Pioneer DVR-645H-S, DVR-545H-S User manual

Tack för ditt val av denna Pioneer-produkt. Läs noggrant igenom denna bruksanvisning, så att du lär dig att använda apparaten på rätt sätt. Förvara därefter bruksanvisningen på lämplig plats.
VIKTIGT
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Blixtsymbolen med pilspets i en liksidig triangel är avsedd som en varning till användaren om att det finns oisolerad spänning innanför produktens hölje. Denna spänning är tillräckligt stark för att kunna ge elektriska stötar som är farliga för människan.
VARNING:
FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
Utropstecknet i en liksidig triangel är till för att upprksamma användaren på viktiga användar- och underhållsanvisningar (service) i de dokument som medföljer apparaten.
D3-4-2-1-1_Sw-A
VARNING
Denna apparat är inte vattentät. För att undvika risk för brand eller elektriska stötar bör du inte ställa några behållare med vätska nära apparaten (såsom vaser eller vattenkannor), eller utsätta den för regn eller fukt.
VIKTIGT
Detta är en laserprodukt av klass 1, men den innehåller en laserdiod av högre klass än klass 1. För att behålla full säkerhet får inga höljen tas bort, och användaren får inte försöka komma åt något på produktens insida. Överlåt allt servicearbete till kvalificerad personal. Du kan hitta nedanstående varningsetikett på apparaten.
Placering: apparatens ovansida
CLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN, AVOID EXPOSURE TO THE BEAM.
CAUTION
RADIATIONS LASER VISIBLES ET INVISIBLES DE CLASSE 3B QUAND OUVERT. ÉVITEZ TOUT EXPOSITION AU FAISCEAU.
ATTENTION
KLASSE 3B SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED Å BNING . UNDGÅ UDSÆTTE LSE FOR STR ÅLING.
ADVARSEL
KLASS 3B SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. UNDVIK ATT UTSÄTTA DIG FÖR STRÅLEN.
VARNING
BEI GEÖFFNETER ABDECKUNG IST SICHTB ARE UND UN SICH TBARE LASERSTR AHLUNG DER KLASSE 3B IM GERÄTEINNEREN VORHANDEN.
VORSICHT
NICHT DEM LASER STRAHL AUS SETZEN! CUANDO SE ABR E HAY RADIAC IÓN LÁ SER DE CLASE 3B VISIBLE E I N VISIBLE. EVITE LA EXPOSICIÓN A LOS RAYOS LÁSER.
PRECAUCIÓN
AVATTAE SSA OLET ALTTII NA N ÄKYV ÄLLE JA NÄKY MÄTT ÖMÄL LE LUO KAN 3B LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄ TEES EEN.
VARO!
Denna produkt överensstämmer med föreskrifterna i Lågspänningsdirektivet (73/23/EEC, uppdaterat med 93/68/EEC), och EMC-direktiven (89/336/EEC, uppdaterat med 92/31/EEC och 93/68/EEC).
D3-4-2-1-3_A_Sw
D3-4-2-1-9a_Sw
VARNING
Läs följande avsnitt noga innan du sätter i
stickkontakten första gången.
Spänningen varierar beroende på land eller region. Försäkra dig om att spänningen i det område där apparaten kommer att användas motsvarar den spänning (t. ex. 230 V eller 120 V) som anges på bakpanelen.
VRW2262 - A
D3-4-2-1-4_A_Sw
D3-4-2-1-8_B_Sw
VARNING
För att minska risken för eldsvåda bör ingen öppen låga (exempelvis ett tänt stearinljus) placeras ovanpå apparaten.
D3-4-2-1-7a_A_Sw
2
Sw
Denna produkt får inte kastas tillsammans med vanligt hushållsavfall. Uttjänta elektronikprodukter ska enligt lag samlas in separat förrskild hantering och återvinning.
I EU:s 25 medlemsländer samt Schweiz och Norge får privata hushåll kostnadsfritt lämna in uttjänt elektronik på särskilda insamlingsställen och återvinningscentraler eller hos en återrsäljare (vid köp av liknande produkt).
I övriga länder ska lokala myndigheter kontaktas för information om korrekt avfallshantering.
rigenom kommer den kasserade produkten att samlas in, behandlas och återvinnas på det sätt som krävs för att minska negativ påverkan på miljö och människors hälsa.
K058_Sw
Svenska
Användarmiljö
Temperatur och fuktighet i användarmiljön:
+5 °C till +35 °C; mindre än 85 % luftfuktighet (kylventilationen får inte vara blockerad). Installera inte apparaten i ett dåligt ventilerat utrymme, eller på platser som utsätts för hög fuktighet eller direkt solljus (eller starkt artificiellt ljus).
D3-4-2-1-7c_A_Sw
VIKTIGT OM VENTILATION
Se till att det finns gott om ventilationsutrymme runt apparaten när denna installerats för att förbättra värmeavledningen (minst 10 cm på ovansidan, 10 cm på baksidan och 10 cm på varje sida).
VARNING
Höljet är försett med ventilationshål och öppningar för att garantera pålitlig drift och skydda produkten mot överhettning. För att minska risk för brand får öppningarna aldrig blockeras eller täckas över (exempelvis med tidningar, dukar, gardiner), och apparaten bör aldrig användas ovanpå en tjock matta eller en säng.
Om stickkontakten på kabeln till denna apparat inte passar i det eluttag du vill använda, måste den tas
bort och en ny som passar monteras på. Stickkontakten på nätkabeln får endast bytas och monteras av behörig servicepersonal. Om den borttagna kontakten ansluts till ett eluttag kan den ge upphov till farliga elektriska stötar. Se till att den tas om hand på lämpligt sätt när den har tagits bort. Dra ur stickkontakten ur eluttaget om apparaten ska stå oanvänd under en längre tid (till exempel under semesterresa).
D3-4-2-1-7b_A_Sw
D3-4-2-2-1a_A_Sw
VIKTIGT
STANDBY/ON-brytaren stänger inte av strömmen
från eluttaget helt. Eftersom nätkabeln fungerar som huvudströmbrytare för apparaten måste du dra ur den ur eluttaget för att stänga av all ström. Försäkra dig därr om att enheten har installerats så att nätkabeln lätt kan dras ut ur eluttaget om en olycka skulle inträffa. För att undvika risk för brand bör nätkabeln också dras urr apparaten inte ska användas under en längre tid (till exempel under semestern).
D3-4-2-2-2a_A_Sw
Denna produkt är avsedd för privat bruk i hemmet. För eventuell reparation av fel som beror på användning för annat än hemmabruk (till exempel långvarig användning inom näringsverksamhet i en restaurang eller i en bil eller på ett fartyg) kommer betalning att utkrävas även under garantiperioden.
K041_Sw
HANTERA NÄTKABELN FÖRSIKTIGT
Håll i stickkontakten när du hanterar nätkabeln. Dra inte ut kontakten genom att dra i kabeln, och rör aldrig nätkabeln när du är våt om händerna, eftersom detta kan förorsaka kortslutning eller elektrisk stöt. Placera inte denna apparat, möbel eller annat föremål på nätkabeln och se till att den inte blir klämd. Slå aldrig knut på kabeln och knyt inte ihop den med andra sladdar. Nätkablarna ska dras så att man inte trampar på dem. En skadad nätkabel kan leda till eldsvåda eller elektriska stötar. Kontrollera nätkabeln emellanåt. Om du upptäcker att den är skadad ska du kontakta närmaste aukto
riserade PIONEER serviceverkstad eller din
återrsäljare för att få den utbytt.
S002_Sw
Sw
3
Innehållsförteckning
01 Innan du börjar
Vad finns i lådan? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sätta i batterier i fjärrkontrollen. . . . . . . . . 6
Använda fjärrkontrollen. . . . . . . . . . . . . . . 6
Spelbara skivor/format . . . . . . . . . . . . . . . 7
Om den inbyggda hårddisken . . . . . . . . . 12
Symboler som används i denna
manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
02 Anslutning
Anslutningar på bakpanelen . . . . . . . . . . 14
Anslutningar på frontpanelen . . . . . . . . . 15
Enkel anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Använda andra typer av
ljud-/videoutgångar . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ansluta till en mottagare för kabel-TV,
satellit-TV eller marksänd digital-TV . . . . . 18
Anslutning av extern avkodare (1) . . . . . . 20
Anslutning av extern avkodare (2) . . . . . . 21
Anslutning till en AV-förstärkare/
receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Anslutning via HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ansluta andra AV-apparater . . . . . . . . . . 24
Ansluta en USB-enhet. . . . . . . . . . . . . . . 25
Sätta i nätkabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
03 Knappar och display
Frontpanelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Fjärrkontroll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
04 Komma igång
Sätta på och ställa in. . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ställa in GUIDE Plus+™-systemet. . . . . . 35
05 Använda den elektroniska programguiden GUIDE Plus+™
GUIDE Plus+™-systemet . . . . . . . . . . . . 39
Använda systemet GUIDE Plus+™. . . . . 40
Menyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vanliga frågor om GUIDE Plus+™ och
felsökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
06 Inspelning
Om DVD-inspelning . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Om inspelning på hårddisken . . . . . . . . 56
Inspelat ljud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Restriktioner för videoinspelning . . . . . . 57
Använda den inbyggda TV-mottagaren . . 58
Ställa in bildkvalitet/inspelningstid. . . . . 59
Vanlig inspelning från TV . . . . . . . . . . . . 60
Göra paus i ett direktsänt TV-program . . 61
Ställa in en inspelning med timer. . . . . . 63
Inspelning och uppspelning samtidigt
(Chase play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Inspelning från en extern apparat. . . . . . 68
Spela upp dina inspelningar på andra
DVD-spelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Initiera inspelningsbara DVD-skivor . . . . 71
07 Uppspelning
Inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Vanlig uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Använda Disc Navigator (Skivnavigatorn) för att bläddra igenom en skivas
innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Avsökning av skivor . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Långsam uppspelning . . . . . . . . . . . . . . 79
Uppspelning framåt/bakåt bild för bild . . 79
Uppspelningsmenyn (Play Mode). . . . . . 79
Visa och byta textning . . . . . . . . . . . . . . 82
Byta ljudspår på DVD- och DivX-skivor. . . 83
4
Sw
Byta ljudkanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Byta kameravinkel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Visa skivinformation på skärmen. . . . . . . 84
08
Uppspelning och inspelning från
en digital videokamera (DVR-645H-S)
Uppspelning från en digital
videokamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Inspelning från en DV-kamera . . . . . . . . . 86
Inställning för DV-bilden . . . . . . . . . . . . . 88
Om DV – Digital Video. . . . . . . . . . . . . . . 88
09 Redigering
Redigeringsalternativ . . . . . . . . . . . . . . . 89
Skivnavigatorn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
10 Kopiering och säkerhetskopiering
Inledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Kopiering med snabbstart. . . . . . . . . . . 103
Använda kopieringslistor (Copy) . . . . . . 104
Säkerhetskopiering . . . . . . . . . . . . . . . . 110
11 Använda Jukeboxen
Kopiera musik till hårddisken . . . . . . . . 112
Kopiera filer från en USB-enhet. . . . . . . 113
Spela musik från jukeboxen . . . . . . . . . 113
Redigera album i jukeboxen . . . . . . . . . 114
12 PhotoViewer (DVR-645H-S)
Leta upp bildfiler i JPEG-format . . . . . . . 116
Spela upp ett bildspel . . . . . . . . . . . . . . 117
Importera filer till hårddisken . . . . . . . . 118
Importera filer från en USB-enhet . . . . . 119
Kopiera valda filer till en
DVD-R/-RW-skiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Redigera filer på hårddisken . . . . . . . . . 121
Skriva ut filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
13 PhotoViewer (DVR-545H-S)
Leta upp bildfiler i JPEG-format . . . . . . 124
Spela upp ett bildspel. . . . . . . . . . . . . . 124
14 Skivinställningsmenyn
Grundinställningar (Basic) . . . . . . . . . . 126
Inställningar för initiering (Initialize). . . 127
Inställningar för att stänga skivan . . . . 127
Optimera hårddisken (Optimize HDD). . 128
Initiera hårddisken (Initialize HDD). . . . 128
15 Bildjusteringsmenyn
Ställa in bildkvaliteten för TV och
externa ingångar . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Ställa in bildkvaliteten för uppspelning
av skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
16 Grundinställningsmenyn
Använda grundinställningsmenyn
(Initial Setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Välja andra språk som grundspråk. . . . 147
17 Övrig information
Lägsta kopieringstid . . . . . . . . . . . . . . . 148
Manuella inspelningsfunktioner . . . . . . 149
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Skärminformation och meddelanden
från inspelaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Språkkoder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Lands-/områdeskoder. . . . . . . . . . . . . . 159
Skärmstorlekar och skivformat . . . . . . . 160
Hantering av skivor. . . . . . . . . . . . . . . . 161
Rengöring av linsen . . . . . . . . . . . . . . . 161
Kondens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Placeringstips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Flytta inspelaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Återställa inspelaren . . . . . . . . . . . . . . 162
Svenska
Sw
5
Innan du börjar01
A
Kapitel 1
Innan du börjar
Vad finns i lådan?
Kontrollera att följande tillbehör finns i lådan när du öppnar den.
• Fjärrkontroll
• AA/R6P torrbatterier x 2
• Ljud-/videokabel (röd/vit/gul)
•G-LINK™-kabel
•RF-antennkabel
•Nätkabel
• Denna bruksanvisning
• Garantibevis
Sätta i batterier i fjärrkontrollen
• Lägg i två batterier av typen AA/R6P i batterifacket och se till att plus- och minuspolerna (,) överensstämmer med märkningen i facket.
Viktigt
Felaktig batterianvändning kan t.ex. leda till att batterierna börjar läcka eller spricker. Iakttag följande försiktighetsåtgärder:
• Lägg inte i ett nytt batteri tillsammans med ett gammalt.
• Använd inte olika sorters batterier samtidigt – olika batterier kan ha olika spänning även om de ser likadana ut.
• Se till att plus- och minuspolerna på bägge batterierna stämmer med märkningen i batterifacket.
• Ta ur batterierna om utrustningen inte ska användas på en månad eller mer.
• När förbrukade batterier kasseras ska nationella och lokala förordningar och miljöföreskrifter följas.
VARNING
nvänd ellerrvara inte batterier i direkt solljus eller på andra mycket varma ställen, till exempel i en solstekt bil ellerra ett värmeelement. Då kan batterierna börja läcka, bli överhettade, explodera eller fatta eld. Batteriernas livslängd eller prestanda kan också försämras.
D3-4-2-3-3_Sw
Använda fjärrkontrollen
Tänk på följande när du använder fjärrkontrollen:
• Se till att det inte finns några föremål mellan fjärrkontrollen och apparatens fjärrstyrningssensor.
• Fjärrstyrningen kan fungera dåligt om starkt solljus eller lysrörsbelysning lyser på apparatens fjärrstyrningssensor.
• Fjärrkontroller för olika apparater kan störa varandra. Undvik att använda fjärrkontroller för andra apparater som står nära denna enhet.
6
Sw
Innan du börjar 01
• Byt batterier när du märker att fjärrkontrollens räckvidd avtar.
• När batterierna tar slut eller du byter batterier återställs fjärrkontrollfunktionen till inspelare 1 (Recorder 1). Se Remote Control Mode (Fjärrkontrollfunktion) på sidan 144.
• Använd kontrollen inom rätt räckvidd framför fjärrstyrningssensorn på frontpanelen såsom visas på bilden.
7 m
• Du kan styra denna inspelare via fjärrstyrningssensorn på en annan Pioneerapparat om du använder uttaget CONTROL IN på bakpanelen. Läs mer under Anslutningar på bakpanelen på sidan 14.
Spelbara skivor/format
Kompatibla medier
• DVD-RW ver. 1.1 / 1x / 1x till 2x, ver. 1.2 / 2x till 4x / 2x till 6x
• DVD-R ver. 2.0 /1x / 1x till 4x / 1x till 8x / 1x till 16x, ver. 2.1 / 1x till 8x / 1x till 16x
• DVD+RW 1x till 2,4x / 1x till 4x / 3,3x till 8x
• DVD+R 1x till 2,4x / 1x till 4x / 1x till 8x / 1x till 16x
• DVD-RAM ver. 2.0 / 2x, ver. 2.1 / 2x / 2x till 3x / 2x till 5x, ver. 2.2 / 2x / 2x till 3x / 2x till 5x
• DVD-R DL ver. 3.0 / 2x till 4x
• DVD+R DL 2,4x / 2,4x till 8x
Observera att DVD-inspelare och DVD­brännare av äldre modell eventuellt inte klarar DVD-RW-skivor av version 1.2 och/ eller gör så att informationen på skivan blir felaktig. Om du vill spela DVD-RW-skivor på både denna inspelare och en äldre inspelare/skrivare så rekommenderar vi att du använder skivor av ver.1.1.
Nedanstående tabell visar vilka äldre DVD­inspelare från Pioneer som är delvis kompatibla med DVD-RW-skivor, ver. 1.2.
1,2,3
1
Inspelnings-
bara
Nej
Nej
Modell Spelbara
DVR-7000
DVR-3100 / DVR-5100H
1
Skivor måste stängas i denna spelare innan de kan spelas. Skivor inspelade i VR-läge och Videoläge kan eventuellt inte spelas om de inte är stängda.
2
Cannot read the CPRM information (Kan inte läsa CPRM-informationen) visas på displayen när du lägger i en skiva.
3
Skivtitlar skyddade mot kopiering mer än en gång kan inte spelas.
Ja
Ja
Vid inspelning och uppspelning på DVD/hårddisk
På denna inspelare kan alla vanliga typer av DVD-skivor och hårddisken användas för uppspelning och inspelning. Tabellen nedan visar några specifika skillnader i kompatibilitet mellan de olika skivtyperna.
Svenska
Sw
7
Innan du börjar01
Symboler som används i denna manual
Logotyper
Återinspelningsbara / raderbara
Redigering av inspelade program
Inspelning av material skyddat mot kopiering mer än en gång
Uppspelning på andra spelare/ inspelare
Chase play Inspelning av
program i 16:9- och 4:3-format
Inspelning av båda ljudkanalerna i tvåspråkiga program
Hårddisk
HDD DVD (VR)DVD (Video)DVD (VR)DVD (Video)DVD+R DVD+RW DVD-RAM
*3 *3 *3 *14
*4 *4 *4 *4
*12 *12 *12
inte
relevant
*10, 11
DVD-R DVD-RW DVD+R
*1 *1 *2 *13, 16
*5  *6 *7  *6
*6, 15
*11 *11 *11
DVD +RW
*8 *9
DVD­RAM
Noter till tabellen
*1 Måste vara initierad för inspelning i VR-läge (sidan 127) *2 Måste vara initierad för inspelning i Videoläge (sidan 127) *3 Raderbar, men det lediga utrymmet ökar inte *4 Kan inte radera avsnitt, redigera kapitel eller spellista *5 Måste vara kompatibel med uppspelning av DVD-R­skivor i VR-läge *6 Stäng skivan med denna inspelare (kan eventuellt vara ospelbar på vissa andra apparater) (sidan 69) *7 Måste vara kompatibel med uppspelning av DVD­RW-skivor i VR-läge *8 Måste vara kompatibel med uppspelning av DVD+RW-skivor *9 Måste vara kompatibel med uppspelning av DVD­RAM-skivor *10 Gäller endast när inspelningsformatet för hårddisken (HDD Recording Format) är inställt på Video Mode Off (sidan 141)
8
Sw
*11 Endast när inspelningskvaliteten inte är inställd på LPCM *12 Endast CPRM-kompatibla skivor *13 Ta ut skivan ur kassetten före användning. Endast Panasonic- och Maxell-skivor har testats för denna inspelare. Skivor från andra tillverkare kan bli oanvändbara efter inspelning eller redigering. *14 Det tillgängliga inspelningsutrymmet eller antalet återstående inspelningsbara titlar ökar inte efter radering av en titel. *15 Måste vara kompatibel med uppspelning av DVD+R-skivor *16 Vissa typer av skivor måste initieras innan det går att spela in på dem (sidan 127). Initieringen tar då ungefär 1 timma.
är ett varumärke som tillhör DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
Innan du börjar 01
Video-CD
Ljud-CD CD-R CD-RW
Super-Video-CD (Super-VCD)
Använda DVD-R DL-/DVD+R DL-skivor
På DVD-R DL- och DVD+R DL-skivor (DL står för dubbellager) finns två inspelningsbara lager på en och samma sida, vilket ger ungefär 1,8 gånger så stort inspelningsutrymme som på en konventionell skiva med ett lager. Denna apparat kan spela in på både DVD-R DL- och DVD+R DL-skivor.
• Om du tänker spela DVD-R DL­(Videoläge) eller DVD+R DL-skivor inspelade på den här inspelaren på en annan DVD-inspelare/spelare måste du stänga dem. (Observera att vissa DVD­inspelare/spelare inte kan spela stängda DL-skivor heller.)
• Läs noga den information som står på skivförpackningen innan du köper DVD-R DL-/DVD+R DL-skivor:
Kontrollera skivversionen: Använd DVD-R­skivor av version 3.0 / 2x till 4x.
Kontrollera inspelningshastigheten: DVD-R-skivor ska klara inspelning i 2x eller 4x hastigheten; DVD+R-skivor i 2,4x till 8x hastigheten.
• De här logotyperna visar att skivan är en DVD-R DL- respektive DVD+R DL-skiva:
Ljudsidan eller ”baksidan” på en DualDisc (den som ej innehåller DVD-material) uppfyller inte kraven i CD-Audio-specifikationen och därför kan den eventuellt inte spelas.
När du laddar eller matar ut en DualDisc­skiva finns risk att den motsatta sidan (den som inte spelas) repas. Repade skivor kan eventuellt inte spelas.
DVD-sidan på en DualDisc går att spela i denna produkt. DVD-Audio-material går inte att spela.
Vänd dig till skivtillverkaren eller skivåterförsäljaren för mer utförlig information om DualDisc-specifikationen.
Andra spelbara skivor
Denna inspelare är kompatibel med en lång rad olika skivtyper (medier) och format utöver DVD. Spelbara skivor brukar ha någon av följande logotyper på skivan och/eller skivförpackningen. Observera dock att vissa skivtyper, t.ex. inspelningsbara CD- (och DVD)-skivor, kan ha ett format som inte kan spelas – läs mer om kompatibla skivor nedan.
Svenska
• DVD-R DL-skivor (ver. 3.0 / 2x, 4x) från följande tillverkare har testats och fungerar korrekt (mars 2005): Mitsubishi Kagaku Media, Verbatim.
Om uppspelning av DualDisc
En DualDisc är en ny sorts dubbelsidig skiva, vars ena sida innehåller ljud, video- och annat material i DVD-format, medan den andra sidan innehåller material som inte är i DVD-format, till exempel digitalt ljudmaterial.
Spelbara CD-R/-RW-skivor
Denna inspelare kan inte spela in på CD-R eller CD-RW-skivor.
• Läsbara format: CD-Audio, Video-CD/ Super-VCD, CD-ROM-skivor* som följer ISO 9660 med MP3-, WMA-, JPEG- eller DivX-filer. * Överensstämmer med ISO 9660 nivå 1
eller 2. Fysiskt CD-format: Mode1, Mode2 XA Form1. Filsystemen Romeo och Joliet är båda kompatibla med denna inspelare.
9
Sw
Innan du börjar01
• Uppspelning av skivor med flera sessioner: Ja (utom ljud-CD och Video­CD/Super VCD)
Spelbara WMA-filer (Windows Media Audio)
• Uppspelning av skivor som inte är stängda (unfinalized): Endast ljud-CD
Spelbara typer av komprimerat ljud
• Kompatibla medier: CD-ROM, CD-R, CD-RW.
Gäller endast DVR-645H-S: USB.
• Kompatibla format: MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA)
• Samplingsfrekvenser: 32 kHz, 44,1 kHz eller 48 kHz
• Bitflöden: Alla (128 kbps eller snabbare rekommenderas)
• Uppspelning av MP3 med variabelt bitflöde (VBR): Ja
• Uppspelning av WMA med VBR: Nej
•Kompatibel WMA-kodning: Windows Media Codec 8 (filer kodade med
Windows Media Codec 9 kan eventuellt spelas men vissa delar av specifikationen stöds inte; detta gäller framför allt Pro, Lossless (förlustfri), Voice (röst) och VBR)
• Uppspelning av DRM-skyddade filer (Digital Rights Management)
1
: Nej
• Filnamnstillägg: .mp3, .wma (dessa måste användas för att inspelaren ska känna igen MP3- och WMA-filer – använd inte dessa för andra filtyper)
• Filstruktur: Upp till 99 mappar / 999 filer (om dessa gränser överskrids kan bara filer och mappar upp till nämnda gränser spelas)
OBS
1 Kopieringsskyddet DRM (digital rights management) är en teknik avsedd att förhindra otillåten kopiering, bland
annat genom att begränsa möjligheten att spela upp komprimerade ljudfiler på andra apparater än den persondator (eller annan inspelningsutrustning) som använts för att spela in materialet. För mer detaljerad information, se de manualer eller hjälpfiler som medföljde din persondator och/eller mjukvara.
Windows Media®-logotypen som finns tryckt på förpackningen visar att denna inspelare kan spela material i WMA-format.
WMA är en förkortning av Windows Media Audio och står för en teknik framtagen av Microsoft Corporation för komprimering av ljud. WMA-material kan kodas med hjälp av
®
en Windows Media XP, Windows Media
®
Player 10 series.
Media
Player för Windows®
®
Player 9 eller Windows
Microsoft, Windows Media och Windows­logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Spelbara DivX-filer
DivX är ett komprimerat digitalt videoformat skapat av DivX
Denna inspelare kan spela DivX videofiler brända på CD-R/-RW/-ROM-skivor. För filer i formatet DivX video används samma terminologi som för DVD-Video och filerna kallas därför ”titlar”. Om du döper filer/titlar på en CD-R/-RW-skiva innan du bränner dem ska du tänka på att de kommer att spelas i alfabetisk ordning.
®
video codec från DivX, Inc.
10
Sw
Innan du börjar 01
• Officiell DivX® Certified-produkt.
®
• Spelar alla versioner av DivX (inklusive DivX
standarduppspelning för mediafiler i
®
DivX
-format.
• Filnamnstillägg: .avi och .divx (dessa måste användas för att spelaren ska kunna identifiera filer i DivX videoformat). Observera att alla filer med
filnamnstillägget .avi identifieras som MPEG4, men det är inte säkert att alla dessa verkligen är DivX videofiler, och då kan de inte spelas på denna inspelare.
• Filstruktur: upp till 99 mappar eller 999 filer.
DivX, DivX Certified och logotyper i anslutning till dessa är varumärken som tillhör DivX, Inc. och används under licens.
®
6) och använder
-video
DivX® VOD-material
DivX
För att kunna spela DivX VOD-material (video on demand) på denna inspelare måste du först registrera inspelaren hos din leverantör av DivX VOD-material. Det gör du genom att generera en registreringskod för DivX VOD som du sedan skickar till din leverantör.
DivX VOD-material kan i vissa fall bara spelas ett bestämt antal gånger. När du laddar en skiva med den här sortens DivX VOD-material visas det resterande antalet uppspelningar på skärmen, och du kan sedan välja att spela skivan (och förbruka en av de återstående uppspelningarna) eller avbryta. Om du lägger i en skiva som innehåller utgånget DivX VOD-material (till exempel material som har noll uppspelningar kvar) visas meddelandet Rental Expired (hyrtiden utgången).
Om ditt DivX VOD-material inte är begränsat till ett visst antal uppspelningar kan du spela materialet hur många gånger som helst i inspelaren, och inget meddelande kommer att visas.
Viktigt
• DivX VOD-material är skyddat av ett DRM-system (Digital Rights Management). Detta gör att uppspelningen är begränsad till särskilda registrerade apparater.
• Om du lägger i en skiva som innehåller DivX VOD-material som din inspelare inte är godkänd för visas meddelandet Authorization Error och materialet kan inte spelas.
• Att återställa spelaren (enligt beskrivningen i Återställa inspelaren på sidan 162) gör inte att du förlorar din registreringskod.
Spelbara JPEG-filer
• Kompatibla format: Klarar vanligt JPEG­format (s.k. Baseline JPEG) och EXIF
2.2* stillbildsfiler *Filformat som används av digitala
stillbildskameror
• Komprimeringsgrad: 4:4:4, 4:2:2, 4:2:0
• Horisontell upplösning: 160 till 5120 pixlar
• Vertikal upplösning: 120 till 3840 pixlar
• Kompatibel med progressiv JPEG: Nej
• Filnamnstillägg: .jpg, .jpeg, .jpe, .jif, .jfif (måste användas för att inspelaren ska känna igen JPEG-filer – får inte användas för andra filtyper)
• Filstruktur: Denna inspelare kan ladda upp till 99 mappar / 999 filer samtidigt
(om det finns fler filer/mappar på skivan kan dessa visas efter ny laddning)
Svenska
11
Sw
Innan du börjar01
Spelbara skivor inspelade på persondator
Skivor inspelade på persondator kan ibland inte spelas på denna apparat vilket beror på inställningen av den programmjukvara som använts för att göra skivan. Kontakta då mjukvaruproducenten för ytterligare information.
Skivor inspelade i UDF-format (kodade i datapaket) är inte kompatibla med denna inspelare.
På skivfodralen till DVD-R/-RW- eller CD-R/­RW-mjukvara kan du hitta ytterligare information.
Dolby Digital
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. ”Dolby” och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
DTS
”DTS” och ”DTS Digital Out” är registrerade varumärken som tillhör Digital Theater Systems, Inc..
Om den inbyggda hårddisken
Den inbyggda hårddisken är ömtålig. Beroende på omständigheterna vid uppspelning, eller på grund av oaktsamhet, kan det inspelade materialet skadas eller förstöras helt, och ibland är normal uppspelning och inspelning inte möjlig. Observera att du förlorar alla dina inspelningar på hårddisken om denna eller tillhörande delar måste repareras eller bytas ut.
Följ nedanstående riktlinjer för att förhindra eventuella fel på hårddisken.
Hårddisken ska inte uppfattas som permanent lagringsenhet för inspelningar. Vi rekommenderar att du säkerhetskopierar viktiga inspelningar på DVD-skivor så att du inte förlorar dem av misstag.
Pioneer ansvarar under inga omständigheter för direkt eller indirekt skada till följd av förlust av inspelat material eller olägenhet orsakad av fel på hårddisken.
• Flytta inte inspelaren medan den är på (detta gäller även under nedladdning av elektronisk programguide när EPG visas på displayen).
• Placera och använd inspelaren på ett stabilt, plant underlag.
• Blockera inte ventilen/kylfläkten på apparatens baksida.
• Använd inte inspelaren i onormalt varma eller fuktiga miljöer, eller där plötsliga temperaturförändringar kan förekomma. Plötsliga temperaturförändringar kan göra så att kondens bildas inuti inspelaren. Detta kan leda till problem med hårddisken.
12
Sw
Innan du börjar 01
• Medan inspelaren är påslagen får nätkabeln inte dras ur (gäller även under nedladdning av elektronisk programguide när EPG visas på displayen), och elektriciteten får inte stängas av med strömbrytaren.
• Flytta inte inspelaren direkt efter avstängning. Följ nedanstående anvisningar om du måste flytta inspelaren:
1 Vänta minst två minuter efter meddelandet POWER OFF har visats på displayen.
2 Dra ut stickkontakten ur vägguttaget. 3 Flytta inspelaren.
• Om det blir strömavbrott medan inspelaren är på finns det risk att information på hårddisken försvinner.
• Hårddisken är mycket ömtålig. Om den används felaktigt, eller i olämplig miljö, finns det risk att hårddisken upphör att fungera efter några års användning. Tecken på problem är bland annat att uppspelning oväntat ”fryser”, samt märkbart blockbrus (mosaikeffekt) i bilden. Men ibland kan det bli fel på hårddisken utan att detta föregås av någon varningssignal. Om hårddisken kraschar kan inget inspelat material spelas upp. Hårddisken måste då bytas.
Optimera hårddisken
När du spelar in och redigerar material på hårddisken fragmenteras (sönderdelas) data på hårddisken, och till slut påverkar detta inspelaren så att prestandan blir sämre. Innan detta händer visar inspelaren en varning om att det är dags att optimera hårddisken (vilket du kan göra från Skivinställningsmenyn (Disc Setup); se Optimera hårddisken (Optimize HDD) på sidan 128).
Symboler som används i denna manual
Nedanstående symboler är till för att du snabbt ska kunna se vilka instruktioner du behöver för respektive skivtyp.
HDD
DVD
DVD-Video
DVD (Video)
DVD (VR)
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
CD
Video-CD
Super-VCD
WMA/MP3
DivX
ALLA
Hårddisk
Alla typer av DVD-skivor (inspelningsbara eller
endast för uppspelning), både stängda och öppna.
Kommersiellt producerade DVD-skivor, stängda
DVD-R/RW-skivor inspelade i Videoläge.
DVD-R/-RW-skivor inspelade i Videoläge (ej
stängda)
DVD-R/-RW-skivor i VR-läge
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
Ljud-CD
Video-CD
Super VCD
Skivor med WMA- eller MP3-filer
DivX-filer
Samtliga ovanstående
Svenska
13
Sw
Anslutning02
Kapitel 2
Anslutning
Anslutningar på bakpanelen
1 2
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
B
P
OUTPUT
R
P
R
AC IN
6 7 8 9 10 11
AV 1 (RGB) – TV AV 2 (INPUT 1/DECODER)
DIGITAL
CONTROL
OUT
COAXIAL
IN
G-LINK
1 AV-uttaget AV1(RGB)-TV
Ljud-/videoutgång av SCART-typ för anslutning till en TV eller annan utrustning med SCART-uttag. Videoutgången kan ställas om mellan video, S-video och RGB. Läs om hur utgången ställs in under AV1 Out (utsignal AV1) på sidan 136.
2OUTPUT
Utgångar för analogt stereoljud, video och S-video för anslutning till en TV eller AV­förstärkare/receiver.
3 AV-uttaget AV2 (INPUT 1/DECODER)
Ljud-/bildingång och -utgång av SCART-typ för anslutning till en videobandspelare eller annan utrustning med SCART-uttag. Ingången klarar video, S-video och RGB. Läs om hur denna ställs in under AV2/L1 In (insignal AV2/L1) på sidan 136.
4 ANTENNA IN (RF IN)/OUT Anslut din TV-antenn till uttaget ANTENNA IN (RF IN). Signalen passerar vidare till
uttaget ANTENNA OUT som ska anslutas till TV:n.
3 4 5
IN
HDMI OUT
L
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
L
R
AUDIO
VIDEO
INPUT3
S-VIDEO
OUT
ANTENNA
5HDMI OUT
HDMI-utgång för hög digital ljud- och bildkvalitet.
6 AC IN – eluttag 7 DIGITAL OUT COAXIAL
Koaxial digital ljudutgång för anslutning till en AV-förstärkare/receiver, Dolby Digital-/ DTS-/MPEG-avkodare eller annan utrustning med digital ingång.
8 CONTROL IN
Används för att styra denna inspelare via fjärrstyrningssensorn på en annan Pioneerapparat försedd med CONTROL OUT-kontakt och märkt med Pioneers - symbol. Använd en kabel med minikontakt för att ansluta uttaget CONTROL OUT på den andra apparaten till CONTROL IN på inspelaren.
14
Sw
Anslutning 02
9G-LINK™
Här ansluts den medföljande G-LINK™­kabeln som är till för att GUIDE Plus+™ ska kunna styra en ansluten satellitmottagare, digital-box, etc.
10 COMPONENT VIDEO OUT
Högkvalitativa videoutgångar för anslutning till en TV eller bildskärm med komponentvideoingångar.
11 INPUT 3
Ingångar för analogt stereoljud, video och S-video för anslutning till en videobandspelare eller annan apparat.
Anslutningar på frontpanelen
Bakom ett nedfällbart lock på frontpanelen finns fler anslutningar.
USB
1412 13 15
12 USB-uttag (Typ B)
(gäller endast DVR-645H-S)
USB-uttag för anslutning av en PictBridge­kompatibel skrivare.
13 USB-uttag (Typ A)
(gäller endast DVR-645H-S)
USB-uttag för anslutning av digitalkamera, USB-minne eller annan USB-enhet.
14 DV IN (gäller endast DVR-645H-S)
En DV-ingång av i.LINK-typ för anslutning av exempelvis en digital videokamera.
15 INPUT 2
Ljud-/videoingångar (analogt stereoljud; S-video och komposit) som passar bra för videokameror, spelkonsoler, bärbara ljudapparater, etc.
S-VIDEODV IN VIDEO L AUDIO R
(MONO)
INPUT 2
Svenska
15
Sw
Anslutning02
Enkel anslutning
Den anslutning som beskrivs nedan är en grundanslutning som gör att du kan spela in och titta på TV-program samt spela skivor. Andra anslutningsmodeller förklaras på nästa och följande sidor.
Viktigt
• För dessa anslutningar används SCART-kablar (medföljer ej). Om din TV (eller videobandspelare) inte har något SCART-uttag och du vill använda den medföljande ljud­/videokabeln, se Använda den medföljande ljud-/videokabeln på sidan 17.
• AV-uttaget AV1(RGB)-TV kan mata ut vanlig (komposit) video, S-Video- eller RGB-video samt analogt stereoljud. Uttaget AV2 (INPUT 1/DECODER) fungerar som ingång för vanlig video, S-video och RGB-video samt för analogt stereoljud. Läs om hur uttagen ställs in under AV1 Out (utsignal AV1) och AV2/L1 In (insignal AV2/L1) på sidan 136.
• Innan du ansluter eller ändrar några anslutningar på bakpanelen ska du se till att alla komponenter är avstängda och att stickkontakterna är urdragna.
• Om du inte ska ansluta någon videobandspelare i kedjan, ansluter du
AV-kontakt av
SCART-typ
4
AC IN
TV
AV 1 (RGB) – TV AV 2 (INPUT 1/DECODER)
DIGITAL
CONTROL
OUT
COAXIAL
IN
G-LINK
5
AV-kontakt av
SCART-typ
Videobandspelare
Y
B
P
OUTPUT
P
R
COMPONENT VIDEO OUT
Antenningång
AUDIO
Antenningång
3
ANTENNA IN (RF IN)
IN
LR
AUDIO
VIDEO
INPUT3
Antennutgång
1
S-VIDEO
HDMI OUT
OUT
ANTENNA
ANTENNA
Antenn-/kabel­TV-utgång
OUT
2
LR
VIDEO
S-VIDEO
1 Anslut kabeln från antenn-/kabel-TV­utgången till antenningången på din videobandspelare.
kabeln till ANTENNA IN (RF IN)-uttaget på inspelaren och hoppar över nästa steg.
2 Använd en antennkabel av RF-typ (medföljer) för att ansluta antennutgången på din videobandspelare till ANTENNA IN (RF IN) på inspelaren.
3 Använd en annan RF-kabel för att ansluta ANTENNA OUT på inspelaren till antenningången på TV:n.
4 Använd en SCART-kabel (medföljer ej) för att ansluta inspelarens AV-utgång AV1(RGB)-TV till SCART-uttaget på TV:n.
5 Använd en annan SCART-kabel för att ansluta AV-uttaget AV2 (INPUT 1/ DECODER) till ett SCART-ttag på videobandspelaren.
Tips
• Denna inspelare har en ”genomkopplingsfunktion” som gör att du kan spela in ett TV-program via inspelarens inbyggda TV-mottagare samtidigt som du tittar på en
16
Sw
Anslutning 02
TV
AC IN
DIGITAL
OUT
CONTROL
G-LINK
COAXIAL
IN
S-VIDEO
VIDEOAUDIO
L
R
COMPONENT VIDEO OUT
Y
P
B
P
R
ANTENNA
IN
OUT
OUTPUT
AV 1 (RGB) – TV AV 2 (INPUT 1/DECODER)
S-VIDEO
VIDEOAUDIO
L
R
INPUT3
HDMI OUT
S-video-
ingång
Komponent­videoingång
Ljud-
ingång
1
2
videoinspelning på din videobandspelare (för att kunna använda denna funktion när inspelaren är i beredskapsläge måste energisparfunktionen (Power Save) vara avstängd Off – se Power Save (Energisparfunktionen) på sidan 133).
Använda andra typer av ljud­/videoutgångar
Om du inte kan använda SCART-uttaget för att ansluta TV:n till denna inspelare har den också ljud-/bildutgångar av standardtyp samt en S-video- och en komponentvideoutgång.
Använda den medföljande ljud-/ videokabeln
Ljud-
ingång
Video­ingång
TV
1
2
AC IN
1Anslut VIDEO OUTPUT-utgången till en videoingång på TV:n.
Använd den gula kontakten på den medföljande ljud-/videokabeln för bildanslutningen.
Y
AV 1 (RGB) – TV AV 2 (INPUT 1/DECODER)
B
P
OUTPUT
DIGITAL
CONTROL
L
R
OUT
P
R
COAXIAL IN
VIDEOAUDIO
COMPONENT
G-LINK
VIDEO OUT
S-VIDEO
2 Anslut utgångarna AUDIO OUTPUT till motsvarande ljudingångar på TV:n.
Svenska
Använd de röda och vita kontakterna på den medföljande ljud-/videokabeln för att ansluta ljudet. Se till att du ansluter den vänstra respektive högra ljudutgången till motsvarande ingångar för att få korrekt stereoljud.
Använda S-video- eller komponentvideoutgången
1 Anslut S-video- eller komponentvideoutgången till en ingång av samma typ på TV:n.
För S-videoanslutning ska du använda en S-videokabel (medföljer ej) och ansluta uttaget S-VIDEO OUTPUT till en
IN
HDMI OUT
L
R
OUT
ANTENNA
VIDEOAUDIO
S-VIDEO
INPUT3
S-videoingång på TV:n. För komponentvideoanslutning ska du
använda en komponentvideokabel (medföljer ej) och ansluta uttaget COMPONENT VIDEO OUT till en komponentvideoingång på TV:n.
Läs även under Component Video Out (Komponentvideo-utgång) på sidan 136, om hur komponentvideoutgången ska ställas in vid användning tillsammans med en progressive scan-kompatibel TV.
17
Sw
Anslutning02
2 Anslut utgångarna AUDIO OUTPUT till motsvarande ljudingångar på TV:n.
Du kan använda den medföljande ljud-/ videokabeln utan att ansluta den gula
• När du använder GUIDE Plus+-systemet för att göra en timerinspelning från en extern mottagare ska du kontrollera att den externa mottagaren är på.
videokontakten. Se till att du ansluter den vänstra respektive högra ljudutgången till motsvarande ingångar för att få korrekt stereoljud.
Ansluta till en mottagare för
AV-kontakt av
SCART-typ
2
Antenningång
TV
1
kabel-TV, satellit-TV eller marksänd digital-TV
AC IN
Om du har en kabelbox, satellitmottagare eller digital mottagare för markbunden TV med inbyggd avkodare ska den anslutas till inspelaren och TV:n enligt bilden på nästa
AV-kontakt av
SCART-typ
sida.1 Om du använder separat avkodare för kabel-/satellit-TV ska den anslutas enligt anvisningarna på nästa sida.
Med anslutningarna på den här sidan kan
Mottagare för kabel-/ satellit-/ marksänd digital-TV
du:
• Spela in vilken kanal som helst genom att välja den önskade kanalen på kabel­TV-boxen, satellitmottagaren eller mottagaren för marksänd digital-TV.
• Byta kanal och ställa in timerinspelningar på den anslutna mottagaren med hjälp av systemet GUIDE Plus+™ (via G-LINK™-kabeln, och när systemet väl ställts in).
1 Anslut RF-antennkablarna enligt bilden.
Detta gör att du kan spela in och titta på TV­kanaler.
2 Använd en SCART-kabel (medföljer ej) för att ansluta AV-uttaget AV1(RGB)­TV till ett SCART-uttag på TV:n.
Detta gör att du kan titta på uppspelning från
Viktigt
skivor.
• Anslut inte denna inspelare till TV:n via din videobandspelare, satellitmottagare eller annan apparat. Anslut alltid varje enskild apparat direkt till din TV eller AV­receiver.
OBS
1 På bilden visas videoanslutningar med SCART-kabel, men du kan också använda något av de andra
anslutningsalternativen för ljud/bild.
Y
AV 1 (RGB) – TV AV 2 (INPUT 1/DECODER)
B
P
OUTPUT
DIGITAL
CONTROL
L
R
OUT
P
R
COAXIAL
IN
COMPONENT
G-LINK
VIDEO OUT
4
3
Antenningång
R
VIDEOAUDIO
S-VIDEO
Antennutgång
1
L
INPUT3
VIDEOAUDIO
S-VIDEO
ANTENNA
Vägguttag från parabolantenn/ antenn/kabel-TV
IN
HDMI OUT
OUT
ANTENNA IN (RF IN)
ANTENNA
OUT
1
18
Sw
Anslutning 02
DIGITAL
OUT
CONTROL
G-LINK
COAXIAL IN
AUDIO
L
R
COMPONENT VIDEO OUT
Y
P
B
P
R
OUTPUT
AV 1 (RGB) – TV
3 Använd en annan SCART-kabel för att ansluta AV-ingången AV2 (INPUT 1/ DECODER) till ett SCART-uttag på din mottagare för kabel-/satellit-/marksänd digital-TV.
Detta gör att du kan spela in kodade TV­kanaler.
4 Sätt i den medföljande G-LINK™­kabeln i G-LINK™-uttaget.
Detta gör att du kan använda GUIDE Plus+™ för att styra kanalväljaren på den externa mottagaren.
Placera den ände på G-LINK™-kabeln där IR­sändaren sitter så att IR-mottagaren på din kabel-TV-box/satellitmottagare/mottagare för marksänd digital-TV kan fånga upp styrsignalerna (se bilden).
G-LINK-kabel
Se den manual som medföljde din kabel-TV­box/satellitmottagare/mottagare för marksänd digital-TV om du inte vet exakt var på mottagarens frontpanel IR-mottagaren sitter. Du kan också experimentera med fjärrkontrollen och styra apparaten från mycket nära håll tills du hittar det ställe där mottagaren reagerar.
beredskapsläge måste energisparfunktionen (Power Save) vara avstängd Off – se Power Save (Energisparfunktionen) på sidan 133).
Svenska
Tips
• Denna inspelare har en ”genomkopplingsfunktion” som gör att du kan spela in ett TV-program via inspelarens inbyggda TV-mottagare samtidigt som du tittar på en videoinspelning på din videobandspelare (för att kunna använda denna funktion när inspelaren är i
19
Sw
TV
Antenn-/kabel-TV ­utgång
Videobandspelare / Satellitmottagare / Kabel-TV-box
Avkodare
AC IN
DIGITAL
OUT
CONTROL
G-LINK
COAXIAL
IN
S-VIDEO
VIDEOAUDIO
L
R
COMPONENT VIDEO OUT
Y
P
B
P
R
ANTENNA
IN
OUT
OUTPUT
AV 1 (RGB) – TV AV 2 (INPUT 1/DECODER)
S-VIDEO
VIDEOAUDIO
L
R
INPUT3
HDMI OUT
1
4
2
3
AV-kontakt av
SCART-typ
AV-kontakt av
SCART-typ
AV-kontakt av
SCART-typ
Antenningång
Anslutning02
Anslutning av extern avkodare (1)
Om du har en extern avkodare särskilt avsedd för ditt satellit- eller kabel-TV-system ska du ansluta enligt beskrivningen på den här sidan. Hur G-LINK™-kabeln ansluts förklaras på föregående sida.
Viktigt
• Anslut inte avkodaren direkt till denna inspelare.
• Information från avkodaren (t.ex. om betal­TV-tjänster) kan bara visas när inspelaren är avstängd (i beredskapsläge).
• För att inspelning med timer ska fungera ordentligt på den här inspelaren måste även videobandspelaren/ satellitmottagaren/kabel-TV-boxen vara påslagen under inspelningen.
• Det går inte att titta på ett TV-program och spela in ett annat när anslutningarna har gjorts enligt bilden till höger.
1 Anslut kabeln från antenn-/kabel-TV­utgången i väggen till antenningången på din videobandspelare/ satellitmottagare/kabel-TV-box.
2 Använd en SCART-kabel (medföljer ej) för att ansluta avkodaren till din videobandspelare/satellitmottagare/ kabel-TV-box.
Se manualen till avkodaren för mer detaljerade anvisningar.
3 Använd en SCART-kabel för att ansluta din videobandspelare/ satellitmottagare/kabel-TV-box till AV­uttaget AV2 (INPUT 1/DECODER) på inspelaren.
4 Använd en SCART-kabel för att ansluta AV-uttaget AV1(RGB)-TV till TV:n.
20
Sw
Anslutning 02
Anslutning av extern avkodare (2)
Om du bara har en avkodare ska den anslutas till inspelaren och din TV såsom
visas på denna sida. Med anslutningarna på den här sidan kan
du:
• Spela in kodade kanaler som tas emot via inspelarens inbyggda TV-mottagare.
Viktigt
• Anslut inte denna inspelare via din videobandspelare, satellitmottagare eller kabel-TV-box. Anslut alltid varje enskild apparat direkt till din TV eller AV­receiver.
AV-kontakt av
SCART-typ
2
AC IN
1
Y
AV 1 (RGB) – TV AV 2 (INPUT 1/DECODER)
P
B
OUTPUT
DIGITAL
CONTROL
L
R
OUT
P
R
COAXIAL
IN
VIDEOAUDIO
COMPONENT
G-LINK
VIDEO OUT
3
Antenningång
TV
1
ANTENNA IN (RF IN)
IN
HDMI OUT
L
R
OUT
ANTENNA
VIDEOAUDIO
S-VIDEO
S-VIDEO
INPUT3
ANTENNA
OUT
1 Anslut RF-antennkablarna enligt bilden.
Detta gör att du kan spela in och titta på TV­kanaler.
2 Använd en SCART-kabel (medföljer ej) för att ansluta AV-uttaget AV1(RGB)­TV till ett SCART-uttag på TV:n.
Detta gör att du kan titta på uppspelning från skivor.
3 Använd en annan SCART-kabel för att ansluta AV-uttaget AV2 (INPUT 1/ DECODER) till ett SCART-uttag på avkodaren.
Detta gör att du kan spela in kodade TV­kanaler.
Svenska
AV-kontakt av
SCART-typ
Avkodare
1
Antenn-/kabel-TV ­utgång
OBS
1 För att kunna använda detta anslutningsalternativ måste du göra följande inställningar från
grundinställningsmenyn (Initial Setup menu):
• Ställ in AV2/L1 InDecoder från grundinställningsmenyn (se AV2/L1 In (insignal AV2/L1) på sidan 136).
• Från skärmen för manuell kanalinställning (Manual CH Setting) ska Decoder-inställningen för de kodade
kanalerna ställas på On (se Manual CH Setting på sidan 135).
21
Sw
Anslutning02
TV
AV-förstärkare/receiver
Antenn-/kabel­TV-utgång
AC IN
DIGITAL
OUT
CONTROL
G-LINK
COAXIAL
IN
S-VIDEO
VIDEOAUDIO
L
R
COMPONENT VIDEO OUT
Y
P
B
P
R
ANTENNA
IN
OUT
OUTPUT
AV 1 (RGB) – TV AV 2 (INPUT 1/DECODER)
S-VIDEO
VIDEOAUDIO
L
R
INPUT3
HDMI OUT
Antenningång
Video­ingång
Digital ingång
A/V-ingång
Video-
utgång
1
3
2
1
4
ANTENNA IN (RF IN)
ANTENNA
OUT
Anslutning till en AV­förstärkare/receiver
För att kunna njuta av flerkanaligt surroundljud måste du ansluta denna inspelare till en AV-förstärkare/receiver genom den digitala optiska utgången.
Förutom en digital anslutning rekommenderar vi också anslutning genom den analoga stereoutgången för att du ska kunna använda alla sorters skivor och apparater.
Förmodligen kommer du också att vilja ansluta en videoutgång till AV-förstärkaren/ receivern. Använd den vanliga videoutgången (såsom visas här) eller S-videoutgången.
Viktigt
• Brus kan matas ut från högtalarna om inspelaren inte är ordentligt inställd för att fungera tillsammans med din AV­förstärkare/receiver (se Audio Out (Ljud ut) på sidan 138).
• Anslut inte denna inspelare till din TV via din videobandspelare med hjälp av A/V­kablar. Anslut den alltid direkt till TV:n.
22
Sw
1 Anslut RF-antennkablarna enligt bilden.
Detta gör att du kan spela in och titta på TV­kanaler.
2 Anslut utgången DIGITAL OUT COAXIAL på inspelaren till en koaxial digital ingång på AV-förstärkaren/ receivern.
Denna anslutning gör att du kan lyssna till flerkanaligt surroundljud.
3 Anslut de analoga uttagen AUDIO OUTPUT och VIDEO OUTPUT på inspelaren till analoga ljud- och videoingångar på AV-förstärkaren/ receivern.
4 Anslut AV-förstärkarens/receiverns bildutgång till en bildingång på TV:n.
Anslutning 02
Anslutning via HDMI
Om du har en bildskärm eller TV1 med HDMI- eller DVI-uttag
till denna inspelare via en HDMI-kabel (medföljer ej).
HDMI-utgången matar ut okomprimerad digital bild, och nästan alla typer av digitalt ljud.
1 Använd en HDMI-kabel för att ansluta utgången HDMI OUT på inspelaren till en HDMI-ingång på en HDMI-kompatibel bildskärm.
AC IN
AV 1 (RGB) – TV AV 2 (INPUT 1/DECODER)
DIGITAL
CONTROL
OUT
COAXIAL
IN
G-LINK
• Pilen på kontakten på kabeln ska vara vänd nedåt för att sitta rätt i uttaget på inspelaren.
När inspelaren är ansluten till en HDMI­kompatibel apparat eller HDCP-kompatibel DVI-apparat tänds HDMI-indikatorn.
2
kan du ansluta den
HDMI­ingång
Y
P
B
OUTPUT
L
L
R
R
P
R
VIDEOAUDIO
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEOAUDIO
S-VIDEO
S-VIDEO
INPUT3
HDMI-kompatibel bildskärm
IN
HDMI OUT
OUT
ANTENNA
HDMI-inställningen sker vanligtvis automatiskt. Det finns dock inställningar du kan ändra om du behöver. Läs mer under
HDMI Output (HDMI-utgång; endast tillgänglig när en HDMI-kompatibel apparat är ansluten) på sidan 143. Observera att HDMI-
inställningarna gäller ända tills du ändrar dem eller ansluter en ny HDMI-apparat.
Viktigt
• En HDMI-anslutning kan bara göras med DVI-utrustade apparater kompatibla med både DVI och High Bandwidth Digital Content Protection (HDCP, digitalt kopieringsskydd för hög bandbredd). Om du väljer att ansluta till en DVI-kontakt behöver du en adapterkabel med DVI till HDMI. En DVI till HDCP-anslutning stödjer däremot inte ljudsignaler. Tala med din lokala återförsäljare för att få mer information.
• HDMI-anslutningen är kompatibel med 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 16­bitars/20-bitars/24-bitars 2-kanaliga linjära PCM-signaler samt bitflöden för Dolby Digital-, DTS- och MPEG-ljud.
• Om den anslutna apparaten bara är kompatibel med linjär PCM matas signalen ut i linjärt PCM-format (ljudet matas inte ut i DTS-format).
• Om du har anslutit inspelaren till en plasma-TV från Pioneer ska du välja HDMI-inställning på TV:n (läs mer om detta i TV-manualen).
Svenska
OBS
1 Denna apparat är gjord för att klara HDMI (High Definition Multimedia Interface) v ersion 1.2a och HDCP version
1.1. Beroende på vilken sorts apparat du har ansluten blir signalöverföringen ibland opålitlig med DVI­anslutning.
2 Inspelaren matar ut bilden genom HDMI-utgången med följande upplösning (beroende på TV-format): NTSC:
720 x 480i/p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i; PAL: 720 x 576i/p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i. Om din TV inte klarar denna upplösning kan bilden eventuellt visas felaktigt.
23
Sw
Anslutning02
Om HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface) stödjer både bild och ljud via en gemensam digital anslutning och används tillsammans med DVD-spelare och -inspelare, digital-TV, digitalboxar och andra AV-apparater. HDMI utvecklades för att teknikerna för High Bandwidth Digital Content Protection (HDCP) och Digital Visual Interface (DVI) ska kunna erbjudas i en och samma specifikation. HDCP används för att kopieringsskydda digitalt material som sänds och tas emot av DVI-kompatibla bildskärmar.
HDMI har kapacitet att stödja standardvideo, videosystem med högre kvalitet eller högupplöst video samt allt från standardljud till flerkanaligt surroundljud. Bland HDMI­funktionerna märks okomprimerad digital video, en bandbredd på upp till 5 gigabits per sekund (Dual Link), en kontakt (istället för flera kablar och kontakter) och kommunikation mellan AV-källan och AV­apparater som exempelvis digitala TV­apparater.
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI licensing LLC.
Ansluta andra AV-apparater
Ansluta en videobandspelare eller analog videokamera
HDD/DVD
$OPEN/CLOSE
1STANDBY/ON
DVR-645H-S
AUDIO/VIDEO
OUTPUT
(Bakpanelen) (Frontpanelen)
1 2
Ljud-/video-
ingång
Videobandspelare
HDMI
Analog videokamera
1 Anslut en uppsättning ljud- och videoingångar på din videobandspelare eller videokamera till en uppsättning utgångar på inspelaren.
Detta gör att du kan spela in från denna inspelare till din videobandspelare eller videokamera.
• Du kan använda vanliga videokablar eller S-video-kablar för videoanslutningen.
• Alternativt kan du använda SCART­uttaget AV2 (INPUT 1/DECODER) för ljud-/videoingång och -utgång med enbart en SCART-kabel.
2 Anslut en uppsättning ljud- och videoutgångar på din videobandspelare eller videokamera till en uppsättning ingångar på inspelaren.
Detta gör att du kan spela in från band i din videobandspelare eller videokamera.
• Du kan använda vanliga videokablar eller S-video-kablar för videoanslutningen.
• Uttagen på frontpanelen är praktiska för anslutning av en videokamera.
ONE
STOP
'REC
TOUCH
CH
#
+–
REC
COPY
AUDIO/VIDEO
INPUT
Ljud-/video-
utgång
24
Sw
Anslutning 02
Ansluta en DV-kamera
Gäller endast DVR-645H-S
Med uttaget DV IN på frontpanelen är det möjligt att ansluta en DV-kamera eller videobandspelare eller en DVD-R/-RW­inspelare och digitalt föra över digitala videoband eller DVD-R/-RW-skivor till DVD-R/-RW.
Viktigt
• Detta uttag är enbart till för anslutning av digital videoutrustning. Det är inte kompatibelt med digitala satellitmottagare eller videobandspelare av D-VHS-typ.
HDD/DVD
$OPEN/CLOSE
1STANDBY/ON
DVR-645H-S
HDMI
S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
DV IN
USB
INPUT 2
DV
IN
DV-utgång
DV-kamera
Använd en digital videokabel (medföljer ej) för att ansluta den digitala videoutgången på din DV­kamera/videobandspelare till inspelarens DV IN-uttag på frontpanelen.
ONE
STOP
TOUCH
CH
+–
#
REC
COPY
(MONO)
Ansluta en USB-enhet
Gäller endast DVR-645H-S
Via USB-uttagen på inspelarens frontpanel kan du ansluta olika USB-enheter som till exempel digitalkameror eller skrivare. Läs även i den bruksanvisning som medföljde den apparat du tänker ansluta innan du ansluter.
$OPEN/CLOSE
USB typ B
HDMI
DV IN
USB
1STANDBY/ON
DVR-645H-S
USB
PictBridge-kompatibel
'REC
skrivare
Viktigt
• Vissa USB-enheter fungerar inte på den här inspelaren.
• Anslutna apparater fungerar eventuellt inte ordentligt om de är anslutna till inspelaren via en USB-hub.
Lagringsenheter för JPEG-filer
• Digital stillbildskamera
• Minneskortläsare (alla typer av minneskort)
• USB-minne
Lagringsenheten ska vara FAT-kompatibel. Observera att om enheten är partitionerad är det inte säkert att inspelaren kan identifiera den.
Picture Transfer Protocol (PTP) kan användas för överföring av upp till cirka 4000 filer.
Typ A
USB
HDD/DVD
S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
Svenska
ONE
STOP
'REC
TOUCH
CH
#
+–
REC
COPY
(MONO)
INPUT 2
USB
Digitalkamera
25
Sw
Anslutning02
Lagringsenheter för WMA-/MP3­filer
• Minneskortläsare (alla typer av minneskort)
•USB-minne
Lagringsenheten ska vara FAT-kompatibel. Observera att om enheten är partitionerad är det inte säkert att inspelaren kan identifiera den.
Observera att även om kortläsare med plats för flera kort kan användas, kan inspelaren bara identifiera det kort som sätts i först. För att läsa ett annat kort måste alla kort tas ur och sedan ska önskat kort sättas i igen.
Använda en skrivare med USB­anslutning
• Använd en PictBridge-kompatibel skrivare.
Sätta i nätkabeln
När du har kontrollerat alla anslutningarna ansluter du inspelaren till ett eluttag.
• Använd den medföljande nätkabeln för att ansluta inspelaren till ett eluttag.
26
Sw
Knappar och display 03
Kapitel 3
Knappar och display
Frontpanelen
1 93 4 76
OPEN/CLOSE
STANDBY/ON
DV INUSB
DVR-645H-S
1 STANDBY/ON
Tryck på knappen för att slå på och stänga av (beredskapsläge) inspelaren.
2 Skivfack 3 OPEN/CLOSE
Tryck på knappen för att öppna/stänga skivfacket.
4 Hårddisk-/DVD-indikatorer
Indikatorlampan lyser med blått sken när hårddisken (HDD) har valts; orange när DVD-enheten har valts.
5 HDMI-indikator
Tänds när inspelaren är ansluten till en HDMI-kompatibel (HDCP) apparat.
6 PAUSE LIVE TV (sidan 61) Tryck på knappen för att starta inspelning av
den för ögonblicket visade TV-kanalen men med uppspelning i pausläge vilket ger effekten av en paus i sändningen.
7 HDD/DVD
Tryck på knappen för att växla mellan hårddisken och DVD-enheten för att spela in eller spela upp något.
HDD/DVD
HDMI
S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
(MONO)
INPUT 2
8 Display på frontpanelen och infraröd fjärrstyrningssensor
Se Display på sidan 28 för ytterligare information.
9 REC
Tryck på knappen för att starta inspelning. Tryck upprepade gånger för att öka inspelningstiden med 30 minuter per tryckning.
10 Ingångar på frontpanelen
Läs mer om dessa under Anslutningar på frontpanelen på sidan 15.
11
Tryck på knappen för att starta eller återuppta uppspelning.
12
Tryck på knappen för att stoppa uppspelning.
13 CH +/–
Används för att byta TV-kanaler, hoppa över kapitel/spår, etc.
14 ONE TOUCH COPY (sidan 103) Tryck på knappen för att snabbt starta
kopiering på en DVD eller hårddisken av den för ögonblicket spelade titeln.
11
Svenska
82 5
1210
REC
COPY
1413 15
ONE
STOP
TOUCH
CH
+
REC
27
Sw
Knappar och display03
15 STOP REC
Tryck på knappen för att stoppa inspelning.
Display
2 43 5
1
L
P
R
8 7
1
Lyser under uppspelning; blinkar under paus i uppspelningen.
2
Lyser under kopiering.
3
Lyser under inspelning; blinkar när du gör paus i inspelningen.
4 (sidan 63)
Tänds när en timerinspelning har ställts in. (Indikatorn blinkar om timern har ställts in för DVD utan att det ligger någon inspelningsbar skiva i skivfacket, eller om timern har ställts in för hårddisken utan att det går att spela in på den.)
NTSC
Tänds när videomaterial matas ut i NTSC-format.
(sidan 137) Visar vilka kanaler som spelas in under en tvåspråkig utsändning.
(sidan 136)
Tänds när komponentvideoutgången är inställd på progressive scan (utom i vissa fall när en apparat är ansluten via HDMI).
6
VPS / PDC (sidan 63) Tänds under en utsändning som stödjer
VPS/PDC-systemen, när en timerinspelning görs med hjälp av VPS/ PDC.
5 Indikatorlampor för inspelningskvalitet (sidan 59)
XP
Tänds när inspelningskvaliteten XP (bästa kvaliteten) har ställts in.
SP
Tänds när inspelningskvaliteten SP (standard play (dvs. normal inspelningstid)) har ställts in.
LP / SLP
Lyser när inspelningsfunktionen LP (long play, dvs. dubbel inspelningstid) eller
SLP (super long play) har ställts in. EP / SEP
Tänds när inspelningsfunktionen EP (extended play, dvs. utsträckt inspelningstid) eller SEP (super extended play) har ställts in.
MN
Tänds när inspelningskvaliteten MN (manuell inspelningsnivå) har ställts in.
6 Teckenrutor 7R / RW
Tänds när en inspelningsbar DVD-R- eller DVD-RW-skiva ligger i skivfacket.
28
Sw
Knappar och display 03
8PL (sidan 90)
Tänds när en skiva inspelad i VR-läge ligger i skivfacket och inspelaren är inställd på Spellista.
2 3 (sidan 144) Visar vilken funktion fjärrkontrollen är
inställd på (om inget visas är fjärrkontrollen inställd på funktion 1).
V
Tänds när det ligger en öppen (unfinalized) skiva inspelad i Videoläge i skivfacket.
Fjärrkontroll
STANDBY/ON
1 11
2
TOP MENU
DISC
NAVIGATOR
3 14
4
CM
BACK
PAUSE RETURN
5 15
6
STOP REC
TIMER REC
7
8
REC MODE
AUDIO
9
SHIFT CLEAR
10
HOME MENU INFOPAUSE LIVE TV
CHANNEL
ENTER
CHANNEL
PLAYREC STOP
PREV NEXT
//
SUBTITLE
OPEN
+
HELP
ANGLE
PLAY MODE
OPEN
HDD/DVD
GUIDE
CM
SKIP
TV/DVD
ONE TOUCH COPY
INPUT SELECT
MENU
DISPLAY
12 13
16
17
18
19
20
21
22
1 STANDBY/ON
Tryck på knappen för att slå på och stänga av (beredskapsläge) inspelaren.
2PAUSE LIVE TV (sidan 61) Tryck på knappen för att starta inspelning av
den för ögonblicket visade TV-kanalen men med uppspelning i pausläge vilket ger effekten av en paus i sändningen.
3 DISC NAVIGATOR (sidan 77, 90) / TOP MENU (sidan 74)
Tryck på knappen för att öppna Skivnavigatorn (Disc Navigator), eller ”toppmenyn” om en DVD-Video-skiva eller stängd DVD-R/-RW-skiva (Videoläge) ligger i skivfacket.
4 /// och ENTER
Används för att förflytta sig på alla skärmmenyer. Tryck på ENTER för att välja det för tillfället markerade alternativet.
CM BACK (hoppa bakåt)
Tryck upprepade gånger för att hoppa stegvis bakåt i det ljud eller bildmaterial som spelas.
CM SKIP (hoppa framåt)
Tryck upprepade gånger för att hoppa stegvis framåt i det ljud eller bildmaterial som spelas.
CHANNEL +/– (sidan 58) Tryck på knappen för att byta kanal på
den inbyggda TV-mottagaren.
5 PAUSE
Tryck på knappen för att göra paus i uppspelning eller inspelning.
6 Inspelningsknappar (sidan 60)
REC
Tryck på knappen för att starta inspelning. Tryck upprepade gånger för att öka inspelningstiden med 30 minuter per tryckning.
När den röda funktionsknappen syns på en GUIDE Plus+™-skärm används knappen för inspelning med en knapptryckning (One-Button-Record).
Svenska
29
Sw
Knappar och display03
F STOP REC
Tryck på knappen för att stoppa inspelning.
7 Funktionsknappar för GUIDE Plus+™
(sidan 40) När GUIDE Plus+™-systemet används
fungerar dessa knappar som röd, grön, gul respektive blå funktionsknapp (funktionerna för dessa knappar växlar beroende på vilken GUIDE Plus+™­meny som används).
TIMER REC (sidan 40) Håll SHIFT-knappen intryckt och tryck på denna knapp för att ställa in en timerinspelning via GUIDE Plus+™­systemet.
8  (sidan 78)
Tryck på knappen för att starta avsökning bakåt respektive framåt. Tryck en gång till för att ändra hastighet.
/ / (sidan 79) Tryck och håll knappen intryckt med
inspelaren i pausläge för att starta uppspelning i långsam hastighet. Tryck flera gånger för att ändra uppspelningshastighet.
Tryck på knappen när apparaten är i pausläge för att gå framåt eller bakåt en bild i taget.
När GUIDE Plus+™ visas används knappen för att visa föregående/nästa dag.
9 Sifferknappar, CLEAR
Använd sifferknapparna för att välja spår/kapitel/titel, kanal, etc. Samma knappar kan också användas för att skriva in namn på titlar och skivor, etc.
Använd CLEAR-knappen för att radera en inmatning och börja om.
REC MODE (sidan 59) Håll SHIFT-knappen intryckt och tryck
upprepade gånger på denna knapp för att byta inspelningskvalitet (bildkvalitet).
AUDIO (sidan 58, 83) Håll SHIFT-knappen intryckt och tryck på denna knapp för att byta ljudspråk eller ljudkanal. (Tryck på knappen när inspelaren är i stoppläge för att byta ljudtyp på aktuellt program.)
SUBTITLE (sidan 82) Håll SHIFT-knappen intryckt och tryck på
denna knapp för att visa/byta språk på textremsan på en flerspråkig DVD­Videoskiva.
ANGLE (sidan 84) Håll SHIFT-knappen intryckt och tryck på
denna knapp för att byta kameravinkel på skivor med scener inspelade ur flera vinklar.
PLAY MODE (sidan 79) Håll SHIFT-knappen intryckt och tryck på denna knapp för att byta uppspelningsfunktion (sökning, upprepad eller programmerad uppspelning, etc.).
10 SHIFT
Tryck på knappen för att komma åt funktioner i grönt tryck på fjärrkontrollen.
11 HDD/DVD (sidan 60) Tryck på knappen för att välja hårddisken
(HDD) eller DVD-enheten för inspelning och uppspelning.
12 INFO
Tryck på knappen för att visa mer information om det som är markerat på GUIDE Plus+™-skärmen.
13 HOME MENU
Tryck på knappen för att visa Hemmenyn där du kan styra alla inspelarens funktioner.
14 GUIDE
Tryck på knappen för att visa GUIDE Plus+™-skärmen; tryck en gång till för att stänga den.
15 RETURN
Tryck på knappen för att gå tillbaka en nivå på den meny eller display som visas på bildskärmen.
30
Sw
Loading...
+ 457 hidden pages