Pioneer KEH-P4022 User Manual [ru]

4 (1)
Инструкции по эксплуатации
KEH-P4022
МЕ20
КАССЕТНЫЙ ПРОИГРЫВАТЕЛЬ С ПРИЕМНИКОМ FM/AM/УПРАВЛЕНИЕ ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ МАЛТИ КД/
ВЫСОКАЯ ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
Содержание Введение
Введение ................................................. 2
Благодарности.....................................2
Об этой инструкции ............................ 2
Предостережения ...............................2
В случае появления трудностей ........ 2
Установка ............................................... 3
Установка с резиновой втулкой ........3
Удаление устройства ......................... 3
Подключение устройств ......................4
Перед началом эксплуатации .............6
Органы управления ............................. 6
Защита Вашего устройства от кражи 6
Удаление передней панели
Установка передней панели
Включение/выключение питания ......7
Включение устройства ....................... 7
Выбор источника сигнала .................. 7
Отключение устройства ..................... 7
Приемник ................................................7
Прослушивание радиопередач .............. 7
Сохранение и вызов настроек на
радиостанции .................................... 8
Настройка на радиостанции с более
сильным сигналом ............................ 8
Сохранение в памяти радиостанций с
более сильным сигналом ................. 8
Кассетный проигрыватель .................9
Воспроизведение кассеты ................. 9
Повторное воспроизведение .............9
Пропуск незаписанных
промежутков ................................... 10
Радиоперехват .................................. 10
Проигрыватель Малти КД .................10
Воспроизведение компакт-диска .... 10
50-дисковый проигрыватель
Малти КД ......................................... 11
Повторное воспроизведение ........... 11
Воспроизведение фрагментов в
случайной последовательности.... 11
Просмотр компакт-дисков и
фрагментов ..................................... 11
Приостановка воспроизведения
компакт-диска ................................ 11
Настройки звучания ........................... 12
Обзор функций настройки звучания12
Использование функции настройки
баланса ........................................... 12
Использование эквалайзера ........... 12
Вызов кривых эквализации из
памяти
Настройка кривых эквализации
Настройка тонкомпенсации ............. 13
Функция Подчеркивания звучания
на переднем плане (FIE) ................ 13
Настройка уровней источника
сигнала ............................................ 13
Начальные настройки ........................ 14
Настройка начальных параметров .. 14
Настройка часов ............................... 14
Изменение шага настройки FM ....... 14
Изменение шага настройки AM ....... 14
Включение/выключение
дополнительного устройства ........ 15
Прочие функции .................................. 15
Включение/выключение
отображения часов ........................ 15
Использование дополнительного
источника сигнала .......................... 15
Выбор дополнительного
устройства в качестве
источника сигнала
Дополнительная информация ..........15
Кассеты .............................................. 15
Чистка воспроизводящей головки .. 15
Функции музыкального поиска и
повторного воспроизведения ........ 15
Технические характеристики ........... 16
Мы благодарим Вас за приобретение этого изделия
Pioneer
Для получения исчерпывающей информации о использовании этого устройства
тщательно ознакомьтесь с этими инструкциями. После прочтения инструкций по-
ложите их в надежное место для получения справок в дальнейшем.
Об этом изделии
Частотный диапазон приемника этого устройства предназначен для использова-
ния в Западной Европе, Азии, на Среднем Востоке, в Африке и Океании. Исполь-
зование устройства в других регионах может привести к неправильному приему.
Об этой Инструкции
В целях обеспечения высокого качества приема и эксплуатации это устройство
оборудовано значительным числом сложных функций. Все они разработаны для
наиболее простого использования, но многие из них требуют дополнительного
разъяснения. Эта инструкция по эксплуатации предназначена для того, чтобы по-
мочь Вам в использовании этих функций и максимизировать удобство прослуши-
вания.
Мы рекомендуем Вам ознакомиться с функциями и их действием перед началом
эксплуатации изделия. Особенно важно ознакомиться с “Предостережениями”
как на этой странице, так и в других разделах.
Предостережения
Держите это руководство под рукой для получения своевременных консультаций
о работе устройства и мерах предосторожности.
Всегда устанавливайте уровень громкости таким образом, чтобы не заглушались
внешние звуковые сигналы.
Защищайте устройство от влажности.
Если аккумулятор отсоединен, запрограммированная память будет очищена и ус-
тройство должно быть перепрограммировано.
В случае появления трудностей
Если это устройство не работает должным образом, обратитесь к Вашему дилеру
или в ближайший авторизованный центр обслуживания Pioneer.
2
Установка
3
Примечание:
Перед окончательной установкой устройства осуществите временное подключе-
ние, для того, чтобы убедиться в том, что устройство подключено правильно, и
система функционирует должным образом.
Для правильного выполнения установки используйте только детали, полученные
в комплекте с устройством. Использование посторонних деталей может привести
к неполадкам.
Если установка требует проделывания отверстий или внесения других изменений
в автомобиль, обратитесь к Вашему ближайшему дилеру.
Установите устройство таким образом, чтобы оно не препятствовало управлению ав-
томобилем, и не могло причинить травму пассажирам при экстренном торможении.
Если устройство установлено под углом, превышающим 30° от горизонтали, уст-
ройство может не функционировать наилучшим образом.
Установка с резиновой втулкой
Приборная панель
Резиновая втулка
Винт
Держатель
После установки держателя в приборную панель, выберите соответствующие зубцы в зависимос-
ти от толщины материала, из которого изготовлена приборная панель, и согните их. (Закрепляйте
устройство как можно более надежно при помощи верхних и нижних зубцов. Для закрепления уст-
ройства согните зубцы на 90 градусов.)
Удаление устройства
Рамка
Вставьте отпирающий штырь в отверстие на дне рамки и потяните
рамку для ее удаления.
(При установке рамки совместите края рамки с желобом внизу и зак-
репите ее.)
Вставьте полученные в комплекте ключи в устройство, как показано на иллюст-
рации, до щелчка. Нажимая на ключи в разные стороны, вытащите устройство.
Подключение устройств
4
Проводка этого устройства окрашена в соответствии
с новым стандартом.
Это устройство
Тыловой выход
Гнездо антенны
Предохранитель
Вход IP-BUS (синий)
Кабель IP-BUS
Проигрыватель
Малти КД (про-
дается отдельно)
Усилитель мощно-
сти (продается от-
дельно)
Синий/белый
К разъему управления усилителя мощности или
автономной антенны. (Максимум 300 мА 12 В
постоянного тока.)
Дистанционное управление системой
Желтый
К разъему, на который питание подается постоянно,
независимо от положения ключа зажигания.
Красный
К электрическому разъему, управляемому ключом зажи-
гания (12 В постоянного тока) включение/выключение.
Черный (земля)
К металлическому кузову
автомобиля.
При использовании системы из двух гром-
коговорителей, не подключайте ничего к
контактам громкоговорителей, которые
не соединены с громкоговорителями.
Выполните эти подключения при использова-
нии дополнительного усилителя мощности
(продается отдельно).
Фронтальный
громкоговоритель
Белый Серый
Белый/
черный
Серый/
черный
Фронтальный
громкоговоритель
Левый Правый
Тыловой
громкоговоритель
Зеленый Фиолетовый
Зеленый/черный Фиолетовый/черный
Тыловой
громкоговоритель
Тыловой
громкоговоритель
Тыловой
громкоговоритель
Соединительный кабель с контактными штекерами
RCA (продается отдельно).
Подключение устройств
Для предотвращения неправильного подключения, входная сторона разъема IP-
BUS окрашена синим, а выходная сторона - черным. Соедините разъемы одного и
того же цвета.
Если это устройство установлено в автомобиле, не оборудованном положением
АСС (дополнительные устройства) на переключателе зажигания, красный провод
этого устройства должен быть подключен к разъему, спаренному с включением/
выключением зажигания. Если это не сделано, аккумулятор автомобиля может
быть разряжен, если Вы отлучитесь от автомобиля на несколько часов.
5
Примечание:
Это устройство предназначено для работы от автомобильного аккумулятора 12 В
с минусом на массе. Перед установкой устройства в автомобиль, грузовик, или
автобус, проверьте напряжение аккумулятора.
Во избежание закорачивания электрической системы, перед началом эксплуата-
ции отсоедините кабель · аккумулятора.
Для получения более подробной информации о подключении усилителя и прочих
устройств ознакомьтесь с инструкциями для этих устройств, затем осуществите
подключения должным образом.
Закрепите проводку при помощи скоб или липкой ленты. Для защиты проводки
замотайте проводку изоляционной лентой в тех местах, где она соприкасается с
металлическими деталями.
Проведите и закрепите всю проводку таким образом, чтобы она не касалась дви-
жущихся деталей, таких, как рычаг переключения передач, ручной тормоз и на-
правляющие кресел. Не прокладывайте проводку в местах, подверженных воз-
действию высокой температуры, например, возле обогревателя. Если изоляция
на проводке расправилась или износилась, существует опасность короткого за-
мыкания на корпус автомобиля.
Не протягивайте желтый провод через отверстие к двигателю для подключения
к аккумулятору. Это вызовет повреждение изоляции провода и приведет к очень
опасному замыканию.
Не закорачивайте никакие провода. Если это случится, защитная цепь может не
сработать.
Никогда не подавайте питание на другое оборудование, обрезав изоляцию кабеля
питания и приложив конец к проводу. Нагрузки провода будет превышена, что
приведет к выделению тепла.
При замене предохранителя используйте предохранитель такого же типа, что и
указанный на отсеке для предохранителя.
Так как в этом устройстве используется уникальная цепь BPTL, никогда не прово-
дите проводку громкоговорителей таким образом, чтобы они были непосред-
ственно заземлены, и не объединяйте левый и правый · громкоговорителей.
Громкоговорители, подключаемые к этому устройству, должны отличаться высо-
кой мощностью (минимум 45 Вт) и сопротивлением от 4 до 8 Ом. Подключение
громкоговорителей с выходной мощностью и/или сопротивлением, отличным от
указанных, может привести к возгоранию или повреждению громкоговорителей.
Когда источник сигнала этой системы включен, управляющий сигнал выводится
через синий/белый провод. Подключите к нему пульт дистанционного управления
внешнего усилителя или разъем управления автономной антенной. (Макс. 300 мА
12 В постоянного тока.) Если автомобиль оборудован антенной, установленной на
стекле, подключите этот провод к разъему подачи питания усилителя антенны.
При использовании дополнительного усилителя с этой системой, не подключайте
синий/белый провод к разъему питания усилителя. Также не подключайте синий/
белый провод к разъему питания автономной антенны. Такое подключение может
привести к чрезмерному потреблению тока и неправильному функционированию.
Для предотвращения короткого замыкания изолируйте отсоединенные провода
изолирующей лентой. Наиболее тщательно следует изолировать неиспользуемые
контакты громкоговорителей. Если эти контакты не изолированы должным обра-
зом, существует возможность короткого замыкания.
Есть положение АСС Нет положения АСС
Черный провод - это заземление. Пожалуйста, заземлите этот провод отдельно
от устройств, работающих на высоком напряжении, например, усилителей.
Если эти устройства заземлены совместно, то при отсоединении контакта зазем-
ления существует опасность повреждения устройств или возгорания.
Провода этого устройства могут быть окрашены иначе, чем соответствующие
провода других устройств, даже если они имеют те же функции. При подключе-
нии этого устройства к другому устройству, ознакомьтесь с инструкциями по эк-
сплуатации для обоих устройств и соедините провода, имеющие одинаковые
функции.
Перед началом эксплуатации
6
Органы управления
é
öóêå
í
ãøùç
ô
û
é Кнопка VOLUME
Нажмите для увеличения или умень-
шения громкости.
ö Кнопка LOCAL (приемник)
Нажмите для включения или выклю-
чения функции местной настройки.
Кнопка PAUSE/SCAN
Нажмите для включения или выклю-
чения паузы.
Нажмите и удерживайте в течение
двух секунд для включения или вык-
лючения функции поиска.
ó Кнопка BSM (приемник)
Нажмите и удерживайте в течение
двух секунд для включения или вык-
лючения функции BSM.
Кнопка REPEAT/RANDOM
Нажмите для включения или выклю-
чения повторного воспроизведения.
Нажмите и удерживайте в течение
двух секунд для включения или вык-
лючения воспроизведения в случай-
ной последовательности.
ê Кнопка OPEN
Нажмите для того, чтобы открыть
переднюю панель.
å Кнопка AUDIO
Нажмите для выбора различных па-
раметров настройки звучания.
í Кнопки
55
55
5/
/
22
22
2/
33
33
3
Нажмите для выполнения ручной по-
исковой настройки, перемотки впе-
ред, назад и поиска фрагментов.
Эти кнопки также используются для
управления различными функциями.
ã Кнопка LOUDNESS
Нажмите для включения/выключе-
ния функции тонкомпенсации.
ø Кнопка BAND
Нажмите для выбора одного из трех
диапазонов FM или диапазона АМ и
для отмены режима настройки фун-
кций.
ù Кнопки 1-6 (PRESET TUNING)
Нажмите для настройки на запрог-
раммированные радиостанции и для
поиска диска по номеру при исполь-
зовании проигрывателя Малти КД.
ç Кнопка SOURCE
Это устройство включается при вы-
боре источника сигнала. Нажимайте
эту кнопку для последовательного
переключения между всеми источ-
никами сигнала.
ô Кнопка EQ
Нажмите для выбора различных
кривых эквализации.
û Кнопка CLOCK
Нажмите для включения или выклю-
чения отображения часов.
Защита Вашего устройства от кражи
Для защиты от кражи Вы можете отсоединить переднюю панель и хранить ее в
полученном в комплекте защитном футляре.
Во время движения передняя панель должна быть закрыта.
Важная информация:
Никогда не прилагайте большую силу и не сжимайте дисплей слишком сильно
во время удаления и установки панели.
Избегайте подвергать переднюю панель сильным толчкам.
Храните переднюю панель подальше от прямых солнечных лучей и высоких
температур.
Удаление передней панели
1. Нажмите кнопку OPEN для того, чтобы
открыть переднюю панель.
2. Возьмитесь за левую сторону передней
панели и аккуратно потяните ее наружу.
Не роняйте переднюю панель и не сжи-
майте ее слишком сильно.
3. Положите переднюю панель в полученный в комплекте защитный футляр.
Установка передней панели
Установите переднюю панель на место,
совместив ее с основным устройством и
нажав на нее под прямым углом к ос-
новном устройству, чтобы панель была
зафиксирована на крепежных крюках.
Loading...
+ 12 hidden pages