Pioneer VSX-D714, VSX-D814 User Manual [nl]

RECEPTOR MULTICANAL DE AUDIO/VÍDEO RECEPTOR MULTICANAL DE AUDIO/VÍDEO
VSX-D714 VSX-D814
Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones
BELANGRIJK
T
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruikers te trekken op een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in het toestel, welke voldoende kan zijn om bij aanraking een elektrische shock te veroorzaken.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de handleiding bij dit toestel.
D3-4-2-1-1_Du
WAARSCHUWING:
het toestel niet blootstellen aan regen of vocht om brand of een elektrische shock te vermijden. Plaats ook geen waterhoudende voorwerpen, zoals vazen, bloempotten, cosmetische containers en flessen met geneesmiddelen, enz. in de nabijheid van dit toestel.
Het toestel is niet waterdicht;
D3-4-2-1-3_Du
VENTILATIE:
Zorg dat u bij het installeren van dit toestel rondom wat vrije ruimte laat voor de ventilatie (tenminste 60 cm boven, 10 cm achter en 30 cm aan weerskanten van het toestel).
WAARSCHUWING:
Spleten en openingen in het omhulsel dienen voor ventilatie en een gepast gebruik van het product, alsook om het te beschutten voor oververhitting. Om het te
WAARSCHUWING:
GELIEVE DEZE ONDERRICHTINGEN GOED TE LEZEN VOORALEER HET TOESTEL VOOR DE EERSTE KEER OP HET ELEKTRISCHE NET AAN TE SLUITEN. Aangezien de stroomsterkte verschilt van land tot land, dient erop gelet dat de geleverde stroom op
beschermen tegen vuur mogen deze openingen nooit afgesloten of bedekt worden met voorwerpen zoals dagbladen, tafellakens, gordijnen, enz. Plaats het toestel ook nooit op een dik tapijt, op een bed, sofa of om het even welk zacht en dik materiaal.
D3-4-2-1-7b_Du
de plaats van gebruik overeenstemt met de nodige stroomsterkte zoals aangegeven op de achterkant van het toestel (vb 230 V of 120 V).
D3-4-2-1-4_Du
WAARSCHUWING: Geen naakte vlammen, zoals
brandende kaarsen, op het toestel plaatsen. Indien bij ongeval een naakte vlam op het toestel zou vallen kan, door het verspreiden ervan over het toestel, vuur ontstaan.
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defekt zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is.
De STANDBY/ON-toets is in het secundaire voedingscircuit opgenomen. Dit betekent dat het apparaat op STANDBY niet van het elektriciteitsnet is afgesloten. Plaats het toestel daarom op een geschikte plaats, waar de stekker gemakkelijk uitgetrokken kan worden bij ongeval. Deze stekker moet ook uitgetrokken worden indien het toestel gedurende een langere periode niet gebruikt wordt.
D3-4-2-2-2a_Du
D3-4-2-1-7a_Du
K041_Du
Plaats van gebruik
emperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C– +35 °C (+41 °F– +95 °F); minder dan 85 % RH (ventilatie niet geblokkeerd) Niet installeren op de volgende plaatsen:
• Onder rechtstreekse zonnestraling of onder sterke
kunstmatige belichting
• Bij hoge vochtigheidsgraad of op een slecht
verluchte plaats
Dit product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn (73/23/EEG, gewijzigd bij 93/68/EEG), EMC­richtlijnen (89/336/EEG, gewijzigd bij 92/31/EEG en 93/68/EEG).
D3-4-2-1-7c_Du
D3-4-2-1-9a_Du
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt.
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft.
01 Voordat u start
Controle wat er in de doos zit . . . . . . . . . . . 5
Maken van de kabelverbindingen . . . . . . . . 5
Het plaatsen van de batterijen . . . . . . . . . . 5
Werkafstand van afstandsbediening . . . . . 5
02 5 minuten handleiding
Introductie van de thuisbioscoop . . . . . . . . 6
Luisteren naar Surround geluid . . . . . . . . . 7
Snelle Instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
03 Snelle surround sound instelling
Automatisch kalibreren van het luistergebied
(MCACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
04 Aansluitingen
Geluids/videokabels . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
S-videokabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Composietvideokabels . . . . . . . . . . . . . . . 15
Digitale coaxiaal geluidskabels/Optische
kabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Aansluiten van digitale apparatuur . . . . . 16
Aansluiten van analoge apparatuur . . . . . 17
Aansluiten van DVD 5.1
kanaalapparatuur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aansluiten van videoapparatuur. . . . . . . . 19
Verbinden met de video aansluiting op het
frontpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Aansluiten antennes . . . . . . . . . . . . . . . . 20
FM draadantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
AM kaderantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Gebruik van externe antennes . . . . . . . . 20
Aansluiten van de luidsprekers
(VSX-D714) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Aansluiten van de luidsprekers
(VSX-D814) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Luidsprekeraansluitingen . . . . . . . . . . . 23
A en B luidsprekersysteme . . . . . . . . . . 23
Aanwijzingen voor de plaatsing van
luidsprekers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Aansluiten aanvullende vesterkers . . . . . . 25
Netsnoer waarschuwing . . . . . . . . . . . . 26
Bedienen van andere Pioneer
componenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Deze receiver gebruiken met een Pioneer
plasmascherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
05 Bedieningen en displays
Frontpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
06 Luisteren naar uw systeem
Luisteren met surround-geluid . . . . . . . . .34
Geavanceerde surround-effecten
toepassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Luisteren in stereo. . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Kiezen van het ingangssignaal . . . . . . . . .36
Het Surround Achter Kanaal gebruiken (SB
CH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
De Virtuele Surround Achter modus
gebruiken (VSB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Gebruikmaken van Midnight en Loudness
weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Gebruik van de klankafstemming . . . . . . . 39
Weergeven van andere bronnen . . . . . . . . 40
Selecteren van multi-kanaal analoge
ingangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
De sluimertimer gebruiken . . . . . . . . . . . .40
07 De receiver instellen
Het kiezen van de instellingen van uw
receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Instelling luidsprekers. . . . . . . . . . . . . . .42
Instelling surround achter luidspreker . .43
Instelling subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . .43
Instelling Cross-over frequentie. . . . . . . .44
Instelling LFE verzwakker . . . . . . . . . . . .44
Instelling afstand linkerfrontluidspreker .44
Instelling afstand centrale
luidspreker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Instelling afstand rec
hterfrontluidspreker . . . . . . . . . . . . . . . .45
Instelling afstand surround rechter
luidspreker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
Instelling afstand surround achter
luidspreker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Instelling afstand surround linker
luidspreker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Instelling afstand subwoofer . . . . . . . . . 46
Instelling bediening dynamische range . 46
Instelling dual mono . . . . . . . . . . . . . . . 46
Composietvideo-invoerinstellingen . . . . 47
Instellingen digitale ingang . . . . . . . . . . 47
SR+-bediening voor Pioneer
plasmaschermen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Uw luistergebied handmatig kalibreren
(MCACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Aparte kanaalniveaus voor luistermodi
instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
De SR+-modus gebruiken met een Pioneer
plasmascherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
08 Gebruiken van de radio
Luisteren naar de radio . . . . . . . . . . . . . . 52
Verbeteren FM stereo geluid . . . . . . . . . 52
Direct afstemmen op een zender . . . . . . 52
Opslaan voorkeurszenders . . . . . . . . . . . . 53
Benoemen voorkeurszenders. . . . . . . . . 54
Luisteren naar voorkeurszender . . . . . . . 54
Een introductie tot RDS . . . . . . . . . . . . . . 54
RDS informatie weergegeven. . . . . . . . . 55
Zoeken naar RDS Programma's . . . . . . . 56
Een introductie tot EON . . . . . . . . . . . . . . 57
Gebruik van EON . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Alle zenders uit het RDS of EON
zoekmechanisme wissen . . . . . . . . . . . . 57
09 Opnames maken
Het maken van een geluids- en
video opname. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
10 De bediening van de rest van uw systeem
Instellen van uw afstandsbediening andere
componenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Direct selecteren van voorkeurscodes . . . .59
Programmeren van signalen van andere
afstandsbedieningen . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Alle door u geprogrammeerde instellingen
verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Verwijderen van alle instellingen van de
afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Direct functie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Bedieningen voor TV´s . . . . . . . . . . . . . . .62
Bedienen van andere componenten . . . . . 63
Voorkeurscode lijst (VSX-D714) . . . . . . . . . 66
Voorkeurscode lijst (VSX-D814) . . . . . . . . . 67
11 Aanvullende informatie
Probleem oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
De hoofdapparatuur opnieuw instellen . . . 71 De luidsprekerimpedantie omschakelen . . 71
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Versterkergedeelte . . . . . . . . . . . . . . . . .72
RVideogedeelte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Composietvideosectie . . . . . . . . . . . . . . .72
FM Tunergedeelte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
AM Tunergedeelte. . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Diverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Het apparaat reinigen . . . . . . . . . . . . . . .73
"DTS" ,"DTS-ES Extended Surround" en "Neo:6" zijn de handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
Ver vaardigt onder licentie in Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", "Surround EX" en het dubbele D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Voordat u start
01
Hoofdstuk 1:
Voordat u start
Controle wat er in de doos zit
Alstublieft, controleert u of u de volgende verstrekte accessoires ontvangen heeft:
• AM kaderantenne
• FM draadantenne
• Droge celbatterijen (AA afmeting IEC R6) x 2
• Afstandsbediening
• Microfoon (alleen VSX-D814)
• Microfoonstatief (alleen VSX-D814)
• Deze gebruikersaanwijzing
Maken van de kabelverbindingen
Zorgt u ervoor dat u de kabels niet op de bovenkant van dit apparaat legt (zoals aangegeven in de illustratie). Als dat gebeurt, dan zou het magnetische veld dat door de transformatoren in dit apparaat geproduceerd wordt een zoemend geluid kunnen produceren in de luidsprekers.
Het plaatsen van de batterijen
Incorrect gebruik van de batterijen zou kunnen leiden tot gevaren zoals lekkages of explosies. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht:
Werkafstand van afstandsbediening
Mogelijk functioneert de afstandsbediening niet correct als:
Belangrijk
• Gebruik nooit nieuwe en oude batterijen tegelijk.
• Breng de plus en min zijdes van de batterijen op de juiste wijze in, volgens de indicaties in de batterijruimte.
• Batterijen met dezelfde vorm hebben mogelijk een verschillend voltage. Gebruik geen verschillende batterijen tegelijk.
• Wanneer u beschikt over oude gebruikte batterijen, voldoet u dan aan de geldende overheidsmaatregels of de regels van publieke organisaties op milieugebied die in uw land of regio van toepassing zijn.
• Er zich obstakels bevinden tussen de afstandsbediening en de sensor.
• Er direct zonlicht of fluorescerend licht schijnt op de sensor.
• De versterker zich dichtbij een component bevindt dat infrarode straling uitzendt.
• Het tegelijk wordt bediend met een andere afstandsbediening dat ook infrarode straling gebruikt.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
30
30
7m
5
Du
02
5 minuten handleiding
Hoofdstuk 2:
5 minuten handleiding
Introductie van de thuisbioscoop
Waarschijnlijk bent u gewoon om uw stereoapparatuur te gebruiken voor het luisteren naar muziek, maar bent mogelijk niet gewoon aan thuisbioscoopsystemen die u veel meer opties bieden (zoals surround geluid), wanneer u naar filmmuziek luistert.
Thuisbioscoop refereert aan het gebruik van veelvoudige geluidssporen om een surround geluid effect te creëren, waardoor u het gevoel heeft dat u zich in het midden van de actie of bij een concert bevindt. Het surround geluid dat u van het thuisbioscoopsysteem krijgt hangt niet alleen af van de luidsprekers die u aangesloten heeft in uw kamer, maar ook van de bron en de geluidsinstellingen van uw receiver.
DVD-Video is het basis bronmateriaal geworden voor de thuisbioscoop, dankzij zijn afmeting, kwaliteit en gebruiksgemak. Afhankelijk van de DVD kunt u tot zeven verschillende geluidssporen ontvangen van één disk, allen verzonden naar verschillende luidsprekers in uw systeem. Dit is wat het surround geluid effect creëert en wat u het gevoel geeft dat u ‘erbij bent’.
Deze receiver zal automatisch Dolby Digital, DTS of Dolby Surround DVD-Video discs decoderen, in overeenstemming met uw luidsprekeropstelling. In de meeste gevallen hoeft u geen aanpassingen te verrichten om realistisch surround geluid te verkrijgen, maar andere mogelijkheden (zoals het luisteren naar een CD met multi-kanaal surround geluid) zijn toegelicht in Luisteren naar uw systeem op pagina 34.
6
Du
5 minuten handleiding
02
Luisteren naar Surround geluid
Deze receiver is ontworpen met de meest eenvoudige instelling in gedachten, dus met de volgende handleiding Snelle instelling zou u binnen een moment uw installatie ingesteld moeten hebben voor surround geluid. In de meeste gevallen kunt u de receiver eenvoudigweg laten staan in de standaard instellingen.
Verzeker u ervan dat alle aansluitingen goed zijn verbonden voordat u dit apparaat aansluit op de netstroom.
1 Sluit uw DVD speler aan.
Voor surround geluid zult u een digitale verbinding willen maken van uw DVD speler naar de receiver. U kunt dit doen door ofwel een coaxiaal kabel of een optische verbinding (u hoeft niet beiden te doen). Als u de verbinding maakt met een optische verbinding, dan verwijzen we u naar Instellingen digitale ingang op pagina 47 om de optische ingang toe te wijzen aan de DVD.
Gebruik een videokabel om de video-uitgang van uw DVD speler aan te sluiten op de receiver, gebruikmakend van de contacten zoals weergegeven op de volgende pagina.
2 Sluit uw TV aan.
Gebruik een videokabel om uw receiver op de TV aan te sluiten gebruikmakend van de contacten zoals weergegeven hieronder.
Optische kabel
DIGITAL OUT
STANDBY/ON
¡¢41
0
DVD speler
Coaxiaal
8
7
3
VIDEO OUT
S
kabel
TV
DIGITAL
OUT
OPT
OPT
2
IN
OPT
(TV / SA T)
COAX
(CD)
COAX
(DVD /LD)
DIGITAL OUT
IN
OPT
1
OPT
OUT
2
(DVR/VCR)
IN
OPT
1
(TV/
2
IN
SAT)
ASSIGNABLE
COAX
DIGITAL IN
2
IN
(CD)
COAX
1
1
OUT
(DVD /LD)
IN
R
DVD / LD
FRONT
REC
CD-R
/ TAPE
/ MD
(CD-R/TAPE/MD)
ASSIGNABLE
DIGITAL
DVD PLAYER
IN
AUDIO
D V D
5.1CH INPUT
VIDEO IN
Videokabel
Deze receiver*
CEN-
SUB WOOFER
OUT
CONTROL
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
TER
AM
LOOP
ANTENNA
MONITOR OUT
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
IN
OUT
DVR/ VCR
S
IN
P E
TV/ SAT
A
IN
A
K
DVD /LD
E
IN
IN
S-VIDEO
R S
ASSIGNABLE
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
LR
BPRYPBPR
YP
FRONT
RL R
VIDEO
LL
(
)
DVD/ LD
IN
¥
RR
(
)
TV / SAT
FRONT
IN
ø
SURROUND BACK
RL
OUT
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
SURROUND
SURROUND
BACK
CENTER
PREOUT
FRONTCENTER SURROUND
LR L
B
AUX
FM UNBAL
75
CD
DVR/ VCR
VIDEO
IN TV/ SAT
IN DVD /LD
FRONT
D V D
5.1CH INPUT
REC
IN
CD-R / TAPE / MD
PLAY
L
IN
IN
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
Videokabel
* De illustratie laat de VSX-D814 zien, maar de verbindingen van de VSX-D714 zijn hetzelfde.
7
Du
02
5 minuten handleiding
3 Aansluiten van uw luidsprekers.
De complete opstelling van luidsprekers is hieronder weergegeven (zes luidsprekers voor de VSX-D714, en acht voor de VSX-D814), maar ieders opstelling thuis zal anders zijn. Sluit de luidsprekers ennvoudigweg aan zoals op de onderstaande wijze is laten zien. De receiver zal al functioneren met twee luidsprekers (de frontluidsprekers in het diagram) maar gebruik maken van op zijn minst drie luidsprekers is aanbevolen en een complete installatie zorgt voor het beste.
Verzeker u ervan dat u de rechter luidspreker aansluit op het rechter contact en de linker luidspreker aansluit op het linker contact. Verzeker u er ook van dat de positieve en negatieve (+/–) contacten op de receiver overeenstemmen met die op de luidsprekers. U kunt luidsprekers gebruiken met een nominale impedantie van 6 tot 16Ω (wilt u luidsprekers met een impedantie van minder dan 8 gebruiken, raadpleeg dan De luidsprekerimpedantie omschakelen op pagina 71)
Front luidsprekers
LR C LSRS
AUX
IN
DIGITAL OUT
DIGITAL IN
ASSIGNABLE
CD
IN
OPT
DVR/
OUT
VCR
IN
OPT
1
TV/ SAT
(TV/
IN
SAT) COAX
DVD /LD
2
FRONT
IN
(CD)
COAX
1
(DVD /LD)
D V D
5.1CH INPUT
REC
CD-R
OUT
/ TAPE
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
Centrale luidspreker
FM UNBAL
AM
75
LOOP
ANTENNA
MONITOR OUT
OUT
CONTROL
IN
VIDEO
IN
OUT
IN
MONITOR OUT
SUB WOOFER
IN
PREOUT
SURROUND
S-VIDEO
BACK
Surround luidsprekers
CEN-
SUB WOOFER
TER
LR
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
OUT
DVR/ VCR
IN
TV/ SAT
IN
DVD /LD
IN
YP
FRONT
RL R LRL
S P E A
A
K E R S
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
BPR
ASSIGNABLE
(
DVD/ LD
YPBP
(
)
TV / SAT
)
IN
¥
R
IN
ø
Aangesloten subwoofer
SW
INPUT
FRONTCENTER SURROUND
B
VSX-D714
8
Du
5 minuten handleiding
02
Front luidsprekers
Centrale luidspreker
Surround luidsprekers
Surround achter luidsprekers
LR C LSRSSWSBL SBR
CEN-
SUB WOOFER
DIGITAL OUT
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
(DVR/VCR)
IN
IN
OPT
OPT
OUT
2
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT ) COAX
2
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD /LD)
IN
FM UNBAL
75
CD
DVR/ VCR
VIDEO
IN TV/ SAT
IN DVD /LD
FRONT
D V D
5.1CH INPUT
REC
IN
CD-R / TAPE
/ MD
PLAY
R
L
AUDIO
AUX
VSX-D814
Aangesloten subwoofer
INPUT
AM
LOOP
ANTENNA
MONITOR OUT
OUT
CONTROL
IN
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
S-VIDEO
Passieve subwoofer of enkele surround achter luidspreker
OUT
DVR/ VCR
IN
TV/ SAT
IN
DVD /LD
IN
TER
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
S P E A K E R S
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
LR
BPR
YP
FRONT
RL R
A
ASSIGNABLE
LL
(
)
DVD/ LD
IN
¥
YPBP
R
RR
(
)
TV / SAT
SURROUND
FRONT
IN
ø
SURROUND BACK
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
SURROUND
BACK
CENTER
PREOUT
FRONTCENTER SURROUND
LR L
B
TV
AUDIO IN
• Als u geen subwoofer gebruikt, wijzig dan de instelling voor de voorluidspreker (zie Instelling luidsprekers op pagina 42).
Alleen VSX-D814
• Wanneer u de luidspreker van uw TV gebruikt als centrale luidspreker (C), verbind dan het CENTER PREOUT contact van dit apparaat met de geluidsinvoer van uw TV. In dit geval is
de weergegeven centrale luidspreker niet noodzakelijk.
• Als u gebruik maakt van maar één surround achter luidspreker, verbind de positieve draad dan met de rechterkanaal (+) aansluiting en de negatieve draad met de linker kanaal (–) aansluiting (beneden weergegeven).
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
Du
9
02
5 minuten handleiding
• Als u een subwoofer (SB SW) selecteert in de Instelling surround achter luidspreker op
pagina 43 dan kunt u de subwoofer aansluiten op de surround achter luidsprekeraansluitingen in plaats van luidsprekers. Verbind de draden zoals getoond op de vorige pagina (en hieronder), door de positieve draad te verbinden met de aansluiting van het rechter kanaal (+) en de negatieve draad met de aansluiting van het linker kanaal (–).
Surround achter luidspreker (of subwoofer)
VSX-D814
SURROUND BACK
RL
4 Steek de stekker van de receiver in het stopcontact en zet deze aan, gevolgd door uw DVD speler, uw subwoofer en de TV.
Verzeker u ervan dat u de video uitgang op uw tv met deze receiver verbonden heeft. Controleer de handleiding van uw TV als u niet weet hoe u dit moet doen.
Verzeker er u ook van dat op het display van uw receiver DVD/LD wordt weergegeven, wat betekent dat de DVD ingang is geselecteerd. Als dat niet zo is, druk dan op DVD op de afstandsbediening om op de receiver DVD te selecteren.
5 Druk op QUICK SETUP op het frontpaneel om uw luidsprekeropstelling, de omvang van uw kamer en de luisterpositie te selecteren.
Gebruik de MULTI JOG knop om te selecteren en ENTER om uw keuze te bevestigen. Zie Gebruikmaken van de Snelle Instelling op pagina 11 als u onzeker bent over de instellingen.
Alleen VSX-D814
• Voor een volledigere surround sound instelling verwijzen wij u naar de automatische
MCACC instelling in Snelle surround sound instelling op pagina 13.
6 Speel een DVD af en pas het volume naar uw voorkeur aan.
Er bestaan verschillende andere geluidsopties die u kunt selecteren. Zie Luisteren naar uw systeem op pagina 34 voor meer hierover. Zie ook Het kiezen van de instellingen van uw receiver
op pagina 41 voor meer instelopties.
10
Du
Opmerking
• Afhankelijk van uw DVD speler of uw brondisks is het mogelijk dat u maar digitaal 2 kanaal stereo en analoog geluid krijgt. Als u multi-kanaalgeluid wilt dan moet de luisterstand ingesteld worden op STANDARD (daar zou het al op moeten staan – zie Luisteren met surround-geluid op pagina 34 als u dit nog moet doen).
5 minuten handleiding
T
O
02
Snelle Instelling
U kunt gebruik maken van de Snelle Instelling om uw systeem snel in werking te hebben met slechts enkele handelingen. De receiver maakt zelf automatisch de nodige instellingen nadat u de opstelling van uw luidsprekers, de omvang van uw kamer en de luisterpositie heeft geselecteerd.
In geval van de VSX-D814 is het niet nodig om zelf deze instellingen te maken wanneer u de automatische MCACC instelling gebruikt (ga in dit geval rechtstreeks naar Snelle surround sound instelling op pagina 13).
Als u meer specifieke instellingen wilt verrich­ten kijk dan naar Het kiezen van de instell- ingen van uw receiver op pagina 41.
Gebruik de bedieningen op het frontpaneel voor de volgende stappen.
MULTI JOG
ENTER
ADVANCED SURROUND
ENING MODE
N
DE
STEREO/
SIGNAL
MIDNIGHT/
DIRECT
SELECT
LOUDNESS
MCACC
SPEAKERS
S-VIDEODIGITAL INSETUP MIC VIDEO
VIDEO INPUT
MULTI JOG
SB CH
TONE
QUICK SETUP
MODE
L AUDIO R
MASTER VOLUME
UPDOWN
3 Gebruik de MULTI JOG knop om uw luidsprekeropstelling te selecteren.
Indien stap 2 aangeeft dat er een subwoofer aanwezig is, kunt u uit de volgende opties kiezen:
2.1ch 3.1ch
7.1ch*
4.1ch
6.1ch 5.1ch
* Alleen VSX-D814
Indien stap 2 aangeeft dat er geen subwoofer aanwezig is, kunt u uit de volgende opties kiezen:
2.0ch 3.0ch
7.0ch*
4.0ch
6.0ch 5.0ch
* Alleen VSX-D814
• Zie de onderstaande tabel om de luidsprekeropstelling te vinden die correspondeert met uw systeem.
Front
luidspr.
Centrale
luidspr.
Surround
luidspr.
Surround
achter
luid.
Aangesl.
subw.
English Italiano Français
Nederlands
1 Als de receiver uit staat, druk STANDBY/ON om deze in te schakelen.
2 Druk op QUICK SETUP. SW DET knippert op het display terwijl de
receiver de aanwezigheid van een subwoofer controleert. SW YES of SW NO geeft aan of er een subwoofer aanwezig is. Het display vraagt u vervolgens om uw luidsprekeropstelling te selecteren.
EspañolDeutsch
(1 luidsprek.)
(1 luidsprek.)
(2 luidsprek.)
(2 luidsprek.)
* Alleen VSX-D814
11
Du
02
5 minuten handleiding
4 Druk op ENTER.
5 Gebruik de MULTI JOG knop om de omvang van uw kamer te selecteren.
Afhankelijk van de afstand van uw luidsprekers tot de luisterpositie, kies tussen Klein, Gemiddeld of Ggroot (S, M of L) waarbij
M een kamer omvang is.
6 Druk op ENTER.
7 Gebruik de MULTI JOG knop om de luisterpositie te selecteren.
U heeft de volgende opties:
FWD
MID
BACK
FWD – Als u dichter bij de
frontluidsprekers dan de surround luidsprekers zit.
MID – Als u op gelijke afstand van de frontluidsprekers en de surround luidsprekers zit.
BACK – Als u dichter bij de surround luidsprekers dan de surround luidsprekers zit.
8 Druk op ENTER om uw instelling te bevestigen.
Het display laat zien welke luidsprekeropstelling, kameromvang en luisterpositie u geselecteerd heeft.
12
Du
Snelle surround sound instelling
03
Hoofdstuk 3:
English Italiano Français
Snelle surround sound instelling
Alleen VSX-D814
Automatisch kalibreren van het luistergebied (MCACC)
Het Multi-Channel Accoustic Calibration (MCACC) systeem meet de akoestische eigenschappen van het luistergebied waarbij het omgevingsgeluid, de afmeting en afstanden van de luidsprekers in overweging worden genomen. Het systeem test bovendien de kanaalvertraging en het kanaalniveau. Nadat u de meegeleverde microfoon heeft ingesteld gebruikt de receiver de informatie van een serie testtonen om de instelling van de luidsprekers en de frequentiekarakteristieken voor uw kamer te optimaliseren.
RECEIVER
ENTER
MCACC SETUP
Opgepast
• Deze testtonen kunnen hard zijn. Zorg er daarom voor dat er geen personen in de kamer aanwezig zijn die door deze geluiden kunnen schrikken.
• De microfoon en luidsprekers mogen tijdens de MCACC instelling niet verplaatst worden.
1 Sluit de microfoon op de MCACC SETUP MIC aansluiting op het frontpaneel aan.
ADVANCED
STEREO/
TUNING
STATION
MPX
TUNER EDIT
BAND
CLASS
MULTI JOG
SIGNAL
SURROUND
DIRECT
SELECT
STANDARD SPEAKERS
LISTENING MODE
MCACC
PTY
EON
SEARCH
MODE
MULTI JOG
MIDNIGHT/
SB CH
LOUDNESS
MODE
TONE
QUICK SETUP
VIDEO INPUT
S-VIDEODIGITAL INSETUP MIC VIDEO
L AUDIO R
2 Plaats de microfoon in uw gewoonlijke luisterpositie.
Plaats de microfoon in uw gewoonlijke luister­positie op oorhoogte. U kunt het meegeleverde microfoonstatief op een tafel of stoel zetten.
Controleer of er geen voorwerpen tussen de luidsprekers en de microfoon staan.
3 Als de receiver uit staat, druk dan op STANDBY/ON om de stroom aan te zetten.
4 Als u een subwoofer heeft zet deze dan aan.
5 Druk op RECEIVER. 6 Druk op MCACC SETUP.
Maak zo min mogelijk geluid nadat u MCACC SETUP heeft ingedrukt. Het systeem voert een
aantal testtonen uit om het omgevingsgeluid te bepalen.
Als het geluidsniveau te hoog is wordt het knipperend bericht NOISY! vijf seconden lang op het display weergegeven. Om het geluidsni­veau opnieuw te controleren drukt u opnieuw op MCACC SETUP (zie de opmerkingen met betrekking tot omgevingsgeluidsniveaus hier­onder) of druk op ENTER wanneer het bericht GO NEXT? wordt weergegeven.
Het systeem controleert nu de microfoon en de luidsprekeropstelling.
Een ERR bericht op het display geeft aan dat er problemen zijn waargenomen met de microfoon of de luidsprekeraansluitingen.
Zet de stroom uit en verhelp het probleem dat door het ERR bericht wordt weergegeven (zie
Nederlands
EspañolDeutsch
13
Du
03
Snelle surround sound instelling
hieronder). U kunt vervolgens opnieuw de automatische surround instelling proberen.
ERR MIC – Controleer de microfoonaan-
sluiting.
ERR Fch – Controleer de frontluidspreker
aansluitingen.
ERR Sch – Controleer de surround of de
surround achter luidspreker aansluitingen.
ERR SW – Controleer of de subwoofer aan
staat en of het volume op de subwoofer hard genoeg staat.
7 Gebruik en om het luidsprekersysteem te selecteren dat met uw opstelling overeenkomt.
U kunt kiezen uit de volgende opties:
2.0ch 2.1ch* 3.1ch*3.0ch
7.1ch*
7.0ch
6.1ch* 6.0ch 5.0ch5.1ch*
* Geeft aan dat er een subwoofer in uw
luidsprekeropstelling aanwezig is
Zie de tabel op pagina 11 als u niet zeker weet welk luidsprekersysteem u moet selecteren.
8 Als u een luidsprekersysteem met subwoofer heeft geselecteerd, druk dan op ENTER om het uitgangsniveau van de subwoofer te controleren.
Indien het uitgangsniveau te hoog/laag is, wordt het knipperend bericht SW.VOL.UP/ SW.VOL.DWN vijf seconden lang op het display weergegeven. Druk op MCACC SETUP om het uitgangsniveau van de subwoofer te controleren (zie de opmerkingen met betrekking tot de geluidsniveaus hieronder) of zet het volume van de subwoofer hoger of lager (zoals aangegeven) en druk vervolgens op ENTER wanneer GO NEXT ? wordt weergegeven.
9 Druk op ENTER om de automatische surround instelling te voltooien.
14
Du
4.0ch
4.1ch*
Het systeem controleert de luidsprekerafmetingen, de kanaalvertraging en het kanaalniveau. Als u een subwoofer op het systeem hebt aangesloten wordt het omgevingsgeluid opnieuw gecontroleerd.
Wanneer de automatische surround instelling voltooid is keert het volumeniveau terug naar normaal en COMPLETE en RESUME worden op het display weergegeven. Het MCACC-lampje gaat branden ten teken dat MCACC is ingesteld.
Opmerking
• De uiteindelijke instellingen kunnen onjuist zijn indien de kameromgeving niet optimaal was voor de automatische surround instel­ling (te veel omgevingsgeluid, weerkaatsing van de wanden, voorwerpen tussen de mi­crofoon en de luidsprekers). Controleer de kamer op aanwezigheid van huishoudelijke apparatuur die de omgeving nadelig kunnen beïnvloeden, (zoals airconditioning, koelkast, ventilator etc.) en zet deze zo nodig uit.
• Sommige oudereTV kunnen de werking van de microfoon verstoren. Als u vermoedt dat dit het geval is, zet de TV dan uit wanneer u de automatische surround instellingen maakt.
• Wanneer u het MCACC systeem gebruikt om uw luidsprekersysteem in te stellen worden alle instellingen die u eerder voor de STANDARD of ADVANCED SURROUND modi heeft gemaakt geannuleerd.
• Indien de STANDARD of ADVANCED SURROUND modus is geselecteerd kunt u de instellingen die tijdens het gebruik van MCACC zijn gemaakt controleren door CH SELECT te selecteren (om de kanaalniveaus te selecteren) of door de stappen in Het kiezen van de instellingen van uw receiver op pagina 41 door te lopen om de overige instellingen te controleren.
• Afhankelijk van de eigenschappen van uw kamer kan het voorkomen dat identieke luid­sprekers met conusafmetingen van ongeveer 12 cm verschillende afmetingsin­stellingen hebben. U kunt deze instelling handmatig afstellen – zie receiver instelling op pagina 41.
Aansluitingen
04
Hoofdstuk 4:
Aansluitingen
Belangrijk
• Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt schakel de netspanning uit en verwijder de netsnoer uit het stopcontact.
Geluids/videokabels
Gebruik geluids/videokabels (niet bijgeleverd) om de geluids/videoapparatuur aan te sluiten en een videokabel om uw TV monitor te verbinden.
Verbind de rode stekkers met R (rechts), witte stekkers met L (links) en de gele stekkers met VIDEO.
Verzeker u ervan dat de stekkers goed zijn aangesloten.
R
L
VIDEO
S-videokabels
Gebruik S-videokabels (niet bijgeleverd) om een helderder geluid te verkrijgen dan met normale videokabels.
Sluit vanaf een S-videocontact de kabel aan op een S-videocontact aan de achterkant van het videocomponent dat u aan het aansluiten bent.
Verzeker u ervan dat de stekkers goed zijn aangesloten.
S VIDEO
Composietvideokabels
De kleuren van uw videobron worden het mooist gereproduceerd als u composietvideokabels gebruikt. Het kleurensignaal van de tv wordt voor uitvoer verdeeld in het luminantiesignaal (Y) en de kleursignalen (PB en PR). Op deze manier wordt interferentie tussen de signalen vermeden. Verbind de composietvideo­aansluitingen op de achterkant van de receiver met de composietvideo­aansluitingen op de videocomponent die u wilt aansluiten.
Y
P
Rood
B
P
R
Groen
Blauw
Digitale coaxiaal geluidskabels/Optische kabels
In de winkel verkrijgbare digitale coaxiaal geluidskabels (standaard videokabels kunnen ook worden gebruikt) of optische kabels (niet bijgeleverd) worden gebruikt om de digitale componenten aan te sluiten met deze receiver.
Verzeker u ervan dat de stekkers goed zijn aangesloten.
Digitale coaxiaal geluidskabel (of standaard videokabel)
Optische kabel
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
15
Du
04
O
O
Aansluitingen
Aansluiten van digitale apparatuur
De eenvoudigste wijze om deze receiver aan te sluiten voor surround geluid is door gebruik te maken van een digitale invoer. U kunt dit doen ofwel door coaxiaal of optische aansluitingen te gebruiken (u hoeft niet beiden te doen). De kwaliteit van deze twee soorten aansluitingen is hetzelfde, maar omdat bepaalde digitale apparatuur maar één soort digitale aansluiting hebben, is het een zaak van de juiste koppelingen te maken (bijvoorbeeld, de coaxiaal uitgang van het component met de coaxiaal ingang van de receiver). De VSX-D714 heeft drie digitale ingangen op het achterpaneel (twee coaxiale ingangen en een optische ingang); de VSX-D814 heeft er vier (twee coaxiale ingangen en twee optische ingangen). Verbind uw digitale componenten met de achterkant zoals hieronder aangegeven.
Er is één digitale uitvoercontact dat is gemarkeerd met DIGITAL OUT. Als u deze verbind met de optische invoer op een digitale recorder (momenteel behoren hiertoe MD, DAT en CD-R) dan kunt u direct digitale opnames maken met deze component.
Wanneer u uw apparatuur aansluit, zorg er altijd voor dat de netspanning is uitgeschakeld en dat de netsnoer is verwijderd uit het stopcontact.
• De pijlen geven de richting van het digitale geluidssignaal aan.
DIGITAL
CD recorder
Satelliet tuner
CD speler
OUT
DIGITAL
OUT
DIGITAL OUT
COAX
DIGITAL
IN
Alleen VSX-D814
Deze receiver*
IN
DIGITAL OUT
IN
OPT
OPT
OUT
2
(DVR/VCR)
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT )
ASSIGNABLE
COAX
DIGITAL IN
2
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD /LD)
IN
R
L
AUDIO
AUX
FM UNBAL
AM
75
CD
DVR/ VCR
TV/ SAT
DVD /LD
FRONT
REC
CD-R / TAPE
/ MD
PLAY
LOOP
OUT
CONTROL
IN
VIDEO
IN
OUT
IN
MONITOR OUT
D V D
5.1CH
SUB
INPUT
WOOFER
IN
PREOUT
ANTENNA
MONITOR OUT
S-VIDEO
OUT
DVR/ VCR
IN
TV/ SAT
IN
DVD /LD
IN
CEN-
SUB WOOFER
TER
LR
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
RL
S P E A
A
K E R S
MONITOR
YP
FRONT
C
B
DVD speler
DIGITAL OUT
COAX
* De illustratie laat de VSX-D814 zien, maar de verbindingen van de VSX-D714 zijn hetzelfde.
16
Du
Aansluitingen
L
04
Opmerking
• Als u een LD-speler heeft, dan moet u speciale verbindingen maken om u ervan te verzekeren dat u 2 RF format LD´s op uw installatie kunt afspelen. Als dit het geval is, verbind dan uw DVD of LD-speler direct met een RF demodulator gebruikmakend van zowel de 2 RF uitvoer en een coaxiaal of optische digitale verbinding. We raden ook aan om uw digitale componenten ook met de analoge geluidscontacten te verbinden.Verzeker u ervan dat de RF demodulator digitaal in schakelaar juist is ingesteld (optisch of coaxiaal is afhankelijk van de verbinding). Zie de handleiding van de component als u niet zeker bent over de invoer- en uitvoercontacten.
Aansluiten van analoge apparatuur
Om de instelling te starten verbind u de analoge geluidsapparatuur (zoals een cassette deck) met de contacten. Voor apparatuur waarmee u wilt opnemen zult u vier stekkers moeten aansluiten (een set stereo ingangen en een set stereo uitgangen), maar voor de apparatuur waarmee u alleen wilt afspelen hoeft maar een set stereostekkers. U moet ook uw digitale apparatuur moeten verbinden met de analoge verbindingen als u wilt opnemen van/naar digitale apparatuur (zoals MD) naar/van analoge apparatuur. Zie pagina 16 voor digitale aansluitingen.
Wanneer u uw apparatuur aansluit, zorg er altijd voor dat de netspanning is uitgeschakeld en dat de netsnoer is verwijderd uit het stopcontact.
• De pijlen geven de richting van het geluidssignaal aan.
Deze receiver*
IN
DIGITAL OUT
IN
OPT
OPT
OUT
2
(DVR/VCR)
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT )
ASSIGNABLE
COAX
DIGITAL IN
2
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD /LD)
IN
R
L
AUDIO
CEN-
SUB WOOFER
AUX
FM UNBAL
75
CD
DVR/ VCR
TV/ SAT
DVD /LD
FRONT
REC
CD-R
/ TAPE
/ MD
PLAY
LOOP
OUT
CONTROL
IN
VIDEO
IN
OUT
IN
MONITOR OUT
D V D
5.1CH
SUB
INPUT
WOOFER
IN
PREOUT
TER
AM
ANTENNA
MONITOR OUT
S-VIDEO
OUT
DVR/ VCR
IN
TV/ SAT
IN
DVD /LD
IN
DVD 5.1CH INPUT
LR
SURROUND
FRONT
RL
S P E A
A
K E R S
MONITOR OUT
YP
COMPONENT VIDEO
BPR
YPBP
CENTER
ASSIGNABLE
(
)
DVD/ LD
IN
¥
(
)
TV / SAT
IN
ø
SURROUND BACK
R
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
R
CD speler
CD-R/Tape/MD Deck
OUTPUT
REC
R
L R
PLAY
L
English Italiano Français
Nederlands
* De illustratie laat de VSX-D814 zien, maar de verbindingen van de VSX-D714 zijn hetzelfde.
EspañolDeutsch
17
Du
04
Aansluitingen
Aansluiten van DVD 5.1 kanaalapparatuur
Als u er de voorkeur aan geeft om verschillende apparatuur te gebruiken voor de decodering van DVD´s, kunt u een decoder aansluiten of een DVD speler met multi-kanaal analoge uitgangen met de multi-kanaal ingangen op deze receiver.
Wanneer u uw apparatuur aansluit, zorg er altijd voor dat de netspanning is uitgeschakeld en dat de netsnoer is verwijderd uit het stopcontact.
• De pijlen geven de richting van het signaal aan.
CEN-
SUB WOOFER
IN
DIGITAL OUT
IN
OPT
OPT
OUT
2
(DVR/VCR)
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT)
ASSIGNABLE
COAX
DIGITAL IN
2
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD /LD)
IN
R
AUDIO
Deze receiver
AUX
FM UNBAL
75
CD
OUT
CONTROL
DVR/ VCR
VIDEO
IN
TV/
OUT
SAT
IN
DVD
MONITOR
/LD
OUT
FRONT
D V D
5.1CH
SUB
INPUT
REC
WOOFER
IN
CD-R / TAPE
PLAY
L
PREOUT
/ MD
*
TER
AM
LOOP
ANTENNA
MONITOR OUT
IN
S-VIDEO
LR
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
OUT
DVR/ VCR
IN
TV/ SAT
IN
DVD /LD
IN
YP
FRONT
RL R
S P E A
A
K E R S
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
B PR YPB PR
ASSIGNABLE
(
)
DVD/ LD
IN
¥
(
)
TV / SAT
IN
ø
SURROUND BACK
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
LL
RR
FRONT
SURROUND
FRONT
OUTPUT
L
R
SURROUND
BACK
CENTER
PREOUT
SURROUND
LR L
OUTPUT
FRONTCENTER SURROUND
SUB
CENTER
WOOFER
OUTPUT
OUTPUT
L
B
R
DVD/multi-kanaal decoder met multi-kanaal analoge uitgangen
VIDEO
OUTPUT
* De illustratie laat de VSX-D814 zien, maar de verbindingen van de VSX-D714 zijn hetzelfde.
Opmerking
• Meerkanaalsinvoer kan alleen gebruikt worden wanneer u DVD 5.1 ch heeft geselecteerd
(zie pagina 40).
18
Du
Aansluitingen
04
Aansluiten van videoapparatuur
Sluit uw videoapparatuur aan op de contacten zoals hieronder aangegeven. Wat de digitale video componenten betreft (zoals een DVD speler), moet u gebruik maken van de getoonde aansluitingen voor het videosignaal, maar om een digitale bron (zoals een DVD) te kunnen beluisteren zou u de audioapparatuur op de digitale ingang moeten aansluiten (zie pagina 16). Het is ook een goed idee om uw digitale apparatuur aan te sluiten met analoge geluidsverbindingen (zie pagina 17).
Voor betere videokwaliteit kunt u gebruik maken van de composietvideo-aansluitingen (best) of de S-video-aansluitingen (iets minder) op de achterkant van de receiver, in plaats van de gewone video-aansluitingen. Verzeker u ervan dat ze zijn verbonden met het videoapparaat door middel van dezelfde soort verbinding.
Wanneer u uw apparatuur aansluit, zorg er altijd voor dat de netspanning is uitgeschakeld en dat de netsnoer is verwijderd uit het stopcontact.
• De pijlen geven de richting van het signaal aanl
Video deck
INPUT
OUTPUT
VIDEO
VIDEO
L
L
R
R
ASSIGNABLE
LL
(
)
DVD/ LD
IN
¥
RR
(
)
TV / SAT
FRONT
SURROUND
IN
ø
SURROUND BACK
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
TV (monitor)
SURROUND
CENTER
PREOUT
L
BACK
TV tuner
(of Satelliet tuner)
DVD speler of LD speler
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
VIDEO
Deze receiver
L R
L
DIGITAL OUT
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
(DVR/VCR)
*
CEN-
SUB WOOFER
AUX
IN
IN
OPT
OPT
OUT
2
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT) COAX
2
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD /LD)
IN
R
FM UNBAL
75
CD
OUT
CONTROL
DVR/ VCR
VIDEO
IN
TV/
OUT
SAT
IN
DVD
MONITOR
/LD
OUT
FRONT
D V D
5.1CH
SUB
INPUT
REC
WOOFER
IN
CD-R
/ TAPE
L
AUDIO
PREOUT
/ MD
PLAY
TER
AM
LOOP
ANTENNA
MONITOR OUT
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
IN
OUT
DVR/ VCR
S
IN
P E
TV/ SAT
A
IN
A
K
DVD /LD
E
IN
S-VIDEO
R S
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
LR
YP
B PR YPB PR
FRONT
CENTER SURROUND
RL R
INPUT
VIDEO
R
English Italiano Français
Nederlands
* De illustratie laat de VSX-D814 zien, maar de verbindingen van de VSX-D714 zijn hetzelfde.
Verbinden met de video aansluiting op het frontpaneel
Front videoverbindingen worden gerealiseerd door de frontpaneel invoerkeuzeknop op
SIGNAL SELECT
MCACC
SETUP MIC
MIDNIGHT/ LOUDNESS
SPEAKERS
SB CH MODE
VIDEO INPUT
S-VIDEODIGITAL IN VIDEO
TONE
MULTI JOG
QUICK SETUP
LAUDIO R
VIDEO te zetten. Er bestaan standaard geluids/videocontacten evenals een S-video contact (de VSX-D814 heeft ook een optische ingang). Verbind deze op dezelfde wijze zoals
camera
u de verbindingen aan de achterzijde heeft gemaakt.
DIGITAL OUT
LV
VIDEO OUTPUT
R
EspañolDeutsch
Video
(etc.)
19
Du
04
T
Aansluitingen
Aansluiten antennes
Sluit de AM kaderantenne en de FM draadantenne aan zoals is laten zien op de volgende pagina. Om de ontvangst en de geluidskwaliteit te verbeteren, verbind een externe antenne (zie Gebruik van externe antennes hieronder). Verzeker u ervan dat de receiver is uitgeschakeld en de netsnoer uit het stopcontact verwijderd is voordat u verbindingen maakt of wijzigt.
AM kader­antenne
FM draad­antenne
DIGITAL OUT
(DVR/VCR)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
IN
IN
OPT
OPT
OUT
2
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT) COAX
2
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD /LD)
IN
R
FM UNBAL
75
CD
DVR/ VCR
TV/ SAT
DVD /LD
FRONT
REC
CD-R / TAPE
PLAY
L
AUDIO
OUT
CONTROL
VIDEO
IN
OUT
IN
MONITOR OUT
D V D
5.1CH
SUB
INPUT
WOOFER
IN
PREOUT
/ MD
AUX
FM draadantenne
Verbind de FM draadantenne en bevestig deze op verticale wijze over de volledige breedte van een raam of een andere geschikte plaats voor de beste ontvangst.
AM kaderantenne
Assembleer de antenne en verbind deze met de receiver. Bevestig deze op de muur, etc. (desgewenst) en plaats deze in de richting met de beste ontvangst.
CEN-
SUB WOOFER
TER
AM
LOOP
ANTENNA
MONITOR OUT
IN
S-VIDEO
OUT
DVR/ VCR
IN
TV/ SAT
IN
DVD /LD
IN
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
S P E A
A
K E R S
LR
Y
FRON
R
Antenne klikbevestiging
Draai de blootgestelde draadeinden samen en bevestig deze in het contact en klik de bevestiging dicht.
10mm
Gebruik van externe antennes
Om de FM ontvangst te verbeteren
Verbind een externe FM antenne.
Onetouch PAL aansluting
75 coaxiaal kabel
FM UNBAL
Om de AM ontvangst te verbeteren
Sluit een 5–6 meter lange vinylgecoate draad met de AM antenne aansluiting zonder de bijgeleverde AM kaderantenne te verwijderen.
Voor de best mogelijke ontvangst, plaats externe horizontale verbindingen.
Antenne buitenshuis
5–6m
Antenne binnenshuis (Vinylgecoate draad)
AM
75
LOOP
ANTENNA
20
Du
FM UNBAL
AM
75
LOOP
ANTENNA
Aansluitingen
04
Aansluiten van de luidsprekers (VSX-D714)
Op de volgende pagina wordt een volledige opstelling met zes luidsprekers (inclusief de subwoofer) getoond, maar ieders thuisinstallatie zal er weer anders uitzien. Sluit de luidsprekers eenvoudigweg aan zoals op de onderstaande wijze is laten zien. De receiver zal al werken met twee luidsprekers (de frontluidsprekers in het diagram) maar gebruik maken van op zijn minst drie luidsprekers is aanbevolen en een complete installatie zorgt voor het beste. Als u geen gebruik maakt van een subwoofer, verander dan de opstelling van de frontluidspreker (zie Instelling luidsprekers op pagina 42).
Verzeker u ervan dat u de rechter luidspreker aansluit op het rechter contact en de linker luidspreker aansluit op het linker contact. Verzeker u er ook van dat de positieve en negatieve (+/–) contacten op de receiver overeenstemmen met die op de luidsprekers. U kunt luidsprekers gebruiken met een nominale impedantie van 6 tot 16(wilt u luidsprekers met een impedantie van minder dan 8 gebruiken, raadpleeg dan De luidsprekerimpedantie omschakelen op pagina 71).
Verzeker u ervan dat u eerst alle andere aansluitingen verricht voordat u dit apparaat op de netspanning aansluit.
Front luidsprekers
LR C LSRS
AUX
IN
DIGITAL OUT
DIGITAL IN
ASSIGNABLE
CD
IN
OPT
DVR/
OUT
VCR
IN
OPT
1
(TV/ SAT)
COAX
2
(CD)
COAX
1
(DVD /LD)
IN TV/ SAT
IN
IN DVD /LD
FRONT
IN
D V D
5.1CH INPUT
REC
IN
CD-R
OUT
/ TAPE
/ MD
IN
PLAY
R
L
AUDIO
Aangesloten subwoofer
SW
Centrale luidspreker
FM UNBAL
AM
75
LOOP
ANTENNA
MONITOR OUT
OUT
CONTROL
IN
VIDEO
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
SURROUND
S-VIDEO
BACK
INPUT
Surround luidsprekers
CEN-
SUB WOOFER
TER
LR
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
OUT
DVR/ VCR
IN
TV/ SAT
IN
DVD /LD
IN
YP
FRONT
RL R LRL
S P E A
A
K E R S
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
BPR
ASSIGNABLE
(
DVD/ LD
YPBP
(
)
TV / SAT
)
IN
¥
R
IN
ø
FRONTCENTER SURROUND
B
VSX-D714
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
21
Du
04
Aansluitingen
Aansluiten van de luidsprekers (VSX-D814)
Op de volgende pagina wordt een volledige opstelling met acht luidsprekers (inclusief de subwoofer) getoond, maar ieders thuisinstallatie zal er weer anders uitzien. Sluit de luidsprekers eenvoudigweg aan zoals op de onderstaande wijze is laten zien. De receiver zal al werken met twee luidsprekers (de frontluidsprekers in het diagram) maar gebruik maken van op zijn minst drie luidsprekers is aanbevolen en een complete installatie zorgt voor het beste surround geluid. Als u geen gebruik maakt van een subwoofer, verander dan de opstelling van de frontluidspreker (zie Instelling luidsprekers op pagina 42).
Verzeker u ervan dat u de rechter luidspreker aansluit op het rechter contact en de linker luidspreker aansluit op het linker contact. Verzeker u er ook van dat de positieve en negatieve (+/–) contacten op de receiver overeenstemmen met die op de luidsprekers. U kunt luidsprekers gebruiken met een nominale impedantie van 6 tot 16Ω (wilt u luidsprekers met een impedantie van minder dan 8 gebruiken, raadpleeg dan De luidsprekerimpedantie omschakelen op pagina 71).
Verzeker u ervan dat u eerst alle andere aansluitingen verricht voordat u dit apparaat op de netspanning aansluit.
22
Du
Front luidsprekers
Centrale luidspreker
Surround luidsprekers
Surround achter luidsprekers
LR C LSRSSWSBL SBR
CEN-
SUB WOOFER
AM
LOOP
ANTENNA
MONITOR OUT
OUT
CONTROL
IN
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
S-VIDEO
Passieve subwoofer of enkele surround achter luidspreker
OUT
DVR/ VCR
IN
TV/ SAT
IN
DVD /LD
IN
TER
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
S P E A K E R S
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
LR
BPR
YP
FRONT
RL R
A
ASSIGNABLE
(
)
DVD/ LD
IN
YPBP
(
)
TV / SAT
IN
ø
SURROUND BACK
RL
SINGLE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
¥
R
LL
RR
SURROUND
FRONT
SURROUND
BACK
CENTER
PREOUT
FRONTCENTER SURROUND
LR L
B
TV
DIGITAL OUT
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
(DVR/VCR)
COAX
COAX
IN
IN
OPT
OPT
OUT
2
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT)
2
IN
(CD)
1
OUT
(DVD /LD)
IN
FM UNBAL
75
CD
DVR/ VCR
VIDEO
IN TV/ SAT
IN
DVD /LD
FRONT
D V D
5.1CH INPUT
REC
IN
CD-R
/ TAPE
/ MD
PLAY
R
L
AUDIO
AUX
VSX-D814
Aangesloten subwoofer
INPUT
AUDIO IN
Aansluitingen
04
Opmerking
• Wanneer u de luidspreker van uw TV ge-
bruikt als centrale luidspreker (C), verbind dan het CENTER PREOUT contact van dit apparaat met de geluidsinvoer van uw TV. In dit geval is de weergegeven centrale luidspreker niet noodzakelijk.
• Als u gebruik maakt van maar één sur­round achter luidspreker, verbind de posi­tieve draad dan met de rechterkanaal (+) aansluiting en de negatieve draad met de linker kanaal (–) aansluiting (zie illustratie op pagina 9).
• Als u een subwoofer (SB SW) selecteert in de Instelling surround achter luidspreker op pagina 43 dan kunt u de subwoofer aansluiten op de surround achter luidsprekeraansluitingen in plaats van luidsprekers. Verbind de draden precies zoals hierboven (en is laten zien aan de rechter zijde), door de positieve draad te verbinden met de rechter kanaal (+) aansluiting en de negatieve draad met de linker kanaal (–) aansluiting (zie illustratie op pagina 10).
Luidsprekeraansluitingen
12 3
10mm
1 Draai de ontblote draadeinden samen.
2 Open het luidsprekercontact en steek de ontblote draadeinden erin.
Verzeker u ervan dat alle blootgestelde luidsprekerdraden zijn samen gedraaid en volledig zijn ingebracht in de luidspreker aansluiting. Als blootgestelde luidsprekerdraden de achterkant aanraken dan zou het kunnen leiden tot de uitschakeling van dit apparaat vanwege een
veiligheidsmaatregel. Gebruik goede kwaliteit luidsprekerkabel om de luidsprekers met de receiver te verbinden.
3 Sluit het contact.
A en B luidsprekersysteme
De receiver heeft twee luidsprekersystemen: A en B. A is het belangrijkste systeem dat de volledige luidsprekeropstelling ondersteunt. Als u zowel het A en het B luidsprekerinstallatie heeft ingeschakeld, zullen alleen de frontluidsprekers en de (actieve) subwoofer hoorbaar zijn. Er zal geen geluid komen van de centrale, surround of surround achter luidsprekers en multi­kanaalbronnen zullen worden teruggemixt tot de actieve luidsprekers waardoor geen geluid verloren gaat. Op dezelfde wijze zullen, als u alleen voor het B systeem kiest alleen de front luidsprekers die verbonden met het B installatie te horen zijn en zullen de multi­kanaalbronnen worden teruggemixt tot deze twee luidsprekers.
• Druk op de SPEAKERS toets op het frontpaneel om tussen de luidsprekersystemen te schakelen (A, B of beide).
Aanwijzingen voor de plaatsing van luidsprekers
Luidsprekers worden normaalgesproken ontworpen met een bijzondere plaatsing in gedachten. Sommige zijn ontworpen om op de grond te staan, terwijl andere geplaatst zouden moeten worden op standaarden om het beste te klinken. Sommige zouden dicht bij de muur moeten worden geplaatst; andere verder weg van de muur. We hebben u enkele tips verstrekt zodat het beste geluid van uw luidsprekers verkregen kan worden (volgende), maar u zou ook de handleiding over de plaatsing die de fabrikant van de luidsprekers u verstrekt heeft kunnen gebruiken om het meeste uit de luidsprekers te krijgen.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
23
Du
04
Aansluitingen
• Plaats de linker en rechter frontluidsprekers op dezelfde afstand van de TV.
• Wanneer u de luidsprekers dicht bij de TV plaatst, dan bevelen wij aan gebruik te maken van magnetisch beschermde luidsprekers om interventie te voorkomen, zoals kleurverstoring van het beeld wanneer de TV is ingeschakeld. Als u geen magnetisch beschermde luidsprekers heeft en kleurverstoring waarneemt van het TV scherm, plaats dan de luidsprekers verder van de TV vandaan.
• Plaats de centrale luidsprekers boven of onder de TV zodat het geluid van het centrale kanaal is gelokaliseerd op het TV scherm.
• Als het mogelijk is, plaats de surround luidsprekers enigszins boven oorhoogte.
• Probeer niet de surround luidsprekers verder weg te plaatsen van de luisterpositie dan de front en centrale luidsprekers. Door dit te doen zou het surround geluid effect kunnen verminderen.
• Om het best mogelijk surround geluid te verkrijgen, plaats uw luidsprekers zoals hieronder is weergegeven. Zorg ervoor dat alle luidsprekers zorgvuldig zijn aangesloten om ongelukken te voorkomen en de geluidskwaliteit te verbeteren.
Blik van boven op de luidsprekeropstelling
Front links
Surround
links
Surround achter links Surround achter rechts
Enkele Surround Achter Luidspreker
Centrum
Luisterpositie
Front rechts
Subwoofer
Surround
rechts
3-D blik op de 6.1 kanaal luidsprekeropstelling
24
Du
Opgepast
• Als u ervoor kiest om de centrale luidspreker boven op de TV te plaatsen, bevestig deze dan met tape of iets soortgelijks om het risico te beperken dat de luidspreker van de TV valt in het geval van externe schokken zoals aardbevingen.
• Zorg ervoor dat er geen blootliggende luidsprekerdraden tegen het achterpaneel aankomen, aangezien de receiver zichzelf dan automatisch uit kan zetten.
3-D blik op de 7.1 kanaal luidsprekeropstelling
Aansluitingen
04
Aansluiten aanvullende vesterkers
Deze versterker heeft meer dan genoeg volume voor elk willekeurig huisgebruik, maar het is mogelijk om extra versterkers op elk kanaal van de VSX-D814 of het surround achter kanaal van de VSX-D714 aan te sluiten. Maak de verbindingen zoals hieronder weergegeven om extra versterkers op uw luidsprekers aan te sluiten. Verzeker u er altijd van dat voordat u verbindingen maakt of wijzigt, het apparaat is uitgeschakeld en de netsnoer uit het stopcontact verwijderd is.
• De pijlen geven de richting van het geluidssignaal aan.
VSX-D714
CEN-
SUB WOOFER
TER
AM
OUT
DVR/ VCR
IN
TV/ SAT
IN
DVD /LD
IN
ANTENNA
MONITOR OUT
S-VIDEO
CEN- TER
BLE
)
IN
¥
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
P
R
IN
ø
UND BACK
S P E
NGLE
A
STRUCTION ANUAL
K E R S
LR
MONITOR OUT
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
OUT
DVR/ VCR
IN
TV/ SAT
IN
DVD /LD
IN
SUB WOOFER
LL
RR
FRONT
L
YP
FRONT
RL RLRL
S P E A
A
K E R S
COMPONENT VIDEO
SURROUND
BACK
MONITOR OUT
LR
CENTER
BPR
YP
PREOUT
SURROUND
FRONT
RL R
R
LR L
A
ASSIGNABLE
COMPONENT VIDEO
(
)
DVD/ LD
IN
¥
BPR
YPBP
R
(
)
TV / SAT
IN
ø
ANALOG IN
ASSIGNABLE
LL
(
)
DVD/ LD
IN
¥
YPBP
R
RR
(
)
TV / SAT
FRONTSURROUND
RL
IN
ø
SURROUND BACK
SINGLE
B
SEE INSTRUCTION
MANUAL
FRONT
SURROUND
INPUT
FRONTCENTER SURROUND
ANALOG IN
ANALOG IN
SURROUND
BACK
CENTER
ANALOG IN
PREOUT
FRONTCENTER SURROUND
LR L
ANALOG IN
Aangesloten subwoofer
B
Surround achter kanaal versterker of aangesloten luidspreker
Front kanaal
LR
versterker
Surround kanaal
LR
versterker
Surround achter kanaal versterker
B
Centrale kanaal versterker
DIGITAL OUT
DIGITAL IN
ASSIGNABLE
COAX
COAX
VSX-D814
IN
DIGITAL OUT
IN
OPT
OPT
OUT
2
(DVR/VCR)
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT)
ASSIGNABLE
COAX
DIGITAL IN
2
IN
(CD)
COAX
1
OUT
(DVD /LD)
IN
R
AUX
IN
IN
OPT
OUT
IN
OPT
1
(TV/
IN
SAT)
2
IN
(CD)
1
OUT
(DVD /LD)
IN
R
/ TAPE
L
AUDIO
AUDIO
AUX
CD
DVR/ VCR
TV/ SAT
DVD /LD
FRONT
REC
CD-R
PLAY
FM UNBAL
75
CD
DVR/ VCR
TV/ SAT
DVD /LD
FRONT
REC
CD-R
/ TAPE
/ MD
PLAY
L
FM UNBAL
IN
IN
D V D
5.1CH INPUT
IN
/ MD
LOOP
OUT
CONTROL
IN
VIDEO
IN
OUT
IN
MONITOR OUT
D V D
5.1CH
SUB
INPUT
WOOFER
IN
PREOUT
SURROUND
BACK
AM
75
LOOP
ANTENNA
MONITOR OUT
OUT
CONTROL
IN
VIDEO
OUT
MONITOR OUT
SUB WOOFER
PREOUT
S-VIDEO
English Italiano Français
Nederlands
INPUT
Aangesloten subwoofer
EspañolDeutsch
25
Du
04
Aansluitingen
Opmerking
• Om alleen geluid te horen via de vooruitgangen, verbreek de verbindingen van de luidsprekers die direct met de receiver verbonden zijn.
• Als u geen gebruik maakt van een subwoofer, verander dan de opstelling van de frontluidspreker (zie Instelling luidsprekers op pagina 42).
Alleen VSX-D714 – Zorg er tijdens aansluiting op een surround achter luidspreker voor dat de Instelling surround achter luidspreker op pagina 43 aan staat en op de juiste afmeting is ingesteld.
Opgepast
• Deze luidsprekercontacten kunnen onder gevaarlijke spanning staan. Om het risico op elektrische schok te vermijden dient u de stekker uit het stopcontact te halen voordat u de luidsprekerkabels aansluit of losmaakt.
Netsnoer waarschuwing
Pak de netsnoer bij de stekker. Verwijder de stekker niet uit het stopcontact door aan de snoer te trekken en raak de snoer nooit aan met vochtige handen, omdat dit zou kunnen leiden tot kortsluiting of een stroomschok. Plaats het apparaat niet of een meubelstuk, etc, op de netsnoer, prik niet in de snoer. Maak geen knoop in de snoer of een knoop met andere snoeren. De netsnoeren zouden zo moeten worden geplaatst zodat er niet op kan worden gestapt. Een beschadigde netsnoer kan leiden tot brand of u een stroomschok geven. Controleer met regelmaat de netsnoer. Wanneer u denkt dat de snoer beschadigd is, verzoek dan het Pioneer service centrum in uw omgeving om de netsnoer te vervangen.
Bedienen van andere Pioneer componenten
Door het aansluiten van een controlekabel (optioneel) kunt u de afstandsbedieningen van andere Pioneer componenten richten op de sensor van de afstandsbediening op de receiver. De signalen van de afstands­bediening worden ontvangen door de sensor van dit apparaat en zend deze naar de andere componenten via het CONTROL OUT contact.
OUT
CONTROL
IN
Receiver
Afstands­bediening
Andere Pioneer producten met een CONTROL aansluiting
CONTROL
IN
OUT
Verbind met de CONTROL aansluiting of andere compatibele Pioneer producten
26
Du
Aansluitingen
04
Deze receiver gebruiken met een Pioneer plasmascherm
Als u een Pioneer plasmascherm heeft (modellen PDP-504HDE en PDP-434HDE), dan kunt u deze met een SR+-kabel (zie noot hieronder) aansluiten op het apparaat. U profiteert dan van diverse handige functies, zoals het automatisch omschakelen van de video-ingang van het plasmascherm wanneer het type invoer wijzigt.
CONTROL
OUT
DIGITAL OUT
OPT
OPT
2
(DVR/VCR)
OPT
1
(TV / SAT)
ASSIGNABLE
Belangrijk
• Als u een Pioneer plasmascherm met een SR+-kabel aansluit, dan moet u de afstandsbediening op de sensor van het plasmascherm richten als u de receiver wilt bedienen. In dat geval kunt u de receiver niet bedienen met de afstandsbe­diening als het plasmascherm uitstaat.
Pioneer plasmascherm
Mediaontvanger
AUX
IN
IN
OUT
IN
IN
FM UNBAL
75
CD
DVR/ VCR
VIDEO
IN TV / SAT
IN
AM
LOOP
OUT
CONTROL
IN
OUT
ANTENNA
MONITOR OUT
OUT
DVR/ VCR
IN
CEN-
SUB WOOFER
TER
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
R
S P
LR
• Verbind de CONTROL IN-aansluiting van deze receiver met de CONTROL OUT­aansluiting van uw plasmascherm met een 3-rings miniplug SR+-kabel.
Voordat u de extra SR+-functies kunt gebruiken, dient u een paar instellingen van de receiver om te zetten. Voor nadere informatie leest u De SR+-modus gebruiken met een Pioneer plasmascherm op pagina 51.
VIDEO
INPUT 1
Pioneer
plasmascherm
VIDEO
INPUT 2
DVD-speler Satellietontvanger, enz.
DVD
AUDIO IN
DVD/LD TV/SAT DVR/VCR VIDEO
CD-R/
TAPE/MD
CD
STANDBY/ON
PHONES
AUX
TUNER
ADVANCED
STEREO/
SIGNAL
MIDNIGHT/
SB CH
TUNING
STATION
STANDARD SPEAKERS
SURROUND
DIRECT
SELECT
LOUDNESS
MODE
LISTENING MODE
VIDEO INPUT
MCACC
S-VIDEODIGITAL INSETUP MIC VIDEO
PTY
EON
MPX
TUNER EDIT
BAND
CLASS
SEARCH
MODE
MULTI JOG
TV/SAT
AUDIO IN
MULTI JOG
ENTER
MASTER VOLUME
MULTI JOG
TONE
QUICK SETUP
UPDOWN
LAUDIOR
VSX-D714/814
Wilt u maximaal profijt halen uit de SR+-func­ties, dan moet u uw broncomponenten (DVD­speler, enz.) op een iets andere manier aansluiten dan in dit hoofdstuk is beschreven. Sluit van elke component de video-uitgang direct aan op het plasmascherm en sluit alleen de audio-uitgangen (analoog en/of digitaal) aan op de receiver.
Opmerking
• De 3-rings SR+-kabel van Pioneer is in de winkel verkrijgbaar onder onderdeel­nummer ADE7095. Voor meer informatie over het verkrijgen van een SR+-kabel neemt u contact op met de Pioneer klant­ondersteuningsafdeling.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
27
Du
05
TV/SAT
O
TUNER
Bedieningen en displays
Hoofdstuk 5:
Bedieningen en displays
Frontpaneel
DVR/VCRVIDE
D-R/
D
STANDBY/ON
PHONES
8
10 11 12 13 14 15 16 17
9
ADVANCED
STEREO/
SIGNAL
DIRECT
MIDNIGHT/
SELECT
LOUDNESS
MCACC
DIGITAL INSETUP MIC VIDEO
TUNER EDIT
MULTI JOG
STATION
TUNING
STANDARD SPEAKERS
SURROUND
LISTENING MODE
PTY
EON
SEARCH
MODE
MPX
BAND
CLASS
26 25 24 23 22 21 18
1 STANDBY/ON
Schakelt de receiver om tussen aan en stand-by.
2 Ingangsselectie toetsen
Druk op deze toets om een ingangsbron te selecteren.
3 Sensor afstandsbediening
Ontvangt de signalen van de afstandsbedie­ning.
4 MCACC-indicator
Gaat branden als MCACC is ingesteld. (pagina 48 en (alleen VSX-D814) pagina 13).
3 4
5 6
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
ENTER
MASTER VOLUME
VSX-D914
MULTI JOG
UPDOWN
7
MULTI JOG
SB CH
TONE
QUICK SETUP
S-VIDEO
MODE
VIDEO INPUT
L AUDIO R
MIDNIGHT/
SIGNAL
LOUDNESS
SELECT
MCACC
DIGITAL IN VIDEO
SETUP MIC
P
U
S
H
O
P
E
N
SPEAKERS
1920
5 ENTER
6 MULTI JOG knop
De MULTI JOG knop verricht een aantal taken. Gebruik deze om keuzes te maken na te drukken opp TONE, QUICK SETUP of TUNER EDIT.
7 MASTER VOLUME
8 PHONES contact
Gebruik dit om de hoofdtelefoon aan te sluiten. Wanneer de hoofdtelefoon is aangesloten, is er geen geluid hoorbaar via de luidsprekers.
MULTI JOG
SB CH
TONE
QUICK SETUP
MODE
VIDEO INPUT
S-VIDEO
LAUDIOR
28
Du
Bedieningen en displays
05
9 STATION +/– toetsen
Kiest de voorkeurzenders wanneer u de tuner gebruikt (pagina 54).
10 TUNING +/– toetsen Kiest de frequentie wanneer u de tuner gebruikt (pagina 52).
11 LISTENING MODE toetsen
STANDARD
Druk hierop voor Standaard decodering en om te wisselen tussen de verschillende Pro Logic II en Neo:6 opties (pagina 34).
ADVANCED SURROUND
Gebruik deze om te wisselen tussen de verschillende surround standen (pagina 34).
STEREO/DIRECT
Schakelt tussen directe en stereo weergave. Directe weergave annuleert de klankafstelling en kanaalniveaus voor de meest accurate reproductie van een bron (pagina 35).
12 SIGNAL SELECT
Gebruik deze toets om te kiezen tussen ingangssignalen (pagina 36).
13 MIDNIGHT/LOUDNESS
Gebruik Midnight om te luisteren naar filmmuziek bij een laag volume. Gebruik Loudness om de bas en hoge tonen te versterken bij een laag volume (pagina 39).
14 SPEAKERS
Gebruik dit om het luidsprekersysteem te wijzigen:
A B A+B (pagina 23)
15 SB CH MODE
Selecteert de Surround achter kanaal modus (pagina 37) en de Virtuele Suround Achter (VSB) modus (pagina 38).
16 TONE
Druk op deze toets om toegang te krijgen tot de bediening van bas en hoge tonen, die u kunt aanpassen met de MULTI JOG knop (pagina 39).
17 QUICK SETUP
Zie Snelle Instelling op pagina 11.
18 VIDEO INPUT
Zie Verbinden met de video aansluiting op het frontpaneel op pagina 19.
19 DIGITAL IN
Alleen VSX-D814 Zie Verbinden met de video aansluiting op het
frontpaneel op pagina 19.
20 MCACC SETUP MIC
Alleen VSX-D814
Sluit de meegeleverde microfoon aan op de MCACC SETUP MIC aansluiting wanneer u de automatische surround instelling (MCACC) gebruikt (pagina 13).
21 EON MODE
Gebruik deze om te zoeken naar verschillende programma's die verkeers- of nieuwsinformatie uitzenden (deze zoekmethode wordt EON genoemd) (pagina 57).
22 PTY SEARCH
Gebruik deze om te zoeken naar verschillende programmasoorten in de RDS stand (pagina 56).
23 MPX
Druk deze om de radio-uitzending in mono te ontvangen (pagina 52).
24 BAND
Schakelt tussen AM en FM radiobanden (pagina 52).
25 CLASS
Schakelt tussen de drie categorieën van voorkeurzenders (pagina 53).
26 TUNER EDIT
Met deze toets kunt u zenders opslaan en benoemen (pagina 53).
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
29
Du
05
3
Bedieningen en displays
Display
123456 1
14
1 SIGNAL SELECT indicatoren
Lichtop om aan te geven wat voor soort signaal is toegeweren aan huidig apparaat:
AUTO
Licht op wanneer AUTO signaal is geselecteerd.
SB
Afhankelijk van de bron licht dit op wanneer een signaal met surround achter kanaal decodering wordt gedetecteerd.
DIGITAL
Licht op wanneer er een digitaal geluidssignaal is gedetecteerd.
2 DIGITAL
Licht op wanneer een Dolby Digital gecodeerd signaal is gedetecteerd.
ANALOG
Licht op wanneer een analoog signaal is gedetecteerd.
DTS
Licht op wanneer een bron met DTS geluidssignalen is gedetecteerd.
2
Wanneer de receiver in de STANDARD stand staat, zal dit licht een indicatie geven wanneer een DTS signaal wordt gedecodeerd.
3 2 DIGITAL
Wanneer de receiver in de STANDARD stand staat, zal dit licht een indicatie geven wanneer een Dolby Digital signaal wordt gedecodeerd.
30
Du
78 9 11 1210
x
15 18
16
4 2 PRO LOGIC II (x)
Wanneer de receiver in de (STANDARD) Pro Logic II stand staat, zal dit licht een indicatie geven wanneer een Prologic II signaal wordt gedecodeerd. De x geeft aan dat Pro Logic IIx decodering plaatsvindt (zie Luisteren met surround-geluid op pagina 34 voor meer informatie).
5 VIR.SB
Licht op tijdens virtuele surround back.
6 DIRECT
Licht op wanneer een directe bronweergave in gebruik is. Directe weergave annuleert de klankafstelling en kanaalniveaus voor de meest accurate reproductie van een bron.
7 MIDNIGHT
Licht op gedurende Midnight weergave.
8 SLEEP
Licht op wanneer de receiver in sluimerstand staat.
9 ATT
Licht op wanneer INPUT ATT is gebruikt om het niveau van het ingangssignaal te beperken.
10 Luidsprekerindicator
Laat het luidsprekersysteem zien dat momenteel in gebruik is.
EON RDS
SP A B
1917
Loading...
+ 116 hidden pages