Pioneer XDV-P6 User manual [el]

MAN-XDV-P6-GR.fm Page 1 Tuesday, July 11, 2006 4:07 PM
DVD/VCD/CD/MP3/WMA player 6 δίσκων
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης
XDV-P6
Μην παραλείψετε να δηλώσετε το προϊόν σας
στη διεύθυνση www.pioneer-eur.com
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-XDV-P6-GR.fm Page 2 Tuesday, July 11, 2006 4:07 PM
Περιεχόµενα
Βεβαιωθείτε ότι το διαβάσατε!
* ∆ίσκοι µε δυνατότητα
αναπαραγωγής ............. ...................... 11
* Αριθµοί περιοχών δίσκων
DVD video ........................... ............... 11
* Όταν η εκτέλεση µιας λειτουργίας
δεν είναι δυνατή ............ ...................... 13
Σύνδεση των µονάδων ........................ 3
Σύνδεση του συστήµατος (1) ...................... 4
Σύνδεση του συστήµατος (2) ...................... 5
Όταν συνδέετε την κεντρική µονάδα ........... 6
Όταν χρησιµοποιείτε µια οθόνη
συνδεδεµένη στην πίσω έξ οδο βίντεο ...... 6
Σύνδεση του καλωδίου παροχής
ρεύµατος ........................... ........................ 7
Εγκατάσταση ........................................ 7
Αλλαγή θέσης του διακόπτη επιλογής
κατάστασης λειτουργίας (MODE) .............. 7
Εγκατάσταση τηςκρυφής” µονάδας .......... 8
* Τοποθέτηση µε ταινία velcro ............ .... 8
Tοποθέτηση από εµπρός/πίσω
σε θέση DIN ................ .............................. 8
Τοποθέτηση από εµπρός σε θέση DIN ....... 8
* Εγκατάσταση µε τον ελαστικό
αποσβεστήρα κραδασµών .. ................. 8
* Αφαίρεση της µονάδας ......................... 8
Τοποθέτηση από πίσω σε θέση DIN .......... 8
* Εγκατάσταση µε τη χρήση των
οπών για βίδες που υπάρχ ουν
στο πλάι της µονάδας ....................... .... 8
Τοποθέτηση µε στηρίγµατα σύνδεσης ........ 9
Προφυλάξεις ......................................... 9
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛ ΑΞΕΙΣ .............. .... 9
Για να βεβαιωθείτε ότι η οδήγηση
είναι ασφαλής .......................... ............... 10
* Όταν χρησιµοποιείτε µια οθόνη
συνδεδεµένη στην πίσω έξοδο
βίντεο REAR VIDEO OUT .................. 10
Για να αποφύγετε την εξάντληση
της µπαταρίας ...................................... .. 10
Πριν ξεκινήσετε .................................. 10
Σχετικά µε τη µονάδα αυτή .. ...................... 10
* ∆ίσκοι µε δυνατότητα
αναπαραγωγής ............. ...................... 11
* Αριθµοί περιοχών δίσκων
DVD video ........................... ............... 11
Σχετικά µε το εγχειρίδιο ............................. 11
Σε περίπτωση προβλήµατος ...... ............... 11
Χαρακτηριστικά ......................................... 11
Σχετικά µε τα αρχεία WMA ........................ 12
∆ήλωση προϊόντος ................................... 12
Τι σηµαίνουν οι σηµάνσεις στους
δίσκους DVD .......................................... 13
* Όταν η εκτέλεση µιας λειτουργίας
δεν είναι δυνατή ............ ...................... 13
Αλλαγή θέσης του διακόπτη ..................... 13
* Όταν χρησιµοποιείτε το προϊόν
αυτό µε µία συσκευή Pioneer
που διαθέτει είσοδο IP BUS ............... 13
* Όταν χρησιµοποιείτε το προϊόν αυτό
µε µία συσκευή Pioneer που δεν
διαθέτει είσοδο IP-BUS ή µε το
προϊόν άλλης εταιρείας ....................... 13
Επαναφορά του µικροεπεξεργαστή
στην αρχική του κατάσταση ................... 13
Χρήση και φροντίδα του
τηλεχειρισ τηρίου ............ ......................... 13
* Τοποθέτηση της µπαταρίας ............... 13
* Χρήση του τηλεχειριστηρίου ............... 14
Εξατοµίκευση του συστήµατός
σας ................................................... 14
Σύνδεση µε προϊόντα της Pion eer
που πωλούν ται ξεχωριστά ..................... 14
Χρήση πολυκάναλου επεξεργαστή ........... 14
Χρήση της πίσω οθόνης ........................... 1 4
Τι είναι το κάθε τι ................................ 15
DVD player ................................... ............ 15
Τηλεχειριστήριο ......................................... 15
Bασικές λειτουργίες ........................... 16
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
της συσκευής ........... ............................... 16
* Ενεργοποίηση της συσκευής .. ............ 16
* Απενεργοποίηση της συσκευής ......... 16
Φόρτωση/εξαγωγή δίσκων ....................... 17
* Φόρτωση ενός δίσκου ........................ 17
* Εξαγωγή ενός δίσκου ....... .................. 17
Αναπαραγωγή δίσκων
DVD video ........................................ 18
Παρακολο ύθηση DVD video ..................... 18
Χειρισµός του µενού DVD ......................... 18
* Χειρισµός του µενού DVD µε το
πληκτρολόγιο 10 πλήκτρων ............... 18
Μετακίνη ση προς τα εµπρός ή προς
τα πίσω σε άλλο τίτλο .......... .................. 18
∆ιακοπή αναπαραγωγής .......................... 1 8
Παύση αναπαραγωγής DV D video ........... 19
Συνέχεια αναπαραγωγής
(Σελιδοδείκτης) ....................................... 19
Αναπαραγωγή καρέ-καρέ ......................... 19
Αναπαραγωγή σε αργή κίνηση ................. 19
Προσδιορισµός τίτλου .......................... ..... 19
Προσδιορισµός κεφαλαίου ........................ 19
Αλλαγή της γλώσσας ήχου κατά
τη διάρκεια της αναπαραγωγής
(Multi-audio) ......................... .................. 2 0
Αλλαγή της γλώσσας υποτίτλων κατά
τη διάρκεια της αναπαραγωγής
(Multi-subtitle) ................ ......................... 20
Αλλαγή της γωνίας λήψης κατά τη
διάρκεια της αναπαραγωγής
(Multi-angle) ......................... .................. 2 0
Επιστροφή στην καθορισµένη σκηνή ....... 20
Αυτόµατη αναπαραγωγή DVD .................. 20
Χειρισµός από τις οθόνες
πληροφοριών ............. ............................ 21
* Αναζήτηση µιας επιθυµητής σκην ής,
εκκίνηση αναπαραγωγής από ένα
συγκεκριµένο χρονικό σηµείο ............. 21
* Επιλογή ήχου, υποτίτλων
και γωνίας λήψης ................................ 21
* Επιλογή εύρους αναπαραγωγής ........ 22
* Επιλογή εξόδου ήχου ......................... 22
* Εναλλαγή δίσκων ....................... ........ 22
Αναπαραγωγή Video CD ................... 22
Παρακολούθηση Video CD ...................... . 22
Αναπαραγωγή PBC .................................. 22
∆ιακοπή αναπαρα γωγής .......................... 23
Παύση αναπαραγωγής Video CD ............ . 23
Αναπαραγωγή καρέ-καρέ ........................ . 23
Αναπαραγωγή σε αργή κίνηση ................. 23
Προσδιορισµός εγγραφής ......................... 23
Επιλογή εξόδου ήχου ............................... 24
Χειρισµός από την οθόν η
πληροφοριών ............. ............................ 24
* Αναζήτηση µιας επιθυµητής σκην ής,
εκκίνηση αναπαραγωγής από ένα
συγκεκριµένο χρονικό σηµείο ............. 24
* Επιλογή εύρους αναπαραγωγής ........ 24
* Επιλογή εξόδου ήχου ......................... 25
* Εναλλαγή δίσκων ....................... ........ 25
Αναπαραγωγή CD .............................. 25
Ακρόαση ενός CD ..................................... 25
∆ιακοπή αναπαρα γωγής .......................... 25
Παύση αναπαραγωγής δίσκου ................. 26
Χειρισµός από την οθόν η
πληροφοριών ............. ............................ 26
* Αναζήτηση ενός κο µµατιού ................. 26
* Επιλογή εύρους επανάληψης ............. 26
* Επιλογή τυχαίας αναπαραγωγής ....... 26
* Επιλογή σάρωσης .............................. 26
* Χρήση των λειτουργιών CD TEXT ..... 27
* Κύλιση πληροφοριών κειµένου
στην οθόνη ......................................... 27
* Εναλλαγή δίσκων ....................... ........ 27
Αναπαραγωγή MP3/WMA .................. 27
Ακρόαση MP3/WMA ................................. 27
∆ιακοπή αναπαρα γωγής .......................... 28
Παύση της αναπαραγ ωγής MP3/WMA .... . 28
Χειρισµός από την οθόν η
πληροφοριών ............. ............................ 28
* Αναζήτηση ενός φα κέλου
ή κοµµατιού ........................................ 28
* Επιλογή εύρους επανάληψης ............. 28
* Επιλογή τυχαίας αναπαραγωγής ....... 29
* Επιλογή σάρωσης .............................. 29
* Εµφάνιση πληροφοριών κειµένου
δίσκων MP3/WMA ............................. 29
* Κύλιση πληροφοριών κειµένου
στην οθόνη ................. ........................ 29
* Εναλλαγή δίσκων ............................... 29
Ρύθµιση του DVD player .................... 30
Παρουσίαση των ρυθµίσεων DVD ............ 30
Επιστροφή στην προηγούµενη οθόνη ...... 30
Επιλογή της γλώσσας υποτίτλων ............. 30
* Όταν επιλέγετε OTHERS (Άλλες) ....... 30
Επιλογή της γλώσσας ήχου ...................... 30
Επιλογή της γλώσσας των µενού ............. 31
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
των βοηθητικών υποτίτλων .................... 31
Ρύθµιση της εµφάνισης εικονιδίου
γωνίας λήψης ......................................... 31
Ρύθµιση των αναλογιών οθόνης ... ........... 31
Ρύθµιση του γονικού ελέγχου . .................. 32
* Ορισµός του κωδικού και του
επιπέδου .......................... .................. 32
* Αλλαγή του επιπέδου .................... ..... 32
* Αν ξεχάσετε τον κωδικό σας .............. 32
Ρύθµιση για ψηφιακή έξοδο ήχου.............. 33
Ρύθµιση ψηφιακής και αναλογικής
εξόδου ήχου ........................................... 33
Λειτουργία µε την κεντρική
µονάδα ............................................. 34
Ενεργοποίηση της συσκευής .................... 34
Συµβατότητα λειτουργιών ......................... 34
Χρήση λειτουργιών .... ............................... 34
Πρόσθετες πληρο φορίες ................... 35
Αντιµετώπιση προβληµάτων .. .................. 35
Μηνύµατα σφάλµατος .............................. 36
Φροντίδα του DVD player .................... ..... 36
∆ίσκοι DVD ................ ............................... 37
Εγγράψιµοι (CD-R) και επανεγγράψιµοι
(CD-RW) δίσκοι ...................................... 37
∆ιπλοί δίσκοι (Dual Discs) ........................ 37
Αρχεία ΜP3 και WMA ............................... 37
* Πρόσθετες πληροφορίες
για τα αρχεία MP3 .............................. 38
* Πρόσθετες πληροφορίες
για τα αρχεία WMA ........... .................. 38
Σχετικά µε τους φακέλους και
τα αρχεία MP3/WMA .............................. 38
Πίνακας κωδικών γλωσσών
για τα DVD ............................................. 39
Ορολογία ................... ............................... 39
Προδιαγραφές .......................................... 41
Ευρετήριο ............................................ 41
2
MAN-XDV-P6-GR.fm Page 3 Tuesday, July 11, 2006 4:07 PM
Σύνδεση των µονάδων
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ατυχήµατος και την πιθανότητα παραβίασης
της ισχύουσας νοµοθεσίας, η λειτο υργία προβολής εικόνας από DVD ή τηλεοπτικό δέκτη (που πωλείται χωριστά) στις εµπρός θέσεις δεν πρέπει να χρησιµοποιείται ποτέ όταν το αυτοκίνητο βρίσκεται εν κινήσει. Επίσης, οι πίσω οθόνες δεν πρέπει να τοποθετούνται σε σηµείο που να είναι ορατές και να αποσπούν την προσοχή του οδηγού.
• Σε µερικές χώρες, η παρακολούθηση εικόνων σε οθόνη στο εσωτερικό ενός αυτοκινήτου είναι παράνοµη ακόµη και για τους επιβάτες εκτός του οδηγού. Όπου ισχύουν τέτοιοι κανονισµοί, πρέπει να τηρούνται και να µην χρησιµοποιούνται οι λειτουργίες DVD της συσκευής αυτής.
! ΠΡΟΣΟΧΗ:
Η PIONEER δεν συνιστά την τοποθέτηση της οθόνης ή την εκτέλεση εργασιών
σε αυτήν (πωλείται ξεχωριστά) από εσάς το υς ίδιους. Η τοποθέτηση της συσκευής ή η εκτέλεση εργασιών ενδέχεται να προκαλέσει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή άλλους κινδύνους. Για την εγκατάστασ η και για κάθε εργασία στην οθόνη απευθυνθείτε στο εξουσιοδοτηµένο προσωπικό της
Pioneer.
Ασφαλίστε τις καλωδιώσεις µε σφικτήρες καλωδίων ή µε µονωτική ταινία. Μην αφήνετε εκτεθειµένα γυµνά καλώδια.
Μην ανοίγετε οπή προς το χώρο του κινητήρα για να συνδέσετε το κίτρινο
καλώδιο της µονάδας στη µπαταρία του αυτοκινήτου. Οι δονήσεις του κινητήρα ενδέχεται να προκαλέσουν καταστροφή της µόνωσης στο σηµείο που το καλώδιο περνάει από το χώρο των επιβατών στο χώρο του κινητήρα. Φροντίστε να ασφαλίσετε καλά το καλώδιο σε αυτό το σηµείο.
• Είναι εξαιρετικά επικίνδυνο να αφεθεί το καλώδιο της οθόνης (πωλείται ξεχωριστά) να τυλιχτεί γύρω από την κολόνα του τιµονιού ή το µοχλό των ταχυτήτων. Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση της οθόνης γίνεται σε σηµείο που δεν εµποδίζει την οδήγηση.
• Βεβαιωθείτε ότι οι καλωδιώσεις δεν έρχονται σε επαφή µε κινούµενα εξαρτήµατα, όπως ο µοχλός των ταχυτήτων, το χειρόφρενο και οι ράγες των καθισµάτων.
• Μην κονταίνετε κανένα καλώδιο. Αν κάνετε κάτι τέτοιο, το προστατευτικό κύκλωµα µπορεί να µη λειτουργήσει σωστά.
• Μην τοποθετείτε την οθόνη (πωλείται ξεχωριστά) σε σηµείο που ενδέχεται (α) να εµποδίζει την ορατότητα του οδηγού, (β) να επηρεάζει την απόδοση οποιουδήποτε από τα συστήµατα χειρισµού ή ασφαλείας του αυτοκινήτου, συµπεριλαµβανοµένων και των αερόσακων και του διακόπτη ενεργοποίησης των φώτων αλάρµ, ή (γ) να επηρεάζει την ικανότητα του οδηγού για ασφαλή χειρισµό του οχήµατος.
Σηµειώσεις
Η µονάδα αυτ ή προορίζετ αι για χρήση σε αυτοκίν ητα µε µπαταρία 12 βολτ και γειωµένο αρνητικό πόλο. Πριν την εγκαταστήσετε σε τζιπ, φορτηγό ή λεωφορείο, ελέγξτε την τάση της µπαταρίας .
Για την αποφυγή βραχυκυκλωµάτων στο ηλεκτρικό σύστηµα, βεβαιωθείτε ότι έχετε αποσυνδέσει το αρνητικό - καλώδιο της µπαταρίας πριν από την έναρξη της εγκατάστασης.
Συµβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήστη για λεπτοµέρειες σχετικά µε τη σύνδεση του τελικού ενισχυτή και άλλων συσκευών και κατόπιν κάντε τις συνδέσεις µε το σωστό τρόπο.
Ασφαλίστε τις καλωδιώσεις µε σφιγκτήρες καλωδίων ή µε αυτοκόλλητη ταινία. Για να προστατέψετε τα καλώδια στα σηµεία που έρχονται σε επαφή µε µεταλλικά εξαρτήµατα, τυλίξτε τα µε αυτοκόλλητη ταινία.
Περάστε και ασφαλίστε όλες τις καλωδιώσ εις έτσι ώστε να µην έρχον ται σε επαφή µε κινούµενα εξαρτήµατα, όπως ο µοχλός των ταχυτήτων, το χειρόφρενο και οι ράγες των καθισµάτων. Μην περνάτε τις καλωδιώσεις σε µέρη που θερµαίνονται πολύ, όπως κοντά στην έξοδο του καλοριφέρ. Εάν η µόνωση του καλωδίου λιώσει ή σχιστεί, υπάρχει κίνδυνος να βραχυκυκλωθούν οι καλωδιώσεις µε το αµάξωµα (σασί) του οχήµατος.
Μην περνάτε το κίτρινο καλώδιο στο θάλαµο του κινητή ρα διαµέσου οπής για να το συνδέσετε µε τη µπαταρία. Κάτι τέτοιο θα προκαλέσει βλ άβη στη µόνωση του καλωδίου προκαλώντας ένα πολύ επικίνδυνο βραχυκύκλωµα.
• Μην κονταίνετε κανένα καλώδιο. Αν κάνετε κάτι τέτοιο, το προστατευτικό κύκλωµα µπορεί να µη λειτουργήσει όταν χρειάζεται.
Ποτέ µην τροφοδοτείτε άλλα εξαρτήµατα µε ηλεκτρι σµό κόβοντας τη µόνωση το υ αγωγού παροχής ηλεκτρικού ρεύµατος της µονάδας και συνδέοντας τα άλλα εξαρτήµατα σ' αυτόν. Κάτι τέτοιο θα προκαλέσει υπέρβαση της χωρητικότητας έντασης ρεύµατος του αγωγού µε αποτέλεσµα την υπερθέρµανση.
• Όταν αντικαθιστάτε τις ασφάλειες, βεβαιωθείτε ότι χρησιµοποιείτε µόνο ασφάλειες µε τη βαθµονόµηση που υποδεικνύεται στην ασφαλειοθήκη.
Για να αποφύγετε το βραχυκύκλωµα, καλύψτε το αποσυνδεδεµένο καλώδιο µε µονωτική ταινία. Μην παραλείψετε να µονώσετε τα καλώδια των ηχείων που δεν χρησιµοποιούνται. Υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί βραχυκύκλωµα εάν τα καλώδια δεν είναι µονωµένα.
Για την αποφυγή εσφαλµένης σύνδεσης, το χρώµα της πλευράς εισόδου του συνδετήρα IP- BUS είναι µπλε και της πλευράς εξόδου µαύρο. Συνδέστε σωστά τους συνδετήρες του ίδιου χρώµατος.
Η συσκευή αυτή δεν µπορεί να τοποθετηθεί σε όχηµα που δεν διαθέ τει τη θέση ACC (αξεσουάρ) στο διακόπτη ανάφλεξης.
Με θέση ΑCC Χωρίς θέση ACC
Το µαύρο κα λώδιο είναι η γείωση. Παρακαλούµε γειώστε το καλώδιο χωριστά από τις γειώσεις συσκευών µε υψηλές απαιτήσεις ρεύµατος όπως είναι οι τελικοί ενισχυτές. Αν γειώσετε τις συσκευές µαζί και η γείωση αποσυνδεθεί, υπάρχει κίνδυνος βλάβης των συσκευών ή φωτιάς.
Τα καλώδ ια της συσκευής αυτής και τα καλώδια άλλων συσκευών µπορεί να έχουν διαφορετικά χρώµατα ακόµη κι αν επιτελούν την ίδια λειτουργία . Όταν συνδέετε το προϊόν αυτό µε ένα άλλο, ανατρέξτε στα παρεχόµενα εγχειρίδ ια οδηγιών και των δύο προϊόντων και συνδέστε τα καλώδια που έχουν την ίδια λειτουργία.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
3
MAN-XDV-P6-GR.fm Page 4 Tuesday, July 11, 2006 4:07 PM
Σύνδεση των µονάδων
Σύνδεση του συστήµατος (1)
Όταν τοποθετείτε την Κρυφή” µονάδα στο
χώρο αποσκευών, κ.λπ., απαιτείται το καλώδιο προέκτασης
(π.χ. CD-SC300E) (πωλείται
ξεχωριστά).
Κίτρινο (πίσω έξοδος βίντεο)
Κίτρινο
Κίτρινο
Λευκό (έξοδος ήχου (αριστερή))
Κρυφή” µονάδα
9 cm
Μαύρο
Μαύρο
Μπλε
Καλώδιο IP-BUS (παρέχεται)
6 m
Κόκκινο (έξοδος ήχου (δεξιά))
Λευκό
“Κρυφή” µονάδα (πωλείται ξεχωρι στά) του συστήµατος πλοήγησης (AVIC-X1BT)
Κόκκινο
Μπλε
Η συσκευή αυτή
Μαύρο
Μαύρο
2,7 m
Καλώδιο µε συνδετήρα 25 ακίδων (παρέχεται) Ανάλογα µε το σηµείο τοποθέτησης, το καλώδιο αυτό µπορεί να µην χρησιµοποιείται.
Μαύρο
20 cm
καλώδιο µε συνδετήρα 30 ακίδων
3 m
Μονάδα οθόνης (πωλ είται ξεχωριστά) του συστήµατος πλοήγησης (AVIC-X1 BT)
Κίτρινο
Λευκό
Είσοδος ήχου VIDEO1 RCA
6 m
(λευκό, κόκκ ινο)
Είσοδος βίντεο VIDEO 1
RCA (κίτρινο)
Καλώδιο AV-BUS (παρέχεται)
Κρυφή” µονάδα (παρέχεται µε την οθόνη AVD-W6200)
Οθόνη ψυχαγωγίας πίσω θέσεων 16:9 (AVD-W6200) (πωλείται ξεχωριστά)
Καλώδιο RCA
(παρέχεται)
6 m
3 m
VIDEO1 INPUT
4
MAN-XDV-P6-GR.fm Page 5 Tuesday, July 11, 2006 4:07 PM
Σύνδεση των µονάδων
Σύνδεση του συστήµατος (2)
Κόκκινο
Λευκό
Κίτρινο
Μπλε
Καλώδιο IP-BUS (παρέχεται)
6 m
Μαύρο
Καλώδιο µε συνδετ ήρα 25 ακίδων (παρέχετα ι) Ανάλογα µε το σηµείο τοποθέτησης, το καλώδιο αυτό µπορεί να µην χρησιµοποιείται.
Μπλε
Κρυφή” µονάδα
Καλώδιο AV-
BUS (παρέχεται)
6 m
Μπλε
Κίτρινο
9 cm
Μαύρο
Μπλε
Κρυφή” µονάδα (παρέχεται µε το AVH-P7800 DVD)
Καλώδιο οπτικής ίνας (πωλείται ξεχωριστά)
Βιολέ
6 m
6 m
Μαύρο
Η συσκευή αυτή
Μαύρο
Μαύρο
Όταν χρησιµοποιείτε οπτ ικό καλώδιο, εισαγάγετε ένα σφιγκτήρα (παρέχετα ι µε το οπτικό καλώδιο) στην οπή και ασφαλίστε το καλώδιο.
2,7 m
Μαύρο
15 cm
Καλώδιο µε συνδετήρα 30 ακίδων (παρέχεται µε το AVH-P7800DVD)
Οθόνη ψυχαγωγίας πίσω
θέσεων 16:9 (AVD-W62 00)
20 cm
DVD-A/DVD-V/VCD/CD/MP3/WMA /AAC/DivX/ JPEG player υψηλής ισχύος, µε DSP, δυνατότητα ελέγχου πολλαπλών CD και δέκτη RDS (AVH­P7800DVD) (πωλείται ξεχωριστά)
Μπλε
40 cm
Βιολέ
(πωλείται ξεχωριστά)
Είσοδος ήχου VIDEO1 RCA
(λευκό, κόκκινο)
Είσοδος βίντεο VIDEO1
Καλυπτόµενη µονάδα
(παρέχεται µε το AVD­W6200)
40 cm
RCA (κίτρινο)
Μπλε
Λευκό
Κυτίο παροχής ρεύµατος
(παρέχεται µε το AVH­P7800DVD)
Καλώδιο RCA
(παρέχεται)
3 m
VIDEO1 INPUT
1 m
6 m
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
5
MAN-XDV-P6-GR.fm Page 6 Tuesday, July 11, 2006 4:07 PM
Σύνδεση των µονάδων
Όταν συνδέετε την κεντρική µονάδα
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΟΤΕ µην εγκαθιστάτε την οθόνη αυτή σε µια θέση που να επιτρέπει στον οδηγό
να παρακολουθεί ταινίες DVD ή Video CD κατά την οδ ήγηση.
ΠΟΤΕ µη συνδέετε την έξοδο ήχου (A UDIO OUT ) στον τελικό ενισχυτή (που πωλείται ξεχωριστά).
Κεντρική µον άδα (πωλείται χωριστά)
Μπλε
Κρυφή” µονάδα
∆εν χρησιµοποιείται.
Καλώδιο RCA ( παρέχεται)
Προς την είσοδο βίντεο
9 cm
Καλώδιο IP-BUS (παρέχεται)6 m
Κίτρινο (µπροστινή έξοδος βίντεο)
Μαύρο
6 m
Οθόνη µε υποδοχ ές εισόδου RCA
2,7 m
Καλώδιο µε συνδετήρα 25 ακίδων (παρέχεται) Ανάλογα µε το σηµείο τοποθέτησης, το καλώδιο αυτό µπορεί να µην χρησιµοποιεί ται.
Μαύρο
Η συσκευή αυτή
Μαύρο
20 cm
Όταν χρησιµοποιείτε µια οθόνη συνδεδεµένη στην πίσω έξοδο βίντεο
Στη συσκευή αυτή, η πίσω έξοδος βίντεο προορίζεται για σύνδεση µιας οθόνης που επιτρέπει στους επιβάτες στο πίσω κάθισµα να παρακολουθούν ταινίες DVD ή Video
CD.
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΟΤΕ µην εγκαθιστάτε την οθόνη αυτή σε µια θέση που να επιτρέπει στον οδηγό
να παρακολουθεί ταινίες DVD ή Video CD κατά την οδήγηση.
ΠΟΤΕ µη συνδέετε την έξοδο ήχου (AUDIO OUT) στον τελικό ενισχυτή (που πωλείται ξεχωριστά).
Κρυφή” µονάδα
∆εν χρησιµοποιείται.
Καλώδιο RCA (παρέχεται)
Προς την είσοδο βίντεο Προς τις εισόδους ήχου
Κίτρινο (πίσ ω έξοδος βίντεο)
Λευκό (έξοδος ήχου (αριστερή))
Κόκκινο (έξοδος ήχου (δεξιά))
9 cm
6 m
Οθόνη µε υποδοχές εισόδου RCA
Μαύρο
2,7 m
Καλώδιο µε συνδετήρα 25 ακίδων (παρέχε ται) Ανάλογα µε το σηµείο τοποθέτησης, το καλώδιο αυτ ό µπορεί να µην χρησιµοποιείται.
Η συσκευή αυτή
Μαύρο
6
20 cm
MAN-XDV-P6-GR.fm Page 7 Tuesday, July 11, 2006 4:07 PM
Σύνδεση των µονάδων
Σύνδεση του καλωδίου παροχής ρεύµατος
Κρυφή” µονάδα
Κόκκινο Όταν χρησιµοποιείτε το προϊόν αυτό σε
Αντιστάτης ασφά λειας
Αντιστάτης ασφά λειας
Ασφάλεια (4 A)
λειτουργία STAND ALONE, συνδέστε το καλώδιο αυτό στον ηλεκτρικό ακροδέκτη που ελέγχεται από το διακόπτη ανάφλεξης (12 V DC) ON /OFF. Όταν χρησιµοποιείτε το προϊόν αυτό σε λειτουργία IP BUS, µη συνδέετε το καλώδιο αυτό.
Πορτοκαλί/λευκό Προς τον ακροδέκ τη που ελέγχεται από το διακόπτη των φώτων.
Κίτρινο Προς τον ακροδέκτη που τροφ οδοτείται πάντα µε ηλεκτρικό ρεύµα άσχετα από τη θέση του διακόπτη ανάφλεξης.
Μαύρο (γείωση) Προς το (µεταλλικό) αµάξωµα του οχήµατος.
Εγκατάσταση
Σηµειώσεις
Πριν από την τελική εγκατάσταση της µονάδας, συνδέστε πρόχειρα τις καλωδιώσε ις, για να
βεβαιωθείτε ότι όλα έχουν συνδεθεί σωστά και το σύστηµα λειτουργεί κανονικά.
Χρησιµοποιείτε µόνο εξαρτήµατα που περιλαµβάνονται µε τη µονάδα για να εξασφαλίσετε την σωστή εγκατάσταση. Η χρήση µη εγκεκριµένων εξαρτηµάτων µπορεί να προκαλέσει βλάβες.
Συµβουλευτείτε τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο αν η εγκατάσταση απαιτεί το άνοιγµα οπών ή άλλου είδους µετατροπές στο όχηµα.
Εγκαταστήστε τη συσκευή έτσι ώστε να µην εµποδίζει τον οδηγό και να µην προκαλεί κίνδυνο τραυµατισµού των επιβα τών σε περίπτωση απότοµου φρεν αρίσµατος, όπως συµβαίνει σε έκτακτες περιστά σεις.
Μην τοποθετείτε την οθόνη (πωλείται ξεχωριστά) σε σηµείο όπου θα παρεµποδίζε ι την ορατότητα του οδηγού ή θα επ ηρεά ζει τη λειτουργία των αερόσακων του αυτοκινήτου σας .
Το λέιζερ ηµιαγωγού µπορεί να πάθει βλάβη σε περίπτωση υπερθέρµαν σης. Για το λόγο αυτό µην εγκαθιστάτε τη µονάδα κοντά σε πηγή θερµότητας – για παράδειγµα, κοντά σε έξοδο καλοριφέρ.
• Εάν η γωνία εγκατάστασης υπερβαίνει τις 30° απ ό τον οριζόντιο άξονα, πιθανόν η µονάδα να µην έχει τη µεγαλύτερη δυνατή απόδ οση.
30°
Όταν τοποθετείτε τηνκρυφή” µονάδα, βεβαιωθείτε ότι κανένα απ ό τα καλώδια δεν έχει πιαστεί ανάµεσα στη µονάδα και στα µεταλλικά εξαρτήµατ α ή στοιχεία προσαρµογής που την περιβάλλουν.
Μην τοποθετείτε την καλυπτόµενη µονάδα κοντά στην έξοδο του καλορι φέρ, όπου θα µπορούσε να επηρεαστ εί από τη ζέστη, ούτε κοντά στις πόρτες, όπου µπορεί να πέσει επάνω της νερό της βροχής.
Πριν ανοίξετε οπές για την τοποθέτηση, ελέγχετε πάντοτε τι υπάρχει πίσω από το σηµείο, στο οποίο θέλετε να ανοίξετε τις οπές. Μην τρυπάτε τους αγωγούς καυσίµου και υγρών φρένων, τις ηλεκτρικές καλωδιώσεις ή άλλα σηµαντικά εξαρτήµατα.
• Αν η “κρυφή” µονάδα είναι εγκατεστηµένη στο χώρο τω ν επιβατών, στερεώστε τη ν καλά, έτσι ώστε να µην µ πορεί να αποσπασθεί κατά την κίνηση του αυτοκινήτου και να π ροκαλέσει τραυµατισµό ή ατύχηµα.
Αν ηκρυφή” µονάδα τοποθετηθεί κάτω από ένα µπρο στινό κάθισµα, βεβαιωθ είτε ότι δεν εµποδίζει την κίνηση του κα θίσµατος. Περάστε όλους τους αγωγούς και τα καλώδ ια προσεκτικά γύρω από το µηχανισµό ολίσθησης, έτσι ώστε να µ η µπορούν να πιαστούν στο µηχανισµό, γιατί σε τέτοια περίπτωση θα προκαλέσουν βραχυκύκλωµα.
Αλλαγή θέσης του διακόπτη επιλογής κατάστασης λειτουργίας (MODE)
Πριν από την εγκατάσταση, χρησιµοποιήστε τη µύτη ενός µολυβιού ή ένα άλλο λεπτό και αιχµηρό αντικείµενο για να τοποθετήσετε το διακόπτη επιλογής κατάστασης λειτουργίας (MODE) στην κατάλληλη θέση ανάλογα µε τη µ ονάδα µε την οποία χρησιµοποιείτε τη συσκευή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
7
MAN-XDV-P6-GR.fm Page 8 Tuesday, July 11, 2006 4:07 PM
Εγκατάσταση
Εγκατάσταση τηςκρυφής” µονάδας
Τοποθέτηση µε ταινία velcro
Πριν κολλήσετε την ταινία velcro, σκουπίστε καλά την επιφάνεια.
Κρυφή” µονάδα
Ταινία Velcro (µεγάλη) (σκληρή)
Ταινία Velcro (µεγάλη) (µαλακή)
Μοκέτα αυτοκινήτου ή σασί
Tοποθέτηση από εµπρός/πίσω σε θέση DIN
Η µονάδα αυτή µπορεί να εγκατασταθεί σωστά είτε από “εµπρός” (συµβατική τοποθέτηση σε θέση DIN) είτε από “πίσω” (τοποθέτηση από πίσω σε θέση DIN µε τη χρησιµοποίηση των ελικωτών οπών για βίδες στις πλευρές του σασί της µ ονάδας). Για λεπτοµέρειες, συµβουλευθείτε τις µεθόδους εγκατάστασης που παρατίθενται παρακάτω µε τις σχετικές εικόνες.
Τοποθέτηση από εµπρός σε θέση DIN
Εγκατάσταση µε τον ελαστικό αποσβεστήρα κραδασµών
Υποδοχή
Ταµπλό
Αφού βάλετε τον φορέα στο ταµπλό, επιλέξτε τα κατάλληλα άγκιστρα ανάλογα µε το πάχος του υλικού του ταµπλό και λυγίστε τα. (Τοποθετήστε τον όσο πιο σταθερά γίνεται µε τη βοήθεια των άνω και κάτω άγκιστρων. Για να τον ασφαλίσετε, λυγίστε τα άγκιστρα κατά 90 µοίρες.)
Ελαστικός αποσβεστήρας κραδασµών
Βίδα
Αφαίρεση της µονάδας
Πλαίσιο
Για να αφαιρέσετε το πλαίσιο, φέρτε το επάνω και κάτω µέρος του πλαισίου προς τα έξω για να το απασφαλίσετε. (Κατά την επανατοποθέτηση του πλαισίου, στρέψτε την πλευρά µε την εγκοπή προς τα κάτω και στερεώστε το πλαίσιο.)
Η αφαίρεση του πλαισίου είναι εύκολη, εάν αποσπασθεί η πρόσοψη.
Εισαγάγετε τα παρεχόµενα κλειδιά εξαγωγής στη µονάδα, όπως απεικονίζεται στο διάγραµµα, έως ότου ασφαλίσουν στη θέση τους. Τραβήξτε τη µονάδα έξω διατηρώντας τα κλει διά πιεσµένα στα πλαϊνά της.
Τοποθέτηση από πίσω σε θέση DIN
Εγκατάσταση µε τη χρήση των οπών για βίδες που υπάρχουν στο πλάι της
µονάδας
1. Αφαιρέστε το πλαίσιο.
Πλαίσιο
8
Πλαίσιο
Για να αφαιρέσετε το πλαίσιο, φέρτε το επάνω και κάτω µέρος του πλαισίου προς τα έξω για να το απασφαλίσετε. (Κατά την επανατοποθέτηση του πλαισίου, στρέψτε την πλευρά µε την εγκοπή προς τα κάτω και στερεώστε το πλαίσιο.)
Η αφαίρεση του πλαισίου είναι εύκολη, εάν αποσπασθεί η πρόσοψη.
MAN-XDV-P6-GR.fm Page 9 Tuesday, July 11, 2006 4:07 PM
Εγκατάσταση
2. Στερέωση της µονάδας στην εργοστασιακή βάση τοποθέτησης του ραδιοφώνου.
Επιλέξτε µια θέση, στην οποία οι οπές της βάσης και οι αντίστοιχες οπές της κεντρικής µονάδας ευθυγραµµίζονται (ταιρ ιάζουν), και σφίξτε τις βίδες σε 2 σηµεία σε κάθε πλευρά. Χρησιµοποιήστε είτε συνδετικές βίδες (5 x 8 χιλ.) ή βίδες µε κωνική κεφαλή (5 x 8 χιλ.), ανάλογα µε τη µορφή των οπών της βάσης.
Βίδα
Ταµπλό ή κονσόλα
Εργοστασιακή βάση τοποθέτησης ραδιοφώνου
Τοποθέτηση µε στηρίγµατα σύνδεσης
Λαµαρινόβιδα (6 x16 χι λ.)
Κάλυµµα
Στήρ ιγµα σύνδεσης
Συνδετικές βί δες (5 x 8 χιλ.)
Μοκέτα αυτοκινήτου ή σασί
Ανοίξτε οπές µε διάµετρο 4 ως 4,5 χιλ.
Προφυλάξεις
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ
∆ιαβάστε όλες τις οδηγίες που αφορούν την οθόνη σας και διατηρήστε τις για µελλοντική αναφορά.
1. ∆ιαβάστε µε προσοχή όλο αυτό το εγχειρίδιο πριν από τη χρησιµοποίηση
της οθόνης σας.
2. Φυλάξτε το εγχειρίδιο αυτό σε σηµείο που να το βρίσκετε εύκολα όταν χρειάζεται να ανατρέξετε στις οδηγίες χρήσης και τις πληροφορίες ασφαλείας.
3. ∆ώστε προσοχή σε όλες τις προε ιδοποιήσεις πο υ περιέχονται στο εγχειρίδιο αυτό και ακολουθήστε πιστά τις οδηγίες.
4. Μην επιτρέπετε το χειρισµό του συστήµατος από άτοµα που δεν έχουν διαβάσει και κατανοήσει τις οδηγίες χρήσης.
5. Μην τοποθετείτε την οθόνη σε σηµείο που ενδέχεται (α) να εµποδίζει την ορατότητα του οδηγού, (β) να επηρεάζει τη λειτουργία ο ποιουδήποτε από τα συστήµατα χειρισµού ή ασφαλείας του αυτοκινήτου, συµπεριλαµβανοµένων και των αερόσακων και του διακόπτη ενεργοποίησης των φώτων αλάρµ, ή (γ) να επηρεάζει την ικανότητα του οδηγού για ασφαλή χειρισµό του οχήµατος.
6. Μη θέτετε σε λειτουργία την οθόνη αυτή σε περίπτωση που πρόκειται να αποσπάσει µε οποιονδήποτε τρόπο την προσοχή σας από τον ασφαλή χειρισµό του οχήµατος. Τηρείτε πάντοτε τους κανόνες ασφαλούς οδήγησης και τους ισχύοντες κανόνες οδικής κυκλοφορίας. Αν αντιµετωπίσετε δυσκολία στο χειρισµό του συστήµατος ή στην ανάγνωση των περιεχοµένων της οθόνης, σταθµεύστε το όχηµα σε µια ασφαλή θέση και κάντε τις απαραίτητες ρυθµίσεις.
7. Μην ξεχνάτε να φοράτε πάντοτε τη ζώνη ασφαλείας όταν οδηγείτε αυτοκίνητο. Αν ποτέ εµπλακείτε σε ατύχηµα, οι τραυµατισµοί σας µπορεί να είναι σηµαντικά σοβαρότεροι αν η ζώνη σας δεν είναι σωστά ασφαλισµένη.
8. Ποτέ µην χρησιµοποιείτε ακουστικά όταν οδηγείτε.
9. Για λόγους ασφαλείας, ορισµένες λειτουργίες είναι απενεργοποιηµένες αν
δεν είναι τραβηγµένο το χειρόφρενο και το όχηµα κινείται.
10. Ποτέ µ η ρυθµίζετε την ένταση σε επίπεδα πο υ να µην σας επιτρέπουν να ακούτε τους ήχους της κυκλοφορίας και τα οχήµατα έκτακτης ανάγκης.
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
• Μην επιχειρείτε να τοποθετήσετε ή να επισκευάσετε οι ίδιοι την οθόνη σας. Η
τοποθέτηση ή η επισκευή της οθόνης από άτοµα που δεν διαθέτουν εκπαίδευση και εµπειρία στον ηλεκτρονικό εξοπλισµό και τα αξεσουάρ αυτοκινήτου µπορεί να αποβεί επικίνδυνη και να προκαλέσει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή άλλους κινδύνους.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
9
MAN-XDV-P6-GR.fm Page 10 Tuesday, July 11, 2006 4:07 PM
Προφυλάξεις
Για να βεβαιωθείτε ότι η οδήγηση είναι ασφαλής
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πρόκλησης ζηµιών και τραυµατισµού και την πιθανότητα παραβίασης της ισχύουσας νοµοθεσίας, η συσκε υή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται µε οθόνη προβολής βίντεο ορατή από τον οδηγό.
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ατυχήµατος και την πιθανότητα παραβίασης της ισχύουσας νοµοθεσίας, η λειτουργία προβολής εικόνας από DVD ή τηλεοπτικό δέκτη (που πωλείται χωριστά) στις εµπρός θέσεις δεν πρέπει να χρησιµοποιείται ποτέ όταν το αυτοκίνητο βρίσκεται εν κινήσει. Επίσης, οι πίσω οθόνες δεν πρέπει να τοποθετούνται σε σηµείο που να είναι ορατές και να αποσπούν την προσοχή του οδηγού.
Σε µερικές χώρες, η παρακολούθηση εικόνων σε οθόνη στο εσωτερικό ενός αυτοκινήτου είναι παράνοµη ακόµη και για τους επιβάτες εκτός του οδηγού. Όπου ισχύουν τέτοιοι κανονισµοί, πρέπει να τηρούνται και να µην χρησιµοποιούνται οι λειτουργίες DVD της συσκευής αυτής.
Για να παρακολουθήσετε ένα DVD, ένα Video CD ή τηλεόραση στη µπροστινή οθόνη, σταθµεύστε το αυτοκίνητό σας σε ένα ασφαλές σηµείο και τραβήξτε το χειρόφρενο.
Αν επιχειρήσετε να παρακολουθήσετε ένα DVD, ένα Video CD ή τηλεόραση κατά την οδήγηση, στη µπροστινή οθόνη µπορεί να εµφανιστεί η προειδοποίηση VIDEO VIEWING IS NOT AVAIL ABLE WHILE DRIVING (∆ΕΝ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ Η ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΒΙΝΤΕΟ ΟΤΑΝ Ο∆ΗΓΕΙΤΕ).
Όταν χρησιµοποιείτε µια οθόνη συνδεδεµένη στην πίσω έξοδο βίντεο REAR VIDEO OUT
Η πίσω έξοδος βίντεο REAR VIDEO OUT της µονάδας αυτής προορίζεται για τη σύνδεση µιας οθόνης που επιτρέπει στους επιβάτες στα πίσω καθίσµατα να παρακολουθούν DVD ή τηλεόραση.
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΟΤΕ µην εγκαθιστάτε την πίσω οθόνη σε µια θέση που να επιτρέπει στον οδηγό να
παρακολουθεί ταινίες DVD ή τηλεόραση κατά την οδήγηση.
Για να αποφύγετε την εξάντληση της µπαταρίας
Η µονάδα αυτή πρέπει να χρησιµοποιείται µε τον κινητήρα του αυτοκινήτου σε λειτουργία. Η χρήση της µονάδας µε τον κινητήρα εκτός λειτουργίας µπορεί να προκαλέσει εξάντληση της µπαταρίας.
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Μη χρησιµοποιείτε τη µονάδα σε οχήµατα που δεν διαθέτουν θέση ACC στο διακόπτη ανάφλεξης.
Πριν ξεκινήσετε
Εάν θέλετε να απορρίψετε αυτό το προϊόν, µην το αναµίξετε µε άλλα οικιακά απορρίµµατα. Σύµφωνα µε τη νοµοθεσία υπάρχει ξεχωριστό σύστηµα συλλογής ηλεκτρονικών προϊόντων που απαιτεί σωστή µεταχείριση, ανάκτηση και ανακύκλωση.
Ιδιώτες στις 25 χώρες-µέλη της ΕΕ, την Ελβετία και τη Σουηδία µπορούν να επιστρέφουν τα χρησιµοποιηµένα ηλεκτρονικά τους πρ οϊόντα, χωρίς κόστος, σε ενδεδειγµένες εγκαταστάσεις συλλογής ή σε κάποιο κατάστηµα λιανικής πώλησης ( εάν αγοράσετε ένα παρόµοιο νέο προϊόν).
Για τις χώρες που δεν αναφέρονται παρα πάνω, επικοινωνήστε µε τις τοπικές αρχές όσον αφορά τη σωστή µέθοδο απόρριψης.
Έτσι διασφαλίζετε ότι το προϊόν που απορρίψατε πέρασε τη σωστή διαδικασία µεταχείρισης, ανάκτησης και ανακύκλωσης και ότι αποφεύχθηκαν πιθανές αρνητικές συνέπειες για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Ευχαριστούµε για την αγορά αυτού του προϊόντος Pioneer
∆ιαβάστε όλες αυτές τις οδηγίες λειτουργίας, ώστε να µάθετε πώς να χειρίζεστε σωστά τη συσκευή σας. Αφού ολοκληρώσετε την ανάγνωση των οδηγιών, διατηρήστε το εγχειρίδιο σε ασφαλές σηµείο για µελλοντική αναφορά.
Σχετικά µε τη µονάδα αυτή
! ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην επιτρέπετε την επαφή της µονάδας αυτής µε υγρά. Έτσι θα µπορούσε να προκληθεί ηλεκτροπληξία. Επίσης, από την επαφή µε υγρά ίσως προκληθούν βλάβη στη συγκεκριµένη µονάδα, καπνοί και υπερθέρµανση.
“CLASS 1 LASER PRODUCT”
Η συσκευή αυτή περιέχει µια δίοδο λέιζερ κατηγορίας ανώτερης από 1. Για να εξασφαλίσετε διαρκή ασφάλεια, µην αφαιρείτε κανένα κάλυµµα και µην επιχειρείτε πρόσβαση στο εσωτερικό της συσκευής. Για κάθε εργασία συντήρησης, απευθυνθείτε σε ειδικευµένους τεχνικούς.
• Φυλάξτε το εγχειρίδιο αυτό σε σηµείο που να το βρίσκετε εύκολα όταν χρειάζεται να ανατρέξετε στις οδηγίες χρήσης και τις προφυλάξεις.
∆ιατηρείτε πάντα την ένταση του ήχου σε αρκετά χαµηλή στάθµη, ώστε να µπορείτε να ακούτε τους εξωτερικούς θορύβους.
Προστατέψτε τη µονάδα από την υγρασία.
Αν αποσυνδέσετε την µπαταρία του αυτοκινήτου ή αυτή εκφορτιστεί, η µνήµη
προεπιλεγµένων ρυθµίσεων θα διαγραφεί και θα πρέπει να την προγραµµατίσετε πάλι.
Αν η λειτουργία της µονάδας αυτής δεν είναι σωστή, επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο απ' όπου την αγοράσατε ή µε το πλησιέστερο εξουσιοδοτηµένο Κέντρο Επισκευών της PIONEER.
10
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-XDV-P6-GR.fm Page 11 Tuesday, July 11, 2006 4:07 PM
Πριν ξεκινήσετε
∆ίσκοι µε δυνατότητα αναπαραγωγής
Οι δίσκοι DVD, Video CD και CD που φέρουν τα λογότυπα που εµφανίζονται παρακάτω µπορούν να αναπαραχθούν στη συσκευή αυτή.
DVD video
CD
Video CD
Σχετικά µε το εγχειρίδιο
Η µονάδα αυτή διαθέτει µια σειρά εξελιγµένων λειτουργιών που εξασφαλίζουν εξαιρετική απόδοση. Όλες αυτές οι λειτουργίες έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε να χρησιµοποιούνται µε τον ευκολότερο δυνατό τρόπο, αλλά αρκετές δεν γίνονται µόνες τους αντιληπτές από το χρήστη. Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης θα σας βοηθήσει να επωφεληθείτε όσο το δυνατόν περισσότερο από τις δυνατότητες αυτές και να αυξήσει στο µέγιστο βαθµό την ακουστική σας ευχαρίστηση.
Σας συνιστούµε να εξοικειωθείτε µε τις λειτουργίες και το χειρισµό τους διαβάζοντας το εγχειρίδιο αυτό προτού αρχίσετε να χρησιµοποιείτε τη µονάδα. Είναι ιδιαίτερα σηµαντικό να διαβάζετε και να τηρείτε τις ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ και τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ του εγχειριδίου αυτού.
Σε περίπτωση προβλήµατος
Αν η λειτουργία της συσκευής αυτής δεν είναι σωστή, επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο απ' όπου την αγοράσατε ή µε το πλησιέστερο Κέντρο Επισκευών της
Pioneer.
Σηµειώσεις
είναι σήµα κατατεθέν της DVD Format/Logo Licensing Corpora tion.
Η συσκευή αυτή µπορεί να παίξει µόνο δίσκους που φέρουν τις σηµάνσεις που
παρουσιάζονται παραπάνω.
Αριθµοί περιοχών δίσκων DVD video
Οι δίσκοι DVD vid eo που φέρουν ασύµβατους αριθµούς περιοχών δεν µπορούν να αναπαραχθούν στη συσκευή αυτή. Ο αριθµός περιοχής της συσκευής βρίσκεται στο κάτω µέρος της µονάδας.
Στην απεικόνιση που ακολουθεί παρουσιάζονται οι περιοχές και οι αντίστοιχοι αριθµοί περιοχών.
Χαρακτηριστικά
Αναπαραγωγή DVD video
Μπορούν να αναπαραχθούν δίσκοι DVD video και DVD-R/RW (video mode).
Θυµηθείτε ότι η χρήση αυτού του συστήµατος για εµπορική ή δηµόσια προβολή ενδέχεται να στοιχειοθετεί παραβίαση των δικαιωµάτων πνευµατικής ιδιοκτησίας του δηµιουργού.
∆ίσκοι Video CD συµβατοί µε PBC
Υπάρχει η δυνατότητα αναπαραγωγής Video CD µε σύστηµα PBC (ελέγχου αναπαραγωγής).
Αναπαραγωγή CD
Είναι δυνατή η αναπαραγωγή µουσικών δίσκων CD, εγγράψιµων δίσκων CD-R και επανεγγράψιµων δίσκων CD-RW.
Αναπαραγωγή αρχείων MP3
Είναι δυνατή η αναπαραγωγή αρχείων MP3 εγγεγραµµένων σε δίσκους CD-ROM/CD­R/CD-RW (εγγραφές σύµφωνες µε το πρότυπο ISO9660 Επίπεδο 1/Επίπεδο 2).
Με την προµήθεια αυτού του προϊόντος παρέχεται άδεια µόνο για ιδιωτική, µη εµπορική χρήση, και δεν παρέχεται άδεια για χρήση από την οποία προκύπτει εισόδηµα, δηλαδή για εκποµπή σε πραγµατικό χρόνο (επίγεια, δορυφορική, καλωδιακή ή/και µε άλλο µέσο), για εκποµπή/streaming µέσω του ∆ιαδικτύου ή µέσω intranets ή άλλων δικτύων ή σε οποιοδήποτε άλλο σύστηµα διανοµής ηλεκτρονικού περιεχοµένου, όπως είναι η παροχή ήχου µ ε πληρωµή ή µ ετά από ζήτηση. Για τέτοια χρήση απαιτείται ιδιαίτερη άδεια. Για λεπτοµέρειες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.mp3licensing.com.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
11
MAN-XDV-P6-GR.fm Page 12 Tuesday, July 11, 2006 4:07 PM
Πριν ξεκινήσετε
Αναπαραγωγή αρχείων WMA
Είναι δυνατή η αναπαραγωγή αρχείων WMA εγγεγραµµένων σε δίσκους CD-ROM/ CD-R/CD-RW (εγγραφές σύµφωνες µε το πρότυπο ISO9660 Επίπεδο 1/Επίπεδο 2).
Συµβατότητα µε το σύστηµα NTSC/PAL
Η συσκευή αυτή είναι συµβατή µε το σύστηµα NTSC/PAL. Όταν συνδέετε άλλες συσκευές µε αυτή τη µονάδα, βεβαιωθείτε ότι οι συσκευές αυτές είναι συµβατές µε το ίδιο σύστηµα εικόνας, διαφορετικά οι εικόνες δεν θα αναπαράγονται σωστά.
Συµβατότητα µε Dolby Digital/DTS
Κατασκευασµένο µε άδεια των εργαστηρίων Dolby Laboratories. Οι ονοµασίες
“Dolby” και “Pro Logic” και το σύµβολο του διπλού D είναι σήµατα κατατεθέντα της Dolby Laboratories.
Η ονοµασία “DTS” είναι σήµα κατατεθέν της Digital Theater Systems, Inc.
Multi-aspect (Πολλαπλές αναλογίες εικόνας)
∆υνατότητα εναλλαγής µεταξύ των αναλογιών εικόνας wide (ευρεία), letterbox και panscan.
Multi-audio (Πολλαπ λά συστήµατα ήχου)
∆υνατότητα εναλλαγής µεταξύ των συστηµάτων ήχου που είναι εγγεγραµµένα σε ένα δίσκο DVD.
Multi-subtitle (Πολλαπλοί υπότιτλοι)
∆υνατότητα εναλλαγής µεταξύ των γλωσσών υποτίτλων που είναι εγγεγραµµένες σε ένα δίσκο DVD.
Multi-angle (Πολλαπλές γωνίες λήψης)
∆υνατότητα εναλλαγής µεταξύ των γωνιών λήψης µιας σκηνής που είναι εγγεγραµµένες σε ένα DVD.
Σηµείωση
Η συσκευή αυτή διαθέτει ενσωµατωµένη τεχνολογία προστασίας της πνευµατικής
ιδιοκτησία ς που προστατεύεται από δικαιώµατα µεθόδων συγκεκριµένων ευρεσιτεχνιών στις ΗΠΑ και από άλλα δικαιώµατα που κατέχο νται από την εταιρεία Ma crovision Corporation και άλλους δικαιούχους. Για τη χρήση αυτής της τεχνολογίας προ στασίας πνευµατικής ιδιοκτησ ίας απαραίτητη είναι η άδεια της Macrovision Corporation. Η τεχνολογία προορίζεται για οικιακή χρήσ η και για άλλη χρήση προβολής σε περιορισµένο κοινό, εκτός και αν υπάρχει διαφορετική άδεια της Macrovision Corporation. ∆εν επιτρέπεται η αντίστροφη µηχανική ή αποσυ µπίλυση (disassembly).
Σχετικά µε τα αρχεία WMA
Tο λογότυπο Windows Media™ που βρίσκεται τυπωµένο στο κουτί επισηµαίνει ότι η συσκευή αυτή µπορεί να αναπαραγάγει τα δεδοµένα WMA.
WMA είναι τα αρχικά του Windows Media Audio και αναφέρεται σε µια τεχνολογία συµπίεσης ήχου που έχει αναπτυχθεί από τη Microsoft Cor poration. Tα δεδοµένα
WMA µπορούν να κωδικοποιηθούν µε τη χρήση του Windows Media Player στην έκδοση 7 ή νεότερη.
Η ονοµασία Windows Media και το λογότυπο των Windows είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες.
Σηµειώσεις
Αυτή η µονάδα µπορεί να µη λει τουργεί σωστά ανάλογα µε την εφαρ µογή που
χρησιµοποιήθηκε για την κωδικοποίηση των αρχείων WMA.
Ανάλογα µε την έκδοση του Windows Media Player που χρησιµοποιε ίται για την κωδικοποίηση των αρχείων WMA, η εµφάνιση του ονόµατος του άλµπουµ και άλλων πληροφοριών κειµένου µπορεί να µην είναι σωστή.
∆ήλωση προϊόντος
Επισκεφτείτε µας στην ακόλουθη ιστοσελίδα:
∆ηλώστε το προϊόν σας. Θα φυλάξουµε τα στοιχεία της αγοράς σας σε αρχείο, στο οποίο θα µπορείτε να ανατρέχετε για αυτές τις πληροφορίες σε περίπτωση ασφαλιστικής απαίτησης, όπως απώλεια ή κλοπή.
12
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-XDV-P6-GR.fm Page 13 Tuesday, July 11, 2006 4:07 PM
Πριν ξεκινήσετε
Τι σηµαίνουν οι σηµάνσεις στους δίσκους DVD
Οι σηµάνσεις που ακολουθούν υπάρχουν σε ετικέτες και συσκευασί ες δίσκων DVD. Επισηµαίνουν τον τύπο εικόνων και ήχου που έχουν εγγραφεί στο δίσκο και τις λειτουργίες που µπορείτε να χρησιµοποιήσετε.
Σήµανση Σηµασία
Επισηµαίνει τον αριθµό των συστηµάτων ήχου.
Επισηµαίνει τον αριθµό των γλωσσών υποτίτλων.
Επισηµαίνει τον αριθµό των γωνι ών λήψης.
Επισηµαίνει τις διαθέσιµες αναλογίες εικόνας (λόγ ος πλάτους προς ύψος εικόνας).
Επισηµαίνει τον αριθµό της περιοχής όπου είναι δυνατή η αναπαραγωγή.
Όταν η εκτέλεση µιας λειτουργίας δεν είναι δυνατή
Όταν παρακολουθείτε µια ταινία DVD και επιχειρείτε να εκτελέσετε ένα χειρισµό, ο χειρισµός αυτός ενδέχεται να µην εκτελείται λόγω του προγραµµατισµού του δίσκου. Όταν συµβαίνει αυτό , στην οθόνη της µονάδας εµφανίζεται το εικονίδιο .
Το εικονίδιο µπορεί να µην εµφανίζεται σε ορισµένους δίσκους.
Αλλαγή θέσης του διακόπτη
Χρησιµοποιήστε τη µύτη ενός µολυβιού ή ένα άλλο αιχµηρό αντικείµενο για να επιλέξετε τη σωστή θέση του διακόπτη επιλογής κατάστασης λειτουργίας (MODE) στην πλαϊνή επιφάνεια της µονάδας αυτής ανάλογα µε µε την συσκευή µε την οποία χρησιµοποιείτε τη µονάδα αυτή. Αφού αλλάξετε τη ρύθµιση, πατήστε το RESET.
Όταν χρησιµοποιείτε το προϊόν αυτό µε µία συσκευή Pioneer που διαθέτει είσοδο IP-BUS
* Επιλέξτε τη λειτουργία IP-BUS.
Για περισσότερες λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης.
Όταν χρησιµοποιείτε το προϊόν αυτό µε µία συσκευή Pioneer που δεν διαθέτει είσοδο IP-BUS ή µε το προϊόν άλλης εταιρείας
* Επιλέξτε τη λειτουργία STAND ALONE.
Για περισσότερες λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης.
Επαναφορά του µικροεπεξεργαστή στην αρχική του κατάσταση
Με το πάτηµα του RESET (επαναφορά), ο µικροεπεξεργαστής επανέρχεται στις αρχικές του
ρυθµίσεις.
Πρέπει να επαναφέρετε στην αρχική του κατάσταση το µικροεπεξεργαστή όταν συντρέχουν οι εξής συνθήκες:
• Πριν χρησιµοποιήσετε τη µονάδα αυτή για πρώτη φορά µετά την εγκατάσταση
• Όταν αλλάζετε τη θέση του διακόπτη επιλογής κατάστασης λειτουργίας (MODE)
Αν η µονάδα δεν λειτουργεί σωστά
Όταν εµφανίζονται στην οθόνη παράξενα ή λανθασµένα µηνύµατα
1. Κλείστε το διακόπτη ανάφλεξης.
2. Πατήστε το RESET µε τη µύτη ενός µολυβιού ή µε άλλο αιχµηρό αντικείµενο.
Πλήκτρο RESET
Χρήση και φροντίδα του τηλεχειριστηρίου
Τοποθέτηση της µπαταρίας
Αφαιρέστε το κάλυµµα από το πίσω µέρος του τηλεχειριστηρίου σύροντάς το, και τοποθετήστε τη µπαταρία µε το θετικό (+) και τον αρνητικό (–) πόλο να δείχνουν προς τη σωστή κατεύθυνση.
Κατά την πρώτη χρήση, τραβήξτε την ταινία που προεξέχει από το δίσκο.
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Κρατάτε τη µπαταρία µακριά από τα παιδιά. Αν καταπιούν τη µπαταρία, συµβουλευτείτε αµέσως ένα γιατρό.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
13
Loading...
+ 29 hidden pages