Tak for dit køb af dette Pioneerprodukt.
Du bedes læse denne brugsanvisning, så du kan betjene din model korrekt.
Når du er færdig med at læse brugsanvisningen, bør du gemme den på et sikkert sted, hvis du
senere skulle få brug for den.
VIGTIGT
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Lynsymbolet i en trekant skal gøre brugeren
opmærksom på, at der i produktets kabinet
er uisoleret ”farlig spænding”, som har
styrke nok til at give en person elektrisk
stød.
ADVARSEL:
FOR AT FORHINDRE FAREN FOR
ELEKTRISK STØD, MÅ LÅGET (ELLER
BAGPANELET) IKKE FJERNES. DER ER
INGEN DELE INDENI, SOM BRUGEREN
SELV KAN REPARERE. REPARATIONER
OVERLADES TIL KVALIFICEREDE
FAGFOLK.
Udråbstegnet i en trekant skal gøre
brugeren opmærksom på, at der er vigtige
betjenings- og vedligeholdelsesinstruktioner
i den dokumentation, der følger med
enheden.
D3-4-2-1-1_Da-A
ADVARSEL
Dette udstyr er ikke vandtæt. For at undgå fare for
brand og chok, må man ikke placere væskefyldte
beholdere i nærheden af dette udstyr (såsom vaser
eller blomsterpotter) eller udsætte det for dryp,
stænk, regn eller fugt.
ADVARSEL
Dette produkt er et klasse 1 laserprodukt, men dette
produkt indeholder en laserdiode af en højere klasse
end 1. Af sikkerhedsårsager må du ikke fjerne nogen
låg ellerprøve at få adgang til produktets indvendige
dele. Alle reparationer skal udføres af autoriserede
fagfolk. Produktet er forsynet med følgende
advarselsmærkat.
Placering: inden i enheden
Dette produkt er i overensstemmelse med
lavspændingsdirektivet 2006/95/EU og direktivet
vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet
2004/108/EU.
D3-4-2-1-9a_A_Da
D3-4-2-1-3_B_Da
ADVARSEL
Før enheden tilsluttes for første gang, læses følgende
afsnit omhyggeligt igennem.
Strømspændingen, der hvor man bor, afhænger af
land eller region. Kontrollér, at strømforsyningen,
der hvor denne enhed skal bruges, passer til den
påkrævede strømforsyning (f.eks. 230 V eller 120 V),
som ses på bagpanelet.
D3-4-2-1-4_A_Da
D3-4-2-1-8_B_Da
ADVARSEL
For at undgå fare for brand må der ikke placeres
tændkilder (såsom et tændt stearinlys) på udstyret.
D3-4-2-1-7a_A_Da
2
Da
Hvis du vil skille dig af med dette produkt, må du ikke smide det ud sammen med dit almindelige husholdningsaffald. Der findes et
separat indsamlingssystem for udtjente elektroniske produkter i overensstemmelse med lovgivningen, som kræver korrekt
bearbejdning og genanvendelse.
Private husholdninger i EU’s medlemsstater, i Schweiz og i Norge kan gratis aflevere deres udtjente elektroniske produkter i specificerede
indsamlingsområder eller hos en detailhandler (hvis der købes et lignende nyt produkt).
I lande, som ikke er nævnt ovenfor, skal du kontakte de lokale myndigheder for at spørge, hvordan du korrekt skaffer dig af med det udtjente produkt.
Du garanterer dermed, at dit udtjente produkt gennemgår den nødvendige bea
og menneskers sundhed ikke påvirkes negativt.
rbejdning og genanvendelse, og forhindrer dermed, at miljøet
K058_A_Da
Dansk
Driftsmiljø
Driftsmiljøets temperatur og luftfugtighed:
+5 °C til +35 °C; mindre end 85 %RF
(udluftningshuller må ikke være blokeret)
Denne enhed må ikke installeres i et dårligt ventileret
rum, ellerpå steder hvor den udsættes for høj
luftfugtighed eller direkte sollys
(eller stærkt kunstigt lys).
D3-4-2-1-7c_A_Da
FORSIGTIG
Ved installering af denne enhed skal man huske
tilstrækkelig luft omkring enheden for at sikre
bedre ventilation (mindst 10 cm ovenover, 10 cm
bagtil og 10 cm til hver side).
ADVARSEL
Rillerne og åbningerne i kabinettet skal sikre
ventilation og sikker drift og beskytte enheden
mod overophedning. For at undgå fare for brand,
må åbningerne aldrig blokeres eller dækkes til med
ting (såsom aviser, duge, gardiner), ligesom
udstyret heller ikke må placeres på et tykt tæppe
eller en seng.
Hvis vekselstrømstikket til denne enhed ikke passer
til den vekselstrømskontakt, du vil bruge, skal stikket
tages af og et rigtigt sættes på. Udskiftning og
påsætning af et nyt stik på elledningen må kun
foretages af en autoriseret elektriker. Hvis den er
tilsluttet en vekselstrømskontakt, kan det afskårne
stik medføre alvorligt elektrisk chok. Husk, at det
skal kasseres ifølge lokale forskrifter. Udstyret skal
slås fra ved at tage stikket ud af kontakten på
væggen, når det ikke skal bruges i længere tid (f.eks.
når man tagerpå ferie).
D3-4-2-1-7b_A_Da
D3-4-2-2-1a_A_Da
ADVARSEL
Knappen STANDBY/ON slukker ikke fuldstændig for
strømtilførslen til denne enhed. Da ledningen
fungerer som hovedafbryder for strømtilførslen til
denne enhed, skal du trække stikket ud af
stikkontakten for at slukke helt for strømmen. Ved
installation af enheden bør du derfor huske at
placere den sådan, at ledningen nemt kan tages ud
af stikkontakten ved f.eks. et uheld. For at undgå fare
for brand, skal ledningen også tages ud af
stikkontakten, når enheden ikke bruges i længere tid
(f.eks. ved ferie eller bortrejse).
D3-4-2-2-2a_A_Da
Dette produkt er beregnet til husholdningsformål.
For enhver fejl, som skyldes andet end anvendelse til
husholdningsformål (såsom langvarig anvendelse til
forretningsformål i en restaurant eller anvendelse i
en bil eller et skib) og som kræverreparation, vil der
blive forlangt en pris, selvom garantiperioden ikke er
udløbet endnu.
K041_Da
ADVARSEL OM NETLEDNINGEN
Hold i netledningens stik. Træk ikke ledningen ud ved at
hive i ledningen og rør aldrig ved netledningen, hvis
dine hænder er våde, da det kan medføre kortslutning
eller elektrisk chok. Anbring ikke enheden eller et
møbel etc. oven på netledningen, så den kommer i
klemme. Lav aldrig en knude på ledningen og bind den
aldrig sammen med andre kabler. Netledningerne skal placeres, så man ikke kommer til at træde på dem. Et
ødelagt strømkabel kan medføre brand eller elektrisk
chok. Kontrollér strømkablet med mellemrum. Hvis du
opdager, at det er ødelagt, skal du kontakte din
nærmeste Pioneer-forhandler og bede om et nyt.
S002_Da
Da
3
Indhold
01 Før du starter
Hvad er der i kassen . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Kontrollér, at følgende dele er i kassen, når
du åbner den;
• Fjernbetjening
• 2 styk AA/R6P-tørbatterier
• Lyd-/videokabel (rødt/hvidt/gult)
• G-LINK™-kabel
• RF-antennekabel
•Strømkabel
• Denne brugsanvisning
•Garantibevis
Sæt batterier i
fjernbetjeningen
• Sæt to AA/R6P-batterier i
batterirummet med polerne (,) som
vist indeni batterirummet.
Vigtigt
Ukorrekt anvendelse af batterierne kan
medføre farer som lækage og sprængning.
Tag højde for følgende:
• Anvend aldrig nye og gamle batterier
sammen.
• Anvend ikke forskellige typer batterier
sammen – selvom de ser ens ud, kan
forskellige batterier have forskellige
spændinger.
• Sørg for, at plus- og minusenderne på
hvert batteri svarer til illustrationen i
batterirummet.
• Tag batterierne ud af udstyr, som ikke
skal anvendes i en måned eller mere.
6
Da
• Ved afhændelse af brugte batterier, følg
da myndighedernes eller de
miljømæssige bestemmelser, som er
gældende i dit land eller område.
ADVARSEL
Anvend ikke batterierne i direkte sollys
eller andre overordentligt varme steder,
såsom inden i en bil eller i nærheden af
en radiator. Det kan få batterierne til at
lække, blive overophedet, eksplodere eller
brande. Det kan ligeledes reducere
batteriernes levetid eller ydelse.
D3-4-2-3-3_Da
Anvendelse af fjernbetjening
Tag højde for følgende ved anvendelse af
fjernbetjeningen:
• Sørg for, at der ikke befinder sig noget
mellem fjernbetjeningen og
fjernbetjeningsmodtageren på
optageren.
• Fjernbetjeningen kan blive upålidelig,
hvis stærkt sollys eller lys fra lysstofrør
lyser på optagerens
fjernbetjeningsmodtager.
• Fjernbetjeninger for forskellige enheder
kan påvirke hinanden. Undgå at anvende
fjernbetjeninger for andet udstyr, som
står i nærheden af denne optager.
• Udskift batterierne, hvis
fjernbetjeningens rækkevidde
reduceres.
• Når batterierne bliver flade og du skifter
dem, nulstilles fjernbetjeningstilstanden
til Recorder 1. Se Remote Control Mode (indstilling af fjernbetjening) på side 137.
• Anvendes inden for
betjeningsrækkevidden foran
fjernbetjeningsmodtageren på
frontpanelet som vist.
7 m
• Du kan betjene denne optager med en
anden Pioneer-enheds
fjernbetjeningssensor ved hjælp af
CONTROL IN-stikket på bagpanelet. Se
Tilslutninger på bagpanelet på side 14 for
yderligere informationer.
Afspilningskompatibilitet af
disk-/indholdsformater
Kompatible medier
• DVD-RW ver. 1.1 / 1x / 1x til 2x, ver. 1.2 /
2x til 4x / 2x til 6x
• DVD-R ver. 2.0 /1x / 1x til 4x / 1x til 8x /
1x til 16x, ver. 2.1 / 1x til 8x / 1x til 16x
• DVD+RW 1x til 2.4x / 1x til 4x / 3.3x til 8x
• DVD+R 1x til 2.4x / 1x til 4x / 1x til 8x /
1x til 16x
• DVD-RAM ver. 2.0 / 2x, ver. 2.1 / 2x /
2x til 3x / 2x til 5x, ver. 2.2 / 2x / 2x til 3x /
2x til 5x
• DVD-R DL ver. 3.0 / 2x til 4x / 2x til 8x
• DVD+R DL 2.4x / 2.4x til 8x
Bemærk, at ældre dvd-optagere og dvdbrændere kan afvise DVD-RW-diske ver. 1.2
og/eller ødelægge dataene på disken. Hvis
du vil bruge DVD-RW-diske på denne
optager samt en ældre optager/brænder,
anbefaler vi ver. 1.1 diske.
I tabellen nedenfor er ældre Pioneer-dvdoptageres begrænsede kompatibilitet med
DVD-RW-diske ver. 1.2 vist.
Model
DVR-7000
DVR-3100
DVR-5100H
*1
Diske bør blive afsluttet (finalized) i denne optager, før
de afspilles. Uafsluttede (unfinalized) diske i VR-tilstand
og videotilstand kan måske ikke afspilles.
*2
Cannot read the CPRM information (kan ikke læse CPRM-information) vises i displayet, når du
lægger diske i. Dette påvirker dog ikke afspilningen.
*3
Disktitler, som er beskyttet mod engangskopiering,
kan ikke afspilles.
Kan
afspilles
*1,2,3
Ja
*1
Ja
Kan
optages
Nej
Nej
Læsbart filsystem
Denne optager kan afspille dvd’er, som er
optaget under følgende filsystemer
9660*, UDF 1.02, UDF 1.50, UDF 2.00, UDF
2.01.
* ISO 9660 i overensstemmelse med niveau 1
eller 2. ”Romeo og Julie”-filsystemer er begge
kompatible med denne optager.
1
: ISO
Dansk
Bemærk
1 • Afhængigt af den anvendte optageteknik kan det være, at selv filer, som er optaget i kompatible filsystemer,
ikke afspilles korrekt.
• MP3/WMA/MPEG-4 AAC/DivX-filer kan afspilles, hvis de optages på en dvd, som ikke indeholder videotitler,
og som anvender filsystemerne UDF 1.02, UDF 1.50, UDF 2.01 eller ISO 9660.
7
Da
HDD/dvd-optagelses- og -afspilningskompatibilitet
)
Denne optager kan afspille og optage alle vidt udbredte dvd-disktyper og yder samtidigt HDDfunktionalitet. I tabellen nedenfor vises nogle specifikke kompatibilitetsforskelle mellem de
forskellige disktyper.
Mærker, som
anvendes i denne
vejledning
Logoer
HDDDVD-RDVD-RWDVD+R
HDD
Dvd (VR)
Dvd (Video)Dvd (VR)
*1*1*2*13, 16
Dvd (Video
DVD+R
DVD
+RW
DVD+RWDVD-RAM
DVD
-RAM
Brændbare/kan
*3*3 *3 *14
slettes
Redigering af
*4 *4*4*4
optagede
programmer
Optagelse af
*12*12*12
materiale, som er
beskyttet mod
engangskopiering
Afspilning på andre
n/a*5*6*7*6*6, 15*8*9
afspillere/optagere
Chase play
16:9 og 4:3
programoptagelse
Optagelse af begge
*10, 11 *11*11*11
lydkanaler ved
tosprogede
udsendelser
Bemærkninger vedrørende tabellen
*1 Skal være initialiseret til optagelse i VR-tilstand
(side 122).
*2 Skal være initialiseret til optagelse i videotilstand
(side 122).
*3 Kan slettes, men ledig plads øges ikke.
*4 Kan ikke slette afsnit, redigere kapitler eller
anvende redigering af afspilningsliste (play list).
*5 Skal være kompatibel med DVD-R(VR)-afspilning.
*6 Afslut (finalize) med denne optager (kan måske
ikke afspilles på nogle enheder) (side 63).
*7 Skal være kompatibel med DVD-RW (VR)-afspilning.
*8 Skal være kompatibel med DVD+RW-afspilning.
*9 Skal være kompatibel med DVD-RAM-afspilning.
*10 Kun når HDD-optageformatet er indstillet til
videotilstand slukket (side 133).
*11 Kun hvis optagetilstanden ikke er indstillet til
LPCM.
8
Da
*12 Kun CPRM-kompatible diske.
*13 Tag disken ud af kassetten før anvendelse. Kun
Panasonic- og Maxell-diske er blevet testet for, om de
fungerer pålideligt i denne optager. Det kan være, at
diske fra andre producenter bliver ubrugelige, når der
optages på dem eller de redigeres.
*14 Sletning af en titel øger ikke den optagetid, der står
til rådighed, og øger heller ikke antallet af titler, der
stadig kan optages.
*15 Skal være kompatibel med DVD+R-afspilning.
*16 Afhængig af disken skal den måske initialiseres, før
der kan optages på den (side 122). I dette tilfælde kan
initialisering tage over en time.
er et varemærke for DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Anvendelse af DVD-R DL/
DVD+R DL-diske
DVD-R DL- (Dual-Layer) og DVD+R DL(Double-Layer) diske indeholder to lag på en
side, der kan optages på, hvilket giver
omkring 1,8 gange mere optagekapacitet
sammenlignet med almindelige single-layerdiske. Denne enhed kan optage både på
DVD-R DL- og DVD+R DL-diske.
• Hvis du vil afspille DVD-R DL(videotilstand) eller DVD+R DL-diske,
som er optaget på denne enhed, på
andre dvd-optagere/afspillere, skal du
først afslutte (finalize) dem. (Bemærk, at
nogle dvd-optagere/afspillere måske
ikke vil afspille DL-diske, selv om de er
blevet afsluttet (finalized).)
• Dette logo angiver, at disken er en
DVD-R DL- eller DVD+R DL-disk:
Korrekt drift er blevet bekræftet for DL-diske:
• DVD-R DL ver. 3.0/2x til 4x
Mitsubishi Kagaku Media (Verbatim)
• DVD-R DL ver. 3.0/2x til 8x
Mitsubishi Kagaku Media (Verbatim)
That’s
JVC
• DVD+R DL 2.4x
Mitsubishi Kagaku Media (Verbatim)
RICOH
• DVD+R DL 2.4x till 8x
Mitsubishi Kagaku Media (Verbatim)
RICOH
Om afspilning af DualDisc
En DualDisc er en ny tosidet disk, som på
den ene side har dvd-videoindhold, lyd etc.,
mens den på den anden side indeholder
ikke-dvd indhold, såsom digitalt
lydmateriale.
Den diskside, der ikke er dvd, opfylder ikke
cd-lydspecifikationerne og vil derfor muligvis
ikke kunne afspilles.
Ved isætning eller udtagning af en DualDisc,
kan det ske at den side, der ikke spilles,
ridses. Ridsede diske kan muligvis ikke
afspilles.
Dvd-siden på en DualDisc kan spilles på
dette produkt. Dvd-lydindhold kan ikke
spilles.
For yderligere oplysninger om DualDiscspecifikationerne, skal du kontakte diskens
producent eller forhandler.
Anden diskkompatibilitet
Foruden dvd er denne optager kompatibel
med en lang række disktyper (medier) og
formater. Diske, der kan afspilles, har
generelt et af logoerne nedenfor på disken
og/eller diskens cover. Bemærk dog, at
nogle disktyper såsom brændbare cd’er (og
dvd’er) kan være i et format, som ikke kan
afspilles – se nedenfor for yderligere
informationer om kompatibilitet.
Lyd-cdCD-RCD-RW
Video-cd
Super video-cd (Super VCD)
CD-R/-RW-kompatibilitet
Denne optager kan ikke optage CD-R- eller
CD-RW-diske.
• Læsbare formater: Lyd-cd, video-cd/
Super VCD, ISO 9660 cd-rom*, som
indeholder MP3-, WMA-, MPEG-4 AAC-,
JPEG- eller DivX-filer
* ISO 9660 i overensstemmelse med
niveau 1 eller 2. Cd fysisk format: Mode1,
Mode2 XA Form1. ”Romeo og Julie”filsystemer er begge kompatible med
denne optager.
• Multi-session-afspilning: Ja (undtagen
lyd-cd og video-cd/Super VCD)
• Uafsluttet (unfinalized) diskafspilning:
Kun lyd-cd
Komprimeret lydkompatibilitet
• Kompatible medier: Dvd-rom, DVD-R/
-RW, DVD+R/+RW, DVD-RAM, cd-rom,
CD-R, CD-RW, USB
Dansk
9
Da
• Kompatible formater: MPEG-1 Audio
Layer 3 (MP3), Windows Media Audio
(WMA), MPEG-4 AAC
• Prøvefrekvens (MP3/WMA): 32 kHz,
44,1 kHz eller 48 kHz
• Bit-hastigheder: Alle (128 kbps eller
højere anbefales)
• Variabel bitrate (VBR) WMA/MP3/
MPEG-4 AAC-afspilning: Ja
1
• Kompatibilitet med WMA-koder:
Windows Media Codec 8 (filer, som er
kodet ved hjælp af Windows Media Codec
9, kan afspilles, men nogle
specifikationsdele understøttes ikke;
særligt, Pro-, Lossless-, Voice- og VBR)
• Afspilning af DRM-fil (Digital Rights
Management)
2
: Nej
• Filtypenavne: mp3, .wma, .m4a (disse
skal anvendes for at optageren kan
genkende MP3-, WMA- og MPEG4 AACfiler – anvend ikke for andre filtyper)
• Filstruktur: Optageren kan indlæse op til
99 mapper/999 filer på en gang (hvis der
er flere filer/mapper end det på disken, kan
flere genindlæses)
Om MPEG-4 AAC
Advanced Audio Coding (AAC) (avanceret
lydkodning) er kernen i MPEG-4 AACstandarden, som anvender MPEG-2 AAC,
som danner grundlaget for MPEG-4
lydkomprimeringsteknologien. Filformat og typenavn afhænger af den applikation, der
anvendes for at kode AAC-filen. Denne
enhed afspiller AAC-filer kodet af iTunes
med filtypenavnet ”.m4a”. DRM-beskyttede
filer kan ikke afspilles, og filer kodet med
nogle versioner af iTunes
®
kan måske ikke
afspilles, eller filnavnene vises måske ikke
korrekt.
Apple og iTunes er varemærker for Apple Inc.,
registreret i USA og andre lande.
®
WMA (Windows Media™ Audio)indhold
Denne optager kan afspille Windows Media
Audio-indhold.
WMA er en forkortelse for Windows Media
Audio og henviser til en
lydkomprimeringsteknologi, som er udviklet
af Microsoft Corporation.
Windows Media er et varemærke for Microsoft
Corporation.
Dette produkt indeholder teknologi, som ejes
af Microsoft Corporation, og kan ikke
anvendes eller distribueres uden licens fra
Microsoft Licensing, Inc.
DivX-video-kompatibilitet
DivX er et komprimeret digitalt videoformat
udviklet af DivX®-video-codec fra DivX, Inc.
Idet den samme terminologi bibeholdes som
dvd-video, kaldes individuelle DivX-videofiler
for ”Titler”. Når filer/titler navngives på en
disk inden den brændes, skal der tages
højde for, at de som standard vil blive
afspillet i alfabetisk rækkefølge.
• Officielt DivX
• Afspiller alle versioner af DivX
(inklusive DivX
standardafspilning af DivX
• Filtypenavne: .avi og .divx (de skal
anvendes for at optageren kan genkende
DivX-videofiler). Bemærk, at alle filer med
filtypenavnet .avi genkendes som
MPEG4, men ikke alle er nødvendigvis
DivX-videofiler og kan derfor ikke afspilles
på denne optager.
• Filstruktur: Op til 99 mapper eller
999 filer.
®
-certificeret produkt.
®
6) med
®
-mediefiler.
®
-video
Bemærk
1 Spilletiden vises måske ikke korrekt.
2 DRM (digital rights management) – kopibeskyttelse er en tekn ologi, som er udviklet for at forhindre u autoriseret
kopiering ved at begrænse afspilning etc. for materiale på enheder andre end den pc (eller andet optageudstyr),
som er anvendt til at optage det med. For mere detaljerede informationer henvises til betjeningsvejledningen
eller hjælpefilerne, som fulgte med din pc og/eller software.
10
Da
DivX, DivX-certificerede og associerede logoer
er varemærker for DivX, Inc. og anvendes
under licens.
DivX® VOD-indhold
DivX
For at kunne afspille DivX VOD-indhold
(video on demand) på denne optager skal
optageren først registreres med din udbyder
af DivX VOD-indhold. Det gør du ved at
generere en DivX VOD-registreringskode,
som du sender til din udbyder.
Noget DivX VOD-indhold kan måske kun
afspilles et bestemt antal gange. Når du vil
afspille en disk, som indeholder denne type
DivX VOD-indhold, vises det resterende antal
afspilninger på skærmen, og du har så
mulighed for at afspille disken (og derved
opbruge en af de resterende afspilninger)
eller at stoppe. Hvis du vil afspille en disk,
som indeholder udløbet DivX VOD-indhold
(for eksempel indhold, som har nul
afspilninger tilbage), vises meddelelsen
Rental Expired.
Hvis dit DivX VOD-indhold tillader et
ubegrænset antal afspilninger, kan du
afspille indholdet så tit, du har lyst, og der
vises ingen meddelelse.
Vigtigt
• DivX VOD-indhold er beskyttet af et
DRM-system. Det begrænser afspilning
af indholdet til bestemte, registrerede
enheder.
• Hvis du vil afspille en disk, som
indeholder DivX VOD-indhold, som ikke
er autoriseret til din optager, vises
meddelelsen Authorization Error, og
indholdet kan ikke afspilles.
• Nulstilling af optageren (som beskrevet i
Nulstilling af optager på side 161)
betyder ikke, at du taber din
registreringskode.
Kompatibilitet med JPEG-filer
• Kompatible formater: Baseline JPEG og
EXIF 2.2* still-billedfiler
*Filformat, som anvendes af digitale stillkameraer
• Sampling-forhold: 4:4:4, 4:2:2, 4:2:0
• Horisontal opløsning: 160 til 5120 pixel
• Vertikal opløsning: 120 til 3840 pixel
• Progressiv JPEG-kompatibilitet: Nej
• Filtypenavne: .jpg, .jpeg, .jpe, .jif, .jfif
(skal anvendes for at optageren kan
genkende JPEG-filer – må ikke anvendes
til andre filtyper)
• Filstruktur: Optageren kan indlæse op til
99 mapper/999 filer på en gang (hvis der
er flere filer/mapper end det på disken, kan
flere genindlæses)
Pc-oprettet diskkompatibilitet
Diske, som er optaget ved hjælp af en pc,
kan måske ikke afspilles i denne enhed på
grund af indstillingerne for den
applikationssoftware, som blev anvendt til at
oprette disken. I disse specielle tilfælde skal
du henvende dig til softwareproducenten for
mere detaljerede informationer.
Diske, som er optaget i tilstanden ”packet
write” (små portioner) (UDF-format), er ikke
kompatible med denne optager.
Kontrollér diskboksene for DVD-R/-RW- eller
CD-R/-RW-softwaren for yderligere
informationer om kompatibilitet.
Dolby Digital
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby og det dobbelte D-symbol er
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
Dansk
11
Da
DTS
Fremstillet på licens under U.S. Patent #:
5,451,942 & andre udgivne og verserende U.S.
og globale patenter. DTS og DTS Digital Out er
registrerede varemærker og DTS-logoer og
Det interne harddiskdrev (HDD) er et
skrøbeligt stykke udstyr. Hvis det anvendes,
uden at der tages vare om det, eller det
anvendes under forkerte betingelser, kan
optaget indhold tage skade eller mistes
fuldstændigt, hvilket endda i nogle tilfælde
kan gøre normal afspilning eller optagelse
umulig. Vær opmærksom på, at alle HDDoptagelser vil gå tabt i tilfælde af reparation
eller udskiftning af HDD eller afhængige
enheder.
Følg venligst retningslinjerne nedenfor, når
du anvender optageren, for at beskytte mod
mulige HDD-fejl.
HDD bør ikke opfattes som et sted, hvor
optagelser gemmes permanent. Vi anbefaler,
at du laver backup af vigtige optagelser på dvd
diske, så der ikke er noget, der fejlagtigt går
tabt.
Pioneer kan ikke under nogen
omstændigheder acceptere ansvar for direkte
eller indirekte tab, som skyldes gener eller tab
af optaget materiale på grund af HDDfunktionssvigt.
• Flyt ikke optageren, medens den er
tændt (heller ikke under EPG-download,
når der står EPG i displayet på
frontpanelet).
• Installér og anvend optageren på en
stabil, flad overflade.
• Blokér ikke ventilatoren bag på
optageren.
• Anvend ikke optageren på ekstremt
varme eller fugtige steder, eller steder
med pludselige temperaturskift.
Pludselige temperaturskift kan betyde,
at der dannes kondens inden i
optageren. Det kan medføre HDDfunktionssvigt.
• Træk ikke stikket ud af stikdåsen og slå
ikke strømmen fra ved hovedafbryderen,
medens optageren er tændt (heller ikke
under EPG-download, når der står EPG i
displayet på frontpanelet).
• Flyt ikke optageren med det samme efter
at der er slukket for den. Hvis du skal
flytte optageren, følges trinnene
nedenfor:
1 Når meddelelsen POWER OFF vises i
displayet på frontpanelet, ventes mindst
to minutter.
2 Træk stikket ud af stikkontakter.
3 Flyt optageren.
• Hvis der er strømafbrydelse, medens
optageren er tændt, er der en risiko for,
at nogle data på HDD kan gå tabt.
• HDD er meget sart. Hvis den i for lang tid
anvendes på en forkert måde eller i
uegnede omgivelser, kan det være, at
HDD svigter. Tegn på problemer kunne
være, at afspilningen uventet fryser og at
der er bemærkbar forvrængning
(mosaik) i billedet. Nogle gange vil der
dog ikke være nogen advarselstegn, før
HDD svigter. Hvis HDD svigter, vil det
ikke være muligt at afspille optaget
materiale. I dette tilfælde vil det være
nødvendigt at udskifte HDD-enheden.
Optimering af HDD-præstation
Når du optager og redigerer materiale på
HDD, bliver dataene på disken fragmenteret,
hvilket eventuelt påvirker optagerens
præstation. Før dette sker, vil optageren
advare dig om, at det er tid til at optimere
HDD (hvilket du kan gøre i
opsætningsmenuen; se Optimér HDD på
side 122).
12
Da
Symboler, som anvendes i
)
)
denne vejledning
Følgende ikoner hjælper dig til hurtigt at
identificere, hvilke instruktioner du har
behov for til hvilken disktype.
DVD-R/-RW i videotilstand
(ikke afsluttet (unfinalized))
DVD-R/-RW i VR-tilstand
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
Lyd-cd
Video-cd
Super VCD
WMA/MP3
MPEG-4 AAC
WMA, MP3 eller
MPEG-4 AAC-filer
DivX
ALLE
DivX-filer
Alle ovenfor
13
Da
Kapitel 2
Tilslutninger
Tilslutninger på bagpanelet
12
R
ANTENNA
IN
OUT
Y
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEOAUDIO
L
S-VIDEO
P
B
P
R
OUTPUT
7
8910 1112
3456
INPUT 3
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AV 1 (RGB) – TV
G-LINK
IN
CONTROL
1 ANTENNA IN (RF IN)/OUT
Tilslut tv-antennen til stikket ANTENNA IN
(RF IN). Signalet passerer videre til stikket
ANTENNA OUT for tilslutning til tv.
2 INPUT 3
Analog stereolyd-, video- og
S-videoindgange til tilslutning til en
videooptager eller anden kildekomponent.
3 AV2 (INPUT 1/DECODER) AVtilslutning
Lyd-/videoind-/udgang for SCART-AV-stik til
tilslutning til en videooptager eller andet
udstyr med SCART-stik. Indgangen
accepterer video, S-video og RGB. Se AV2/L1 In (AV2/L1-ind) på side 129 for informationer
om, hvordan dette gøres.
HDMI-udgang for digital lyd og video af høj
kvalitet.
6 DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Koaksial digital lydtilslutning til tilslutning til
en AV-forstærker/receiver, Dolby Digital/
DTS/MPEG-dekoder eller andet udstyr med
digitalindgang.
7 COMPONENT VIDEO OUT
En videoudgang af høj kvalitet til tilslutning
til et tv eller en monitor med
komponentvideoindgang.
COAXIAL
LAN(10/100)
HDMI OUT
DIGITAL OUT
AC IN
8OUTPUT
Analog stereolyd-, video- og S-videoudgange
til tilslutning til et fjernsyn eller en AVforstærker/receiver.
9 AV1 (RGB)-TV AV-tilslutning
Lyd-/videoudgang for SCART-AV-stik til
tilslutning til et tv eller andet udstyr med
SCART-stik. Videoudgangen kan skifte
mellem video, S-video og RGB. Se AV1 Out (AV1-ud) på side 129 for informationer om,
hvordan dette gøres.
10 G-LINK™
Anvendes for at tilslutte det medfølgende
G-LINK™-kabel, så GUIDE Plus+™ kan
betjene en ekstern satellitmodtager etc.
11 CONTROL IN
Anvendes til at betjene denne optager med
en fjernbetjening for en anden Pioneerenhed med CONTROL OUT-terminal, so m er
forsynet med Pioneer -mærket. Tilslut
CONTROL OUT på den anden enhed til
CONTROL IN på denne optager ved hjælp af
et mini-stikkabel.
12 AC IN – strømindgang
Tilsluttes en stikkontakt med den
medfølgende el-ledning, når alle andre
tilslutninger er lavet.
14
Da
Tilslutninger på frontpanelet
På frontpanelet gemmer et vippelåg på flere
tilslutninger.
Venstre side:
DV IN
USB
123
1DV IN
A DV input i.LINK-tilslutning, egnet til
tilslutning af en DV-camcorder.
2 USB-port (type A)
USB-port for tilslutning af HDD-camcorder,
digitalkamera, tastatur eller anden USBenhed.
3 USB-port (type B)
USB-port for tilslutning af PictBridgekompatibel printer eller pc.
Højre side:
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 2
4 INPUT 2
Lyd/videoindgang (analog stereolyd;
sammensat (composite) og S-video),
specielt egnet til camcordere,
spillekonsoller, bærbar lyd etc.
L(MONO)RAUDIO
4
Dansk
15
Da
Nemme tilslutninger
Opsætningen, som beskrives nedenfor, er
en grundopsætning, som gør det muligt for
dig at se og optage tv-programmer og
afspille diske. Andre tilslutningstyper er
forklaret fra næste side af.
Vigtigt
• Disse tilslutninger kræver SCART-kabler
(medfølger ikke). Se Anvendelse af det medfølgende lyd-/videokabel på side 17,
hvis dit tv (eller din videooptager) ikke
har SCART-tilslutning, og du vil anvende
det medfølgende lyd-/videokabel til
tilslutning.
• AV1 (RGB)-TV AV-tilslutningen kan
udsende almindelig (fuldstændig),
S-video eller RGB-video plus analog
stereolyd. AV2 (INPUT 1/DECODER)tilslutningen accepterer almindelig,
S-video- og RGB-videoindgang samt
analog stereolyd. Se AV1 Out (AV1-ud) og AV2/L1 In (AV2/L1-ind) på side 129 for at
se opsætningen af disse muligheder.
• Før der foretages eller ændres
tilslutninger på bagpanelet, kontrolleres,
at alle enheder er slukket og at stikket er
trukket ud af stikdåsen.
1
Stikdåse for
antenne/kabel-tv
Fra SCART AV-
tilslutning
5
AV2 (INPUT 1/
DECODER)
COAXIAL
LAN(10/100)
DIGITAL OUT
HDMI OUT
AC IN
AV1 (RGB) - TV
4
Fra
antenneudgang
2
ANTENNA
IN (RF IN)
ANTENNA
IN
OUT
ANTENNA
OUT
3
R
Y
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEOAUDIO
L
S-VIDEO
P
B
P
R
OUTPUT
Til
antenneindgang
Videooptager
INPUT 3
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
G-LINK
IN
CONTROL
AV 1 (RGB) – TV
1 Tilslut kablet fra antenne/
kabeludgangen på tv’et til
antenneindgangen på din videooptager.
• Hvis du ikke tilslutter en videooptager i
kæden, tilsluttes kablet til ANTENNA IN (RF IN)-tilslutningen på denne optager
og spring næste trin over.
2 Anvend et RF-antennekabel
(medfølger) for at forbinde
antenneudgangen på din videooptager
med ANTENNA IN (RF IN)-tilslutningen på
denne optager.
3 Anvend et andet RF-antennekabel for
at forbinde ANTENNA OUT på denne
optager med antenneindgangen på dit
tv.
4 Anvend et SCART-kabel (medfølger
ikke) for at forbinde AV1 (RGB)-TV AVtilslutningen på denne optager med
SCART AV-tilslutningen på dit tv.
5 Anvend et andet SCART-kabel for at
forbinde AV2 (INPUT 1/DECODER) AVtilslutningen med SCART AVtilslutningen på din videooptager.
Tip
• Denne optager har en
”gennemløbsfunktion”, som gør det
muligt at optage et tv-program fra den
indbyggede tv-tuner i optageren,
medens du ser video fra videooptageren
(for at anvende denne funktion, når
optageren står standby, skal
Power Save være indstillet til Off – se
Power Save (strømbesparelse) på
side 127).
16
Da
Til
antenneindgang
Til SCART AV-
tilslutning
Tv
Anvendelse af andre typer
lyd-/videoudgange
Hvis du ikke kan anvende SCART AVtilslutningen for at forbinde dit tv med denne
optager, kan du anvende standard-lyd-/
videoudgangene samt S-video- og
komponentvideoudgangen.
Anvendelse af det medfølgende
lyd-/videokabel
Til lydindgang
Til
videoindgang
Tv
AUDIO
OUTPUT
1 Tilslut VIDEO OUTPUT-stikket til en
videoindgang på dit tv.
Anvend det gule stik på det medfølgende lyd/videokabel til videotilslutningen.
2 Tilslut AUDIO OUTPUTtilslutningerne til de tilsvarende
lydindgange på dit tv.
Anvend de røde og hvide stik på det
medfølgende lyd-/videokabel til
lydtilslutningen. Sørg for, at de venstre og
højre udgange svarer til indgangene for at
opnå den korrekte stereolyd.
VIDEO
OUTPUT
VIDEOAUDIO
R
L
ANTENNA
2
1
IN
S-VIDEO
INPUT 3
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
G-LINK
OUT
B
P
Y
P
R
COMPONENT VIDEO OUT
OUTPUT
IN
CONTROL
AV 1 (RGB) – TV
COAXIAL
LAN(10/100)
DIGITAL OUT
HDMI OUT
AC IN
Anvendelse af S-video- eller
komponentvideoudgang
Til komponent-
videoindgang
Til
HDMI OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
videoindgang
1
AC IN
Til
lydindgang
Tv
2
AUDIO
OUTPUT
ANTENNA
S-VIDEO
OUTPUT
VIDEOAUDIO
R
L
IN
S-VIDEO
INPUT 3
Y
COMPONENT VIDEO OUT
B
P
P
R
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
OUTPUT
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
LAN(10/100)
G-LINK
IN
CONTROL
AV 1 (RGB) – TV
1 Tilslut S-video- eller
komponentvideoudgange til en
tilsvarende indgang på dit tv.
For en S-videotilslutning anvendes et
S-videokabel (medfølger ikke) for at forbinde
S-VIDEO OUTPUT-tilslutningen til en
S-videoindgang på dit tv.
For en komponentvideotilslutning anvendes
et komponentvideokabel (medfølger ikke) for
at forbinde COMPONENT VIDEO OUTtilslutningen til en komponentvideoindgang
på dit tv.
Se også Component Video Out (komponent video ud) på side 129 for at se, hvordan
komponentvideoudgangen opsættes til
anvendelse med et tv, som er kompatibelt
med progressive scan.
2 Tilslut AUDIO OUTPUTtilslutningerne til de tilsvarende
lydindgange på dit tv.
Du kan anvende det medfølgende lyd-/
videokabel og lade være med at tilslutte det
gule videostik. Sørg for, at de venstre og
højre udgange svarer til indgangene for at
opnå den korrekte stereolyd.
Dansk
17
Da
Tilslutning til kabelboks,
satellitmodtager eller digital
terrestrisk receiver
Hvis du har kabel-, satellit- eller digital
terrestrisk receiver med indbygget dekoder,
tilsluttes den til denne optager og dit tv som
vist på denne side.
separat dekoderboks til dit kabel-/satellit-tv,
skal du følge instruktionerne på næste side.
Ved at anvende opsætningen på denne side
kan du:
• Optage enhver kanal ved at vælge den på
kabelboksen, satellitmodtageren eller
den digitale terrestriske receiver.
• Ændre kanaler og indstille timeroptagelser på den eksterne receiver ved
hjælp af GUIDE Plus+™-systemet (via
G-LINK™-kablet og efter opsætning).
1
Hvis du anvender en
Fra
antenneudgang
1
ANTENNA
IN (RF IN)
R
ANTENNA
IN
OUT
Y
COMPONENT VIDEO OUT
ANTENNA
OUT
1
Til
antenneindgang
antenneindgang
Kabel-/satellit-/
digital terrestrisk
receiver
VIDEOAUDIO
L
S-VIDEO
INPUT 3
P
B
P
R
OUTPUT
Tv
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AV 1 (RGB) – TV
Til
AV2 (INPUT 1/
G-LINK
IN
CONTROL
AV1 (RGB) - TV
1
DECODER)
LAN(10/100)
HDMI OUT
Vægstikdåse til
satellitskål/
antenne/kabel-tv
Fra SCART AV-
tilslutning
3
COAXIAL
DIGITAL OUT
Til SCART AV-
tilslutning
4
AC IN
2
Vigtigt
• Tilslut ikke denne optager til dit tv
”gennem” din videooptager,
satellitmodtager eller anden komponent.
Tilslut altid hver enhed direkte til dit tv
eller din AV-forstærker/receiver.
• Når GUIDE Plus+-systemet anvendes til
at lave en timer-optagelse fra en ekstern
receiver, skal du sørge for, at den
eksterne receiver er tændt.
1 Tilslut RF-antennekablerne som vist.
Så kan du se og optage tv-kanaler.
2 Anvend et SCART-kabel (medfølger
ikke) for at forbinde AV1 (RGB)-TV AVtilslutningen med SCART AVtilslutningen på dit tv.
Så kan du se diske.
3 Anvend et andet SCART-kabel for at
forbinde AV2 (INPUT 1/DECODER) AVtilslutningen med SCART AVtilslutningen på din kabelboks/
satellitmodtager/digitale terrestriske
receiver.
Så kan du optage kodede tv-kanaler.
4 Sæt det medfølgende G-LINK™-kabel
i G-LINK™-tilslutningen.
Så kan du betjene tuneren i den eksterne
receiver ved hjælp af GUIDE Plus+™systemet.
Bemærk
1 I diagrammet er der anvendt SCART-videotilslutninger, men du kan alternativt anvende enhver af de andre lyd-
/videotilslutninger.
18
Da
G-LINK™-kablets IR-transmitter-ende
IN
S-VIDEO
O
OUTPUT
INPUT 3
AV 1 (RGB) – TV
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
G-LINK
CONTROL
placeres, så IR-receiveren på din kabel-/
satellit-/digitale terrestriske receiver kan
opfange styresignalerne (se diagram).
G-LINK-kabel
Se manualen, som fulgte med din kabel-/
satellit-/digitale terrestriske receiver, hvis du
ikke er sikker på, hvor IR-receiveren befinder
sig henne på frontpanelet. Alternativt kan du
eksperimentere med fjernbetjeningen, hvor
du starter med at betjene den på meget kort
afstand, indtil du finder det sted, hvor
receiveren reagerer.
Tip
• Denne optager har en
”gennemløbsfunktion”, som gør det
muligt at optage et tv-program fra den
indbyggede tv-tuner i optageren,
medens du ser video fra videooptageren
(for at anvende denne funktion, når
optageren står standby, skal Power
Save være indstillet til Off – se Power
Save (strømbesparelse) på side 127).
Tilslutning af ekstern
dekoder (1)
Hvis du har en ekstern, dedikeret dekoder til
dit satellit- eller kabel-tv-system, følges
opsætningen, som beskrives på denne side.
Se ovenfor, hvordan G-LINK™-kablet
tilsluttes.
Vigtigt
• Tilslut ikke dekoderen direkte til denne
optager.
• Informationer fra dekoderen (for
eksempel vedrørende tvbetalingsydelser) kan kun ses, hvis
denne optager er slukket (står standby).
• For at timer-optagelsen på denne
optager kan fungere ordentligt skal
videooptageren/satellitmodtageren/
kabelboksen ligeledes være tændt under
optagelse.
• Det er ikke muligt at se et tv-program og
optage et andet med denne opsætning.
Stikdåse for antenne/
Fra
SCART AV-
tilslutning
kabel-tv
1
antenneindgang
Videooptager/
satellitmodtager/
kabelboks
3
VIDEOAUDIO
R
L
ANTENNA
IN
OUT
B
P
Y
P
R
COMPONENT VIDEO OUT
Til
S-VIDEO
INPUT 3
OUTPUT
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AV 1 (RGB) – TV
SCART AV-
tilslutning
AV2 (INPUT 1/
DECODER)
G-LINK
IN
CONTROL
2
Dekoder
LAN(10/100)
HDMI OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
AC IN
AV1 (RGB) - TV
4
Til SCART AV-
tilslutning
Tv
1 Tilslut kablet fra antenne/
kabeludgangen på tv’et til
antenneindgangen på din videooptager/
satellitmodtager/kabelboks.
2 Anvend et SCART-kabel (medfølger
ikke) for at forbinde dekoderen med din
videooptager/satellitmodtager/
kabelboks.
Se betjeningsvejledningen, som fulgte med
dekoderen for yderligere informationer.
3 Anvend et SCART-kabel for at
forbinde din videooptager/
satellitmodtager/kabelboks med AV2
(INPUT 1/DECODER) AV-tilslutningen på
denne optager.
4 Anvend et SCART-kabel for at
forbinde AV1 (RGB)-TV AV-tilslutningen
til dit tv.
Dansk
19
Da
Tilslutning af ekstern
dekoder (2)
Hvis du kun har en dekoder, tilsluttes den til
denne optager og dit tv som vist på denne
1
side.
Ved at anvende opsætningen på denne side
kan du:
• Ved hjælp af optagerens indbyggede tvtuner optage kodede kanaler, som
modtages.
Vigtigt
• Tilslut ikke denne optager ”gennem” din
videooptager, satellitmodtager eller
kabelboks. Tilslut altid hver enhed
direkte til dit tv eller din AV-forstærker/
receiver.
Stikdåse for
1
antenne/kabel-tv
ANTENNA
IN (RF IN)
R
ANTENNA
IN
OUT
Y
COMPONENT VIDEO OUT
ANTENNA
OUT
Til
antenneindgang
Dekoder
VIDEOAUDIO
L
S-VIDEO
INPUT 3
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
G-LINK
IN
B
P
P
R
OUTPUT
CONTROL
AV 1 (RGB) – TV
AV1 (RGB) - TV
3
AV2 (INPUT 1/
DECODER)
LAN(10/100)
HDMI OUT
Fra SCART AV-
tilslutning
COAXIAL
DIGITAL OUT
2
Til SCART AV-
tilslutning
3 Anvend et andet SCART-kabel for at
forbinde AV2 (INPUT 1/DECODER) AVtilslutningen med SCART AVtilslutningen på din dekoderboks.
Så kan du optage kodede tv-kanaler.
Tilslutning til AV-forstærker/
receiver
For at kunne nyde multikanalsurroundsound skal du tilslutte denne
optager til en AV-forstærker/receiver ved
hjælp af den koaksiale digitaludgang.
Foruden den digitale tilslutning anbefaler vi
ligeledes at tilslutte den analoge
stereotilslutning, så der opnås kompatibilitet
med alle diske og kilder.
Du vil sikkert også gerne tilslutte en
videoudgang til din AV-forstærker/receiver.
Anvend den almindelige videoudgang (som
vist her) eller S-videoudgangen.
Vigtigt
• Der kan komme støj ud af dine højtalere,
hvis optageren ikke er indstillet til at
AC IN
fungere ordentligt med din AVforstærker/receiver (se Audio Out (lyd ud)
på side 130).
• Tilslut ikke denne optager til dit tv
”gennem” din videooptager ved hjælp af
A/V-kabler. Tilslut den altid direkte til dit
tv.
Tv
1 Tilslut RF-antennekablerne som vist.
Så kan du se og optage tv-kanaler.
2 Anvend et SCART-kabel (medfølger
ikke) for at forbinde AV1 (RGB)-TV AVtilslutningen med SCART AVtilslutningen på dit tv.
Så kan du se diske.
Bemærk
1 For at kunne anvende denne opsætning skal du lave følgende indstillinger i menuen for grund opsætning (Initial
Setup):
• AV2/L1 In indstilles til Decoder i menuen for grundopsætning (Initial Setup) (se AV2/L1 In (AV2/L1-ind) på
side 129).
• På skærmbilledet Manual CH Setting indstilles Decoder for kodede kanaler til On (se Manual CH Setting (manuel kanalindstilling) på side 128).
20
Da
1
ANTENNA
IN (RF IN)
R
ANTENNA
IN
OUT
ANTENNA
OUT
1
Til
antenneindgang
VIDEOAUDIO
L
S-VIDEO
B
P
Y
P
R
COMPONENT VIDEO OUT
OUTPUT
AUDIO/VIDEO
Til lyd-/
videoindgang
3
Stikdåse for antenne/
kabel-tv
INPUT 3
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
G-LINK
IN
CONTROL
AV 1 (RGB) – TV
OUTPUT
AV-forstærker/-receiver
LAN(10/100)
HDMI OUT
Til digitalindgang
COAXIAL
DIGITAL OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
videoindgang
Fra video-
udgang
Til
Tilslutning ved hjælp af
HDMI
Hvis du har en monitor eller et display1, som
AC IN
er udstyret med HDMI eller DVI
tilslutte den til denne optager ved hjælp af et
digital video samt stort set alle former for
digital lyd.
1 Anvend et HDMI-kabel for at tilslutte
HDMI OUT-konnektoren på denne
optager til en HDMI-konnektor på et
4
HDMI-kompatibelt skærm.
3
(medfølger ikke).
2
, kan du
Dansk
Tv
1 Tilslut RF-antennekablerne som vist.
Til HDMIindgang
HDMI-kompatibel skærm
Så kan du se og optage tv-kanaler.
2 TilslutDIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
på denne optager til en koaksial
digitalindgang på AV-forstærkeren/
receiveren.
Så kan du lytte til multikanal-
VIDEOAUDIO
R
L
ANTENNA
IN
S-VIDEO
INPUT 3
OUT
B
P
Y
P
R
COMPONENT VIDEO OUT
OUTPUT
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AV 1 (RGB) – TV
HDMI
OUT
COAXIAL
LAN(10/100)
DIGITAL OUT
G-LINK
HDMI OUT
IN
CONTROL
AC IN
surroundsound.
3 Tilslut de analoge AUDIO OUTPUT- og
VIDEO OUTPUT-tilslutninger på denne
optager med den analoge lyd- og
videoindgang på din AV-forstærker/
receiver.
4 Tilslut AV-forstærkerens/receiverens
videoudgang til en videoindgang på dit
tv.
• Pilen på kablets tilslutningsstik skal
vende nedad, så det passer sammen
med konnektoren på optageren.
Ved tilslutning til en HDMI-komponent eller
HDCP-kompatibel DVI-komponent lyser
HDMI-indikatoren.
HDMI-opsætning er generelt automatisk.
Der er dog indstillinger, som kan ændres,
hvis det skulle blive nødvendigt. Se HDMI
Output (HDMI-udgang) (kun tilgængelig, hvis
der er tilsluttet en HDMI-enhed) på side 135
for yderligere informationer. Bemærk, at
HDMI-indstillingerne forbliver effektive,
Bemærk
1 Pixelopløsningen for denne optagers HDMI-videoudgang er (ifølge tv-format): NTSC (720 x 480i/p, 1280 x 720p,
1920 x 1080i/p) og PAL (720 x 576i/p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i/p). Hvis din skærm ikke er kompatibel med disse
opløsninger, gengives billedet måske ikke korrekt.
2 Afhængig af enheden, som du har tilsluttet, kan anvendelse af en DVI-forbindelse resultere i upålidelig
signaloverførsel.
3 1080p video vises måske ikke korrekt, hvis High Speed HDMI-kablet ikke anvendes.
21
Da
indtil de ændres eller der tilsluttes en ny
HDMI-komponent.
Vigtigt
• En HDMI-forbindelse kan kun laves med
enheder udstyret med DVI, som er
kompatible med både DVI og
High-bandwidth Digital Content
Protection (HDCP). Hvis du vælger at
tilslutte til en DVI-konnektor, skal du
bruge et DVI til HDMI-adapterkabel. En
DVI til HDMI-forbindelse understøtter
dog ikke lyd. Kontakt din lokale
lydforhandler for flere informationer.
• HDMI-forbindelsen er kompatibel med
lineære PCM-signaler med 2 kanaler på
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 16-bit/
20-bit/24-bit samt Dolby Digital, DTS og
MPEG-bitstreamlyd.
• Hvis den tilsluttede komponent kun er
kompatibel med Linear PCM, udsendes
signalet som Linear PCM (DTS-lyd
udsendes ikke).
• Hvis du har tilsluttet til et Pioneerfladskærms-tv, vælges HDMIopsætningen på skærmen (der henvises
til den medfølgende manual for mere
herom).
Om HDMI
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface) understøtter både video og lyd i en
enkelt digital forbindelse til anvendelse
sammen med dvd-afspillere og -optagere,
DTV, set-top-bokse og andre AV-enheder.
HDMI er udviklet, så teknologierne HDCP
(High-Bandwidth Digital Content Protection)
samt DVI (Digital Visual Interface) står til
rådighed i en specifikation. HDCP anvendes
for at beskytte digitalt indhold, som overføres
og modtages af DVI-kompatible skærme.
HDMI kan understøtte standard, forbedret
eller videoplusstandard med høj opløsning
til surroundsoundlyd. HDMI-kendetegn
omfatter ukomprimeret digital video, en
båndbredde på op til fem gigabit pr. sekund
(Dual Link), en konnektor (i stedet for flere
kabler og tilslutninger) og kommunikation
mellem AV-kilde og AV-enheder såsom DTV.
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition
Multimedia Interface er varemærker eller
registrerede varemærker for HDMI Licensing
LLC.
HDMI Control
Ved at tilslutte denne enhed til et HDMI
Control-kompatibelt Pioneer-fladskærms-tv,
AV-system (forstærker eller AV-receiver etc.)
eller en HD AV-konverter med et HDMI-kabel
kan du betjene denne enhed med det
tilsluttede fladskærms-tv’s fjernbetjening
samt få det tilsluttede fladskærms-tv til
automatisk at ændre indgange som reaktion
på at denne enhed starter afspilning.
Se betjeningsvejledningen for dit
fladskærms-tv, AV-system eller HD AVkonverteren for yderligere informationer om,
hvilke funktioner der er mulige ved
tilslutning via HDMI-kabel.
Funktionen Auto-select
Du kan få et tilsluttet fladskærms-tv, AVsystem eller en HD AV-konverter til
automatisk at ændre indgange, når denne
enhed starter med at afspille (inklusive når
du har en GUI (såsom Disc Navigator)
indstillet til visning på denne enhed).
Bestemte tilsluttede fladskærms-tv’er kan
tændes, når denne funktion anvendes,
selvom de er slukket.
Samtidig tænd/sluk-funktion
Du kan få denne enhed til automatisk at
tænde, når der tændes for et tilsluttet
fladskærms-tv. For at få denne enhed til at
slukke, når der slukkes for et tilsluttet
fladskærms-tv, skal du ændre den samtidige
tænd/sluk-funktion for dit fladskærms-tv.
Samlet sprogfunktion
Ved at modtage sproginformationer fra et
tilsluttet fladskærms-tv kan du få denne
enheds sprogindstillinger til automatisk at
ændre sig til dem for fladskærms-tv’et
(sproginformationer kan kun modtages, hvis
der ikke afspilles noget medie og der ikke
laves optagelser, eller hvis du vælger ikke at
få vist denne enheds GUI-display).
22
Da
Vigtigt
• Det KURO LINK-funktionsnavn, som
anvendes på internettet og i kataloger,
kaldes HDMI Control i
betjeningsvejledningerne og på
produktet.
• Afhængigt af fladskærms-tv’ets type
understøtter nogle HDMIindgangsterminaler ikke HDMI Controlfunktionen. Se den
betjeningsvejledning, der fulgte med
fladskærms-tv’et, for at få yderligere
oplysninger.
• For at anvende følgende funktioner,
indstilles enhedens HDMI Control til
Off (side 136).
– For at timeroptagelsen anvender VPS/
PDC (side 59).
– Hvis du gerne vil have, at denne enhed
slukker automatisk, når en
timeroptagelse er færdig. (Hvis HDMI Control er indstillet til On, slukker
denne enhed ikke automatisk, hvis
fladskærms-tv’et tændes, når en
timeroptagelse er færdig.)
– Hvis Video Control-funktionen
anvendes for en ekstern enhed.
– Indstilling af børnesikring (side 61).
– Hvis du tilslutter et SCART-kabel og et
HDMI-kabel til samme fladskærms-tv
samtidigt.
• HDMI Control fungerer måske ikke
korrekt, hvis du ikke anvender et High
Speed HDMI-kabel.
• Betjeninger fungerer måske ikke korrekt
i bestemte situationer, såsom lige efter
at du har tilsluttet et HDMI-kabel, sluk for
denne enhed, eller fjern strømkablet for
denne enhed eller den tilsluttede enhed.
Ved problemer indstilles HDMI Control
til On for alle tilsluttede enheder, og få så
vist billederne, som er gemt på denne
enhed, på dit fladskærms-tv for at
forbedre situationerne.
• Vi kan ikke garantere, at denne enhed
fungerer med andre HDMI controlkompatible enheder, end dem fra
Pioneer.
Tilslutning af andre AV-kilder
Tilslutning af videooptager eller
analog camcorder
HDD/DVD
DVD
HDD
STANDBY/ON
DV IN
USB
AUDIO/VIDEO
OUTPUT
(Bagpanel)
1
Til lyd-/
videoindgang
Analog camcorder
Videooptager
1 Tilslut et sæt lyd- og videoindgange
på din videooptager eller camcorder til et
sæt udgange på denne optager.
Så kan du optage fra denne optager til din
videooptager eller camcorder.
• Du kan anvende standardvideo- eller
S-videokabler for videotilslutning.
• Alternativt kan du anvende AV2 (INPUT 1/DECODER) SCART-tilslutningen for
lyd-/videoindgang og -udgang med kun
et SCART-kabel.
2 Tilslut et sæt lyd- og videoudgange
på din videooptager eller camcorder til et
sæt indgange på denne optager.
Så kan du optage bånd fra din videooptager
eller camcorder.
• Du kan anvende standardvideo- eller
S-videokabler for videotilslutning.
• Tilslutningerne på frontpanelet er
egnede tilslutninger for en
camcorderindgang.
• Hvis der tilsluttes en ekstern AV-kilde,
som kun understøtter monolyd, sættes
kun den venstre (hvide) lydtilslutning i
denne enhed. Ved at gøre det, kan
samme lydspor optages på begge
kanaler. Du skal tilslutte til INPUT 2tilslutningen på frontpanelet.
OPEN/CLOSE
ONE TOUCH
STOP REC
COPY
INPUT
REC MODE
CH
SELECT
AUDIO/VIDEO
INPUT
(Frontpanel)
HDMI
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 2
Fra lyd-/
videoudgang
L(MONO) R AUDIO
REC
2
Dansk
23
Da
Tilslutning af DV-camcorder
Du kan tilslutte en DV-camcorder eller dvdoptager med DV-udgang til DV INtilslutningen på frontpanelet.
Vigtigt
• Denne tilslutning er kun beregnet til
tilslutning af DV-udstyr. Den er ikke
kompatibel med digitale
satellitmodtagere eller D-VHSvideoenheder.
HDD/DVD
DVD
HDD
STANDBY/ON
DV IN
USB
DV IN
Fra DV-udgang
OPEN/CLOSE
ONE TOUCH
STOP REC
COPY
INPUT
REC MODE
CH
SELECT
DV-camcorder
HDMI
INPUT 2
REC
S-VIDEO
VIDEO
L(MONO) R AUDIO
• Anvend et DV-kabel (medfølger ikke)
for at forbinde DV-tilslutningen på din
DV-camcorder til DV IN-tilslutningen på
optagerens frontpanel.
Tilslutning af USB-enhed
Ved at anvende USB-portene foran på
optageren kan du tilslutte USB-enheder
såsom HDD-camcordere, digitalkameraer,
printere, tastaturer og pc’er. Se også først i
vejledningen, som fulgte med den enhed,
som du vil tilslutte.
HDD-camcorder
(type A)(type B)
USB
HDD/DVD
DVD
HDD
STANDBY/ON
DV IN
USB
OPEN/CLOSE
HDMI
REC
S-VIDEO
VIDEO
L(MONO) R AUDIO
INPUT 2
ONE TOUCH
STOP REC
COPY
INPUT
REC MODE
CH
SELECT
USBUSB
USB
Vigtigt
• MSC-enheden (Mass Storage Class) bør
være FAT-kompatibel. Bemærk, at hvis
enheden er opdelt, kan denne optager
måske ikke genkende den.
• Nogle USB-enheder fungerer måske ikke
sammen med denne optager.
• Ved tilslutning af en pc til denne enhed
skal du sørge for, at strømmen er slukket
på både pc’en og enheden, når du
tilslutter dem via USB.
• Vi anbefaler, at USB-enheder tilsluttes,
når optageren er slukket (står standby).
• Vi anbefaler at anvende USB-kabler, som
ikke er længere end 2 meter.
Tilslutning af HDD-camcorder
Kun videofiler med signalformatet vist
nedenfor kan kopieres på optagerens HDD.
• Optageformat for video: MPEG-2 (PS)
• Billedopløsning: 720 x 480 (576),
704 x 480 (576), 352 x 480 (576),
352 x 240 (288)
• Optageformat for lyd: Dolby Digital
• Anvend et USB-kabel (medfølger med
en HDD-camcorder) for at tilslutte USBporten på din HDD-camcorder til USBporten på frontpanelet på denne
optager.
HDD-camcordere, med hvilke betjening
garanteres (ifølge vores undersøgelse)
•SONY
DCR-SR300, DCR-SR62, DCR-SR300E,
DCR-SR52E
24
Da
Digitalkamera
Tastatur
PictBridge-kompatibel
printer
Pc
JPEG-fillagerenheder
• Digitalt still-kamera
• Hukommelseskortlæser (enhver type
hukommelseskort)
•USB-hukommelse
• Pc (anvend Tilslut pc-funktion)
Picture Transfer Protocol (PTP) kan
anvendes til at overføre op til maksimalt
4000filer.
WMA/MP3/MPEG-4 AACfillagerenheder
• Hukommelseskortlæser (enhver type
hukommelseskort)
•USB-hukommelse
• Pc (anvend Tilslut pc-funktion)
Bemærk, at selvom der kan anvendes
kortlæsere med flere kortpladser, genkender
optageren kun det første kort, som er sat i.
For at læse et andet kort, fjernes alle kort og
kortet, som skal læses, sættes i igen.
Anvendelse af USB-hub
• Anvend en hub, som er kompatibel med
USB 1.1 og/eller 2.0.
• Anvend en hub med uafhængig
strømforsyning (hubs med
strømforsyning fra bus fungerer måske
ikke pålideligt).
• I tilfælde af upålidelig drift med hubben
anbefaler vi, at enheden tilsluttes direkte
til optagerens USB-port.
• Driften kan blive upålidelig, hvis der er
tilsluttet for mange enheder til hubben.
I dette tilfælde fjernes nogle af
enhederne fra hubben.
• Hvis strømmen, som forsynes gennem
en hub, ikke er tilstrækkelig, kan
kommunikationen blive upålidelig.
I dette tilfælde fjernes en eller flere
enheder, og USB’en genstartes. (Se
Restart USB Device (genstart USBenheden) på side 138.)
Anvendelse af USB-printer
• Anvend en PictBridge-kompatibel
printer.
Anvendelse af USB-tastatur
• Anvend ikke et PS/2-tastatur, som er
tilsluttet ved hjælp af en PS/2-USBadapter.
Anvendelse af pc
• Bemærk, at du kan tilslutte en pc til
denne enhed via USB for at kopiere
WMA/MP3/MPEG-4 AAC, JPEG og DivXfiler. For yderligere informationer, se
Kopiering af filer fra en pc (tilslut pc) på
side 116. For at anvende Tilslut pc med
denne enhed skal din pc enten have
styresystemet Windows XP Home
Edition (SP2), Windows XP Professional
(SP2) eller Windows Vista Home
Premium og være i stand til at køre
Windows Media Player 11. Selvom din pc
kan køre Windows Media Player 11, kan
vi ikke garantere, at det fungerer
ordentligt med denne enhed. For flere
detaljer henvises til ”Hjælp”-sektionen i
Windows Media Player 11.
Dansk
25
Da
Netværkstilslutning
AC IN
COAXIAL
IN
AV 1 (RGB) – TV
V 2 (INPUT 1/DECODER)
G-LINK
CONTROL
LAN(10/100)
HDMI OUT
DIGITAL OUT
Denne optager kan tilsluttes til et lokalt
netværk (LAN) via Ethernet-porten på
bagpanelet.
Når denne optager er tilsluttet til et netværk,
kan lyd- og videofiler, som er gemt på en pc,
kopieres, og der kan søges efter lyd-cdtitelnavne på internettet.
Hvis routeren, som er tilsluttet til LANterminalen på denne enhed, har DHCPserverfunktionen, kan
netværksindstillingerne for denne enhed
gøres unødvendige ved at aktivere routerens
DHCP-serverfunktion.
Hvis den tilsluttede router ikke har DHCPfunktionen, laves netværksindstillingerne for
denne enhed efter tilslutning af routeren – se
Network (netværk) på side 13 6 for detajlerede
instruktioner.
For at opnå den bedste ydelse anbefaler vi at
anvende en 100BASE-TX-kompatibel pc og
Ethernet-hub.
Tilslutning via Ethernet-hub
Hvis du allerede har en eller flere pc’er på et
lokalt netværk, kan du integrere denne
optager ved at tilslutte den til Ethernethubben ved hjælp af LAN-kablet.
I konfigurationseksemplet nedenfor kan
denne optager få adgang til indhold fra alle
pc’erne.
ModemInternet
I
LAN
321
LAN(10/100)
Pc 1Pc 2
Ethernet-hub
WAN
(router med hubfunktionalitet)
LAN(10/100)
26
Da
Sæt stikket i stikdåsen
Når du har kontrolleret alle tilslutninger,
sættes optagerens stik i stikdåsen.
• Anvend det medfølgende strømkabel
for at tilslutte optageren til en
stikkontakt.
Kapitel 3
Betjeninger og display
Frontpanel
Dansk
84617325
HDD/DVD
DVD
STANDBY/ON
DV IN
HDD
USB
1 HDD-indikator
Lyser, når harddisken (HDD) er valgt.
2 HDD/DVD
Tryk for at skifte mellem HDD og dvd for
optagelse og afspilning.
3 DVD-indikator
Lyser, når dvd-drevet er valgt.
4 Diskskuffe
5 Blå belysning
Lyser, når der er tændt for optageren
(side 137).
6 OPEN/CLOSE
Tryk for at åbne/lukke diskskuffen.
7 HDMI-indikator
Lyser, hvis optageren er tilsluttet til en HDMI
(HDCP)-kompatibel komponent.
8 Display på frontpanel og IRfjernbetjeningsmodtager
Se Frontpaneldisplay på side 28 for detaljer.
9 STANDBY/ON
Tryk for at tænde optageren eller bringe den
i standby. Når der er tændt for optageren,
lyser indikatoren i midten af knappen blåt
(side 137).
10 Frontpanelindgange
Se Tilslutninger på frontpanelet på side 15 for
yderligere informationer.
OPEN/CLOSE
HDMI
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 2
ONE TOUCH
STOP REC
COPY
INPUT
SELECT
REC MODE
CH
L(MONO) R AUDIO
REC
121091011
11
Tryk for at starte eller genstarte
afspilning.
Tryk for at stoppe afspilning.
F STOP REC
Tryk for at stoppe optagelse.
ONE TOUCH COPY
Tryk for at starte one-touch-kopiering af
den titel, der aktuelt afspilles, til dvd eller
HDD.
CH +/–
Anvendes for at ændre kanaler, springe
kapitler/spor over etc.
INPUT SELECT
Tryk for at ændre input, så der kan
optages.
REC MODE
Tryk flere gange for at komme igennem
optagetilstandene (billedkvalitet).
12 REC
Tryk for at starte optagelse. Tryk flere gange
for at indstille optagetiden i blokke på
30 minutter.
27
Da
Frontpaneldisplay
2435
1
L
P
R
87
1
Lyser under afspilning; blinker, når
afspilning er i pausetilstand.
2
Lyser under kopiering.
3
Lyser under optagelse; blinker, når optagelse
er i pausetilstand.
4 (side 59)
Lyser, når der er indstillet en timeroptagelse. (Indikator blinker, hvis
timeren er indstillet til dvd, men der ikke
er lagt en brændbar disk i, eller hvis
timeren er indstillet til at optage på HDD,
men der ikke kan optages på HDD.)
NTSC
Lyser, hvis signalformatet for
videoudgangen er NTSC.
(side 130)
Angiver, hvilke kanaler der optages ved
en tosproget udsendelse.
(side 129)
Lyser, når komponentvideoudgangen er
indstillet til progressive scan.
VPS/PDC (side 59)
Lyser, når der modtages en VPS/PDCudsendelse under en VPS/PDC-aktiveret
timer-optagelse.
6
5 Indikatorer for optagekvalitet
(side 55)
XP
Lyser, når optagetilstanden er indstillet
til XP (høj kvalitet).
SP
Lyser, når optagetilstanden er indstillet
til SP (standard afspilning).
LP/SLP
Lyser, når optagetilstanden er indstillet
til LP (lang afspilning) eller SLP
(superlang afspilning).
EP/SEP
Lyser, når optagetilstanden er indstillet
til EP (udvidet afspilning) eller SEP
(superudvidet afspilning).
MN
Lyser, når optagetilstanden er indstillet
til tilstanden MN (manuelt
optageniveau).
6 Tegndisplay
7R/RW
Lyser, hvis der er lagt en brændbar DVD-Reller DVD-RW-disk i optageren.
8PL (side 82)
Lyser, når der er lagt en disk i VR-tilstand
i og optageren er i tilstanden Play List
(afspilningsliste).
2 3 (side 137)
Viser tilstanden for fjernbetjeningen
(hvis der ikke vises noget, er
fjernbetjeningens tilstand 1).
V
Lyser, når der er lagt en disk i uafsluttet
(unfinalized) videotilstand i.
28
Da
Fjernbetjening
STANDBY/ON
1
INPUT
SELECT
2
AUDIO
3
4
5
6
7
8
9
PQRS
+
INPUT SELECTCHANNEL
HDDDVD
PC VIDEOPHOTO
DISC
NAVIGATOR
TOP
MENU
HOME
MENU
10
11
12
13
14
15
PREVNEXTSTOP
TIMER REC
REC STOP REC
1 STANDBY/ON
Tryk for at tænde optageren eller bringe den
i standby.
2 TV CONTROL-knapper (side 141)
Efter opsætning anvendes disse funktioner
til at betjene dit tv.
3 AUDIO (sider 54, 74, 75)
Tryk for at ændre lydspor eller -kanal.
(Når optageren er stoppet, trykkes for at
ændre tunerlyd.)
SUBTITLE (side 74)
Tryk for at vise/ændre underteksterne,
som er på en dvd-videodisk med flere
sprog.
TV CONTROL
CH
SUBTITLE
ABCDEF
JKLGHIMNO
TUV
MUSIC
HOME MEDIA GALLERY
INFOGUIDE
PLAY
PAUSE
MENU
ANGLE
REC MODE
OPEN/CLOSE
PAUSE LIVE
VOL
TV/DVD
DISPLAY
WXYZ
16
TV
17
18
19
HELP
20
RETURN
21
CM SKIPCM BACK
ONE TOUCH
COPY
ANGLE (side 75)
Tryk for at ændre kameravinkel på diske
med flere kameravinkler.
DISPLAY (side 76)
Viser/ændrer informationsdisplayene på
skærmen.
4 Nummerknapper, CLEAR, +
Anvend nummerknapperne for at vælge
spor/kapitel/titel; vælge kanal og så videre.
De samme knapper kan ligeledes anvendes
til at indtaste navne på titler, diske og så
videre.
Tryk på CLEAR for at slette en indtastning og
start igen.
5 INPUT SELECT (side 62)
Tryk for at ændre input, så der kan optages.
6 HDD (sider 56, 66)
Tryk for at vælge HDD for optagelse og
afspilning.
DVD (sider 56, 66)
Tryk for at vælge DVD for optagelse og
afspilning.
7 HOME MEDIA GALLERY
Filer, som er gemt på HDD, kan nemt
afspilles ved hjælp af disse knapper.
PC VIDEO (side 99)
Tryk for at afspille DivX-filer, som du
endnu ikke har set.
MUSIC (side 105)
Tryk for at afspille musikfiler i tilfældig
rækkefølge.
PHOTO (side 110)
Tryk for at afspille JPEG-filer i tilfældig
rækkefølge.
8 DISC NAVIGATOR (sider 70, 82)/
TOP MENU (side 67)
Tryk for at få vist Disc Navigator på
skærmen, eller hovedmenuen, hvis der er
lagt en dvd-videodisk eller afsluttet
(finalized) DVD-R/-RW- (Video) disk i
optageren.
9 /// og ENTER
Anvendes til at navigere alle display på
skærmen. Tryk ENTER for at vælge den
markerede mulighed.
10 HOME MENU
Tryk for at få vist Home Menu, hvorfra du kan
navigere alle optagerens funktioner.
Dansk
29
Da
11 GUIDE Plus+™-funktionsknapper
(side 39)
Når du befinder dig i GUIDE Plus+™systemet, fungerer disse knapper som
RØD, GRØN, GUL og BLÅ
funktionsknapper (funktionerne for disse
knapper ændrer sig i overensstemmelse
med GUIDE Plus+™-området).
12 GUIDE
Tryk for at få vist GUIDE Plus+™skærmbilledet; tryk igen for at afslutte.
INFO
Tryk for at se yderligere informationer for
den markederede enhed i GUIDE
Plus+™.
13 Afspilningsfunktioner (side 66)
Tryk for at starte hurtig skanning i
afspilningsretning eller modsat retning.
Tryk igen for at ændre hastigheden.
/ /
Tryk og hold nede i pausetilstand for at
starte afspilning i langsom gengivelse.
Tryk igen for at ændre
afspilningshastigheden.
I pausetilstand trykkes for at gå et billede
enten frem eller tilbage.
Anvendes for at vise forrige/næste dag,
når GUIDE Plus+™ vises.
PLAY
Tryk for at starte afspilning.
PREV NEXT
Tryk her for at springe tilbage til forrige
eller frem til næste titel/kapitel/spor;
eller for at få vist skærmmenuens forrige
eller næste side.
Anvendes for at vise forrige/næste side,
når GUIDE Plus+™ vises.
PAUSE
Tryk for pause i afspilning eller
optagelse.
STOP
Tryk for at stoppe afspilning.
14 TIMER REC (side 39)
Tryk for at indstille timer-optagelse fra
GUIDE Plus+™-systemet.
MENU (side 67)
Tryk for at få vist diskmenuen, hvis der er
lagt en dvd-video-, afsluttet (finalized)
DVD-R/-RW- (videotilstand) eller afsluttet
(finalized) DVD+R/+RW-disk i
optageren.
Anvendes for at springe direkte til
menulinjen, når du befinder dig i GUIDE
Plus+™-systemet.
CM BACK (spring reklamer over -
tilbage)
Tryk flere gange for at komme
progressivt tilbage ved videoafspilning.
CM SKIP (spring reklamer over -
frem)
Tryk flere gange for at komme
progressivt frem ved videoafspilning.
15 Optagefunktioner (side 56)
REC
Tryk for at starte optagelse. Tryk flere
gange for at indstille optagetiden i
blokke på 30 minutter.
Når den RØDE funktionsknap er synlig i
et GUIDE Plus+™-skærmbillede,
anvendes den til One-Button-optagelse.
F STOP REC
Tryk for at stoppe optagelse.
REC MODE (side 55)
Tryk flere gange for at ændre
optagetilstanden (billedkvalitet).
ONE TOUCH COPY (side 92)
Tryk for at starte one-touch-kopiering af
den titel, der aktuelt afspilles, til dvd eller
HDD.
16 OPEN/CLOSE
Tryk for at åbne/lukke diskskuffen.
17 PAUSE LIVE TV (side 57)
Tryk for at starte optagelse af den aktuelle tvkanal, men med afspilning i pausetilstand,
hvilket bringer udsendelsen i pausetilstand.
30
Da
Loading...
+ 294 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.