VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT
18
Page 19
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
Product Name: DVD-R/RW CD-R/RW WRITER
Model Number: DVR-A03-J
Responsible Party Name: PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
Address: 1925 E. DOMINGUEZ ST. LONG BEACH, CA 90810 U.S.A.
Phone: (310) 952-2820
English
Français
19
Page 20
Thank you for buying this Pioneer product.
Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model
properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for
future reference.K015 En
The Generation of Acoustical Noise Is Less Than 70dB.
(ISO7779/DIN45635)
Location: on top of the cover.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
For pluggable equipment the socket-outlet shall be installed near
the equipment and shall be easily accessible.
IMPORTANT NOTICE
Record the model number and serial numbers of this
equipment below. The numbers are on the top panel.
Model No. DVR-A03-J
Serial No.
Keep these numbers for future use.
H059 En
20
En
Page 21
SAFETY INSTRUCTIONS
To ensure your personal safety and to maximize the full operating potential of your Drive, read and follow
these safety precautions:
ARRANGEMENT - This unit can be used only horizontally. Vertical use is not possible.
ENVIRONMENT - Please do not use the unit at places with much dust, high temperature, or high humidity.
Please use the unit at a place where it is not subjected to vibrations or shocks.
POWER - Turn off your system and attached hardware devices before installation.
READ INSTRUCTIONS - Read all safety and operating instructions before the Drive is operated.
RETAIN INSTRUCTIONS - Retain the safety and operating instructions for future reference.
FOLLOW INSTRUCTIONS - Follow all operating and use instructions.
HEED WARNINGS - All warnings must be adhered to.
CLEANING - DO NOT use liquid, aerosol cleaners, or alcohol. Use only a damp cloth to clean the exterior
housing.
WATER AND MOISTURE - DO NOT use this product near water.
POWER SOURCES - Operate this product from the type of power source indicated on the marking label. If you
are not sure of the type of power available, consult Authorized Pioneer Dealer.
OVERLOADING - DO NOT overload wall outlets and extension cords. Doing so can result in fire or electric
shock.
OBJECT AND LIQUID ENTRY - Never push objects of any kind into this product. Touching dangerous voltage
points may cause a short resulting in fire or electric shock. Do not spill liquid of any kind on this product.
CONDENSATION - Moisture will form in the operating section of the product causing performance to be
impaired if it is brought from cool surroundings into a warmer environment. If you are moving the unit to a
location with a warmer temperature, let the product stand for 1-2 hours in the new location before turning it
back on.
SERVICING - Do not attempt to repair this product yourself. Opening or removing covers may expose you to
dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel. (Refer to the enclosed
Service and Support Card.)
English
÷ Avoid touching or scratching the signal surface (shiny side)
of the disc.
÷ Hold the disc by the edges or by the center hold and one
edge.
÷ Do not affix paper or labels to the disc.
÷ Discard warped or cracked discs as they may cause damage
to the drive.
÷ Avoid specially shaped discs such as hearts or polygons.
÷ Remove dust or lint from the disc with a soft cloth by wiping
from the inside to the outside edge rather than in a circular
motion.
÷ Do not use record-cleaning or anti-static agents as the
solutions may cause damage to a disc.
Always be sure to store your discs in proper DVD-R storage
cases when not in use, and always be sure to check for dirt
or dust on discs (especially on the recording side) before use.
21
En
Page 22
FEATURES
• Write Speed
CLV 1X and 2X at DVD-R
CLV 1X at DVD-RW
CLV 4X and 8X at CD-R
CLV 4X at CD-RW
• Maximum Read Speed
CAV 4X at DVD-ROM
CAV 24X at CD-ROM
• Buffer Memory Size :
2Mbyte(Write), 512 KBytes (Read)
• IDE Data Transfer Mode :
PIO Mode 4/Multi Word DMA Mode 2
• Supports Video CD
• 5.25inch Half-Height built in type
• Stereo Audio Output
• Head Phone Output & Head Phone Volume
• High Accuracy Tilt Servo Mechanism
• Supports CD text format
Disc Format (Read/Write)
• DVD single layer/Dual layer /80mm disc
• DVD-R (In case of write, 650nm disc only.)
• DVD-RW
• CD-ROM Mode 1
• CD-ROM XA Mode2 (form 1, form2)
• Photo CD (single and multiple session)
• CD-DA
• CD-Extra (CD PLUS)
• CD-R
• CD-RW
*High-Speed CD-RW is not supported to write.
Note:
Specific application program that support above format is needed to write.
ABOUT REGION CODES
The region code can be changed ONLY 5 times, including the 1st setting. Please be
aware the 5th change will be PERMANENT, therefore, please pay attention when
changing region codes.
÷ Region codes are part of the DVD Standard. However, Region codes on DVD
discs are optional. DVD discs with no specified Region code can be played on all
players.
22
En
Page 23
INTERFACE
FRONT VIEW
1
PHONES
376
4
DISC
52
READ/WRITE
8
1 Disc Loading Tray
Open the loading tray by pressing the eject button, then place a CD or DVD disc into the slit
with the label facing up.
Press the eject button or push the front part of tray to load the tray with the disc.
2 Headphone Jack (PHONES)
Stereo mini jack for head-phone.
Set “Volume Control Knob” minimum position before inserting headphone jack.
The audio output of rear panel is active even when a jack is inserted into the headphone plug.
3 Volume Control Knob
This is the volume control knob for adjusting sound level on the headphone.
When the knob is turned to the right, the headphone volume goes up, when turned to the
left, the volume goes down.
4 Ventilation Holes
Do not block this part.
5 DISC Indicator
Lights when a disc has been inserted.
When tray is opened or closedBlinks green
Read only discLights green
Recordable discLights orange
Unsupported discBlinks orange
6 READ/WRITE Indicator
Operation status is indicated as follows.
During readingLights green
During writingLights orange
When an error occursBlinks orange
• Abnormal rise of internal temp• Blinks 1x and then repeats
• Lens or disc dirty• Blinks 2x and then repeats
• Other error• Blinks 3x and then repeats
7 Eject Button (0)
To unload /load the disc, press the button.
8 Forced Ejection Hole
Insert a stiff rod into the hole and push to eject the tray when the tray doesn’t unload by
pressing the Eject button. In the normal operation, the eject button should be used to unload
the tray. Make sure the power of the drive is turned off and wait more than one minute till the
disc rotation is stopped when access the eject hole.
English
23
En
Page 24
INTERFACE
REAR VIEW
Pin 1
Pin 1
Pin 1
Pin 1
Pin 1
90-~=
9 Digital Audio Output
This is a connector for output of digital audio signal.
PinNameFunction
1GNDGround.
2Digital Out Digital audio signal output.
0 Audio Output
This is a connector for output of analog audio.
This connector is compatible with `Molex 70553`, choose a suitable connection cable.
Switch becomes ON when short socket is put.
Make sure the power of the drive is off before changing jumper setting.
Pin # 1 is ON at the time of shipping from the plant.
PinNameFunction
1MAon The drive is used in master mode.
2SLon The drive is used in slave mode.
3CSon Using Cable Select function.
4Reserved.
5Reserved.
= Host IDE Interface
This is a 40 pin I/O connector according to the ATA specifications.
~ DC Input
PinNameFunction
1+12Power supply input for DC +12 V.
2GGround.
3GGround.
4+5Power supply input for DC +5 V.
24
En
Page 25
INSTALLATION
P
H
O
N
E
S
D
I
S
C
R
E
A
D
/
W
R
I
T
E
1 Turn off the power supply of the personal computer, and remove the cover or the
front panel.
2 Remove the blank panel installed on the front of the 5.25 inch slot.
3 Install the fixing slide rails on the drive. (When slide rails are required, please contact
your shop or the computer manufacturer.)
4 Insert the drive into the slot.
5 When fixing is required, please refer to the instruction manual for the computer.
English
÷ Please use screws with a length of 5 mm (3/16 in.) or less for mounting. Using
longer screws may cause damage on the drive.
÷ When the mounting screws are loose etc., the vibrations from disc rotation may
generate ripping noise, to prevent it the screws should be tightened securely.
25
En
Page 26
CONNECTIONS
Digital audio output
Audio Cable
IDE Interface cable
Pin 1
Power cable
DC INPUT
1
2
+5 G G +12
÷ Connect the power cable from the personal computer. At the time of connection,
pay attention to the polarity of the cable.
÷ Connect the IDE interface cable. At this time, confirm that pin 1 of the IDE connector
of the drive is connected correctly to pin 1 of the cable.
÷ When a sound card is being used, connect the audio output with an audio cable to
the sound card.
Be sure to supply electrical power for this product from the personal computer
which is connected to it. Do not use any other power supply than the internal one
of the personal computer.
Dimensions148 (W) x 42.3 (H) x 207.5 (D) mm
(including front panel)
Weight1.1 kg (2.2 lb)
Operation temperature+5°C to +45°C (41°F to 113°F)
Operation humidity5% to 85% (no condensation)
Storage temperature– 40°C to +60°C (– 40°F to 140°F)
Storage humidity5% to 90% (no condensation)
[Accessories]
Blank disc (DVD-R) x 1
Blank disc (DVD-RW) x 1
Application software (DVDit! SE, PrimoDVD, PowerDVD VR-X)
Forced eject pin x 1
Audio cable x 1
Mounting screw x 4
Short-circuit socket x 2
Limited warranty x 1
DVD-R drive application manual x 1
Operating instructions x 1
NOTE:
• Specifications and design subject to possible modifications without notice, due to improvements.
DVD-ROM 200 msCD-ROM 180 ms
DVD-ROM 150 msCD-ROM 130 ms
DC +5 V,1.6 A
5-27/32 (W) x 1-11/16 (H) x 8-5/32 (D) in.
(10.3 – 24X CAV Mode over 16 block transfer)
English
Published by Pioneer Corporation.
Copyright C 2001 Pioneer Corporation.
All rights reserved.
27
En
Page 28
Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer.
Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de
faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d’emploi, le ranger dans un
endroit sûr pour pouvoir s’y référer ultérieurement.K015 Fr
La production de bruits acoustiques est inférieure à 70 dB.
(ISO7779/DIN45635)
L’étiquette d’avertissement suivante
apparaît sur votre appareil.
Emplacement: sur le dessus du couvercle.
28
Fr
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
Dans le cas d’appareils enfichables, la prise doit être facilement
accessible et placée le plus près possible de l’appareil.
Page 29
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Pour garantir votre sécurité personnelle et obtenir le maximum de votre lecteur, lire et suivre ces consignes de
sécurité:
DISPOSITION - Cet appareil ne peut être utilisé que horizontalement. Une utilisation verticale est impossible.
ENVIRONNEMENT - Ne pas utiliser cet appareil dans des endroits avec beaucoup de poussière, une
température ou une humidité élevée. Utiliser l’appareil à un endroit où il n’est pas soumis à des vibrations ou
des chocs.
PUISSANCE - Couper l’alimentation du système et des dispositifs joints avant l’installation.
LIRE LES INSTRUCTIONS - Lire toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant d’actionner le lecteur.
CONSERVER LES INSTRUCTIONS - Garder les instructions de sécurité et d’utilisation pour une future
référence.
SUIVRE LES INSTRUCTIONS - Suivre toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation.
ATTENTION AUX AVERTISSEMENTS - Observer tous les avertissements.
NETTOYAGE - NE PAS utiliser de liquides, de détachants en aérosol ou de l’alcool. N’utiliser qu’un chiffon
humide pour nettoyer les surfaces extérieures du boîtier.
EAU ET HUMIDITE - NE PAS utiliser ce produit à proximité d’eau.
SOURCES D’ALIMENTATION - Utiliser ce produit avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette de
fabrication. En cas de doute à propos du type d’alimentation disponible, consulter un revendeur Pioneer agréé.
SURCHARGE - NE PAS surcharger les prises murales et les rallonges pour ne pas entraîner d’incendie ou de
secousse électrique.
PENETRATION D’OBJETS ET DE LIQUIDES - Ne jamais enfoncer d’objet d’aucune sorte dans ce produit. Le
contact avec des points de tension dangereux peut provoquer un court-circuit, entraînant un incendie ou une
secousse électrique. Ne pas verser de liquide d’aucune sorte sur ce produit.
CONDENSATION - De l’humidité se forme sur la section de fonctionnement du produit entraînant une baisse
de performances s’il est amené d’un endroit frais vers un environnement plus chaud. En cas de déplacement
de l’appareil vers un endroit ayant une température plus chaude, laisser le produit pendant 1 à 2 heures dans
le nouvel endroit avant de le remettre sous tension.
ENTRETIEN - Ne pas essayer de réparer soi-même ce produit. L’ouverture ou le retrait des capots peut vous
exposer à une tension dangereuse ou d’autres dangers. Pour tout entretien, demander à un personnel d’entretien
qualifié. (Se reporter à la carte d’entretien et de support jointe.)
÷ Evitez de toucher ou de griffer la surface du disque sur laquelle
sont enregistrés les signaux (surface brillante).
÷ Saisissez le disque par les bords ou par le centre et un bord.
÷ Ne collez pas de papier ou d’étiquette sur le disque.
÷ Jetez les disques fissurés ou voilés, car ils peuvent
endommager le lecteur.
÷ Evitez les disques de forme spéciale, notamment ceux en
forme de coeur ou de polygone.
÷ Eliminez la poussière ou les peluches du disque à l’aide d’un
linge doux en frottant de l’intérieur vers l’extérieur et non en
effectuant un mouvement circulaire.
÷ N’utilisez jamais de produit de nettoyage pour disque ou
d’agent antistatique, car ces solutions peuvent endommager
le disque.
Rangez toujours vos disques dans les boîtes de rangement
de DVD-R prévues à cet effet lorsque nous ne les utilisez pas
et vérifiez s’ils ne sont pas couverts de saletés ou de
poussières (surtout sur la face enregistrée) avant de les utiliser.
Français
29
Fr
Page 30
CARACTERISTIQUES
• Vitesse d’écriture
Vitesse linéaire constante 1X et 2X pour DVD-R
Vitesse linéaire constante 1X pour DVD-RW
Vitesse linéaire constante 4X et 8X pour CD-R
Vitesse linéaire constante 4X pour CD-RW
• Vitesse de lecture maximale
Vitesse angulaire constante 4X pour DVD-ROM
Vitesse angulaire constante 24X pour CD-ROM
• Taille de la mémoire tampon :
2 Mo (écriture), 512 Ko (lecture)
• Mode de transfert de données IDE :
PIO mode 4 / DMA multi-mot mode 2
• Prise en charge des CD vidéo
• Type intégré 5,25 pouces demi-hauteur
• Sortie audio stéréo
• Sortie casque et volume casque
• Servomécanisme Tilt de haute précision
• Prise en charge du format CD text
Format du disque (lecture/écriture)
• DVD simple couche/double couche / disque de 80 mm
• DVD-R (en cas d’écriture, disque de 650 nm seulement)
• DVD-RW
• CD-ROM Mode 1
• CD-ROM XA Mode 2 (forme 1, forme 2)
• CD Photo (une session ou plusieurs sessions)
• CD-DA
• CD-Extra (CD PLUS)
• CD-R
• CD-RW
*les CD-RW à haute vitesse ne sont pas pris en charge en écriture.
Remarque :
Un programme d’application prenant en charge le format ci-dessus est nécessaire pour l’écriture.
A PROPOS DES CODES REGIONAUX
Le code régional peut être modifié 5 fois SEULEMENT (premier réglage compris).
Comme la cinquième modification sera DÉFINITIVE, soyez particulièrement prudent
lorsque vous décidez de modifier les codes régionaux.
÷ Les codes régionaux sont couverts par la norme DVD. Toutefois, les codes régionaux
des disques DVD sont facultatifs. Les disques DVD qui ne possèdent pas de code
régional peuvent être reproduits sur tous les lecteurs.
30
Fr
Page 31
INTERFACE
VUE AVANT
1
PHONES
376
4
DISC
52
READ/WRITE
8
1 Tiroir de chargement du disque
Ouvrir le tiroir de chargement en appuyant sur la touche d’éjection, puis placez un CD ou un
DVD dans l’emplacement prévu avec l’étiquette tournée vers le haut. Appuyer sur la touche
d’éjection ou sur la partie avant du tiroir pour charger le disque.
2 Prise casque (PHONES)
Prise mini jack pour casque.
Régler le volume au niveau le plus bas à l’aide de la « molette de contrôle de volume » avant
d’insérer la fiche jack dans la prise.
La sortie audio de la face arrière est active même lorsque une fiche jack est insérée dans la prise
casque.
3 Molette de contrôle de volume
Permet de régler le niveau sonore du casque.
Le volume augmente lorsqu’on tourne la molette vers la droite et diminue lorsqu’on la tourne
vers la gauche.
4 Orifices de ventilation
Ne pas obstruer ces éléments.
5 Témoin disque (DISC)
S’allume lorsqu’un disque a été inséré.
Lorsque le tiroir est ouvert ou ferméClignote - vert
Disque en lecture seuleS’allume - vert
Disque enregistrableS’allume - orange
Disque non pris en chargeClignote - orange
6 Témoin lecture/écriture (READ/WRITE)
L’état de l’opération en cours est indiqué comme suit :
LectureS’allume - vert
ÉcritureS’allume - orange
Une erreur s’est produite Clignote - orange
• Élévation anomale de la température interne • Clignote 1 fois et recommence
• Lentille ou disque sale• Clignote 2 fois et recommence
• Autre erreur• Clignote 3 fois et recommence
7 Touche d’éjection (0)
Pour décharger / charger le disque, appuyer sur la touche.
8 Orifice d’éjection forcée
Insérer une tige rigide dans l’orifice et pousser pour éjecter le tiroir lorsque celui-ci ne s’ouvre
pas lors d’un appui sur la touche d’éjection. En fonctionnement, utiliser uniquement la touche
d’éjection pour ouvrir le tiroir. Veiller à ce que l’alimentation du lecteur soit coupée et attendre
l’arrêt de la rotation du disque pendant plus d’une minute avant de tenter d’éjecter le tiroir au
moyen de l’orifice d’éjection.
Français
31
Fr
Page 32
INTERFACE
VUE DE LA FACE ARRIERE
Broche 1
Broche 1
Broche 1
Broche 1
Broche 1
90-~=
9 Sortie audionumérique
Il s’agit d’un connecteur pour la sortie des signaux audionumériques.
BrocheNomFonction
1GNDMise à la masse.
2Digital Out Sortie audionumérique.
0 Sortie audio
Connecteur pour sortie analogique audio.
Ce connecteur est compatible avec la norme « Molex 70553 ».
approprié.
Broche
NomFonction
1
L
Sortie audio voie de droite (Left)
2GTerre
3GTerre
4RSortie audio voie de gauche (Right)
- Cavalier de configuration
ON signifie que le cavalier réunit les deux broches de cette position.
Veiller à ce que l’alimentation du lecteur soit coupée avant de changer la configuration du cavalier.
La broche n° 1 est configurée sur ON en usine.
Broche
NomFonction
1MAon
2SLon
3CSon Utilisation de la fonction de sélection par
4Réservé.
5Réservé.
Le lecteur est utilisé en mode maître (Master).
Le lecteur est utilisé en mode esclave (Slave).
câble (Cable Select).
= Interface IDE avec l’hôte
Connecteur d’E/S 40 broches conforme aux spécifications ATA.
Choisir un câble de connexion
~ Entrée cc (DC)
Broche
NomFonction
1+12Entrée cc +12 V
2GTerre
3GTerre
4+5Entrée cc +5 V
32
Fr
Page 33
INSTALLATION
P
H
O
N
E
S
D
I
S
C
R
E
A
D
/
W
R
I
T
E
1 Mettre l’ordinateur personnel hors tension et retirer le capot ou la face avant.
2 Retirer la plaque masquant de la fente de 5,25 pouces.
3 Poser les glissières de fixation sur le lecteur. (S'adresser au magasin ou au fabricant de
l’ordinateur lorsque des glissières sont nécessaires.)
4 Introduire le lecteur dans la fente.
5 Lorsqu’il est nécessaire de fixer le lecteur, se reporter au manuel d’instruction de
l’ordinateur.
Français
÷ Utiliser des vis ayant une longueur inférieure ou égale à 5 mm. L’utilisation de vis plus
longues pourrait endommager le lecteur.
÷ Lorsque les vis de fixation ne sont pas suffisamment serrées, etc., les vibrations
provoquées par la rotation du disque peuvent générer un bruit de déchirure et il faut
donc serrer les vis solidement pour éliminer ce bruit.
33
Fr
Page 34
RACCORDEMENT
Sortie audionumérique
Câble audio
Câble d’interface IDE
Broche 1
Cordon d’alimentation
DC INPUT
1
2
+5 G G +12
÷ Connecter le cordon d’alimentation de l’ordinateur personnel. Respecter la polarité
du cordon lors du raccordement.
÷ Connecter le câble d’interface IDE. Confirmer que la broche 1 du connecteur IDE
du lecteur est bien connectée à la broche 1 du câble.
÷ En cas d’utilisation d’une carte de sons, connecter la sortie audio à la carte de son à
l’aide d’un câble audio.
N’oubliez pas que l’alimentation de cet appareil doit être fournie par l’ordinateur
auquel il est relié. N’utilisez aucune autre alimentation que celle de l’ordinateur
personnel.
34
Fr
Page 35
FICHE TECHNIQUE
[Position]
Ce lecteur doit être utilisé en position horizontale.
[Taille du disque]
• 120 mm / 80 mm
[Vitesse de transfert des données]
Lecture de données (Soutenu)
DVD
CD
Écriture de données (Soutenu)
DVDMoy. 2.770 Ko/s (Écriture 2X sur DVD-R)
CDMoy. 1.200 Ko/s (Écriture 8X sur CD-R)
Spécification d’interface de l’hôte
PIO Mode 4, DMA Mode 2 multi-mot à 16,6 Mo/s
• La vitesse de transfert des données peut varier en fonction de l’état du disque (rayures, etc.).
[Temps d’accès / temps de recherche]
Temps d’accès (Moyenne aléatoire)
Temps de recherche (Moyenne aléatoire)
[Caractéristiques Audio]
Sortie ligne0,7 ±0,1 Veff. (Charge de 10 kΩ)
Sortie casque0,6 ±0,5 Veff. (Charge de 32 Ω)
[Autres]
Alimentation+12 VCC,0,9 A
Dimensions externes (façade comprise)
Poids1,1 kg
Température de fonctionnement+5°C à +45°C
Humidité de fonctionnement5% à 85%(sans condensation)
Température de remisage– 40°C à +60°C
Humidité de remisage5% à 90% (sans condensation)
[Accessoires]
Disque vierge (DVD-R) x 1
Disque vierge (DVD-RW) x 1
Logiciel d'application (DVDit
Broche d’éjection forcée x 1
Câble audio x 1
Vis de fixation x 4
Cavalier x 2
Garantie limitée x 1
Manuel d'application de lecteur de DVD-R x 1
Mode d’emploi x 1
REMARQUE:
• Les caractéristiques techniques et présentation de ce produit sont sujets à des changements sans préavis
pour améliorations.
Max. 5.540 Ko/s
Max. 3.600 Ko/s (Mode de vitesse angulaire constante 10,3 à
24X sur 16 transferts de blocs)
DVD-ROM 200 msCD-ROM 180 ms
DVD-ROM 150 msCD-ROM 130 ms
+5 VCC,1,6 A
148 (L) x 42,3 (H) x 207,5(P) mm
!
SE, PrimoDVD, PowerDVD VR-X)
Français
Publication de Pioneer Corporation.
C 2001 Pioneer Corporation.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.