Pioneer SPH-10BT Operation Manual [sv]

SMARTPHONE-RECEIVER SMARTPHONE RECEIVER
SPH-10BT
Svenska Dansk
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Om denna manual:

Innehållsförteckning

Radio....................................................................................................... 12
USB/iPhone............................................................................................ 13
Bluetooth............................................................................................... 14
Using Pioneer Smart Sync/APP.......................................................... 17
Parking Sensor...................................................................................... 20
Settings .................................................................................................. 20
FUNCTION settings ............................................................................... 21
AUDIO settings ...................................................................................... 22
SYSTEM settings.................................................................................... 23
ILLUMINATION settings........................................................................ 25
P.SENSOR settings................................................................................. 26
Additional Information ....................................................................... 27
I följande anvisningar hänvisas till ett USB-minne eller en USB-ljuduppspelare som en
”USB-apparat”.
När en iPhone är ansluten till enheten visas källans namn på enheten som [iPhone].
Observera att den här enheten endast stödjer iPhone-telefoner (iPhone 5s eller senare) oavsett källans namn (sidan
30).
Svenska
- 2 -

Komma igång

Källa (musik)/Off Löstagningsknapp
Tec ke nfö ns ter
Smarttelefonhållare
Tel efo n
Meddelande
Navigering
Röstigenkänning
USB-port
Starta program

Grundläggande användning

SPH-10BT

Funktioner som används ofta

Du vill Gör följande
Slå på strömmen* Try ck på för att starta enheten.
Justera volymen Try ck på / . Välj en källa Try ck flera gång er på . Återgå till föregående skärm/lista Try ck på . Återgå till normal visning från menyn Tryck på och håll intryckt. Besvara ett samtal Tryck på valf ri kn app. Avsluta ett samtal Tr yck p å .
* När enhetens blå/vita ledning är an sluten till relästyrningskontakten för automatisk antenn fälls
fordonets antenn ut när enhetens källa slås på. Om du vill fälla in antennen ska du stänga av källan.
Håll intryckt för att stänga av enheten.
Svenska
- 3 -- 3 -
Viktigt

Ta av frontpanelen

Ta loss Sätt fast

RESET-knapp
Ta av frontpanelen för att förhindra stöld. Ta bort eventuella kablar och apparater som är anslutna till frontpanelen och stäng av enheten innan du kopplar bort den.
Undvik att utsätta frontpanel en för kraftiga st ötar.
Håll frontpanelen borta från direkt solljus och höga temperaturer.
Förvara alltid frontpanelen i ett skyddsfodral eller en vätska när du har tagit loss den.
Återställa mikroprocessorn
Mikroprocessorn måste återställas vid följande situationer:
– Innan du använder den här enheten första gången efter installationen. – Om enheten inte fungerar som den ska. – Om underliga eller felaktiga meddelanden visas på displayen.
1 Ta av frontpanelen (sidan 4). 2 Tryc k på RESET-knappen med ett spetsigt föremål längre än 8 mm.
Svenska
- 4 -
VARNING
VIKTIGT
Använda smarttelefonhållaren
Ta bort smarttelefonen från hållaren under körning i dåliga vägförhållanden eftersom den ka n falla
hut ur hållare n.
Lämna inte smarttelefonen i hållaren.
Använd inte hållaren om det är svårt att sätta in smarttelefonen i den.
Använd inte hållaren eller smarttelefonen under körning.
Var försiktig så att händer eller fingrar inte fas tnar i de rörliga delarna nä r du använder hållaren.
Sätt inte in smarttelefonen i hållaren påen plats där den kan falla ned på förarens fötter.
Placera inte hållaren nära luftkonditioneringens luftutsläpp.
Säkerställ att inget påverkar krockkuddarn as funktion eller fordonets system, säkerhetsfunktioner
eller varningslampor.
PIONEER ÄR INTE ANSVARIGT OCH FRISKRIVER SIG FRÅN ANSVAR FÖR SKADOR ORSAKADE GENOM
ANVÄNDNING AV PRODUKTEN ELLER FORDONET.

Ta bort smarttelefonhållaren

1 Ta av frontpanelen (sidan 4). 2 Dra ut hållaren genom att hålla den glidsäkra delen på hållarens kant till hållaren

är helt synlig.
Dra aldrig upp hållaren förrän den är helt synlig.

3 Dra upp hållare lodrätt.

Svenska
- 5 -- 5 -
VIKTIGT
Säkerställ att linjen går att se när hållaren dras upp lodrätt.

4 Sätt tillbaka enhetens frontpanel (sidan 4).

Justera smarttelefonhållaren horisontellt

1 Skjut hållaren medan den är i horisontellt läge.

Svenska
- 6 -
Obs!
Ta bort smarttelefonen från enheten medan hållaren justeras.
VIKTIGT

2 Dra upp hållaren.

Sätta fast smarttelefonen i hållaren

Beroende på smarttelefonens form eller hölje går den kanske inte att sätta fast i hållaren.
Undvik att klämma fingrar na i hållaren.
Kompatibla smarttelefoner H: 58 mm - 170 mm B: 58 mm - 87 mm D: 4 mm - 10 mm Vikt: under 0,25 kg

1 Haka smarttelefonen på den övre armen och tr yck den mot den nedre armen.

Svenska
- 7 -- 7 -
2 Skjut de nedre armarna i läge utan att trycka den nedre armen och
ANMÄRKNINGAR
smarttelefonens knappar mot varandra.
Kontrollera att smarttelefonen sitter fast ordentligt i hållaren.
När smarttelefonens knappar kommer i kontakt med de övre eller lägre armarna, justera
smarttelefonens placering eller vänd på den.
Svenska
- 8 -

Justera smarttelefonhållaren

VARNING
VIKTIGT

Justera hållarens vinkel

Vinkelintervall för hållaren: Nedåt 45° till uppåt 100°
Placera inte hållaren där den kan (i) störa fordonets paneler eller reglage eller (ii) påverka föra rens förmåga.

Vrida smarttelefonhållaren från horisontellt läge till vertikalt läge

1 Vrid smarttelefonhållaren 90° medurs.
Svenska
Var försiktig så att du inte tappar smarttelefonen när den sitter i hållaren medan du vrider den.

Vrida smarttelefonhållaren från vertikalt läge till horisontellt läge

1 Vrid smarttelefonhållaren 90° moturs.
- 9 -- 9 -
VIKTIGT
Var försiktig så att du inte tappar smarttelefonen när den sitter i hållaren medan du vrider den.
VIKTIGT

Ta loss smarttelefonen från hållaren

1 Dra ut smar ttelefonen samtidigt som du trycker den övre armen uppåt med hjälp
av smarttelefonen.
Var försiktig så att du inte tappar s marttelefonen.
Använd inte hållaren när smarttelefonen inte sitter i den.

Förvaring av smarttelefonhållaren

1 Ta av frontpanelen (sidan 4). 2 Vik hållaren horisontellt.

Svenska

3 Tryck in hållaren helt i enheten.

- 10 -

4 Sätt tillbaka enhetens frontpanel (sidan 4).

INITIAL-inställningar

1 Tryck på och håll intryckt tills en heten stängs av. 2 Tryck och håll ned för att visa huvudmenyn. 3 Tryc k på för att välja [INIT IAL] och tryck sedan på för att bekräfta. 4 Tryc k på för att välja ett alternativ och tryck sedan på för att bekräfta.
Menyalternativ Beskrivning FM STEP Välj ett FM-sökningssteg, 100 kHz eller 50 kHz.
[100KHZ], [50KHZ]
SP-P/O Välj om en högtalare med fullständigt omfång är ansluten till
[FUL/SUB]
[SUB/SUB] Välj om en passiv subwoofer är ansluten direkt till utgången för
[FUL/FUL] Välj om högtalare med fullständigt omfång är anslutna till
UPDATE Välj [S/W VER] för att bekräfta den senaste systeminformationen
[S/W VER], [START]
utgången för bakre högtalare och det finns en subwoofer ansluten till RCA-utgången.
bakre högtalare och det finns en subwoofer ansluten till RCA­utgången.
utgången för bakre högtalare och till RCA-utgången. Du kan välja antingen [FUL/SUB] eller [FUL/FUL] om en högtalare med fullständigt omfång är ansluten till utgången för bakre högtalare och RCA-utgången inte används.
på enheten. Välj [START] för att uppdatera enheten till senaste programvara och påbörja inställningen av enheten. Mer information om den senaste programvaran och hur man uppdaterar finns på vår webbplats.
Svenska
- 11 -- 11 -
TIPS
Obs!
Menyalternativ Beskrivning RESET Välj [YES] för att nollställa enhetens inställningar. Enheten
[YES], [NO]
startas om automatiskt.

Radio

Tunerfrekvenserna på den här enheten är allokerade för användning i Västeuropa, Asien, Mellanöstern, Afrika och Oceanien. Användning i andra områden kan resultera i dålig mottagning. RDS-funktionen (Radio Data System) fungerar endast i områden som sänder RDS-signaler för FM-stationer.

Ta emot förinställda stationer

1 Tryc k på för att välja [RADIO]. 2 Tryc k på för att välja bandet, [FM1], [FM2], [FM3], [MW] eller [LW]. 3 Tryc k på eller .

/ -k napparna kan även användas för att välja en förinställd s tation när [SEEK] ställts in på [P.CH] i
FUNKTIONS-inställninga rna (sidan 22).

BSM (Best stations memory)

De sex starkaste stationerna lagras och sedan väljer du kanal genom att trycka på / .

1 Efter att du valt band, tryck och håll inne för att visa huvudmenyn. 2 Tryc k på för att välja [FUNCTION] och tryck sedan på för att bekräfta. 3 Tryc k på för att välja [BSM] och tryck sedan på för att bekräfta.

Söka en station manuellt

1 När du har valt frekvensband trycker du på / för att välja en kanal.

Tryck och håll inne / , släpp sedan för att leta efter en tillgäng lig kanal. Skanningen stoppar när enheten tar emot en station. Avbryt kanalsökning genom att trycka på
/ .
Svenska
[SEEK] måste vara inställt på [MANUAL] i FUNKTIONS-inställni ngarna (sidan 22).
- 12 -

Lagra stationer manuellt

ANMÄRKNINGAR
ANMÄRKNINGAR
Denna funktion är endast tillgänglig i Pioneer Smart Sync (sidan 17). Mer information finns i appens hjälpavsnitt.

Använda PTY-funktioner

Enheten söker efter en k anal med hjälp av PTY-information (programtyp).
1 Tryck och håll inne under FM-mottagning. 2 Tryc k på för att välja [FUNCTION] och tryck sedan på för att bekräfta. 3 Tryc k på för att välja [PTY] och tryck sedan på för att bekräfta. 4 Tryc k på för att välja en programty p, [NEWS/INF O], [POPULAR], [CLASSICS] e ller
[OTHERS].
5 Tryc k på .
Enheten börjar söka efter en station. När stationen hittas visas dess programtjänstenamn.
För att avbryta sö kningen, tryck på .
Programmet för vissa stationer kan skilja sig från det som indikeras av den sända PTY:n.
Om ingen station sänder den typ av program som du sökte efter, visas [NOTFOUND] under ungefär
två sekunder och därefter återgår tunern till den ursprungliga stationen.

USB/iPhone

Uppspelning

Koppla bort hörlurar från apparaten innan du ansluter den till den här enheten.

USB-apparater (inklusive Android™)/iPhone

1 Öppna USB-kontaktskyddet. 2 Koppla in USB-apparaten/din iPhone med lämplig kabel.

För att automatiskt växla till USB-källa när en USB-apparat/iPhone ansluts till enheten, ställ in [USB
AUTO] på [Y] i SYSTEM-inställningarna (sidan 24).
Om du vill använda iPhone-källan måste [APP CTL] vara inställd på lämpligt sätt (sidan 25).
Svenska
- 13 -- 13 -
VIKTIGT
Använd en USB-kabel (säljs separat) från Pioneer för att ansluta USB-apparaten eftersom anordningar
Obs!
Viktigt
TIPS
som ansluts direkt till enheten kommer att sticka ut, vilket kan vara farligt.
Stoppa uppspelningen innan du tar bor t lagringsapparaten.

AOA-anslutningar

En apparat med Android OS 4.1 eller senare installerat och med stöd för AOA (Android Open Accessory) 2.0 kan anslutas till enheten via AOA, med hjälp av kabeln som medföljer enheten.
Om du använder en AOA-anslutning, måste [APP CTL] vara inställt på [WIRED] i SYSTEM-inställningarna (sidan 24).
Gör följande
Du kan göra diverse justeringar i Pioneer Smart Sync (sidan 17).
Du vill Gör följande
Välj en map p*1 Try ck på . Välja ett spår/låt (kapitel) Try ck på eller . Snabbspola framåt/bakåt*2 Tryck och håll in eller .
*1 Endast komprimerade ljudfiler *2 Uppspelningstiden kanske inte visas korrekt när du snabbspelar framåt eller bakåt medan du spelar
upp en VBR-fil.

Bluetooth

Bluetooth-anslutning

Om tio eller fler Bluetooth-apparater (t.ex. en telefon och en separat ljudspel are) är anslutna, kanske de inte fungerar som de ska.
Svenska
Nästa anslutning till enheten sker automatiskt om Bluetooth-enheten har anslutits tidigare i följande steg.

1 Aktivera apparatens Bluetooth-funktion. 2 Välj enhetsnamnet som visas på enhetens display.

- 14 -
3 Kontrollera att samma sexsiffriga kod visas på den här enheten och på ap paraten
Viktigt
TIPS
och välj sedan [Y] om koderna är identiska.

Bluetooth-återanslutning

När Bluetooth-anslutning har upprättats med apparaten kan du ansluta den från enheten.

1 Aktivera apparatens Bluetooth-funktion. 2 Tryc k på .

[DEV LIST] visas.

3 Tryc k på för att välja apparaten. 4 Tryc k på för att bekräfta.

Bluetooth-telefon

Upprätta först en Bluetooth-anslutning med Bluetooth-telefonen (sidan 14). Upp till två Bluetooth-telefoner kan vara anslutna samtidigt.
Att lämna enheten i standby för att ansluta till din telefon via Bluetooth medan motorn är avstängd
kan ladda ur bilens batteri.
Vara noga med att parkera fordonet på e n säker plats och dra åt parkeringsbromsen innan du
använder funktioner på enheten.

Ringa ett telefonsamtal

Denna funktion är endast tillgänglig i Pioneer Smart Sync (sidan 17). Mer information finns i appens hjälpavsnitt.

Besvara ett inkommande samtal

1 Tryck på valfri knapp när ett samtal tas emot.

När två telefoner är anslutna till enheten via Bluetooth och ett samtal kommer in medan en telefon används för ett samtal, visas ett meddelande på displayen. För att besvara det nya samtalet måste du avsluta det pågående samtalet.
Svenska

Grundläggande funktioner

Du vill Gör följande

Avsluta ett samtal Tryc k på .

- 15 -- 15 -
Obs!
Viktigt
Obs!
TIPS
Du vill Gör följande
Avvisa ett inkommande samtal Tryck på och håll när ett samtal tas emot. Justera röstvolymen för den som
ringer (När sekretessläget är aktiverat är denna funktion inte tillgänglig.)
Try ck på eller under samtalet.

Röstigenkänning

Denna funktion är endast tillgänglig när en iPhone/Android-apparat med röstigenkänning är ansluten till enheten via Bluetooth.

1 Tryck på och tala därefter in i mikrofonen för att utföra röstkommandon.

För att avsluta röstigenkänningsläget, tryck på .
Mer information om röstigenkänningsfunktioner finns i bruksanvisningen som medföljer din apparat.

Bluetooth-ljud

Beroende på vilken Bluetooth-ljudspelare som är ansluten till denna enhet, kommer tillgängliga
funktioner att begränsas till följande två nivåer: – A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) kan endast spela up p låtar på din ljudspelare. – AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) kan utföra funktioner som uppspelning, paus, val av låt
etc.
Ljudet från Bluetooth-ljudspelaren stängs av när telefonen används.
När Bluetooth-ljudspelaren används kan du inte automatiskt ansluta till en Bluetooth-telefon.
Beroende på typen av Bluetooth-ljudspelare som du har anslutit till denna enhet kan funktioner och
information som visas variera beroende på tillgänglighet och funktionalitet.
1 Upprätta en Bluetooth-anslutning med Bluetooth-ljudspelaren. 2 Tryc k på för att välja [BT AUDIO] som källa. 3 Påbörja uppspelning på Bluetooth-ljuduppspelaren.
Du måste upprätta Bluetooth-anslutningen på nytt när du byter källa eller enheten stängs av.
Svenska
När mellan två och fem apparater är registrerade på enheten via Bluetooth kan du byta Bluetooth­apparat genom att spela upp låtar på apparaten. På så sätt är det enkelt att spela upp en låt från varje passagerares Bluetooth-apparat. Observera dock att flera anslutningar kanske inte är tillgängli gt och att ljudfiler/låtar inte alltid kan spelas upp korrekt, beroende på användningsförhållanden.
- 16 -

Grundläggande funktioner

Obs!
VARNING
Du kan göra diverse justeringar i Pioneer Smart Sync (sidan 17).
Du vill Gör följande
Snabbspola framåt/bakåt Tryck och håll in eller . Välj ett spår Try ck på eller .

Använda Pioneer Smart Sync/APP

Pioneer Smart Sync är appen som ger dig kartor, meddelanden och musik i fordonet. Du kan styra enheten från Pioneer Smart Sync installerad på en iPhone/Android-apparat. I vissa fall kan du styra vissa funktioner i appen, t.ex. val av källa, paus, etc. genom att använda enheten. För mer information om vilka funktioner som finns i appen, se appens hjälpfunktion.
Källan APP är inte tillgänglig när en Pioneer Smart Sync-anslutning görs.
Försök inte ändra inställningar i appen medan du kör. Man ska alltid köra av vägen och parkera bilen på en säker plats innan man försöker använda appens kontroller.

För iPhone-användare

Denna funktion är kompatibel med iOS 10.3 eller senare. Du kan hämta Pioneer Smart Sync från iTunes App Store.

För användare av Android-apparater

Denna funktion är kompatibel med enheter som har Android OS 5.0 eller senare installerat. Du kan hämta Pioneer Smart Sync från Google Play™.
Svenska
- 17 -- 17 -
Obs!
Vissa Android-apparater anslutna via AOA 2.0 k an fungera felaktigt eller avge ljud på grund av deras egen programvara, oavsett OS-version.

Vilka funktioner har appen?

Underlätta användning av enheten

Enhetens gränssnitt kan utvecklas med din iPhone/Android-apparat.
Bild (exempel):
Exempel:
– Välja en källa för enheten – Lyssna på musik på din iPhone/Android-apparat – Kontrollera ljudfältet intuitivt och ställa in belysningsfärgen – Kontrollera den anslutna Bluetooth-apparaten

Utöka enhetens funktioner med hjälp av appen

Följande funktioner, som inte är tillgängliga endast på enheten, är tillgängliga när en Pioneer Sm art Sync-anslutning görs.
Menyalternativ (exempel) Beskrivning
Använda en navigeringsapp Du kan välja och starta navigeringsappen
Läsa meddela nden Du kan läs a meddelanden so m tagits emot i
som är installerad på din enhet.
apparna som är installerade på din enhet.
Svenska
- 18 -
ANMÄRKNINGAR
TIPS
Obs!
Menyalternativ (exempel) Beskrivning
EQ-inställning med 31 band Du kan välja ett equalizerband från den 31-
Super ”Todoroki” Sound Du kan öka basnivån mer dynamiskt än när
Easy Sound Fit Du kan enkelt ändra tidsinställningen
Inställning av tema Du kan ställa in bakgrund och temafärg
Vissa funktioner k an vara begränsade beroende på anslutni ngsvillkoren med ap pen.
EQ-inställningen med 31 band konverteras till 13 band när en musikkälla från den här produkten
spelas upp.
Vi rekommenderar att du anger sökter men ”Pioneer Smart Sync” i sökfältet för att sök a efter appen.
bands grafiska equalizern.
du inte använder Pioneer Smart Sync­anslutningen.
genom att välja fordonstyp.
samtidigt.
Ansluta med Pioneer Smart Sync
1 Anslut den här enheten till den mobila apparaten med Blu etooth.
iPhone/Android-apparat via Bluetooth (sidan 14) Pioneer Smart Sync på iPhone/Android-apparaten startas automatiskt.
[APP CTL] måste vara inställt på [BT] i SYSTEM-inställningarna för att anslutning till Pioneer Smart Sync ska sk e automatiskt (sidan 24).

Pioneer Smart Sync-anslutningen med kabel

Det går även att ansluta till Pioneer Smart Sync med en USB-anslutning.
1 Tryck och håll ned för att visa huvudmenyn. 2 Tryc k på för att välja [SYSTEM] och tryck sedan på för att bekräfta. 3 Tryc k på för att välja [APP C TL] och tryck sedan på för att bekräfta. 4 Tryc k på för att välja [W IRED] och tryck sedan på för att bekräfta.
Pioneer Smart Sync på iPhone/Android-apparaten startas automatiskt.
Svenska
- 19 -- 19 -
ANMÄRKNINGAR
Om Pioneer Smart Sync ännu inte har installerats på din iPhone/Android-apparat så visas ett
Obs!
TIPS
meddelande som uppmanar dig att installera appen på din iPhone/Android- apparat.
När du ansluter en annan mobil apparat än en iPhone/Android-apparat kanske detta inte fungera r
korrekt beroende på din mobila apparat.
Tryck och håll inne för att ansluta till Pioneer Smart Sync manuellt.
Lyssna på musik på din apparat
1 Tryc k på för att välja [APP].

Parkeringssensor

Parkeringssensorer som säljs separat (t.ex. ND-PS1) krävs för att använda parkeringssensorfunktionen, som omfattar funktioner som indikerar avståndet till föremål med hjälp av ljud och färg på enhetens display.

Sensorfunktioner

Parkeringssensorfunktionen är endast tillgänglig när växelspaken är i BACK-läget (R) och [SENSOR] är inställt på [Y] i P.SENSOR-inställningarna (sidan 26).
Avstånd till föremålet Färg på enhetens display och
Mer än 160 cm Grön utan ljud 160 cm till 90 cm Gul med långsamt periodiskt pipande ljud 90 cm till 40 cm Orange med periodiskt pipande ljud Mindre än 40 cm Röd med kontinuerligt pipande ljud
Det kortaste avstånd i det avlästa intervallet används av enhetens indikator.
Vänster/höger belysning på enheten visar avståndet mellan de två sensorerna på vänster/höger sida
och föremålet.
Färgen på belysningen visar det kortare avståndet för den ena av de två sensorerna.
varningslj ud
Svenska

Inställningar

Du kan justera diverse inställningar i huvudmenyn.
- 20 -
Obs!
Funktionen kan inte ställas in från enheten när Pioneer Smart Sync är ansluten.

1 Tryck och håll ned för att visa huvudmenyn. 2 Tryc k på för att välja en av kategorierna nedan och tryck sedan på för att

bekräfta.
FUNC TION settings (sidan 21)
AUDIO setting s (sidan 22)
SYSTEM settings (sidan 23)
ILLUMINATION settings (sidan 25)
P. S EN S OR s et t in g s ( s id a n 26)

3 Tryc k på för att välja alternativ och tryck s edan på för att bekräfta.

FUNKTIONS-inställningar

Menyalternativen varierar enligt källan.
Menyalternativ Beskrivning FMSOUND
[TALK], [STANDARD], [MUSIC] Anpassa ljudkvalitetsnivån efter FM-signalens
BSM
REGION
[Y], [N] Begränsa mottagningen till specifika regionala
LOC AL
FM: [OFF], [LEVEL1], [LEVEL2],
[LEVEL3], [LEVEL4] MW/LW: [OFF], [LEVEL1], [LEVEL2]
TA
[Y], [N] Ta emot aktuell trafikinformation om den är
utsändningsförhållanden. (Endast tillgängligt när FM-bandet har valts.)
Lagra de sex starkaste stationerna automatiskt.
program när AF (sökning av alternativa frekvenser) är valt. (Endast tillgängligt när FM­bandet har valts.)
Begränsa kanalmottagningen enligt signalstyrkan.
tillgänglig. (Endast tillgängligt när FM-bandet har valts.)
Svenska
- 21 -- 21 -
Loading...
+ 47 hidden pages