AUTORÁDIO PRO SMARTPHON
Česky
SPH-10BT
Návod k obsluze a instalaci
Obsah |
|
|
Začínáme ...................................................................................... |
|
3 |
Rádio ........................................................................................... |
|
12 |
USB/iPhone................................................................................. |
|
13 |
|
CS |
|
Bluetooth ................................................................................... |
|
14 |
Používání Pioneer Smart Sync/APP........................................... |
17 |
|
Parkovací senzor........................................................................ |
|
20 |
Nastavení.................................................................................... |
|
20 |
BaSys |
|
|
Nastavení funkcí FUNCTION....................................................... |
|
21 |
Nastavení zvuku AUDIO.............................................................. |
|
22 |
Nastavení systému SYSTEM........................................................ |
|
23 |
Nastavení podsvícení ILLUMINATION........................................ |
25 |
|
Nastavení parkovacího senzoru P.SENSOR............................... |
26 |
|
Doplňující informace.................................................................. |
|
27 |
Připojení / Instalace.................................................................... |
|
34 |
O tomto návodu k obsluze: |
|
|
• V následujících pokynech se USB paměť nebo USB audio přehrávač označují jako |
|
|
"USB zařízení". |
|
|
• Pokud je připojen iPhone, název zdroje se na přístroji zobrazí jako [iPod]. |
|
|
Upozorňujeme, že tento přístroj podporuje pouze iPhone (iPhone 5s nebo novější), |
|
|
bez ohledu na název zdroje (str. 30). |
|
|
Česky
- 2 -
Začínáme
Základní provozování
SPH-10BT
USB port |
|
||
|
Držák smartphonu |
Spuštění aplikace |
|
|
Okno displeje |
||
|
|
CS |
|
Zdroj (hudba) / Vyp |
|
Tlačítko pro oddělení |
|
Navigace |
Telefon |
||
|
|||
Hlasové rozpoznávání |
Zpráva |
||
BaSys |
|
Často používané ovládání
Záměr
Zapnutí napájení *
Nastavení hlasitosti
Výběr zdroje
Návrat na předchozí zobrazení / seznam
Návrat na normální zobrazení z nabídky
Přijetí hovoru
Ukončení hovoru
* Pokud je modro / bílý vodič tohoto přístroje připojen k ovládacímu terminálu relé automatické antény vozidla, anténa vozidla se vysune, když je zdroj tohoto přístroje zapnutý. Chcete-li anténu zasunout, vypněte zdroj.
Česky
- 3 -
Odejmutí předního panelu |
|
|
|
Přední panel přístroje odejměte, aby se zabránilo krádeži. Odpojte všechny kabely a |
|
||
zařízení, připojené k přednímu panelu a před jejich odpojením zařízení vypněte. |
|
||
Odejmutí |
|
Nasazení |
|
|
|
|
Česky |
Důležité |
|
|
|
• Nevystavujte přední panel silným nárazům. |
|
|
|
• Přední panel chraňte před přímým slunečním zářením a vysokými teplotami. |
|
||
• Odpojený přední panel vždy ukládejte do ochranného pouzdra nebo vaku. |
|
||
|
CS |
|
|
Resetování mikroprocesoru |
|
|
|
Mikroprocesor musí být resetován v následujících situacích: |
|
||
- Před prvním použitím tohoto přístroje po instalaci. |
|
||
- Pokud tento přístroj nefunguje správně. |
|
|
|
- Pokud se na displeji objeví podivné nebo nesprávné znaky. |
|
||
1 Odejměte přední panel (strana 4). |
|
|
|
2 Stiskněte tlačítko RESET pomocí špičatého nástroje, který je delší než 8 mm. |
|
||
Tlačítko RESET |
|
|
|
BaSys |
|
|
|
- 4 - |
|
|
Manipulace s držákem smartphonu
VAROVÁNÍ
• Při jízdě za špatných silničních podmínek (otřesy. atd.) vyjměte smartphon z držáku, protože by mohlo dojít k uvolnění smartphonu z držáku a jeho pádu.
• Nenechávejte smartphon trvale upevněný k držáku. |
|
• Držák nepoužívejte, jestliže máte potíže s upevněním smartphonu k držáku. |
|
• Neovládejte držák nebo smartphon za jízdy. |
CS |
|
• Dbejte na to, aby se při manipulaci s držákem vaše ruce a prsty nezachytily v pohyblivých částech.
• Neupevňujte smartphon k držáku na místě, kde by mohl spadnout na nohy řidiče.
• Neupevňujte držák v blízkosti výdechu klimatizace.
• Ujistěte se, že po instalaci není nijak ovlivněna činnost airbagů nebo provozních systémů vozidla, bezpečnostních prvků nebo výstražných světel.
• PIONEER NENÍ ODPOVĚDNÝ A PLNĚ SE ZŘÍKÁ ODPOVĚDNOSTI ZA JAKÉKOLIV ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z POUŽÍVÁNÍ PRODUKTU NEBO VOZIDLA.
2Vytáhněte držák při držení jeho protiskluzových částí na okraji, dokud nebude držák zcela viditelný.
BaSysPOZOR
Nikdy držák nezvedejte, dokud není zcela viditelný.
3 Zvedněte držák do svislé polohy.
Česky
- 5 -
|
POZOR |
CS |
|
|
|
|
Před zdvihnutím držáku do svislé polohy se ujistěte, že je linie výklopné části viditelná. |
|
BaSys |
|
|
4 |
Nasaďte přední panel na přístroj (strana 4). |
Úprava držáku smartphonu ve vodorovné poloze
1 Držákem posuňte, když je ve vodorovné poloze.
- 6 -
Česky
Poznámka |
CS |
|
|
Při nastavování držáku od něj oddělte smartphon. |
|
2 Vytáhněte držák. |
|
BaSys |
|
Upevnění smartphonu k držáku |
|
POZOR
• V závislosti na tvaru smartphonu nebo jeho krytu nemusí být smartphon k držáku upevnitelný.
• Dávejte pozor, abyste si do držáku nepřiskřípli prsty.
Kompatibilní velikost smartphonu Výška: 58 mm - 170 mm
Šířka: 58 mm - 87 mm Hloubka: 4 mm - 10 mm Hmotnost: do 0,25 kg
1Zahákněte smartphon za horní rameno a poté jej zatlačte do spodního ramene.
-7 -
Česky
2Posuňte polohu spodních ramen tak, abyCSse dolní rameno nemohlo dostat do kontaktu s tlačítky smartphonu.
BaSysPoznámky
• Ujistěte se, že je smartphon v držáku řádně upevněn.
• Když se tlačítka smartphonu dostanou do kontaktu s horním nebo spodním ramenem, upravte polohu smartphonu nebo otočte smartphon vzhůru nohama.
- 8 -
Česky
Nastavení držáku smartphonu
Nastavení úhlu držáku
Rozsah nastavení úhlu držáku: |
CS |
Dolů 45° až nahoru 100° |
|
VAROVÁNÍ |
|
Nenastavujte držák tak, že by mohl (i) zasahovat do ovládacích panelů vozidla nebo do spínačů nebo (ii) |
|
omezit možnost ovládat vozidlo. |
|
BaSysOtočení držáku smartphonu z vodorovné do svislé polohy
1 Otočte držák smartphonu o 90° ve směru hodinových ručiček.
POZOR
Pokud je smartphon během otáčení upevněn k držáku, dávejte pozor, aby nedošlo k jeho pádu.
Otočení držáku smartphonu ze svislé do vodorovné polohy
1 Otočte držák smartphonu o 90° proti směru hodinových ručiček.
Česky
- 9 -
POZOR
Pokud je smartphon během otáčení upevněn k držáku, dávejte pozor, aby nedošlo k jeho pádu.
Vyjmutí smartphonu z držáku
1 Vyjměte smartphon vyklopením ze spodní části za současného tlačení smartphonu na horní rameno.
BaSysPOZOR
• Dávejte pozor, aby nedošlo k pádu smartphonu.
• Po odejmutí smartphonu držák nepoužívejte.
Uložení držáku smartphonu
1 Odejměte přední panel (strana 4).
2 Sklopte držák do vodorovné polohy.
3 Držák zcela zasuňte do přístroje.
Česky
- 10 -
4 Připevněte přední panel k přístroji (strana 4).
|
|
|
|
|
|
|
Počáteční nastavení INITIAL |
||||
|
BaSys |
|
|||
|
1 Stiskněte a podržte |
, dokud se přístroj nevypne. |
|||
|
2 Stiskněte a podržte |
pro zobrazení hlavníCSnabídky. |
|||
|
3 Stisknutím |
vyberte [INITIAL], pak stiskněte pro potvrzení. |
|||
|
4 Stisknutím |
vyberte požadovanou možnost a pak stiskněte pro potvrzení. |
|||
|
Položka nabídky |
Popis |
|
||
|
FM STEP |
|
Vyberte krok ladění pro pásmo FM. |
||
|
|
[100KHZ], [50KHZ] |
|
|
|
|
SP-P/O |
|
Vyberte, pokud je k zadním výstupním vodičům reproduktorů |
||
|
|
[FUL/SUB] |
|
připojen široko-pásmový reproduktor a k RCA výstupu je |
|
|
|
|
připojen subwoofer. |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
[SUB/SUB] |
|
Vyberte, pokud je k zadním výstupním vodičům reproduktorů |
|
|
|
|
|
připojen pasivní subwoofer a k RCA výstupu je připojen |
|
|
|
|
|
subwoofer. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[FUL/FUL] |
|
Vyberte, pokud jsou k zadním výstupním vodičům reprodukto- |
|
|
|
|
|
rů a k RCA výstupu připojeny široko-pásmové reproduktory. |
|
|
|
|
|
Pokud je k zadním výstupním vodičům reproduktorů připojen |
|
|
|
|
|
širokopásmový reproduktor a RCA výstup se nepoužívá, můžete |
|
|
|
|
|
vybrat buď [FUL/SUB] nebo [FUL/FUL]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
UPDATE |
|
Vyberte [S/W VER] pro potvrzení nejnovějších informací o |
||
|
|
[S/W VER], [START] |
systému na přístroji. |
||
|
|
|
|
Vyberte [START] pro aktualizaci přístroje na nejnovější software a |
|
|
|
|
|
inicializaci nastavení přístroje. Podrobnosti o nejnovějším |
|
|
|
|
|
softwaru a aktualizaci naleznete na webových stránkách Pioneer. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- 11 - |
|
Česky
Položka nabídky |
Popis |
RESET |
Vyberte [YES] (Ano) pro inicializaci nastavení přístroje. Přístroj se |
[YES], [NO] |
restartuje automaticky. |
|
|
|
|
|
|
Rádio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CS |
|
Frekvence tuneru tohoto přístroje jsou přiděleny pro použití v západní Evropě, v Asii, na |
|||
|
Středním východě, v Africe a Oceánii. Použití v jiných oblastech může mít za následek |
|||
|
špatný příjem. Funkci RDS (Radio Data System) lze využívat pouze u FM stanic |
|||
|
vysílajících signál RDS. |
|
||
|
Příjem přednastavených stanic |
|||
|
BaSys |
|
||
|
1 Stisknutím |
vyberte [RADIO]. |
|
|
|
2 Stisknutím |
vyberte pásmo z [FM1], [FM2], [FM3], [MW] nebo [LW]. |
||
|
3 Stiskněte |
či . |
|
|
|
TIP |
|
|
|
|
Také tlačítky / |
lze také zvolit přednastavenou stanici, pokud je v nastavení FUNCTION nastaveno |
[SEEK] na [P.CH] (strana 22).
Uložení nejsilnějších stanic (BSM)
Funkce BSM uloží šest nejsilnějších frekvencí stanic, které pak lzevybrat stisknutím /
.
1 Po výběru pásma stiskněte a podržte pro zobrazení hlavní nabídky.
2 Stisknutím |
vyberte [FUNCTION], pak stiskněte pro potvrzení. |
||
3 Stisknutím |
vyberte [BSM], pak stiskněte pro potvrzení. |
||
|
|||
Manuální sekvenční ladění |
|
||
1 Po výběru pásma stiskněte |
/ pro výběr stanice. |
||
Stiskněte a podržte tlačítko |
/ , pak jej uvolněte sekvenční ladění dostupných stanic. |
Skenování se zastaví, když přístroj začne stanici přijímat. Chcete-li vyhledávání zrušit, stiskněte /
.
Poznámka
[SEEK] musí být v nastavení FUNCTION nastaveno na [MANUAL] (strana 22).
Česky
- 12 -