Hartelijk dank voor de aanschaf van dit
Pioneer-product.
Lees deze instructies om goed te leren
werken met dit model. Bewaar dit
document na het lezen op een veilige
plaats zodat u het later opnieuw kunt
raadplegen.
De schermafbeelding die in de
voorbeelden worden getoond, kan
verschillen van de feitelijke
schermafbeeldingen, die zonder
voorafgaande kennisgeving kunnen
worden gewijzigd om verbeteringen in
de prestaties en de functies te
bewerkstelligen.
In sommige landen en door wetgeving kan het plaatsen en gebruiken van dit product in uw voertuig
verboden of aan banden gelegd zijn. Volg alle toepasselijke wet- en regelgeving ten aanzien van de
installatie, het gebruik en de w erking van dit produc t.
Dit product mag niet bij het normale huisvuil worden weggegooid. Er bestaat een afzonderlijk
ophaalsysteem voor gebruikte elektronische producten conform de wetgeving die een correcte
behandeling, inzameling en hergebruik of recycling vereist.
Privéhuishoudens in de lidstaten van de EU, in Zwitserland en Noorwegen kunnen hun afgedankte
elektronische producten kosteloos inleveren bij speciale inzamelpunten of bij een handelaar (bij
aanschaf van een soortgelijk nieuw product).
Neem in landen die hierboven niet vermeld zijn, contact op met uw plaatselijke autoriteiten voor de
juiste verwijderingmethode.
Op deze wijze zorgt u ervoor dat uw afgedankte product de noodzakelijke behandeling, inzameling en
recycling ondergaat om mogelijke negatieve effecten op het milieu en de gezondheid te voorkomen.
Dit product is getest in gematigde en tropische klimaatomstandigheden volgens IEC 60065, Audio-,
video- en soortgelijke elektronische toestellen - Veiligheidseisen.
Belangrijke veiligheidsinformatie
• Probeer het product niet zelf te monteren en voer er geen onderhoud a an uit. Montage of
onderhoud van het product door personen zonder technische opleiding en ervaring met
elektronische apparatuur en auto-accessoires kan gevaarlijk zijn, en kan een elektrische schok,
verwon ding of andere gevaren veroor zaken.
• Laat dit product niet in contact komen met vloeistoffen. Dit kan een elektrische schok tot gevolg
hebben. Contact met vloeistof kan tevens schade, rook en oververhitting tot gevolg hebben.
• Als vloeistof of ander materiaal in dit produc t terechtkomt, parkeer uw voer tuig dan op een veilige
locatie, zet zo snel mogelijk de contactsleutel in de stand (ACC OFF) en raadpleeg uw dealer of het
dichtstbijzijnde erkende servicecentrum van Pioneer. Gebruik dit product niet in deze conditie omdat
dat kan leiden tot brand, een elektrische schok of andere storing.
• Als u rook ziet of ruikt, een vreemd geluid hoort of iets anders afwijkends op het LCD-scherm
opmerkt, schakel het apparaat dan meteen uit een raadpleeg uw dealer of het dichtstbijzijnde
erkende Pioneer Service Station. Het gebruik van dit product in deze conditie kan permanente
schade aan het systeem veroorzaken.
• Haal dit product niet uit elkaar en breng er ook geen wijzigingen op aan, aangezien de binnenkant
onderdelen bevat die onder stroom staan en een elektrische schok kunnen veroorzaken. Raadpleeg
uw dealer of het dichtstbijzijnde erkende Pioneer Ser vice Station voor inspectie van de binnenkant,
aanpassingen o f reparaties.
Lees vóór gebruik van dit product de volgende veiligheidsinformatie aandachtig door:
• Bedien dit product, de toepassingen of de optie van de achteruitkijkcamera (mits
aangeschaft) niet als dit uw a andacht voor het veilig besturen van uw voertuig
belemmert. Houdt u zich altijd aan de verkeersregels voor veilig rijgedrag en volg
altijd alle verkeersborden. Als het bedienen van dit product of het aflezen van de
display u niet gemakkelijk af gaat, parkeer uw voertuig dan op een veilige locatie en
zet uw voertuig op de handrem voordat u de nodige handelingen verricht.
• Zet het volume van dit product nooit zo hard dat u het geluid van het overige verkeer
en de sirenes van de hulpdiensten niet meer hoort.
• Ter bevordering van de veiligheid zijn bepaalde functies uitgeschakeld totdat het
voertuig stil staat en/of de handrem actief is.
• Bewaar deze handleiding in de buurt als naslag voor bedieningsinstructies en
veiligheidsinformatie.
• Monteer dit product niet waar (i) het zicht van de bestuurder belemmerd wordt,(ii) de
functie van een van de bedieningsonderdelen of veiligheidsmaatregelen belemmerd
wordt, waaronder airbags, de knoppen voor gevarenverlichting, of (iii) het de
mogelijkheid van de bestuurder belemmer t om het voertuig veilig te besturen.
• Zorg dat u tijdens het besturen van uw voertuig te allen tijde uw veiligheidsgordel
vastmaakt. Bij een eventuele aanrijding kunnen uw verwondingen aanzienlijk
ernstiger zijn als u uw veiligheidsgordel niet goed heeft vastgemaakt.
• Gebruik de hoofdtelefoon nooit tijdens het besturen van een voertuig.
Veilig rijden
• DE LICHTGROENE DRAAD VAN DE STROOMSTEKKER ZORGT VOOR HET DETECTEREN VAN DE
PARKEERSTAND EN MOET WORDEN AANGESLOTEN AAN DE KANT VAN DE STROOMTOEVOER
VAN DE HANDREMSCHAKELAAR. HET NIET GOED AANSLUITEN VAN DEZE DRAAD KAN EEN
SCHENDING VAN DE TOEPASSELIJKE WETGEVING IMPLICEREN EN TOT ERNSTIG LETSEL OF
ERNSTIGE SCHADE LEIDEN.
• Probeer het handremblokkeersysteem niet te omzeilen of uit te schakelen die bedoeld is voor
uw veiligheid.Omzeilen of uitschakelen van het handremblokkeersysteem kan resulteren in
ernstig letsel of de dood.
• Om het gevaar van sch ade en letsel, alsmede de mogel ijke schending van de wet te
voorkomen, is dit product niet bedoeld voor gebruik met een videoscherm dat zichtbaar is
voor de bestuurder.
• In sommige landen kan het bekijken van videobeelden in een voertuig door personen anders dan de
chauffeur al strafbaar zijn. Houd bij het naleven van de wetgeving altijd rekening met verschillende
jurisdicties.
3Nl
Page 4
Als u tijdens het besturen van een voer tuig een video probeert te bekijken, verschijnt de
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
LET OP
LET OP
waarschuwing “Het is strikt verboden om naar een videobron te kijken terwijl u het
voertuig bestuur t.” op het beeldscherm. Om via dit beeldscherm een video te
bekijken, moet u eerst op een veilige plaats stoppen en het voertuig in de parkeerstand
zetten. Houd het rempedaal ingedrukt voordat u de parkeerstand opheft.
Het gebruik van een beeldscherm dat aangesloten
is op V OUT
De uitgang (V OUT) voor video is voor het aansluiten van een beeldscherm zodat
passagiers achterin een video kunnen bekijken.
Installeer het achteruitkijkscherm NOOIT op een locatie waardoor de bestuurder tijdens het rijden een
video kan bekijk en.
Voorkomen dat de accu leegloopt
Zorg dat u dit product alleen gebruikt met een draaiende motor. Het gebruik van dit
product zonder draaiende motor kan ervoor zorgen dat de accu leegloopt.
Monteer dit product niet in een voertuig dat geen ACC-draad of schakelsysteem heeft.
Achteruitkijkcamera
Met een optionele achteruitki jkcamera kunt u dit product gebruiken als een hulpmiddel
om aanhangers in de gaten te houden of om achteruit te parkeren in een kleine
parkeerplaats.
• DE SCHERMWEERGAVE KAN IN SPIEGELBEELD VERSCHIJNEN.
• GEBRUIK DE INGANG UITSLUITEND VOOR ACHTERUIT OF SPIEGELBEELD VAN DE
ACHTERUITKIJ KCAMERA. ANDER GEBRUIK KAN RESULTEREN IN LETS EL OF SCHADE.
Omgaan met de USB-aansluiting
• Om te voorkomen dat gegevens verloren gaan en het USB-apparaat beschadigd raakt, mag u dit
apparaat nooit verwijderen tijdens het overzetten van gegevens.
• Pioneer kan de compatibiliteit met alle USB-apparaten voor massaopslag niet garanderen en
aanvaardt geen aansprakelijkheid voor gegevensverlies op mediaspelers, iPhone, smartphone, of
andere apparaten tijde ns het gebruik van dit product.
In geval van problemen
Mocht dit product niet naar behoren functioneren, neem dan contact op met uw dealer
of uw dichtstbijzijnde erkende Pioneer Service Station.
Bezoek onze website
Bezoek ons op de volgende website:
http://www.pioneer-car.eu
• Registreer uw product. Wij bewaren de gegevens van uw aankoop in onze
administratie om u te helpen naar deze gegevens te verwijzen in het geval dat u
aanspraak op de verzekering wilt maken in geval van diefstal of verlies.
• Wij verstrekken de meest actuele informatie over PIONEER op onze website.
• Pioneer komt regelmatig met software-updates om zijn producten te blijven
verbeteren. Lees de het gedeelte ondersteuning op de Pioneer-website voor alle
beschikbare software-updates.
Over dit product
• Dit produc t functioneert niet goed in gebieden buiten Europa. De functie RDS (Radio
Data System) functioneert uitsluiten in gebieden met FM-zenders die RDS-signalen
uitzenden. De RDS-TMC service kan ook worden gebruik in het gebied waar een
zender is die het RDS-TMC-signaal uitzendt.
• De Pioneer CarStereo-Pass is uitsluitend voor gebruik in Duitsland.
De achteruitkijkcamera kunt u gebruiken als een hulpmiddel om aanhangers in de gaten te houden of
om achteruit te parkeren in een kleine parkeerplaats. Gebruik deze functie niet voor
entertainmentdoeleinden.
4Nl
Het LCD-paneel en het scherm beschermen
• Stel het LCD-scherm niet bloot aan direct zonlicht wanneer dit product niet gebruikt
wordt. Als gevolg van de hoge temperaturen kan dit leiden tot storing aan het LCDscherm.
• Als u een mobiele telefoon gebruikt, moet u de antenne van deze telefoon uit de
buurt houden van het LCD-scherm om te voorkomen dat het videobeeld wordt
verstoord door vlekken, gekleurde strepen, enz.
Page 5
Nederlands
• Raak het scherm voorzichtig en alleen met uw vingers aan om het LCD-scherm tegen
OPMERKING
beschadiging te beschermen.
Opmerkingen over het interne geheugen
• De informatie wordt gewist door de gele kabel van de accu los te maken (of de accu
zelf te verwijderen).
• Sommige instellingen en opgeslagen gegevens worden niet teruggezet naar de
begininstelling.
Over deze handleiding
In deze handleiding worden afbeeldingen van echte schermweergaven getoond om de
werking van dit product ui te leggen. Afhankelijk van het model dat u gebruikt kunnen
de afbeeldingen echter afwijken van de werkelijke beeldschermweergave.
Betekenis van symbolen die in deze handleiding worden gebruikt
Hiermee wordt u gevraagd de geschikte schermtoets op het aanraakscherm aan te
raken.
Hiermee wordt u gevraagd de geschikte schermtoets op het aanraakscherm aan te
raken en vast te houden.
Onderdelen en
bedieningsknoppen
Hoofdapparaat
LCD-s cherm
VOL (+/-)
RESETDruk hierop om de microp rocessor te resetten (pagina 6).
Druk hierop om te schakelen tussen het applicatiescherm en het AVbedieningsscherm.
Druk in en houd inged rukt om te schakelen naar de stan d cameraweergave.
Zet [Ingang camera achter] op [Aan] of [AV ingang] op [Camera] (pagina 34)
om de stand cameraweergave met deze knop te activeren.
Druk hierop om het beginmenuscherm weer te geven.
Houd ingedrukt om het apparaat uit te schakelen. Druk op een willekeurige
knop om het apparaat weer aan te zetten.
Druk hierop om de menubalk (pagina7) weer te geven.
Houdt ingedrukt om het geluid te dempen of weer te geven.
Druk hierop om het hoofdmenu weer te geven of om naar het vorige scherm
terug te keren.
Houd ingedrukt om het beeldscherm uit te schakelen.
Druk hierop om de spraakherkenning te activeren, zoals Siri wanneer de
iPhone op het apparaat is aangesloten via Bluetooth of USB.
5Nl
Page 6
LET OP
OPMERKING
Basisbediening
WAARSCHUWING
OPMERKING
OPMERKING
De microprocessor resetten
• Druk op d e knop RESET om de instellingen en h et opgenomen mater iaal naar de fabrie ksinstellingen
terug te zetten.
– Voer deze handeling niet uit als er een apparaat is aangesloten op dit product.
– Sommige instellingen en opgeslagen gegevens worden niet teruggezet naar de begininstelling.
• De microprocessor moet in de volgende gevallen worden gereset:
– Vóór het eerste gebruik n a installatie van dit product.
– Als het product n iet correct werkt.
– Als het systeem niet naar behoren werkt.
1 Schakel de contactschakelaar UIT.
2 Druk met de punt van een pen of een ander puntig voorwerp op RESET.
De instellingen en opgeslagen gegevens worden teruggezet naar de
fabrieksinstellingen.
Systeem met 4 luidsprekers, bestaande uit luidsprekers vóór en achter, of een
systeem met 6 luidsprekers, bestaande uit luidsprekers vóór en achter en
subwoofers.
[Netwerkmodus]
3-wegsysteem met een luidspreker voor de hoge tonen, een luidspreker voor de
middentonen en een subwoofer (luidspreker voor de lage tonen) voor de weergave
van hoge, midden- en lage frequenties (bereik).
Gebruik het apparaat niet in st andaardmodus als aan dit systeem een 3-weg netwerkmodus op
het apparaat is aangesloten. Dit kan de luidsprekers beschadigen.
5 Tik op [OK].
Het scherm met de juridische disclaimer verschijnt als eerste.
6 Tik op [OK].
Het beginmenuscherm verschijnt.
Na het instellen van de luidsprekerstand kan de instelling niet worden gewijzigd tenzij dit product naar
de standaardinstellingen wordt teruggezet. Zet de standaardinstellingen terug om de instelling van de
luidspreker te wijzigen (pagina 43).
Afstandsbediening
De afstandsbediening CD-R33 wordt afzonderlijk verkocht. Lees de handleiding van de
afstandsbediening voor het gebruik ervan.
Het apparaat starten
1 Start de motor om het systeem op te starten.
Het scherm [Taal program. kiezen] verschijnt.
Vanaf de tweede keer zal het weergegeven scherm verschillen, afhankelijk van de voorgaande
omstandigheden.
2 Tip de gewenste taal aan.
3 Tik op .
Het scherm [Instellingen luidsprekermodus] verschijnt.
4 Tik op de lu idsprekerstanden.
[Standaardmodus]
6Nl
Van luidsprekerstand veranderen
Om de luidsprekerstand te veranderen, moet u dit product naar de
standaardinstellingen terugzetten.
1 Zet de standaardinstelling terug (pagina 43).
Gebruik van het aanraakpaneel
U kunt het product bedienen door met uw vingers op de schermtoetsen te tikken.
Raak het scherm voorzichtig alleen met uw vingers aan om het LCD-scherm tegen beschadiging te
beschermen.
Algemene toetsen op het aanraakpaneel
: Terugkeren naar het vorige scherm.
: Het scherm sluiten.
Page 7
Nederlands
Lijstschermen bedienen
OPMERKING
OPMERKING
OPMERKING
Bij aantippen van ee n item in de lijst kunt u de opties b eperken en doorgaan
naar de volgende bedieningsstap.
Verschijnt als niet alle teks t wordt weergegeven in het weergavegebied.
Als u de toets aantipt, wordt de rest verschoven en weergegeven.
Deze functie kan alleen worden gebruikt als u het voertui g op een veilige plaats
parkeert en het voertuig op d e handrem zet.
Verschijnt als de items niet op een enkele pagina kunnen worden
weergegeven.
Versleep de schuifbalk, de initiële zoekbalk of de lijst om verborgen items in beeld
te brengen.
Gebruik van de tijdbalk
U kunt het afspeelpunt wijz igen door de toets te verslepen.
Als u de toets versleept, wordt de weergavetijd weergegeven voor de positie van
de toets.
De beschikbaarheid van de menubalk kan afwijken, afhankelijk van de activerende bron.
Schakelt de duur van de dimmer in voor overdag of 's nachts.
Wanneer AppRadio Mode + aan is, wordt AppRadio Mode + SideControlBar
weergegeven.
Schakelt tussen afs pelen en pauzeren.
Bestanden vooruit o f achteruit overslaan.
Spoelt snel achteruit of vooruit.
Geeft het instell ingenmenu weer (pagina 33).
Sluit de menubalk.
Beginmenuscherm
Werki ng van de menubalk
1 Druk op .
De menubalk verschijnt op het scherm.
7Nl
Page 8
Favoriete bronpictogrammen
TIPS
TIP
TIP
OPMERKING
OPMERKINGEN
TIPS
• Wanneer u het externe navigatiesysteem op dit apparaat aansluit, verschijnt
rechts in het midden van het beeldscherm de toets van de navigatiestand.
• Als u [Power OFF] selecteert, kunt u bijna alle functies uitschakelen.
– Een inkomende oproep wordt ontvangen (alleen voor handsfree bellen via
Bluetooth).
– Er verschijnt beeld op het scherm van de ac hteruitkijkcamera wanneer het
voertuig a chteruit rijdt.
– Er wordt een knop op dit apparaat ingedrukt.
– De contactschakelaar wordt uitgeschakeld (ACC OFF) en vervolgens
ingeschakeld (ACC ON).
AV-bedieningstoets
Geeft de huidige bron weer.
Wanneer achter de toets de laatste bron wordt weergegeven, dan kunt u van bron
wisselen door op de toets te tikken.
De datum en tijd instellen (pagina 43)
Instellingen (pagin a 33) en het menu Favoriet (pagina 42)
Aangesloten apparaat -toets
Toont het aangesloten apparaat.
Schakelt van bron of applicatie met aangesloten apparaten, zoals AppRadio Mode
+, extern navigatiesysteem, enz.
Wanneer een apparaat met een compatibel e applicatie aangesloten is, dan
verschijnt de applicatietoets. Wanneer de toets verschijnt, kunt u het bereik van
het gebied van de favoriete applicatie met de volgende st appen aanpassen.
1 Tik op en houd deze aangetikt.
verschijnt rechtsboven van de favoriete applicatietoets.
2 Versleep naar de gewenste positie.
Om het aanpassen te voltooien tikt u op een plek op het scherm,
behalve op de favoriete applicatietoets.
Deze functie kan alleen worden gebruikt als u het voertuig op een veilige plaats
parkeert en het voertuig op de handrem zet.
AV-bron (pagina 15)
Handsfree telefoneren (pag ina 9)
Bluetooth
Bluetooth-verbinding
1 Schakel de Bluetooth-functie op het apparaat in.
2 Druk op .
3 Tik op en vervolgens op .
Het Bluetooth-scherm verschijnt.
4 Tip [Verbinding] aan.
5 Tip aan.
Het toestel begint naar beschikbare apparaten te zoeken en toont ze dan in de
apparaatlijst.
6 Tip de naam van het Bluetooth-apparaat aan.
Nadat het apparaat geregistreerd is, wordt de Bluetooth-verbinding door het
systeem gemaakt. Wanneer de verbinding is gemaakt, verschijnt de apparaatnaam
in de lijst.
• Als er al vijf apparaten zijn gekoppeld, wordt [Geheugen is vol] weergegeven. Verwijder eerst een
gekoppeld apparaat (pagina 9).
• Als uw apparaat SSP (Beveiligde Enkele Koppeling) ondersteunt, verschijnt een getal van zes cijfers
op het scherm van di t product. Tip [Ja] aan om het apparaat te ko ppelen.
• Als u een niet aangesloten mobiele telefoon probeert aan te sluiten terwijl al twee mobiele telefoons
zijn aangesloten, dan wordt de eerste van de twee aangesloten telefoons afgekoppeld en in plaats
daarvan de niet aangesloten telefoon aangesloten.
• De Bluetooth-verbinding kan ook worden gemaakt door dit product te detecteren vanaf het
Bluetooth-apparaat. Controleer vóór de registratie of [Zichtbaarheid] in het [Bluetooth]-menu is
ingesteld op [Aan] (pagina 9). Raadpleeg de bedienings instructies die bij het Bluetooth-apparaat zijn
geleverd, voor instructies over het bedienen van het Bluetooth-apparaat.
• Aan dit prod uct kunnen twee mobiele tele foons tegelijkertijd wo rden aangesloten (pagina 9).
Bluetooth-instellingen
1 Druk op .
2 Tik op en vervolgens op .
8Nl
Page 9
Nederlands
LET OP
Schakel dit produ ct nooit uit en ontkoppel het ap paraat nooit terwijl de Bluetoot h-instelling wordt
OPMERKING
OPMERKING
LET OP
uitgevoerd.
Menu-itemBeschrijving
[Verbinding]Verbind, ontkoppel of verwijder een geregistreerd
[Automatisch Verbind en]
[Aan] [Uit]
[Zichtbaarheid]
[Aan] [Uit]
[PIN Code Ingeven]Wijzig de PIN-code voor Bluetooth-verbinding.
[Toestel Informatie]De naam van het apparaat en het adres van dit product
[Bluetooth Geh. wissen]Tik op [Helder] en vervolgens op [OK] om het Bluetooth-
Bluetooth-apparaat handmatig.
Tik op om het geregistreerde apparaat te verwijderen.
Om een geregistreerd Bluetooth-apparaat handmatig te
verbinden, tikt u op de naam van het apparaat.
Als u de verbinding met het apparaat wilt verbreken, tikt u
in de lijst op de naam van het aangesloten apparaat.
Koppel het Bluetooth-apparaat handmatig in de volgende
situaties:
• Twee of meer Bluetooth-apparaten zijn geregistreerd en u wilt
handmatig het te gebruiken apparaat selecteren.
• U wilt met een losgekoppeld Bluetooth-apparaat opnieuw
verbinding maken.
• De verb inding lukt om onduidelijke red enen niet auto matisch.
Selecteer [Aan] om automatisch verbinding te maken met
het laatste verbonden Bluetooth-apparaat.
Als vorige keer twee Bluetooth-apparaten waren gekoppeld, dan
worden de twee apparaten automatisch gekoppeld in de volgorde
dat ze in de lijst met a pparaten geregistreerd staan.
Selecteer [Aan] om dit product zichtbaar te maken op het
andere apparaat.
De standaard PIN-code is “0000”.
1 Tik op [0] tot [9] om de pincode in te voeren (max. 8
tekens).
2 Tik op .
worden weergegeven.
geheugen te wissen.
• U kunt maximaal vijf Bluetooth-apparaten voor dit product registreren (pagina 8).
• U kunt een van de geregistreerde apparaten aan dit product koppelen. In de gevallen
waar het geregistreerde apparaat over een telefoonfunctie beschikt, kunnen
maximaal twee apparaten gekoppeld zijn tijdens het gebruik van de telefoonfunctie.
Als twee van de vijf geregistreerde apparaten al gekoppeld zijn, kunt u het derde
apparaat koppelen om uitsluitend de audiofunctie te gebruiken van de schakeltoets
voor apparaten op het scherm met geluidsbronnen.
• Het pictogram voor de mobiele telefoon die momenteel in gebruik is, wordt
weergegeven op het scherm van het Telefoon-menu. Als u twee mobiele telefoons
gelijktijdig aan dit product koppelt, dan kunt via de schakeltoets voor apparaten
wisselen tussen de twee mobiele telefoons. De inhoud van het telefoonmenu wordt
voor elke gekoppelde mobiele telefoon in het geheugen opgeslagen (pagina 9).
• De schakeltoets voor apparaten verschijnt voor sommige geluidsbronnen. De
geluidsbron kan automatisch naar een andere bron overschakelen afhankelijk van het
geselecteerde apparaat.
Handsfree telefoneren
Om deze functie te gebruiken moet u uw mobiele telefoon vooraf met dit product
verbinden via Bluetooth (pagina 8).
Voor uw veiligheid moet u zoveel mogelijk vermijden te telefoneren tijdens het rijden.
Zelf telefoneren
1 Druk op .
2 Tip aan.
Het telefoonmenuscherm verschijnt.
3 Tip een van de oproeppictogrammen op het telefoonmenuscherm aan.
Van gekoppeld Bluetooth-apparaat wisselen
Nadat de Bluetooth-apparaten geregistreerd en gekoppeld zijn kunt u tussen de
apparaten wisselen met behulp van de wisseltoets voor apparaten in de telefoonfunctie
en sommige audiobronnen.
9Nl
Page 10
De volgende items worden we ergegeven.
TIP
OPMERKING
TIPS
OPMERKINGEN
TIPS
OPMERKING
• Naam van de huidige mobiele telefoon
• Lijstnummer van de huidige mobiele telefoon
• Ontvangststatus van de huidige mobiele telefoon
• Batterijstat us van de huidige mobiele telefoon
Als u twee mobie le telefoons gelijktijdig aan dit product koppelt, dan kunt via de
schakeltoets voor apparaten wisselen tussen de twee mobiele telefoons.
Verandert de zoektaal na ar Engels of de taal van het systeem.
Het verschijnt mogelijk niet, afhankelijk van de instelling van de systeemtaal.
Synchroniseert handmatig de contactpersonen van het telefoonboek van dit
product met de contac tpersonen in uw mobiele telefoon.
Het gebruik van de lijst met kiesnummers (pagina 10)
Het gebruik van het telef oonboek
Selecteer een contactpersoo n in het telefoonboek . Tik in de lijst op de gewenste
naam en selecteer vervolgens het telefoonnummer.
• De contactp ersonen in uw telefoon worden automatisch naa r dit product
overgezet.
• Werk het telefoonboek handmatig bij.
1 Druk op .
2 Tip aan.
3 Tip of aan.
Tip op het scherm [Telefoonboek] de gewenste naam aan om het telefoonnummer
van die persoon weer te geven.
4 Tik op .
▶Opbellen vanuit de lijst met voorkeurnummers
1 Tip aan.
2 Tip het gewenste item in de lijst aan om het bijbehorende nummer te bellen.
Het scherm voor het kiezen van een nummer verschijnt en het kiezen wordt gestart.
▶Een telefoonnummer verwijderen
1 Druk op .
2 Tip aan.
3 Tip aan.
4 Tip aan.
5 Tip [J a] aan.
• [Zichtbaarheid] van het [Bluetooth]-scherm dient aan te zijn (pagina 9).
• Als met de functi e Automatisch koppelen van het B luetooth-apparaat twee
mobiele telefoons aan dit product gekop peld worden, dan wordt het
telefoonboek van de tweede telefoon weergegeven.
Het gebruik van de belhistorie
Breng een telefoongesprek tot stand vanuit de lijst met ontvangen oproepen ,
gekozen oproepen of gemiste oproepen .
Een telefoonnummer rechtst reeks invoeren
Druk op de nummertoetsen om het telefoonnummer in te voeren en tik op
om te bellen.
▶Het gesprek beëindigen
1 Tip aan.
De lijst met voorkeurnummers gebruiken
▶Een telefoonnummer registreren
U kunt voor elk apparaat eenvoudig maximaal zes voorkeurnummers instellen.
10Nl
Een oproep ontvangen
1 Tip aan om de oproep te beantwoorden.
Tik op om het gesprek te beëindigen.
• Tip aan terwijl u een oproep in wacht krijgt om naar de pratende persoon te schakelen.
• Tip aan terwijl u een oproep in wacht krijgt om de oproep te weigeren.
Wanneer twee telefoons gelijktijdig zijn gekoppeld en op de tweede telefoon komt een inkomende
oproep binnen terwijl u via de eerste telefoon aan het telefoneren bent, dan wordt het
bevestigingsscherm voor het gekozen nummer van de tweede telefoon weergegeven.
Stemherkenningsfunctie (voor iPhone)
Door uw iPhone aan dit product te koppelen, kunt u de stemherkenningsfunctie (Siri
Eyes Free Mode) van dit product gebruiken.
Page 11
Nederlands
OPMERKINGEN
• Wanneer een iPhone gebruikt wordt, is Siri Eyes Free Mode beschikbaar voor dit product.
TIPS
TIP
OPMERKINGEN
OPMERKINGEN
• In dit hoofdstuk worden de iPhone en de iPod touch aangeduid als “iPhone”.
1 Druk op .
2 Tip aan.
3 Tik op .
De stemherkenningsfunctie wordt gestart en het bijbehorende scherm verschijnt.
• U kunt de stemherken ningsfunctie ook starten doo r op te druk ken.
• Als twee mobiele telefoons met behulp van het Bluetooth-apparaat automatisch aan dit product
gekoppeld worden, dan wordt de stemherkenningsfunctie ( Siri Eyes Free Mode) ingesteld op de
tweede telefoon.
• Als u de stemherkenningsfunctie (Siri Eyes Free Mode) op een andere gekoppelde iPhone wordt
gebruikt, tik dan op met genummerd op de andere iPhone. De iPhone waartoe u wilt
overschakelen wordt als het huidige apparaat ingesteld.
Het bevestigingsscherm voor oproepen minimaliseren
1 Tip aan.
Tip nogmaals aan om het bevestigingsscherm voor oproepen weer te geven.
• Het bevestigingsscherm voor oproepen kan niet worden geminimaliseerd op het AVbedieningsscherm.
• AV-bronnen kunnen niet worden geselecteerd tijdens het telefoneren of bij het ontvangen van een
binnenkomende oproep, ook niet als het bevestigingsscherm voor oproepen is geminimaliseerd.
Telefoon-instellingen
1 Druk op .
2 Tik op en vervolgens op .
Menu-itemBeschrijving
[Autom. beantw.]
[Aan] [Uit]
[Beltoon]
[Aan] [Uit]
[Naam omkeren]Selecteer [Ja] om de volgorde van voor- en achternamen in
Selecteer [Aan] om een binnenkomende oproep
automatisch te beantwoord en.
Selecteer [Aan] als het belsignaal niet uit de
autoluidsprekers komt.
het telefoonboek te wijzigen.
De privémodus instellen
Tijdens een gesprek kunt u overschakelen naar de privémodus (rechtstreeks in de
mobiele telefoon spreken).
1 Tik op of om de privémodus in of uit te schakelen.
• Als twee mobiele telefoons aan dit product gekoppeld worden en de eerste is ingesteld in de
privéstand, dan kunt u inkomende oproe pen op de tweede telefo on ontvangen terwijl u het
telefoongesprek via de eerste telefoon gewoon voortzet.
• Wanneer twee mobiele telefoons aan dit product gekoppeld worden en de privéstand van de eerste
telefoon wordt uitgeschakeld, dan wordt bij het beantwoorden van een inkomende oproep op de
tweede telefoon het gesprek, het nummer kiezen of de inkomende oproep op de eerste telefoon
beëindigd.
Het gespreksvolume voor uw gesprekspartner aanpassen
Dit product kan worden aangepast aan het luistervolume van de andere partij.
1 Tik op om te schakelen tussen de drie volumeniveaus.
Opmerkingen voor handsfree telefoneren
▶Algemene opmerkingen
• Er kan niet gegarandeerd worden dat er een verbinding tot stand kan worden
gebracht met alle mobiele telefoons met Bluetooth-technologie.
• De gezichtslijn tus sen dit product en uw mobiele telefoon moet 10 meter of minder
zijn wanneer u spraak en gegevens verzendt en ontvangt via de Bluetoothtechnologie.
• Bij sommige mobiele telefoons is het mogelijk dat het belsignaal niet via de
luidsprekers wordt weergegeven.
• Als de privémodus op de mobiele telefoon is geselecteerd, is het mogelijk dat
handsfree telefoneren niet kan worden gebruikt.
▶Registratie en verbinding
• Mobiele telefoonbewerkingen kunnen verschillen afhankelijk van het type mobiele
telefoon. Raadpleeg de instructiehandleiding die bij uw mobiele telefoon is geleverd
voor gedetailleerde instructies.
• Wanneer de telefoonboekoverdracht niet werkt, koppelt u uw telefoon los en koppelt
u de telefoon opnieuw met dit product.
▶Telefoongesprekken maken en ontvangen
• Het is mogelijk dat u een geluid hoort in de volgende situaties:
– Als u de telefoon bea ntwoordt via de toets op de telefoon.
– Als de persoon aan de lijn de telefoon ophangt.
11Nl
Page 12
• Als de persoon aan het andere uiteinde van de lijn de conversatie niet kan horen
OPMERKINGEN
Bluetooth-audioweergavescherm
vanwege een echo, verlaagt u het volumeniveau voor handsfree telefoneren.
• Bij bepaald e mobiele telefoons is handsfree bellen niet mogelijk , zelfs als u de toets op
de mobiele telefoon indrukt voor het aannemen van een inkomende oproep.
• De geregistreerde naam verschijnt als het telefoonnummer al is geregistreerd in het
telefoonboek. Wanneer hetzelfde telefoonnummer is geregistreerd onder
verschillende namen, wordt alleen het telefoonnummer weergegeven.
▶De geschiedenis van ontvangen oproepen en gebelde nummers
• U k unt geen onbekende gebruiker (geen telefoonnumme r) bellen via de geschiedenis
van ontvangen oproepen.
• Als u belt vanaf de mobiele telefoon, worden er geen geschiedenisgegevens
opgenomen in dit produc t.
▶Telefoonboekgegevens overbrengen
• Als er meer dan 1 000 ingangen zijn in het telefoonboek van uw mobiele telefoon,
worden wellicht niet alle ingangen volledig gedownload.
• Afhankelijk van de telefoon zal dit product het telefoonboek mogelijk niet weergeven.
• Als het telefoonboek in de telefoon afbeeldingsgegevens bevat, wordt het
telefoonboek mogelijk niet goed overgedragen.
• Afhanke lijk van de mobiele telefoon is het mogelijk dat de overdracht van het
telefoonboek niet uitgevoerd kan worden.
Bluetooth-audio
Voordat u de Bluetooth-audiospeler gebruikt, moet u het apparaat registreren en met
dit product verbinden (pagina 8).
• Afhankelijk va n de Bluetooth-audi ospeler die op dit product is aangesloten , kunnen de beschikbare
handelingen met dit product beperkt zijn tot de volgende twee niveaus:
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Hiermee kunt u muziek op de audiospeler alleen
afspelen.
– A2DP en AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Hiermee kunt u muziek afspelen, pauzeren,
songs selecteren, enz.
• Afhankelijk van het Bluetooth-apparaat dat op dit product is aangesloten, kunnen de beschikbare
handelingen met dit product beperkt zijn of afwijken van de omschrijvingen in deze handleiding.
• Gebruik de telefoonfunctie zo weinig mogelijk te rwijl u songs beluistert op uw Bluetooth-apparaat.
Als u probeert het apparaat te gebruiken, kan het signaal ruis veroorzaken in de muziekweergave.
• Wanneer u een gesprek voert op het Bluetooth-apparaat dat met dit product is verbonden via
Bluetooth, kan de weergave worden gepauzeerd.
1 Druk op .
2 Tik op en vervolg ens op .
Het scherm met de systeeminstellingen wordt weergegeven.
3 Tip [AV bronnen instellingen] aan.
4 Controleer of [Bluetooth Audio] is ingeschakeld.
5 Druk op .
6 Tik op .
Het AV-bronscherm verschijnt.
7 Tip [Bluetooth Audio] aan.
Het Bluetooth-audioweergavescherm verschijnt.
Basisbediening
Tracknummerindicator
Schakelt tussen afspelen en pauzeren.
Bestanden vooruit o f achteruit overslaan.
• Door op te drukken en vervolgens op of te tikken, kunt u
bestanden tevens voorwaarts of achterwaarts overslaan.
• Door op te d rukken en op of te tikken en aa ngetikt te houden,
kunt u tevens versneld achterwaarts of voorwaarts spoelen.
Stelt een bereik vo or herhaalde weergave in.
Speelt bestande n in een willekeurige volgorde af.
12Nl
Page 13
Nederlands
Selecteert ee n af te spelen bestand of map in de lijst.
OPMERKING
OPMERKINGEN
WAARSCHUWING
Belangrijk
Deze functie is alleen beschikbaar als het Bluetooth-apparaat AVRCP versie 1.4 of
hoger heef t.
Schakelt tussen de Bl uetooth-apparaten wanneer apparaten aa n dit product
gekoppeld zijn vi a Bluetooth (pagina 9).
AppRadio Mode +
U kunt iPhone- of smartphone-applicaties bedienen met vingerbewegingen zoals
aantippen, slepen, schuiven of kor t aanraken op het scherm van dit product.
• De compatibele vingerbewegingen verschillen afhankelijk van de applicatie voor een iPhone of een
smartphone.
• Zelfs als een applicatie niet compatibel is met AppRadio Mode +, kan afhankelijk van de applicatie
een afbeelding worden weergegeven, maar kunt u de applicatie niet bedienen. Om AppRadio Mode
+ te gebruiken, i nstalleert u de AppRadio-app vo oraf op de iPhone of smartphone. Ga voor meer
informatie over de AppRadio-app naar de volgende website:
http://www.pioneer-car.eu/eur/appradiomode
• Lees eerst Gebruik van app-gebaseerde verbonden content (pagina 54) voordat u deze handeling
verricht.
• Auteursrechtelijk beschermde bestanden, zoals DRM kunnen niet worden weergegeven.
• AppRadio Mode + kan AppRadio Mo de worden genoemd.
• Het gebruik van bepaalde functies van een iPhone of smartphone tijdens het rijden is in uw land
mogelijk niet toegestaan, dus zorg dat u op de hoogte bent en houd u aan de wettelijke
voorsc hriften.
• Indien u twijfelt of het gebruik van een bepaalde functie is toegestaan, moet u de functie alleen
gebruiken terwijl het voertuig geparkeerd is.
• Gebruik geen enkele functie tenzij het veilig is om deze te gebruiken onder de heersende
omstandigheden.
AppRadio Mode + gebruiken
• Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor problemen die ontstaan do or fouten of
mankementen in app-gebaseerde content.
• De inhoud en functies van de ondersteunde applicaties vallen onder de verantwoordelijk heid van de
leverancier van de A pp.
• In AppRadio Mode + wordt de functionaliteit van het product beperkt tijdens het rijden, waarbij de
beschikbare fun cties worden bepaald door de provider van de App.
• De beschikbaarh eid van de functies van AppRadi o Mode + wordt bepaald door de provi der van de
App en niet door Pioneer.
• Met AppRadio Mode + heeft u toegang tot andere applicaties dan de vermelde (afhankelijk van
beperkingen tijden s het rijden), maar de mate waarin d e inhoud kan worden gebruikt, wordt b epaald
door de provider van de App.
13Nl
Page 14
TIPS
Startprocedure
AppRadio Mode +
OPMERKINGEN
OPMERKING
LET OP
Tijdens het koppelen van een iPhone of smartphone aan dit product, worden de
instellingen automatisch geconfigureerd voor het apparaat dat u wilt aansluiten. Kijk
voor meer informatie over de beschikbare aansluiting in iPod/iPhone of
smartphoneverbinding voor AV-bron (pagina 17).
• Tip het gewenste applicatiepictogram aan nadat de AppRadio-app is gestart.
• Als u uw apparaat met dit product verbindt terwijl er al een AppRadio Mode +-compatibele
applicatie actief is, dan verschijnt het applicatiebedieningsscherm op dit product.
• Na het starten van de gewenste applicatie verschijnt het bedieningsscherm van de applicatie.
• Druk op om terug te gaan naar het beginmenuscherm.
Geeft de huidi ge bron weer.
Opent het star tapplicatiescherm.
Geeft het vorige scherm weer.
Geeft het menu scherm weer.
• Druk op en tik op om de AppRadio Mode + SideControlBar te verbergen.
• Druk op en tik nogmaals op om de AppRadio Mode + SideControlBar opnieuw
weer te geven.
• en zijn niet beschikbaar afhankelijk van het apparaattype.
Voor iPhone-gebruikers
1 Verbind uw iPhone.
Raadpleeg de installatiehandleiding.
2 Druk op .
3 Tik op .
4 Tik op [AppRadio Mode].
5 Tik op het tabblad op het gewenste pictogram.
De AppRadio app wordt gestart.
Voor gebruikers van een smartphone (Android)
• [USB MTP] is ingesteld op [Uit] voor het gebruik van AppRadio Mo de + (pagina 34).
• De mogelijkheid om video's af te spelen, is afhankelijk van het Android-apparaat dat is aangesloten.
1 Ontgrendel uw smartphone en koppel deze aan dit product via USB.
Raadpleeg de installatiehandleiding.
2 Druk op .
3 Tik op .
4 Tik op [AppRadio Mode].
5 Tik op het tabblad op het gewenste pictogram.
De AppRadio app wordt gestart.
Het gebruik van een toetsenbord
Als u het tekstinvoergebied van een iPhone-applicatie aantipt, wordt op het scherm een
toetsenbord weergegeven. U kunt de tekst direct vanaf dit product invoeren.
Deze functie is alleen beschikbaar in AppRadio Mode + op de iPhone.
Om veiligheidsredenen werkt het toetsenbord alleen wanneer het voertuig stilstaat en de handrem is
aangetrokken.
1 Start de AppRadio Mode +.
2 Raak het tekstinvoergebied op het applicatiebedieningsscherm aan.
Er verschijnt een toetsenbord voor het invoeren van tekst.
14Nl
Page 15
Nederlands
TIP
U kunt de taal voor het toetsenbord selecteren (pagina36).
OPMERKING
TIP
Gebruik van de audiomixfunctie
Wanneer AppRadio Mode + wordt gebruikt, kunt u gemengde audio weergeven van
een AV-bron en een iPhone- of smartphone-applicatie.
Afhankelijk van de applicatie of de AV-bron is deze functie mogelijk niet beschikbaar.
1 Start de AppRadio Mode +.
2 Druk op VOL (+/-).
Het audiomixmenu wordt op het scherm weergegeven.
Tip aan om te dempen. Tip opnieuw a an om de demping te annuleren.
Past het audiovolume aan.
Druk op om te schakelen tussen het AV-bedieningsscherm en het applicatiescherm.
AV-bron
Ondersteunde AV-bron
U kunt de volgende bronnen met dit product weergeven of gebruiken.
• Radio
• Digitale radio
• USB
De volgende bronnen kunnen weergegeven of gebruikt worden door een extern
apparaat aan te sluiten.
• iPod
• Spotify®
• Bluetooth®-audio
• AV -ing ang (AV)
• AUX
Het AV-bedieningsscherm weergeven
1 Druk op en tik vervolgens op de AV-bedieningstoets.
Het AV-bedieningsscherm verschijnt.
De bronnenlijst openen.
15Nl
Page 16
OPMERKING
Een bron selecteren
OPMERKING
Het bereik van het gebied van de favoriete
bronpictogrammen aanpassen
Bron op het AV-bronselectiescherm
1 Druk op en tik vervolgens op .
2 Tip het bronpictogram aan.
Wanneer u [Source OFF] selecteert, wordt de AV-bron uitgeschakeld.
Bron op de bronnenlijst
1 Druk op en tik vervolgens op de AV-bedieningstoets.
2 Tik op .
3 Tip de brontoets aan.
Wanneer u [Source OFF] selecteert, wordt de AV-bron uitgeschakeld.
De weergavevolgorde van bronnen wijzigen
Deze functie kan alleen worden gebruikt als u het voertuig op een veilige plaats parkeert en het
voertuig op de handrem zet.
De volgorde van de bronpictogrammen wijzigen
1 Druk op en tik vervolgens op .
2 Tip het gewenste bronpictogram aan en houd het vast, en sleep het pictogram
naar de gewenste positie.
De volgorde van de brontoetsen wijzigen
1 Druk op en tik vervolgens op de AV-bedieningstoets.
2 Tik op .
3 Tik op .
4 Sleep de brontoets naar de gewenste positie.
Deze functie kan alleen worden gebruikt als u het voertuig op een veilige plaats parkeert en het
voertuig op de handrem zet.
1 Druk op .
2 Tik op en houd deze aangetikt.
verschijnt linksboven van de favoriete bronpictogrammen.
3 Versleep naar de gewenste positie.
Om het aanpassen te voltooien tikt u op een plek op het scherm, behalve op het
gebied van de favoriete bronpictogrammen.
16Nl
Page 17
Nederlands
OPMERKINGEN
TIP
iPod/iPhone of
smartphoneverbinding
voor AV-bron
Tijdens het gebruik van een iPod/iPhone of smartphone met dit product worden de
instellingen automatisch geconfigureerd voor het apparaat dat u wilt aansluiten. Dit
hoofdstuk omschrijft de broncompatibiliteit voor elk apparaat met de koppeling.
• De bedieningsmethoden kunnen verschillen afhankelijk van het iPod/iPhone-model of smartphone
en de softwareversie ervan.
• Afhankelijk van de softwareversie van de iPod/iPhone of de versie van de smartphone is het mogelijk
dat die niet met dit apparaat kan worden gebruikt.
iPod/iPhone met een Lightning-aansluiting
Dit zijn de methoden om een iPod/iPhone met een Lightning-aansluiting op di t product
aan te sluiten. De beschikbare bronnen kunnen verschillen naargelang de
verbindingsmethode.
• Verbinden via Bluetooth (pagina 17)
• Verbinden via CD-IU52* (pagina 17)
* Los verkrijgbaar
Compatibele iPod/iPhone-modellen
• iPhone 7, 7 Plus
• iPhone SE
• iPhone 6, 6 Plus, 6s, 6s Plus
• iPhone 5, 5c, 5s
• iPod touch 5e, 6e generatie
• iPod nano 7e generatie
Afhankelijk van de iPod-modellen, is het mogelijk niet compatibel met sommige AVbronnen. Raadpleeg onze website voor details over de compatibiliteit van iPod/iPhone
met dit product.
U kunt op dit product een iPod/iPhone-compatibel apparaat aansluiten en bedienen met behulp van
apart verkrijgbare kabels.
Verb inden via Bl uetooth
De volgende bronnen zijn beschikbaar wanneer een i Pod/iPhone op het apparaat wordt
aangesloten via Bluetooth.
• iPod
• Spotify
• Bluetooth-audio
1 Verbind een iPod/iPhone met dit product via Bluetooth (pagina 8).
2 Druk op en tik vervolgens op .
3 Tik op de gewenste compatibele bron.
Verb inden via CD-I U52
De volgende bronnen zijn beschikbaar wanneer een iPod/iPhone met een Lightningaansluiting op het apparaat is aangesloten via CD-IU52 (los verkrijgbaar).
• iPod
• Spotify
1 Sluit een iPod/iPhone aan op de USB-aansluiting van dit product door CD-IU52.
2 Druk op en tik vervolgens op .
3 Tik op de gewenste compatibele bron.
• AppRadio Mode +
1 Sluit een iPod/iPhone aan op de USB-aansluiting van dit product door CD-IU52.
2 Druk op en tik vervolgens op .
3 Tik op [AppRadio Mode].
4 Tik op het tabblad op het gewenste pictogram.
iPhone met een stekker met 30 pinnen
Dit zijn de manieren om e en iPhone met een 30-pinnen op dit product aan te sluiten. De
beschikbare bronnen kunnen verschillen naargelang de verbindingsmethode.
• Verbinden via Bluetooth (pagina 18)
• Verbinden via CD-IU51* (pagina 18)
* Los verkrijgbaar
Compatibel iPhone-model
• iPhone 4s
Ga naar onze website voor details over de compatibiliteit van iPhone met dit product.
17Nl
Page 18
TIP
U kunt op dit product e en iPhone-compatibel appar aat aansluiten met behulp van apar t verkrijg bare
kabels.
Verbinden via Bluetooth
De volgende bronnen zijn beschikbaar wanneer een iPhone op het apparaat wordt
aangesloten via Bluetooth.
• iPod
• Spotify
• Bluetooth-audio
1 Sluit een iPhone op dit product aan via Bluetooth (pagina 8).
2 Druk op en tik vervolgens op .
3 Tik op de gewenste compatibele bron.
Verb inde n via CD-IU 51
De volgende bronnen zijn beschikbaar wanneer een iPhone met een stekker met 30
pinnen op het apparaat is aangesloten via CD-IU51 (los verkrijgbaar).
• iPod
• Spotify
1 Sluit een iPhone aan op de USB-aansluiting van dit product door CD-IU51.
2 Druk op en tik vervolgens op .
3 Tik op de gewenste compatibele bron.
Smartphone (Android™-toestel)
Dit zijn de manieren om een smartphone op dit product aan te sluiten. De beschikbare
bronnen kunnen verschillen naargelang de verbindingsmethode.
• Verbinden via Bluetooth (pagina 18)
• Verbinden via CD-MU200* (pagina 18)
* Los verkrijgbaar
Compatibele smartphones
Compatibiliteit met smartphones is niet gegarandeerd. Ga naar onze website voor
details over de compatibiliteit van een smartphone met dit product.
Verbinden via Bluetooth
De volgende bronnen zijn beschikbaar wan neer een smartphone op het apparaat wordt
aangesloten via Bluetooth.
• Spotify
• Bluetooth-audio
1 Sluit een smartphone op dit product aan via Bluetooth (pagina 8).
2 Druk op en tik vervolgens op .
3 Tik op de gewenste compatibele bron.
Verbin den via CD-MU200
De volgende bronnen zijn beschikbaar wan neer een smartphone op het apparaat wordt
aangesloten via CD-MU200.
• AppRadio Mode +
1 Sluit een smartphone aan op de USB-aansluiting van dit product door CD-MU200.
2 Druk op en tik vervolgens op .
3 Tik op [AppRadio Mode].
4 Tik op het tabblad op het gewenste pictogram.
18Nl
Page 19
Nederlands
OPMERKINGEN
OPMERKING
Digitale radio
OPMERKINGEN
Het scherm Digitale radio
Digitale radio bediening van de radio
Zorg dat u een antenne voor digitale radio met fantoomvoeding (type actief ) gebruikt
voor betere ontvangst van digitale radio. Pioneer adviseert het gebruik van AN-DAB1
(los verkrijgbaar) of CA-AN-DAB.001 (los verkrijgbaar).
Het stroomverbruik van de digitale radio mag niet meer zijn dan 100 mA.
• Hoge geluidskwaliteit (bijna zo hoog als voor cd's, hoewel het in sommige situaties lager kan zijn om
meer diensten te kunnen uitzenden)
• Storingsvrije ontvangst
• Sommige zenders voeren testuitzendingen uit.
MFN-ondersteuning
Wanneer sommige samenstellingen hetzelfde servicecomponent ondersteunen, dan
wordt automatisch overgeschakeld naar een andere samenstelling met een betere
ontvangst.
Startprocedure
1 Druk op en tik vervolgens op .
2 Tik op [Digital Radio].
Het scherm Digitale radio verschijnt.
De lijst met services wordt automatisch bijgewerkt wanneer de functie Digitale radio voor de
eerste keer gestart wordt. Als de update goed is verlopen, dan wordt automatisch afgestemd op
de zender die als eerste in de lijst vermeld staat.
Basisbediening
Toont de lijst met voorkeuzezenders.
Selecteer een item in de lijst om naar de voorkeuzezender te schakelen.
Selecteert de DAB1-, DAB2-, of DAB3-band.
Slaat recente uitzendingen auto matisch in het geheugen op
(tijdversc huivingsstand) .
Pauzeer of luister opnieuw naar de opgeslagen uitzendingen door het aantikken
van .
Tik op om de rechts treeks uitzending te herva tten.
• De opgeslagen uitzending wordt overschreven door de nieuwste uitzending.
• Als de pauze van een selectie langer duur t dan de geheugencapaciteit aankan,
dan wordt het weergeven hervat vanaf het begin van de selectie in he t
geheugen.
Roept de voorkeuzezende r op die opgeslagen is onder een to ets.
Slaat de huidige zend erfrequentie op onder een toets.
Handmatig afstemmen
Wanneer er meerdere uitzendingen op dezelfde frequentie actief zijn,
dan schakelt u hiermee de uitzendingen één voor één.
Radiozender zoeken
Gaat naar de dichtstbijzijnde samenstelling.
19Nl
Page 20
TIPS
Selecteert een servicecomponent.
TIP
OPMERKINGEN
OPMERKINGEN
Tik op de volgende categorie en selecteer vervolgens elk onderdeel.
[Station]: Geeft alle servicecomponenten weer.
[Programmatype] (PTY-label): Zoekt vanaf programmatype informatie.
[Radionet.] (samenstelling-label): Toont de lijst met samenstellingen.
Als u op [Update de lijst] tikt, dan kunt u de informatie in de lijst met stations
handmatig bijwerken.
• De informatie in de lijst met stations wordt automatisch bijgewerkt wanneer u
deze bron begint te gebrui ken.
• Wanneer er wijzigingen in de huidige groep met stations zijn, dan wordt de
informatie in de lijst met stations aut omatisch bijgewerkt.
• Door op te drukken en vervolgens op of te tikken, kunt u tevens van voorkeuzezenders
wisselen.
• Door op te drukken en op of te tikken en aangetikt te houden, kunt u tevens
automati sch op een radiozender afs temmen.
Menu-itemBeschrijving
[TA onderbreken]*2Ontvangt de verkeersinformatie van de laatst
[TA UIT]Schakelt deze functie uit.
[DAB+RDS TA]Ontvangt huidige verkeersinformatie voor DAB
[ALLEEN RDS TA]Ontvangt de huidige verkeersinformatie voor
[Soft Link]*2
[Aan] [Uit]
geselecteerde frequentie, waarbij de andere
bronnen onderbroken worden.
en RDS (AN-DAB1 heeft voorrang) indien
beschikbaar.
alleen RDS als die beschikbaar is.
Wanneer HARD LINK niet lukt, wordt afgestemd
op een andere samenstelling die het
vergelijkbare servicecomponent ondersteunt.
Als een ander servicecomponent niet gevonden
kan worden of de ontvangst blijft slecht, dan
schakelt deze functie automatisch over naar
een identieke FM-uitzending.
DAB-instellingen
1 Druk op .
2 Tik op en vervolg ens op .
Het scherm met de systeeminstellingen wordt weergegeven.
3 Tik op [AV bronnen instellingen].
4 Tik op [Instellingen DAB].
De menu-items verschillen naargelang de bron.
Menu-itemBeschrijving
[Service volgen]*1*2
[Aan] [Uit]
[DAB Antenne voeding]
[Aan] [Uit]
20Nl
Zoekt naar een andere samenstelling die
hetzelfde servicecomponent met betere
ontvangst ondersteunt. Als een ander
servicecomponent niet gevonden kan worden
of de ontvangst blijft slecht, dan schakelt het
apparaat automatisch over naar een identieke
FM-uitzending. (HARD LINK)
Selecteer of een aangesloten antenne voor
digitale radio van stroom moet worden
voorzien. Raadpleeg de installatiehandleiding
voor meer informatie over het aansluiten van
een antenne voor digitale radio.
• Deze instelling is alleen beschikbaar wanneer
[Service volgen] is ingesteld op [Aan].
• Alleen beschikbaar in gebieden waar de SOFT LINKfunctie onders teund wordt.
• De uitzending van het omgeschakelde kanaal kan
afwijken van de oorspronkelijke uitzending.
*1 Deze instelling is alleen beschikbaar als [Digital Radio] als bron is geselecteerd.
*2 Afhankelijk van het gebruikte model wordt dit menu mogelijk niet weergegeven.
Page 21
Nederlands
Radio
Het scherm Radio
TIPS
OPMERKINGEN
Startprocedure
1 Druk op en tik vervolgens op .
2 Tik op [Radio].
Het scherm Radio verschijnt.
Handmatig afstemmen
Automatisch afstemmen of ononderbroken automatisch afstemmen
Door de toets binnen enkele seconden los te laten, wordt vanaf de
huidige frequentie naar de dichtstbijzijnde zender gesprongen. Houd de
toets gedurende meerdere seconden ingedrukt om ononderbroken
automatisch af te stemmen.
• Door op te drukken en vervolgens op of te tikken, kunt u tevens van voorkeuzezenders
wisselen.
• Door op te druk ken en op of te tikken en aang etikt te houden, kunt u tevens
automatisch op een radiozender afstemmen.
Basisbediening
Roept de voorkeuzezender op die opgeslagen is onder een to ets.
Slaat de huidige zend erfrequentie op onder een toets.
Toont de lijst met voorkeuzezenders.
Selecteer een item in de lijst ([1] tot [6]) om naar de voorkeuzezender te schakelen.
Selecteert de FM1-, FM2-, FM3-, MW-, of LW-band.
Voert BSM (geheugen voor best e zenders) functie uit (pagina 21).
De frequenties van de sterkste zenders opslaan
(BSM)
De BSM-functie (best stations memory, geheugen van sterkste zenders) slaat
automatisch de zes sterkste zenderfrequenties op onder de voorkeuzetoetsen [1] tot [6].
• Als u zenderfrequenties opslaat met BSM, kunnen reeds opgeslagen zenderfrequenties worden
vervan gen.
• Reeds opgeslagen zenderfrequenties blijven bewaard zolang het maximumaantal opgeslagen
frequenties niet is bereikt.
1 Tik op om te beginnen met zoeken.
Terwijl de melding wordt weergegeven worden de zes sterkste zenderfrequenties
opgeslagen onder de voorkeuzetoetsen in de volgorde van signaalsterkte.
Het opslaan annuleren
1 Tik op [Annuleren].
Radio-instellingen
1 Druk op .
2 Tik op en vervolgens op .
Het scherm met de systeeminstellingen wordt weergegeven.
3 Tik op [AV bronnen instellingen].
4 Tik op [Instellingen Radio].
[TA onderbreken]*Ontvangt de verkeersinformatie van de laatst
Met de functie voor automatisch afstemmen op
lokale radiozenders kunt u het toestel laten
afstemmen op enkel zenders met een
voldoende sterk signaal.
[Niveau4] voor FM en [Niveau2] voor MW/LW zijn
alleen beschikbaar met de zenders met de sterkste
signalen.
Selecteer de stap Automatisch zoeken voor de
FM-band.
De afstemstap blijft op [50kHz] tijdens handmatig
afstemmen.
Schakelt of de regiocode wordt gecontroleerd
tijdens het automatisch zoeken van Auto PI.
Hiermee kan het apparaat afstemmen op een
andere frequentie waarop dezelfde uitzending
wordt uitgezonden.
Zoekt automatisch naar dezelfde PI
(Programma-identificatie) codestation in alle
frequentiebanden wanneer het uitzendende
station RDS-data bevat.
Zelfs als u de instelling op [Uit] zet, wordt het zoeken
naar PI automatisch uitgevoerd wanneer de radio
geen goede ontvangst heeft.
geselecteerde frequentie, waarbij de andere
bronnen onderbroken worden.
De geselecteerde instelling geldt tevens voor [TA
onderbreken] onder [Instel lingen DAB].
[TA UIT]Schakelt deze functie uit.
[DAB+RDS TA]Ontvangt huidige verkeersinformatie voor DAB
[ALLEEN RDS TA]Ontvangt de huidige verkeersinformatie voor
en RDS (DAB heeft voorrang) indien
beschikbaar.
alleen DAB+RDS TA als die beschikbaar is.
Menu-itemBeschrijving
[Nieuws onderbreken]*
[Aan] [Uit]
Onderbreek de momenteel geselecteerde bron
met nieuwsprogramma's.
[Radio-ontvanger geluid.]*Schakelt de geluidskwaliteit van de FM-radio.
[Muziek]Geeft prioriteit aan de geluidskwaliteit.
[Spreken]Geeft prioriteit aan ruispreventie.
[Standaard]Geeft geen effect.
* Deze functie i s alleen beschikbaar wanneer u de FM-band ontvangt.
22Nl
Page 23
Nederlands
OPMERKINGEN
OPMERKINGEN
Gecomprimeerde
TIPS
TIP
OPMERKING
Audiobronscherm 1 (voorbeeld: USB)
bestanden
Een USB-geheugenapparaat aansluiten/
loskoppelen
U kunt gecomprimeerde audiobestanden, gecomprimeerde videobestanden en
afbeeldingen die opgeslagen zijn op een extern geheugenapparaat afspelen.
Een USB-geheugenapparaat aansluiten
1 Trek de stekker uit de USB-poort van de USB-kabel.
2 Steek een USB-geheugenapparaat in de USB-kabel.
• Het is mogelijk dat het product niet optimaal presteert met sommige USB-geheugenapparaten.
• Verbinding via een USB-hub is niet mogelijk.
• Een USB-kabel is vereist voor aansluiting.
USB-kabel
Startprocedure
1 Druk op en tik vervolgens op .
2 Steek het USB-apparaat in de USB-kabel (pagina 23).
3 Tik op [USB].
Het afspelen wordt uitgevoerd in de volgorde van de mapnummers. Mappen
worden overgeslagen als ze geen afspeelbare bestanden bevatten.
Basisbediening
• Door op te drukken en vervolgens op of te tikken, kunt u bestanden/hoofdstukken
tevens voorwaarts of achterwaarts overslaan.
• Door op te tikken en of op het audio- of vide obestand ingedrukt te houden, kunt u ook
snel achteruit- of vooruit spoelen.
• U kunt de beeldgrootte voor video- en beeldbestanden instellen (pagina 43).
Audiobron
USB-geheugenapparaat
Een USB-geheugenapparaat losmaken
1 Trek het USB-opslagapparaat uit de USB-kabel.
• Controleer of er geen gegevens worden gebruikt voordat u het USB-geheugenapparaat uittrekt.
• Schakel de contactschakelaar in de stand (ACC OFF) voordat u het USB-apparaat ontkoppelt.
Toont het scherm voor koppeling zoeken.
Tik op het af te spelen nu mmer en tik vervolgens op de inform atie over het
nummer, nadat u naar de stand Music Browse bent overgeschakeld (pagina 24).
Als u de illustratie aantikt, verschijnt de lijst met songs in het album.
Deze functie is alleen beschikbaar voor het USB-geheugenapparaat.
Schakelt tussen afs pelen en pauzeren.
23Nl
Page 24
Bestanden vooruit of ac hteruit overslaan.
TIP
TIP
OPMERKING
Audiobronscherm 2 (voorbeeld: USB)
OPMERKINGEN
TIP
TIP
Stelt een herhaalde afspeellijst in voor alle bestanden/de huidige map/het
huidige bestand.
Toont de verborgen functiebalk.
U kunt de verborgen functiebalk ook weergeven door met uw vinger de balk van
links naar rechts te schuiven.
Selecteer t de vorige of volgende map.
De bestanden worden wel of niet in een willekeurige volgorde afges peeld.
Toont de verborgen functiebalk.
U kunt de verborgen functiebalk ook weergeven door met uw vinger de balk van
rechts naar links te schuiven.
Schakelt tussen de volgende mediabestandstypen.
[Music]: Gecomprimeerde audiobestanden
[Video]: Gecomprimeerde videobestanden
[Photo]: B eeldbestanden
Selecteert een bestand in de lijst.
Tik op een bestand in de lijst om het af te spelen.
Als u een map in de lijst aantikt, wordt de inhoud getoond. U kunt een bestand in
de lijst afspelen door het aan te tikken.
Wanneer u gecomprimeerde audiobestanden afspeelt die op een USB-apparaat
staan, dan kunt u naar een bestand zoeken met behulp van de functie Music
Browse (pagina 24).
Geef het MIXTRAX-scherm weer (pagina 32).
Stelt de database samen voor het gebruik van de modus Music Browse
(pagina 24).
Schakelt naar de inf ormatieweergave van de huidige muziek.
▶Een bestand met de stand Music Browse selecteren
U kunt bestanden selecteren om af te spelen met behulp van een categorielijst als de
bestanden tag-informatie bevatten.
• Deze functie is alleen beschikbaar voor het USB-geheugen apparaat.
• De modus Music Browse kan niet worden aangehouden nadat het apparaat is uitgezet.
1 Tik op om een database aan te maken.
De stand Music Browse wordt beschikbaar nadat de database is aangemaakt.
2 Tik op .
3 Tik op de gewenste categorie om de lijst met bestanden weer te geven.
4 Tik op het onderdeel.
Verfijn het onderdeel totdat de gewenste titel van het nummer of de naam van het
bestand op de lijst verschijnt.
5 Tik op de gewenste titel van het nummer of de naam van het bestand om af te
spelen.
Als de selectie die met Music Browse gemaakt is geannuleerd wordt, dan kunt u weer
naar de stand Music Browse gaan door op het scherm met de lijst met bestanden/
mappen op het tabblad [Tag] te tikken en op het gewenste nummer te tikken.
Wanneer de database in de USB-opslag is aangemaakt, hoeft de database niet nogmaals te worden
aangemaakt zolang dezelfde inhoud wordt opgeslagen. Tik voor het rechtstreeks openen van de Music
Browse-stand op en tik vervolgens op [Tag] voordat u het nummer selecteer t.
24Nl
Page 25
Nederlands
LET OP
Video bron
TIP
Videobronscherm (voorbeeld: USB)
TIPS
TIP
Afbeeldingenscherm
Om veiligheidsredenen kan er geen videobeeld worden weergegeven als het voertuig rijdt. Om
videobeelden weer te geven, moet u eerst op een veilige plaats stoppen en de handrem aantrekken.
Verbergt de aanraaktoetsen.
Om de toetsen opnieuw weer te geven, tikt u ergens op het beeldscherm.
Schakelt tussen afsp elen en pauzeren.
Spoelt snel achteruit of vooruit.
Tik nogmaals om de afspeelsnelheid te wijzigen.
Het afspelen stoppe n.
Geeft beeld-voo r-beeld weer.
Schakelt tussen de volg ende mediabestandstypen.
[Music]: Gecomprimeerde audiobestanden
[Video]: Gecomprimeerde videobestanden
[Photo]: Beeldbestanden
Selecteert e en bestand in de lijst.
Tik op een bestand in de lijst om het af te spelen.
Als u een map in de lijst a antikt, wordt de inhoud getoond. U kunt een best and in
de lijst afspel en door het aan te tikken .
Bestanden vooruit of achteruit overslaan.
Afbeeldingenbron
• Beeldbestanden worden niet weergegeven op het scherm aan de achterk ant.
• Door op t e drukken en op of te tikken en aangetikt te houden in het bes tand met de
afbeelding, kunt u 10 beeldbestanden tegelijk doorzoeken. Als het huidige bestand het eerste of
laatste bestand in de map is, dan wordt de zoekopdracht niet uitgevoerd.
Geeft in slow-moti on weer.
Stelt een herhaalde afsp eellijst in voor alle bestanden /de huidige map/het
huidige bestand.
Schakelt tu ssen de ondert itelingstaal/aud iotaal.
De pictogrammen versch illen per bestand.
Verbergt de aanraaktoetsen.
Om de toetsen opnieuw weer te geven, tikt u ergens op het beeldscherm.
Schakelt tussen afs pelen en pauzeren.
Bestanden vooruit of achteruit overslaan.
Selecteert de vorige of volgende map.
25Nl
Page 26
Slaat de huidige af beelding op als de achtergrondafbeeld ing van het
OPMERKING
TIP
OPMERKINGEN
TIPS
Audiobronscherm 1
beeldscherm.
Tik op de volgende onderdelen en tik vervolgens op [Ja] om de afbeelding te
overschrijven.
[Als AV-scherm]: Slaat de afbeelding op al s de achtergrondafbeelding voor het
AV-s che rm.
[Als Home-scherm]: Slaat de afbeelding op als de achtergrondafbeelding voor
het scherm van het hoofdmenu.
[Als beide]: Slaat de afbeelding op als de achtergrondafbeelding voor zowel het
AV-scherm als dat van het hoofdmenu.
Als u de nieuwe afbeelding opslaat, wordt de huidige achtergrondafbeelding
overschreven, behalve voor de vooraf ingestelde afbeelding.
Draait de afbeel ding 90° met de klok mee.
Stelt een herhaalde afspeellijst in voor alle bestanden/de huidige map.
Speelt alle bestanden in de huidige afspeellijst voor herhaling af of speelt ze
niet in willekeurige volgorde af.
Schakelt tussen de volgende mediabestandstypen.
[Music]: Gecomprimeerde audiobestanden
[Video]: Gecomprimeerde videobestanden
[Photo]: B eeldbestanden
Selecteert een bestand in de lijst.
Tik op een bestand in de lijst om het af te spelen.
Als u een map in de lijst aantikt, wordt de inhoud getoond. U kunt een bestand in
de lijst afspelen door het aan te tikken.
iPod
Uw iPod aansluiten
Tijdens het koppelen van een iPod aan dit product, worden de instellingen automatisch
geconfigureerd voor het apparaat dat u wilt aansluiten. Kijk voor meer informatie over
de beschikbare aansluiting in iPod/iPhone of smartphoneverbinding voor AV-bron
(pagina 17).
• Afhankelijk van de generatie of versie van de iPod zijn sommige functies mogelijk niet beschikbaar.
• Verwijder de Apple Music® app niet van uw iPod, aangezien sommige functies mogelijk niet
beschikbaar zijn.
1 Verbind uw iPod.
2 Druk op en tik vervolgens op .
3 Tip [i Pod] aan.
Basisbediening
• Door op te drukken en vervolgens op of te tikken, kunt u bestanden tevens voorwaarts
of achterwaarts overslaan.
• Door op te drukken en op of te tikken en aangetikt te houden, kunt u tevens versneld
achterwaarts of voorw aarts spoelen.
Audiobron
26Nl
Page 27
Nederlands
Toont het scherm voor koppeling zoeken.
TIP
OPMERKING
TIPS
OPMERKINGEN
Belangrijk
OPMERKING
Audiobronscherm 2
Apple Music Radio-scherm
Selecteer een muziekstuk in de lijst dat verban d houdt met het mu ziekstuk dat nu
wordt afgespeeld.
Als u de illustratie aantikt, verschijnt de lijst met songs in het album.
Deze functie is niet beschikbaar tijdens het afspelen van Apple Music Radio.
Schakelt tussen afsp elen en pauzeren.
Bestanden vooruit of achteruit overslaan.
Stelt een herhaalde afsp eellijst in voor alles in de ges electeerde lijst/het
huidige nummer.
Speelt nummers in de/het ges electeerde lijst/album in willekeurige vo lgorde
af.
Toont de verborgen functiebalk.
Schakelt tussen aanges loten apparaten.
Selecteert een m uziekstuk in de lijst.
Tik op de categorie en vervolgens op de titel van de lijst om de geselecteerde lijst
af te spelen.
• Als u Engels gebruikt als systeemtaal, is de alfabetische zoekfunctie beschikbaar.
Raak de eerste zoekbalk aan om deze functie te gebruiken.
• U kunt afspeellijsten die met de applicatie MusicSphere zijn gemaakt,
weergeven. De applicatie is beschikbaar op onze website.
• Wanneer u op het Apple Music Radio-station in het scherm met de lijst tikt,
verschijnt het Apple Music Radio-scherm (pagina 27).
• Afhankelijk van de generatie of versie van de iPod zijn sommige functies
mogelijk niet beschikbaar.
• Slechts 16 000 nummers in de iPod zijn beschikbaar in de lijst als de iPod meer
dan 16 000 nummers heeft. Het aantal beschikbare nummers hangt af van de
iPod.
Wijzigt de audioboeksnelheid.
Normaal—Snel—Langzaam
Toont de verborgen functiebalk.
Apple Music® Radio-bron
Apple Music Radio is mogelijk niet beschikbaar in uw lan d of gebied. Voor meer details over Apple
Music Radio kunt u een bezoek brengen aan deze site: http://www.apple.com/music/
Deze functi e is alleen beschik baar wanneer de iPod-f unctie gebruikt wordt met een iPhone 7, iPhone 7
Plus, iPhon e SE, iPho ne 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6, i Phone 6 Plus, iPhone 5s, iP hone 5, iPhone 5c,
iPhone 4s of iPod touch (5e of 6e generatie).
Schakelt tussen afs pelen en pauzeren.
27Nl
Page 28
Toont het pop-upmenu voor Apple Music R adio.
OPMERKING
WAARSCHUWING
Belangrijk
• Tik op [Play More Like This] om songs af te spelen die lijken op he t huidige
muziekstuk .
• Tik op [Play Less Like This] om het huidige muziekstuk niet opnieuw af te spelen.
• Tip [Add to iTunes Wish List] aan om het huidige muziekstuk toe te voegen aan
de iTunes-verlanglijst.
Het is mogeli jk dat deze functie niet be schikbaar is op uw Apple Mu sicaccountstatus.
Slaat tracks over in voorwaartse richting.
Spotify®
Om tijdens het autorijden van Spotify te kunnen genieten, download u eerst de Spotifyapp op uw iPhone of smartphone. U kunt deze downloaden vanaf de iTunes App Store
of Google Play. Kies een gratis account of een betaald Premium-account, in de app of op
spotify.com. Een Premium-account biedt u meer mogelijkheden, zoals offline luisteren.
Als u Spotify al heeft, werk de app dan bij zodat u de nieuwste versie heeft en sluit
vervolgens uw telefoon op het systeem in uw voertuig aan. Nu heeft u al uw favoriete
muziek bij u voor onderweg.
Het gebruik van bepaalde functies van een iPhone of smartphone tijdens het rijden is in uw land
mogelijk niet toegestaan, dus zorg dat u op de hoogte bent en houd u aan de wettelijke voorschriften.
Indien u twijfelt of het gebruik van een bepaalde functie is toegestaan, moet u de functie alleen
gebruiken terwijl het voertuig geparkeerd is. Gebruik geen enkele functie tenzij het veilig is om deze te
gebruiken onder de heersende omstandigheden.
• Bevestig de vereisten voor toegang tot Spotify met behulp van Pioneer audio/video voor in de auto
(pagina17).
• Om Spotify te gebruiken, moet u een internetverbinding maken via een 3G-, EDGE-, LTE- (4G) of Wifinetwerk. Als het gegevensplan voor uw iPhone of smartphone geen onbeperkt gegevensgebruik
voorziet, kunnen er aanvullende kosten worden aangerekend door uw leverancier.
• Kijk op https://www.spotify.com/us/select-your-country/ voor informatie over de landen en
gebieden waar Spotify gebruikt kan worden.
Beperkingen:
• Afhankelijk van de beschikbaarheid van internet is het mogelijk dat u geen Spotify-
service kunt ontvangen.
• De Spotify-service is onderhevig aan wijzigingen zonder kennisgeving. De service kan
worden beïnvloed door een van de volgende items: firmwareversie van de iPhone of
smartphone, firmwareversie van de Spotify-applicatie, wijzigingen aan de Spotifymuziekservice.
• Bepaalde functies van de Spotify-service zijn niet beschikbaar wanneer u de service
gebruikt via Pioneer audio-/videoproducten voor de wagen.
• Spotify is een muziekservice die niet verwant is aan Pioneer. Meer informatie is
beschikbaar op https://support.spotify.com/.
• De Spotify-applicatie is beschikbaar voor de meeste iPhone en smartphones. Kijk op
https://support.spotify.com/ voor de nieuwste informatie over compatibiliteit.
28Nl
Luisteren naar Spotify
Werk de firmware van de Spotify-toepassing bij tot de recentste versie voordat u deze
gebruikt.
Page 29
Nederlands
1 Ontgrendel het mobiele apparaat en sluit het aan op dit product.
OPMERKINGEN
TIP
Weergavescherm 1 (nummer)
TIP
TIP
Weergavescherm 2 (nummer)
• iPhone via USB of Bluetooth
• Smartphone via Bluetooth
2 Druk op .
3 Tik op en vervolgens op .
4 Tik op [AV bronnen instellingen].
5 Controleer of [Spotify] is ingeschakeld.
6 Druk op en tik vervolgens op .
7 Tik op [Spo tify].
• Voor meer details over de Bluetooth-verbinding zie pagina 8.
• Voor meer informatie over de USB-aansluiting voor de iPhone raadpleegt u de installatiehandleiding.
Basisbediening
Schakelt tussen afsp elen en pauzeren.
Bewaart of verwijdert de informatie van het huidige nummer op of van Your
Music.
Toont de verborgen functiebalk.
U kunt de verborgen functiebalk ook weergeven door met uw vinger de balk van
rechts naar links te schuiven.
Schakelt tussen aanges loten apparaten.
Selecteert een nummer of zender in de lijst.
Yo ur Mu s ic : Selecteert een nummer of zender in de lijst van bewaarde nummers.
Browse: Selecteert een nummer in de lijst met categorieën.
Radio: Selecteert een zender in de lijst met zenders.
Recently Played: Selecteert een nummer dat onlangs is afgespeeld.
Toont de verborgen functiebalk.
U kunt de verborgen functiebalk ook weergeven door met uw vinger de balk van
links naar rechts te schuiven.
Stelt een bereik voor herhaalde weergave in.
Slaat nummers vooruit of achter uit over.
Door op te drukken en op te tikken, kunt u nummers voorwaarts
overslaan.
Schakelt over naar de stand voor radio.
Speelt tracks in een willekeurige volgorde af.
29Nl
Page 30
Schakelt tussen afspelen en pauzeren.
TIP
TIP
Weergavescherm 1 (radiomodus)
TIP
Weergavescherm 2 (radiomodus)
Toont de verborgen functiebalk.
Slaat nummers vooruit of achteruit over.
Door op te drukken en op te tikken, kunt u nummers voorwaarts
overslaan.
Start een nieuw radiomodus.
Bewaart of verwijdert de informatie van het huidige nummer op of van Your
Music.
Toont de verborgen functiebalk.
U kunt de verborgen functiebalk ook weergeven door met uw vinger de balk van
rechts naar links te schuiven.
Schakelt tussen aanges loten apparaten.
Selecteert een nummer of zender in de lijs t.
Your Music: Selecteert een nummer of zender in de lijst van bewaarde nummers.
Browse: Selecteert een nummer in de lijst met categorieën.
Radio: Selecteert een zender in de lijst met zenders.
Recently Played: Selecteert een nummer dat onlangs is afgespeeld.
30Nl
U kunt de verborgen functiebalk ook weergeven door met uw vinger de balk van
links naar rechts te schuiven.
Geeft een du im-omhoog voor de track die wordt a fgespeeld.
Geeft een duim- omlaag voor de track die wordt afgesp eeld en gaat naar de
volgende track.
Page 31
Nederlands
LET OP
OPMERKING
TIP
AUX-s cherm
AUX
U kunt het videobeeld weergeven van het apparaat dat op de video-ingang is
aangesloten.
Om veiligheidsredenen kan er geen videobeeld worden weergegeven als het voertuig rijdt. Om
videobeelden weer te geven, moet u eerst op een veilige plaats stoppen en de handrem aantrekken.
Voor de verbinding is een AV-kabel met ministekker (CD-RM10) (los verkrijgbaar) vereist. Raadpleeg de
installatiehandleiding voor meer informatie.
Startprocedure
1 Druk op .
2 Tik op en vervolgens op .
3 Tip [Instellingen in-/uitgang] aan.
4 Controleer of [AUX ingang] is ingeschakeld.
5 Druk op en tik vervolgens op .
6 Tip [AUX] aan.
Het AUX-scherm verschijnt.
Basisbediening
Verbergt de aanraaktoetsen .
Om de toetsen opn ieuw weer te geven, tipt u het sch erm gelijk waar aan.
U kunt de beeldgrootte voor het videobeeld instellen (pagina 43).
Schakelt tussen de video-ingang en de geluidsingang.
31Nl
Page 32
LET OP
AV-ingang
OPMERKINGEN
(Voorbeeld: USB)
MIXTRAX
U kunt het videobeeld weergeven van het apparaat dat of de camera die op de videoingang is aangesloten. Raadpleeg de installatiehandleiding voor meer informatie.
Om veiligheidsredenen kan er geen videobeeld worden weergegeven als het voertuig rijdt. Om
videobeelden weer te geven, moet u eerst op een veilige plaats stoppen en de handrem aantrekken.
Startprocedure
1 Druk op .
2 Tik op en vervolgens op .
3 Tip [Instellingen in-/uitgang] aan.
4 Tip [AV ingang] aan.
5 Tik op [Bron] voor AV-bron of [Camera] voor camera.
6 Druk op en tik vervolgens op .
7 Tik op [AV] voor AV-bron of [Camera View] voor camera.
De afbeelding wordt op het scherm weergegeven.
MIXTRAX is een originele technologie voor het maken van non-stop mixen van selecties
uit uw muziekbibliotheek compleet met dj-effecten.
MIXTRAX EZ-bediening
U kunt dit apparaat gebruiken voor het afspelen van geluidsbestanden op een USBapparaat.
MIXTRAX EZ wordt gebruikt voor het toevoegen van een reeks geluidseffecten tussen
nummers voor het bewerkstelligen van pauzes tussen nummers.
Hiermee kunt u onafgebroken muziek beluisteren.
• Deze functie is alleen beschikbaar wanneer een bestand op een USB-apparaat wordt afgespeeld.
• Afhankelijk van het bestand/nummer zijn geluidseffecten mogelijk niet beschikbaar.
• Afhankelijk van het bestand/nummer is onafgebroken afspelen mogelijk niet beschikbaar.
Startprocedure
1 Tik op .
Activeert de MIXTRAX-stand.
Schakelt tussen afspelen en pauzeren.
32Nl
Page 33
Nederlands
Selecteert ee n track.
Instellingen
MIXTRAX-instellingen
1 Druk op .
2 Tik op en vervolgens op .
Het scherm met de systeeminstellingen wordt weergegeven.
3 Tip [AV bronnen instellingen] aan.
4 Tip [Instellingen MIXTRAX] aan.
[Knipperpatroon]De knipperende kleur verandert samen met veranderingen
[Geluid1] tot [Geluid6]Het knipperpatroon verandert volgens het geluidsniveau.
[L-Pass1] tot [L-Pass6]Het knipperpatroon verandert volgens het basniveau.
[Random1]Het knipperpatroon verandert willekeurig volgens de
[Random2]Het knipperpatroon verandert willekeurig volgens de
[Random3]Het knipperpatroon verandert willekeurig volgens de
[Uit]Zet het flitspatroon op uit.
Bepaal het gedeelte dat u wilt afspelen.
Stel de effectenweergave in voor MIXTRAX.
Stel het effectengeluid in die u hoort wanneer u nummers
voorwaarts of achterwaarts doorspoelt.
Stel het MIXTRAX-effect in dat u wilt afspelen.
in het geluids- en basniveau.
geluidsniveaustand en de laagdoorlaatstand.
geluidsniveaustand.
laagdoorlaatstand.
U kunt diverse instellingen aanpassen in het hoofdmenu.
Het instellingenscherm weergeven
1 Druk op .
2 Tik op .
3 Tip een van de volgende categorieën aan en selecteer vervolgens de opties.
Selecteer [Uit] om de pieptoon uit te schakel en wanneer de
knop wordt ingedrukt of het scherm wordt aangetikt.
33Nl
Page 34
[Auto mix]
OPMERKING
OPMERKINGEN
LET OP
OPMERKING
Menu-itemBeschrijving
[Auto mix]
[Aan] [Uit]
Selecteer of de geluidsweergave automatisch gemengd
moet worden vanuit AppRadio Mode + en AV-brongeluid.
[Instellingen in-/uitgang]
▶Camera voor Cameraweergave-stand
Cameraweergave kan op elk ogenblik worden weergegeven. Merk op dat het
camerabeeld bij deze instelling niet herschaald wordt om op het scherm te passen, en
dat een gedeelte van wat de c amera ziet niet op het scherm zichtbaar is.
Om het camerabeeld weer te geven, tipt u [Camera View] aan op het AVbronselectiescherm (pagina 16).
Tik op het weergavescherm van de camera op om de weergavestand van de camera
te sluiten.
Menu-itemBeschrijving
[USB MTP]
[Aan] [Uit]
[AppRadio Mode Sound]Stel in waar het geluid voor AppRadio Mode + wordt
[AVH]Het gel uid wordt weergegeven via de luidsprekers van dit
[Smartphone]Het geluid wordt weergegeven via de luidsprekers van de
[AV ingang]
[Bron] [Camera] [Uit]
[AUX ingang]
[Aan] [Uit]
Selecteer of de USB MTP (Media-overdrachtprotocol)verbinding wel of niet geactiveerd moet worden.
weergegeven wanneer het gebruikt wordt met een
smartphone.
apparaat.
smartphone.
Met een iPhone wordt het geluid weergegeven via de luidsprekers
van dit apparaat.
Selecteer de AV-ingangsbron (pagina 32).
Stel [Aan] in voor de AUX-bron (pagina 31).
[Camera-instellingen]
Er is een afzonderlijk verkrijgbare achteruitkijkcamera (bijv. ND-BC8) vereist voor het
gebruik van de achteruitkijkcamerafunctie. (Raadpleeg uw dealer voor details.)
▶Achteruitkijkcamera
Het product heeft een functie waarmee het beeld van de achteruitkijkcamera
automatisch over het volledige scherm wordt weergegeven wanneer de schakelhendel
in de positie ACHTERUIT (R) wordt gezet.
In de Cameraweergave-stand kunt u ook controleren wat zich tijdens het rijden achter
uw voertuig bevindt.
• Om de achteruitkijkcamera in te stellen als de camera voor de stand Cameraweergave, stelt u [Ingang
camera achter] in op [Aan] (pagina 34).
• Als u de 2e camera gebruikt, stelt u [AV ingang] in op [Camera] (pagina 32).
• Als het camerabeeld voor zowel de achteruitkijkcamera als een 2e camera beschikbaar is, verschijnt
de toets om over te schakelen tussen beide. Tik op deze toets om het beeld over te schakelen tussen
de achteruitkijkcamera en de 2e camera.
Pioneer adviseert het gebruik van een camera die spiegelbeeld omgekeerd weergeeft, anders
verschijnt de beeldweergave in spiegelbeeld.
• Controleer meteen of het beeld van de achteruitk ijkcamera wordt weergegeven wanneer de
schakelhendel vanuit een andere positie in ACHTERUIT (R) wordt gezet.
• Wanneer het scherm tijdens normaal rijden overschakelt naar weergave van het beeld van de
achteruitkijkcamera over het volledige scherm, kiest u de tegenovergestelde instelling in [Polariteit
Camera].
• Als u aantikt terwijl het camerabeeld wordt weergegeven, wordt het weergegeven beeld tijdelijk
uitgeschakeld.
Menu-itemBeschrijving
[Ingang camera achter]
[Aan] [Uit]
De activering van de achteruitkijkcamera instellen.
[Polariteit Camera]De polariteit van de achteruitkijkcamera instellen.
[Batterij]De polariteit van de aangesloten draad is positief.
[Aarding]De polariteit van de aangesloten draad is negatief.
Deze functie is beschikbaar als [Ingang camera achter] is ingesteld
op [Aan].
[Parkeerhulp]
[Aan] [Uit]
U kunt instellen of de richtlijnen van de parkeerhulp op de
beelden van de achteruitkijkcamera worden weergegeven
wanneer u achteruitrijdt met uw wagen.
34Nl
Page 35
Nederlands
LET OP
OPMERKINGEN
Menu-itemBeschrijving
2 m
Markeringen
Markeringen
50 cm
Achterbumper
25 cm
25 cm
OPMERKINGEN
LET OP
OPMERKINGEN
[Parkeerhulp instellen]De richtlijnen aanpassen door / / / // op
het scherm te slepen of aan te tikken.
Tik op [Stand.] om de instellingen te resetten.
• Parkeer het voertuig op een veilige plaats en trek de handrem
aan voordat u begint met het afstellen van de richtlijnen.
• Zet de contactschakelaar uit (ACC OFF) voordat u uit het voertuig
stapt om de markeringen te plaatsen.
• De achteruitkijkcamera heeft een beperkt bereik. Ook kunnen de
richtlijnen voor de voertuigbreedte en de afstand die op het
beeld van de achteruitkijkcamera worden weergegeven,
verschillen van de feitelijke voertuigbreedte en afstand. (De
richtlijnen zijn rechte l ijnen.)
• De beeldkwaliteit kan verslechteren afhankelijk van de
gebruiksomgeving, zoals ' s nachts of op erg donkere plaatsen.
• Deze instelling kan alleen worden gebruikt als u het voertuig op
een veilige plaats parkeert en de handrem aantrekt.
• Gebruik verpakkingstape of iets dergelijks en maak hiermee
markeringen zoals hierna aangegeven voor u de richtlijn en
instelt, zodat de richtlijnen in overeenstemming kunnen worden
gebracht met de markeringen.
[Veilige Modus]
Menu-itemBeschrijving
[Veilige Modus]
[Aan] [Uit]
Stel de veiligheidsmodus in waarmee sommige functies
alleen kunnen worden uitgevoerd wanneer u uw voertuig
op een veilige locatie geparkeerd heeft en de parkeerstand
(of handrem) geactiveerd heeft.
[Demo mode]
Menu-itemBeschrijving
[Demo mode]
[Aan] [Uit]
De demofunctie instellen.
[Systeemtaal]
Menu-itemBeschrijving
[Systeemtaal]Selecteer de systeemtaal.
• Als de gebruikte taal niet overeenkomt met de taalinstelling van
dit toestel, wordt tekst wellic ht niet juist weerg egeven.
• Het is mogelijk dat sommige tekens niet juist worden
weergegeven.
[Instellingen herstellen]
Menu-itemBeschrijving
[Alle instellingen]Tik op [Herstellen] om de instellingen weer op de
standaardinstellingen te zetten.
Zet de motor niet uit tijdens het herstellen van de instellingen.
• Deze instelling kan alleen worden gebruikt als u het voertuig op
een veilige plaats parkeert en de handrem aantrekt.
• De bron is uitgeschakeld en de Bluetooth-verbinding wordt
verbroken voordat h et proces start.
35Nl
Page 36
OPMERKINGEN
[Toetsenbord]
OPMERKINGEN
OPMERKING
TIPS
OPMERKING
[Instellingen dimmer]
Menu-itemBeschrijving
[Toetsenbord]U kunt het toetsenbord in AppRadio Mode + gebruiken
door de taal van het toetsenbord voor de iPhone in te
stellen.
• Stel voor de systeemtaal dezelfde instelling in als de iPhone om
deze functie goed te kunnen uitvoeren.
• Deze functie is alleen beschikbaar in AppRadio Mode + op de
iPhone.
[Kalibratie aanraakscherm]
Als u vindt dat de aanraaktoetsen afwijken van de plekken op het scherm die reageren
op uw aanraking, kunt u de reactieposities van het aanraakpaneelscherm aanpassen.
• Gebruik geen spits voorwerp, zoals een balpen of een vulpotlood. Hierdoor kan het scherm worden
beschadigd.
• Schakel de motor niet uit tijdens het opslaan van de aangepaste positiegegevens.
• Deze instelling kan alleen worden gebruikt als u het voertuig op een veilige plaats parkeert en de
handrem aantrekt.
Menu-itemBeschrijving
[Kalibratie
aanraakscherm]
1 Tik op [Ja].
2 Tik op twee hoeken van het scherm bij de pijlen en tik
dan tegelijkertijd tweemaal op het midden van twee
[+]-markeringen.
3 Druk op .
De resultaten van de instelling worden opgeslagen.
4 Druk nogmaals op .
Ga door naar de 16-punts instelling.
5 Tik op voorzichtig op het midden van de [+]-markering
op het scherm.
De markering geeft de volgorde aan.
• Als u op drukt, keert het systeem terug naar de
vorige afstelpositie.
• Als u ingedrukt houdt, wordt de afstelling
geannuleerd.
6 Houd ingedrukt.
De resultaten van de instelling worden opgeslagen.
Deze instelling kan alleen worden gebruikt als u het voertuig op een veilige plaats parkeert en de
handrem aantrekt.
[Automatisch]Schakelt de dimmer automatisch in of uit volgens het in- of
uitschakelen van de koplampen van uw voertuig.
[Manueel]Schakelt de dimmer handmatig in of uit.
[Tijd]Schakelt de dimmer in of uit op het door u aangepaste
[Dag/Nac ht]De duur van de dimmer overdag of 's nachts instellen.
tijdstip.
U kunt deze functie gebruike n wanneer [Trigger dimmer] is
ingesteld op [Manueel].
[Dag]Schakelt de dimmerfunctie uit.
[Nacht]Schakelt de dimmerfunctie aan.
[Duur dimmer]Stel de tijd in dat de di mmer is in- of uitge schakeld door de
cursors te verslepen of door op of te tikken.
U kunt deze functie gebruike n wanneer [Trigger dimmer] is
ingesteld op [Tijd].
• Elke keer dat u op of tikt verplaatst de cursor
achterwaarts of voorwaarts binnen de tijdsspanne van 15
minuten.
• Wanneer de cursors op hetzelfde punt geplaatst worden, dan is
de beschikbare tijd voor de dimmer 0 (nul) uur.
• Wanneer de cursor voor de inactieve tijd uiterst links geplaatst
wordt en de cursor voor actieve tijd uiterst rechts, dan is de
beschikbare tijd voor de dimmer 0 (nul) uur.
• Wanneer de cursor voor de actieve tijd uiterst links geplaatst
wordt en de cursor voor inacti eve tijd uiterst rechts, dan is de
beschikbare tijd voor de dimmer 24 (vierentwintig) uur.
De tijdweergave van de afstelbalk voor de dimmerduur is
afhankelijk van de klokdisplay-instelling (pagina 43).
[Beeld aanpassen]
U kunt het beeld aanpassen voor iedere bron en de achteruitkijkcamera.
36Nl
Page 37
Nederlands
LET OP
Omwille van veiligheidsredenen, mag u sommige van deze functies niet gebruiken terwijl het voertuig
OPMERKINGEN
LET OP
OPMERKINGEN
in beweging is. Om deze functies in te schakelen, moet u eerst op een veilige plaats stoppen en de
handrem aantrekken.
Om het volgende menu aan te passen, tikt u op , , , om aan te passen.
Menu-itemBeschrijving
[Helderheid]
[-24] tot [+24]
[Contrast]
[-24] tot [+24]
[Kleur]*
[-24] tot [+24]
[Tint]*
[-24] tot [+24]
[Dimmer]
[+1] tot [+48]
[Temperatuur]
[-3] tot [+3]
* Bij sommige beelden kunt u [Tint] en [Kleur] niet aanpassen.
• De aanpassingen van [Helderheid], [Contrast], en [Dimmer] worden apart opgeslagen wanneer de
dimlichten van uw voertuig zijn uitgeschakeld (overdag) en ingeschakeld (in het donker).
• [Helderheid] en [Contrast] worden automatisch gewisseld, afhankelijk van de instelling van
[Instellingen dimmer].
• [Dimmer] kan de instelling of de tijd wijzigen om ze in of uit te schakelen (pagina 36).
• Het kan zijn dat beeldinstelling niet mogelijk is bij sommige achteruitkijkcamera’s.
• De inhoud van de instellingen kan afzonderlijk worden onthouden.
Pas de intensiteit van de zwartweergave aan.
Pas het contrast aan.
Pas de kleurverzadiging aan.
Pas de kleurtoon aan (instellen welke kleur wordt
benadrukt, rood of groen).
Pas de helderheid van het beeldscherm in.
Pas de kleurtemperatuur aan, wat t ot een betere witbalans
leidt.
• Het USB-geheugenapparaat voor het bijwerken moet het juiste
updatebestand bevatten.
• Schakel dit apparaat nooit uit en koppel het USB-apparaat nooit
los tijdens het updaten van de firmware.
• De firmware kan alleen bijgewerkt worden wanneer het
voertuig stilstaat en de handrem is aangetrokken.
1 Download de firmware-updatebestanden naar uw
computer.
2 Sluit een leeg (geformatteerd) USB-
geheugenapparaat aan op de computer, zoek dan het
juiste updatebestand en kopieer het naar het USBgeheugenap paraat.
3 Sluit het USB-geheugenapparaat direct op dit
product aan (pagina 23).
4 Schakel de bron uit (pagina 16).
5 Geef h et instellingenscherm [Systeem] weer
(pagina 33).
6 Tik o p [Systeeminformatie].
7 Tik o p [Firmware Update].
8 Tik o p [Verdergaan].
Volg de instructies op het scherm om het bijwerken van
de firmware te voltooien.
• Dit product wordt automatisch gereset nadat de
firmware goed is geüpdatet.
• Als op het scherm een foutmelding verschijnt, tik
dan op het scherm en voer bovenstaande stappen
opnieuw uit.
[Licence]De licentie van de open bron weergeven.
Thema-instellingen
De menu-items verschillen naargelang de bron.
Menu-itemBeschrijving
[Achtergrond]
[Home] [AV]
Selecteer de achtergrond vanuit de vooraf ingestelde items
in dit product of uit originele afbeeldingen via het externe
apparaat.
De achtergrond kan worden ingesteld op basis van
selecties voor het beginmenuscherm en het AVbedieningsscherm.
37Nl
Page 38
TIP
Menu-itemBeschrijvingMenu-itemBeschrijving
TIPS
TIP
OPMERKING
Vooringesteld displaySelecteer het gewenste, vooraf ingestelde
(aangepast)*1Geeft een geïmporteerd beeld van een ex tern
achtergrondscherm.
geheugenapparaat als achtergronddisplay instellen.
(uit)Verbergt het achtergronddisplay.
[Verlichting]*2Selecteer een verlichtingskleur uit de kleurenlijst of maak
een gedefinieerde kleur.
Gekleurde toetsenSelecteert de gewenste voorkeuzekleur.
(aangepast)Geeft het scherm weer voor instelling van de
(regenboog)Schakelt geleidelijk in een bepaalde volgorde over tussen
verlichtingskleur.
Om de gedefinieerde kleur aan te passen, tikt u op en
vervolgens op of om de helderheid en de mate
van rood, groen en blauw aan te passen om de favoriete
kleur samen te stellen.
Om de aangepaste kleur op te slaan in het geheugen, tikt u
[Memo] aan en houdt u deze optie vast; de aangepaste
kleur is beschikbaar bij de volgende verlichtingsinstelling
door op te drukken.
U kunt de kleurt oon ook aanpassen door de kleurenbalk te
verslepen.
de vooringestelde kleuren.
[Thema]*2Selecteer de themakleur.
[Klok]Selecteer de stijl van de klok uit het vooringestelde beeld.
Vooringestelde beelden Selecteer voor de klok de stijl die vooraf gedefinieerd is.
(uit)Verbergt de klok.
*1 Raadpleeg Afbeeldingenbron (pagina 25).
*2 U kunt het scherm van het hoofdmenu of AV-bedieningsscherm bekijken door respectievelijk op
[Fader/Balans]Tik op of om de balans van de luidspreker vóór/
[Mute Level]Selecteer uitschakelen of dempen van het AV-bronvolume
Selecteer of pas de equalizercurve aan.
Selecteer een curve die u wilt gebruiken als basis voor de
aanpassing, tik vervolgens de frequentie aan die u wilt
aanpassen.
• Als u wijzigingen aanbrengt wanneer een curve [Superbas],
[Powerful], [Natural], [Vocal], of [Flat] geselecteerd is, dan worden
de instellingen van de equalizer-curve verplicht gewijzigd in
[Custom1].
• Als u wijzigingen aanbrengt wanneer bijvoorbeeld de
[Custom2]-curve geselecteerd is, dan wordt de [Custom2]-curve
geüpdatet.
• [Custom1] en [Custom2]-curves kun nen voor alle bronnen in het
algemeen worden aangemaakt.
• Als u met uw vinger over meerdere balken van equalizerbanden
veegt, wordt elke equalizer-curve ingesteld op de positie die u
met uw vinger aanraakt.
achter aan te passen. Stel [Voor] en [Acht.] in op [0]
wanneer een tweeluidsprekersysteem wordt gebruikt.
Tik op of om de balans van de luidspreker links/
rechts aan te pas sen.
U kunt de waarde ook instel len door het punt in de tabel te
verslep en.
Alleen de balans kan worden aangepast wanneer
[Netwerkmodus] als de luidsprekermodus geselecteerd wordt.
en iPhone- of smartphone -applicatievolume wanneer het
navigatiesysteem stembegeleiding weergeeft.
[ATT]Het volume wordt 20 dB lager dan het huidige volume.
[Mute]Het volume wordt 0.
[Uit]Het volume verandert niet.
Audio-instellingen
De menu-items verschillen naargelang de bron. De beschikbaarheid van sommige
menu-items verdwijnt wanneer het volume wordt gedempt of de bron uit staat.
[Crossover]*4Selecteer een luidspreker (filter) om de HPF- of LPF-
Stel het volumeniveau van elke bron afzonderlijk in om
plotse volumewisselingen te voorkomen wanneer u naar
een andere signaalbron dan FM schakelt.
Tik op of om het bronvolume aan te passen nadat
u het volumeniveau van de FM-tuner heeft vergeleken met
het niveau van de bron.
Als u rechtstreeks het gebied aan tikt waar de cursor kan worden
verplaatst, dan wordt SLA (aanpassen van het bronniveau)
ingesteld op de waarde van he t punt dat u heeft aangetikt.
• Instellingen worden gebaseerd op het geluidsniveau van de FMtuner die ongewijzigd blijft.
• U kunt deze functie niet selecteren wanneer de FM- tuner als de
AV-bron is geselecteerd.
• Deze functie is alleen beschikbaar voor de bron die momenteel
geselecteerd is.
Selecteer uitvoer via achtersubwoofer in- of uitschakelen
op dit product.
Pas het luidsprekeruitgangsniveau van de luisterpositie
aan.
1 Tik op of om de luisterpositie te selecteren en
selecteer vervolgens de uitvoerluidspreker.
2 Tik op of om het geselecteerde
luidsprekeruitgangsniveau aan te passen.
Deze functie is beschikbaar als [Subwoofer] is ingesteld op [Aan].
drempelfrequentie en de helling voor elke luidspreker aan
te passen (pagina 41).
[Instellingen subwoofer]*4 Selecteer de subwooferfase (pagina 41).
[Luisterposi tie]*1
[Uit] [Links voor] [Rechts
voor] [Voor] [Alle]
Selecteer een luisterpositie waarop u de geluidseffecten
wilt afstemmen.
Selecteer of pas de instellingen voor de tijduitlijning aan
volgens de afstand tussen de luisterpositie en elke
luidspreker. U dient de afstand te meten tussen het hoofd
van de luisteraar en elke luidspreker.
1 Tik op of om de luisterpositie te selecteren en
selecteer vervolgens de uitlijnluidspreker.
2 Tik op of om de afstand tussen de
geselecteerde luidspreker en de luisterpositie aan te
passen.
Als u [TA aan] aantikt, wordt de tijduitlijning verplicht
uitgeschakeld.
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de luisterpositie is
ingesteld op [Vooraan L] of [Vooraan R].
Stel de automatisch aangepaste equalizer in volgens de
akoestiek van uw voertuig. Om deze functie te gebruiken,
moet de Auto EQ-meting van het voertuig vooraf worden
uitgevoerd (pagina 40).
de tijduitlijning automatisch aan volgens de
eigenschappen van het voertuiginterieur (pagina 40).
roepen door te tikken op [OK]: bass boost, helling,
subwooferfase, luidsprekerniveau, Grafische EQ, HPF/LPF,
luisterpositie, crossover, tijdsafstemming.
Wanneer u op [Annule ren] tikt, keert u terug naa r het [Geluid]
instellingenscherm.
Lees de geluidsinstellingen in.
• [Instelling geluid] is alleen beschikbaar wanneer u de
geluidsinstellingen al heeft opgeslagen (pagina 39).
• [Auto EQ&TA-instelling] is alleen beschikbaar wanneer u al een
Auto EQ-meting verricht heeft (pagina 40).
Pas het niveau van de bass boost aan.
39Nl
Page 40
WAARSCHUWING
OPMERKING
OPMERKING
TIP
Menu-itemBeschrijving
LET OP
LET OP
OPMERKING
[Uitgang luidspreker
achter]*1
[Achter] [Subwoofer]
[Volume]*3
[Uit] [Laag] [Midden]
[Hoog]
[Autom. niveauregeling]Corrigeert automatisch het verschil in geluidsniveau
[Uit]Schakelt de instelling voor automatische niveauregeling
[Mode1]Corrigeert een beetje het verschil in het geluidsniveau
[Mode2]Corrigeert overwegend het verschil in het geluidsniveau
[Sound Retriever]
[Uit] [Mode1] [Mode2]
*1 [Alle] is niet beschikbaar wanneer [Netwerkmodus] als de luidsprekermodus geselecteerd is.
*2 Als u de inste lling van de luisterposi tie wijzigt, wordt het uitgan gsniveau van alle luidsp rekers aan
die instelling aangepast.
*3 Om deze functie te gebruiken, moet vooraf de akoestiek van het voer tuig gemeten worden.
*4 Deze functie is niet beschikbaar tijdens het aanpassen van de luidspreker voor de hoge tonen.
*5 Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de luisterpositie is ingesteld op [Links voor] of [Rechts
voor].
Selecteer de uitgang van de luidspreker achter.
Deze functie is beschikbaar als [Standaardmodus] als
luidsprekermodus is geselecteerd.
Compenseert tekortkomingen in de lage-frequenties en
hoge-frequenties bij een lage geluidsinstelling.
Deze functie is niet beschikbaar tijdens een uitgaand of inkomend
gesprek met behulp van de handsfree-functie.
tussen de muziekbestanden of de bronnen.
uit.
tussen muziekbestanden of de bronnen (voor het
geluidssignaal van het smalle dynamische bereik).
tussen muziekbestanden of de bronnen (voor het
geluidssignaal van het brede dynamische bereik).
Verbetert automatisch de weergave van gecomprimeerde
audio en zorgt voor een vol geluid.
[Mode2] heeft een sterker effect dan [Mode1].
De equalizercurve automatisch aanpassen (Auto EQ)
Door de akoestiek in het voertuig te meten k an de equalizercurve automatisch worden
aangepast aan de eigenschappen van het voertuiginterieur.
Het is mogelijk dat de luidsprekers een luide toon (geluid) afgeven wanneer de akoestiek in het
voertuig wordt gemeten. Voer nooit een Auto EQ-meting uit tijdens het rijden.
• Controleer zorgvuldig de omstandighede n voordat u de Auto EQ uitvoert. De l uidsprekers kunnen
worden beschadigd als de functie in de volgende omstandigheden wordt gebruikt:
– Wanneer de luidsprekers verkeerd zijn aangesloten. (Bijvoorbeeld wanneer een achterluidspreker
op de uitga ng voor een subwoofer i s aangesloten.)
– Wanneer een luidspreker op een eindversterker is aangesloten met een uitgangsvermogen dat
hoger is dan de maximale belastbaarheid van de luidspreker.
• Als de microfoon voor de akoestische metingen (los verkrijgbaar) niet op de juiste plaats staat, kan de
meettoon erg luid zijn en kan de meting lang duren, wat kan resulteren in leeglopen van de accu. Let
erop dat de microfoon op de juiste plaats staat.
▶Voordat u de Auto EQ-functie gebruikt
• Voer de Auto EQ op een stille plaats uit, met de motor en de airconditioning
uitgeschakeld. Schakel ook vooraf autotelefoons en mobiele telefoons in het voertuig
uit of verwijder deze uit het voertuig. Omgevingsgeluiden kunnen een juiste meting
van de akoestiek in het voertuig verhinderen.
• Zorg dat u de microfoon voor geluidsmeting gebruikt (los verkrijgbaar). Bij gebruik
van een andere microfoon kan geen meting worden verricht of worden verkeerde
meetresultaten verkregen voor de akoestiek in het voertuig.
• Om Auto EQ te kunnen uitvoeren, moeten de voorluidsprekers zijn aangesloten.
• Wanneer dit product op een eindversterker met een ingangsniveauregelaar is
aangesloten, is het mogelijk dat Auto EQ niet kan worden uitgevoerd als het
ingangsniveau van de eindversterker beneden het standaardniveau staat ingesteld.
• Wanneer dit produc t op een eindversterker met een LPF (laagdoorlaatfilter) is
aangesloten, schakelt u het LPF uit voordat u de Auto EQ uitvoert. Stel ook de
drempelfrequentie voor het ingebouwde LPF van een actieve subwoofer op de
hoogste frequentie in.
• De afstand is met een computer berekend om een optimale vertraging in te stellen
voor een nauwkeurig resultaat. Verander deze waarde niet.
– Het weerkaatste geluid binnenin het voertuig is sterk en er treden vertragingen op.
– Het LPF in actieve subwoofers of externe versterkers vertraagt de lage geluiden.
• Als tijdens de meting een fout optreedt, moet u het volgende controleren voordat u
de akoestiek in het voertuig meet.
– Voorluidsprekers (links/rechts)
– Achterluidsprekers (links/rechts)
– Lawaai
– Microfoon voor akoestische metingen (los verkrijgbaar)
– Accu is uitge put
▶Auto EQ uitvoeren
Schakel de m otor niet uit tijdens de meti ng.
Auto EQ wijzigt de geluidsinstellingen als volgt:
• De fader-/balansinstellingen keren terug naar de middenposi tie (pagina 38).
40Nl
Page 41
Nederlands
• De vorige instellingen voor Auto EQ worden overschreven.
OPMERKING
OPMERKING
OPMERKING
OPMERKING
TIP
OPMERKING
1
Stop het voertuig op een stille plaats, maak alle portieren, ruiten en het schuifdak
dicht en zet daarna de motor af.
Als de motor draait, kunnen de motorgeluiden een juiste Auto EQ verhinderen.
Als er rijbeperkingen tijdens de meting worden gedet ecteerd, wordt de meting geannuleerd.
2
Bevestig de microfoon voor de akoestische meting (los verkrijgbaar) in het
midden van de hoofdsteun van de bestuurdersstoel en richt de microfoon naar
voren.
De Auto EQ kan verschillen afhankelijk van de plaats waar de microfoon zich bevindt.
Indien gewenst, kunt u de microfoon op de stoel van de voorpassagier zetten en Auto
EQ uitvoeren.
3
Maak de iPhone of het smartphone-apparaat los.
4
Zet de contactschakelaar aan (ACC ON).
Als de airconditioning of de verwarming van het voertuig is ingeschakeld, zet u deze
uit.
5
Schakel de AV-bron over naar [Source OFF] (pagina 16).
6
Druk op .
7
Tik op en vervolgens op .
8
Tip [Auto EQ & TA meting] aan.
9
Sluit de microfoon voor de akoestiekmeting (los verkrijgbaar) met dit product aan.
Steek de microfoon in de AUX-ingang op het achterpaneel van dit product.
Gebruik een verlengkabel (los verkrijgbaar) als de kabel van de microfoon (los verkrijgbaar) niet
lang genoeg is.
10
Tip [Links voor] of [Rechts voor] aan om de huidige luisterpositie te selecteren.
11
Tip [Start] aan.
Er wordt afgeteld vanaf 10 seconden.
De Bluetooth-verbin ding wordt verbroken voordat het proces begint.
12
Verlaat het voertuig en houd alle portieren dicht totdat het aftellen is afgelopen.
Na het aftellen wordt er een meettoon (geluid) via de luidsprekers weergegeven en
begint de Auto EQ-meting.
13
Wacht totdat de meting is voltooid.
Wanneer Auto EQ is voltooid, verschijnt een bericht.
De meettijd varieert afhankelijk van het type voertuig.
Om de meting te stop pen, tipt u [Stop] aan.
14
Berg de microfoon voorzichtig in het handschoenenkastje of op een andere
veilige plaats op.
Als de microfoon gedurende langere tijd aan direct zonlicht staat blootgesteld, kan
de hoge temperatuur de microfoon vervormen, de kleur veranderen of een defect
veroorzaken.
De afsnijfrequentiewaarde aanpassen
U kunt de afsnijfrequentiewaarde van elke luidspreker aanpassen.
De volgende luidsprekers kunnen worden aangepast:
[Standaardmodus]: Voor, Achter, Subwoofer.
[Netwerkmodus]: Hoog, Midden, Subwoofer.
[Instellingen subwoofer] is alleen beschikbaar als [Subwoofer] op [Aan] staat.
1 Druk op .
2 Tik op en vervolgens op .
3 Tip [Crossover] of [Instellingen subwoofer] aan.
4 Tik op of om naar de volgende luidspreker te schakelen.
5 Versleep de grafieklijn om de afsnijpositie in te stellen.
6 Versleep het laagste punt van de grafiek om de afsnijhelling in te stellen.
De volgende items kunnen ook worden ingesteld.
Schakelt de subw ooferfase tussen de nor male en omgekeerde posit ie.
LPF/HPF
Schakelt de LPF-/HPF -instelling naar [Aan] of [Uit]. Als het hoogdoorlaatfilter of
laagdoorlaatfi lter uitgeschakeld is, kunt u ze voor elke lui dspreker ook inschakelen
door de grafieklijnen aan te tikken.
Selecteer het interval voor de diavoorstelling van
beeldbestanden op dit product.
Selecteer de geschikte instelling voor het videosignaal
wanneer u dit product verbindt met AV-apparatuur.
Selecteer de geschikte instelling voor het videosignaal
wanneer u dit product verbindt met AUX-apparatuur.
Selecteer de geschikte instelling voor het videosignaal
wanneer u dit product op een achteruitkijkcame ra aansluit.
Favorietenmenu
Als u uw favoriete menu-items in snelkoppelingen registreert, kunt u snel naar het
geregistreerde menuscherm springen door eenvoudig het scherm [Favorieten] aan te
tippen.
U kunt maximaal 12 menu-items registrere n in het favorietenmenu.
Een snelkoppeling maken
1 Druk op en tik vervolgens op .
2 Tip het sterpictogram van het menu-item aan.
Het sterpictogram voor het geselecteerde menu wordt opgevuld.
Als u het vastleggen wilt annuleren, raakt u het sterpictogram in de menukolom opnieuw aan.
Een snelkoppeling selecteren
1 Druk op en tik vervolgens op .
2 Tik op .
3 Tip het menu-item aan.
Een snelkoppeling verwijderen
1 Druk op en tik vervolgens op .
2 Tik op .
3 Tik op de favoriete menukolom en houd deze aangetikt.
Het geselecteerde menu wordt ver wijderd van het scherm [Favorieten].
42Nl
U kunt een snelkoppeling ook verwijderen door de kolom van het geregistreerde menu aan te tikken.
Page 43
Nederlands
TIPS
Andere functies
OPMERKING
TIPS
OPMERKING
OPMERKINGEN
OPMERKING
De datum en tijd instellen
1 Tip de huidige tijd aan op het scherm.
2 Tik op of om de juiste datum en tijd in te stellen.
U kunt de volgende onderdelen bedienen: Jaar, maand, datum, uur, minuut.
• U kunt de notatie voor de tijdweergave wijzigen naar [12-uur] of [24-uur].
• U kunt de volgorde van de notatie van de datumweergave wijzigen: Dag-maand, Maand-dag.
De breedbeeldstand veranderen
U kunt de schermstand voor het AV-scherm en de beeldbeelden instellen.
1 Tip de toets voor de schermweergavestand aan.
Toets voor schermweergavemodus
[Normal]Geeft beelden weer zonder dat de 4:3-beeldverhouding wordt gewijzigd.
• Voor USB-bronnen wordt de 4:3-beeldverhouding mogelijk niet weergegeven.
[Trimming]Het beeld wordt over het hele scherm weergegeven en de hoogte-
• Er kunnen verschillende instellingen voor elke videobron worden opgeslagen.
• Als u een video bekijkt in breedbeeldformaat dat afwijkt van het normale beeldformaat, kan het
beeld er anders uitzien.
• In de stand [Zoom] wordt het videobeeld korreliger.
Beeldbestanden kunnen worden ingesteld op [Normal] of [Trimming] in de breedbeeldstand.
• Apparaten die zijn aangesloten met USB MTP, w orden niet ondersteund.
breedteverhouding wordt niet gewijzigd. Als de schermverhouding verschilt van
het beeld, kan het beeld bovenaan en onderaan of aan de zijkanten gedeeltelijk
worden afgesneden.
[Trimming] is alleen voor beeldbestanden.
Het product terugstellen op de
standaardinstellingen
U kunt de instellingen of op genomen inhoud terugzetten naar de standaardinstellingen
vanaf [Instellingen herstellen] in het [Systeem]-menu (pagina 35).
2 Tip de gewenste stand aan.
[Full]Geeft op volledige schermgrootte afbeeldingen in de verhouding 16:9 weer
[Zoom]Geeft de afbeeldingen weer waarbij ze verti caal vergroot worden.
zonder de beeldverhouding aan te passen.
Vergroot en geeft afbeeldingen van USB-bronnen weer waarbij de
beeldverhouding van het originele bronbeeldbestand behouden blijft.
43Nl
Page 44
OPMERKING
WAARSCHUWING
Belangrijk
Apple CarPlay
TIP
OPMERKINGEN
U kunt iPhone-applicaties bedienen met vingerbewegingen, zoals aantikken, slepen,
schuiven of kort aanraken op het scherm van dit product.
De compatibele vingerbewegingen verschillen afhankelijk van de applicatie voor de iPhone.
• Het gebruik van bepaalde functies van een iPhone tijdens het rijden is in uw land mogelijk niet
toegestaan, dus zorg dat u op de hoogte bent en houd u aan de wettelijke voorschriften.
• Indien u twijfelt of het gebruik van een bepaalde functie is toegestaan, moet u de functie alleen
gebruiken terwijl het voertuig geparkeerd is.
• Gebruik geen enkele functie tenzij het veilig is om deze te gebruiken onder de heersende
omstandigheden.
Apple CarPlay gebruiken
Apple CarPlay is mogelijk niet beschikbaar in uw land of gebied.
Voor meer details over Apple CarPlay kunt u een bezoek brengen aan deze site:
http://www.apple.c om/ios/carplay
• De inhoud en functies van de ondersteunde applicaties vallen onder de verantwoordelijkheid van de
leverancier van de App.
• In Apple CarPlay wordt de functionaliteit van het product beperkt tijdens het rijden; de beschikbare
functies worden bepaald door de provider van de App.
• Met Apple CarPlay hebt u toegang tot andere appli caties dan de vermelde (onderhevig aan
beperki ngen tijdens het rij den).
• PIONEER IS NIET VERANTWOORDELIJK VOOR EN AANVAARDT GEEN AANSPRAKELIJK VOOR (NIETPIONEER) APPS EN INHOUD VAN DERDEN, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT
ONNAUWKEURIGHEDEN OF ONVOLLEDIGE INFORMATIE.
De rijpositie instellen
Voor een optimale bruikbaarheid van Apple CarPlay dient u de rijpositie correct in te
stellen voor uw wagen. De instelling wordt toegepast wanneer de volgende keer een
voor Apple CarPlay geschikt apparaat wordt gekoppeld aan dit product.
1 Druk op .
2 Tik op en vervolgens op .
Het scherm met de systeeminstellingen wordt weergegeven.
3 Tik op [Bestuurd. Plaats].
4 Tik op het onderdeel.
[Links]
Selecteer deze optie voor een wagen met stuur links.
[Rechts]
Selecteer deze optie voor een wagen met stuur rechts.
Startprocedure
1 Sluit een voor Apple CarPlay geschikt apparaat op dit product aan via USB.
2 Druk op .
3 Tik op .
4 Tik op [Apple CarPlay].
5 Tik in het tabblad op het Apple CarPlay-pictogram.
Het applicatiescherm verschijnt.
U kunt de functie Siri gebruiken door op te drukken nadat Apple CarPlay geactiveerd is.
• Als een voor Apple CarPlay geschikt apparaat aangesloten is en een ander scherm wordt
weergegeven, tikt u boven in het menuscherm op [Apple CarPlay] om het scherm van het
applicatiemenu weer te geven.
• De Bluetooth-verbinding met het voor Apple CarPlay geschikte apparaat wordt automatisch
beëindigd als Apple CarPlay wordt ingeschakeld. Terwijl Apple CarPlay ingeschakeld is, is alleen een
Bluetooth-audioverbinding mogelijk voor andere apparate n dan het apparaat dat via Apple CarPlay
is verbonden.
• Handenvrij telefoneren via draadloze Bluetooth-technologie is niet mogelijk terwijl Apple CarPlay is
ingeschakeld. Als Apple CarPlay wordt ingeschakeld tijdens een gesprek met een telefoon die niet
geschikt is voor Apple CarPlay, wordt de Bluetooth-verbinding beëindigd wanneer de oproep wordt
beëindigd.
• Raadpleeg de installatiehandleiding voor meer informatie over het aansluiten van een apparaat op
dit product.
Het volume aanpassen
U kunt het volume voor de begeleiding gescheiden instellen van het hoofdvolume
wanneer Apple CarPlay wordt gebruikt.
1 Terwijl Apple CarPlay is geactiveerd drukt u op VOL (+/-).
44Nl
Page 45
Nederlands
Het volumemenu wordt op het scherm weergegeven.
OPMERKING
OPMERKINGEN
WAARSCHUWING
Belangrijk
Tik om te dempen. Tik opnieuw om de dem ping te annuleren.
Tik op [+]/[-] om het volume voor de begeleiding aan te passen.
Toont het hoofdvolume. Om het hoofdvolume aan te passen, drukt u op het
apparaat op VOL (+/-) of tikt u op [+]/[-].
Het volumemenu wordt gedurende vier seconden weergegeven. Als het menu verdwijnt, drukt u
nogmaals op VOL (+/-). H et menu verschijn t opnieuw.
Android Auto™
U kunt Android-applicaties bedienen met vingerbewegingen, zoals aantikken, slepen,
schuiven of kort aanraken op het scherm van dit product.
Compatibele Android-apparaten
Vereist de Android Auto-app op Google Play en een Android-compatibele smartphone
met Android 5.0 Lollipop of hoger.
• [USB MTP] is ingesteld op [Uit] voor het gebruik van Android Auto (pagina 34 ).
• De compatibele vingerbewegingen verschillen afhankelijk van de applicatie voor de smartphone.
• Het gebruik van bepaalde functies van de smartphone tijdens het rijden is in uw land mogelijk niet
toegestaan, dus zorg dat u op de hoogte bent en houd u aan de wet telijke voorschriften.
• Indien u twijfelt of het gebruik van een bepaalde functie is toegestaan, moet u de functie alleen
gebruiken terwijl het voertuig geparkeerd is.
• Gebruik geen enkele functie tenzij het veilig is om deze te gebruiken onder de heersende
omstandigheden.
Android Auto gebruiken
Android Auto is mogelijk niet beschikbaar in uw land of gebied.
Voor meer details over Android Auto raa dpleegt u de ondersteuningssite van Googl e:
http://suppor t.google.com/androidauto
• De inhoud en functies van de ondersteunde applicaties vallen onder de verantwoordelijk heid van de
leverancier van de A pp.
• In Android Auto wordt de f unctionaliteit van het produ ct beperkt tijdens het rijden ; de beschikbare
functies worden bepaald door de provider va n de App.
• Met Android Auto hebt u toegang tot andere applicaties dan de vermelde (onderhevig aan
beperkingen tijdens het rijden).
• PIONEER IS NIET VERANTWOORDELIJK VOOR EN AANVAARDT GEEN AANSPRAKELIJK VOOR (NIETPIONEER) APPS EN INHOUD VAN DERDEN, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT
ONNAUWKEURIGHEDEN OF ONVOLLEDIGE INFORMATIE.
De rijpositie instellen
Voor een optimale bruikbaarheid van Android Auto dient u de rijpositie correct in te
stellen voor uw wagen. De instelling wordt toegepast wanneer de volgende keer een
voor Android Auto geschikt apparaat wordt gekoppeld aan dit product.
1 Druk op .
45Nl
Page 46
2 Tik op en vervolg ens op .
TIP
OPMERKINGEN
OPMERKING
OPMERKING
Het scherm met de systeeminstellingen wordt weergegeven.
3 Tik op [Bestuurd. Plaats].
4 Tik op het onderdeel.
[Links]
Selecteer deze optie voor een wagen met stuur links.
[Rechts]
Selecteer deze optie voor een wagen met stuur rechts.
Tik om te dempen. Tik opnieuw om de demping te annuleren.
Tik op [+]/[ -] om het volume voor de begeleiding a an te passen.
Startprocedure
1 Sluit een voor Android Auto™ geschikt apparaat op dit product aan via USB.
2 Druk op .
3 Tik op .
4 Tik op [Android Auto].
5 Tik in het tabblad op het Android Auto-pictogram.
Het applicatiescherm verschijnt.
U kunt de functie stemherkenning gebruiken door op te drukken nadat Android Auto geactiveerd
is.
• Wanneer het apparaat voor Android Auto op dit apparaat is aangesloten, is het apparaat tegelijkertijd
ook gekoppeld via Bluetooth. Als er reeds vijf apparaten gekoppeld zijn, verschijnt een bericht om te
bevestigen of het geregistreerde apparaat moet worden verwijderd. Tik op [Akk oord] als u het
apparaat wilt verwijderen. Als u een ander apparaat wilt verwijderen, tikt u op [BT instelling.] en
verwijdert u de apparaten handmatig (pagina 9).
• Als Android Auto wordt ingeschakeld tijdens een gesprek op een mobiele telefoon die niet
compatibel is met Android Auto, dan wordt de Bluetooth-verbind ing na de oproep overgeschakeld
naar het met Android Auto compatibele app araat.
• Raadpleeg de installatiehandleiding voor meer informatie over het aansluiten van een apparaat op
dit product.
Het volume aanpassen
U kunt het volume voor de begeleiding gescheiden instellen van het hoofdvolume
wanneer Android Auto wordt gebruikt.
1 Terwijl Android Auto is geactiveerd drukt u op VOL (+/-).
Het volumemenu wordt op het scherm weergegeven.
46Nl
Toont het hoofdvolume. Om het hoofdvolume aan te passen, drukt u op het
apparaat op VOL (+/-) of tikt u op [+]/[-].
Het volumemenu wordt gedurende vier seconden weergegeven. Als het menu verdwijnt, drukt u
nogmaals op VOL (+/-). Het menu verschijnt opnieuw.
De functie voor automatisch starten instellen
Als deze functie is ingeschakeld, zal Android Auto automatisch worden gestart wanneer
een voor Android Auto geschikt apparaat op dit product wordt aangesloten.
Android Auto wo rdt alleen automatisch ges tart wanneer een voor An droid Auto geschikt apparaat
correct aan dit produc t gekoppeld is.
1 Druk op .
2 Tik op en vervolgens op .
3 Tik op [Android Auto auto-start] om [Aan] of [Uit] te schakelen.
Page 47
Nederlands
Bijlage voor Apple
CarPlay en Android Auto
Foutberichten
Bij problemen met dit product kan er een
foutmelding op het scherm verschijnen.
Raadpleeg de tabel hieronder om het
probleem te bepalen en voer vervolgens
de voorgestelde corrigerende maatregelen
uit. Als de fout blijft bestaan, m aak dan een
notitie van de foutmelding en neem
contact op met uw dealer of het
dichtstbijzijnde servicecentrum van
Pioneer.
Apple CarPlay
Tracht verbinding met Apple CarPlay te
maken.
• De communicatie is mislukt en het
systeem probeert opnieuw verbinding te
maken.
• Even geduld. Voer dan de onderstaande
handelingen uit als de foutmelding
hierna nog wordt weergegeven.
– Start de iPhone opnieuw op.
– Ontkoppel de kabel van de iPhone, en
sluit de iPhone na enkele seconden
opnieuw aan.
– Zet de contactschakelaar uit en dan
weer aan.
Als de foutmelding hierna nog wordt
weergegeven, neem dan contact op met
uw dealer of een officieel Pioneer Service station.
Android Auto
Android Auto is gestopt.
• Het aangesloten apparaat is niet
compatibel met Android Auto.
– Controleer of het apparaat compatibel
is met Android Auto.
• Het opstarten van Android Auto is om
bepaalde redenen mislukt.
– Ontkoppel de kabel van de
smartphone, en sluit de smartphone na
enkele seconden opnieuw aan.
– Start de smartphone opnieuw op.
– Zet de contactschakelaar uit en dan
weer aan.
Als de foutmelding hierna nog wordt
weergegeven, neem dan contact op met
uw dealer of een officieel Pioneerservicecentrum.
• De in dit product ingestelde tijd is niet
correct.
– Controleer of de tijd goed is ingesteld.
Koppelen via Bluetooth is mislukt.
Koppel uw Android-telefoon handmatig.
• De Bluetooth-koppeling is om bepaalde
redenen mislukt.
– Koppel dit product handmatig aan het
apparaat.
Om Android Auto te gebruiken, parkeer
uw auto en check uw Android telefoon.
• De standaardinstellingen worden
weergegeven op het scherm van het met
Android Auto compatibele apparaat of
beelden worden niet uitgevoerd door het
met Android Auto compatibele apparaat.
– Parkeer uw wagen op een veilige plaats
en volg de instructies op het scherm.
Als de foutmelding nog steeds wordt
weergegeven nadat u de instructies op
het scherm heeft uitgevoerd, sluit u het
apparaat opnieuw aan.
Gedetailleerde
informatie over de
aangesloten iPodapparaten
• Pioneer kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor verloren gegane gegevens
van een iPod, zelfs wanneer die gegevens
verloren gaan bij gebruik van dit product.
Maak regelmatig een kopie van de
gegevens op uw iPod.
• Laat de iPod niet lange tijd in direct
zonlicht liggen. Overmati ge blootstelling
aan direct zonlicht kan de temperatuur in
de iPod doen oplopen en storingen
veroorzaken.
• Laat de iPod niet op een plaats met hoge
temperaturen liggen.
• Maak de iPod stevig vast voordat u gaat
rijden. Laat de iPod niet op de grond
vallen, omdat deze dan onder het rem- of
gaspedaal terecht kan komen.
• Raadpleeg voor meer informatie de
handleiding van de iPod.
iOS
iOS is een handelsmerk waarvan Cisco de
handelsmerkrechten bezit in de VS en
bepaalde andere landen.
iPhone en iPod
“Made for iPod” en “Made for iPhone” wil zeggen
dat een elektronische accessoire speciaal
ontwikkeld is voor verbinding met
respectievelijk een iPod of iPhone en door de
maker gewaarborgd is als conform de Apple
werkingsnormen .
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking
van dit apparaat en voor het voldoen aan de
veiligheidsnormen en wettelijke normen.
Houd er rekening mee dat het gebruik van dit
accessoire met iPod of iP hone invloed kan
hebben op de draadloze prestatie.
iPhone, iPod, iPod cl assic, iPod nano en iPod
touch zijn handelsmerken van Apple Inc.,
gedeponeerd in de VS en andere landen.
Lightning
Lightning is een handelsmerk van Apple
Inc.
Apple CarPlay
Apple CarPlay is een handelsmerk van Apple Inc.
Gebruik van het Apple CarPlay-logo geeft aan
dat de gebruikersinterface van een voertuig
voldoet aan de prestatienormen van Apple.
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking
van dit voertuig en voor het voldoen aan de
veiligheidsnormen en wettelijke normen. Houd
er rekening mee dat het gebruik van dit product
met een iPhone of iPod invloed kan hebben op
de draadloze prestatie.
47Nl
Page 48
Belangrijk
Gebruik van
app-gebaseerde
verbonden content
Vereisten voor toegang tot appgebaseerde verbonden contentservices
met dit product:
• De recentste versie van Pioneercompatibele verbonden contentapplicatie(s) voor de smartphone,
beschikbaar bij de serviceprovider en
gedownload naar uw smartphone.
• Een geldige account bij de
contentserviceprovider.
• Smartphone-abonnement.
Opmerking: Als het abonnement voor uw
smartphone niet voorziet in onbeperkt
datagebruik, kunnen er extra kosten door
uw leverancier in rekening worden
gebracht voor toegang tot appgebaseerde online content via 3G-, EDGEen/of LTE (4G)-netwerken.
• Verbinding met internet via 3G, ED GE, LTE
(4G) of Wi-Fi-netwerk.
• Optionele Pioneer-adapterkabel voor de
verbinding van een iPhone met dit
product.
Beperkingen:
• Toegang tot app-gebaseerde verbonden
content hangt af van de beschikbaarheid
van het mobiele en/of Wi-Fi-netwerk voor
verbinding van uw smartphone met
internet.
• De beschikbaarheid van services kan
geografisch beperkt zijn tot bepaalde
gebieden. Neem contact op met de
verbonden contentserviceprovider voor
meer informatie.
• De functionaliteit van dit product
betreffende toegang tot verbonden
content is onderhevig aan wijzigingen
zonder voorafgaande kennisgeving, en
kan beïnvloed worden door een van de
volgende zaken: compatibiliteitskwesties
met toekomstige firmwareversies van de
smartphone; compatibiliteitskwesties
met toekomstige versies van de
verbonden content-applicatie(s) voor de
smartphone; wijzigingen in of
stopzetting van de verbonden contentapplicatie(s) of service door de provider.
• Pioneer kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor problemen die ontstaan
door fouten of mankementen in appgebaseerde content.
• De inhoud en functies van de
ondersteun de applicaties vallen onder de
verantwoordelijkheid van de leverancier
van de A pp.
• In Apple CarPlay en Android Auto wordt
de functionaliteit van het product
beperkt tijdens het rijden; de be schikbare
functies worden bepaald door de
provider van de App.
• De beschikbaarheid van de functies
Apple CarPlay en Android Auto wordt
bepaald door de provider van de App en
niet door Pioneer.
• Met Apple CarPlay en Android Auto hee ft
u toegang tot andere applicaties dan de
vermeld e (afhankelijk van beperkingen
tijdens het rijden), maar de mate waarin
de inhoud kan worden gebruikt, wordt
bepaald door de provider van de App.
Aanhangsel
Storingen verhelpen
Raadpleeg dit hoofdstuk als er problemen
zijn met de werking van dit product. De
meest voorkomende problemen komen
aan bod, met de vermoedelijke oorzaken
en de oplossingen. Als u aan de hand van
de onderstaande aanwijzingen het
probleem niet kunt verhelpen, neem dan
contact op met uw dealer of het
dichtstbijzijnde officiële Pioneerservicecentrum.
Algemene problemen
Er wordt een zwart scherm weergegeven
en bedienen via de toetsen van het
tiptoetsenpaneel is niet mogelijk.
→ De stand [Power OF F] is ingeschakeld.
– Druk op een willekeurige toets op dit
product om de stand uit te schakelen.
Problemen met het AV-scherm
Op het scherm staat een
waarschuwingsmelding en de video kan
niet worden afgespeeld.
→ De handremdraad is niet aangesloten of
de handrem is niet aangezet.
– Sluit de handremdraad correct aan en
trek de handrem aan.
→ De handremvergrendeling is
ingeschakeld.
– Parkeer uw voertuig op een veilige
plaats en trek de handrem aan.
Geen videoweergave via de aangesloten
apparatuur.
→ De instelling [AV ingang] of [AUX
ingang] is verkeerd.
– Corrigeer de instellingen.
De audio of video slaat over.
→ Dit product is niet stevig bevestigd.
– Zet het product stevig vast.
Er is geen gel uid hoorbaar. Het
geluidsniveau gaat niet omhoog.
→ De kabels zijn niet goed aangesloten.
– Sluit de kabels op de juiste manier
aan.
Het pictogram wordt weergegeven en
bedienen is niet mogelijk.
→ De bedieningshandeling is niet
compatibel met de videoconfiguratie.
Willekeurig afspelen in de stand Music
Browse is o ntgrendeld in het USBopslagappa raat.
→ Het in willekeurige volgorde afspelen in
de Music Browse-modus wordt
geannuleerd nadat de
contactschakelaar in de stand uit (ACC
OFF) wordt gezet.
– Schakel opnieuw naar Music Browse
en activeer opnieuw in willekeurige
volgorde afspelen.
Het beeld is uitgerekt, met een verkeerde
beeldverhouding.
→ De instelling voor de beeldverhouding
is niet juist voor het display.
– Selecteer de juiste instelling voor het
weergegeven beeld.
iPod kan niet worden bediend.
→ De iPod is vastgelopen.
– Sluit de iPod opnieuw aan met de
USB-interfacekabel voor iPod/iPhone.
– Update de softwareversie van de iPod.
→ Er heeft zich een fout voorgedaan.
48Nl
Page 49
Nederlands
– Sluit de iPod opnieuw aan met de
USB-interfacekabel voor iPod/iPhone.
– Parkeer uw voertuig op een veilige
plaats en zet de contactschakelaar uit
(ACC OFF). Zet daarna de
contactschakelaar weer aan (ACC ON).
– Update de softwareversie van de iPod.
→ De kabels zijn niet goed aangesloten.
– Sluit de kabels op de juiste manier
aan.
Het geluid van de iPod is niet hoo rbaar.
→ De richting van de audioweergave kan
soms automatisch worden
omgeschakeld wanneer de Bluetoothen USB-verbinding gelijktijdig worden
gebruikt.
– Gebruik de iPod om de richting van de
audioweergave te veranderen.
Problemen met het
telefoonscherm
Een telefoonnummer intoetsen is niet
mogelijk omdat de toetsen van het
tiptoetsenpaneel niet actief zijn.
→ Uw telefoon heeft geen signaal.
– Probeer het opnieuw wanneer u weer
een signaal heeft.
→ Er kan geen verbinding worden
gemaakt tussen de mobiele telefoon en
dit product.
– Voer de verbindingsprocedure uit.
→ Als van de twee mobiele telefoons die
gelijktijdig aan dit product gekoppeld
zijn de eerste een nummer aan het
bellen is, overgaat of aan het bellen is,
kan vanaf de tweede telefoon geen
nummer gebeld wo rden.
– Wanneer de handeling op de eerste
telefoon beëindigd is, gebruik dan de
toets apparaten wisselen om naar de
tweede telefoon over te schakelen om
een nummer te bellen.
Problemen met het
applicatiescherm
Een zwart beeld wordt weergegeven.
→ Tijdens het gebruik van een applicatie
werd de applicatie op de smartphone
afgesloten.
– Druk op om het beginmenuscherm
weer te g even.
→ Het besturingssysteem van de
smartphone wacht mogelijk op
bediening op het scherm.
– Stop het voertuig op een veilige plaats
en controleer het scherm van de
smartphone.
Het beeld wordt weergegeven, maar de
bediening werkt helemaal niet.
→ Er heeft zich een fout voorgedaan.
– Parkeer uw voertuig op een veilige
plaats en zet de contactschakelaar uit
(ACC OFF). Zet daarna de
contactschakelaar weer aan (ACC ON).
– Wanneer een Android-apparaat is
verbonden, maakt u de Bluetoothverbind ing van dit product los en
daarna maakt u de verbinding
opnieuw.
De smartphone was niet opgeladen.
→ Het opladen stopte omdat de
temperatuur van de smartphone steeg
als gevolg van langduri g gebruik van de
smartphone tijdens het opladen.
– Maak de smartphone los van de kabel
en wacht tot de smartphone
voldoende is afgekoeld.
→ Er werd meer batterijvermogen
verbruikt dan via opladen werd
verkregen.
– Dit probleem kan worden opgelost
door onnodige services op de
smartpho ne uit te zetten.
Het geluid van AppRadio Mode + van het
Android-apparaat is niet hoorbaar uit de
luidsprekers van dit apparaat.
→ Afhankelijk van het Android-apparaat
komt het geluid van AppRadio Mode +
mogelijk niet via de luidsprekers van dit
apparaat.
– Schakel over naar [Smartphone] in de
[AppRadio Mode Sound]-instellingen
(pagina 34).
Foutberichten
Bij problemen met dit product kan er een
foutmelding op het scherm verschijnen.
Raadpleeg de tabel hieronder om het
probleem te bepalen en voer vervolgens
de voorgestelde corrigerende maatregelen
uit. Als de fout blijft bestaan, m aak dan een
notitie van de foutmelding en neem
contact op met uw dealer of het
dichtstbijzijnde Pioneer-servicecentrum.
Algemeen
Amp fout
→ Dit product werkt niet of er is een
probleem met de
luidsprekeraansluiting; het
beveiligingscircuit is geactiveerd.
– Controleer de aansluiting van de
luidsprekers. Als het bericht niet
verdwijnt nadat de motor is afgezet en
dan weer aangezet, neemt u contact
op met uw dealer of een officieel
Pioneer-servicecentrum.
DAB-tuner
Antenne fout
→ De antenne is niet juist aangesloten of
een ongebruikelijke spanningswaarde
is gedetecteerd.
– Zet de contactschakelaar op OFF en
sluit de antenne op de juiste manier
aan. Zet de contactschakelaar na het
aansluiten van de antenne weer op
ON.
Spotify
Skip limiet is bereikt.
→ Limiet voor overslaan bereikt.
– De limiet voor overslaan mag niet
worden overschreden.
– Spotify beperkt het totale aantal
overgeslagen items per uur.
Controlleer USB
→ Er is kortsluiting opgetreden in de USB-
stekker of de USB-kabel.
– Controleer of de USB-stekker en de
USB-kabel niet ergens ingek lemd of
beschadigd zijn.
→ Het aangesloten USB-
geheugenapparaat verbruikt meer
stroom dan de maximaal toelaatbare
waarde.
– Ontkoppel het USB-
geheugenapparaat en gebruik het
niet meer. Zet de contactschakelaar
van het voertuig UIT, vervolgens in de
accessoirestand (ACC) of aan, en sluit
ten slotte een compatibel USBgeheugenapparaat aan.
Geen Spotify
→ Spotify is niet geïnstalleerd op het
aangesloten apparaat.
– Installeer Spotify op uw mobiele
apparaten.
App bijwerken
→ Deze versie van Spotify is verouderd.
– Update naar de nieuwste versie van
Spotify.
Log in s.v.p.
→ U bent niet ingelogd op Spotify.
– Meld u aan bij de Spotify-applicatie.
49Nl
Page 50
Geen signaal
→ Het aangesloten apparaat is buiten
bereik.
– Maak met het apparaat verbinding
met een netwerk.
USB-geheugenapparaat
Error-02-9X/-DX
→ Communicatiefout.
– Zet de contactschakelaar uit en dan
weer aan.
– Ontkoppel het USB-
geheugenapparaat.
– Ga naar een andere bron. Keer
vervolgens terug naar het USBgeheugenapparaat.
File niet speelbaar
→ Er is geen afspeelbaar bestand op het
USB-opslagapparaat aanwezig.
– Controleer of de bestanden in het
USB-opslagapparaat compatibel z ijn
met dit product.
→ Beveiliging voor het aangesloten USB-
geheugenapparaat is ingeschakeld.
– Volg de instructies voor het USB-
geheugenapparaat om de beveiliging
uit te schakelen.
Overgeslagen
→ Het aangesloten USB-
geheugenapparaat bevat bestanden
die met DRM zijn beveiligd.
– De beschermde bestanden worden
overgeslagen.
Protect
→ Alle bestanden op het aangesloten
USB-geheugenapparaat zijn beveiligd
met DRM.
– Vervang het USB-geheugenapparaat.
USB niet compatibel
→ Het aangesloten USB-
geheugenapparaat wordt niet
ondersteund door dit product.
– Ontkoppel het apparaat en sluit een
compatibel USB-geheugenapparaat
aan.
Controlleer USB
→ Er is kortsluiting opgetreden in de USB-
stekker of de USB-kabel.
– Controleer of de USB-stekker en de
USB-kabel niet ergens ingeklemd of
beschadigd zijn.
→ Het aangesloten USB-
geheugenapparaat verbruikt meer
stroom dan de maximaal toelaatbare
waarde.
– Ontkoppel het USB-
geheugenapparaat en gebruik het
niet meer. Zet de contactschakelaar
van het voertuig UIT, vervolgens in de
accessoirestand (ACC) of aan, en sluit
ten slotte een compatibel USBgeheugenapparaat aan.
HUB-fout
→ De aangesloten USB-hub wordt niet
ondersteund door dit product.
– Sluit het USB-geheugenapparaat
direct op dit product aan.
Geen antwoord
→ Het aangesloten USB-
geheugenapparaat wordt niet
gedetecteerd door dit product.
– Ontkoppel het apparaat en sluit een
ander USB-geheugenapparaat aan.
USB verbind. verbroken om toestel te
beschermen Plaats de USB stick niet
terug. Herstart het toestel.
→ Er is kortsluiting opgetreden in de USB-
stekker of de USB-kabel.
– Controleer of de USB-stekker en de
USB-kabel niet ergens ingeklemd of
beschadigd zijn.
→ Het aangesloten USB-
geheugenapparaat verbruikt meer
stroom dan de maximaal toelaatbare
waarde.
– Ontkoppel het USB-
geheugenapparaat en gebruik het
niet meer. Zet de contactschakelaar
van het voertuig UIT, vervolgens in de
accessoirestand (ACC) of aan, en sluit
ten slotte een compatibel USBgeheugenapparaat aan.
→ In de interfacekabel van de USB voor
iPod/iPhone is kortsluiting ontstaan.
– Controleer of de USB-interfacekabel
voor de iPod/iPhone of de USB-kabel
niet ergens ingeklemd is of
beschadigd is.
Het apparaat is niet geautoriseerd om
deze DivX video weer te geven.
→ De DivX-registratiecode van dit product
is niet geautoriseerd door de aanbieder
van de DivX VOD-inhoud.
AUDIO FORMAT NOT SUPPORTED
→ Dit bestandstype wordt niet
ondersteund op dit product.
– Selecteer een afspeelbaar bestand.
iPod
Error-02-6X/-9X/-DX
→ Storing in de iPod.
– Verwijder de kabel uit de iPod. Sluit de
kabel weer aan als he t hoofdmenu van
de iPod wordt weergegeven en stel de
iPod opnieuw in.
Error-02-67
→ De versie van de iPod-firmware is
veroude rd.
– Update de versie van de iPod.
Bluetooth
Error-10
→ Fout in de stroomvoorziening van de
Bluetooth-module van dit product.
– Zet de contactschakelaar uit en dan
weer aan.
Als de foutmelding hierna nog wordt
weergegeven, neem dan contact op met
uw dealer of een officieel Pioneerservicecentrum.
Gedetailleerde
informatie voor
afspeelbare media
Compatibiliteit
Algemene opmerkingen over het USBgeheuge napparaat
• Leg het USB-geheugenapparaat niet op
een plaats met hoge temperaturen.
• Afhankelijk van het soort USB-
geheugenapparaat dat u gebruikt, kan
het gebeuren dat dit produc t het
geheugenapparaat niet herkent of de
bestanden niet juist kunnen worden
afgespeeld.
• De tekstinformatie van sommige audio-
en videobestanden wordt mogelijk niet
correct weergegeven.
• Bestandsnaamextensies moeten correct
gebruikt worden.
• Er kan een korte vertraging zijn bij het
beginnen met afspelen van bestanden
op een USB-geheugenapparaat met een
ingewikkelde mappenstructuur.
• De bediening kan verschillen afhankelijk
van het type USB-geheugenapparaat.
• Het is mogelijk dat sommige
muziekbestanden op een USBniet
kunnen worden afgespeeld als gevolg
50Nl
Page 51
Nederlands
van de eigenschappen van het bestand,
de bestands indeling, de gebruikte
opnamesoftware, de weergaveomgeving, de opslagomstandigheden,
e.d.
Compatibiliteit van een USBgeheugenapparaat
• Raadpleeg Specificaties (pagina 55) voor
details over de compatibiliteit van een
USB-geheugenapparaten met dit
product.
• Protocol: bulk
• USB -geheugenapparaten kunnen niet via
een USB-hub op dit product worden
aangesloten.
• Gepar titioneerde USBgeheugenapparaten kunnen niet op dit
product gebruikt worden.
• Maak het USB-geheugenapparaat stevig
vast voordat u gaat rijden. Laat het USBgeheugenapparaat niet op de grond
vallen, omdat het dan onder het rem- of
gaspedaal terecht kan komen.
• Er kan een kleine vertraging optreden bij
het afspelen van audiobestanden die m et
afbeeldinggegevens zijn gecodeerd.
• Sommige USB-geheugenapparaten
kunnen ruis veroorzaken in radiouitzendingen wanneer ze op dit product
worden aangesloten.
• Sluit niets anders dan een USBgeheugenapparaat aan.
De volgorde van geluidsbestanden op een
USB-geheugenapparaat.
Voor een USB-geheugenapparaat is de
volgorde anders dan die van een USBgeheugenapparaat.
Gebruiksaanwijzing en aanvullende
informatie
• Dit product is niet compatibel met de
Multi Media Card (MMC).
• Bestanden beschermd door
auteursrechten kunnen niet worden
afgespeeld.
Algemene opmerkingen over DivXbestanden
Specifieke opmerkingen voor DivXbestanden
• Alleen bij DivX-bestanden die
gedownload zijn van een DivXpartnersite, kan een juiste werking
worden gegarandeerd. Het is mogelijk
dat niet-geautoriseerde DivX-bestanden
niet juist werken.
• Dit product kan DivX-bestanden afspelen
die maximaal 1 590 minuten en 43
seconden lang zijn. Zoekopdrachten na
deze duur zijn niet mogelijk.
• Raadpleeg Specificaties (pagina 55) voor
details over de DivX-videoversies die via
dit product kunnen worden afgespeeld.
• Voor meer gedetaill eerde informatie over
DivX kunt u een bezoek brengen aan
deze site: http://www.divx.com/
DivX-ondertitelingbestanden
• Ondertitelingbestanden in het srt-
formaat met de extensie “.srt” kunnen
worden gebruikt.
• Slechts één ondertitelingbestand kan
worden gebruikt voor ieder DivXbestand. Het is niet mogelijk om
meerdere ondertitelingbestanden te
associëren met één DivX-bestand.
• Ondertitelingbestanden die benoemd
worden met dezelfde tekenreeks als het
DivX-bestand vóór de extensie, worden
geassocieerd met het DivX-bestand. De
tekenreeks vóór de extensie moet precies
hetzelfde zijn. Als er echter slechts één
DivX-bestand is en één
ondertitelingbestand in een enkele map,
dan worden deze bestanden ook met
elkaar geassocieerd als de
bestandsnamen niet identiek zijn.
• Het ondertitelingbestand moet in
dezelfde map als het DivX-bestand
opgeslagen zijn.
• Er kunnen maximaal 255
ondertitelingbestanden worden
gebruikt. Meer bestanden dan dat aantal
worden niet herkend.
• U kunt tot 64 tekens gebruiken voor de
naam van het ondertitelingbestand,
inclusief de extensie. Indien meer dan 64
tekens worden gebruikt voor de
bestandsnaam, is het mogelijk dat het
ondertitelingbestand niet wordt
herkend.
• De tekencode voor het
ondertitelingbestand moet conform ISO8859-1 zijn. Als u andere tekens gebruikt
dan ISO-8859-1, kan dit leiden tot een
incorrecte weergave van de tekens.
• Het is mogelijk dat de ondertiteling niet
correct wordt weergegeven als de
weergegeven tekens in het
ondertitelingbestand e en controlecode
bevatten.
• Voor materialen die een hoge
overdrachtsnelheid gebruiken, is het
mogelijk dat de ondertiteling en video
niet volledig gesynchroniseerd zijn.
• Als meerdere ondertitels
geprogrammeerd worden voor weergave
binnen een korte periode, zoals 0,1
seconde, dan is het mogelijk dat de
ondertiteling niet op het correcte
moment wordt weergegeven.
Tabel voor mediacompatibiliteit
Algemeen
• Maximale weergavetijd van een
audiobestand in een USBgeheugenapparaat: 7,5 u (450 minuten)
Windows Media™ Audio 9 Professional,
Lossless, Voice
USB-geheugenapparaat
Bestandsextensie: .wma
Bitsnelheid: 48 kbps tot 320 kbps (CBR),
VBR
Bemonsteringsfrequentie: 32 kHz tot 48
kHz
WAV-compatibiliteit
• De bemonsteringsfrequentie die op het
display wordt aangegeven, kan zijn
afgerond.
USB-geheugenapparaat
Bestandsextensie: .wav
Formaat: Lineaire PCM (LPCM)
Bitsnelheid: Ongeveer 1,5 Mbps
Bemonsteringsfrequentie: 16 kHz tot 48
kHz
AAC-compatibiliteit
• Dit product kan AAC-bestanden afspelen
die met iTunes zijn gemaakt.
USB-geheugenapparaat
Bestandsextensie: .aac, .adts, .mka, .m4a
Bitsnelheid: 16 kbps tot 320 kbps (CBR)
Bemonsteringsfrequentie: 11,025 kHz tot
48 kHz
51Nl
Page 52
FLAC-compatibiliteit
OPMERKING
USB-geheugenapparaat
Bestandsextensie: .flac
Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz tot 192
kHz
DivX-compatibiliteit
• Dit product is niet compatibel met: DivX
Ultra-formaat, DivX-bestanden zonder
videogegevens, DivX-bestanden
gecodeerd met LPCM (lineaire PCM)
audio-codec
• Als een bestand meer dan 4 GB groot is,
zal het afspelen stoppen voordat het
einde is bereikt.
• Het is mogelijk dat een specifieke
handeling belet wordt door de
samenstelling van het DivX-bestand.
Compatibiliteit van videobestanden
(USB)
• Bestanden worden wellicht niet correct
afgespeeld, afhankelijk van de omgeving
waarin het bestand werd aangemaakt of
de inhoud van het bestand.
• Dit product is niet compatibel met packet
write data transfer.
• Dit product kan, gerekend vanaf het
eerste teken, maximaal 32 tekens
herkennen, inclusief de best andsextensie
en de mapnaam. Afhankelijk van het
weergavegebied kan dit product
proberen om de tekens met een kleinere
lettergrootte weer te geven. Het
maximumaantal tekens dat kan worden
weergegeven, ve rschilt afhan kelijk van
de breedte van de tekens en van het
weergavegebied.
• De volgorde van de mapselectie en
andere handelingen kan veranderd zijn,
afhankelijk van de codering of de
schrijfsoftware.
• Afhankelijk van de bitsnelheid worden
bestanden mogelijk niet afgespeeld.
Voorbeeld van een mapstructuur
Dit product wijst mapnummers toe. De
gebruiker kan geen mapnummers
toewijzen.
Bluetooth
Het merk Bluetooth® en de logo’s daarvan zijn
gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth
SIG, Inc. PIONEER CORPORATION gebruikt deze
onder licentie. Andere handelsmerken en
handelsnamen zijn eigendom van de
respectieve eigenaren.
WMA
Windows Media is een gedeponeerd
handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of in
andere landen.
• Dit product bevat technologie die het
eigendom is van Microsoft Corporation
en die niet gebruikt of gedistribueerd
mag worden zonder toestemming van
Microsoft Licensing, Inc.
zijn toegestaan mits aan de volgende
voorwaarden is voldaan:
– Bij herdistributie van de broncode
moeten de bovenstaande
copyrightinformatie, deze lijst van
voorwaarden en de volgende disclaimer
worden vermeld.
– Bij herdistributie in binaire vorm moeten
de bovenstaande copyrightinformatie,
deze lijst van voorwaarden en de
volgende disclaimer worden vermeld in
de documentatie en/of andere
materialen die bij de verspreiding
worden geleverd.
– Noch de naam van de Xiph.org
Foundation noch de namen van de
medewerkers mogen zonder
voorafgaande schriftelijke toestemming
gebruikt worden voor goedkeuring of
reclame van producten die afgeleid zijn
van deze software.
DEZE SOFTWARE WORDT DOOR DE
COPYRIGHTHOUDERS GELEVERD IN DE
HUIDIGE STAAT (“AS IS”) EN ALLE
EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES,
INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT,
IMPLICIETE GARANTIES VAN
VERHANDELBAARHEID EN GESCHIKTHEID
VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN
AFGEWEZEN. IN GEEN GEVAL ZULLEN DE
STICHTING OF DE MEDEWERKERS
AANSPRAKELIJKHEID AANVAARDEN VOOR
ENIGE DIREC TE, INDIRECTE, INCIDENTELE,
SPECIALE, EE NMALIGE OF GEVOLGSCHADE
(INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE
VERWERVING VAN VERVANGENDE
GOEDEREN OF DIENSTEN; VERLIES VAN
GEBRUIK, DATA OF GEDERFDE WINST; OF
ONDERBREKING VAN ZAKELIJKE
ACTIVITEITEN), OP WELKE WIJZE DAN OOK
VEROORZAAKT EN GEBASEERD OP WELKE
THEORIE VAN AANSPRAKELIJKHEID DAN
OOK, HETZIJ UIT CONTRACT, STRIKTE
AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE
DAAD (INCLUSIEF NALATIGHEID OF
ANDERSZINS), DIE OP ENIGE WIJZE
VOORTKOMT UIT HET GEBRUIK VAN DEZE
SOFTWARE, ZELFS INDIEN GEÏNFORMEERD
OVER DE MOGELIJKHEID VAN ZULKE
SCHADE.
DivX
DivX® Home Theater gecertificeerde apparaten
zijn getest voor kwalitatief hoogwaardig
afspelen van DivX Home Theater video
(waaronder .avi, .div x). Wanneer u het DivX-logo
ziet, dan weet u dat u de vrijheid heeft om uw
favoriete video's af te spelen.
DivX®, DivX Certified® bijbehorende logo's zijn
handelsmerken van DivX, LLC en worden
gebruikt onder licentie.
Dit DivX Certified®-apparaat kan DivX® Home
Theater videobestanden afspelen van tot wel
576p (waaronder .avi, .d ivx).
Download de gratis software op www.divx.com
voor het maken, afspelen en streamen van
digitale video.
AAC
AAC is de afkorting van Advanced Audio
Coding en verwijst naar een
geluidscompressie-technologie die
standaard wordt gebruikt met MPEG-2 en
MPEG-4. U kunt verschillende
toepassingen gebruiken om AACbestanden te coderen, maar
bestandsformaten en extensies versc hillen
naargelang de toepassing die gebruikt
werd voor de codering. Dit toestel kan
AAC-bestanden afspelen die met iTunes
zijn gemaakt.
Google™, Google Play,
Android
Google, Google Play, Android en Android
Auto zijn handelsmerken van Google Inc.
MIXTRAX
MIXTRAX is een handelsmerk van de
PIONEER CORPORATION.
Gedetailleerde
informatie over de
aangesloten iPodapparaten
• Pioneer kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor verloren gegane gegevens
van een iPod, zelfs wanneer die gegevens
verloren gaan bij gebruik van dit product.
Maak regelmatig een kopie van de
gegevens op uw iPod.
• Laat de iPod niet lange tijd in direct
zonlicht liggen. Overmati ge blootstelling
aan direct zonlicht kan de temperatuur in
de iPod doen oplopen en storingen
veroorzaken.
• Laat de iPod niet op een plaats met hoge
temperaturen liggen.
• Maak de iPod stevig vast voordat u gaat
rijden. Laat de iPod niet op de grond
vallen, omdat deze dan onder het rem- of
gaspedaal terecht kan komen.
• Raadpleeg voor meer informatie de
handleiding van de iPod.
iPhone en iPod
“Made for iPod” en “Made for iPhone” wil zeggen
dat een elektronische accessoire speciaal
ontwikkeld is voor verbinding met
respectievelijk een iPod of iPhone en door de
maker gewaarborgd is als conform de Apple
werkingsnormen .
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking
van dit apparaat en voor het voldoen aan de
veiligheidsnormen en wettelijke normen.
Houd er rekening mee dat het gebruik van dit
accessoire met iPod of iP hone invloed kan
hebben op de draadloze prestatie.
iPhone, iPod, iPod cl assic, iPod nano en iPod
touch zijn handelsmerken van Apple Inc.,
gedeponeerd in de VS en andere landen.
Lightning
Lightning is een handelsmerk van Apple
Inc.
App Store
App Store is een dienstenmerk van Apple
Inc.
iOS
iOS is een handelsmerk waar van Cisco de
handelsmerkrechten bezit in de VS en
bepaalde andere landen.
iTunes
iTunes is een handelsmerk van Apple Inc.,
geregistreerd in de Verenigde Staten en
andere landen.
Apple Music
Apple Music is een handelsmerk van Apple
Inc., geregistreerd in de Verenigde Staten
en andere landen.
53Nl
Page 54
Belangrijk
Gebruik van
app-gebaseerde
verbonden content
Vereisten voor toegang tot appgebaseerde verbonden contentservices
met dit product:
• De recentste versie van Pioneercompatibele verbonden contentapplicatie(s) voor de smartphone,
beschikbaar bij de serviceprovider en
gedownload naar uw smartphone.
• Een geldige account bij de
contentserviceprovider.
• Smartphone-abonnement.
Opmerking: Als het abonnement voor uw
smartphone niet voorziet in onbeperkt
datagebruik, kunnen er extra kosten door
uw leverancier in rekening worden
gebracht voor toegang tot appgebaseerde online content via 3G-, EDGEen/of LTE (4G)-netwerken.
• Verbinding met internet via 3G, ED GE, LTE
(4G) of Wi-Fi-netwerk.
• Optionele Pioneer-adapterkabel voor de
verbinding van een iPhone met dit
product.
Beperkingen:
• Toegang tot app-gebaseerde verbonden
content hangt af van de beschikbaarheid
van het mobiele en/of Wi-Fi-netwerk voor
verbinding van uw smartphone met
internet.
• De beschikbaarheid van services kan
geografisch beperkt zijn tot bepaalde
gebieden. Neem contact op met de
verbonden contentserviceprovider voor
meer informatie.
• De functionaliteit van dit product
betreffende toegang tot verbonden
content is onderhevig aan wijzigingen
zonder voorafgaande kennisgeving, en
kan beïnvloed worden door een van de
volgende zaken: compatibiliteitskwesties
met toekomstige firmwareversies van de
smartphone; compatibiliteitskwesties
met toekomstige versies van de
verbonden content-applicatie(s) voor de
smartphone; wijzigingen in of
stopzetting van de verbonden contentapplicatie(s) of service door de provider.
Spotify®
SPOTIFY en het Spotify-logo zijn gedeponeerde
handelsmerken van Spotify AB. Compatibel
mobiel digitaal apparaat en premiumabonnement vereist indien beschikbaar; zie
https://www.spotify.com.
Opmerking over het
bekijken van video’s
Houd er rekening mee dat het gebruik van
dit systeem voor commerciële of openbare
doeleinden een inbreuk kan inhouden op
de auteursrechten die door de wet worden
beschermd.
Opmerking
over het gebruik van
MP3-bestanden
Levering van dit product impliceert alleen
toestemmin g voor privaat, n ietcommercieel gebruik en niet, impliciet
noch expliciet, een toestemming of enig
recht om dit product te gebruiken in een
commerciële omgeving (waarbij geld
wordt verdiend), via uitzendingen (via de
ether, satelliet, kabels en/of a ndere media),
via uitzendingen/signaalstromen via
internet, via een intranet en/of andere
netwerken of in andere elektronische
systemen, zoals betaalradio of applicaties
van audio-op-aanvraag. Hiervoor is een
aparte licentie nodig. Zie voor meer
informatie
http://www.mp3licensing.com.
Correct gebruik van het
LCD-scherm
Omgaan met het LCD-scherm
• Wanneer het LCD-scherm gedurende
lange tijd wordt blootgesteld aan direct
zonlicht, wordt het zeer heet en kan het
LCD-scherm beschadigd raken. Wanneer
u dit product niet gebruikt, moet u zoveel
mogelijk voorkomen dat het wordt
blootgesteld aan direct zonlicht.
• Het LCD-scherm moet worden gebruikt
binnen het temperatuurbereik dat is
aangegeven in Specificaties op
pagina 55.
• Gebruik het LCD-scherm niet bij
temperaturen boven of onder het
voorgeschreven temperatuurbereik,
want anders is het mogelijk dat het LCDscherm niet normaal werkt en kan het
zelfs beschadigd raken.
• Het LCD-scherm wordt verlicht voor een
betere zichtbaarheid in het voertuig.
Druk er niet met kracht op, omdat het
hierdoor beschadigd kan raken.
• Druk niet te hard tegen het LCD-scherm,
omdat er dan krassen op kunnen komen.
• Raak bij de bediening van de
aanraaktoetsen het LCD-scherm altijd
uitsluitend aan met uw vinger. Er kunnen
gemakkelijk krassen op het LCD-scherm
komen.
LCD-sc herm (Liqu id Cryst al
Display)
• Als het LCD-scherm zich in de buurt van
de luchtopening van de airconditioning
bevindt, zorg er dan voor dat de lucht van
de airconditioning er niet tegenaan
blaast. Door de hitte van de verwarming
kan het LCD-scherm breken, en door
koele lucht van de koeler kan er vocht
ontstaan in dit product, waardoor het
mogelijk beschadigd raakt.
• Er kunnen kleine zwarte of witte puntjes
(heldere puntjes) op het LCD-scherm
verschijnen. Dit komt door de
eigenschappen van het LCD-scherm en
duidt niet op een defect.
• Het LCD-scherm is onduidelijker als het
wordt blootgesteld aan direct zonlicht.
• Als u een mobiele telefoon gebruikt,
moet u de antenne van deze telefoon uit
de buurt houden van het LCD-scherm om
te voorkomen dat het beeld wordt
verstoord door vlekken, gekleurde
strepen, e.d.
Onderhoud van het LCD-scherm
• Als u stof van het LCD-scherm veegt of
het reinigt, moet u dit product eerst
uitschakelen. Veeg het scherm
vervolgens af met een zachte, droge
doek.
• Let er bij het schoonvegen van het LCDscherm op dat er geen krassen op het
oppervlak komen. Gebruik geen scherpe
of schurende chemische
reinigingsmiddelen.
LED-verlichting (lichtgevende
diode)
Er zit een led-verlichting in het display die
het LCD-scherm verlicht.
54Nl
Page 55
Nederlands
• Bij lage temperaturen kan de LED-
verlichting vertraagde beelden of een
inferieure beeldkwaliteit geven, als
gevolg van de eigenschappen van het
LCD-scherm. De beeldkwaliteit wordt
weer beter zodra de temperatuur hoger
wordt.
• De levensduur van de LED-verlichting is
meer dan 10 000 uur. Deze waarde kan
minder zijn als het toestel bij hoge
temperaturen wordt gebruikt.
• Als de LED-verlichting het einde van de
levensduur bereikt, wordt het scherm
donkerder en is het beeld niet meer
zichtbaar. Neem in dat geval contact op
met uw dealer of het dicht stbijzijnde
officiële Pioneer-servicecentrum.
Specificaties
Algemeen
Nominale stroombron:
14,4 V DC (10,8 V tot 15,1 V toelaatbaar)
Aarding:
Negatieve accupool
Maximaal stroomverbruik:
10,0 A
Afmetingen (B × H × D):
DIN
Chassis:
178 mm × 100 mm × 157 mm
Neus:
188 mm × 118 mm × 21 mm
D
Chassis:
178 mm × 100 mm × 164 mm
Neus:
171 mm × 97 mm × 14 mm
Gewicht:
1,2 kg
Scherm
Schermgrootte/beeldverhouding:
6,94 inch breed/16:9 (effectief
weergavegebied: 156,24 mm × 81,605
mm)
Pixels:
1 209 600 (2 520 × 480)
Weergavemethode:
TFT actieve matrix
Kleurensysteem Compatibel met PAL/
NTSC/PAL-M/PAL-N/SECAM
Bereik duurzame temperatuur:
-10 ˚C tot +60 ˚C (uitgeschakeld)
Geluid
Maximaal uitgangsvermogen:
• 50 W × 4-kan./4 Ω
• 50 W × 2-kan./4 Ω + 70 W × 1-kan./2 Ω
(voor subwoofer)
Doorlopende stroomuitgang:
22 W × 4 (50 Hz tot 15 kHz, 5 %THD, 4 Ω
LOAD, Beide kanaalgedreven)
Belastingimpedantie:
4 Ω (4 Ω tot 8 Ω [2 Ω voor 1 kan.]
toelaatbaar)
Preout-uitgangsniveau (max.): 4,0 V
Equalizer (13-banden grafische equalizer):