingstaal opgeven; en de camerahoek selecteren. Naast de zoekfunctie en de tijdzoekfunctie op informatiedisplay 1, kunt u via informatiedis­play 2 het bereik voor herhaalde weergave se­lecteren.
1 Informatiedisplay
Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen.
% Druk op DISP om naar het informatie­display te gaan.
Druk herhaaldelijk op DISP om te schakelen tussen de volgende displays:
Informatiedisplay 1Informatiedisplay 2Lijst met discsNormaal weergavedis-
play
Opmerkingen
! U kunt instellingen voor titels, hoofdstukken
en tijd opgeven via informatiedisplay 1 of infor­matiedisplay 2. Hieronder wordt uitgelegd hoe
u de instellingen voor titel, hoofdstuk en tijd opgeeft met informatiedisplay 1.
! Als u tijdens vooruit- of achteruitspoelen op
DISP drukt, keert u terug naar de normale weergave.
Een gewenste scène zoeken en het afspelen laten beginnen vanaf een bepaalde speeltijd
Met de zoekfunctie kunt u een bepaalde scène zoeken door een titel of hoofdstuknummer in te voeren. Met de tijdzoekfunctie kunt u aange­ven op welk tijdstip (na hoeveel speeltijd) een disc moet beginnen met afspelen.
1 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de gewenste optie te selecteren.
De geselecteerde optie wordt gemarkeerd.
2 Druk op 0–10 om het gewenste num­mer in te voeren.
Titels en hoofdstukken
! Druk op 3 om 3 te selecteren. ! Druk op 1 en 0 om 10 te selecteren. ! Druk op 2 en 3 om 23 te selecteren.
Als u 10 titels of hoofdstukken verder
wilt gaan dan de geselecteerde titel of het geselecteerde hoofdstuk, drukt u op
10.
Tijdstippen (tijdzoeken)
! Druk op 2, 1, 4 en 3 om 21 minuten en 43
seconden te selecteren.
! Als u 1 uur en 11 minuten wilt selecteren,
moet u dit invoeren als 71 minuten en 00 seconden: druk op 7, 1, 0 en 0. Als u 10 seconden verder wilt gaan dan
de geselecteerde tijd, drukt u op 10.
# Als u op C drukt, worden de invoerde gege- vens geannuleerd. # U kunt een titel of hoofdstuk ook selecteren door de joystick omhoog of omlaag te bewegen.
24
Nl
Page 25
DVD-video’s afspelen
Hoofdstuk
06
3 Klik met de joystick terwijl de inge­voerde gegevens worden weergegeven.
De disc begint te spelen bij de geselecteerde scène.
# Als u niet binnen acht seconden met de joys­tick klikt, worden de ingevoerde gegevens gean­nuleerd.
Opmerkingen
! Bij discs met een menu kunt u ook op MENU
of TOP MENU drukken en vervolgens een keuze maken uit het menu.
! Bij sommige discs wordt het pictogram
weergegeven. Titels, hoofdstukken en tijd kun­nen dan niet worden opgegeven.
! Zoeken op hoofdstuk of tijd is niet mogelijk als
het afspelen van de disc is gestopt.
! Het afspelen kan ook worden gestart vanaf
een bepaalde titel of een bepaald hoofdstuk zonder een informatiedisplay te gebruiken. Raadpleeg Een titel selecteren op bladzijde 21 en Een hoofdstuk selecteren op bladzijde 21 voor meer informatie.
Audio, ondertiteling en camerahoek selecteren
U kunt audio-opties (taal, stereo, audiotype, Dolby Digital, enz.), de ondertitelingstaal en de camerahoek selecteren.
1 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de gewenste optie te selecteren.
De geselecteerde optie wordt gemarkeerd.
2 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om naar de gewenste instelling te gaan.
De geselecteerde instelling verschijnt op het display.
Audio
U schakelt als volgt tussen de beschikbare in­stellingen:
Audio 1Audio 2Audio 3
Ondertiteling
U schakelt als volgt tussen de beschikbare in­stellingen:
Ondertiteling 1Ondertiteling 2Onder­titeling 3
Camerahoek
U schakelt als volgt tussen de beschikbare in­stellingen:
Camerahoek 1Camerahoek 2Camera­hoek 3
Opmerkingen
! Het aantal mogelijkheden is afhankelijk van
de mogelijkheden die op de DVD zijn vastge­legd.
! U kunt tijdens het afspelen schakelen tussen
de audio-opties, de ondertiteling en de came­rahoek.
! Displaymeldingen zoals Dolby D en 5.1ch
geven het audiosysteem aan dat op de DVD is vastgelegd. Afhankelijk van de instelling kan een disc worden afgespeeld met een ander audiosysteem dan het aangegeven systeem.
Het bereik voor herhaalde weergave selecteren
U kunt kiezen tussen herhaalde weergave van een disc, titel of hoofdstuk.
1 Druk op DISP om naar informatiedis­play 2 te gaan.
2 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de gewenste optie voor her­haalde weergave te selecteren.
De optie voor de herhaalde weergave wordt ge­markeerd.
3 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om naar de gewenste instelling te gaan.
De geselecteerde instelling verschijnt op het display.
DVD-video’s afspelen
25
Nl
Page 26
Hoofdstuk
06
DVD-video’s afspelen
! Disc De spelende disc herhalen ! Title Alleen de huidige titel herhalen ! Chapter Alleen het huidige hoofdstuk
herhalen
Opmerking
Bepaalde DVDs geven een menu weer als de her­haalde weergave is voltooid.
Het audio-uitgangssignaal selecteren
U kunt voor het audio-uitgangssignaal kiezen tussen stereo en mono.
1 Druk op DISP om naar informatiedis­play 2 te gaan.
2 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de audio-optie te selecteren.
De audio-optie wordt gemarkeerd.
3 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om naar de gewenste instelling te gaan.
De geselecteerde instelling verschijnt op het display.
! L+R Links en rechts ! L – Links ! R – Rechts
2 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de gewenste disc te selecteren.
Er verschijnt een kader om de geselecteerde disc.
3 Klik met de joystick.
De geselecteerde disc wordt afgespeeld.
Opmerkingen
! U kunt ook een andere disc selecteren door
op 1–6 te drukken.
! U kunt ook een andere disc selecteren door
op a of b (DISC) te drukken.
Opmerking
Deze functie is alleen beschikbaar voor Lineair PCM-geluid.
Naar een andere disc overschakelen
U kunt naar een andere disc overschakelen.
1 Druk op DISP om over te schakelen naar de lijst met discs.
26
Nl
Page 27
Video-CD’s afspelen
Hoofdstuk
07
Video-CD’s bekijken
Dit zijn de basisstappen voor het afspelen van een Video-CD met de DVD-speler. Vanaf blad­zijde 30 wordt de meer geavanceerde bedie­ning voor Video-CDs uitgelegd.
1 Druk op de DVD-speler op een van de toetsen 1–6 om de gewenste disc te selec­teren.
Het afspelen begint.
# De indicatoren van de disc-houders die u kunt selecteren lichten blauw op. U kunt een disc-hou­der waarin geen disc is geplaatst niet selecteren.
# Elke disc-houder heeft een indicator. Zie Een disc plaatsen op bladzijde 16 voor informatie over
de indicatorstatus. # Bij een Video-CD met de functie PBC (afspeel­regeling) verschijnt er een menu. # Met de toetsen a en b (DISC) kunt u ook een disc selecteren. # Dit toestel schakelt niet automatisch over naar een andere disc als de huidige disc is afge­lopen. Druk op de DVD-speler op een van de toet­sen 1–6 of op a/b (DISC) om naar een andere disc over te schakelen.
2 Druk op o of p om naar het vorige of volgende fragment te gaan.
Als u op p drukt, gaat u naar het begin van het volgende fragment. Als u eenmaal op o drukt, gaat u naar het begin van het huidige fragment. Als u nogmaals op deze toets drukt, gaat u naar het vorige fragment.
# Tijdens PBC-weergave kan er een menu ver­schijnen als u deze handelingen uitvoert.
3 Houd m of n ingedrukt om vooruit of achteruit te spoelen.
Als u m of n vijf seconden ingedrukt houdt, verandert de kleur van het pictogram m/n van wit in blauw. Als dit gebeurt, gaat het achteruit en vooruit spoelen door, zelfs als u m of n loslaat. Druk op f om het af­spelen op het gewenste punt te hervatten.
# Vooruit en achteruit spoelen is op bepaalde plaatsen op sommige discs wellicht niet mogelijk. In dat geval wordt normaal afspelen automatisch hervat. # Bij vooruit- en achteruitspoelen wordt er geen geluid weergegeven.
PBC-weergave
Bij Video-CDs met PBC (afspeelregeling) kunt u een menu gebruiken.
% Als het PBC-menu wordt weergegeven, drukt u op de toetsen 0–10 om het afspe­len te starten.
! Druk op 3 om 3 te selecteren. ! Druk op 1 en 0 om 10 te selecteren. ! Druk op 2 en 3 om 23 te selecteren.
Als u 10 fragmenten verder wilt gaan
dan het geselecteerde fragment, drukt u op 10.
# Als u op C drukt, worden de invoerde gege- vens geannuleerd. # U kunt het menu weergeven door tijdens PBC-weergave RETURN aan te raken. Raadpleeg voor meer informatie de instructies die bij de disc worden geleverd. # Op sommige discs bestaat het menu uit twee of drie paginas. Raak in dat geval o of p aan om de volgende of vorige menupagina weer te geven. Druk op de gewenste menupagina op 010 om uw selectie te maken. # Bediening met de joystick is niet mogelijk.
Opmerkingen
! PBC-weergave van een Video-CD kan niet wor-
den geannuleerd.
! Tijdens het afspelen van Video-CD’s met PBC
(afspeelregeling) kunt u de zoek- en tijdzoek­functies niet gebruiken en kunt u geen bereik voor herhaalde weergave selecteren.
Video-CD’s afspelen
27
Nl
Page 28
Hoofdstuk
07
Video-CD’s afspelen
Het afspelen stoppen
% Druk op g.
# Als u het afspelen van een Video-CD (alleen
tijdens PBC-weergave) stopt door op g te druk­ken, wordt de laatst bekeken locatie vastgelegd, zodat het afspelen de volgende keer vanaf dat punt kan worden hervat. # Als u de disc verder wilt afspelen, raakt u f aan.
Het afspelen van een Video-CD onderbreken
Met de pauzetoets kunt u het afspelen van de disc tijdelijk stoppen.
% Druk tijdens het afspelen op f.
Het pictogram e wordt weergegeven en het af­spelen wordt onderbroken. U ziet dan een stil­staand beeld.
# Als u het afspelen van de disc wilt hervatten vanaf het punt waarop u bent gestopt, drukt u nogmaals op f.
Opmerking
Afhankelijk van de disc en het punt waar de disc is gestopt, kan het pictogram geven om aan te geven dat weergave van stil­staande beelden niet mogelijk is.
worden weerge-
Beeld voor beeld afspelen
Met deze functie kunt u een disc beeld voor beeld laten afspelen.
% Druk tijdens het afspelen op r.
Telkens als u op r drukt, gaat u één beeld vooruit.
# Druk op f om terug te keren naar de nor- male weergave.
Opmerkingen
! Afhankelijk van de disc en het punt waar de
disc is gestopt, kan het pictogram weergegeven om aan te geven dat beeld voor beeld afspelen niet mogelijk is.
! Bij sommige discs worden beelden onscherp
tijdens beeld voor beeld afspelen.
! Achteruit beeld voor beeld afspelen is niet
mogelijk.
worden
In slow motion afspelen
Met deze functie kunt u de afspeelsnelheid vertragen.
1 Houd r tijdens het afspelen inge­drukt.
Als het pictogram gint het afspelen in slow motion.
# Druk op f om terug te keren naar de nor- male weergave.
2 Druk op q of r om de vertraagde af­speelsnelheid in te stellen.
Telkens als u op q of r drukt, wijzigt u de snelheid in vier stappen als volgt: 1/161/81/41/2
Opmerkingen
! Tijdens het afspelen in slow motion wordt
geen geluid weergegeven.
! Afhankelijk van de disc en de afspeellocatie
op de disc, kan het pictogram gegeven om aan te geven dat afspelen in slow motion niet mogelijk is.
! Bij sommige discs worden beelden onscherp
tijdens het afspelen in slow motion.
! Achteruit spelen in slow motion is niet
mogelijk.
wordt weergegeven, be-
worden weer-
28
Nl
Page 29
Video-CD’s afspelen
Hoofdstuk
07
Een fragment selecteren
U kunt de zoekfunctie gebruiken om een be­paald fragmentnummer op te geven.
% Druk tijdens het afspelen op 0–10 om het gewenste fragmentnummer te selecte­ren.
Het fragmentnummer wordt acht seconden lang weergegeven en de disc begint bij het ge­selecteerde fragment.
! Druk op 3 om 3 te selecteren. ! Druk op 1 en 0 om 10 te selecteren. ! Druk op 2 en 3 om 23 te selecteren.
Als u 10 fragmenten verder wilt gaan
dan het geselecteerde fragment, drukt u op 10.
# Als u op C drukt, worden de invoerde gege- vens geannuleerd.
Opmerkingen
! Bij sommige discs wordt het pictogram
weergegeven en is deze functie niet beschik­baar.
! Bij Video-CD’s is direct zoeken niet mogelijk
tijdens PBC-weergave.
Opmerking
Afhankelijk van de disc en de afspeellocatie op de disc kan het voorkomen dat u deze functie niet kunt selecteren. In dat geval is deze functie niet beschikbaar.
Video-CD’s afspelen
Het audio-uitgangssignaal selecteren
U kunt de gewenste audio-uitgang selecteren. ! Deze functie is niet beschikbaar als het af-
spelen van een disc is gestopt.
% Druk op AUDIO om de audio-uitgang te selecteren.
! L+R Links en rechts ! L – Links ! R – Rechts
29
Nl
Page 30
1
Hoofdstuk
07
Video-CD’s afspelen
Bediening via het informatiedisplay
Met dit display kunt u de volgende handelin­gen verrichten: de zoekfunctie gebruiken om een bepaald fragment te zoeken; de tijdzoek­functie gebruiken om het afspelen vanaf een bepaalde speeltijd te laten beginnen; naar een andere audio-uitgang overschakelen; en het bereik voor herhaalde weergave selecteren. Tij­dens het afspelen van Video-CDs met PBC (af­speelregeling) wordt PBC ON weergegeven. In dat geval kunt u de zoek- en tijdzoekfuncties niet gebruiken en kunt u geen bereik voor her­haalde weergave selecteren. (Raadpleeg Het bereik voor herhaalde weergave selecteren op de volgende bladzijde.) ! PBC-weergave van een Video-CD kan niet
worden geannuleerd.
1 Informatiedisplay
Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen.
% Druk op DISP om naar het informatie­display te gaan.
Druk herhaaldelijk op DISP om te schakelen tussen de volgende displays:
InformatiedisplayLijst met discsNor­maal weergavedisplay
Een gewenste scène zoeken en het afspelen laten beginnen vanaf een bepaalde speeltijd
U kunt de zoekfunctie gebruiken om een be­paalde scène te zoeken door een bepaald frag­ment op te geven. Met de tijdzoekfunctie kunt u opgeven op welk tijdstip (na hoeveel speel­tijd) de disc moet beginnen met afspelen. ! Tijdens het afspelen van Video-CD’s met
PBC (afspeelregeling) kan deze functie niet worden gebruikt.
! Zoeken op een fragment tijdzoeken zijn niet
mogelijk als het afspelen van de disc is ge­stopt.
1 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de gewenste optie te selecteren.
De geselecteerde optie wordt gemarkeerd.
2 Druk op 0–10 om het gewenste num­mer in te voeren.
Fragmenten
! Druk op 3 om 3 te selecteren. ! Druk op 1 en 0 om 10 te selecteren. ! Druk op 2 en 3 om 23 te selecteren.
Als u 10 fragmenten verder wilt gaan
dan het geselecteerde fragment, drukt u op 10.
Tijdstippen (tijdzoeken)
! Druk op 2, 1, 4 en 3 om 21 minuten en 43
seconden te selecteren.
! Als u 1 uur en 11 minuten wilt selecteren,
moet u dit invoeren als 71 minuten en 00 seconden: druk op 7, 1, 0 en 0. Als u 10 seconden verder wilt gaan dan
de geselecteerde tijd, drukt u op 10.
# Als u op C drukt, worden de invoerde gege- vens geannuleerd.
3 Klik met de joystick terwijl de inge­voerde gegevens worden weergegeven.
De disc begint te spelen bij de geselecteerde scène.
30
Nl
Page 31
Video-CD’s afspelen
Hoofdstuk
07
Opmerkingen
! Tijdzoeken is niet mogelijk als het afspelen
van de disc is gestopt.
! Het afspelen kan ook worden gestart vanaf
een bepaald fragment zonder een informatie­display te gebruiken. Raadpleeg Een fragment selecteren op bladzijde 29 voor meer informa­tie.
Het bereik voor herhaalde weergave selecteren
U kunt kiezen tussen herhaalde weergave van een disc of van een fragment.
1 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de gewenste optie voor her­haalde weergave te selecteren.
De optie voor de herhaalde weergave wordt ge­markeerd.
2 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om naar de gewenste instelling te gaan.
De geselecteerde instelling verschijnt op het display.
! Disc De spelende disc herhalen ! Track Alleen het spelende fragment her-
halen
Opmerkingen
! Als u herhaalde weergave voor een Video-CD
heeft geselecteerd, kan er bij sommige discs na het afspelen een menu verschijnen.
! Tijdens het afspelen van Video-CD’s met PBC
(afspeelregeling) kan deze functie niet worden gebruikt.
1 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de audio-optie te selecteren.
De audio-optie wordt gemarkeerd.
2 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om naar de gewenste instelling te gaan.
De geselecteerde instelling verschijnt op het display.
! L+R Links en rechts ! L – Links ! R – Rechts
Naar een andere disc overschakelen
U kunt naar een andere disc overschakelen.
1 Druk op DISP om over te schakelen naar de lijst met discs.
2 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de gewenste disc te selecteren.
Er verschijnt een kader om de geselecteerde disc.
3 Klik met de joystick.
De geselecteerde disc wordt afgespeeld.
Opmerkingen
! U kunt ook een andere disc selecteren door
op 1–6 te drukken.
! U kunt ook een andere disc selecteren door
op a of b (DISC) te drukken.
Video-CD’s afspelen
Het audio-uitgangssignaal selecteren
U kunt voor het audio-uitgangssignaal kiezen tussen stereo en mono.
31
Nl
Page 32
Hoofdstuk
08
CD’s afspelen
Naar een CD luisteren
Dit zijn de basisstappen voor het afspelen van een CD met de DVD-speler. Vanaf de volgende bladzijde wordt de meer geavanceerde bedie­ning voor het afspelen van CDs uitgelegd.
1 Druk op de DVD-speler op een van de toetsen 1–6 om de gewenste disc te selec­teren.
Het afspelen begint.
# De indicatoren van de disc-houders die u kunt selecteren lichten blauw op. U kunt een disc-hou­der waarin geen disc is geplaatst niet selecteren.
# Elke disc-houder heeft een indicator. Zie Een disc plaatsen op bladzijde 16 voor informatie over
de indicatorstatus. # Met de toetsen a en b (DISC) kunt u ook een disc selecteren. # Dit toestel schakelt niet automatisch over naar een andere disc als de huidige disc is afge­lopen. Druk op de DVD-speler op een van de toet­sen 1–6 of op a/b (DISC) om naar een andere disc over te schakelen.
2 Druk op o of p om naar het vorige of volgende fragment te gaan.
Als u op p drukt, gaat u naar het begin van het volgende fragment. Als u eenmaal op o drukt, gaat u naar het begin van het huidige fragment. Als u nogmaals op deze toets drukt, gaat u naar het vorige fragment.
3 Houd m of n ingedrukt om vooruit of achteruit te spoelen.
Als u op m of n blijft drukken, wordt het pictogram m/n weergegeven. Laat m/ n los om het afspelen op het gewenste punt te hervatten.
# Bij vooruit- en achteruitspoelen wordt er geen geluid weergegeven.
Opmerking
Als u CDs met MP3/WMA-bestanden en audio­gegevens (CD-DA) zoals CD-EXTRA en MIXED­MODE-CDs afspeelt, kunt u beide typen alleen afspelen door tussen MP3/WMA en CD-DA te schakelen door op MEDIA te drukken. U kunt deze functie alleen gebruiken wanneer de disc wordt afgespeeld.
Het afspelen stoppen
% Druk op g.
# Als u het afspelen van een CD stopt door op g
te drukken, wordt de laatst beluisterde locatie vastgelegd, zodat het afspelen de volgende keer vanaf dat punt kan worden hervat. # Als u de disc weer wilt afspelen, drukt u op f.
Het afspelen van een CD onderbreken
Met de pauzetoets kunt u het afspelen van de disc tijdelijk stoppen.
% Druk tijdens het afspelen op f.
Het pictogram e verschijnt op het display. Het afspelen van het huidige fragment wordt on­derbroken.
# Als u het afspelen van de disc wilt hervatten vanaf het punt waarop u bent gestopt, drukt u nogmaals op f.
32
Nl
Page 33
1
CD’s afspelen
Hoofdstuk
08
Bediening via het informatiedisplay
Met dit display kunt u de volgende functies ge­bruiken: de zoekfunctie gebruiken om naar een bepaald fragment te zoeken; het bereik voor herhaalde weergave selecteren; en wille­keurige weergave en scanweergave in- en uit­schakelen.
1 Informatiedisplay
Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen.
% Druk op DISP om naar het informatie­display te gaan.
Druk herhaaldelijk op DISP om te schakelen tussen de volgende displays:
Informatiedisplay 1Informatiedisplay 2Lijst met discs
# Informatiedisplay 2 wordt alleen weergegeven als u een CD TEXT-disc afspeelt.
Het gewenste fragment zoeken
U kunt de zoekfunctie gebruiken om een be­paald fragmentnummer op te geven.
1 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de fragmentoptie te selecteren.
De fragmentoptie wordt gemarkeerd.
2 Druk op 0–10 om het gewenste num­mer in te voeren.
! Druk op 3 om 3 te selecteren. ! Druk op 1 en 0 om 10 te selecteren. ! Druk op 2 en 3 om 23 te selecteren.
Als u 10 fragmenten verder wilt gaan
dan het geselecteerde fragment, drukt u op 10.
# Als u op C drukt, worden de invoerde gege- vens geannuleerd. # U kunt fragmenten ook selecteren door de joystick omhoog of omlaag te bewegen.
3 Klik met de joystick terwijl de inge­voerde gegevens worden weergegeven.
Het afspelen van het geselecteerde fragment begint.
Het bereik voor herhaalde weergave selecteren
U kunt kiezen tussen herhaalde weergave van een disc of van een fragment.
1 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de gewenste optie voor her­haalde weergave te selecteren.
De optie voor de herhaalde weergave wordt ge­markeerd.
2 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om naar de gewenste instelling te gaan.
De geselecteerde instelling verschijnt op het display.
! Disc De spelende disc herhalen ! Track Alleen het spelende fragment her-
halen
Opmerking
Als u een fragment zoekt of vooruit- of achteruit­spoelt, wordt de herhaalde weergave automatisch geannuleerd.
CDs afspelen
33
Nl
Page 34
Hoofdstuk
08
CD’s afspelen
Willekeurige weergave instellen
Met de functie willekeurige weergave kunt u de fragmenten op de CD in willekeurige volg­orde laten afspelen.
1 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de optie willekeurige weergave te selecteren.
De optie willekeurige weergave wordt gemar­keerd.
2 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om naar de gewenste instelling te gaan.
De geselecteerde instelling verschijnt op het display.
! on – De fragmenten in willekeurige volg-
orde afspelen
! off – De fragmenten in de normale volg-
orde afspelen
De scanweergave instellen
Met de functie scanweergave hoort u de eerste 10 seconden van elk fragment op de CD.
1 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de optie scanweergave te selec­teren.
De optie scanweergave wordt gemarkeerd.
2 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om naar de gewenste instelling te gaan.
De geselecteerde instelling verschijnt op het display.
! on – De eerste 10 seconden van elk frag-
ment afspelen
! off – De fragmenten normaal afspelen
3 Als u het gewenste fragment heeft ge­vonden, beweegt u de joystick omhoog of omlaag om de scanweergave te annuleren.
Opmerking
Nadat het scannen van de CD is voltooid, worden de fragmenten normaal afgespeeld.
CD TEXT-functies gebruiken
Bij sommige discs is er tijdens de fabricage extra informatie op de disc vastgelegd. Deze discs kunnen informatie bevatten zoals de CD­titel, fragmenttitels, de naam van de artiest en de weergavetijd. Zulke discs worden CD TEXT­discs genoemd. Alleen deze speciaal geco­deerde CD TEXT-discs ondersteunen de onder­staande functies.
Tekstinformatie op een CD TEXT-disc weergeven
1 Druk op DISP om naar informatiedis­play 2 te gaan.
2 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de optie Titel te selecteren.
De optie Titel wordt gemarkeerd.
3 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om de gewenste titel te selecteren.
De geselecteerde titel verschijnt op het dis­play.
! Disc Title Disctitel ! Disc Artist Naam artiest disc ! Track Title Fragmenttitel ! Track Artist Naam artiest fragment
# Als bepaalde gegevens niet op de CD TEXT-
disc zijn vastgelegd, verschijnt No XXXX op het display (bijv. No Track Artist Name). # Het is mogelijk dat sommige tekens niet juist worden weergegeven.
34
Nl
Page 35
CD’s afspelen
Tekstinformatie over het display laten schuiven
Dit toestel kan de eerste 21 letters van
Disc Title, Disc Artist, Track Title en Track Artist weergeven. Als de vastgelegde in-
formatie langer is dan 21 letters, kunt u de tekst naar links schuiven zodat u de rest van de titel kunt zien.
% Klik met de joystick om de titel naar links te laten schuiven.
De rest van de titel verschijnt op het display.
Naar een andere disc overschakelen
U kunt naar een andere disc overschakelen.
1 Druk op DISP om over te schakelen naar de lijst met discs.
Hoofdstuk
08
CDs afspelen
2 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de gewenste disc te selecteren.
Er verschijnt een kader om de geselecteerde disc.
3 Klik met de joystick.
De geselecteerde disc wordt afgespeeld.
Opmerkingen
! U kunt ook een andere disc selecteren door
op 1–6 te drukken.
! U kunt ook een andere disc selecteren door
op a of b (DISC) te drukken.
35
Nl
Page 36
Hoofdstuk
09
MP3/WMA afspelen
Naar MP3/WMA luisteren
Dit zijn de basisstappen voor het afspelen van een MP3/WMA-bestand met de ingebouwde DVD-speler. Vanaf de volgende bladzijde wordt de meer geavanceerde bediening voor het af­spelen van MP3/WMA-bestanden uitgelegd.
1 Druk op de DVD-speler op een van de toetsen 1–6 om de gewenste disc te selec­teren.
Het afspelen begint.
# De indicatoren van de disc-houders die u kunt selecteren lichten blauw op. U kunt een disc-hou­der waarin geen disc is geplaatst niet selecteren.
# Elke disc-houder heeft een indicator. Zie Een disc plaatsen op bladzijde 16 voor informatie over
de indicatorstatus. # Met de toetsen a en b (DISC) kunt u ook een disc selecteren. # Dit toestel schakelt niet automatisch over naar een andere disc als de huidige disc is afge­lopen. Druk op de DVD-speler op een van de toet­sen 1–6 of op a/b (DISC) om naar een andere disc over te schakelen.
2 Druk op a of b (FOLDER) om een map te selecteren.
# Houd 001 ingedrukt om terug te keren naar de map MEDIA (ROOT). Als de map 001 (ROOT) geen bestanden bevat, begint het afspelen bij map 002. # U kunt een map niet selecteren als deze geen MP3/WMA-bestanden bevat.
3 Druk op o of p om naar het vorige of volgende fragment te gaan.
Als u op p drukt, gaat u naar het begin van het volgende fragment. Als u eenmaal op o drukt, gaat u naar het begin van het huidige fragment. Als u nogmaals op deze toets drukt, gaat u naar het vorige fragment.
4 Houd m of n ingedrukt om vooruit of achteruit te spoelen.
Als u op m of n blijft drukken, wordt het pictogram m/n weergegeven. Laat m/ n los om het afspelen op het gewenste punt te hervatten.
# Bij vooruit- en achteruitspoelen wordt er geen geluid weergegeven.
Opmerkingen
! Als u CD’s met MP3/WMA-bestanden en audi-
ogegevens (CD-DA) zoals CD-EXTRA en MIXED-MODE-CDs afspeelt, kunt u beide typen alleen afspelen door tussen MP3/WMA en CD-DA te schakelen door op MEDIA te drukken. U kunt deze functie alleen gebruiken wanneer de disc wordt afgespeeld.
! Als u heeft overgeschakeld tussen het afspe-
len van MP3/WMA-bestanden en audiogege­vens (CD-DA), begint het afspelen van de disc bij het eerste fragment.
! Deze DVD-speler kan MP3/WMA-bestanden
op een CD-ROM afspelen. (Raadpleeg blad­zijde 55 voor bestanden die kunnen worden af­gespeeld.)
! Er treedt soms enige vertraging op tussen het
starten van de disc en de weergave van het ge­luid. Tijdens het inlezen wordt DISC DATA READING op het display weerge­geven.
! Bestanden worden afgespeeld in de volgorde
van de bestandsnummers. Mappen die geen bestanden bevatten worden overgeslagen. (Als de map 001 (ROOT) geen bestanden bevat, begint het afspelen bij map 002.)
! Dit toestel kan geen WMA-bestanden afspelen
die als VBR (variabele bitsnelheid) zijn opge­nomen.
! Als de disc in het toestel geen afspeelbare be-
standen bevat, wordt NON-PLAYABLE DISC weergegeven.
36
Nl
Page 37
1
MP3/WMA afspelen
Hoofdstuk
09
! Als de disc in het toestel WMA-bestanden
bevat die met DRM (digital rights manage­ment, digitaal rechtenbeheer) zijn beveiligd, wordt TRACK SKIPPED weergegeven terwijl het beveiligde bestand wordt overgeslagen.
! Als alle bestanden op een disc met DRM zijn
beveiligd, wordt PROTECTED CD weergege­ven.
! Als een disc zowel met DRM-beveiligde WMA-
bestanden als audiogegevens (CD-DA) bevat, kunt u niet tussen beide typen schakelen. In dat geval worden alleen de audiogegevens af­gespeeld.
Het afspelen stoppen
% Druk op g.
# Als u het afspelen van een MP3/WMA stopt
door op g te drukken, wordt de laatst beluisterde locatie vastgelegd, zodat het afspelen de vol­gende keer vanaf dat punt kan worden hervat. # Als u de disc verder wilt afspelen, raakt u f aan.
Het afspelen van MP3/WMA­bestanden onderbreken
Met de pauzetoets kunt u het afspelen van de disc tijdelijk stoppen.
Bediening via het informatiedisplay
Met dit display kunt u de volgende functies ge­bruiken: de zoekfunctie gebruiken om naar een bepaald fragment of een bepaalde map te zoeken; het bereik voor herhaalde weergave selecteren; de willekeurige weergave en de scanweergave in- of uitschakelen; en het af­spelen onderbreken.
1 Informatiedisplay
Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen.
% Druk op DISP om naar het informatie­display te gaan.
Druk herhaaldelijk op DISP om te schakelen tussen de volgende displays:
Informatiedisplay 1Informatiedisplay 2Lijst met discs
MP3/WMA afspelen
% Druk tijdens het afspelen op f.
Het pictogram e verschijnt op het display. Het afspelen van het huidige fragment wordt on­derbroken.
# Als u het afspelen van de disc wilt hervatten vanaf het punt waarop u bent gestopt, drukt u nogmaals op f.
Naar een map of fragment zoeken
U kunt de zoekfunctie gebruiken om een be­paald fragment of een bepaalde map te zoe­ken.
1 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de gewenste optie te selecteren.
De geselecteerde optie wordt gemarkeerd.
Nl
37
Page 38
Hoofdstuk
09
MP3/WMA afspelen
2 Druk op 0–10 om het gewenste num­mer in te voeren.
! Druk op 3 om 3 te selecteren. ! Druk op 1 en 0 om 10 te selecteren. ! Druk op 2 en 3 om 23 te selecteren.
Als u 10 mappen of fragmenten verder
wilt gaan dan de geselecteerde map of het geselecteerde fragment, drukt u op
10.
# Als u op C drukt, worden de invoerde gege- vens geannuleerd. # U kunt mappen of fragmenten ook selecteren door de joystick omhoog of omlaag te bewegen. # U kunt mappen ook selecteren door op a of b (FOLDER) te drukken.
3 Klik met de joystick terwijl de inge­voerde gegevens worden weergegeven.
Het afspelen van de geselecteerde map be­gint.
Het bereik voor herhaalde weergave selecteren
Voor het afspelen van MP3/WMA-bestanden zijn er drie bereiken voor herhaalde weergave: Folder (een map herhalen), Track (een frag­ment herhalen) en Disc (alle fragmenten her­halen).
1 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de gewenste optie voor her­haalde weergave te selecteren.
De optie voor de herhaalde weergave wordt ge­markeerd.
2 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om naar de gewenste instelling te gaan.
De geselecteerde instelling verschijnt op het display.
! Folder De huidige map herhalen ! Disc De huidige disc herhalen ! Track Alleen het spelende fragment her-
halen
Opmerkingen
! Als u tijdens de herhaalde weergave een an-
dere map kiest, wordt het bereik voor de her­haalde weergave gewijzigd in Disc.
! Als u tijdens Track een fragment zoekt of voor-
uit- of achteruitspoelt, wordt het bereik voor herhaalde weergave gewijzigd in Folder.
! Als Folder is geselecteerd, kunt u geen sub-
map van die map afspelen.
! Als u discs met MP3/WMA-bestanden en au-
diogegevens (CD-DA) afspeelt, worden alleen de bestanden van het huidige gegevenstype herhaald, zelfs als Disc is geselecteerd.
Willekeurige weergave instellen
Met de functie willekeurige weergave kunt u de fragmenten binnen de herhaalbereiken Folder en Disc in willekeurige volgorde laten afspelen.
1 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de optie willekeurige weergave te selecteren.
De optie willekeurige weergave wordt gemar­keerd.
2 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om naar de gewenste instelling te gaan.
De geselecteerde instelling verschijnt op het display.
! on – De fragmenten binnen de eerder gese-
lecteerde bereiken Folder of Disc in wille­keurige volgorde afspelen
! off – De fragmenten in de normale volg-
orde afspelen
38
Nl
Page 39
MP3/WMA afspelen
Hoofdstuk
09
De scanweergave instellen
Als u Folder gebruikt, worden de eerste 10 se­conden van elk fragment in de geselecteerde map afgespeeld. Als u Disc gebruikt, worden de eerste 10 seconden van het eerste fragment in elke map afgespeeld.
1 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de optie scanweergave te selec­teren.
De optie scanweergave wordt gemarkeerd.
2 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om naar de gewenste instelling te gaan.
De geselecteerde instelling verschijnt op het display.
! on – De eerste 10 seconden van elk frag-
ment in de huidige map (of het eerste frag­ment van elke map) afspelen
! off – De fragmenten normaal afspelen
3 Als u het gewenste fragment heeft ge­vonden, beweegt u de joystick omhoog of omlaag om de scanweergave te annuleren.
Opmerking
Wanneer het scannen van fragmenten of mappen is voltooid, wordt de normale weergave van de fragmenten hervat.
3 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om de gewenste titel te selecteren.
De geselecteerde titel verschijnt op het dis­play.
! Folder Name Mapnaam ! File Name Bestandsnaam ! Track Title Fragmenttitel ! Artist Name Naam artiest ! Album Title Albumtitel ! Comment Opmerking ! Bit Rate Bitsnelheid
# Als u WMA-bestanden afspeelt, worden de al-
bumtitel en de opmerking niet weergegeven. No Album Title of No Comment wordt weerge­geven. # Als bepaalde gegevens niet op een MP3/ WMA-disc zijn vastgelegd, verschijnt No XXXX op het display (bijv. No Artist Name). # Het is mogelijk dat sommige tekens niet juist worden weergegeven.
Tekstinformatie over het display laten schuiven
Dit toestel kan de eerste 21 letters van
Folder Name, File Name, Track Title, Artist Name, Album Title en Comment weer-
geven. Als de vastgelegde informatie langer is dan 21 letters, kunt u de tekst naar links schui­ven zodat u de rest van de titel kunt zien.
MP3/WMA afspelen
Tekstinformatie op een MP3/ WMA-CD weergeven
Dit toestel kan de tekstinformatie weergeven die op een MP3/WMA-CD is vastgelegd.
1 Druk op DISP om naar informatiedis­play 2 te gaan.
2 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de optie Titel te selecteren.
De optie Titel wordt gemarkeerd.
% Klik met de joystick om de titel naar links te laten schuiven.
De rest van de titel verschijnt op het display.
Naar een andere disc overschakelen
U kunt naar een andere disc overschakelen.
1 Druk op DISP om over te schakelen naar de lijst met discs.
39
Nl
Page 40
Hoofdstuk
09
MP3/WMA afspelen
2 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om de gewenste disc te selecteren.
Er verschijnt een kader om de geselecteerde disc.
3 Klik met de joystick.
De geselecteerde disc wordt afgespeeld.
Opmerkingen
! U kunt ook een andere disc selecteren door
op 1–6 te drukken.
! U kunt ook een andere disc selecteren door
op a of b (DISC) te drukken.
40
Nl
Page 41
1
DVD-speler instellen
Hoofdstuk
10
Inleiding DVD-instellingen
U kunt dit menu gebruiken om de audio-instel­lingen, ondertitelingsinstellingen, kinderbevei­ligingsinstellingen en andere DVD-instellingen te wijzigen. Dit menu kan alleen bediend wor­den met de afstandsbediening.
1 SET-UP MENU
Toont de status van het instellingenmenu.
1 Druk op g.
2 Druk op MENU als de disc is gestopt. SET-UP MENU wordt weergegeven.
3 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om tussen LANG., PICT. en GEN. te schakelen.
Opmerking
Als u tijdens de weergave van een SET-UP MENU op MENU drukt, wordt SET-UP MENU geannu- leerd en keert het toestel terug naar het vorige display.
kelen. Als u naar de andere instellingen wilt gaan of als u een fout heeft gemaakt tijdens het invoeren van de instellingen, drukt u op RETURN om naar het vorige display terug te keren.
De ondertitelingstaal instellen
U kunt de ondertitelingstaal naar wens instel­len. Als de geselecteerde ondertitelingstaal op de DVD is vastgelegd, worden de ondertitels in die taal weergegeven.
1 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om SUB TITLE LANG. in LANG. te selecte­ren. SUB TITLE LANG. wordt gemarkeerd.
2 Klik met de joystick.
Er verschijnt een taalkeuzemenu voor de on­dertiteling.
3 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om de gewenste taal te selecteren.
De taal die momenteel is geselecteerd wordt met een blauw vak aangeduid. De taal die met de joystick is geselecteer d wordt gemarkeerd.
# Beweeg de joystick naar links of naar rechts om over te schakelen naar het keuzemenu voor de tweede taal. # Beweeg de joystick naar links of naar rechts om over te schakelen naar het keuzemenu voor de eerste taal.
4 Klik met de joystick.
De ondertitelingstaal is ingesteld.
DVD-speler instellen
Naar het vorige display terugkeren
Met SET-UP MENU kunt u tussen de displays van de verschillende instellingenopties scha-
Opmerkingen
! Als de geselecteerde taal niet op de disc is
vastgelegd, wordt de taal die op de disc is ge­selecteerd weergegeven.
41
Nl
Page 42
Hoofdstuk
10
DVD-speler instellen
! U kunt tijdens het afspelen de ondertitelings-
taal ook wijzigen met SUBTITLE. (Raadpleeg
De ondertitelingstaal wijzigen tijdens het afspe­len (multi-ondertiteling) op bladzijde 22.)
! Als u SUBTITLE gebruikt om de ondertitelings-
taal te wijzigen, heeft dit geen effect op de in­stellingen die u hier maakt.
! Als u op RETURN drukt, gaat u naar het vorige
display.
Als u OTHERS selecteert
Als u OTHERS selecteert, verschijnt er een in­voerdisplay voor een andere taalcode. Raad­pleeg Taalcodekaart voor DVD op bladzijde 58. Gebruik de cijfertoetsen om de viercijferige code van de gewenste taal in te stellen en klik met de joystick.
Opmerking
Als u op C drukt, worden de ingevoerde gegevens geannuleerd.
De audiotaal instellen
U kunt de audiotaal naar keuze instellen.
1 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om AUDIO LANG. in LANG. te selecteren. AUDIO LANG. wordt gemarkeerd.
2 Klik met de joystick.
Er verschijnt een audiotaalkeuzemenu.
3 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om de gewenste audiotaal te selecteren.
De taal die momenteel is geselecteerd wordt met een blauw vak aangeduid. De taal die met de joystick is geselecteer d wordt gemarkeerd.
# Beweeg de joystick naar links of naar rechts om over te schakelen naar het keuzemenu voor de tweede audiotaal.
# Beweeg de joystick naar links of naar rechts om over te schakelen naar het keuzemenu voor de eerste audiotaal.
4 Klik met de joystick.
De audiotaal is ingesteld.
Opmerkingen
! Als de geselecteerde taal niet op de disc is
vastgelegd, wordt de taal die op de disc is ge­selecteerd toegepast.
! U kunt tijdens het afspelen de audiotaal ook
wijzigen met AUDIO. (Raadpleeg De audiotaal wijzigen tijdens het afspelen (multi-audio) op bladzijde 22.)
! Als u AUDIO gebruikt om de audiotaal in te
stellen, heeft dat geen effect op de instellin­gen die u hier maakt.
! Als u op RETURN drukt, gaat u naar het vorige
display.
! Als u OTHERS heeft geselecteerd, raadpleeg
dan Als u OTHERS selecteert op deze bladzijde.
De menutaal instellen
U kunt de taal instellen waarin de menusop een disc worden weergegeven.
1 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om MENU LANG. in LANG. te selecteren. MENU LANG. wordt gemarkeerd.
2 Klik met de joystick.
Er verschijnt een menu voor de menutaal.
3 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om de gewenste menutaal te selecteren.
De taal die momenteel is geselecteerd wordt met een blauw vak aangeduid. De taal die met de joystick is geselecteer d wordt gemarkeerd.
42
Nl
Page 43
DVD-speler instellen
Hoofdstuk
10
# Beweeg de joystick naar links of naar rechts om over te schakelen naar het keuzemenu voor de tweede menutaal. # Beweeg de joystick naar links of naar rechts om over te schakelen naar het keuzemenu voor de eerste menutaal.
4 Klik met de joystick.
De menutaal is ingesteld.
Opmerkingen
! Als de geselecteerde taal niet op de disc is
vastgelegd, wordt de taal die op de disc is ge­selecteerd toegepast.
! Als u op RETURN drukt, gaat u naar het vorige
display.
! Als u OTHERS heeft geselecteerd, raadpleeg
dan Als u OTHERS selecteert op de vorige bladzijde.
Extra ondertiteling in- of uitschakelen
Als er extra ondertitels op een DVD zijn vastge­legd, kunt u deze weergeven door de functie Extra ondertiteling in te schakelen. U kunt de extra ondertiteling naar wens in- of uitschakelen.
1 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om ASSIST in LANG. te selecteren. ASSIST wordt gemarkeerd.
2 Klik met de joystick.
Telkens als u met de joystick klikt, wordt de ge­selecteerde instelling in- of uitgeschakeld.
De weergave van het camerahoekpictogram instellen
U kunt het camerahoekpictogram laten ver­schijnen bij scènes waarbij meerdere camera­hoeken mogelijk zijn.
1 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om ANGLE in PICT. te selecteren. ANGLE wordt gemarkeerd.
2 Klik met de joystick.
De weergave van het camerahoekpictogram wordt in- of uitgeschakeld.
Opmerkingen
! U kunt tijdens het afspelen de camerahoek
ook wijzigen met ANGLE. (Raadpleeg De ca-
merahoek wijzigen tijdens het afspelen (meer­dere camerahoeken) op bladzijde 22.)
! Als u op RETURN drukt, gaat u naar het vorige
display.
Het beeldformaat instellen
Er zijn twee soorten weergaven. Breedbeeld­weergave heeft een breedte-hoogteverhouding (TV-aspect) van 16:9, terwijl de normale weer­gave een beeldformaat heeft van 4:3. Selecteer het juiste beeldformaat voor het beeldscherm dat u gebruikt. ! Als u een normaal beeldscherm gebruikt,
selecteert u LETTER BOX of PANSCAN.Als u 16 : 9 selecteert, krijgt u een onnatuurlijk beeld.
DVD-speler instellen
1 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om TV ASPECT in PICT. te selecteren. TV ASPECT wordt gemarkeerd.
Nl
43
Page 44
Hoofdstuk
10
DVD-speler instellen
2 Klik met de joystick.
Het menu voor het beeldformaat wordt weer­gegeven.
3 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om het gewenste beeldformaat te selecte­ren.
De beeldverhouding die momenteel is gese­lecteerd wordt met een blauw vak aangeduid. De beeldverhouding die met de joystick is ge­selecteerd wordt gemarkeerd.
! 16 : 9 – Breedbeeld (16:9); het beeld wordt
op de normale manier weergegeven (begin­instelling)
! LETTER BOX – Het beeld heeft de vorm van
een brievenbus met zwarte strepen boven­en onderin het scherm
! PANSCAN – Het beeld wordt links en rechts
van het scherm afgekapt
4 Klik met de joystick.
Het geselecteerde beeldformaat is ingesteld.
Opmerkingen
! Bij het afspelen van discs die geen PANSCAN
herkennen, wordt de weergave LETTER BOX geselecteerd, zelfs als u de instelling PANSCAN heeft geselecteerd. Controleer of het pictogram de disc staat. (Raadpleeg bladzijde 9.)
! Bij sommige discs kan de beeldverhouding
niet worden gewijzigd. Raadpleeg voor meer informatie de instructies bij de disc.
! Als u op RETURN drukt, gaat u naar het vorige
display.
16 : 9 LB
op de verpakking van
Kinderbeveiliging instellen
Bij sommige DVDs kunt u een kinderbeveili­ging instellen, waarmee u voorkomt dat kinde­ren gewelddadige en seksueel getinte scènes
te zien krijgen. U kunt het niveau van de kin­derbeveiliging zelf bepalen. ! Als u een niveau voor de kinderbeveiliging
heeft ingesteld en daarna een disc met kin­derbeveiliging afspeelt, moet u het code­nummer invoeren. In dat geval begint het afspelen pas nadat het juiste codenummer is ingevoerd.
Het codenummer en niveau instellen
Discs met kinderbeveiliging kunnen alleen worden afgespeeld als u een codenummer heeft geregistreerd.
1 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om PARENTAL in GEN. te selecteren. PARENTAL wordt gemarkeerd.
2 Klik met de joystick.
Het instellingenmenu voor de kinderbeveili­ging wordt weergegeven.
3 Druk op de toetsen 0–9 en voer een viercijferig codenummer in.
4 Klik met de joystick.
Het codenummer is ingesteld en u kunt nu het niveau instellen.
5 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om het gewenste niveau te selecte­ren.
! LEVEL 8 – De hele disc kan worden afge-
speeld (begininstelling)
! LEVEL 7 em LEVEL 2 – U kunt discs voor
kinderen en discs voor volwassen zonder aanstootgevende scènes afspelen
! LEVEL 1 – U kunt alleen discs voor kinderen
afspelen
44
Nl
Page 45
DVD-speler instellen
Hoofdstuk
10
6 Klik met de joystick.
Het niveau van de kinderbeveiliging is inge­steld.
Opmerkingen
! We raden u aan het codenummer te noteren
voor het geval u dit vergeet.
! Het niveau van de kinderbeveiliging is op de
disc vastgelegd. U vindt het niveau op de ver­pakking van de disc, in het boekje bij de disc of op de disc zelf. De kinderbeveiliging van dit toestel werkt alleen als er een niveau voor kin­derbeveiliging op de disc is vastgelegd.
! Bij sommige discs wordt de kinderbeveiliging
pas geactiveerd bij mogelijk aanstootgevende scènes. Deze scènes worden dan niet afge­speeld. Raadpleeg de informatie die bij de disc werd geleverd voor meer informatie.
! Als u op RETURN drukt, gaat u naar het vorige
display.
Het niveau wijzigen
U kunt het ingestelde niveau van de kinderbe­veiliging wijzigen.
1 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om PARENTAL in GEN. te selecteren. PARENTAL wordt gemarkeerd.
2 Klik met de joystick.
Het instellingenmenu voor de kinderbeveili­ging wordt weergegeven.
3 Druk op de toetsen 0–9 en voer het ge­registreerde codenummer in.
4 Klik met de joystick.
Hiermee wordt het codenummer bevestigd. U kunt nu het niveau wijzigen.
# Als een onjuist codenummer wordt ingevoerd, verschijnt het pictogram het juiste codenummer in.
. Druk op C en voer
# Raadpleeg Als u het codenummer bent verge- ten op deze bladzijde als u het codenummer ver-
geten bent.
5 Beweeg de joystick naar links of naar rechts om het gewenste niveau te selecte­ren.
6 Klik met de joystick.
Het niveau van de kinderbeveiliging is inge­steld.
Opmerking
Als u op RETURN drukt, gaat u naar het vorige display.
DVD-speler instellen
Als u het codenummer bent vergeten
Raadpleeg Het niveau wijzigen op deze blad­zijde en druk 10 keer op C. Het geregistreerde codenummer wordt geannuleerd en u kunt een nieuw nummer registreren.
Instellingen voor de digitale uitgang
Stel de digitale uitgang zodanig in dat deze overeenkomt met de componenten die u met dit toestel gebruikt. U hoeft deze instellingen niet te wijzigen als de digitale uitgang van dit toestel niet is aangesloten. ! Als u dit toestel gebruikt met een multika-
naalsprocessor van Pioneer (DEQ-P6600), selecteert u STREAM.
Belangrijk
Een verkeerde instelling kan ruis veroorzaken en de luidsprekers beschadigen. Lees de handlei­ding van de aangesloten componenten daarom aandachtig door.
45
Nl
Page 46
Hoofdstuk
10
DVD-speler instellen
1 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om DIGITAL OUTPUT in GEN. te selecteren. DIGITAL OUTPUT wordt gemarkeerd.
2 Klik met de joystick.
Het menu voor de digitale uitgang wordt weer­gegeven.
3 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om de gewenste instelling voor de digitale uitgang te selecteren.
De instelling voor de digitale uitgang die mo­menteel is geselecteerd is met een blauw vak aangeduid. De instelling voor de digitale uit­gang die u met de joystick heeft geselecteerd wordt gemarkeerd.
! STREAM – Het Dolby Digital-signaal wordt
op de normale manier weergegeven (begin­instelling)
! LPCM – Het Dolby Digital-signaal wordt om-
gezet naar en uitgevoerd als een lineair PCM-signaal
4 Klik met de joystick.
De geselecteerde instelling voor de digitale uit­gang is ingesteld.
Opmerkingen
! Lineaire PCM-uitvoer van DTS-audio is niet
mogelijk. Als u LPCM selecteert, wordt DTS­audio niet uitgevoerd.
! Als u een versterker en een decoder gebruikt
die niet compatibel zijn met Dolby Digital, se­lecteert u LPCM.
De digitale en de analoge audio-uitgang instellen
U kunt lineaire PCM-audio voor zowel de digi­tale als de analoge uitgang instellen. Stel de audio-uitgang zodanig in dat deze overeen-
komt met de componenten die u met dit toe­stel gebruikt. ! Als u digitale verbindingen gebruikt, selec-
teert u 48KHz.
! Als u analoge verbindingen gebruikt, selec-
teert u 96KHz.
Belangrijk
Als de instellingen onjuist zijn, wordt er geen ge­luid weergegeven. Lees de handleiding van de aangesloten componenten daarom aandachtig door.
1 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om OUTPUT SELECTION in GEN. te selecte­ren. OUTPUT SELECTION wordt gemarkeerd.
2 Klik met de joystick.
Het menu voor de audio-uitgang wordt weer­gegeven.
3 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om de gewenste instelling voor de audio­uitgang te selecteren.
De instelling voor de audio-uitgang die mo­menteel is geselecteerd wordt met een blauwe vak aangeduid. De instelling voor de digitale uitgang die u met de joystick heeft geselec­teerd wordt gemarkeerd.
! 48KHz – Een signaal van 48 kHz wordt uit-
gevoerd, ongeacht de bemonsteringsfre­quentie. Een signaal van 96 kHz wordt omgezet naar een signaal van 48 kHz. (be­gininstelling)
! 96KHz – Het signaal wordt uitgevoerd met
dezelfde frequentie als de bemonsterings­frequentie voor audio. Een signaal van 96 kHz biedt een bijzonder hoge geluidskwali­teit.
4 Klik met de joystick.
De geselecteerde instelling voor de audio-uit­gang is ingesteld.
46
Nl
Page 47
DVD-speler instellen
Opmerkingen
! Als u bij discs met opnamen in 96 kHz 96KHz
selecteert, wordt de audio niet via de digitale uitgang uitgevoerd.
! Bij discs zonder een CSS (Content Scrambling
System) anti-kopieersignaal, wordt er een digi­taal signaal van 96 kHz uitgevoerd.
! Als u dit toestel gebruikt met een multika-
naalsprocessor van Pioneer (DEQ-P6600), se­lecteert u 48KHz. Als u 96KHz selecteert, wordt er geen geluid weergegeven als u discs afspeelt met opnamen in 96 kHz.
Hoofdstuk
10
DVD-speler instellen
47
Nl
Page 48
Hoofdstuk
11
Bediening met het hoofdtoestel
In de modus IP BUS kunt u sommige hande­lingen niet uitvoeren met het hoofdtoestel. Als u dit toestel als een extern toestel gebruikt en als de modus IP BUS is geactiveerd, raadpleeg dan Functiecompatibiliteit op de volgende blad­zijde en Bediening functiemodus op bladzijde 50 en gebruik de juiste toetsen.
Het toestel inschakelen
Als u dit toestel als een extern toestel gebruikt en als de modus IP BUS is geactiveerd, moet u de volgende stappen uitvoeren om het toestel in te schakelen.
1 Selecteer het signaalbronpictogram van dit toestel.
Raadpleeg voor meer informatie de handlei­ding van het aangesloten toestel.
2 Druk op SOURCE op het hoofdtoestel.
Druk herhaaldelijk op deze toets totdat de sig­naalbron DVD is geselecteerd. Raadpleeg voor meer informatie de handlei­ding van het aangesloten toestel.
Opmerkingen
! Met de afstandsbediening van dit toestel kunt
u geen signaalbron selecteren op het hoofd­toestel.
! Als u dit toestel heeft ingeschakeld door op
POWER te drukken, wordt dit toestel niet uit­geschakeld als u het hoofdtoestel uitschakelt.
! Vergeet niet om dit toestel afzonderlijk uit te
schakelen als u het heeft ingeschakeld door op POWER te drukken.
48
Nl
Page 49
Bediening met het hoofdtoestel
Functiecompatibiliteit
Hoofdstuk
11
Toets Bediening
16 Indrukken. De gewenste disc of disc-houder selecteren.
Indrukken.
a of b
c of d
BAND/ESC
FUNCTION (FUNC)
Ingedrukt hou­den.
Indrukken.
Ingedrukt hou­den.
Indrukken. Geen functie.
Ingedrukt hou­den.
Indrukken. Een functie selecteren.
Functie
DVD-video Video-CD CD MP3/WMA
De volgende/vorige titel selecteren.
De volgende/vorige disc selecteren.
Naar het vorige fragment (hoofdstuk) gaan, of naar het volgende fragment (hoofdstuk) gaan
Vooruit- of terugspoelen
Geen functie.
*1
.
Geen functie.
*2
.
Opmerking
Bij sommige toestellen zijn de volgende handelin­gen niet mogelijk. ! Schakelen tussen MP3/WMA-bestanden en
audiogegevens (CD-DA)
! Terugkeren naar map 01 (ROOT)
De volgende/vorige map selecteren.
Schakelen tussen MP3/ WMA-bestanden en au­diogegevens (CD-DA)
Teruggaan naar map 01
*4
(ROOT)
.
*3
.
Bediening met het hoofdtoestel
*1U kunt deze functie gebruiken als u AUTO in AUTO/MANUAL (A/M) selecteert.
2
*
U kunt deze functie gebruiken als u MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M) selecteert.
3
*
U kunt deze functie gebruiken als u discs met MP3/WMA-bestanden en audiogegevens (CD-DA) zoals CD-EXTRA en MIXED-MODE CDs afspeelt.
4
*
Als map 01 (ROOT) geen bestanden bevat, begint het afspelen bij map 02.
49
Nl
Page 50
Hoofdstuk
11
Bediening met het hoofdtoestel
Bediening functiemodus
Functiemodus Bediening
FUNCTION1
FUNCTION2
FUNCTION3
FUNCTION4
AUTO/MANUAL Druk op c of d. Schakelen tussen AUTO en MANUAL
Druk op a of b. Een ander display op het hoofdtoestel kiezen.
Houd a of b ingedrukt. Geen functie.
Druk op a of b. Afspelen/Pauze.
Houd a of b ingedrukt. Geen functie.
Druk op a of b. Geen functie.
Houd a of b ingedrukt. Geen functie.
Druk op a of b. Een herhaalbereik selecteren.
Houd a of b ingedrukt. Geen functie.
Functie
DVD-video Video-CD CD MP3/WMA
De willekeurige weergave in­of uitschakelen.
De scanweergave in- of uit­schakelen.
50
Nl
Page 51
Aanvullende informatie
Storingen
Algemeen
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Geen voeding. Het toestel werkt niet.
Het afspelen is niet mogelijk. De disc is vuil. Maak de disc schoon. (Bladzijde 54)
Er is geen geluid. Het volume kan niet hoger.
Het pictogram geven. Bediening is niet moge­lijk.
Het beeld stopt (wordt onderbro­ken) en het toestel kan niet wor­den bediend.
Er is geen geluid. Het volume staat laag.
Er worden delen van het geluid en het beeld overgeslagen.
Het beeld is uitgerekt, het beeld­formaat is onjuist.
Als u de contactschakelaar op ON zet (of ACC), hoort u de motor.
wordt weerge-
Kabels en stekkers zijn verkeerd aangesloten.
De zekering is gesprongen. Verhelp de reden waardoor de zekering is ge-
Door geluid en andere factoren werkt de ingebouwde microproces­sor niet goed.
De disc is van een type dat dit toe­stel niet kan afspelen.
Er is een niet-compatibele videosys­teemdisc in het toestel geplaatst.
De kabels zijn niet goed aangeslo­ten.
Het toestel toont een stilstaand beeld, speelt in slow motion of beeld voor beeld.
De handeling is verboden voor deze disc.
De handeling is niet compatibel met de indeling van de disc.
Gegevens kunnen tijdens het afspe­len niet worden afgelezen.
Het volume staat laag. Stel het volume af.
De demping staat aan. Zet de demping uit.
Het toestel is niet stevig bevestigd. Zet het toestel stevig vast.
De beeldinstelling is niet juist voor de weergave.
Het toestel controleert of er een disc in het toestel zit.
Controleer of alle aansluitingen juist zijn.
sprongen en vervang vervolgens de zekering. Zorg dat u de juiste zekering met hetzelfde vermogen gebruikt.
Druk op RESET. (Bladzijde 10)
Controleer het type van de disc.
Gebruik een disc die compatibel is met het vi­deosysteem.
Sluit de kabels op de juiste manier aan.
Er is geen geluid bij stilstaande beelden, bij afspelen in slow motion of bij beeld voor beeld afspelen.
Deze handeling is niet mogelijk.
Deze handeling is niet mogelijk.
Druk eenmaal op g en start het afspelen op­nieuw.
Selecteer de juiste instelling voor het beeld­scherm. (Bladzijde 43)
Dit is normaal.
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Problemen bij het afspelen van een DVD
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Het afspelen is niet mogelijk. De disc heeft een ander regionum-
mer dan het toestel.
Vervang de disc door een disc met hetzelfde regionummer als dit toestel. (Bladzijde 7, Bladzijde 60)
51
Nl
Page 52
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Er verschijnt een bericht van de kinderbeveiliging en afspelen is niet mogelijk.
De kinderbeveiliging kan niet worden geannuleerd.
Gesproken taal (en ondertite­lingstaal) kunnen niet worden gewijzigd.
Er verschijnt geen ondertiteling. De DVD heeft geen ondertiteling. De ondertiteling wordt niet weergegeven als
Afspelen is niet mogelijk met de audiotaal en ondertitelingstaal die in SET-UP MENU zijn gese- lecteerd.
Overschakelen naar een andere camerahoek is niet mogelijk.
Het beeld is erg onscherp of ver­vormd en donker tijdens het af­spelen.
De kinderbeveiliging staat aan. Zet de kinderbeveiliging uit of wijzig het ni-
Het codenummer is niet juist. Voer het juiste codenummer in. (Bladzijde 44)
U bent het codenummer vergeten. Druk 10 keer op C om het codenummer te an-
De DVD bevat geen opnamen met meerdere talen.
U kunt alleen functies selecteren die in het menu van de disc staan.
U kunt alleen functies selecteren die in het menu van de disc staan.
De DVD bevat geen gesproken taal of ondertiteling in de taal die in SET- UP MENU is geselecteerd.
De DVD heeft geen scènes die van­uit meerdere hoeken zijn opgeno­men.
U probeert over te schakelen naar een andere camerahoek tijdens een scène die niet vanuit meerdere hoe­ken is opgenomen.
Deze disc is voorzien van een sig­naal dat kopiëren voorkomt. (Som­mige discs hebben zon signaal.)
veau. (Bladzijde 44)
nuleren. (Bladzijde 45)
U kunt niet uit verschillende talen kiezen als ze niet op de disc zijn vastgelegd.
Gebruik het menu van de disc.
deze niet op de disc staat.
Gebruik het menu van de disc.
Overschakelen naar een geselecteerde taal is niet mogelijk als de taal die u in SET-UP MENU heeft geselecteerd niet op de disc is vastgelegd.
U kunt niet schakelen tussen meerdere came­rahoeken als de DVD geen scènes bevat die vanuit meerdere hoeken zijn opgenomen.
U kunt alleen tussen meerdere camerahoe­ken schakelen bij scènes die vanuit meerdere hoeken zijn opgenomen.
Omdat dit toestel compatibel is met het anti­kopieersysteem, kan het beeld bij het afspe­len van een disc met zon signaal op som­mige displays horizontale strepen of andere problemen vertonen. Dit betekent niet dat het toestel niet goed werkt.
Problemen bij het afspelen van een Video-CD
Symptoom Oorzaak Maatregel (Zie)
Het PBC-menu (afspeelregeling) kan niet worden opgeroepen.
Herhaalde weergave en frag­ment- en tijdzoeken zijn niet mo­gelijk.
52
Nl
De Video-CD heeft geen PBC. Deze handeling is niet mogelijk met Video-
De huidige Video-CD beschikt over PBC.
CDs zonder PBC.
Deze handeling is niet mogelijk bij Video­CDs met PBC.
Page 53
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Foutmeldingen
Schrijf een foutmelding altijd op en houd deze bij de hand als u contact opneemt met uw leveran­cier of het dichtstbijzijnde servicecentrum van Pioneer.
Melding Oorzaak Maatregel (Zie)
ERROR-02 Vuile disc Maak de disc schoon.
Bekraste disc Vervang de disc.
ERROR-05 Elektronisch of mechanisch pro-
ERROR-A0 Elektronisch of mechanisch pro-
DIFFERENT REGION DISC (RE­GION ERR)
NON-PLAYABLE (NON-PLAY) Dit type disc kan niet op dit toestel
TEMPERATURE PROTECTION IN MOTION (TEMP)
PROTECTED CD Alle bestanden op de geplaatste
TRACK SKIPPED De geplaatste disc bevat WMA-be-
bleem
bleem
De disc heeft een ander regionum­mer dan het toestel
worden afgespeeld
De disc is ondersteboven geplaatst Controleer of de disc op de juiste manier is
De temperatuur van het toestel valt buiten het normale bedrijfsbereik
disc zijn beveiligd met digital right management(digitaal rechtenbe­heer, DRM)
standen die door digital right ma­nagement(digitaal rechtenbeheer (DRM)) zijn beveiligd
Druk op RESET.
Neem contact op met uw leverancier of het dichtstbijzijnde servicecentrum van Pioneer.
Vervang de disc door een disc met het juiste regionummer.
Vervang de disc door een disc die wel op dit toestel kan worden afgespeeld.
geplaatst.
Wacht tot de temperatuur van het toestel bin­nen de normale grenzen valt.
Vervang de disc.
Vervang de disc.
Aanvullende informatie
53
Nl
Page 54
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Zorg voor uw DVD-speler
! Gebruik alleen normale, ronde discs. Onre-
gelmatig gevormde, niet-ronde discs kun­nen vast komen te zitten in de DVD-speler of niet naar behoren worden afgespeeld.
! Controleer alle discs op barsten, krassen of
vervormingen voordat u ze afspeelt. Discs met barsten, krassen of vervormingen kun­nen niet goed worden afgespeeld. Gebruik zulke discs daarom niet.
! Raak het opnameoppervlak (de kant waar-
op niets is gedrukt) niet aan wanneer u de disc vasthoudt.
! Bewaar discs in het bijbehorende doosje
wanneer u ze niet gebruikt.
! Houd discs uit direct zonlicht en stel ze
niet bloot aan hoge temperaturen.
! Plak geen labels op discs, schrijf niet op
discs en gebruik geen chemische midde­len.
! Om een disc te reinigen veegt u de disc
vanaf de buitenste rand naar het midden met een zachte doek schoon.
! Als de verwarming bij lage temperaturen
wordt gebruikt, kan er vocht op de onderde­len van de DVD-speler ontstaan. Condensa­tie kan een juiste werking van de DVD­speler verstoren. Als u denkt dat er sprake is van condensvorming, zet u de DVD-spe­ler ongeveer een uur uit zodat hij kan dro­gen. Gebruik een zachte doek om vocht van de disc te verwijderen.
! Schokken tijdens het rijden kunnen de disc
laten overslaan.
! De DVD-speler kan één standaarddisc van
12 cm afspelen. Dit toestel kan geen discs van 8 cm afspelen. Onderstaande tabel geeft aan welke discs kunnen worden afge­speeld.
Disc van
12 cm
Disc van 8cmDisc van 8 cm met
adapter
Ö ——
DVD-discs
! Bij sommige DVD-videodiscs zijn bepaalde
functies niet beschikbaar.
! Sommige DVD-videodiscs kunnen niet wor-
den afgespeeld.
! DVD-R-/DVD-RW-discs kunnen alleen wor-
den afgespeeld als ze gefinaliseerd zijn.
! Als u DVD-R-/DVD-RW-discs gebruikt, kunt
u ze alleen afspelen als ze met het Video­formaat (videomodus) zijn opgenomen. Het is niet mogelijk DVD-RW-discs af te spelen die in het formaat Video Recording (VR­modus) zijn opgenomen.
! Het kan gebeuren dat u geen DVD-R-/DVD-
RW-discs kunt afspelen die zijn opgeno­men met de Video-formaat (videomodus) vanwege de eigenschappen van de disc, krassen of vuil op de disc of vuil, condens, enzovoort op de lens van het toestel.
! Dit toestel kan geen DVD-ROM/DVD-RAM-
discs afspelen.
! Afhankelijk van de instellingen van de ge-
bruikte toepassing, is het afspelen van discs die op een computer zijn opgenomen soms niet mogelijk. Neem discs op in het juiste formaat. (Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant van de toepassing.)
54
Nl
Page 55
Aanvullende informatie
Aanhangsel
CD-R/CD-RW-discs
! CD-R/CD-RW-discs kunnen alleen worden
afgespeeld als ze gefinaliseerd zijn.
! Het kan voorkomen dat u bepaalde CD-R/
CD-RW-discs niet kunt afspelen die op een audio CD-recorder of computer zijn opge­nomen. Dit kan worden veroorzaakt door bepaalde eigenschappen van deze CDs. Krassen of vuil op de disc, of vuil, condens en dergelijke op de lens van dit toestel kan ook de oorzaak zijn.
! Afhankelijk van de instellingen van de ge-
bruikte toepassing, is het afspelen van discs die op een computer zijn opgenomen soms niet mogelijk. Neem discs op in het juiste formaat. (Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant van de toepas­sing.)
! Het kan gebeuren dat u geen CD-R/CD-
RW-discs kunt afspelen omdat deze zijn blootgesteld aan direct zonlicht of hoge temperaturen, of vanwege de omstandighe­den waaronder de discs in de auto zijn be­waard.
! Titels en andere tekstinformatie die zijn
vastgelegd op een CD-R/CD-RW-disc wor­den mogelijk niet door dit toestel weergege­ven (in het geval van audiogegevens (CD ­DA)).
! Als u een CD-RW-disc in dit toestel plaatst,
zal het langer duren voordat het afspelen begint dan bij een conventionele CD of CD­R.
! Lees de voor CD-R/CD-RW-discs geldende
voorzorgsmaatregelen voor u ze ge­bruikt.
Dual Discs
! Dual Discs zijn dubbelzijdige discs met aan
de ene kant een beschrijfbaar CD-opper­vlak voor audio-opnamen en aan de andere
kant een beschrijfbaar DVD-oppervlak voor video-opnamen.
! Met dit toestel kunt u de DVD-zijde afspe-
len. Aangezien de CD-zijde van een Dual Disc niet compatibel is met de algemene CD-standaard, is het soms niet mogelijk de CD-zijde op dit toestel af te spelen.
! Het regelmatig plaatsen en uitwerpen van
een Dual Disc kan krassen veroorzaken op de disc. Krassen kunnen leiden tot afspeel­problemen op dit toestel. In sommige ge­vallen kan een Dual Disc vast komen te zitten in de CD-laadsleuf en kan deze niet meer worden uitgeworpen. Om dit te voor­komen wordt u aangeraden om met dit toe­stel geen Dual Discs te gebruiken.
! Raadpleeg de informatie van de fabrikant
van de disc voor meer informatie over Dual Discs.
Aanvullende informatie
MP3 en WMA-bestanden
! MP3 staat voor MPEG Audio Layer 3 en ver-
wijst naar een standaard voor audiocom­pressietechnologie.
! WMA staat voor Windows Media™ Audio
en verwijst naar een audiocompressietech­nologie die door Microsoft Corporation is ontwikkeld. WMA-gegevens kunnen met de Windows Media Player versie 7 of hoger worden gecodeerd.
! Een juiste werking van dit toestel is afhan-
kelijk van de toepassing waarmee u WMA­bestanden heeft gecodeerd.
! Afhankelijk van de versie van de Windows
Media Player die is gebruikt om WMA-be­standen te coderen, kan het voorkomen dat albumtitels en andere tekstinformatie niet goed worden weergegeven.
55
Nl
Page 56
Aanhangsel
Aanvullende informatie
! Met dit toestel kunt u MP3/WMA-bestan-
den op CD-ROM, CD-R en CD-RW afspelen. Discopnamen die compatibel zijn met ISO9660 niveau 1 en 2 en met de bestands­systemen Romeo en Joliet kunnen worden afgespeeld.
! Het is mogelijk om multi-sessiediscs af te
spelen.
! MP3/WMA-bestanden zijn niet compatibel
met packet write data transfer.
! Er kunnen maximaal 48 tekens, inclusief de
extensie (.mp3 of .wma), van een bestands­naam vanaf het eerste teken worden weer­gegeven.
! Van een mapnaam kunnen maximaal 48 te-
kens worden weergegeven.
! Van bestanden die met het bestandssys-
teem Romeo zijn opgenomen, worden al­leen de eerste 48 tekens weergegeven.
! Als u CD’s met MP3/WMA-bestanden en
audiogegevens (CD-DA) zoals CD-EXTRA en MIXED-MODE-CDs afspeelt, kunt u beide gegevenstypen alleen afspelen door tussen MP3/WMA en CD-DA te schakelen.
! De volgorde van de mappen voor weergave
en andere handelingen, is gelijk aan de volgorde die door de schrijfsoftware is ge­bruikt. Daardoor kan de volgorde bij het af­spelen afwijken van de verwachte afspeelvolgorde. Er bestaat echter ook schrijfsoftware waarmee u de afspeelvolg­orde zelf kunt instellen.
! Sommige audio-CD’s bevatten fragmenten
die zonder pauze in elkaar overlopen. Als deze discs worden omgezet naar MP3/ WMA-bestanden en op een CD-R/CD-RW/ CD-ROM worden gebrand, wordt er een pauze tussen de fragmenten ingelast, on­geacht de lengte van de pauze tussen de fragmenten op de originele audio-CD.
Belangrijk
! Als u een MP3- of WMA-bestand een naam
geeft, moet u de bijbehorende extensie (.mp3 of .wma) toevoegen.
! Dit toestel speelt bestanden met de extensie
.mp3 of .wma af als MP3/WMA-bestanden. Om ruis en storingen te voorkomen kunt u deze extensies beter niet gebruiken voor an­dere bestanden dan MP3 of WMA.
Aanvullende informatie over MP3
! De bestanden zijn compatibel met ID3 Tag
versie 1.0, 1.1, 2.2 en 2.3 voor weergave van album (disctitel), fragment (fragmenttitel), artiest (artiest fragment) en opmerkingen. Versie 2.x van ID3 Tag krijgt de voorkeur als zowel versie 1.x en versie 2.x aanwezig zijn.
! De versterkingsfunctie werkt alleen als er
MP3-bestanden met frequenties van 32, 44,1 en 48 kHz worden afgespeeld. (Bemon­steringsfrequenties van 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz kunnen worden afgespeeld.)
! Er is geen compatibiliteit met m3u-speel-
lijsten.
! Er is geen compatibiliteit met de formaten
MP3i (MP3 interactive) en mp3 PRO.
! De geluidskwaliteit van MP3-bestanden is
doorgaans beter bij een hogere bitsnelheid. Dit toestel kan opnamen met een bitsnel­heid van 8 kbps tot 320 kbps afspelen. Voor een goede geluidskwaliteit raden wij u aan alleen discs te gebr uiken die met een bit­snelheid van ten minste 128 kbps zijn opge­nomen.
Aanvullende informatie over WMA
! Dit toestel speelt WMA-bestanden af die
met de Windows Media Player versie 7 en 8 zijn gecodeerd.
56
Nl
Page 57
3
1
2
Aanvullende informatie
! Dit toestel kan alleen WMA-bestanden met
een frequentie van 32, 44,1 en 48 kHz afspe­len.
! De geluidskwaliteit van WMA-bestanden
wordt meestal beter bij een hogere bitsnel­heid. Dit toestel kan opnamen met een bit­snelheid van 48 kbps tot 192 kbps afspelen, maar voor een goede geluidskwaliteit raden wij u aan alleen CDs met een hogere bitsnelheid te gebruiken.
! Dit toestel kan geen WMA-bestanden af-
spelen die als VBR (variabele bitsnelheid) zijn opgenomen.
Over mappen en MP3/WMA­bestanden
! Hieronder ziet u een overzicht van een CD-
ROM met MP3/WMA-bestanden. Submap­pen worden weergegeven als mappen in de geselecteerde map.
Aanhangsel
Aanvullende informatie
1 Eerste niveau
2 Tweede niveau
3 Derde niveau
Opmerkingen
! Mapnummers worden door dit toestel toege-
wezen. Als gebruiker kunt u geen mapnum­mers toewijzen.
! U kunt geen mappen zonder MP3/WMA-be-
standen openen. (Deze mappen worden over­geslagen zonder dat het mapnummer wordt weergegeven.)
! U kunt maximaal 253 fragmenten uit de map-
pen van één disc afspelen.
Nl
57
Page 58
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Taalcodekaart voor DVD
Taal (code), invoercode Taal (code), invoercode Taal (code), invoercode
Japans (ja), 1001 Guarani (gn), 0714 Pashtoe (Zuid-Afghaans) (ps), 1619 Engels (en), 0514 Gujarati (gu), 0721 Quechua (qu), 1721 Frans (fr), 0618 Haussa (ha), 0801 Reto-Romaans (rm), 1813 Spaans (es), 0519 Hindi (hi), 0809 Kirundi (rn), 1814 Duits (de), 0405 Kroatisch (hr), 0818 Roemeens (ro), 1815 Italiaans (it), 0920 Hongaars (hu), 0821 Kinyarwanda (rw), 1823 Chinees (zh), 2608 Armeens (hy), 0825 Sanskriet (sa), 1901 Nederlands (nl), 1412 Interlingua (ia), 0901 Sindhi (sd), 1904 Portugees (pt), 1620 Interlingue (ie), 0905 Sangho (sg), 1907 Zweeds (sv), 1922 Inupiak (ik), 0911 Servo-Kroatisch (sh), 1908 Russisch (ru), 1821 Indonesisch (in), 0914 Singalees (si), 1909 Koreaans (ko), 1115 IJslands (is), 0919 Slowaaks (sk), 1911 Grieks (el), 0512 Hebreeuws (iw), 0923 Sloveens (sl), 1912 Afar (aa), 0101 Jiddisch (ji), 1009 Samoaans (sm), 1913 Abkhaziaans (ab), 0102 Javaans (jw), 1023 Shona (sn), 1914 Afrikaans (af), 0106 Georgisch (ka), 1101 Somalisch (so), 1915 Amharisch (am), 0113 Kazaks (kk), 1111 Albanees (sq), 1917 Arabisch (ar), 0118 Groenlands (kl), 1112 Servisch (sr), 1918 Assamitisch (as), 0119 Cambodjaans (km), 1113 Siswati (ss), 1919 Aymara (ay), 0125 Kanarees (kn), 1114 Sesotho (st), 1920 Azerbeidzjaans (az), 0126 Kashmiri (ks), 1119 Soendanees (su), 1921 Bashkir (ba), 0201 Koerdisch (ku), 1121 Swahili (sw), 1923 Wit-Russisch (be), 0205 Kirgizisch (ky), 1125 Tamil (ta), 2001 Bulgaars (bg), 0207 Latijn (la), 1201 Telugu (te), 2005 Bihari (bh), 0208 Lingala (ln), 1214 Tadzieks (tg), 2007 Bislama (bi), 0209 Laotiaans (lo), 1215 Thai (th), 2008 Bengaals (bn), 0214 Litouws (lt), 1220 Tigrinya (ti), 2009 Tibetaans (bo), 0215 Lets (lv), 1222 Turkmeens (tk), 2011 Bretons (br), 0218 Malagasi (mg), 1307 Tagalog (tl), 2012 Catalaans (ca), 0301 Maori (mi), 1309 Setswana (tn), 2014 Corsicaans (co), 0315 Macedonisch (mk), 1311 Tongaans (to), 2015 Tsjechisch (cs), 0319 Malayalam (ml), 1312 Turks (tr), 2018 Welsh (cy), 0325 Mongools (mn), 1314 Tsonga (ts), 2019 Deens (da), 0401 Moldavisch (mo), 1315 Tataars (tt), 2020 Bhutaans (dz), 0426 Marathi (mr), 1318 Twi (tw), 2023 Esperanto (eo), 0515 Maleis (ms), 1319 Oekraïens (uk), 2111 Estlands (et), 0520 Maltees (mt), 1320 Urdu (ur), 2118 Baskisch (eu), 0521 Birmaans (my), 1325 Oezbeeks (uz), 2126 Perzisch (fa), 0601 Nauruaans (na), 1401 Vietnamees (vi), 2209 Fins (fi), 0609 Nepalees (ne), 1405 Volapük (vo), 2215 Fiji (fj), 0610 Noors (no), 1415 Wolof (wo), 2315 Farøers (fo), 0615 Occitaans (oc), 1503 Xosa (xh), 2408 Fries (fy), 0625 Oromo (om), 1513 Yoruba (yo), 2515 Iers (ga), 0701 Orija (or), 1518 Zoeloe (zu), 2621 Schots-Keltisch (gd), 0704 Panjabi (pa), 1601 Galicisch (gl), 0712 Pools (pl), 1612
58
Nl
Page 59
Aanvullende informatie
Aanhangsel
Begrippen
Afspeelregeling (PBC)
Dit is een afspeelregelingsignaal dat op Video­CDs is vastgelegd (Versie 2.0). Via de menu’s op Video-CDs met PBC kunt u eenvoudige, in­teractieve software en software met zoekfunc­ties afspelen. U kunt ook stilstaande beelden met een hoge of standaardresolutie bekijken.
Beeldformaat
Dit is de breedte-hoogteverhouding van een te­levisiescherm. Een normaal beeldscherm heeft een beeldverhouding van 4:3. Een breed­beeldscherm heeft een beeldverhouding van 16:9, dus een breder beeld voor een betere weergave en sfeer.
Bitsnelheid
De bitsnelheid geeft het datavolume per se­conde aan, oftewel het aantal bits per seconde (bps). Hoe hoger de bitsnelheid, hoe meer in­formatie er beschikbaar is voor het reproduce­ren van het geluid. Voor iedere codeermethode (zoals MP3) geldt: hoe hoger de bitsnelheid, hoe beter het geluid.
Dolby Digital
Dolby Digital biedt multikanaalsaudio tot maximaal 5.1 individuele kanalen. Dit is het­zelfde systeem als het Dolby Digital surround sound-systeem dat in bioscopen wordt ge­bruikt.
DTS
Dit staat voor Digital Theater Systems. DTS is een surround sound-systeem met multikanaal­saudio met maximaal 6 aparte kanalen.
Hoofdstuk
DVDs zijn verdeeld in hoofdstukken die op de­zelfde manier zijn genummerd als de hoofd­stukken van een boek. Bij DVDs met hoofdstukken kunt u via de hoofdstuknum­mers snel een bepaalde scène zoeken.
ID3 Tag
Dit is een methode voor het opslaan van infor­matie over MP3-bestanden. Deze informatie kan bestaan uit de fragmenttitel, de naam van de artiest, de albumtitel, het muziekgenre, het productiejaar, eventuele opmerkingen en an­dere gegevens. Deze informatie kan met ID3 Tag-software worden bewerkt. Hoewel het aan­tal tekens per tag beperkt is, kan deze informa­tie worden getoond als het fragment wordt afgespeeld.
ISO9660-formaat
Dit is de internationale standaard voor de inde­ling van mappen en bestanden op een CD­ROM. Er bestaan twee niveaus voor het ISO9660-formaat.
Niveau 1:
De bestandsnaam is in het 8.3-formaat: maxi­maal 8 tekens voor de naam (inclusief hoofd­letters, cijfers en het teken “_”), gevolgd door een bestandsextensie van drie tekens.
Niveau 2:
De bestandsnaam kan uit maximaal 31 tekens bestaan (inclusief het scheidingsteken “.” en de bestandsextensie). Elke map bevat minder dan 8 hiërarchieën.
Uitgebreide formaten
Joliet: Bestandsnamen kunnen maximaal 64 tekens bevatten. Romeo: Bestandsnamen kunnen maximaal 128 tekens bevatten.
Kinderbeveiliging
Sommige DVDs met gewelddadige of seksu­eel getinte scènes hebben een kinderbeveili­ging die voorkomt dat kinderen dergelijke scènes te zien krijgen. Bij deze discs wordt, nadat u het niveau van de kinderbeveiliging heeft ingesteld, de weergave van scènes die niet geschikt zijn voor kinderen uitgeschakeld of worden deze scènes overgeslagen.
Aanvullende informatie
59
Nl
Page 60
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Lineaire PCM (LPCM)/ Pulscodemodulatie
Dit staat voor lineaire pulscodemodulatie, het signaalopnamesysteem dat wordt gebruikt voor muziek-CDs en DVDs. Meestal worden DVDs opgenomen met een hogere bemonste­ringsfrequentie en bitsnelheid dan CDs. Daar­om hebben DVDs een betere geluidskwaliteit.
m3u
Speellijsten die met de software WINAMP zijn gemaakt, krijgen de bestandsextensie .m3u.
Meerdere camerahoeken
Bij normale TV-programmas worden meer­dere cameras gebruikt om scènes vanuit ver­schillende standpunten op te nemen, maar alleen de beelden van een van de camera’s worden naar uw TV doorgestuurd. Sommige DVD;s bevatten scènes die vanuit meerdere camerahoeken zijn opgenomen, zodat u zelf het camerastandpunt kunt kiezen.
Meerdere ondertitelingstalen
Op een DVD kunnen ondertitels in maximaal 32 talen worden vastgelegd, waaruit u kunt kiezen.
MP3
MP3 staat voor MPEG Audio Layer 3. MP3 is een audiocompressiestandaard die is inge­steld door een werkgroep (MPEG) van de ISO (International Standards Organization). MP3 kan audiogegevens comprimeren tot ongeveer een tiende van de grootte op een conventione­le disc.
MPEG
Dit staat voor Moving Pictures Experts Group, een internationale compressiestandaard voor videobeelden. Sommige DVDs bevatten digi­tale audio die met dit systeem is gecompri­meerd en opgenomen.
Multi-audio (Meerdere gesproken talen)
Bij sommige DVDs zijn de dialogen in meer­dere talen opgenomen. Op een DVD kunnen maximaal 8 talen worden opgenomen, waaruit u kunt kiezen.
Multi-sessie
Multi-sessie is een opnamemethode waarbij gegevens op een later tijdstip aan een disc kunnen worden toegevoegd. Als u gegevens op een CD-ROM, CD-R of CD-RW, etc. op­neemt, worden alle gegevens van begin tot eind als één enkele eenheid of sessie be­schouwd. Multi-sessie is een methode waarbij twee of meer sessies op een disc worden op­genomen.
Optische digitale uitgangs-/ ingangssignalen
Als audiosignalen in een digitaal signaalfor­maat worden doorgegeven en ontvangen, ver­mindert de kans dat de geluidskwaliteit tijdens de doorgave minder wordt. Een optisch digi­taal uitgangs-/ingangssignaal is speciaal ont­worpen om digitale signalen optisch door te geven en te ontvangen.
Packet write
Dit is een algemene term voor een methode om CD-R-discs etc. te branden, en is vergelijk­baar met het schrijven van bestanden naar een diskette of een harde schijf.
Regionummer
DVD-spelers en DVDs hebben een regionum­mer dat aangeeft in welke regio ze zijn ge­kocht. De weergave van een DVD is niet mogelijk als het regionummer niet overeen­komt met het regionummer van de DVD-spe­ler. Het regionummer van dit toestel vindt u aan de onderzijde van het toestel.
60
Nl
Page 61
Aanvullende informatie
Titel
DVD-video-discs hebben een hoge gegevens­capaciteit, waardoor er meerdere films op een disc kunnen worden opgenomen. Als een disc bijvoorbeeld drie films bevat, zijn ze onderver­deeld in titel 1, titel 2 en titel 3. Zo kunt u op de DVD naar de titel zoeken en andere functies gebruiken.
VBR
VBR staat voor Variable Bit Rate (variabele bit­snelheid). Meestal wordt CBR (Constant Bit Rate, constante bitsnelheid) gebruikt. Maar door de bitsnelheid aan de audiocompressie aan te passen, kunt u geluidskwaliteit met compressieprioriteit verkrijgen.
WMA
WMA staat voor Windows MediaAudio en verwijst naar een audiocompressietechnologie die door Microsoft Corporation is ontwikkeld. WMA-gegevens kunnen met de Windows Media Player versie 7 of hoger worden geco­deerd. Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmer­ken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Aanhangsel
Aanvullende informatie
61
Nl
Page 62
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Technische gegevens
Algemeen
Nominale vermogensbron
..................................................... 14,4 V gelijkstroom
(toegelaten spanningsbe­reik: 12,0 V tot 14,4 V gelijk-
stroom)
Aarding ......................................... Negatief
Max. stroomverbruik .............. 4,0 A
DVD-speler:
Afmetingen (B × H × D):
DIN
Chassis ..................... 178 × 50 × 161 mm
Voorpaneel .............. 188 × 5 8 × 2 1 mm
D
Chassis ..................... 178 × 50 × 166 mm
Voorpaneel .............. 170 × 4 6 × 1 6 mm
Gewicht .............................. 1,7 kg
Weggeborgen eenheid:
Afmetingen (B × H × D)
........................................... 179 × 28 × 100 m m
Gewicht .............................. 0,5 kg
Systeem ....................................... DVD-video, Video-CD, Sys-
teem Compact Disc Audio
Regionummer ........................... 2
Bruikbare discs ........................ DVD-video, Video-CD, Com-
pact disc, CD-ROM (MP3,
WMA) Signaalformaat:
Bemonsteringsfrequentie
........................................... 44,1/48/96 k Hz
Aantal kwantisatiebits
........................................... 16/20/24; li neair
Aantal kanalen .......................... 2 (s tereo)
MP3-decoderingsformaat ...MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 WMA-decoderingsformaat
..................................................... Ver. 7 & 8
(Windows Media Audio)
Signaal-tot-ruisverhouding
..................................................... 97 dB (1 kHz) (IEC-A-net-
werk) (CD: 96 dB (1 kHz) (IEC-A­netwerk))
Dynamisch bereik ................... 95 dB (1 kHz)
(CD: 94 dB (1 kHz))
Vervorming ................................. 0,0 08 % (1 k Hz )
Audio-uitgangssignaalniveau
..................................................... 1,0 V (1 kH z, 0 dB)
Opmerking
Technische gegevens en ontwerp kunnen ter pro­ductverbetering zonder voorafgaande kennisge­ving worden gewijzigd.
Video
Video-uitvoerniveau ................ 1,0 V p- p/ 75 W (±0,2 V)
Audio
Frequentierespons .................. 5 Hz tot 44 000 Hz (m et
62
Nl
DVD, bij bemonsteringsfre­quentie 96 kHz)
Page 63
Inhoudsopgave
A
Afspeelregeling (PBC) ....................................59
Audiotaal ....................................................22,.42
B
Beeldformaat .............................................43,.59
Boekenlegger ...................................................20
C
Camerahoekpictogram ...................................43
Codenummer ...................................................44
D
Dolby Digital ................................................8,.59
DTS ...............................................................8,.59
H
Hoekpictogram ................................................22
Hoofdstuk .........................................................59
K
Kinderbeveiliging ......................................44,.59
L
Lineaire PCM (LPCM) .....................................60
M
Meerdere camerahoeken .........................22,.60
Meerdere ondertitelingstalen ........................60
Menutaal ..........................................................42
MPEG ................................................................60
Multi-audio .................................................22,.60
Multi-ondertiteling ...........................................22
R
Regionummer ..............................................7,.60
T
Taalcodekaart ...................................................58
Titel ...................................................................61
TV-aspect ..........................................................43
V
Video-CD ............................................................6
O
Ondertitelingstaal ......................................22,.41
Optische digitale uitgangs-/ingangssigna-
len .....................................................................60
P
PBC (afspeelregeling) .....................................27
63
Nl
Page 64
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
司 : 台北4413
: (02) 2521-3588
9901-6 話 : (0852) 2848-6488
<KMIZX> <06C00000>
Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright © 2006 by Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Gedrukt in Japan
<CRB2221-B> EW
Loading...