* Definições do siste ma ............................. 52
* Outras definições ............. ....................... 52
3
Introdução
Introdução
Panorâmica do manual
• Antes de ut ilizar este produto, leia atentamente as Informações
importantes para o utilizador (um
manual à parte) que contêm avisos,
precauções e outras informações
importantes que deve ter em conta.
• Os ecrãs mostrados nos exemplos podem
ser diferentes dos ec rãs reais. Por razões
de desempenho e desenvolvimento de
funções, os ecrãs reais podem ser
alterados sem aviso prévio.
Como utilizar este manual
Localizar o procedimento da operação
que quer executar
Quando decidir o que quer fazer, pode
localizar a página de que necessita no
“Índ ice”.
Localizar as definições personalizadas
Se desejar consultar as definições deste
produto, veja a “Lista de definições” no final
do manual.
Convenções utilizadas neste manual
Antes de continuar l eia as informações
abaixo sobre as convenções utilizadas neste
manual. O conh ecimento destas convenções
irá ajudá-lo à medida que for aprendendo a
utilizar este novo equipamento.
• Os botões deste produto são apresentados
a negrito:
por exemplo)
Prima o botão Home para visualizar o ecrã
Home.
• Os itens do menu , os títulos dos ecrãs e os
componentes das funções são
apresentados a negrito e entre aspas “ ”:
por exemplo)
Definir “Dimmer” para “OFF”.
• As teclas do painel digital disponíveis no
ecrã são apresentadas a negrito e entre
parêntesis [ ]:
por exemplo)
Toque em [Ra dio] no ecrã Home.
4
• As informações adicionais, alternativas e
outras notas são apresentadas no formato
seguinte:
por exemplo)
❒ Se a localização da casa ainda não está
memorizada, defina primeiro a
localização.
• As funções de out ras teclas no mesmo ecrã
estão assinaladas com no início de cada
descrição:
por exemplo)
Se tocar em [OK], apaga a entrada.
• As referências são indicadas da maneira
seguinte:
por exemplo)
➲ Para obter informações, consul te
“Atender uma chamada
automaticamente” na página 31.
Termos utilizados neste manual
“Ecrã frontal”
No presente manual, o ecrã montado neste
produto é designado por “Ecrã frontal”.
“iPhone”
Neste manual, o iPod e o iPhone são
designados por iPhon e.
“Dispositivo Android™”
Neste manual, todos os smartphone Android
são designados por dispositivo Android.
Compatibilidade com iPhone/iPod
Este produto suporta apenas os seguintes
modelos de iPhone e versões de software do
iPhone. Outros modelos ou versões podem
não funcionar correctamente.
Criado para
• iPod touch (quarta geração): iOS 5 .0
• iPod touch (terceira geração): iOS 4.1
• iPod touch (segunda geração): iOS 4.2.1
• iPod classic 160GB (2009): Ver. 2.0.4
• iPod classic 120GB : Ver. 2.0.1
• iPod classic 80GB: Ver. 1.1.2
• iPod classic 160GB (2007): Ver. 1.1.2
• iPod nano (sexta geração): Ver. 1.1
• iPod nano (quinta geração): Ver. 1.0.2
• iPod nano (quarta geração): Ver. 1.0.4
• iPod nano (terceira geração): Ver. 1.1.3
Introdução
• iPhone 4S: iOS 5.0.1
• iPhone 4: iOS 5.0.1
• iPhone 3GS: iOS 4.3.3
❒ Os métodos de operações podem variar
consoante os modelos de iPhone e a
versão do software do iPhone.
❒ Dependendo da versão do software do
iPhone, esta pode não ser compatível com
este equipamento.
Para mais detalhes sobre a
compati bilidade deste produto com o
iPhone, consulte a informação disponível
no nosso website.
Compatibilidade com dispositivos
Android™
❒ Os métodos de operações podem variar
consoante os dispositivos Android e as
versões do software do sistema operativo
Android.
❒ Dependendo da versão do sistema
operativo Android, esta pode não ser
compatível com este equipamento.
❒ Não é p ossível garantir a compatibilidade
com todos os dispositivos Android.
Para mais detalhes sobre a
compati bilidade deste produto com o
dispositivo Android, consulte a informação
disponível no nosso website.
Para assegurar uma
condução segura
Algumas funções (como a visualização de
conteúdos visuais com base em aplicações e
certas operações das teclas do painel digital)
oferecidas por este produto podem ser
perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a
condução. Para evitar que essas funções
sejam utilizadas com o veículo em
andamento, há um sistema de bloqueio que
detecta quando o travão de mão está puxado.
Se tentar utilizar as funções descritas acima
durante a condução, elas não funcionam até
parar o veículo num local seguro e o travar
com o travão de mão. Coloque o pé no pedal
do travão antes de des travar o travão de mão.
Proteger o painel e ecrã LCD
❒ Quando não estiver a utilizar o sistema,
proteja o ecrã LCD da luz directa do sol. A
subida de temperatura provocada por uma
exposição prolongada à luz solar directa
pode causar o mau func ionamento do LCD.
❒ Sempre que utilizar um telemóvel, afaste a
antena respectiva do ecrã LCD para evitar
a distorção da imagem de vídeo através de
pontos, riscos coloridos, etc.
❒ Para proteger o ecrã LCD de possíveis
estragos, toque nas teclas do painel digital
somente com o dedo, tocando suav emente
no ecrã.
Notas sobre a memória
interna
Antes de retirar a bateria do veículo
Se a bateria estiver descarregada ou
desligada, todo o conteúdo da memória
(excepto a lista do dispositivo Bluetooth
registado) é apagado e tem de o programar
novamente.
5
Sobre o AppRadio
Sobre o AppRadio
Características
Ouvir rádio
Pode ouvir rádio com este produto.
Reproduzir música e vídeos do iPod
Pode reproduzir e utilizar fontes de áudi o e
fontes de vídeo com o iPhone ligado.
Advanced App Mode (Modo d e
aplicação avançada)
Com o Advanced App Mod e (Modo de
aplicação avançada), pode visualizar o ecrã
da aplicação do smartphone no ecrã do
AppRadio. Pode ainda executar aplicações
do smartphone (tais como a AppRadio app (Aplicação do AppRadio)) compatíveis com
o AppRadio através do ecrã com ges tos multitoque como tocar, arrastar, d eslocar e passar
o dedo rapidamente.
❒ Para informações detalhada s sobre o
Advanced App Mode (M odo de
aplicação avançada), consulte o manual de instruções da AppRadio app
(Aplicação do AppRadio).
Mãos-livres
Pode controlar a ligação Bluetooth do
smartphone e fazer uma chamada a partir de
históricos de chamadas recebidas ou
efectuadas, agenda telefónica transferida ou
marcações.
Visualizar a imagem da câmara de
visualização da retaguarda
Se ligar uma câmara de visualização da
retaguarda (p. ex., ND-BC5) (vendida em
separado) pode ver o que está atrás do
veículo.
Misturar a saída de áudio
Pode misturar a saída de áudio das Apps
(Aplicações) com a saída de áudio de rádio
ou a saída de á udio do iPod.
Verificar os nomes das peças
e funções
❒ Os botões disponíveis acendem-se de
acordo com o dispositivo ligado.
햲 Botão Volume (+/–)
햳 Botão Home
• Prima o botão Home para visualizar o ecrã
Home.
No Advanced App Mode (M odo de
aplicação avançada), se premir o botão
Home, aparece o ecrã da aplicação
AppRadio. Para visualizar o ecrã principal
Home, prima novamente o botão Home.
• Prima duas vezes o botão Home, para
apresentar as teclas de controlo da fonte
áudio no ecrã.
햴 Ecrã LCD
햵 Botão Menu (para dispositivos Android)
• Prima o botão Menu para visualizar o ecrã
do menu. O botão Menu está disponível
quando utiliza a ap licação AppRadio ou
outras aplicações suportadas por
dispositivos Android.
햶 Botão Retroceder (para d ispositivos
Android)
• Prima o botão Retroceder para voltar ao
ecrã anterior. O botão Retroceder está
disponível quando utiliza a aplicação
AppRadio ou outras aplicações supor tadas
por dispositivos Android.
6
Sobre o AppRadio
Para este produto
iPhone
Cabo do iPhone
Ligar e desligar smartphones
! AVISO
Algumas utilizações de um smartphone
podem não ser permitidas por lei durante a
condução dentro da sua jurisdição. Deve ter
isso em conta e obedecer a essas restrições.
Se tiver dúvidas sob re alguma função em
particular, execute-a apenas com o carro
estacionado. Não de ve utilizar nenhuma
função a menos q ue seja seguro fazê-lo sob
as condições de condução em causa.
ATENÇÃO
!
• Para evitar a perda da dados e não
danificar o smartphone, nunca o retire do
produto durante a transferência de dad os.
• Se, por qualquer razão, os dados se
perderem ou ficarem corrompidos no
smartphone, normalmente não é possível
recuperá-los. A Pioneer não se
responsabiliza pelos danos, custos ou
despesas decorrentes da perda ou
corrupção dos dados.
• Por razões de segurança, nunca utilize
este produto nem smartphones durante a
condução. Para utilizar este produto ou
smartphones, estacione o veículo num
local seguro, puxe o travão de mão e
utilize-os de acordo com a lei.
Ligar o iPhone
A utilização do cabo para iPhone fornecido
permite-lhe ligar o iPhone ao produto.
❒ A ligação através de um hub USB não é
possível.
* Desbloqueie o seu iPhone e depois ligue-
o a este produto.
Aparece a mensagem de iniciação da
aplicação e a AppRadio app (Aplicação do AppRadio) inicia e, em seguida, aparece o
ecrã do menu de aplicações.
❒ A AppRadio app (Aplicação do
AppRadio) pode não a rrancar,
dependendo do estado do iPhone ligado.
Nesse ca so, inicie a AppRadio app (Aplicação do AppRadio) de acordo com
a mensagem de iniciação da aplicação.
❒ Quando ligar um iPhone com a aplicação
correspondente ao Advanced A pp Mode (Modo de aplicação avançada) i niciado,
aparece o ecrã de funcionamento da
aplicação no ecrã deste produto.
Desligar o iPhone
* Puxe o c abo para iPod dep ois de verificar
que não está a aceder a dados.
Ligar o dispositivo Android
1. Desbloqueie o dispositivo Android.
2. Ligue o dispositivo Android a este
produto através do Kit de Conexão da
Aplicação (CD-AH20 0C) vendido
separadamente.
❒ O método de ligação por cabo varia
consoante o dispositivo.
➲ Para mais detalhes, consulte o manual do
Kit de Conexão da Aplicação (CDAH200C).
3. Registe o seu dispositivo Android e ligueo a este produto através da tecnologia
sem fios Blue tooth
®
.
7
Sobre o AppRadio
Bluetooth
(para este produto)
Dispositivo Android
Kit de cone xão da aplica ção
(vendi do separa damente)
Para es te produt o
Quando utilizar o Advanced App Mode (Modo de aplicação avançada), tem de
efectuar a ligação Bluetooth com o Serial Port
Profile (SPP) deste prod uto.
➲ Para mais informações sobre os
procedimentos, consulte “Registar
dispositivos Bluetooth” na página 21.
Aparece a mensagem de iniciação da
aplicação e a AppRadio app (Aplicação do AppRadio) inicia e, em seguida, aparece o
ecrã do menu de aplicações.
Desligar o dispositivo Android
* Puxe os cabos depois de verificar que
não está a aced er a dados.
Estados da ligação e funções utilizáveis
Se existir um smartphone ligado, encontramse disponíveis as seguintes funções.
Estado sem ligação
Quando este produto não está ligado a um
smartphone.
” encontra-se disponível
apenas quando o iPhone está ligado a este
produto com a tecnologia sem fios
Bluetooth.
*1
Ligar o dispositivo Android
Quando o dispositivo Android está ligado a
este produto através do Kit de Conexão da
Aplicação, vendido separadamente, e o perfil
Bluetooth (SPP).
Sintonizador
iPod
*1
Apps (iPhone)
Apps (Android)
Bluetooth
*1 Q uando o iPod está ligado a e ste produto,
pode reproduzir e utilizar fontes de áudio e
fontes de vídeo no iPod.
*2 “Bluetooth” encontra-se disponível
apenas quando o iPhone está ligado a
este produto com a tecnologia sem fios
Bluetooth.
❒ Quando o iPhone e d ispositivos Android
estão ligados em simultâneo, as App s do
dispositivo Android têm prioridade.
*2
Imagens de demonstração
Se não utilizar o produto durante 30
segundos, enquanto é apre sentado o ecrã de
fonte desligada, as imagens de
demonstração serão visualizadas.
Se desligar a ignição (ACC OFF) e depois
ligar outra vez (A CC ON), as imagens de
demonstração não serão visualizadas.
❒ Se reiniciar o sistema, as imagens de
demonstração serão visualizadas de n ovo.
Funcionamento básico
Funcionamento básico
Ecrã Home
O ecrã Home é o ecrã principal que permite
aceder às suas fontes de entretenimento,
apps, definições e mais.
Ler o ecrã
Página um
Página dois
햲 Indicador do dia da semana
햳 Hora actual
햴 Área de rolagem
햵 Indicador da fonte actual
O indicador da fonte actual aprece por baixo
do ícone do menu de iniciação no ecrã Hom e.
Quando misturar fontes, os indicadores
aparecem por baixo de ambos os ícones do
menu.
Percorrer o ecrã Home
* Visualize a segunda página, passando o
dedo rapida mente na áre a de rolagem no
ecrã Home.
❒ Quando percorrer o ecrã Home, passe o
dedo rapidamente na área de rolagem no
ecrã Home.
Utlizar os botões do painel digital
Página um
햲 Radio
Visualiza o ecrã d a fonte de rádio.
➲ Para obter informaç ões, consulte “U tilizar o
rádio” na página 12.
햳 iPod
Visualiza o ecrã d a fonte do iPod.
➲ Para obter informações, consulte
“Reproduzir música e vídeos do iPod” na
página 16.
햴 Apps
Visualiza o Advanced App Mode (M odo de
aplicação avançada).
O ícone das apps muda da seguinte forma:
•: Aparece quando o iPhone está ligado
através do cabo para iPhone fornecido.
•: Aparece quando o Android está ligado
através do Kit de Conexão da Aplicação
vendido separadamente.
•: Aparece quando o Android está ligado
através do Kit de Conexão da Aplicação
vendido separadamente e a processar a
ligação Bluetooth.
•: Aparece quando o Android está ligado
através do Kit de Conexão da Aplicação
vendido separadamente e tecnologia sem
fios Bluetooth (SPP).
➲ Para obter informações, consulte
“Advanced App Mode (Modo de aplicação
avançada)” na página 6.
9
Funcionamento básico
햵 Bluetooth
Visualiza o ecrã do menu telefone.
➲ Para obter informações, consulte “ Utilizar a
opção de chamadas em mãos-livres” na
página 28.
햶 Câmara de visualização da retaguarda
Mostra a imagem da câmara de visualização
da retaguarda.
➲ Para obter in formações, consulte “Definir a
câmara retrovisora” na página 41.
햷 Ajuste do relógio
Ajusta a data e hora actuais.
➲ Para obter informações, consulte “Acertar
o relógio” na página 10.
Página dois
햸 Sistema
Mostra o ecrã do menu de de finições.
➲ Para obter informações, consulte
“Personalizar as preferências” na página
34.
햹 Fonte desligada
Desactiva a fonte.
햺 Display OFF
Desliga o ecrã.
➲ Para obter in formações, consulte “Desligar
o ecrã” na página 45.
Teclas do painel digital
comuns a todas as funções
As teclas do painel digital para as operações
comuns a cada função estão descritas
abaixo.
por ex. ecrã do “Dispositivo Especial”
햲 Volta ao ecrã anterior.
Volta à lista/categoria anterior (a pasta/
categoria no nível acima).
햳 Volta ao ecrã do menu principal de
categorias.
햴 Percorre a lista e permite-lhe visualizar os
itens restantes.
❒ A opção seleccionada está realçada.
Acertar o relógio
1. Toque na hora actual ou no indicador da
semana no ecrã Home.
2. Toque no item a acertar.
3. Toque em ou para definir a data e
hora actuais.
❒ Inicialmente, o relógio está definido com o
formato de 12 horas. Pode alterar o
formato da hora.
➲ Para obter informações, consulte “Acertar
o modo do relógio” na página 43.
10
Funcionamento básico
Controlo da fonte áudio
Se premir o botão Home duas vezes, são
apresentadas no ecrã as teclas de controlo da
fonte áudio. Utilizando estas teclas, pode
utilizar a fonte áudio actualmente em
reprodução em segundo plano sem deixar o
ecrã actualmente apresentado.
햲 Desliga o ecrã. Para voltar a ligá-lo, toque
em qualquer parte do ecrã ou prima os
botões Home, Menu ou Retroceder.
햳 Muda para a música, ficheiro ou capítulo
seguinte ou anterior, quando a fonte
seleccionada é “iPod” ou “Apps”.
Muda para o canal predefinido seguinte ou
anterior, quando a fonte seleccionada é
“Radio”.
햴 Alterna entre reprodução e pausa, qu ando
a fonte seleccionada é “iPod” ou “Apps”.
Muda a banda de frequência, quand o a fonte
seleccionada é “Radio”.
햵 Apresenta informações sobre a fonte
actualmente em reprodução.
햶 Na fonte Apps:
Selecciona se pretende misturar a saída de
áudio das Apps (Aplicações) com a saída de
áudio de rádio ou a saída de áudio do iPod
(apenas quando existe um dispositivo
Android ligado através do Kit de Conexão da
Aplicação vendido separadamente).
Quando a fonte de áudio de rádio está
misturada, aparece “MIX Radio” e quando a
fonte de áudio do iPod está misturada,
aparece “MIX iPod”. Se não existir nenhuma
fonte misturável, aparece “MIX O FF”.
Na fonte rádio:
Selecciona se pretende misturar a saída de
áudio de rádio com a saída de áudio das
Apps.
Quando a fonte de áudio das Apps está
misturada, aparece “MIX ON”. Se não existir
nenhuma fonte misturável, aparece “MIX OFF”.
햷 Alterna entre uma fonte áudio sem som e
com som.
Quando sem som, é visualizado e com
som, é visualizado.
❒ Se desligar a ignição (ACC OFF) e depo is ligar
outra vez (ACC ON), estas definições serão
repostas.
11
Utilizar o rádio
Utilizar o rádio
Procedimentos iniciais
1. Prima o b otão Home para visualizar o e crã
Home.
2. Toque em [Radio] no ecrã Home.
➲ Para obter informações, consulte “Ecrã
Home” na página 9.
3. Utilize as teclas do painel digital no ecrã
para controlar o rá dio.
Ler o ecrã
햲 Teclas do canal predefinido
➲ Para obter informações, consulte
“Memorizar as frequên cias de emissoras
com sinais mais fortes” na página 13.
햳 Informação emitida actual
É apresentada a seguinte informação:
•: Nome do serviço do programa (PS)
• Informação PTY
•: Título da música
•: Nome do intérprete
햴 Indicador TRFC
Mostra o estado das informações de trânsito.
➲ Para obter informações, consulte “Estado
do ícone de interrupção” na página 15.
햵 Indicador NEWS
Mostra o estado dos programas de notícias.
➲ Para obter informações, consulte “Estado
do ícone de interrupção” na página 15.
햶 Indicador TEXT
Mostra que está a receber o texto de rádio.
햷 Indicado r STE REO
12
Indica que a frequência seleccionada está a
ser emitida em estéreo.
햸 Indicador do nível de sinal
Mostra a força do sinal da frequência
seleccionada.
햹 Indicador de freq uência
햺 Escala de frequências
햻 Hora actual
Utlizar os botões do painel
digital
햲 Volta a chamar as frequências de
emissoras pretendidas.
Tocando sem soltar a tecla, guarda na
memória a frequência sintonizada
actualmente.
➲ Para obter informações, consulte “Voltar a
chamar as frequências emissoras” na
página 13.
햳 Alterna a banda entre FM1, FM2 e FM3.
Também muda p ara a banda FM durante a
recepção da banda MW/LW.
햴 Muda para a banda MW/LW durante a
recepção da banda FM.
햵 Procura uma estação RDS, através da
informação PTY.
➲ Para obter informações, consulte “ Procurar
uma estação RDS, através da informação
PTY” na página 14.
햶 Sobe de frequência num só passo.
Premindo a tecla, o sintonizador percorre as
frequências até encont rar uma emissora com
boa recepção.
Utilizar o rádio
햷 Desce de frequência num só passo.
Premindo a tecla, o sintonizador percorre as
frequências até encontrar uma emissora com
boa recepção.
햸 Muda o nível de recepção.
➲ Para obter informações, consulte
“Sintonizar os sinais mais fortes ” na página
13.
햹 Activa e desactiva a interrupção de
programas de notícias.
➲ Para obter informações, consulte “ Utilizar a
função de interrupção para programas de
notícias” na página 14.
햺 Activa e desactiva a função TA (modo de
espera de boletins de trânsito).
➲ Para obter informações, consulte “ Receber
boletins de trânsito” na página 14.
햻 Visualiza o texto de rádio (quando o texto
de rádio é recebido).
➲ Para obter informações, consulte “Ver o
texto de rádio” na página 13.
햽 Memoriza as frequências de emissoras
com sinais mais fortes.
➲ Para obter informações, consulte
“Memorizar as frequên cias de emissoras
com sinais mais fortes” na página 13.
❒ Se tocar sem soltar nos ícones
햽, aparece um texto explicativo da função
do ícone visualizado.
햹, 햺, 햻,
Utilizar as funções
Memorizar as frequências de emissoras
com sinais mais fortes
Esta função atribui automaticamente
frequências com um a boa recepção aos
canais predefinidos na banda seleccionada.
Pode actualizar seis canais em cada banda.
❒ A memorização de frequências pode
substituir as frequências das emissoras
que já tiver memorizado.
❒ A frequência mais baixa está registada
para canais que não podem ser registados
automaticamente.
* Toque em .
Voltar a chamar as frequências
emissoras
* Toque em qualquer frequência nas teclas
de canais predefinidas.
Sintonizar os sinais mais fortes
A sintonização por busca local permite-lhe
sintonizar apenas as emissoras com sinais
suficientemente fortes para uma boa
recepção.
(Nível 2)❒ A definição do nível mais alto permite
unicamente a recepção das estações
emissoras com o sinal mais forte, e nquanto
os níveis inferiores permitem a recepção
de estações emissoras com um sinal mais
fraco.
Funções RDS
As funções relacionadas com o RDS
(Sistema de dados de rádio) só estão
disponíveis em área s com estações FM que
transmitam sinais RDS. Mesmo que o
produto sintonize uma estação de RDS, nem
todas as funções relacionadas com o RDS
estarão disponíveis.
Ver o texto de rádio
Este sintonizador pode mostrar dados de
texto de rádio transmi tidos por estações RDS,
tais como informação da estação, o título da
canção emitida e o nome do intérprete.
❒ Se não receber nenhum texto de rádio,
aparece “Sem texto”.
* Toque e m .
Aparece o ecrã “Texto de rádio”.
Toque sem soltar na tecla [Memo] durante a
recepção do texto de rádio para g uardar o
texto na memória. Pode chamar o texto mais
tarde, tocando na tecla [Memo].
13
Utilizar o rádio
Receber boletins de trânsito
A função TA (agu ardar informações sobre o
trânsito) permite receber automaticamente
informações sobre o trânsito,
independentemente da fonte que estiver a
ouvir. A função TA pode ser activada tanto
para uma emissora TP (que transmite
informações sobre o trânsito) como para uma
outra emissora realçada TP (uma emissora
que transmite informação com referência
cruzada de emissoras TP).
* Toque em para alterar a definição da
seguinte forma:
• (predefinição):
Desliga a função T A.
•:
Liga a função TA.
Definir o volume para os boletins de
trânsito
* Utilize o botão Volume (+/ –) para regular o
volume dos TA s empre que um boletim de
trânsito é transmitido.
O volume de som definido deste modo é
memorizado, sendo utilizado durante a
emissão das informações de trânsito
posteriores.
Procurar uma estação RDS, através da
informação PTY
Pode procurar tipos gerais de emissões de
programas.
1. Toque em para ab rir o menu de
procura.
2. Toque em ou para seleccionar o
tipo de programa.
Há quatro tipos de programas.
News&Info – Popular – Classics – Others
3. Toque em [Início] para iniciar a pro cura.
A unidade procura e apresenta estações a
emitir esse nome do serviço de tipo de
programa. A informação PTY (Código de
identificação (ID) do tipo de programa) é
indicada na seguinte secção.
Para cancelar a procura, toque em
[Cancelar].
Lista PTY
News&Info
News (Notícias), Affairs (Temas actuais), Info
(Informação), Sport (Desporto) , Weather
(Meteorologia), Finance (Finança s)
Popular
Pop Mus (Música pop), Rock Mus (Música rock),
Easy Mus (Ligeira), Oth Mus (Outra música), Jazz
(Jazz), Country (Música country), Nat Mus
(Música nacional), Oldies (Música de outr as
década s), Folk Mus (Música folk)
Classics
L. Clas s (Clá ssica ligeira) , Classic (Clássica)
Others
Educate (Educativos), Drama (Teatro), Culture
(Cultura), Scienc e (Ciência), Varied (Vários),
Children (Infantil), Social ( Assuntos so ciais),
Religion (Religiosos), Phone In (Participação de ouvintes ), Touring (Viagem), Leisure (Lazer),
Document (Documentários)
❒ Os program as de algumas estações
podem diferir do i ndicado pelo PT Y
transmitido.
❒ Se nenhuma estação emissora estiver a
emitir o tipo de programa de que estava à
procura, aparece “Não Encontrado”
durante aproximadame nte dois segundos e
depois o sintonizado r volta à estação
original.
Utilizar a função de interrupção para
programas de notícias
Quando uma es tação de notícias com cód igo
PTY transmitir um programa de notícias, o
equipamento pode i nterromper qualquer
programa para mudar para a estação que
está a transmitir as notícias. Qua ndo terminar
o boletim de no tícias, volta a receber o
programa anterior.
* Toque e m .
Se tocar em , altera a definição da
seguinte forma:
• (predefinição):
Desactiva a interrupção de programas de
notícias.
•:
Activa a interrupção de programas de
notícias.
14
Utilizar o rádio
Estado do ícon e de interrupção
Quando a definição de interrupção de
informação está activada, o ícone de
interrupção é visualizado.
A visualização do ícone de interrupção pode
mudar dependendo do estado da recepção
do programa.
➲ Para obter mais informações sobre a
operação, consulte “Receber boletins de
trânsito” na página 14.
➲ Para obter mais informações sobre a
operação, consulte “Utilizar a função de
interrupção para pr ogramas de notícias” n a
página 14.
Indicador TRFC
Indicador
Significado
A interrupção para informações está
definida para ON e a receber dados.
A interrupção para informações está
definida para ON, mas não recebe
dados porque não existem.
Mesmo que a interrupção para
informações esteja definida para OFF,
os dado s são rec ebidos. (P ode
receber quando a interrupção para
informações estiver definida para
ON.)
Indicador NEWS
Indicador
Significado
A interrupção para informações está
definida para ON e a receber dados.
A interrupção para informações está
definida para ON, mas não recebe
dados porque não existem.
Mesmo que a interrupção para
informações esteja definida para OFF,
os dado s são rec ebidos. (P ode
receber quando a interrupção para
informações estiver definida para
ON.)
15
Reproduzir música e vídeos do iPod
Reproduzir música e vídeos do iPod
Procedimentos iniciais
1. Ligar o i Pod
➲ Para obter informações, consulte “Ligar o
iPhone” na página 7.
2. Prima o b otão Home para visualizar o e crã
Home.
3. Toque em [iPod] no ecrã Home.
➲ Para obter informações, consulte “Ecrã
Home” na página 9.
4. Seleccione fonte da música (episódi o) ou
vídeo que pretende reprod uzir e mude o
ecrã de funcio namento.
➲ Para obter informações, consulte
“Seleccionar uma fonte de música
(episódio) ou vídeo da lista de reprodução”
na página 19.
5. Utilize as teclas do painel digital no ecrã
para controlar o i Pod.
➲ Para obter informações, consulte “Utilizar
as teclas do painel digital” na página 17.
❒ Quando rep roduzir música com uma
aplicação instalada no iPhone, pode
aparecer a informação de reprodução.
Pode operar a informação de reprodução
com as teclas do painel digital.
Ler o ecrã
Música
햳 Número da música
햴 Capa do álbum
햵 Tempo de reprodução
햶 Indicador de pausa
햷 Hora actual
Video
• : Indicador do nome do intérprete
(título do podcast)
Mostra o nome do intérprete que está a
ouvir. Quando reprod uzir um podcast,
visualiza o título do podcast (quando
disponível).
• : Título do álbum (data de lançamento)
Mostra o título d o álbum da música.
Quando reproduzir um podcast, visualiza a
data de lançamento (se disponível).
• : Indicador do género
Mostra o género que está a ouvir (se
disponível).
❒ Se não houv er informação correspondente,
aparecem as segu intes mensagens.
– Nome do intérprete: No Name
– T ítulo álbum: No Title
– Indicador do género: No Genre
Mostra o número da música e o número total
de mú sica s.
É visualizada a cap a do álbum da música
actual (episódio), se estiver disponível.
Mostra o tempo decorrido, o tem po restante e
a barra de tem po da música actual (episódio).
O indicador de pausa aparece a o fazer pausa
na reprodução.
햲 Informação da música actual (episódio)
• : Título da música (episódio)
Mostra o título da música que está a ouvir.
Quando reproduzir um podcast, visualiza o
episódio (se disponível).
16
Tempo de reprodução
햲
Mostra o tempo decorrido, o tem po restante e
a barra de tem po do vídeo actual.
Reproduzir música e vídeos do iPod
햳 Indicador de pausa
O indicador de pausa aparece ao f azer pausa
na reprodução.
햴 Título do vídeo actual
Mostra o título do vídeo actual.
❒ Se não houve r informação correspondente,
aparece “No Name”.
햵 Número do ficheiro
Mostra o número do ficheiro e o n úmero total
de ficheiros.
햶 Hora actual
Utilizar as teclas do painel
digital
Música
Visualiza o ecrã da lista de reprodução.
햲
• : Lista de músicas
Apresenta as músicas no iPod ligado por
ordem alfabética.
• : Lista de intérpretes
Apresenta uma lista de álbuns do intérprete
que está a ser reproduzido.
• : Lista de álbuns
Apresenta uma lista de músicas do álbum
que está a ser reproduzido.
• : Lista de géneros
Apresenta uma lista de intérpretes do
género que está a ser reproduzido.
➲ Para obter informações, consulte “Limitar
uma fonte de música (episódio) ou vídeo
com a lista” na página 18.
햳 Visualiza a lista de reprodução de álbuns.
➲ Para obter informações, consulte “Limitar
uma fonte de música (episódio) ou vídeo
com a lista” na página 18.
햴 Visualiza o ecrã da lista de reprodução
que pode ser utilizado para procurar uma
fonte de música ou vídeo no iPod.
➲ Para obter informações, consulte
“Seleccionar uma fonte de música
(episódio) ou vídeo d a lista de reprodução”
na página 19.
햵 Reproduz músicas por o rdem aleatória.
➲ Para obter informações, consulte
“Reprodução aleatória (shuffle)” na página
18.
햶 Selecciona o intervalo de repetição.
➲ Para obter informações, consulte
“Reprodução repetida” na página 18.
햷 Altera a velocidade do livro áudio.
➲ Para obter inform ações, consulte “Alterar a
velocidade do livro áudio” na página 19.
햸 Se tocar na tecla , salta para o início
da música ou capítulo seguinte.
Se tocar uma vez na tecla , salta para o
início da música ou capítulo actual. Se tocar
duas vezes rapidamente na tecla , salta
para a música ou capítulo anterior. Se tocar
sem soltar na tecla ou na tecla ,
executa o retrocesso ou avanço rápido.
햹 Alterna entre reprodução e pausa.
햺 Executa o retrocesso ou avanço rápido,
arrastand o o ponto de leitu ra.
Video
햲
Muda para modo de ecrã inteiro.
17
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.