Pioneer DV-380-S, DV-2850-S User manual [el]

Page 1
DVD Player Lettore per DVD
DV-380-S DV-380-K DV-2850-S
01
1
En
Page 2
IMPORTANT
)
RISK OF ELECTRIC SHOCK
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
CAUTION
This product is a class 1 laser product, but this product contains a laser diode higher than Class 1. To ensure continued safety, do not remove any covers or attempt to gain access to the inside of the product. Refer all servicing to qualified personnel. The following caution label appears on your unit.
Location: inside of the unit
CAUTION
VORSICHT ADVARSEL
VARNING
VARO!
CUIDADO
: VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM. : SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG,WENNABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN! : SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÀLING. : SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN. : AVATTAESSA ALTISTUT NÄKYVÄ JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSATEIL YLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEN. : RADIACIÓN LÁSER VISIBLE E INVISIBLE AL ESTAR ABIERTO. EVITAR EXPOSICIÓN AL RAYO.
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
DO NOT OPEN
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
D3-4-2-1-1_En-A
CLASS 1 LASER PRODUCT
7260000356 SH
D3-4-2-1-8_A_En
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock hazard, do not place any container filed with liquid near this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain or moisture.
D3-4-2-1-3_A_En
WARNING
To prevent a fire hazard, do not place any naked flame sources (such as a lighted candle) on the equipment.
D3-4-2-1-7a_A_En
Operating Environment
Operating environment temperature and humidity: +5 ºC – +35 ºC (+41 ºF – +95 ºF); less than 85 %RH (cooling vents not blocked) Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in locations exposed to high humidity or direct sunlight (or strong artificial light)
D3-4-2-1-7c_A_En
WARNING
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation to ensure reliable operation of the product, and to protect it from overheating. To prevent fire hazard, the openings should never be blocked or covered with items (such as newspapers, table-cloths, curtains) or by operating the equipment on thick carpet or a bed.
When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental public instruction’s rules that apply in your country/area.
This product complies with the Low Voltage Directive (73/23/EEC, amended by 93/68/EEC), EMC Directives (89/336/EEC, amended by 92/31/EEC and 93/68/EEC).
D3-4-2-1-7b_A_En
D3-4-2-3-1_En
D3-4-2-1-9a_En
Page 3
WARNING
Before plugging in for the first time, read the following
section carefully.
The voltage of the available power supply differs according to country or region. Be sure that the power supply voltage of the area where this unit will be used meets the required voltage (e.g., 230V or 120V) written on the rear panel.
D3-4-2-1-4_A_En
If the AC plug of this unit does not match the AC outlet you want to use, the plug must be removed and appropriate one fitted. Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel. If connected to an AC outlet, the cut-off plug can cause severe electrical shock. Make sure it is properly disposed of after removal. The equipment should be disconnected by removing the mains plug from the wall socket when left unused for a long period of time (for example, when on vacation).
D3-4-2-2-1a_A_En
This product is for general household purposes. Any failure due to use for other than household purposes (such as long-term use for business purposes in a res­taurant or use in a car or ship) and which requires repair will be charged for even during the warranty period.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
K041_En
This product includes FontAvenue® fonts licenced by NEC corporation. FontAvenue is a registered trademark of NEC Corporation.
CAUTION
The POWER switch on this unit will not completely shut off all power from the AC outlet. Since the power cord serves as the main disconnect device for the unit, you will need to unplug it from the AC outlet to shut down all power. Therefore, make sure the unit has been installed so that the power cord can be easily unplugged from the AC outlet in case of an accident. To avoid fire hazard, the power cord should also be unplugged from the AC outlet when left unused for a long period of time (for example, when on vacation).
D3-4-2-2-2a_A_En
POWER-CORD CAUTION
Handle the power cord by the plug. Do not pull out the plug by tugging the cord and never touch the power cord when your hands are wet as this could cause a short circuit or electric shock. Do not place the unit, a piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the cord. Never make a knot in the cord or tie it with other cords. The power cords should be routed such that they are not likely to be stepped on. A damaged power cord can cause a fire or give you an electrical shock. Check the power cord once in a while. When you find it damaged, ask your nearest PIONEER authorized service center or your dealer for a replacement.
S002_En
Page 4
Contents01
Thank you for buying this Pioneer product.
Please read through these operating instructions so that you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them in a safe place for future reference
.
Contents
01 Before you start
Features What’s in the box Hints on installation Disc/content format playback compatibility
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
02 Connecting up
Easy connections Connecting using a SCART AV cable Connecting using the S-video output Connecting using the component video
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
output Connecting to an AV receiver
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . .12
. . . . .12
. . . . . . . . . . .14
03 Controls and displays
Front panel Remote control
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
04 Getting started
Switching on Using the on-screen displays Setting up the player for your TV Setting the language of this player’s on-screen displays Playing discs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . .17
. . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
05 Playing discs
Scanning discs Playing in slow motion Frame advance/frame reverse Viewing a JPEG slideshow Browsing DVD or Video CD/Super VCD disc with the Disc Navigator Browsing WMA, MP3, DivX video and JPEG files with the Disc Navigator Looping a section of a disc Using repeat play Using random play Creating a program list Searching a disc Switching subtitles Switching audio language/channels Zooming the screen Switching camera angles Displaying disc information
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . 24
. . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . 30
06 Audio Settings and Video Adjust menus
Audio Settings menu Video Adjust menu
. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4
En
Page 5
Contents
01
07 Initial Settings menu
Using the Initial Settings menu Digital Audio Out settings Video Output settings Language settings Display settings Options settings Parental Lock
. . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . 33
08 Additional information
Taking care of your player and discs Screen sizes and disc formats Setting the TV system Resetting the player DVD-Video regions Selecting languages using the language code list Language code list Country/Area code list Glossary Specifications
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . 38
. . . . . . . . . 39
English
En
5
Page 6
Before you start01
Chapter 1
Before you start
Features
• 24-bit/192kHz compatible DAC
The on-board 24-bit/192kHz DAC means that this player is fully compatible with high sampling-rate discs, capable of delivering exceptional sound quality in terms of dynamic range, low-level resolution and high-frequency detail.
• Excellent audio performance surround sound entertainment with Dolby Digital and DTS
Logos:
When connected to a suitable AV amplifier or receiver, this player gives great surround sound with Dolby Digital and DTS discs.
• PureCinema Progressive Scan video
When connected to a progressive scan­compatible TV or monitor using the component video outputs, you can enjoy extremely stable, flicker free images, with the same frame refresh rate as the original movie.
• New Disc Navigator with moving pictures
The new Disc Navigator enables you play the first few seconds of each title or chapter in a thumbnail image on screen.
• DSP effects for enhanced playback
See page 31.
• Picture zoom
See
*2
software
Audio Settings and Video Adjust menus
Zooming the screen
on page 30.
*1
on
• MP3 and WMA compatibility
See
Compressed audio compatibility
• JPEG compatibility
See
JPEG file compatibility
• DivX video compatibility
See
DivX video compatibility
• Energy saving design
An auto power-off function switches the player into standby if not used for about 30 minutes.
*1
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
*2
“DTS” and “DTS Digital Out” are registered trademarks of Digital Theater Systems Inc.
on page 9.
on page 9.
What’s in the box
Please confirm that the following accessories are in the box when you open it.
• Remote control
• AA/R6P dry cell batteries x2
• Audio/video cable (red/white/yellow plugs)
• Power cable
• Operating instructions
• Warranty card
on page 8.
6
En
Page 7
Before you start
01
Putting the batteries in the remote
• Open the battery compartment cover and insert the batteries as shown.
Use two AA/R6P batteries and follow the indications ( Close the cover when you’re finished.
Incorrect use of batteries can result in hazards such as leakage and bursting. Please observe the following:
• Don’t mix new and old batteries together.
• Don’t use different kinds of battery together—although they may look similar, different batteries may have different voltages.
• Make sure that the plus and minus ends of each battery match the indications in the battery compartment.
• Remove batteries from equipment that isn’t going to be used for a month or more.
• When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental public instruction’s rules that apply in your country or area.
, 
Important
) inside the compartment.
Hints on installation
We want you to enjoy using this product for years to come, so please use the following guidelines when choosing a suitable location:
Do...
• Use in a well-ventilated room.
• Place on a solid, flat, level surface, such as a table, shelf or stereo rack.
Don’t...
• Use in a place exposed to high temperatures or humidity, including near radiators and other heat-generating appliances.
• Place on a window sill or a place where the player will be exposed to direct sunlight.
• Use in an excessively dusty or damp environment.
• Place directly on top of an amplifier, or other component in your stereo system that becomes hot in use.
• Use near a television or monitor as you may experience interference—especially if the television uses an indoor antenna.
• Use in a kitchen or other room where the player may be exposed to smoke or steam.
• Use on a thick rug or carpet, or cover with cloth—this may prevent proper cooling of the unit.
• Place on an unstable surface, or one that is not large enough to support all four of the unit’s feet.
Disc/content format playback compatibility
This player is compatible with a wide range of disc types (media) and formats. Playable discs will generally feature one of the following logos on the disc and/or disc packaging. Note however that some disc types, such as recordable CD and DVD, may be in an unplayable format—see below for further compatibility information.
Please also note that recordable discs cannot be recorded using this player.
English
En
7
Page 8
Before you start01
DVD-Video DVD-R DVD-RW
Audio CD CD-R
Video CD
CD-RW
DVD-R/RW compatibility
• Compatible formats: DVD-Video, Video Recording (VR)* *
Edit points may not play exactly as edited; screen may go momentarily blank at edited points.
• Unfinalized playback: No
• WMA/MP3/JPEG file playback on DVD-R/ RW: No
Fujicolor CD
is a trademark of Fuji Photo Film Co. Ltd.
• Also compatible with KODAK Picture CD
This player supports the IEC’s Super VCD stan­dard. Compared to the Video CD standard, Super VCD offers superior picture quality, and allows two stereo soundtracks to be recorded. Super VCD also supports the widescreen size.
Super VCD
CD-R/RW compatibility
• Compatible formats: CD-Audio, Video CD/ Super VCD, ISO 9660 CD-ROM* containing MP3, WMA, JPEG or DivX video files *
ISO 9660 Level 1 or 2 compliant. CD physical format: Mode1, Mode2 XA Form1. Romeo and Joliet file systems are both compatible with this player.
• Multi-session playback: No
• Unfinalized disc playback: No
• File structure (may differ): Up to 299 folders on a disc; up to 648 folders and files (combined) within each folder
Compressed audio compatibility
• Compatible formats: MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA)
• Sampling rates: 32, 44.1 or 48kHz
• Bit-rates: Any (128Kbps or higher recommended)
• VBR (variable bit rate) MP3 playback: No
• VBR WMA playback: No
• WMA lossless encoding compatible: No
• DRM (Digital Rights Management) compatible: Yes (DRM-protected audio files will
DRM
• File extensions: .mp3, .wma (these must be used for the player to recognize MP3 and WMA files – do not use for other file types)
not
play in this player—see also
in the
Glossary
on page 42)
About WMA
The Windows Media® logo printed on the box indicates that this player can playback Windows Media Audio content.
8
En
Page 9
Before you start
01
WMA is an acronym for Windows Media Audio and refers to an audio compression technology developed by Microsoft Corporation. WMA content can be encoded by using Windows
®
Media
Player version 7, 7.1, Windows Media®
Player for Windows
®
XP, or Windows Media®
Player 9 Series.
Microsoft, Windows Media, and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/ or other countries.
About DivX
DivX is a compressed digital video format created by the DivX
DivXNetworks, Inc. This player can play DivX video files burned on CD-R/RW/ROM discs. Keeping the same terminology as DVD-Video, individual DivX video files are called "Titles". When naming files/titles on a CD-R/RW disc prior to burning, keep in mind that by default they will be played in alphabetical order.
Displaying DivX subtitle files
The font sets listed below are available for DivX external subtitle files. You can see the proper font set on-screen by setting the
Language
(in
to match the subtitle file. This player supports the following language
groups:
Group 1: Albanian (sq), Basque (eu), Catalan (ca),
Danish (da), Dutch (nl), English (en), Faroese (fo), Finnish (fi), French (fr), German (de), Icelandic (is), Irish (ga), Italian (it), Norwegian (no), Portuguese (pt), Rhaeto­Romanic (rm), Scottish (gd), Spanish (es), Swedish (sv)
Group 2: Albanian (sq), Croatian (hr), Czech (cs),
Hungarian (hu), Polish (pl), Romanian (ro), Slovak (sk), Slovenian (sl)
Group 3: Bulgarian (bg), Byelorussian (be), Macedonian
(mk), Russian (ru), Serbian (sr), Ukrainian (uk)
Group 4: Hebrew (iw), Yiddish (ji) Group 5: Turkish (tr)
®
video codec from
Language settings
Subtitle
on page 34)
DivX, DivX Certified, and associated logos are trademarks of DivXNetworks, Inc. and are used under license.
• Some external subtitle files may be displayed incorrectly or not at all.
• For external subtitle files the following subtitle format filename extensions are supported (please note that these files are not shown within the disc navigation menu): .srt, .sub, .ssa, .smi
• The filename of the movie file has to be repeated at the beginning of the filename for the external subtitle file.
• The number of external subtitle files which can be switched for the same movie file is limited to a maximum of 10.
DivX video compatibility
• Official DivX® Certified product.
• Plays DivX
®
5, DivX® 4, DivX® 3 and DivX®
VOD video content (in compliance with
®
DivX
Certified technical requirements).
• File extensions: .avi and .divx (these must be used for the player to recognize DivX video files).
Note that all files with the .avi extension are recognized as MPEG4, but not all of these are necessarily DivX video files and therefore may not be playable on this player.
DivX, DivX Certified, and associated logos are trademarks of DivXNetworks, Inc. and are used under license.
JPEG file compatibility
• Compatible formats: Baseline JPEG and EXIF 2.2* still image files up to a resultion of 3072 x 2048. *
File format used by digital still cameras
• Progressive JPEG compatible: No
English
En
9
Page 10
Before you start01
• File extensions: .jpg (must be used for the player to recognize JPEG files – do not use for other file types)
PC-created disc compatibility
Discs recorded using a personal computer may not be playable in this unit due to the setting of the application software used to create the disc. In these particular instances, check with the software publisher for more detailed information.
Discs recorded in packet write mode (UDF format) are not compatible with this player.
Check the DVD-R/RW or CD-R/RW software disc boxes for additional compatibility information.
10
En
Page 11
Connecting up
02
Chapter 2
Connecting up
Easy connections
The setup described here is a basic setup that allows you to play discs using just the cables supplied with the player. In this setup, stereo audio is played through the speakers in your TV.
A/V IN
TV
AUDIO OUT
VIDEO OUT
PB
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
P
R
COMPONENT VIDEO OUT
Yel low
Important
• This player is equipped with copy protection technology. Do not connect this player to your TV via a VCR using audio/video or S-video cables, as the picture from this player will not appear properly on your TV. (This player may also not be compatible with some combination TV/VCRs for the same reason; refer to the manufacturer for more information.)
L
R
Y
White
Red
AV CONNECTOR (RGB) TV/AV Receiver
To power
outlet
English
11
En
Page 12
Connecting up02
V
V
1 Connect the VIDEO OUT and AUDIO OUT L/R jacks to a set of A/V inputs on your TV.
Use the supplied audio/video cable, connecting the red and white plugs to the audio outputs and the yellow plug to the video output. Make sure you match up the left and right audio outputs with their corresponding inputs for correct stereo sound.
See below if you want to use a component or S-video cable for the video connection.
2 Connect the supplied AC power cable to the AC IN inlet, then plug into a power outlet.
Note
• Before unplugging the player from the power outlet, make sure you first switch it into standby using either the front panel
STANDBY/ON
control, and wait of the
button, or the remote
-OFF-
message to
disappear from the player’s display.
• For the above reasons, do not plug this player into a switched power supply found on some amplifiers and AV receivers.
Connecting using a SCART AV cable
A SCART-type AV connector is provided for connection to a TV or AV receiver. The video output is switchable between ordinary composite and RGB. See page 34 for how to set it.
The SCART AV connector also outputs analog audio, so there is no need to also connect the
AUDIO OUT L/R
SCART
TV
jacks.
AUDIO OUT
IDEO OUT
L
R
Y
IDEO OUT
1 Use a SCART cable (not supplied) to connect the AV CONNECTOR (RGB) output to a SCART AV input on your TV (or AV receiver).
AV Connector Out
AV CONNECTOR (RGB) TV/AV Receiver
on
Connecting using the S-video output
If your TV (or other equipment) has an S-video (S1) input, you can use the S-video output on this player instead of the standard (composite) output for a better quality picture.
• Use an S-video cable (not supplied) to connect the S-VIDEO OUT to an S-video input on your TV (or monitor or AV receiver).
Line up the small triangle above the jack with the same mark on the plug before plugging in.
12
En
Page 13
Connecting up
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
P
R
PB
Y
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
PR
PB
Y
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
02
S-VIDEO
IN
TV
Connecting using the component video output
You can use the component video output instead of the standard video out jack to connect this player to your TV (or other equipment). This should give you the best quality picture from the three types of video output available.
• Use a component video cable (not supplied) to connect the COMPONENT VIDEO OUT jacks to a component video input on your TV, monitor or AV receiver.
COMPONENT
VIDEO IN
TV
Watching progressive scan video from the component video outputs
This player can output progressive scan video from the component video output. Compared to interlace video, progressive scan video effectively doubles the scanning rate of the picture, resulting in a very stable, flicker-free image.
To set up the player for use with a progressive scan TV, see When the player is set to output progressive scan video, the front panel display.
• If you connect a TV that is not compatible with a progressive scan signal and switch the player to progressive, you will not be able to see any picture at all. In this case, switch everything off and reconnect using the supplied video cable (see
connections
to
Switching the video output to interlace using the front panel controls
Switch the player to standby then, using the front panel controls, press while pressing
Interlace
Video Output settings
PRGSVE
Important
on page 11), then switch back
Interlace
(see below).
.
STANDBY/ON
on page 34.
indicator lights in the
Easy
STANDBY/ON
to switch the player back to
English
STANDBY/ON
DV-380
   
13
En
Page 14
Connecting up02
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
P
R
P
B
Y
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
P
R
PB
Y
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
Compatibility of this player with progressive-scan and high-definition TVs
This player is compatible with progressive video Macro Vision System Copy Guard.
Consumers should note that not all high­definition television sets are fully compatible with this product and may cause artifacts to be displayed in the picture. In case of 525/625 progressive scan picture problems, it is recommended that the user switch the connection to the ‘standard definition’ output (Interlace). If there are questions regarding our TV set compatibility with this model, please contact our customer service center.
This player is compatible with the following Pioneer displays and monitors:
PDP-505HDE, PDP-435HDE
Connecting to an AV receiver
To enjoy multichannel surround sound you need to connect this player to an AV receiver using the digital audio output.
In addition to a digital connection, we recommend also connecting using the stereo analog connection.
You’ll probably also want to connect a video output to your AV receiver. You can use any of the video outputs available on this player (the illustration shows a standard (composite) connection).
1 Connect the DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL jack on this player to a coaxial digital input on your AV receiver.
DIGITAL IN
AV receiver
(COAXIAL)
Use a coaxial cable (similar to the supplied video cable) to connect the
AUDIO OUT
jack to a coaxial input on your AV
COAXIAL DIGITAL
receiver.
2 Connect the analog AUDIO OUT L/R and VIDEO OUT jacks on this player to a set of analog audio and video inputs on your AV receiver.
AV receiver
AUDIO/
VIDEO IN
14
En
• You can use the SCART AV connector, or the S-video or component video jacks to connect to the AV receiver if you prefer.
Page 15
Controls and displays
03
Chapter 3
Controls and displays
Front panel
1
STANDBY/ON
DV-2850
1
STANDBY/ON
DV-380
   
   
2
OPEN/CLOSE
11 10 9121314
2
10 9 1112 13 14
3
4 5
TOP MENU MENU
HOME MENU
English
RETURN
678
8
1 STANDBY/ON
(page 17)
2 Disc tray
3 TOP MENU
(page 21)
4 ENTER & cursor buttons
5 MENU
6 RETURN
7 HOME MENU
8 RW Compatible
(page 21)
(page 21)
(page 17)
(page 8)
9 Display
OPEN/CLOSE
10
(page 19)
(page 17)
11 (page 20)
12 (page 20)
13 (page 20)
14
and  (page 20)
15
En
Page 16
Controls and displays03
Remote control
STANDBY/ON
1 14
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11 22
12
1
4
789
TOP MENU
HOME MENU
/
PLAY MODE SURROUND
13
1 STANDBY/ON
2 AUDIO
3 SUBTITLE
(page 30)
(page 29)
4 Number buttons
5 TOP MENU
(page 21)
6 ENTER & cursor buttons
7 HOME MENU
8
and
(page 17)
/
9 (page 20)
10 (page 20)
OPEN/CLOSE
ANGLEAUDIO
SUBTITLE
CLEAR
23
ENTER
6
5
0
MENU
ENTER
RETURN
/
ZOOM DISPLAY
(page 17)
(page 20)
(page 17)
(page 20, 23)
15
16
17
18
19
20
21
23 24
11 (page 20)
12 PLAY MODE
13 SURROUND
14 OPEN/CLOSE
15 ANGLE
16 CLEAR
17 ENTER
18 MENU
19 RETURN
20 and
(page 26) (page 31)
(page 30)
(page 28) (page 17) (page 21)
(page 17)
/
(page 19)
(page 20, 23)
21 (page 20)
22 (page 20)
23 DISPLAY
24 ZOOM
(page 30)
(page 30)
Using the remote control
Keep in mind the following when using the remote control:
• Make sure that there are no obstacles between the remote and the remote sensor on the unit.
• The remote has a range of about 7m.
• Remote operation may become unreliable if strong sunlight or fluorescent light is shining on the unit’s remote sensor.
• Remote controllers for different devices can interfere with each other. Avoid using remotes for other equipment located close to this unit.
• Replace the batteries when you notice a fall off in the operating range of the remote.
16
En
Page 17
Getting started
ENTER
GUIDE
RETURN
ENTER
HOME MENU
RETURN
04
Chapter 4
Getting started
Switching on
After making sure that everything is connected properly and that the player is plugged in, press
STANDBY/ON
remote control to switch the player on. Also, switch on your TV and make sure that it is
set to the input you connected the DVD player to.
STANDBY/ON
STANDBY/ON
DV-2850
FAQ
• My DVD player switches on but there is nothing displayed on my TV.
Make sure that the TV is set to the correct video input (not a TV channel). For example, if you connected this player to the
VIDEO 1
to
inputs on your TV, switch your TV
VIDEO 1
.
Note
• This player features a screen saver and an auto power off function. If the player is stopped and no button is pressed for around five minutes, the screen saver starts. If the disc tray is closed but no disc is playing and no control is pressed for about 30 minutes, the player automatically goes into standby.
on the front panel or
Using the on-screen displays
For ease of use, this player makes extensive use of graphical on-screen displays (OSDs).
All the screens are navigated in basically the same way, using the cursor buttons (
) to change the highlighted item and
pressing
ENTER

to select it.
OPEN/CLOSE
Button What it does
HOME
Display/exit the on-screen display.
MENU
///
Changes the highlighted menu item.
ENTER
Selects the highlighted menu item (both
ENTER
remote work in exactly the same way).
RETURN
Returns to the main menu without saving changes.
///
TOP MENU MENU
HOME MENU
RETURN
DV-2850
buttons on the
English
17
En
Page 18
Getting started04
Note
• From here on in this manual, the word ‘select’ generally means use the cursor buttons to highlight an item on-screen, then press
ENTER
.
Setting up the player for your TV
If you have a widescreen (16:9) TV, you should setup the player so that the picture will be presented correctly. If you have a conventional (4:3) TV, you can leave the player on the default setting and move on to the next section.
1 Press HOME MENU and select ‘Initial Settings’.
Initial Settings
2 Select ‘TV Screen’ from the ‘Video Output’ settings.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
TV Screen
Component Out AV Connector Out
4:3 (Letter Box)
4:3 (Pan&Scan)
16:9 (Wide)
Setting the language of this player’s on-screen displays
This sets the language of the player’s on­screen displays.
1 Press HOME MENU and select ‘Initial Settings’.
Initial Settings
2 Select ‘OSD Language’ from the ‘Display’ settings.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
3 Select a language.
The on-screen language will change according to your selection.
4 Press HOME MENU to exit the menu screen.
OSD Language
Angle Indicator
English
français
Deutsch
Italiano
Español
3 If you have a widescreen (16:9) TV, select ‘16:9 (Wide)’.
If you have a conventional (4:3) TV, you can change the setting from
(Pan & Scan)
settings
if you prefer. See
on page 34 for more details.
4:3 (Letter Box)
4 Press HOME MENU to exit the menu screen.
18
En
to
Video Output
4:3
Page 19
Getting started
04
Playing discs
The basic playback controls for playing DVD, CD, Video CD/Super VCD, DivX video and MP3/ WMA discs are covered here. Further functions are detailed in the next chapter.
For details on playing JPEG picture discs, see
Viewing a JPEG slideshow
Important
• Throughout this manual, the term ‘DVD’ means DVD-Video and DVD-R/RW. If a function is specific to a particular kind of DVD disc, it is specified.
STANDBY/ON
/
1 If the player isn’t already on, press
STANDBY/ON to switch it on.
If you’re playing a DVD, disc containing DivX video files or Video CD/Super VCD, also turn on your TV and make sure that it is set to the correct video input.
23
1
56
4
789
ENTER
on page 24.
OPEN/CLOSE
ENTER
0
/
2 Press  OPEN/CLOSE to open the disc tray.
3 Load a disc.
Load a disc with the label side facing up, using the disc tray guide to align the disc (if you’re loading a double-sided DVD disc, load it with the side you want to play face down).
4 Press  (play) to start playback.
If you’re playing a DVD or Video CD/Super VCD, an on-screen menu may appear. See
Video disc menus Super VCD PBC menus
on page 21 and
on page 21 for more on
DVD-
Video CD/
how to navigate these.
• If you’re playing a containing DivX video files or MP3/WMA audio files, it may take a few seconds before playback starts, etc. This is normal.
Note
• You may find with some DVD discs that some playback controls don’t work in certain parts of the disc. This is not a malfunction.
• If a disc contains a mixture of DivX video and other media file types (MP3, for example), first select whether to play the DivX video files ( file types (
DivX
)or the other media
MP3 / WMA / JPEG
) from the
on-screen display.
English
19
En
Page 20
Getting started04
Basic playback controls
The table below shows the basic controls on the remote for playing discs. The following chapter covers other playback features in more detail.
Button
(remote only)
(remote only)
Numbers
(remote only)
What it does
Starts playback. If the display shows
LAST MEM
resume or last memory point (see also below.)
Pauses a disc that’s playing, or restarts a paused disc.
Stops playback. See also below.
Press to start fast reverse scanning. Press playback.
Press to start fast forward scanning. Press playback.
Skips to the start of the current track, title or chapter, then to previous tracks/titles/chapters.
Skips to the next track, title or chapter.
Use to enter a title/chapter/track number. Press
• If the disc is stopped, playback starts from the selected title (for DVD) or track (for CD/Video CD
Super VCD
• If the disc is playing, playback jumps to the start of the selected title (VR mode DVD-RW), chapter (DVD-Video) or track (CD/Video CD/ Super VCD).
playback starts from the
Resume and Last Memory
Resume and Last Memory
(play) to resume normal
(play) to resume normal
).
ENTER
RESUME
to select.
or
/
Resume and Last Memory
When you stop playback of a DVD, CD, Video CD/Super VCD or DivX video discs, shown in the display indicating that you can resume playback again from that point.
If the disc tray is not opened, the next time you start playback the display shows playback resumes from the resume point. (If you want to clear the resume point, press (stop) while
RESUME
is displayed.)
With DVDs and Video CD/ Super VCDs, if you take the disc out of the player after stopping playback, the last play position is stored in memory. If the next disc you load is the same one, the display shows
LAST MEM
playback will resume. For DVD-Video discs, the player stores the play position of the last five discs. When one of these discs is next loaded, you can resume playback.
Note
• The Last Memory function doesn’t work with VR format DVD-RW discs.
• If you don’t need the Last Memory function when you stop a disc, you can press
OPEN/CLOSE
to stop playback and open
the disc tray.
RESUME
RESUME
and
and
is
20
En
Page 21
Getting started
0
1
23
4
56
789
RETURN
ENTER
ENTER
04
DVD-Video disc menus
Many DVD-Video discs feature menus from which you can select what you want to watch. They may also give access to additional features, such as subtitle and audio language selection, or special features such as slideshows. See the disc packaging for details.
Sometimes DVD-Video menus are displayed automatically when you start playback; others only appear when you press
MENU
.
TOP MENU MENU
Button
TOP MENU
What it does
Displays the ‘top menu’ of a DVD disc—this varies with the disc.
MENU
Displays a DVD disc menu—this varies with the disc and may be the same as the ‘top menu’.
///
Moves the cursor around the screen.
ENTER
RETURN
Selects the current menu option.
Returns to the previously dis­played menu screen.
Numbers
(remote only)
Highlights a numbered menu option (some discs only). Press
ENTER
1
4
789
23
ENTER
56
ENTER
to select.
MENU
0
RETURN
or
TOP
Video CD/Super VCD PBC menus
Some Video CD/Super VCDs have menus from which you can choose what you want to watch. These are called PBC (Playback control) menus.
You can play a PBC Video CD/Super VCD without having to navigate the PBC menu by starting playback using a number button to select a track, rather than the
Button What it does
RETURN
Numbers
(remote
Displays the PBC menu.
Use to enter a numbered menu option. Press
only)
Displays the previous menu page (if there is one).
Displays the next menu page (if there is one).
(play) button.
ENTER
to select.
English
21
En
Page 22
Getting started04
FAQ
• After I load a DVD disc, it ejects automatically after a few seconds!
Most likely, the disc is the wrong region for your player. The region number should be printed on the disc; check it against the region number of the player (which you can find on the rear panel). See also
regions
on page 40.
If the region number is OK, it may be that the disc is damaged or dirty. Clean the disc and look for signs of damage. See also
Taking care of your player and discs
page 38.
• Why won’t the disc I loaded play?
First check that you loaded the disc the right way up (label side up), and that it’s clean and undamaged. See
your player and discs
information on cleaning discs. If a disc loaded correctly won’t play, it’s
probably an incompatible format or disc type, such as DVD-Audio or DVD-ROM. See
Disc/content format playback compatibility
on page 7 for more on disc compatibility.
•I have a widescreen TV so why are there black bars at the top and bottom of the screen when I play some discs?
Some movie formats are such that even when played on a widescreen TV, black bars are necessary at the top and bottom of the screen. This is not a malfunction.
•I have a standard (4:3) TV and set the player to show widescreen DVDs in pan & scan format, so why do I still get black bars top and bottom with some discs?
Some discs override the display preferences of the player, so even if you have
4:3 (Pan & Scan)
discs will still be shown in letter box format. This is not a malfunction.
on page 38 for
selected, those
DVD-Video
on
Taking care of
22
En
Page 23
Playing discs
05
Chapter 5
Playing discs
Note
• Many of the functions covered in this chapter apply to DVD discs, Video CDs/ Super VCDs, CDs, DivX video and WMA/ MP3 JPEG discs, although the exact operation of some varies slightly with the kind of disc loaded.
• Some DVDs restrict the use of some functions (random or repeat, for example) in some or all parts of the disc. This is not a malfunction.
• When playing Video CD/Super VCDs, some of the functions are not available during PBC playback. If you want to use them, start the disc playing using a number button to select a track.
Scanning discs
You can fast-scan discs forward or backward at four different speeds (DivX video only one speed).
1 During playback, press  or  to start scanning.
• There is no sound while scanning DVDs, DivX video and Video CD/Super VCDs.
2 Press repeatedly to increase the scanning speed.
• The scanning speed is shown on-screen.
3 To resume normal playback, press  (play).
• When scanning a Video CD/Super VCD playing in PBC mode or a WMA/MP3 track, playback automatically resumes at the end or beginning of the track.
• Depending on the disc, normal playback may automatically resume when a new chapter is reached on a DVD disc.
Playing in slow motion
You can play DVDs at four different slow motion speeds, forwards and backwards. Video CD/Super VCDs and DivX video can be played at four different forward slow motion speeds.
1 During playback, press  (pause).
/
or
/
2 Press and hold slow motion playback starts.
• The slow motion speed is shown on­screen.
• There is no sound during slow motion playback.
3 Press repeatedly to change the slow motion speed.
4 To resume normal playback, press (play).
• Depending on the disc, normal playback may automatically resume when a new chapter is reached.
until
English
23
En
Page 24
Playing discs05
Disc Navigator
Frame advance/frame reverse
You can advance or back up DVD discs frame­by-frame. With Video CD/Super VCDs and DivX video file you can only use frame advance.
1 During playback, press  (pause).
/
or
/
2 Press
to reverse or
advance a frame at a time.
3 To resume normal playback, press
(play).
• Depending on the disc, normal playback may automatically resume when a new chapter is reached.
Viewing a JPEG slideshow
After loading a CD/CD-R/RW containing JPEG picture files, press from the first folder/picture on the disc. The player displays the pictures in each folder in alphabetical order.
Pictures are automatically adjusted so that they fill as much of the screen as possible (if the aspect ratio of the picture is different to your TV screen you may notice black bars at the sides, or at the top and bottom of the screen).
While the slideshow is running:
Button
/
(play) to start a slideshow
What it does
Pauses the slideshow; press again to restart.
Displays the previous picture.
Displays the next picture.
Pauses the slideshow and rotates the displayed picture 90º (counter) clockwise. (Press  (play) to restart slideshow).
Button
/
ZOOM
MENU
What it does
Pauses the slideshow and flips the displayed picture horizontally or vertically. (Press  (play) to restart slideshow).
Pauses the slideshow and zooms the picture. Press again to toggle between 1x, 2x and 4x zoom. (Press
(play) to restart slideshow).
Displays the Disc Navigator screen (see below).
Note
• The time it takes for the player to load a file increases with large file sizes.
Browsing DVD or Video CD/ Super VCD disc with the Disc Navigator
Use the Disc Navigator to browse through the contents of a DVD or Video CD/Super VCD disc to find the part you want to play.
Important
• You can’t use the Disc Navigator with Video CD/Super VCDs in PBC mode.
1 During playback, press HOME MENU and select ‘Disc Navigator’ from the on­screen menu.
2 Select a view option.
Disc Navigator Title Chapter
24
En
Page 25
Playing discs
05
The options available depend on the kind of disc loaded and whether the disc is playing or not, but include:
Title
– Titles from a DVD-Video disc.
Chapter
– Chapters from the current title
of a DVD-Video disc.
Track
– Tracks from a Video CD/Super VCD
disc.
Time
– Thumbnails from a Video CD/Super
VCD disc at 10 minute intervals.
Original: Title
– Original titles from a VR
mode DVD-RW disc.
Playlist: Title
– Playlist titles from a VR
mode DVD-RW disc.
Original: Time
– Thumbnails from the
Original content at 10 minute intervals.
Playlist: Time
– Thumbnails from the
Playlist at 10 minute intervals.
The screen shows up to six moving thumbnail images displayed one after another. To display the previous/next six thumbnails, press
(you don’t have to wait for all the
/
thumbnails to finish playing to display the previous/next page).
3 Select the thumbnail image for what you want to play.
01
04
Disc Navigator: Title 01- 49: - -
You can use either the cursor buttons (
/
) and
02
05
ENTER
to select a thumbnail, or the
03
06
//
number buttons. To select using the number buttons, enter a
two-digit number then press
ENTER
.
Tip
• Another way to find a particular place on a disc is to use one of the search modes. See
Searching a disc
on page 29.
Browsing WMA, MP3, DivX video and JPEG files with the Disc Navigator
Use the Disc Navigator to find a particular file or folder by filename. Note that if there are other types of files on the same disc, these will not be displayed in the Disc Navigator.
1 Press HOME MENU and select ‘Disc Navigator’ from the on-screen menu.
00:00/ 00:00 0kbps
Folder1
Folder2
Folder3
Folder4
2 Use the cursor buttons ( and ENTER to navigate.
Use the cursor up/down buttons ( move up and down the folder/file list.
Use the cursor left button ( parent folder.
Use
ENTER
or cursor right () to open a
highlighted folder.
• You can also return to the parent folder by going to the top of the list to the ‘ then pressing
ENTER
///
/
) to return to the
.
)
) to
..
’ folder,
English
25
En
Page 26
Playing discs05
• When a JPEG file is highlighted, a thumbnail image is displayed on the right.
00:00/ 00:00 0kbps
Folder2
File1
File2
File3
File4
File5
3 To play the highlighted track or DivX video file or display the highlighted JPEG file, press ENTER.
• When a WMA/MP3 or DivX video file is selected, playback begins, starting with the selected file, and continues until the end of the folder.
• When a JPEG file is selected, a slideshow begins, starting with that file, and continues to the end of the folder.
Tip
• To play the contents of the whole disc rather than just the current folder, exit the Disc Navigator and start playback using the
(play) button.
1 During playback, press PLAY MODE and select ‘A-B Repeat’ from the list of functions on the left.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
A(Start Point)
B(End Point)
Off
2 Press ENTER on ‘A(Start Point)’ to set the loop start point.
3 Press ENTER on ‘B(End Point)’ to set the loop end point.
After pressing
ENTER
, playback jumps back to
the start point and plays the loop.
4 To resume normal playback, select ‘Off’ from the menu.
Using repeat play
There are various repeat play options, depending on the kind of disc loaded. It’s also possible to use repeat play together with program play to repeat the tracks/chapters in the program list (see page 28).
Creating a program list
on
Looping a section of a disc
The A-B Repeat function allows you to specify two points (A and B) within a track (CD, Video CD/Super VCD) or title (DVD) that form a loop which is played over and over.
• You can’t use A-B Repeat with Video CD/ Super VCDs in PBC mode, or WMA/MP3/ DivX video files.
26
En
Important
• You can’t use Repeat play with Video CD/ Super VCDs in PBC mode, or with WMA/ MP3 discs.
• You can’t use repeat and random play at the same time.
Page 27
Playing discs
05
1 During playback, press PLAY MODE and select ‘Repeat’ from the list of functions on the left.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Title Repeat
Chapter Repeat
Repeat Off
2 Select a repeat play option.
If program play is active, select
Repeat
to repeat the program list, or
Off
to cancel.
Program
Repeat
The repeat options available depend on the kind of disc loaded. For example, for DVD discs, you can select
Repeat
(or
Repeat Off
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Title Repeat
).
Title Repeat
Chapter Repeat
Repeat Off
or
Chapter
• For CDs and Video CD/Super VCDs, select
Disc Repeat Off
).
• For DivX video discs, select (or
Repeat Off
or
Track Repeat
).
(or
Repeat
Title Repeat
Using random play
Use the random play function to play titles or chapters (DVD-Video), or tracks (CD, Video CD/ Super VCD) at random. (Note that the same track/title/chapter may play more than once.)
You can set the random play option when a disc is playing or stopped.
Important
• Random play remains in effect until you select
Random Off
from the random play
menu options.
• You can’t use random play with VR format DVD-RW discs, Video CD/Super VCDs playing in PBC mode, WMA/MP3 discs, DivX video discs, or while a DVD disc menu is being displayed.
• You can't use random play together with program or repeat play.
1 Press PLAY MODE and select ‘Random’ from the list of functions on the left.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Random Title
Random Chapter
Random Off
2 Select a random play option.
The random play options available depend on the kind of disc loaded. For example, for DVD discs, you can select
Random Chapter
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Play Mode
Random Title
(or
Random Off
Random Title
Random Chapter
Random Off
• For CDs and Video CD/Super VCDs, select
On
or
Off
to switch random play on or off.
English
or
).
27
En
Page 28
Playing discs05
Tip
• Use the following controls during random play:
Button
What it does
Selects a new track/title/chapter at random.
Returns to the beginning of the current track/title/chapter; further presses select another random track/title/chapter.
Creating a program list
This feature lets you program the play order of titles/chapters/tracks on a disc.
Important
• You can’t use Program play with VR format DVD-RW discs, Video CD/Super VCDs playing in PBC mode, WMA/MP3 discs, DivX video discs, or while a DVD disc menu is being displayed.
1 Press PLAY MODE and select ‘Program’ from the list of functions on the left.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Create/Edit
Playback Start
Playback Stop
Program Delete
3 Use the cursor buttons and ENTER to select a title, chapter or track for the current step in the program list.
For a DVD disc, you can add a title or a chapter to the program list.
Program
Program Step
01. 01
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Title 1~38
Title 01 Title 02 Title 03 Title 04 Title 05 Title 06 Title 07 Title 08
Chapter 1~004
Chapter 001 Chapter 002 Chapter 003 Chapter 004
• For a CD or Video CD/Super VCD, select a track to add to the program list.
After pressing
ENTER
to select the title/ chapter/track, the step number automatically moves down one.
4 Repeat step 3 to build up a program list.
A program list can contain up to 24 titles/ chapters/tracks.
• You can insert steps into the middle of a program list by just highlighting the position where you want the new step to appear and entering a title/chapter/track number.
• To delete a step, highlight it and press
CLEAR
.
5 To play the program list, press  (play).
Program play remains active until you turn off program play (see below), erase the program list (see below), eject the disc or switch off the player.
2 Select ‘Create/Edit’ from the list of program options.
28
En
Page 29
Playing discs
05
Tip
• Use the following controls during program play:
Button
PLAY MODE
What it does
Save the program list and exit the program edit screen without starting playback ( does the same).
Skip to the next step in the program list.
HOME MENU
Other functions available from the program menu
There are a number of other options in the program menu in addition to Create/Edit.
Playback Start
– Starts playback of a
saved program list
Playback Stop
– Turns off program play,
but does not erase the program list
Program Delete
– Erases the program list
and turns off program play
Searching a disc
You can search DVD discs by title or chapter number, or by time; CDs and Video CD/Super VCDs by track number or time; DivX video discs by time.
Important
• Search functions are not available with Video CD/Super VCDs in PBC mode, or with WMA/MP3 discs.
1 Press PLAY MODE and select ‘Search Mode’ from the list of functions on the left.
2 Select a search mode.
The search options available depend on the kind of disc loaded.
• The disc must be playing in order to use time search.
3 Use the number buttons to enter a title, chapter or track number, or a time.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Title Search
Chapter Search
Time Search
Input Chapter
0 0 1
• For a time search, enter the number of minutes and seconds into the currently playing title (DVD/ DivX video) or track (CD/ Video CD/Super VCD) you want playback to resume from. For example, press
4, 5, 0, 0
to have playback start from 45 minutes into the disc. For 1 hour, 20 minutes and 30 seconds, press
8, 0, 3, 0
.
4 Press ENTER to start playback.
Switching subtitles
Some DVD and DivX video discs have subtitles in one or more languages; the disc box will usually tell you which subtitle languages are available. You can switch subtitle language during playback.
1 Press SUBTITLE repeatedly to select a subtitle option.
Current / Total
Subtitle English1/2
Note
• Some discs only allow you to change subtitle language from the disc menu. Press
TOP MENU
• To set subtitle preferences, see Subtitle Language on page 35.
• See
Displaying DivX subtitle files
for more on DivX subtitles.
or
MENU
to access.
on page 9
English
29
En
Page 30
Playing discs05
Switching audio language/ channels
When playing a DVD and DivX video disc recorded with dialog in two or more languages, you can switch audio language during playback.
When playing a VR format DVD-RW disc recorded with dual-mono audio, you can switch between the main, sub, and mixed channels during playback.
When playing a Video CD/Super VCD, you can switch between stereo, just the left channel or just the right channel.
1 Press AUDIO repeatedly to select an audio language/channel option.
The language/channel information is shown on-screen.
Note
• Some DVD discs only allow you to change audio language from the disc menu. Press
TOP MENU
• To set DVD audio language preferences, see
or
MENU
Language settings
to access.
on page 34.
Zooming the screen
Using the zoom feature you can magnify a part of the screen by a factor of 2 or 4, while watching a DVD, DivX video title or Video CD/ Super VCD or playing a JPEG disc.
1 During playback, use the ZOOM button to select the zoom factor (Normal, 2x or 4x).
• Since DVD, Video CD/Super VCD, DivX video title and JPEG pictures have a fixed resolution, picture quality will deteriorate, especially at 4x zoom. This is not a malfunction.
2 Use the cursor buttons to change the zoomed area.
You can change the zoom factor and the zoomed area freely during playback.
• If the navigation square at the top of the screen disappears, press display it.
ZOOM
again to
Switching camera angles
Some DVD discs feature scenes shot from two or more angles—check the disc box for details.
When a multi-angle scene is playing, a icon appears on screen to let you know that other angles are available (this can be switched off if you prefer—see on page 35).
1 During playback (or when paused), press ANGLE to switch angle.
Display settings
Displaying disc information
Various track, chapter and title information, such as the elapsed and remaining playing time can be displayed on-screen while a disc is playing.
1 To show/switch/hide the information displayed, press DISPLAY repeatedly.
• When a disc is playing, the information appears at the top of the screen. Keep pressing information.
DISPLAY
to change the displayed
30
En
Page 31
Audio Settings and Video Adjust menus
06
Chapter 6
Audio Settings and Video Adjust menus
Audio Settings menu
The Audio Settings menu offers features for adjusting the way discs sound.
1 Press HOME MENU and select ‘Audio Settings’ from the on-screen display.
Audio Settings
2 Select and change settings using the
//
(cursor) buttons, and ENTER.
Audio Settings
Equalizer
Virtual Surround
Audio DRC
Dialog
On
Off
Audio DRC
• Settings:
(default)
When watching Dolby Digital DVDs at low volume, it’s easy to lose the quieter sounds completely—including some of the dialog. Switching Audio DRC (Dynamic Range Control) to on can help by bringing up the quieter sounds, while controlling loud peaks.
How much of a difference you hear depends on the material you’re listening to. If the material doesn’t have wide variations in volume, you may not notice much change.
High, Medium, Low, Off
/
Note
• Audio DRC is only effective with Dolby Digital audio sources.
• Audio DRC is only effective through the digital output when
On
, and
Digital > PCM
settings
• The effect of Audio DRC also depends on your speakers and AV receiver settings.
Dolby Digital Out
on page 33).
Digital Out
(see
Digital Audio Out
is set to
is set to
Virtual Surround
• Settings: On,
Switch on Virtual Surround to enjoy realistic surround sound effects from just two speakers.
Tip
• You can also use the on the remote control to switch Virtual Surround on.
Note
• Virtual Surround doesn’t work with DTS, through either the analog or digital outputs.
• 96kHz linear PCM audio is automatically downsampled to 48kHz if Virtual Surround is switched on.
Off
(default)
SURROUND
English
Dolby
button
31
En
Page 32
Audio Settings and Video Adjust menus06
• If the player is outputting Dolby Digital, DTS or MPEG bitstream audio (in other words, no conversion to PCM), Virtual Surround has no effect on the audio from the digital output. See
settings
on page 33 for how to set up the
Digital Audio Out
digital output formats.
• How good the surround effect is varies with the disc.
Dialog
• Settings:
(default)
The Dialog feature is designed to make the dialog stand out from other background sounds in the soundtrack.
High, Medium, Low, Off
Equalizer
• Settings:
Classic, Soft, Off
The various preset EQ curves are designed to suit various styles of music.
• 96kHz linear PCM audio is automatically downsampled to 48kHz if the Equalizer is switched on.
Rock, Pop, Live, Dance, Techno
(default)
Note
2 Make settings using the
///
(cursor) buttons, and ENTER.
Video Adjust
Sharpness
Brightness
Contrast
Gamma
Hue
Chroma Level
     
Standard
0
0
Off
0
0
You can adjust the following picture quality settings:
Sharpness
edges in the picture (
(default), Soft
Brightness
• brightness (
Contrast
light and dark (
,
picture (
Gamma
(default)
Hue
(
Green 9
Chroma Level
• colors appear (
– Adjusts the sharpness of
Fine, Standard
).
– Adjusts the overall
–20
to
+20
).
– Adjusts the contrast between
–16
to
+16
).
– Adjusts the ‘warmth’ of the
High, Medium, Low, Off
).
– Adjusts the red/green balance
to
Red 9
).
– Adjusts how saturated
–9
to +9).
Adjust the Brightness, Contrast, Hue and Chroma Level settings using the left/right) buttons.
/
(cursor
Video Adjust menu
From the Video Adjust screen you can adjust various settings that affect how the picture is presented.
1 Press HOME MENU and select ‘Video Adjust’ from the on-screen display.
Video Adjust
32
En
Brightness min max 0
3 Press ENTER to return to the Video Adjust screen, or HOME MENU to exit.
Page 33
Initial Settings menu
07
Chapter 7
Initial Settings menu
Using the Initial Settings menu
The Initial Settings menu provides audio and video output settings, parental lock settings, and display settings, among others.
If an option is grayed out it means that it cannot be changed at the current time. This is usually because a disc is playing. Stop the disc, then change the setting.
1 Press HOME MENU and select ‘Initial Settings’.
Initial Settings
2 Use the cursor buttons and ENTER to select the setting and option you want to set.
All the settings and options are explained on the following pages.
Digital Audio Out settings
Setting
Digital Out On
Dolby Digital Out Dolby Digital
DTS Out DTS
96 kHz PCM Out 96kHz > 48kHz
Option What it means
Off
Dolby Digital > PCM
Off
96kHz
Digital audio is output from the digital outputs.
No digital audio output.
Dolby Digital encoded digital audio is output when playing a Dolby Digital DVD disc.
Dolby Digital audio is converted to PCM audio before being output.
DTS encoded digital audio is output when playing a DTS disc. (Noise will be output if your amplifier/receiver is not compatible with DTS audio.)
No digital audio is output when playing a DTS disc.
96kHz digital audio is converted to 48kHz for digital output.
96kHz digital audio is output as is at 96kHz.
Note
• In the table below, the default setting is shown in
italics
• The Digital Audio Out settings only need to be set if you have connected the digital output of this player to an AV receiver, or other equipment.
• Check the operating instructions supplied with your other equipment to see which digital audio formats it’s compatible with.
• Some settings, such as
Language
overridden by the DVD disc. Often these settings can also be made from the DVD disc menu.
bold
: other settings are shown in
.
and
TV Screen, Audio
Subtitle Language
English
may be
33
En
Page 34
Initial Settings menu07
Setting
MPEG Out MPEG > PCM
Option What it means
MPEG encoded digital audio is converted to PCM audio for digital output.
MPEG
MPEG encoded digital audio is output as is.
Video Output settings
Setting Option What it means
TV Screen
(See also
Screen sizes
and disc formats
page 39.)
on
4:3 (Letter Box)
4:3 (Pan & Scan)
16:9 (Wide)
Component Out Interlace
Progressive
AV Connector Out Video
RGB
Set if you have a conventional 4:3 TV. Widescreen movies are shown with black bars top and bottom.
Set if you have a conventional 4:3 TV. Widescreen movies are shown with the sides cropped so that the image fills the screen.
Set if you have a widescreen TV.
Set if your TV is not compatible with progressive scan video.
Set if your TV is compatible with progressive scan video (see your TV’s instruction manual for details). See also
the video output to interlace using the front panel controls
page 13.
Note that progressive scan video is only output from the component video jacks.
Ordinary (composite) video output, compatible with all TVs.
If your TV is compatible, this setting gives the best picture quality.
Note that there is no output from the component jacks when this setting selected.
Switching
on
Language settings
Setting Option What it means
Audio Language English
Languages as displayed
Other Language
34
En
If there is an English soundtrack on the disc then it will be played.
If there is the language selected on the disc, then it will be played.
Select to choose a language other than the ones displayed (see page 40).
Page 35
Initial Settings menu
07
Setting
Subtitle Language
(See also
Displaying
DivX subtitle files
page 9.)
DVD Menu Language
Subtitle Display On
Option What it means
English
on
Languages as displayed
Other Language
w/Subtitle Lang.
Languages as displayed
Other Language
Off
If there are English subtitles on the disc then they will be displayed.
If there is the subtitle language selected on the disc, then it will be displayed.
Select to choose a language other than the ones displayed (see page 40).
DVD disc menus will be displayed in the same language as your selected subtitle language, if possible.
DVD disc menus will be displayed in the selected language, if possible.
Select to choose a language other than the ones displayed (see page 40).
Subtitles are displayed according to your selected subtitle language (see above).
Subtitles are always off by default when you play a DVD disc (note that some discs override this setting).
Display settings
Setting Option What it means
OSD Language English
Languages as displayed
Angle Indicator On
Off
On-screen displays of the player are in English.
On-screen displays are shown in the language selected.
A camera icon is displayed on-screen during multi-angle scenes on a DVD disc.
No multi-angle indication is shown.
English
Options settings
Setting
Parental Lock
DivX VOD Display
Option What it means
See
Parental Lock
See
About DivX® VOD content
on page 36.
on page 37.
35
En
Page 36
Initial Settings menu07
Parental Lock
• Default level: Default Country/Area code:
To give you some control over what your children watch on your DVD player, some DVD­Video discs feature a Parental Lock level. If your player is set to a lower level than the disc, the disc won’t play.
Some discs also support the Country/Area Code feature. The player does not play certain scenes on these discs, depending on the Country/Area Code you set.
Note
• Not all discs use Parental Lock, and will play without requiring the password first.
• If you forget your password, you’ll need to reset the player to register a new password. (see
Resetting the player
Registering a new password
You must register a password before you can change the Parental Lock level or enter a Country code.
1 Select ‘Option’, then ‘Password’.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
2 Use the number buttons to enter a 4­digit password.
The numbers you enter show up as asterisks (*) on-screen.
3 Press ENTER to register the password.
You will return to the Options menu screen.
Off
; Default password:
on page 40)
Parental Lock
DivX VOD
us (2119)
Password
Level Change
Country Code
none
Changing your password
To change your password, confirm your
;
existing password then enter a new one.
1 Select ‘Password Change’.
2 Use the number buttons to enter your existing password, then press ENTER.
3 Enter a new password and press ENTER.
This registers the new password and you will return to the Options menu screen.
Setting/changing the Parental Lock
1 Select ‘Level Change’.
2 Use number buttons to enter your password, then press ENTER.
3 Select a new level and press ENTER.
• Press  (cursor left) repeatedly to lock more levels (more discs will require the password); press
(cursor right) to
unlock levels. You can’t lock level 1.
This sets the new level and you will return to the Options menu screen.
Setting/changing the Country/Area code
You can find the page 41.
1 Select ‘Country Code’.
2 Use number buttons to enter your password, then press ENTER.
3 Select a Country/Area code and press ENTER.
There are two ways you can do this:
• Select by code letter: Use down) to change the Country/Area code.
• Select by code number: Press right) then use the number buttons to enter the 4-digit Country/Area code.
Country/Area code list
/
(cursor up/
(cursor
on
36
En
Page 37
Initial Settings menu
07
The new Country/Area code is set and you will return to the Options menu screen. Note that the new Country/Area code doesn’t take effect until the next disc is loaded (or the current disc is reloaded).
About DivX® VOD content
In order to play DivX VOD (video on demand) content on this player, you first need to register the player with your DivX VOD content provider. You do this by generating a DivX VOD registration code, which you submit to your provider.
Important
• DivX VOD content is protected by a DRM (Digital Rights Management) system. This restricts playback of content to specific, registered devices.
• If you load a disc that contains DivX VOD content not authorized for your player, the message
Authorization Error
is displayed
and the content will not play.
• Resetting the player (as described in
Resetting the player
in the main Operating Instructions) will not cause you to lose your registration code.
Displaying your DivX VOD registration code
1 Press HOME MENU and select ‘Initial Settings’.
2 Select ‘Options’, then ‘DivX VOD’.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock
DivX VOD
Display
3 Select ‘Display’.
Your 8-digit registration code is displayed.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
DivX VOD Registration Code
0 1 2 3 4 5 6 7
Make a note of the code as you will need it when you register with a DivX VOD provider.
Playing DivX® VOD content
Some DivX VOD content may only be playable a fixed number of times. When you load a disc containing this type of DivX VOD content, the remaining number of plays is shown on-screen and you then have the option of playing the disc (thereby using up one of the remaining plays), or stopping. If you load a disc that contains expired DivX VOD content (for example, content that has zero remaining plays), the message displayed.
If your DivX VOD content allows an unlimited number of plays, then you may load the disc into your player and play the content as often
as you like, and no message will be displayed.
Rental Expired
is
English
37
En
Page 38
Additional information08
Chapter 8
Additional information
Taking care of your player and discs
General
Hold discs by the edge or by the center hole and edge.
When you're not using a disc, return it to its case and store upright. Avoid leaving discs in excessively cold, humid, or hot environments (including under direct sunlight).
Don't glue paper or put stickers on to discs. Do not use a pencil, ball-point pen or other sharp­tipped writing instrument to write on the disc.
Don’t use self-adhesive disc labels on discs as these can cause the disc to warp slightly during playback causing distortion in the picture and/or sound.
Damaged and shaped discs
Do not use cracked, chipped, warped, or otherwise damaged discs as they may damage the player.
This player is designed to be used only with conventional, fully circular discs. Do not use
shaped discs. Pioneer disclaims all liability arising in connection with the use of shaped discs.
Cleaning discs
Fingerprints and dust on discs can affect playback performance. Clean using a soft, dry cloth, wiping the disc lightly from the center to the outside edge as shown below.
If necessary, use a cloth soaked in alcohol, or a commercially available CD/DVD cleaning kit to clean a disc more thoroughly. Never use benzine, thinner or other cleaning agents, including products designed for cleaning vinyl records.
Cleaning the unit’s exterior
Unplug the unit before cleaning. Use a dry cloth to wipe off dust and dirt. If the
surfaces are very dirty, wipe with a soft cloth dipped in some neutral cleanser diluted five or six times with water and wrung out well, then wipe again with a dry cloth.
Do not use furniture wax or cleaners. Never use thinners, benzine or insecticide sprays or other chemicals on or near this unit.
If you use a chemical-impregnated cleaning cloth, read the instructions carefully before use. These cloths may leave smear marks on half-mirror finish surfaces; if this happens, finish with a dry cloth.
38
En
Page 39
Additional information
08
Cleaning the pickup lens
The DVD player’s lens should not become dirty in normal use, but if for some reason it should malfunction due to dust or dirt, consult your nearest Pioneer-authorized service center. We do not recommend using commercially available lens cleaners for CD players.
Condensation
Condensation may form inside the player if it is brought into a warm room from outside, or if the temperature of the room rises quickly. Although the condensation won’t damage the player, it may temporarily impair its performance. Leave it to adjust to the warmer temperature for about an hour before switching on.
Moving the player
If you need to move the player, first press
STANDBY/ON
player off. Wait for display, then unplug the power cable. Never lift or move the unit during playback—discs rotate at a high speed and may be damaged.
on the front panel to turn the
-OFF-
to disappear from the
Screen sizes and disc formats
DVD-Video discs come in several different screen aspect ratios, ranging from TV programs, which are generally 4:3, to CinemaScope widescreen movies, with an aspect ratio of up to about 7:3.
Televisions, too, come in different aspect ratios; ‘standard’ 4:3 and widescreen 16:9.
zoom and stretch options; see the instructions that came with your TV for details.
Please note that some movie aspect ratios are wider than 16:9, so even though you have a widescreen TV, these discs will still play in a ‘letter box’ style with black bars at the top and bottom of the screen.
Standard TV users
If you have a standard TV, the setting (page 34) of this player should be set to
4:3 (Letter Box)
depending on which you prefer. Set to
4:3 (Letter Box)
shown with black bars top and bottom.
4:3 (Pan&Scan)
Set to shown with the left and right sides cropped. Although the picture looks larger, you don’t actually see the whole picture.
Please note that many widescreen discs override the player’s settings so that the disc is shown in letter box format regardless of the setting.
or
4:3 (Pan&Scan)
TV Screen
, widescreen discs are
, widescreen discs are
,
English
Widescreen TV users
If you have a widescreen TV, the setting (page 34) of this player should be set to
16:9 (Wide)
When you watch discs recorded in 4:3 format, you can use the TV controls to select how the picture is presented. Your TV may offer various
.
TV Screen
Note
• Using the standard 4:3 TV, or either of the 4:3 settings with a widescreen TV, will result in a distorted picture.
16:9 (Wide)
setting with a
39
En
Page 40
Additional information08
Setting the TV system
The default setting of this player is unless you notice that the picture is distorted when playing some discs, you should leave it set to
AUTO
. If you experience picture distor­tion with some discs, set the TV system to match your country or region’s system. Doing this, however, may restrict the kinds of disc you can watch. The table below shows what kinds of disc are compatible with each setting (
AUTO, PAL
and
NTSC
).
1 If the player is on, press  STANDBY/ ON to switch it to standby.
2 Using the front panel controls, hold down
then press  STANDBY/ON to
switch the TV system.
The TV system changes as follows:
AUTO  NTSC
NTSC  PAL
PAL  AUTO
Note
• You have to switch the player into standby (press
STANDBY/ON
change.
Disc Player setting
Type Format NTSC PAL AUTO
DVD/Super VCD/ Video CD/DivX Video
CD/MP3/WMA/ JPEG no disc
NTSC
NTSC PAL NTSC
PAL
NTSC PAL
NTSC PAL
AUTO
) before each
PAL
NTSC or PAL
, and
Resetting the player
Use this procedure to reset all the player’s settings to the factory default.
1 Switch the player into standby.
2 Using the front panel buttons, hold down the
STANDBY/ON to switch the player back
(stop) button and press
on.
All the player’s settings are now reset.
DVD-Video regions
All DVD-Video discs carry a region mark on the case somewhere that indicates which region(s) of the world the disc is compatible with. Your DVD player also has a region mark, which you can find on the rear panel. Discs from incompatible regions will not play in this player. Discs marked
ALL
will play in any
player. The diagram below shows the various DVD
regions of the world.
1
2
4
2
5
1
6
2
3
5
4
Selecting languages using the language code list
Some of the language options (such as ‘DVD Language’ in the Setup Navigator) allow you to set your prefered language from any of the 136 languages listed in the language code list on page 41.
1 Select ‘Other Language’.
/
2 Use the to select either a code letter or a code number.
3 Use the to select a code letter or a code number.
See
Language code list
complete list of languages and codes.
(cursor left/right) buttons
/
(cursor up/down) buttons
on page 41 for a
40
En
Page 41
Additional information
08
Language code list
Language (Language code letter),
Japanese (ja), English (en), French (fr), German (de), Italian (it), Spanish (es), Chinese (zh), Dutch (nl), Portuguese (pt), Swedish (sv), Russian (ru), Korean (ko), Greek (el), Afar (aa), Abkhazian (ab), Afrikaans (af), Amharic (am), Arabic (ar), Assamese (as), Aymara (ay), Azerbaijani (az), Bashkir (ba), Byelorussian (be), Bulgarian (bg), Bihari (bh), Bislama (bi), Bengali (bn), Tibetan (bo), Breton (br), Catalan (ca), Corsican (co), Czech (cs), Welsh (cy), Danish (da),
0618
0920
1412
0512
0101
0118
0208
0218
0319 0325
1001
0514
0405
0519 2608
1922
1821
1115
0106
0113
0125
0201
0209 0214
0215
0301
0315
0401
1620
0102
0119
0126
0207
0205
Bhutani (dz), Esperanto (eo), Estonian (et), Basque (eu), Persian (fa), Finnish (fi), Fiji (fj),
0610
Faroese (fo), Frisian (fy), Irish (ga), Scots-Gaelic (gd), Galician (gl), Guarani (gn), Gujarati (gu), Hausa (ha), Hindi (hi), Croatian (hr), Hungarian (hu), Armenian (hy), Interlingua (ia), Interlingue (ie), Inupiak (ik), Indonesian (in), Icelandic (is), Hebrew (iw), Yiddish (ji), Javanese (jw), Georgian (ka), Kazakh (kk), Greenlandic (kl), Cambodian (km), 1113 Kannada (kn), 1114 Kashmiri (ks), 1119 Kurdish (ku), 1121
Language code
0426
0515
0520
0521
0601
0609
0615
0625
0701
0704
0712
0714 0721
0801
0809
0818
0821
0825
0901 0905
0911
0914
0919
0923
1009
1023 1101
1111
1112
Kirghiz (ky), 1125 Latin (la), 1201 Lingala (ln), 1214 Laothian (lo), 1215 Lithuanian (lt), 1220 Latvian (lv), 1222 Malagasy (mg), 1307 Maori (mi), 1309 Macedonian (mk), 1311 Malayalam (ml), 1312 Mongolian (mn), 1314 Moldavian (mo), 1315 Marathi (mr), 1318 Malay (ms), 1319 Maltese (mt), 1320 Burmese (my), 1325 Nauru (na), 1401 Nepali (ne), 1405 Norwegian (no), 1415 Occitan (oc), 1503 Oromo (om), 1513 Oriya (or), 1518 Panjabi (pa), 1601 Polish (pl), 1612 Pashto, Pushto (ps), 1619 Quechua (qu), 1721 Rhaeto-Romance (rm), 1813 Kirundi (rn), 1814 Romanian (ro), 1815 Kinyarwanda (rw), 1823 Sanskrit (sa), 1901 Sindhi (sd), 1904 Sangho (sg), 1907 Serbo-Croatian (sh), 1908
English
Sinhalese (si), 1909 Slovak (sk), 1911 Slovenian (sl), 1912 Samoan (sm), 1913 Shona (sn), 1914 Somali (so), 1915 Albanian (sq), 1917 Serbian (sr), 1918 Siswati (ss), 1919 Sesotho (st), 1920 Sundanese (su), 1921 Swahili (sw), 1923 Tamil (ta), 2001 Telugu (te), 2005 Tajik (tg), 2007 Thai (th), 2008 Tigrinya (ti), 2009 Turkmen (tk), 2011 Tagalog (tl), 2012 Setswana (tn), 2014 Tonga (to), 2015 Turkish (tr), 2018 Tsonga (ts), 2019 Tatar (tt), 2020 Twi (tw), 2023 Ukrainian (uk), 2111 Urdu (ur), 2118 Uzbek (uz), 2126 Vietnamese (vi), 2209 Volapük (vo), 2215 Wolof (wo), 2315 Xhosa (xh), 2408 Yoruba (yo), 2515 Zulu (zu), 2621
Country/Area code list
Country/Area,
Argentina, 0118, ar Australia, 0121, au Austria, 0120, at Belgium, 0205, be Brazil, 0218, br Canada, 0301, ca Chile, 0312, cl China, 0314, cn Denmark, 0411, dk
Country/Area code, Country/Area code letter
Finland, 0609, fi France, 0618, fr Germany, 0405, de Hong Kong, 0811, hk India, 0914, in Indonesia, 0904, id Italy, 0920, it Japan, 1016, jp Korea, Republic of, 1118, kr
Malaysia, 1325, my Mexico, 1324, mx Netherlands, 1412, nl New Zealand, 1426, nz Norway, 1415, no Pakistan, 1611, pk Philippines, 1608, ph Portugal, 1620, pt
Russian Federation, 1821, ru
Singapore, 1907, sg Spain, 0519, es Sweden, 1905, se Switzerland, 0308, ch Taiwan, 2023, tw Thailand, 2008, th United Kingdom, 0702, gb USA, 2119, us
41
En
Page 42
Additional information08
Glossary
Analog audio
Aspect ratio
Digital audio
Dolby Digital
((
((
DRM
*2
DTS
EXIF (Exchangeable Image File)
File extension A tag added to the end of a filename to
ISO 9660 format
JPEG
Direct representation of sound by an electrical signal. See also
The width of a TV screen relative to its height. Conventional TVs are 4:3; widescreen models are 16:9.
Indirect representation of sound using numbers. See also and
Analog audio
A multi-channel audio encoding system
*1
developed by Dolby Laboratories that enables far more audio to be stored on a disc than PCM encoding. See also
(Pulse Code Modulation)
DRM (Digital Rights Management) copy
WMA)
protection is a technology designed to prevent unauthorized copying by restricting playback, etc. of material on devices other the PC (or other WMA recording equipment) used to record it. For detailed information, please see the instruction manuals or help files that came with your PC (or other WMA recording equipment) and/or software.
A multi-channel audio encoding system developed by Digital Theater Systems that enables far more audio to be stored on a disc than PCM encoding. See also
PCM (Pulse Code Modulation) .
A file format developed by Fuji Photo Film for digital still cameras. Digital cameras from various manufacturers use this compressed file format which carries date, time and thumbnail information, as well as the picture data.
indicate the type of file. For example, “.mp3” indicates an MP3 file.
International standard for the volume and file structure of CD-ROM discs.
A standard file format used for still images. JPEG files are identified by the file extension “.jpg”.
.
Digital audio
Sampling frequency
PCM
.
MP3
.
MPEG audio An audio format used on Video CD/
PBC (PlayBack Control)
PCM (Pulse Code Modulation)
Progressive scan video
Regions
Sampling frequency
WMA
*1
Manufactured under license from Dolby
MP3 (MPEG1 audio layer 3) is a compressed stereo audio file format. Files are recognized by their file extension “.mp3”.
Super VCDs and some DVD discs.
A system of navigating a Video CD/ Super VCD through on-screen menus recorded onto the disc.
Digital audio encoding system found on CDs. Good quality, but requires a lot of data compared to Dolby Digital, DTS and MPEG encoded audio. See also
Digital audio .
All the lines that make up a video picture are updated in one pass (compared to interlace which takes two passes to update the whole picture).
These associate DVD-Video discs and players with particular areas of the world. See DVD-Video regions on page 40 for more information.
The rate at which sound is measured to be turned into digital audio data. The higher the rate, the better the sound quality. CD is 44.1 kHz; DVD can be up to 96 kHz. See also Digital audio .
WMA is short for Windows Media Audio and refers to an audio compression technology developed by Microsoft Corporation. Files are recognized by their file extension “.wma”. Microsoft, Windows Media, and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
*2
“DTS” and “DTS Digital Out” are registered
trademarks of Digital Theater Systems, Inc.
42
En
Page 43
Additional information
08
Specifications
General
System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DVD player
Power requirements . . .AC 220–240 V, 50/60 Hz
Power consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 W
Power consumption (standby) . . . . . . . .0.75 W
Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.7 kg
Dimensions:
DV-2850 . . . . 420 (W) x 49.5 (H) x 224.2 (D) mm
DV-380 . . . . . 420 (W) x 49.5 (H) x 213.6 (D) mm
Operating temperature . . . . . . . +5°C to +35°C
Operating humidity . . . . . . . . . . . . . . . 5% to 85%
(no condensation)
AV connector output
AV Connector (21-pin connector assignment)
AV connector output . . . . . . . . .21-pin connector
This connector provides the video and audio signals for connection to a compatible colour TV or monitor.
PIN no.
1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Audio 2/R out
3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Audio 1/L out
4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .GND
7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B out
8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Status
11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G out
15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R out
17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GND
19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Video out
21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GND
Component video output
Y (luminance) - Output level . . . . . . 1 Vp-p (75 Ω)
PB (color) - Output level . . . . . . . 0.7 Vp-p (75 Ω)
PR (color) - Output level . . . . . . . 0.7 Vp-p (75 Ω)
Jack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RCA
S-video output
Y (luminance) - Output level . . . . . 1 Vp-p (75 Ω)
C (color) - Output level . . . . . . .286 mVp-p (75 Ω)
Jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-video
Video output
Output level . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vp-p (75 Ω)
Jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RCA
Audio output (1 stereo pair)
Output level. . . . . . . . . . . . . During audio output
Number of channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RCA
200 mVrms (1 kHz, –20 dB)
Digital audio characteristics
Frequency response . . . . . . . . . . 4 Hz to 44 kHz
S/N ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 dB
Dynamic range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 dB
Total harmonic distortion. . . . . . . . . . . . 0.0023 %
Wow and flutter . . . . . . . .Limit of measurement
(±0.001% W. PEAK) or lower
(DVD fs: 96 kHz)
Digital output
Coaxial digital output . . . . . . . . . . . . . . .RCA jack
Accessories
Audio/video cable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Power cable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
AA/R6P dry cell batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Warranty card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Operating Instructions
The specifications and design of this product are subject to change without notice, due to improvement.
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2005 Pioneer Corporation.
All rights reserved
English
43
En
Page 44
IMPORTANTE
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Il simbolo del lampo con terminale a forma di freccia situato all’interno di un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di una “tensione pericolosa” non isolata nella struttura del prodotto che potrebbe essere di un’intensità tale da provocare scosse elettriche all’utilizzatore.
AVVERTENZA
Questo apparecchio è un prodotto al laser di Classe 1, ma contiene un diodo al laser di classe superiore alla Classe 1. Per ovvi motivi di sicurezza, non togliere alcuno dei coperchi dell’apparecchio e non tentare di accedere ai dispositivi interni allo stesso. Ogni e qualsiasi intervento o riparazione devono essere effettuate solamente da personale qualificato. Sull’apparecchio si trova applicata la seguente etichetta di avvertimento: Posizione dell’etichetta: all’interno dell’unità.
CAUTION
VORSICHT ADVARSEL
VARNING
VARO!
CUIDADO
: VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM. : SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG,WENNABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN! : SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÀLING. : SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN. : AVATTAESSA ALTISTUT NÄKYVÄ JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSATEIL YLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEN. : RADIACIÓN LÁSER VISIBLE E INVISIBLE AL ESTAR ABIERTO. EVITAR EXPOSICIÓN AL RAYO.
ATTENZIONE:
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE. IN CASO DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.
Il punto esclamativo in un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzione riportate nel libretto allegato al prodotto.
CLASS 1 LASER PRODUCT
7260000356 SH
D3-4-2-1-8_A_It
D3-4-2-1-1_It
ATTENZIONE
Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.
D3-4-2-1-3_A_It
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad esempio una candela accesa, o simili).
D3-4-2-1-7a_A_It
Condizioni ambientali di funzionamento
Gamma ideale della temperatura ed umidità dell’ambiente di funzionamento: da +5 a +35 °C, umidità relativa inferiore all ‘85% (fessure di ventilazione non bloccate) Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti).
D3-4-2-1-7c_A_It
ATTENZIONE
L’apparecchio è dotato di un certo numero di fessure e di aperture per la ventilazione, allo scopo di garantirne un funzionamento affidabile, e per proteggerlo dal surriscaldamento. Per prevenire possibili pericoli di incendi le aperture non devono mai venire bloccate o coperte con oggetti vari (quali giornali, tovaglie, tende o tendaggi, ecc.), e l’apparecchio non deve essere utilizzato appoggiandolo su tappeti spessi o sul letto.
Quando recuperate le pile / batterie usate, fate riferimento alle norme di legge in vigore nel vs. paese in tema di protezione dell’ambiente.
Questo prodotto è conforme alla direttiva sul basso voltaggio (73/23/CEE emendata 93/68/CEE), direttive EMC 89/338/CEE, emendata 92/31/CEE e 93/68/CEE.
D3-4-2-1-7b_A_It
D3-4-2-3-1_It
D3-4-2-1-9a_It
Page 45
ATTENZIONE
Prima di collegare per la prima volta l’apparecchio alla sorgente di alimentazione leggere attentamente la sezione che segue.
La tensione della sorgente di elettricità differisce da Paese a Paese e da regione a regione. Verificare che la tensione di rete della zona in cui si intende utilizzare l’apparecchio sia quella corretta, come indicato sul pannello posteriore dell’apparecchio stesso (ad es.: 230 V o 120 V).
Se la spina del cavo di alimentazione di questo apparecchio non si adatta alla presa di corrente alternata di rete nella quale si intende inserire la spina stessa, questa deve essere sostituita con una adatta allo scopo. La sostituzione della spina del cavo di alimentazione deve essere effettuata solamente da personale di servizio qualificato. Dopo la sostituzione, la vecchia spina, tagliata dal cavo di alimentazione, deve essere adeguatamente eliminata per evitare possibili scosse o folgorazioni dovute all’accidentale inserimento della spina stessa in una presa di corrente sotto tensione. Se si pensa di non utilizzare l’apparecchio per un relativamente lungo periodo di tempo (ad esempio, durante una vacanza), staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente alternata di rete.
D3-4-2-1-4_A_It
D3-4-2-2-1a_A_It
Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi (quali uso prolungato a scopi commerciali, in ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano particolari riparazioni, saranno a carico dell’utente, anche se nel corso del periodo di garanzia. K041_It
Questo prodotto contiene una tecnologia di protezione dei diritti di autore, che è a sua volta protetta dal contenuto di certi brevetti americani e da altri diritti sulla proprietà intellettuale, posseduti dalla Macrovision Corporation e da altri possessori di diritti. L’uso di questa tecnologia di protezione dei diritti d’autore deve essere autorizzato dalla Macrovision Corporation, ed è inteso solamente per uso domestico, o per altri scopi limitati, ove non altrimenti autorizzato dalla Macrovision Corporation. L’uso di tecniche di inversione e lo smontaggio sono proibiti.
Questo prodotto include caratteri FontAvenue
®
concessi in licenza da NEC Corporation. FontAvenue è un marchio registrato di NEC Corporation.
Italiano
AVVERTENZA
L’interruttore principale (POWER) dell’apparecchio non stacca completamente il flusso di corrente elettrica dalla presa di corrente alternata di rete. Dal momento che il cavo di alimentazione costituisce l’unico dispositivo di distacco dell’apparecchio dalla sorgente di alimentazione, il cavo stesso deve essere staccato dalla presa di corrente alternata di rete per sospendere completamente qualsiasi flusso di corrente. Verificare quindi che l’apparecchio sia stato installato in modo da poter procedere con facilità al distacco del cavo di alimentazione dalla presa di corrente, in caso di necessità. Per prevenire pericoli di incendi, inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato dalla presa di corrente alternata di rete se si pensa di non utilizzare l’apparecchio per periodi di tempo relativamente lunghi (ad esempio, durante una vacanza).
D3-4-2-2-2a_A_It
AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI ALIMENTAZIONE
Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate mai il filo con le mani bagnati, perchè questo potrebbe causare cortocircuiti o scosse elettriche. Non collocate l’unità, oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e controllate che lo stesso non sia premuto. Non annodate mai il filo di alimentazione nè collegatelo con altri fili. I fili di alimentazione devono essere collocati in tal modo che non saranno calpestati. Un filo di alimentazione danneggiato potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Controllate il filo di alimentazione regolarmente. Quando localizzate un eventuale danno, rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la sostituzione del filo di alimentazione.
S002_It
Page 46
Indice01
Grazie per avere acquistato questo prodotto Pioneer.
Si prega di leggere queste istruzioni d’uso per adoperare il proprio modello in modo corretto. Dopo avere letto le istruzioni, porle in un luogo sicuro per poterle consultare in futuro
.
Indice
01 Prima di iniziare
Caratteristiche Contenuto della confezione Suggerimenti per l’installazione Disco/Compatibilità di riproduzione dei diversi formati dei contenuti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . .7
02 Collegamento
Collegamenti facili Collegamento tramite cavo AV SCART Collegamento con l’uscita S-Video Collegamento con l’uscita video Component Collegamento a un ricevitore AV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . .11
. . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . .13
03 Controlli e display
Pannello anteriore Telecomando
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
04 Come iniziare
Accensione Utilizzo dei display su schermo Impostazione del lettore a seconda del proprio televisore Impostazione della lingua delle schermate visualizzate Riproduzione di dischi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . . . . .16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . .17
05 Riproduzione di dischi
Scansione dei dischi Riproduzione al rallentatore Avanzamento di un fotogramma alla volta in avanti/indietro Visione di uno slideshow JPEG Come navigare nei DVD o nei dischi Video CD/ Super VCD con il Disc Navigator
. . . . . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . .23
. . . . . . . .23
Visione di file WMA, MP3, video DivX e JPEG con Disc Navigator Ripetizione ripetuta di una sezione di un
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
disco Utilizzo della riproduzione ripetuta Utilizzo della riproduzione casuale Creazione di una lista programmi Ricerche sul disco Cambio di sottotitoli Cambio della lingua/canale audio Zoom su schermo Cambio dell’angolo di visuale Visualizzazione delle informazioni del
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
disco
. . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . 25
. . . . . . 26
. . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . 29
06 Menu delle impostazioni audio e video (Audio Settings e Video Adjust)
Menu delle impostazioni audio (Audio Settings) Menu delle impostazioni video (Video Adjust)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
07 Menu delle impostazioni iniziali (Initial Settings)
Utilizzo del menu Initial Settings Impostazioni Digital Audio Out Impostazioni Video Output Impostazioni Language Impostazioni del display Impostazione delle opzioni Parental Lock
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . 32
. . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . 34
4
It
Page 47
Indice
08 Informazioni aggiuntive
Manutenzione del lettore e dei dischi Dimensioni dello schermo e formati dei
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
dischi Impostazione del sistema di colore Reinizializzazione del lettore Regioni dei DVD-Video Selezione della lingua tramite la lista dei codici delle lingue Lista di codici delle lingue Lista codici paesi/aree Glossario Dati tecnici
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . 37
. . . . . 39
01
Italiano
5
It
Page 48
Prima di iniziare01
Capitolo 1
Prima di iniziare
Caratteristiche
• Compatibile con DAC a 24 bit/192 kHz
Il convertitore DAC incorporato da 24 bit/ 192kHz è totalmente compatibile con dischi ad alta frequenza di campionamento e in grado di produrre suono di qualità eccezionale in termini di gamma dinamica, risoluzione dei bassi e dettagli delle alte frequenze.
• Prestazioni audio eccellenti del suono surround grazie al sistema Dolby Digital e al software DTS
Loghi:
Quando viene collegato a un amplificatore o ricevitore AV, questo lettore produce un suono surround digitale di ottima qualità con dischi Dolby Digital e DTS.
• Video a scansione progressiva Pure Cinema
Se si usa un televisore o monitor compatibile con la scansione progressiva collegandolo a quest’unità attraverso le uscite Component, si può ottenere un’immagine estremamente stabile e priva di sfarfallii, con la stessa frequenza di rinfrescamento del film originale.
• Nuovo Disc Navigator con riproduzione video
Il nuovo Disc Navigator permette di riprodurre i primi secondi di ciascun titolo o capitolo in un’anteprima sullo schermo.
• Effetti DSP per una migliore riproduzione
Vedere
Menu delle impostazioni audio e video
(Audio Settings e Video Adjust)
• Ingrandimento dell’immagine
Vedere
Zoom su schermo
• Compatibilità MP3 e WMA
Vedere
Compatibilità con audio compresso
pagina 8.
*2
a pagina 30.
a pagina 29.
*1
a
• Compatibilità col formato JPEG
Vedere
Compatibilità con file JPEG
• Compatibilità DivX video
Vedere
Compatibilità DivX video
• Risparmio energetico
Una funzione di spegnimento automatico porta il lettore nella modalità di attesa se non viene usato per 30 minuti circa.
*1
Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
*2
“DTS” e “DTS Digital Out” sono marchi registrati Digital Theater Systems Inc.
a pagina 9.
a pagina 9.
Contenuto della confezione
Verificare che i seguenti accessori siano inclusi nella confezione.
• Telecomando
• Batterie a secco AA/R6P x 2
• Cavo audio/video (spine rosse/bianche/ gialle)
• Cavo di alimentazione
• Istruzioni per l’uso
• Documento di garanzia
Inserimento delle batterie nel telecomando
• Aprire il coperchio del vano batterie ed inserire le batterie nel modo indicato in figura.
Usare due batterie AA/R6P orientandone i poli nel modo indicato sul fondo del vano stesso
, 
). Inserite le batterie, chiudere il
( coperchio.
6
It
Page 49
Prima di iniziare
01
Importante
Un utilizzo errato delle batterie può causare danni, ad esempio la perdita di liquido ed esplosioni. Si consiglia di seguire le seguenti precauzioni:
• Non utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove.
• Non utilizzare contemporaneamente tipi diversi di batterie. Anche se possono sembrare simili, batterie diverse potrebbero essere di tensione diversa.
• Verificare che i poli positivo e negativo di ciascuna batteria corrispondano alle indicazioni del vano portabatterie.
• Rimuovere le batterie dall’apparecchio se non viene utilizzato per un mese o più.
• Se si gettano delle batterie usate, fare riferimento alle norme di legge in vigore nel proprio paese in tema di protezione dell’ambiente.
Suggerimenti per l’installazione
Per poter utilizzare questo prodotto per anni senza problemi, installarlo osservando le seguenti norme.
Sì...
• Utilizzare il lettore in una stanza ben ventilata.
• Posizionare il lettore su una superficie piatta e solida, quale un tavolo, uno scaffale o un rack per stereo.
• Utilizzare il lettore vicino a un televisore o un monitor, dato che potrebbero causare interferenza, in particolare se il televisore e corredato di un’antenna incorporata.
• Utilizzare il lettore in una cucina o in un altro locale dove il lettore potrebbe essere esposto a fumo o vapore.
• Posizionare il lettore su un tappeto spesso o su moquette e non coprirlo con un telo, in quanto si impedirebbe il raffreddamento dell’unità.
• Posizionare il lettore su una superficie instabile o su una superficie ristretta che non supporta i quattro piedini dell’unità.
Disco/Compatibilità di riproduzione dei diversi formati dei contenuti
Questo lettore è compatibile con una vasta gamma di tipi di disco (supporti) e di formati del segnale. I dischi riproducibili in generale portano uno dei seguenti logo o sul disco stesso o sulla sua custodia. Tenere presente che alcuni tipi di disco, ad esempio i CD o DVD registrabili, possono essere di un formato non riproducibile. Per maggiori informazioni in proposito, vedere più oltre.
Tenere anche presente che i dischi registrabili non possono venire usati con questo lettore.
DVD-Video DVD-R DVD-RW
Italiano
No...
• Utilizzare il lettore in un luogo esposto a temperature o umidità elevate, incluso vicino a caloriferi o altri generatori di calore.
• Posizionare su davanzali o altri luoghi dove il lettore potrebbe essere esposto alla luce diretta del sole.
• Utilizzare il lettore in un ambiente eccessivamente polveroso o umido.
• Posizionare il lettore sopra un amplificatore o altri componenti dell’impianto stereo che si surriscaldano con l’uso.
Audio CD CD-R
è un marchio commerciale di Fuji Photo Film Co. Ltd.
• Compatibile anche con i Picture CD della KODAK
Video CD
Fujicolor CD
CD-RW
7
It
Page 50
Prima di iniziare01
Questo lettore supporta il formato Super VCD di IEC. Paragonato allo standard Video CD, quello Super VCD offre una qualità superiore delle immagini e permette la registrazione di due colonne sonore invece di una. Super VCD inoltre supporta le proporzioni di schermo Wide.
Super VCD
Compatibilità con dischi CD-R/RW
• Formati compatibili: CD-Audio, Video CD/ Super VCD, ISO 9660 CD-ROM* con file MP3, WMA, JPEG o video DivX
Conforme agli standard ISO 9660 Level 1 o
*
2. Formato fisico del CD: Mode1, Mode2 XA Form1. I file system Romeo e Joliet sono ambedue compatibili con questo lettore.
• Riproduzione multiseduta: No
• Riproduzione di dischi non finalizzati: No
• Struttura file (può variare): Fino a 299 cartelle su un disco; fino a 648 cartelle e file (in totale) all’interno di ogni cartella
Compatibilità con DVD-R/RW
• Formati compatibili: DVD-Video, Video Recording (VR)*
I punti editati possono non venire
*
riprodotti esattamente come editati. La schermata può svuotarsi temporaneamente nei punti editati stessi.
• Riproduzione di dischi non finalizzati: No
• Riproduzione di file WMA/MP3/JPEG su DVD-R/RW: No
Compatibilità con audio compresso
• Formati compatibili: MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA)
• Frequenze di campionamento: 32, 44,1 o 48 kHz
• Bitrate: Tutti (si raccomandano 128Kbps o più)
• Riproduzione MP3 VBR (Variable Bit Rate, bitrate variabile): No
• Riproduzione VBR WMA: No
• Compatibilità con codifica WMA lossless: No
• Compatibilità DRM (Digital Rights Management): Sì (I file audio protetti da
non
DRM lettore—vedere anche pagina 42)
• Estensioni dei file: .mp3, .wma (queste estensioni sono necessarie per il riconoscimento dei file MP3 e WMA files – non usarle per altri tipi di file)
vengono riprodotti da questo
DRM
del
Glossario
a
Il formato WMA
Il logo Windows Media® stampato sulla confezione indica che questo lettore è in grado di riprodurre file Windows Media Audio.
L’acronimo WMA sta per Windows Media Audio e si riferisce ad una tecnologia di compressione dati audio sviluppata dalla Microsoft Corporation. I file WMA possono
venire codificati con Windows Media versione 7, 7.1, Windows Media Windows
Il termine Microsoft, Windows Media ed il logo di Windows sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o altri paesi.
®
XP o Windows Media® Player 9.
®
Player
®
Player per
Informazioni su DivX
DivX è un formato di video digitale compresso creato dal codec video DivX
Inc. Questo lettore può riprodurre file video DivX masterizzati su dischi CD-R/RW/ROM. Utilizzando la stessa terminologia DVD-Video, i singoli file video DivX vengono chiamati "Titoli". Quando prima della masterizzazione si denominano i file/titoli su un disco CD-R/RW, tenere presente che essi verranno riprodotti in ordine alfabetico in modo predefinito.
®
di DivXNetworks,
8
It
Page 51
Prima di iniziare
01
Visualizzazione dei file di sottotitolo DivX
I set di caratteri elencati di seguito sono disponibili per i file di sottotitolo esterni DivX. È possibile visualizzare il set di caratteri corretto sullo schermo impostando
(in
Language
Impostazioni Language
Subtitle
a pagina 33) per la corrispondenza con il file di sottotitolo.
Questo lettore supporta i seguenti gruppi di lingue:
Gruppo 1: Albanian (sq), Basque (eu), Catalan (ca),
Danish (da), Dutch (nl), English (en), Faroese (fo), Finnish (fi), French (fr), German (de), Icelandic (is), Irish (ga), Italian (it), Norwegian (no), Portuguese (pt), Rhaeto­Romanic (rm), Scottish (gd), Spanish (es), Swedish (sv)
Gruppo 2: Albanian (sq), Croatian (hr), Czech (cs),
Hungarian (hu), Polish (pl), Romanian (ro), Slovak (sk), Slovenian (sl)
Gruppo 3: Bulgarian (bg), Byelorussian (be),
Macedonian (mk), Russian (ru), Serbian (sr), Ukrainian (uk)
Gruppo 4: Hebrew (iw), Yiddish (ji) Gruppo 5: Turkish (tr)
DivX, DivX Certified e i loghi associati sono marchi commerciali di DivXNetworks, Inc. e sono usati in concessione.
•È possibile che alcuni file di sottotitolo esterni non vengano visualizzati o vengano visualizzati in modo non corretto.
• Per i file di sottotitolo esterni, sono supportate le seguenti estensioni per nome di file del formato di sottotitolo (tenere presente che questi file non vengono visualizzati all’interno del menu di navigazione del disco): .srt, .sub, .ssa, .smi
• Il nome di file del film deve essere ripetuto all’inizio del nome di file per il file di sottotitolo esterno.
• Il numero dei file di sottotitolo esterni che possono essere impostati in uno stesso file di film è limitato ad un massimo di 10.
Compatibilità DivX video
• Prodotto DivX® certificato ufficialmente.
• Riproduce file video DivX
®
DivX
3 e DivX® VOD (in accordo con le
caratteristiche tecniche richieste per la
®
certifica DivX
).
®
5, DivX® 4,
• Estensioni dei file: .avi e .divx (vanno usate affinché il lettore riconosca i file video
Tenere presente che tutti i file con
DivX).
estensione .avi sono riconosciuti come MPEG4, ma non tutti sono necessariamente file video DivX e quindi potrebbero non essere riproducibili su questo lettore.
DivX, DivX Certified, e i loghi associati sono marchi registrati di DivXNetworks, Inc. e sono utilizzati sotto licenza.
Compatibilità con file JPEG
• Formati compatibili: Immagini ferme Baseline JPEG ed EXIF 2.2* con risoluzione da fino a 3072 x 2048 pixel.
Formato file utilizzato da fotocamere
*
digitali
• Compatibilità con file Progressive JPEG: No
• Estensioni dei file: .jpg (estensione necessaria per il riconoscimento di file JPEG – non usarla per altri tipi di file)
Compatibilità con dischi creati con personal computer
I dischi registrati con personal computer possono non essere riproducibili con quest’unità con certe impostazioni dell’applicativo usato per creare il disco. In tal caso, consultare in proposito il fabbricante del software.
I dischi registrati nella modalità di scrittura pacchetti (formato UDF) non sono compatibili con questo lettore.
Sulle scatole per DVD-R/RW e CD-R/RW software sono riportate ulteriori informazioni inerenti la compatibilità.
Italiano
9
It
Page 52
Collegamento02
Capitolo 2
Collegamento
Collegamenti facili
La seguente installazione è un’installazione di base che consente di riprodurre dei dischi utilizzando soltanto i cavi forniti con il lettore. In questa installazione l’audio stereo viene riprodotto attraverso gli altoparlanti del televisore.
A/V IN
Televisore
AUDIO OUT
VIDEO OUT
P
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
B
R
P
S-VIDEO
COMPONENT VIDEO OUT
OUT
Giallo
L
R
Y
Bianco
Rosso
AV CONNECTOR (RGB) TV/AV Receiver
Per l'alimentazione
presa di corrente
Importante
• Questo lettore è dotato di una tecnologia di protezione contro le copie illegali. Non collegare il lettore al televisore attraverso un videoregistratore mediante cavi audio/video o S-Video poiché la visualizzazione delle immagini sullo schermo televisivo non risulterà nitida. (Il lettore potrebbe risultare non compatibile con alcune combinazioni di televisori e videoregistratori per la stessa ragione. Per ulteriori informazioni rivolgersi al fabbricante.)
10
It
Page 53
Collegamento
V
V
02
1 Collegare le prese VIDEO OUT e AUDIO OUT L/R alla serie di ingressi A/V del televisore.
Utilizzare il cavo audio/video in dotazione, collegando le spine rossa e bianca alle uscite audio e la spina gialla all’uscita video. Assicurarsi di collegare le uscite audio sinistra e destra ai corrispondenti ingressi per ottenere una riproduzione stereo ottimale.
Se si vuole usare un cavo Component o S­Video per il collegamento video, vedere più oltre.
2 Collegare il cavo di alimentazione a corrente alternata fornito alla presa AC IN, quindi inserire l’altra estremità del cavo nella presa di corrente.
Nota
• Prima si scollegare il lettore dalla presa di corrente, assicurarsi di attivarne la modalità standby premendo il tasto
STANDBY/ON
sul pannello anteriore
oppure sul telecomando e attendere che la
-OFF-
scritta
scompaia dal display del
lettore.
• Per tali ragioni non collegare il lettore alla presa per cavo di alimentazione di alcuni amplificatori e ricevitori AV.
Collegamento tramite cavo AV SCART
Un connettore SCART di tipo AV è in dotazione per il collegamento con un televisore o ricevitore AV. L’uscita video può venire impostata sulle modalità composita (quella normale) e quella RGB. Per le modalità di selezione, consultare
AV Connector Out
a
pagina 33. Il connettore AV SCART inoltre emette audio
analogico, così che non è necessario fare uso delle prese
SCART
Televisore
AUDIO OUT
IDEO OUT
L
R
Y
IDEO OUT
AUDIO OUT L/R
.
AV CONNECTOR (RGB) TV/AV Receiver
1 Usare un cavo SCART (non in dotazione) per collegare l’uscita AV CONNECTOR (RGB) all’ingresso AV SCART del proprio televisore o ricevitore AV.
Collegamento con l’uscita S­Video
Se il televisore (o altro apparecchio) dispone di uscita S-Video (S-1), è possibile utilizzare tale uscita di questo lettore invece dell’uscita standard (segnale video composito) per ottenere una migliore qualità dell’immagine.
• Per collegare l’uscita S-VIDEO OUT all’ingresso S-Video del televisore (o del monitor o del ricevitore AV), utilizzare un cavo S-Video (non fornito).
Allineare il triangolino sopra la presa con lo stesso simbolo sulla spina prima di inserire la spina.
Italiano
11
It
Page 54
Collegamento02
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
P
R
PB
Y
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
PR
PB
Y
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO
IN
Televisore
Collegamento con l’uscita video Component
Per collegare questo lettore al vostro televisore (o altro apparecchio) potete usare al posto della presa di uscita video standard quella video Component. Ciò dovrebbe darvi un’immagine della migliore qualità da una delle tre uscite video disponibili.
• Per collegare le prese COMPONENT
VIDEO OUT all’ingresso video Component di un televisore, monitor o ricevitore AV, usare un cavo video Component (non in dotazione).
Riproduzione di video a scansione progressiva da uscite video Component
Questo lettore può riprodurre video a scansione progressiva attraverso l’uscita video Component. A paragone del video interlacciato, il video a scansione progressiva praticamente raddoppia la velocità di scansione dell’immagine riproducendo in modo molto stabile e privo di sfarfallii.
Per impostare il lettore per l’uso con un televisore a scansione progressiva, vedere
Impostazioni Video Output
Quando il lettore si trova nella modalità video a scansione progressiva, l’indicatore del display del pannello anteriore si illumina.
Importante
• Se ci si collega un televisore non compatibile con segnale a scansione progressiva e si passa alla modalità a scansione progressiva del lettore, non viene riprodotta alcuna immagine. In questo caso, spegnere tutti i componenti e rifare i collegamenti usando il cavo video in dotazione (vedere in proposito
Collegamenti facili
tornare a
Interlace
segue).
a pagina 33.
PRGSVE
a pagina 10), quindi
(vedi la sezione che
12
It
Televisore
COMPONENT
VIDEO IN
Passaggio all’uscita di segnale video interlacciato con i comandi del pannello anteriore
Portare il lettore sulla modalità di standby,
quindi premere
STANDBY/ON
anteriore mentre si tiene premuto riportare il lettore su
STANDBY/ON
STANDBY/ON
DV-380
Interlace
   
del pannello
per
.
Page 55
Collegamento
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
P
R
P
B
Y
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
P
R
PB
Y
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
VIDEO OUT
02
Compatibilità di questo lettore con televisori a scansione progressiva e ad alta definizione
Questo lettore è compatibile con il sistema Macro Vision System Copy Guard per video progressivo.
L’utente deve tener presente che non tutti i televisori ad alta definizione sono del tutto compatibili con questo prodotto, ed alcuni possono causare la comparsa di rumore nelle immagini. Nel caso di problemi a immagini a scansione progressiva 525/625, si raccomanda di passare al collegamento via l’uscita di ‘definizione standard’ (Interlace). Per domande riguardanti la compatibilità del proprio televisore con questo lettore, entrare in contatto con un centro di assistenza autorizzato.
Questo lettore è compatibile con i seguenti display e monitor Pioneer:
PDP-505HDE, PDP-435HDE
Collegamento a un ricevitore AV
Per ottenere un suono surround multicanale, è necessario collegare il lettore a un ricevitore AV via l’uscita digitale.
Oltre al collegamento digitale, si raccomanda di utilizzare anche il collegamento stereo analogico.
Conviene anche collegare un’uscita video al proprio ricevitore AV. È possibile utilizzare una qualsiasi delle uscite video disponibili sul lettore (l’illustrazione mostra un collegamento standard (composito)).
1 Collegare l’uscita DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL del lettore a un ingresso digitale coassiale del ricevitore AV.
DIGITAL IN
Recevitore AV
(COAXIAL)
Utilizzare un cavo coassiale (simile al cavo video fornito) per collegare l’uscita
DIGITAL AUDIO OUT
a un ingresso coassiale
COAXIAL
del ricevitore AV.
2 Collegare le prese analogiche AUDIO OUT L/R e VIDEO OUT del lettore alla serie di ingressi audio e video analogici del ricevitore AV.
Recevitore AV
AUDIO/
VIDEO IN
Italiano
• Per collegare il vostro ricevitore AV potete usare il connettore SCART AV, oppure le prese S-Video o Component.
13
It
Page 56
Controlli e display03
Capitolo 3
Controlli e display
Pannello anteriore
1
2
3
4 5
STANDBY/ON
DV-2850
1
STANDBY/ON
DV-380
1 STANDBY/ON
   
(pagina 16)
2 Cassetto del disco 3 TOP MENU
(pagina 20)
4 ENTER & pulsanti cursore 5 MENU 6 RETURN 7 HOME MENU 8 Compatibile RW
(pagina 20)
(pagina 20)
(pagina 16)
(pagina 8)
9 Display
OPEN/CLOSE
10
(pagina 18)
11 (pagina 19) 12 (pagina 19) 13 (pagina 19) 14 e  (pagina 19)
   
2
(pagina 16)
OPEN/CLOSE
11 10 9121314
10 9 1112 13 14
TOP MENU MENU
HOME MENU
RETURN
678
8
14
It
Page 57
Controlli e display
03
Telecomando
STANDBY/ON
1 14
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11 22
12
1
4
789
TOP MENU
HOME MENU
/
PLAY MODE SURROUND
13
1 STANDBY/ON 2 AUDIO 3 SUBTITLE
(pagina 28)
(pagina 28)
4 Pulsanti numerici 5 TOP MENU
(pagina 20)
6 ENTER & pulsanti cursore 7 HOME MENU 8
e
/
(pagina 16)
(pagina 19, 22)
9 (pagina 19) 10
(pagina 19)
11 (pagina 19) 12 PLAY MODE 13 SURROUND
(pagina 25) (pagina 30)
14 OPEN/CLOSE 15 ANGLE 16 CLEAR
(pagina 29) (pagina 27)
OPEN/CLOSE
ANGLEAUDIO
SUBTITLE
CLEAR
23
ENTER
6
5
0
MENU
ENTER
RETURN
/
ZOOM DISPLAY
(pagina 16)
(pagina 19)
(pagina 18)
15
16
17
18
19
20
21
23 24
(pagina 16)
17 ENTER 18 MENU 19 RETURN 20 e
(pagina 16)
(pagina 20)
(pagina 16)
/
(pagina 19, 22)
21 (pagina 19) 22 (pagina 19) 23 DISPLAY 24 ZOOM
(pagina 29)
(pagina 29)
Utilizzo del telecomando
Quando si utilizza il telecomando tenere presente quanto segue:
• Verificare che tra il telecomando e il sensore per il controllo a distanza dell’unità non siano presenti ostacoli.
• Il telecomando ha un raggio di azione di circa 7 metri.
• Il corretto funzionamento del comando a distanza può venire compromesso se il sensore dell’unità è illuminato dalla luce diretta del sole o da una luce fluorescente.
•I telecomandi di dispositivi diversi possono interferire reciprocamente. Evitare l’utilizzo del telecomando per un’altra apparecchiatura posizionata vicino a quest’unità.
• Sostituire le batterie quando si nota una diminuzione del raggio di azione del telecomando.
Italiano
15
It
Page 58
Come iniziare04
Capitolo 4
Come iniziare
Accensione
Dopo aver verificato che tutti i cavi siano collegati correttamente e che il lettore sia collegato ad una presa di corrente, premere
STANDBY/ON
oppure sul telecomando per accendere il lettore.
Inoltre, accendere il televisore e verificare che sia impostato sull’ingresso a cui è stato collegato il lettore DVD.
DV-2850
Domande poste spesso (FAQ)
• Il lettore DVD si accende, ma sul televisore non viene visualizzata nessuna immagine.
Verificare che il televisore sia impostato sull’ingresso video corretto, non su un canale televisivo. Ad esempio, se il lettore è stato collegato agli ingressi televisore, commutare quest’ultimo su
VIDEO 1
Nota
• Il lettore è dotato di screen saver e della funzione di spegnimento automatico. Se il funzionamento del lettore viene interrotto e non viene premuto alcun pulsante per circa cinque minuti, viene visualizzato lo screen saver. Se il cassetto del disco è chiuso ma non viene riprodotto alcun disco e non viene selezionato alcun controllo per circa 30 minuti, il lettore entra automaticamente in standby.
sul pannello anteriore
STANDBY/ON
STANDBY/ON
.
VIDEO 1
del
Utilizzo dei display su schermo
Per maggiore comodità di uso di questo lettore vengono utilizzati display su schermo (OSD) grafici.
Tutte le schermate vengono richiamate nello stesso modo, utilizzando i tasti cursore (
) per modificare le voci evidenziate e
/
premendo
ENTER
per selezionare la voce
desiderata.
ENTER
ENTER
HOME MENU

OPEN/CLOSE
GUIDE
RETURN
RETURN
TOP MENU MENU
HOME MENU
Pulsante A cosa serve
HOME MENU
///
Visualizza/chiude il display su schermo.
Modifica la voce di menu evidenziata.
ENTER
Seleziona la voce di menu evidenziata (entrambi i pulsanti del telecomando
ENTER
funzionano allo stesso modo).
RETURN
Torna al menu principale senza salvare le modifiche.
//
RETURN
DV-2850
16
It
Page 59
Come iniziare
04
Nota
• D’ora in poi in questo manuale, la parola ‘scegliere’ indica l’uso dei pulsanti del cursore per evidenziare una voce,
ENTER
premendo quindi
.
Impostazione del lettore a seconda del proprio televisore
Se si possiede un televisore widescreen (rapporto di forma 16:9), impostare il lettore in modo che riproduca un’immagine di tali dimensioni. Se si possiede un televisore di rapporto di forma convenzionale (4:3) potete lasciarlo impostato come è e passare alla sezione che segue.
1 Premere HOME MENU e scegliere ‘Initial Settings’.
Initial Settings
2 Scegliere ‘TV Screen’ dalle impostazioni ‘Video Output’.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
TV Screen
Component Out AV Connector Out
3 Se si possiede un televisore widescreen (rapporto di forma 16:9), scegliere ‘16:9 (Wide)’.
Se si possiede un televisore convenzionale (rapporto di forma 4:3), potete scegliere l’impostazione
, come preferite. Per maggiori dettagli,
Scan)
consultare
4:3 (Letter Box)
Impostazioni Video Output
pagina 33.
4 Premere HOME MENU per abbandonare la schermata dei menu.
4:3 (Letter Box)
4:3 (Pan&Scan)
16:9 (Wide)
o
4:3 (Pan &
a
Impostazione della lingua delle schermate visualizzate
Consente di impostare la lingua delle schermate visualizzate.
1 Premere HOME MENU e scegliere ‘Initial Settings’.
Initial Settings
2 Scegliere ‘OSD Language’ dalle impostazioni ‘Display’.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
OSD Language
Angle Indicator
English
français
Deutsch
Italiano
Español
3 Scegliere una lingua.
La lingua della schermata cambia a seconda delle selezioni fatte.
4 Premere HOME MENU per abbandonare la schermata dei menu.
Riproduzione di dischi
Vengono qui spiegati i comandi di base per la riproduzione di dischi DVD, CD, Video CD/ Super VCD, video DivX ed MP3/WMA. Nel capitolo successivo vengono spiegate ulteriori funzioni.
Per dettagli sulla riproduzione di dischi di immagini JPEG, vedere
slideshow JPEG
Importante
• In questo manuale, il termine ‘DVD’ indica un DVD-Video o un DVD-R/RW. Se una funzione è esclusiva di un tipo di DVD speciale, questo viene specificato.
Visione di uno
a pagina 23.
Italiano
17
It
Page 60
Come iniziare04
23
56
ENTER
OPEN/CLOSE
ENTER
0
/
STANDBY/ON
1
4
789
/
1 Se il lettore non è ancora acceso,
premere
STANDBY/ON per accenderlo.
Se si riproduce un DVD, un disco contenente file video DivX o un Video CD/Super VCD, accendere anche il televisore e assicurarsi che sia impostato sull’ingresso video corretto.
2 Premere  OPEN/CLOSE per aprire il cassetto del disco.
3 Caricare un disco.
Caricare il disco con l’etichetta rivolta verso l’alto utilizzando la guida del cassetto del disco per allineare il disco (se il disco è un DVD a doppio lato, inserirlo con il lato che si desidera riprodurre rivolto verso il basso).
4 Premere  (riproduzione) per avviare la riproduzione.
Se si riproduce un DVD o Video CD/Super VCD, appare un messaggio sullo schermo. Per informazioni sulla navigazione dei menu, vedere le
Menu del disco per DVD-Video
pagina 20 e
Menu PBC di Video CD/Super VCD
a
pagina 20.
• Se si riproduce un disco contenente file video DivX o file audio MP3/WMA, l’inizio della riproduzione potrebbe richiedere alcuni secondi. Ciò è normale.
Nota
• Con alcuni dischi DVD, in determinate sezioni del disco i controlli di riproduzione potrebbero non funzionare. Non si tratta di un malfunzionamento.
• Se un disco contiene sia video DivX che altri tipi di file multimediali (MP3, ad esempio), selezionare innanzitutto se
DivX
riprodurre i file video DivX ( tipi di file multimediali (
) dal display su schermo.
JPEG
MP3 / WMA /
) o gli altri
a
18
It
Page 61
Come iniziare
04
Controlli di riproduzione fondamentali
Nella seguente tabella vengono spiegati i controlli basilari per la riproduzione di dischi tramite telecomando. Nel capitolo successivo vengono spiegate con maggiori dettagli le altre funzioni di riproduzione.
Pulsante
(solo telecomando)
(solo telecomando)
A cosa serve
Avvia la riproduzione. Se il display mostra
LAST MEM
inizia dal punto di ripresa della riproduzione o dal punto di ultima memoria (vedi in proposito anche
ripresa della riproduzione e di ultima memoria
Sospende la riproduzione di un disco o riavvia la riproduzione sospesa.
Interrompe la riproduzione. Consultare anche la sezione sull’impostazione
ripresa della riproduzione e di ultima memoria
Premere per avviare la scansione indietro veloce.
Premere avviare la riproduzione.
Premere per avviare la scansione in avanti veloce. Premere avviare la riproduzione.
Passa all’inizio della traccia, del titolo o del capitolo corrente, quindi alle tracce/ titoli/capitoli precedenti.
Passa alla traccia, al titolo o al capitolo successivo.
(riproduzione) per
(riproduzione) per
RESUME
, la riproduzione
Funzioni di
qui di seguito).
Funzioni di
qui di seguito.
o
Pulsante
Numbers
(solo telecomando)
A cosa serve
Utilizzati per immettere un numero di titolo/capitolo/ traccia. Per scegliere, premere
ENTER
.
• Se il disco è fermo, la riproduzione inizia da titolo scelto (con DVD) o dal brano scelto (per CD/Video CD
VCD
).
• Se il disco sta venendo riprodotto, la riproduzione salta all’inizio del titolo (DVD-RW di modalità VR), capitolo (DVD­Video) o traccia (CD/Video CD/ Super VCD) scelti.
/Super
Funzioni di ripresa della riproduzione e di ultima memoria
Quando si interrompe la riproduzione di un DVD, CD, Video CD/Super VCD o di dischi video DivX, viene visualizzato display ad indicare che è possibile riprendere la riproduzione dal punto di interruzione.
Se il piatto portadisco non viene aperto, la prossima volta che si inizia la riproduzione appare l’indicazione
RESUME
riprende da quel punto. (Per cancellare il punto di ripresa della riproduzione, premere (arresto) mentre l’indicazione visualizzata.)
Con DVD e Video CD/ Super VCD, se si toglie un disco dal lettore, la posizione di ultima riproduzione viene memorizzata. Se si ricarica immediatamente lo stesso disco, il display mostra l’indicazione
LAST MEM
riproduzione riprende. Nel caso di dischi DVD­Video, il lettore memorizza la posizione di riproduzione degli ultimi cinque dischi. Quando uno di essi viene caricato, la riproduzione riprende da dove era stata abbandonata.
Nota
• La funzione di ultima memoria non funziona con dischi DVD-RW di formato VR.
RESUME
nel
e la riproduzione
RESUME
è
e la
Italiano
19
It
Page 62
Come iniziare04
0
1
23
4
56
789
RETURN
ENTER
ENTER
• Se non si desidera utilizzare la funzione di ultima memoria quando si ferma la riproduzione di un disco, si può premere
OPEN/CLOSE
per far fermare la
riproduzione ed aprire il piatto del disco.
Menu del disco per DVD-Video
Molto DVD-VIdeo possiedono menu dai quali potete scegliere quanto volete riprodurre. Tali menu danno accesso a funzioni aggiuntive, quali la selezione della lingua dell’audio e dei sottotitoli, oppure a funzioni speciali, quali l’anteprima delle sezioni. Per ulteriori informazioni vedere la custodia del disco.
Alle volte i menu dei DVD-Video vengono visualizzati automaticamente quando si avvia la riproduzione; in altri casi i menu vengono visualizzati soltanto quando si preme
TOP MENU
.
1
4
789
TOP MENU MENU
23
56
ENTER
ENTER
0
RETURN
MENU
Pulsante
RETURN
A cosa serve
Ritorna alla schermata del menu precedentemente visualizzato.
Numbers
(solo telecomando)
Evidenzia un’opzione di menu numerata (soltanto per alcuni dischi). Per scegliere, premere
ENTER
.
Menu PBC di Video CD/Super VCD
Alcuni Video CD/Super VCD presentano menu che consentono di scegliere il programma desiderato. Questi menu sono chiamati menu PBC (Playback Control).
È possibile riprodurre un Video CD PBC/Super
o
VCD senza dovere aprire il menu PBC avviando la riproduzione tramite il pulsante numerato per selezionare la traccia piuttosto che utilizzando il pulsante
(riproduzione).
Pulsante A cosa serve
TOP MENU
MENU
///
ENTER
20
It
Visualizza il ‘menu principale’ di un disco DVD e dipende dal disco utilizzato.
Visualizza un menu di disco DVD e dipende dal disco utilizzato e potrebbe essere uguale al ‘menu principale’.
Sposta il cursore all’interno dello schermo.
Seleziona l’opzione di menu corrente.
Pulsante
RETURN
Numbers
(solo telecomando)
A cosa serve
Visualizza il menu PBC.
Utilizzati per immettere un’opzione di menu numerata. Per scegliere, premere
ENTER
Visualizza la pagina di menu precedente (se disponibile).
.
Page 63
Come iniziare
04
Pulsante
• Quando si carica un disco DVD, questo viene espulso automaticamente dopo pochi secondi.
È molto probabile che il disco sia di una regione diversa a quella del lettore. Il numero della regione dovrebbe essere riportato sul disco; verificare che sia lo stesso del lettore (riportato sul pannello posteriore). Consultare anche la sezione sull’impostazione pagina 39.
Se il numero della regione è corretto, il disco potrebbe essere danneggiato o sporco. Pulire il disco e verificare che non sia danneggiato. Consultare anche la sezione sull’impostazione
del lettore e dei dischi
• Perché il disco caricato non viene riprodotto?
In primo luogo verificare che il disco caricato sia stato caricato correttamente (con l’etichetta rivolta verso l’alto) e che non sia sporco o danneggiato. Per informazioni sulla pulizia dei dischi, vedere
Manutenzione del lettore e dei dischi
pagina 37. Se un disco caricato correttamente non
viene riprodotto, è probabile che sia di formato o tipo incompatibile, ad esempio DVD-Audio o DVD-ROM. Per ulteriori informazioni sulla compatibilità di dischi, vedere a
riproduzione dei diversi formati dei contenuti
a pagina 7.
A cosa serve
Visualizza la pagina di menu successiva (se disponibile).
Domande poste spesso (FAQ)
Regioni dei DVD-Video
Manutenzione
a pagina 37.
a
Disco/Compatibilità di
a
• Possiedo un televisore widescreen, ma perché, riproducendo alcuni dischi, vengono visualizzate delle barre nere nella parte superiore e inferiore dello schermo?
Alcuni formati cinematografici richiedono la visualizzazione di barre nere anche quando vengono riprodotti su un televisore widescreen. Ciò non è dovuto ad un guasto.
• Possiedo un televisore standard (4:3) e ho impostato il lettore sulla visualizzazione di DVD widescreen in formato Pan & Scan. Perché riproducendo alcuni dischi vengono visualizzate delle barre nere nella parte superiore e inferiore dello schermo?
Alcuni dischi ignorano le preferenze di visualizzazione impostate, quindi anche se si utilizza un formato visualizzazione è in formato letterbox. Ciò non è dovuto ad un guasto.
4:3 (Pan & Scan)
Italiano
, la
21
It
Page 64
Riproduzione di dischi05
Capitolo 5
Riproduzione di dischi
Nota
• Molte delle funzioni coperte in questo capitolo riguardano i dischi DVD, i Video CD/Super VCD, i CD, video DivX ed i dischi di file WMA/MP3 JPEG, ma tenere presente che le modalità di uso variano leggermente a seconda del tipo di disco in uso.
• Alcuni DVD limitano l’uso di alcune funzioni (la riproduzione casuale o ripetuta, per esempio) in alcune parti o in tutto il disco. Questo non è un guasto.
• Quando si riproducono dei Video CD/Super VCD, alcune funzioni non sono disponibili durante la riproduzione PBC. Se si desidera utilizzare tali funzioni, avviare la riproduzione con un pulsante numerato per selezionare una traccia.
Scansione dei dischi
È possibile eseguire la scansione veloce del disco in avanti e indietro a quattro velocità differenti (una sola velocità per i video DivX).
1 Durante la riproduzione premere  o
per avviare la scansione.
• Durante la scansione di DVD, video DivX ed i Video CD/Super VCD, non viene riprodotto l’audio.
2 Premere ripetutamente per aumentare la velocità di scansione.
• La velocità di scansione viene visualizzata su schermo.
3 Per riprendere la normale riproduzione, premere
• Durante la scansione di un Video CD/
•A seconda del tipo disco, quando si
(riproduzione).
Super VCD riprodotto in modalità PBC o di una traccia WMA/MP3, la riproduzione riprende automaticamente alla fine o all’inizio di un brano.
raggiunge un nuovo capitolo su un disco DVD, la normale riproduzione potrebbe riprendere automaticamente.
Riproduzione al rallentatore
Potete riprodurre DVD a quattro differenti velocità di rallentatore, in avanti ed all’indietro. Video CD/Super VCD e video DivX possono venire riprodotti a quattro velocità del rallentatore diverse.
1 Durante la riproduzione premere  (pausa).
/
o
/
2 Tenere premuto quando non viene avviata la riproduzione lenta.
• La velocità di scansione viene visualizzata su schermo.
• Durante la riproduzione lenta non viene emesso alcun suono.
3 Premere ripetutamente per modificare la velocità di riproduzione lenta.
4 Per riprendere la normale riproduzione, premere
•A seconda del tipo disco, quando si
(riproduzione).
raggiunge un nuovo capitolo, la normale riproduzione potrebbe riprendere automaticamente.
fino a
22
It
Page 65
Riproduzione di dischi
05
Avanzamento di un fotogramma alla volta in avanti/indietro
Con i dischi DVD è possibile avanzare di un fotogramma alla volta in avanti e indietro. Con i Video CD/Super VCD e con i file video DivX è possibile utilizzare soltanto l’avanzamento per fotogrammi.
1 Durante la riproduzione premere  (pausa).
/
o
/
2 Premere un fotogramma alla volta in avanti e indietro.
3 Per riprendere la normale riproduzione, premere
•A seconda del tipo disco, quando si
(riproduzione).
raggiunge un nuovo capitolo, la normale riproduzione potrebbe riprendere automaticamente.
per avanzare di
Visione di uno slideshow JPEG
Dopo aver caricato un CD/CD-R/RW contenente file di immagini JPEG, premere (riproduzione) per avviare uno show di dispositive dalla prima cartella/file del disco. Il lettore visualizza le immagini presenti in ciascuna cartella in ordine alfabetico.
Le immagini vengono adattate allo schermo automaticamente e nel miglior modo possibile (se le proporzioni dell’immagine sono diverse da quelle del proprio televisore, è possibile che appaiano delle strisce nere ai lati o nella parte superiore e inferiore dello schermo).
Durante lo show di dispositive:
Pulsante
/
A cosa serve
Mette in pausa lo show; premere nuovamente il tasto per riavviarlo.
Visualizza l’immagine precedente.
Visualizza l’immagine successiva.
Mette in pausa lo show e fa girare di 90˚ in senso (anti)orario l’immagine attualmente selezionata. (Premere il pulsante  (riproduzione) per riavviare lo show.)
Pulsante
/
ZOOM
MENU
• Il tempo necessario al lettore per il
A cosa serve
Porta in pausa lo slideshow e ribalta l’immagine visualizzata orizzontalmente o verticalmente. (Premere il pulsante  (riproduzione) per riavviare lo show.)
Porta in pausa lo slideshow e ingrandisce l’immagine. Premere di nuovo per passare alle modalità di zoom a 1x, 2x e 4x. (Premere il pulsante  (riproduzione) per riavviare lo show.)
Visualizza la schermata di Disc Navigator (vedi la sezione che segue).
Nota
caricamento di un file si allunga con l’aumentare delle dimensioni del file.
Come navigare nei DVD o nei dischi Video CD/Super VCD con il Disc Navigator
Usare Disc Navigator per esplorare un DVD o Video CD/Super VCD e trovare la porzione da riprodurre.
Importante
• Non potete usare Disc Navigator con Video CD/Super VCD nella modalità PBC.
1 Durante la riproduzione, premere HOME MENU e scegliere ‘Disc Navigator’ dal menu sullo schermo.
Disc Navigator
2 Scegliere un’opzione di visualizzazione.
Disc Navigator Title Chapter
Italiano
23
It
Page 66
Riproduzione di dischi05
Le opzioni disponibili dipendono dal tipo di disco caricato e da se il disco è in riproduzione o meno, ma includono:
Title
– Titoli da un DVD-Video.
Chapter
– Capitoli dal titolo attuale di un
DVD-Video.
Track
– Tracce da un Video CD/Super VCD.
Time
– Anteprime da Video CD/Super VCD
• ad intervalli da 10 minuti.
Original: Title
– Titoli originali da un DVD-
RW di modalità VR.
Playlist: Title
– Playlist originali da un
DVD-RW di modalità VR.
Original: Time
– Anteprime prese
dall’originale ad intervalli di 10 minuti.
Playlist: Time
– Anteprime prese dalla
playlist ad intervalli di 10 minuti.
Lo schermo visualizza sino a sei anteprime video visualizzate una dopo l’altra. Per visualizzare le sei anteprime precedenti i successivo, premere
/
. (Per visualizzare la pagina precedente o successiva non è necessario attendere che tutte le anteprime abbiano finito di venire riprodotte.)
3 Scegliere l’anteprima del materiale che si vuole riprodurre.
01
04
Disc Navigator: Title 01- 49: - -
02
05
03
06
Potete scegliere un’anteprima o con i pulsanti del cursore (
///
) e
ENTER
o con i
pulsanti numerici. Per usare i pulsanti numerici, impostare un
ENTER
numero a due cifre e quindi premere
.
Suggerimento
• Per trovare una particolare sezione del disco è anche possibile utilizzare i modi di ricerca. Vedere
Ricerche sul disco
a
pagina 28.
Visione di file WMA, MP3, video DivX e JPEG con Disc Navigator
Usare Disc Navigator per trovare un file o cartella su quest’unità attraverso il suo nome di file. Tenere presente che se all’interno dello stesso disco si trovano altri tipi di file, questi non verranno visualizzati sul Disc Navigator.
1 Premere HOME MENU e scegliere ‘Disc Navigator’ dal menu sullo schermo.
00:00/ 00:00 0kbps
Folder1
Folder2
Folder3
Folder4
2 Per la navigazione, utilizzare i pulsanti del cursore (
Usare i pulsanti del cursore verso l’alto/verso il basso ( cartelle e dei file.
Per tornare alla cartella superiore, usare il pulsante di cursore verso destra (
Usare destra (
• Potete anche tornare alla cartella superiore passando alla sommità della lista in corrispondenza della cartella ‘ premendo quindi
• Quando un file JPEG viene evidenziato, viene visualizzata sulla destra l’anteprima dell’immagine.
///
/
) per salire e scendere la lista delle
ENTER
o il pulsante di cursore verso
) per aprire una cartella evidenziata.
00:00/ 00:00 0kbps
Folder2
File1
File2
File3
File4
File5
) e ENTER.
ENTER
).
.
..
’ e
24
It
Page 67
Riproduzione di dischi
05
3 Per riprodurre la traccia evidenziata o il file video DivX evidenziato oppure per visualizzare un file JPEG evidenziato, premere ENTER.
• Quando un file WMA/MP3 o video DivX viene scelto, la riproduzione inizia con il brano scelto e continua sino alla fine della cartella.
• Quando viene scelto un brano JPEG, inizia uno slideshow a partire dal tale file che continua sino alla fine della cartella.
Suggerimento
• Per riprodurre il contenuto di un intero disco piuttosto che solo la cartella attuale, abbandonare Disc Navigator ed iniziare la
riproduzione usando il pulsante (riproduzione).
Ripetizione ripetuta di una sezione di un disco
La funzione A-B Repeat consente di specificare due punti (A e B) all’interno di una traccia (CD e Video CD/Super VCD) o di un titolo (DVD) che formano un passaggio riprodotto ripetutamente.
• Non è possibile usare la ripetizione A-B Repeat con Video CD/Super VCD nella modalità PBC, o con file WMA/MP3/video DivX.
1 Durante la riproduzione, premere PLAY MODE e selezionare ‘A-B Repeat’ dall’elenco di funzioni sulla sinistra.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
A(Start Point)
B(End Point)
Off
4 Per riprendere la normale riproduzione, selezionare ‘Off’ dal menu.
Utilizzo della riproduzione ripetuta
Esistono numerose opzioni di riproduzione ripetuta, a seconda del tipo di disco caricato. È anche possibile utilizzare la riproduzione ripetuta assieme alla riproduzione programmata per ripetere le tracce/capitoli nella lista programmi (vedere
lista programmi
a pagina 27).
Importante
• Non è possibile usare la riproduzione ripetuta con Video CD/Super VCD nella modalità PBC o con dischi WMA/MP3.
• Non è possibile usare la riproduzione ripetuta e quella casuale allo stesso tempo.
1 Durante la riproduzione, premere PLAY MODE e selezionare ‘Repeat’ dall’elenco di funzioni sulla sinistra.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Title Repeat
Chapter Repeat
Repeat Off
2 Selezionare un’opzione di ripetizione.
Se la riproduzione programmata è attiva, selezionare
Program Repeat
lista programmi oppure annullare.
Le opzioni di ripetizione disponibili dipendono dal tipo di disco caricato. Ad esempio, per dischi DVD, potete scegliere
Chapter Repeat
(o
Repeat Off
Creazione di una
per ripetere la
Repeat Off
Title Repeat
).
per
o
Italiano
2 Premere ENTER su ‘A(Start Point)’ per impostare il punto iniziale del passaggio.
3 Premere ENTER su ‘B(End Point)’ per impostare il punto finale del passaggio.
Dopo aver premuto
ENTER
, la riproduzione ritorna al punto iniziale del passaggio e questo viene riprodotto.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Title Repeat
Chapter Repeat
Repeat Off
25
It
Page 68
Riproduzione di dischi05
• Per CD e Video CD/Super VCD, scegliere
Disc Repeat, Track Repeat
).
Off
• Per i dischi video DivX, selezionare
Repeat
(o
Repeat Off
(o
Repeat
Title
).
Utilizzo della riproduzione casuale
Usare la funzione di riproduzione casuale per riprodurre titoli o capitoli (DVD-Video) o tracce (CD, Video CD/Super VCD) a caso. Tenere presente che la stessa traccia/titolo/capitolo puà venire riprodotta più di una volta.
È possibile impostare l’opzione di riproduzione casuale quando si riproduce un disco o la riproduzione viene interrotta.
Importante
• La riproduzione casuale rimane in funzione sino a che si sceglie opzioni del menu di riproduzione casuale.
• Non è possibile utilizzare la riproduzione casuale con i dischi DVD-RW di formato VR, Video CD/Super VCD riprodotti nella modalità PBC, dischi WMA/MP3, dischi video DivX o mentre è visualizzato un menu del disco DVD.
• Non è possibile utilizzare la riproduzione casuale assieme alla riproduzione programmata o ripetuta.
1 Premere PLAY MODE e selezionare ‘Random’ dall’elenco di funzioni sulla sinistra.
Random Off
dalle
2 Selezionare un’opzione di riproduzione casuale.
Le opzioni di riproduzione casuale disponibili dipendono dal tipo di disco caricato. Ad esempio, per DVD potete scegliere
o
Random Chapter
Title
.
Off
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Random Title
Random Chapter
Random Off
, o ancora
• Per CD e Video CD/Super VCD, scegliere
On
o
Off
per attivare e disattivare la
riproduzione casuale.
Suggerimento
• Durante la riproduzione casuale, usare i seguenti comandi:
Pulsante A cosa serve
Sceglie una nuova traccia/titolo/ capitolo.
Riporta all’inizio della traccia/ titolo/capitolo attuale. Ogni pressione successiva sceglie un’altra traccia/titolo/capitolo a caso.
Random
Random
26
It
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Random Title
Random Chapter
Random Off
Page 69
Riproduzione di dischi
05
Creazione di una lista programmi
Questa caratteristica permette di programmare l’ordine di riproduzione di titoli/ capitoli/ o tracce.
Importante
• Non è possibile utilizzare la riproduzione Programmata con i dischi DVD-RW di formato VR, Video CD/Super VCD riprodotti nella modalità PBC, dischi WMA/MP3, dischi video DivX o mentre è visualizzato un menu del disco DVD.
1 Premere PLAY MODE e selezionare ‘Program’ dall’elenco di funzioni sulla sinistra.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
2 Selezionare ‘Create/Edit’ dalle opzioni della lista programmi.
3 Usare i pulsanti del cursore e ENTER per scegliere un titolo, un capitolo o una traccia per il passo attuale nella lista del programma.
Per un disco DVD, potete aggiungere anche un titolo o un capitolo alla lista di passi del programma.
Program
Program Step
01. 01
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
• Per un CD o Video CD/Super VCD, scegliere un brano da aggiungere alla lista programmi.
Quando si preme titolo/capitolo/traccia, si passa automaticamente al numero di passaggio successivo, più in basso di una posizione.
Create/Edit
Playback Start
Playback Stop
Program Delete
Title 1~38
Title 01 Title 02 Title 03 Title 04 Title 05 Title 06 Title 07 Title 08
ENTER
per selezionare un
Chapter 1~004
Chapter 001 Chapter 002 Chapter 003 Chapter 004
4 Ripetere il passaggio 3 per creare una lista programmi.
La lista programmi può contenere fino a 24 titoli/capitoli/tracce.
• Potete inserire passi nuovi in un programma semplicemente evidenziando la posizione di inserimento e impostando lì il numero di titolo/capitolo/traccia.
• Per cancellare un passo da un programma, invece, evidenziarlo e
CLEAR
premere
.
5 Per riprodurre la lista programmi,
premere
(riproduzione).
La riproduzione programmata rimane attivata fino a quando non viene disattivata (vedere di seguito), non si cancella la lista programmi (vedere di seguito), non si estrae il disco o non si spegne il lettore.
Suggerimento
• Durante la riproduzione programmata, usare i seguenti comandi:
Pulsante A cosa serve
PLAY MODE
Salvare la lista di programmi ed uscire dalla schermata di editing del programma senza avviare la riproduzione (
HOME MENU
fa la
stessa cosa).
Passare al passo successivo del programma.
Altre funzioni disponibili dal menu di programmazione
Il menu del programma contiene altre opzioni oltre a Create/Edit.
Playback Start
• della lista programmi salvata
Playback Stop
• programmata, ma non cancella la lista programmi
Program Delete
• programmi e disattiva la riproduzione programmata
– Avvia la riproduzione
– Disattiva la riproduzione
– Cancella la lista
Italiano
27
It
Page 70
Riproduzione di dischi05
Ricerche sul disco
Nei dischi DVD è possibile effettuare ricerche per titolo, per numero di capitolo o per durata; nei CD e Video CD/Super VCD per numero di traccia o per durata; nei dischi video DivX per durata.
Importante
• Le funzioni di ricerca non sono disponibili con dischi Video CD/Super VCD nella modalità PBC o con dischi di file WMA/ MP3.
1 Premere PLAY MODE e selezionare ‘Search Mode’ dall’elenco di funzioni sulla sinistra.
2 Selezionare un modo di ricerca.
Le opzioni di ricerca disponibili dipendono dal tipo di disco caricato.
• La ricerca basata sul tempo può essere utilizzata unicamente durante la riproduzione di un disco.
3 Utilizzare i pulsanti numerati per immettere un titolo, un capitolo, un numero di traccia oppure un tempo.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
• Per una ricerca basata sul tempo, immettere il numero di minuti e secondi del titolo correntemente riprodotto (DVD/ video DivX) o della traccia (CD/Video CD/ Super VCD) in corrispondenza dei quali si desidera riprendere la riproduzione. Premere ad esempio iniziare la riproduzione a 45 minuti dall’inizio del disco. Per 1 ora, 20 minuti e 30 secondi, premere
4 Premere ENTER per avviare la riproduzione.
Title Search
Chapter Search
Time Search
Input Chapter
0 0 1
4, 5, 0, 0
8, 0, 3, 0
per fare
.
Cambio di sottotitoli
Alcuni dischi DVD e video DivX dispongono di sottotitoli in una o più lingue; sulla confezione del disco in genere vengono riportate le lingue disponibili nei sottotitoli. Durante la riproduzione è possibile cambiare la lingua dei sottotitoli.
1 Premere ripetutamente SUBTITLE per selezionare un’opzione per i sottotitoli.
Current / Total
Subtitle English1/2
Nota
• Alcuni dischi permettono di cambiare dal menu del disco solo la lingua dei sottotitoli. Premere
TOP MENU
o
MENU
per avere
accesso ai dati.
• Per impostare le preferenze dei sottotitoli, vedere Subtitle Language a pagina 34.
• Per ulteriori informazioni sui sottotitoli DivX, vedere
sottotitolo DivX
Visualizzazione dei file di
a pagina 9.
Cambio della lingua/canale audio
Durante la riproduzione di un disco DVD e video DivX registrato con dialoghi in due o più lingue, è possibile cambiare la lingua.
Durante la riproduzione di un disco DVD-RW di formato VR registrato con audio stereo e mono, è possibile scegliere il canale principale, secondario o miscelare i due.
Durante la riproduzione di un Video CD/Super VCD, potete riprodurre in stereo, il solo canale sinistro o solo quello destro.
1 Premere ripetutamente AUDIO per selezionare un’opzione tra le lingue o i canali per l’audio.
La lingua o canale viene visualizzata sullo schermo.
Nota
• Alcuni DVD permettono di cambiare dal menu del disco solo la lingua dell’audio. Premere accesso ai dati.
TOP MENU
o
MENU
per avere
28
It
Page 71
Riproduzione di dischi
05
• Per impostare le preferenze della lingua audio di DVD, vedere
Language
a pagina 33.
Impostazioni
Zoom su schermo
Durante la riproduzione di un DVD, di un video DivX, di un Video CD/Super VCD o di un disco con file JPEG, è possibile ingrandire una parte dello schermo di un fattore di 2 o 4 tramite la funzione di zoom.
1 Durante la riproduzione, usare il pulsante ZOOM per scegliere il fattore di ingrandimento (Normal, 2x o 4x).
• Dato che i DVD, i Video CD/Super VCD, i video DivX e le immagini JPEG hanno una risoluzione fissa, la qualità delle immagini ingrandite diminuisce, in modo particolare con lo zoom a 4x. Ciò non è dovuto ad un guasto.
2 Utilizzare i tasti cursore per modificare l’area ingrandita.
Durante la riproduzione è sempre possibile modificare il fattore di zoom e l’area ingrandita.
• Se il riquadro di navigazione non è più visibile nella parte superiore dello schermo, premere di nuovo visualizzarlo.
ZOOM
per
Cambio dell’angolo di visuale
Alcuni dischi DVD dispongono di scene riprese da due o più angolazioni. Per ulteriori informazioni, verificare sulla confezione del disco.
Quando viene riprodotta una scena multiangolo, per indicare che sono disponibili ulteriori angolazioni sullo schermo viene
visualizzata l’icona (che può anche essere disattivata, qualora lo si preferisca, vedere a
Impostazioni del display
1 Durante la riproduzione (o quando questa è stata interrotta), premere ANGLE per cambiare angolazione.
a pagina 34).
Visualizzazione delle informazioni del disco
Sullo schermo durante la riproduzione di dischi è possibile visualizzare varie informazioni sulle tracce, sui capitoli e sui titolo, ad esempio i tempi trascorsi e rimanenti.
1 Per visualizzare, alternare o nascondere le informazioni visualizzate, premere DISPLAY più volte.
• Quando viene riprodotto un disco, le informazioni vengono visualizzate nella parte superiore dello schermo. Continuare a premere informazioni visualizzabili.
DISPLAY
per cambiare le
Italiano
29
It
Page 72
Menu delle impostazioni audio e video (Audio Settings e 06
Capitolo 6
Menu delle impostazioni audio e video (Audio Settings e Video Adjust)
Menu delle impostazioni audio (Audio Settings)
Il menu Audio Settings offre funzioni di regolazione del suono di un disco.
1 Premere HOME MENU e selezionare ‘Audio Settings’ dal display su schermo.
Audio Settings
2 Scegliere e cambiare impostazione con i pulsanti
Audio DRC
Quando si riproducono DVD Dolby Digital a basso volume, spesso non è possibile sentire i suoni più deboli, compresa parte del dialogo. Se si imposta Audio DRC (Dynamic Range Control) su On è possibile alzare il volume dei suoni più deboli pur controllando i picchi.
La differenza che si avverte nel suono riprodotto dipende dal tipo di materiale utilizzato. Se il materiale non è caratterizzato da ampie variazioni in volume, si potrebbe non percepire alcun cambiamento.
///
Audio Settings
Equalizer
Virtual Surround
Audio DRC
Dialog
• Impostazioni:
(predefinita)
Nota
• L’audio DRC (Audio DRC) funziona soltanto con sorgenti audio Dolby Digital.
(del cursore) e ENTER.
On
Off
High, Medium, Low, Off
• L’audio DRC (Audio DRC) funziona soltanto tramite l’uscita digitale se
è impostato su On e
Out
è impostato su
Out
(consultare in proposito
Digital Audio Out
• L’effetto di Audio DRC dipende dagli altoparlanti e dalle impostazioni del ricevitore AV.
a pagina 32).
Dolby Digital
Dolby Digital > PCM
Impostazioni
Digital
Virtual Surround
• Impostazioni: On,
Attivare Virtual Surround per ottenere effetti surround realistici soltanto da due altoparlanti.
Suggerimento
• Per attivare Virtual Surround potete anche fare uso del pulsante telecomando.
Nota
• Il circondamento Virtual Surround non funziona con DVD attraverso le prese sia analogiche che digitali di uscita.
• L’audio lineare PCM a 96 kHz viene automaticamente ricampionato a 48 kHz se la funzione Virtual Surround viene attivata.
• Se il lettore produce bit stream audio Dolby Digital, DTS o MPEG (ovvero l’audio non viene convertito in formato PCM), l’audio proveniente dall’uscita digitale non verrà modificato da Virtual Surround. Per le modalità di impostazione dei formati delle uscite digitali, vedere
Audio Out
• L’effetto surround varia a seconda del disco riprodotto.
a pagina 32.
Off
(predefinito)
SURROUND
Impostazioni Digital
del
30
It
Page 73
Menu delle impostazioni audio e video (Audio Settings e
06
Dialog
• Impostazioni:
(predefinita)
La caratteristica Dialog è studiata per far risaltare il dialogo dai suoni di sottofondo della colonna sonora.
High, Medium, Low, Off
Equalizer
• Impostazioni:
Techno, Classic, Soft, Off
Le varie curve EQ preselezionate sono studiate per adattarsi a vari tipi di musica.
Nota
• L’audio PCM lineare a 96kHz viene automaticamente ricampionato a 48kHz quando Equalizer è attivato.
Rock, Pop, Live, Dance
(predefinita)
,
Menu delle impostazioni video (Video Adjust)
Dalla schermata Video Adjust potete regolare vari parametri che influenzano l’aspetto dell’immagine.
1 Premere HOME MENU e scegliere ‘Video Adjust’ dallo schermo.
Video Adjust
2 Fare le varie impostazioni usando ipulsanti
///
(del cursore) e ENTER.
Gamma
• (
Hue
• verde (da
Chroma Level
• colori (da
– Regola il ‘calore’ dell’immagine
High, Medium, Low, Off
(predefinita)
– Regola il bilanciamento del rosso/
Green 9
a
Red 9
).
– Regola la saturazione dei
–9
a +9).
).
Regolare Brightness, Contrast, Hue e Chroma
/
Level usando i pulsanti
(cursore verso
sinistra/destra).
Brightness min max 0
3 Premere ENTER per tornare alla schermata Video Adjust, o HOME MENU per abbandonare la schermata.
Italiano
Video Adjust
Sharpness
Brightness
Contrast
Gamma
Hue
Chroma Level
     
Standard
0
0
Off
0
0
Potete regolare i seguenti particolari delle immagini:
Sharpness
• delle immagini (
(predefinita), Soft
Brightness
• complessiva (da
Contrast
+16
– regola la nitidezza dei bordi
Fine, Standard
).
– Regola la luminosità
–20
a
+20
– Regola il contrasto (da
).
).
–16
a
31
It
Page 74
Menu delle impostazioni iniziali (Initial Settings)07
Capitolo 7
Menu delle impostazioni iniziali (Initial Settings)
Utilizzo del menu Initial Settings
Il menu Initial Settings contiene impostazioni di emissione di segnale audio e video, di blocco della visione, di visualizzazione, ecc.
Se un’opzione non è disponibile significa che in quel determinato momento non può essere modificata. In genere ciò è dovuto al fatto che un disco sta venendo riprodotto. Interrompere la riproduzione, quindi modificare l’impostazione.
1 Premere HOME MENU e scegliere ‘Initial Settings’.
Initial Settings
2 Per scegliere il parametro da regolare e l’opzione desiderata, usare i pulsanti del cursore e ENTER.
Tutte le impostazioni ed opzioni vengono spiegate nelle pagine seguenti.
Impostazioni Digital Audio Out
Nota
• Nella tabella che segue, l’impostazione predefinita vene mostrata in altre impostazioni vengono visualizzate in
corsivo.
• Le impostazioni Digital Audio Out sono necessarie solo se si è collegata l’uscita digitale di questo lettore ad un ricevitore AV o ad un altro apparecchio.
• Per vedere quali formati audio digitali sono compatibili con la propria unità, consultarne il manuale.
• Alcune impostazioni, ad esempio
,
Screen Language
disco DVD riprodotto. Spesso esse possono anche venire fatte dal menu del disco DVD.
Audio Language
possono venire modificate dal
grassetto
e
Subtitle
. Le
TV
Impostazione
Digital Out On
Dolby Digital Out Dolby Digital
DTS Out DTS
32
It
Opzioni Cosa significa
L’audio digitale viene prodotto solo dalle uscite digitali.
Off
Dolby Digital > PCM
Off
Nessun segnale digitale in uscita.
L’audio digitale codificato col sistema Dolby Digital viene riprodotto quando si riproduce un DVD Dolby Digital.
L’audio Dolby Digital viene convertito in audio PCM subito prima di venire riprodotto.
L’audio digitale con codifica DTS viene emesso durante la riproduzione di un disco DTS. (Se l’amplificatore o ricevitore non è compatibile con il formato DTS, viene riprodotto solo del rumore.)
Durante la riproduzione di dischi DTS non viene emesso alcun segnale audio digitale.
Page 75
Menu delle impostazioni iniziali (Initial Settings)
07
Impostazione
96 kHz PCM Out 96kHz > 48kHz
MPEG Out MPEG > PCM
Opzioni Cosa significa
L’audio digitale a 96 kHz viene convertito in 48 kHz per venir mandato all’uscita digitale.
96kHz
MPEG
L’audio digitale a 96 kHz viene emesso come si trova a 96 kHz.
L’audio digitale codificato con sistema MPEG viene convertito un audio PCM per venir mandato all’uscita digitale.
L’audio digitale codificato col sistema MPEG viene emesso come si trova.
Impostazioni Video Output
Impostazione Opzioni Cosa significa
TV Screen
(Vedere anche
Dimensioni dello schermo e formati dei dischi
a pagina 38.)
4:3 (Letter Box)
4:3 (Pan & Scan)
16:9 (Wide)
Component Out Interlace
Progressive
AV Connector Out Video
RGB
Da usare se si possiede un televisore convenzionale di proporzioni 4:3. I film widescreen vengono riprodotti con strisce nere sopra e sotto.
Da usare se si possiede un televisore convenzionale di proporzioni 4:3. I film widescreen vengono tagliati sui lati in modo che l’immagine riempia tutto lo schermo.
Da impostare se si possiede un televisore widescreen.
Da impostare se il proprio televisore non è compatibile con i segnali video a scansione progressiva.
Da impostare se il proprio televisore è compatibile con il segnale video a scansione progressiva. (Per dettagli in proposito, consultare il manuale del proprio televisore.) Vedere anche
Passaggio all’uscita di segnale video interlacciato con i comandi del pannello anteriore Tenere presente che il video a scansione progressiva viene emesso solo dalle prese video Component.
Segnale video in uscita ordinario (composito) compatibile con tutti i televisori.
Se il vostro televisore è compatibile questa impostazione produce la qualità migliore.
Notare che non c'è nessun segnale di uscita dai jack del componente quando quest'impostazione è selezionata.
Italiano
a pagina 12.
Impostazioni Language
Impostazione Opzioni Cosa significa
Audio Language English
Lingue come indicato
Other Language
Se il disco contiene un sonoro in inglese, esso viene utilizzato.
Se il disco contiene un sonoro nella lingua scelta, esso viene utilizzato.
Scegliere quest’opzione per scegliere una lingua diversa da quelle visualizzate. Consultare in proposito pagina 40.
33
It
Page 76
Menu delle impostazioni iniziali (Initial Settings)07
Impostazione
Subtitle Language
(Vedere anche
Visualizzazione dei file di sottotitolo DivX
pagina 9.)
a
DVD Menu Language
Subtitle Display On
Opzioni Cosa significa
English
Lingue come indicato
Other Language
w/Subtitle Lang.
Lingue come indicato
Other Language
Off
Se il disco contiene sottotitoli in inglese, essi vengono utilizzati.
Se il disco contiene sottotitoli nella lingua scelta, essi vengono utilizzati.
Scegliere quest’opzione per scegliere una lingua diversa da quelle visualizzate. Consultare in proposito pagina 40.
I menu dei dischi DVD vengono visualizzati, se possibile, nella lingua scelta per i sottotitoli.
I menu del DVD vengono visualizzati nella lingua scelta, se possibile.
Scegliere quest’opzione per scegliere una lingua diversa da quelle visualizzate. Consultare in proposito pagina 40.
I sottotitoli vengono visualizzati nella lingua scelta per i sottotitoli (vedi sopra).
I sottotitoli sono sempre inizialmente disattivati quando si riproduce un DVD. Tenere presente che alcuni dischi possono modificare queste impostazioni.
Impostazioni del display
Impostazione Opzioni Cosa significa
OSD Language English
Lingue come indicato
Angle Indicator On
Off
Le visualizzazioni sul display del lettore sono in inglese.
Le visualizzazioni sullo schermo sono nella lingua scelta.
Un’icona a forma di videocamera viene visualizzata quando un DVD contiene scene con più di una angolazione.
Non appare alcuna indicazione di angolo multiplo.
Impostazione delle opzioni
Impostazione Opzioni Cosa significa
Parental Lock
DivX VOD Display
34
It
Vedere
Vedere
Parental Lock
Informazioni sul contenuto DivX® VOD
a pagina 35.
a pagina 36.
Page 77
Menu delle impostazioni iniziali (Initial Settings)
07
Parental Lock
• Livello predefinito: predefinita: predefinito:
Per darvi il controllo su quel che i vostri bambini possono vedere sul lettore DVD, alcuni DVD possiedono una caratteristica di controllo della visione. Se il lettore è impostato su un livello inferiore rispetto a quello del disco, il disco non viene riprodotto.
Alcuni dischi supportano anche la funzione Country/Area Code (codice paese/area). A seconda del codice paese/area impostato, alcune scene non vengono riprodotte dal lettore.
Nota
• Non tutti i dischi possiedono la funzione di blocco della visione, ed in tal caso vengono riprodotti senza problemi.
• Se si dimentica la password, è necessario ripristinare le impostazioni originali di fabbrica del lettore, quindi registrare una nuova password. (Consultare in proposito
Reinizializzazione del lettore
Registrazione di una nuova password
È necessario registrare una password prima di poter modificare il livello Parental Lock o immettere un Country Code.
1 Scegliere ‘Option’, quindi ‘Password’.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
2 Utilizzare i pulsanti numerati per immettere una password a 4 cifre.
I numeri immessi vengono visualizzati su schermo come asterischi (*).
3 Premere ENTER per memorizzare la password.
Tornerete alla schermata del menu Options.
Off
nessuna
us (2119)
Parental Lock
DivX VOD
; Password
; codice paese/area
a pagina 39)
Password
Level Change
Country Code
Modifica della password
Per modificare la password, confermare quella esistente, quindi immetterne una nuova.
1 Scegliere ‘Password Change’. 2 Utilizzare i pulsanti numerati per
immettere la password esistente, quindi premere ENTER.
3 Impostare una password nuova e premere ENTER.
In questo modo si memorizza la nuova password e si torna alla schermata del menu Options.
Impostazione/modifica del livello Parental Lock
1 Scegliere ‘Level Change’. 2 Utilizzare i pulsanti numerati per
immettere la password, quindi premere ENTER.
3 Scegliere un nuovo livello e premere ENTER.
• Premere ripetutamente  (cursore sinistro) per bloccare più livelli (per bloccare più dischi viene richiesta la
password); premere
(cursore destro) per sbloccare il livelli. Non è possibile bloccare il livello 1.
In questo modo si memorizza il nuovo livello e si torna alla schermata del menu Options.
Impostazione/modifica del codice paese/area (Country/Area Code)
Troverete la
1 Scegliere ‘Country Code’. 2 Utilizzare i pulsanti numerati per
immettere la password, quindi premere ENTER.
3 Scegliere un codice paese/area e premere ENTER.
È possibile eseguire l’operazione in due modi.
• Selezione di una lettera del codice: Utilizzare modificare il codice paese/area.
• Selezione di un numero del codice: Premere utilizzare i pulsanti numerici per impostare un codice paese/area a 4 cifre.
Lista codici paesi/aree
/
(cursore su/giù) per
(cursore verso destra), quindi
a pagina 41.
Italiano
35
It
Page 78
Menu delle impostazioni iniziali (Initial Settings)07
Il nuovo codice paese/area è impostato e si ritornerà alla schermata del menu Opzioni. Tenere presente che il nuovo codice paese/ area non diventa effettivo fino a quando non viene caricato il disco successivo (o si ricarica il disco corrente).
Informazioni sul contenuto DivX® VOD
Per riprodurre un contenuto DivX VOD (video on demand) su questo lettore, occorre innanzitutto registrare il lettore presso il provider del contenuto DivX VOD. Ciò si può fare generando un codice di registrazione DivX VOD, da presentare poi al provider.
Importante
• Il contenuto DivX VOD è protetto da un sistema DRM (Digital Rights Management). Questo sistema limita la riproduzione del contenuto a specifici dispositivi registrati.
• Se si carica un disco con un contenuto DivX VOD non autorizzato per il lettore, viene visualizzato il messaggio
Authorization Error
e il contenuto non
viene riprodotto.
• La reimpostazione del lettore (come descritto in
Reimpostazione del lettore
nelle istruzioni per l’uso principali) non farà perdere il codice di registrazione.
Visualizzazione del codice di registrazione DivX VOD
1 Premere HOME MENU e scegliere ‘Initial Settings’.
2 Scegliere ‘Options’, quindi ‘DivX VOD’.
3 Scegliere ‘Display’.
È visualizzato il codice di registrazione a 8 cifre.
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
DivX VOD Registration Code
0 1 2 3 4 5 6 7
Annotare il codice perché servirà al momento della registrazione con un provider DivX VOD.
Riproduzione di contenuto DivX® VOD
Alle volte, il contenuto DivX VOD può essere riprodotto solo un dato numero di volte. Quando si carica un disco con questo tipo di contenuto DivX VOD, il numero rimanente di riproduzioni viene indicato su schermo e quindi si ha la possibilità di riprodurre il disco (usando perciò una delle riproduzioni rimanenti) o meno. Se si carica un disco con un contenuto DivX VOD scaduto (ad esempio, contenuto che ha zero riproduzioni rimaste), viene visualizzato il messaggio
Expired
.
Se il contenuto DivX VOD permette un numero illimitato di riproduzioni, è possibile caricare il disco nel lettore e riprodurre il contenuto quante volte si vuole e nessun messaggio verrà visualizzato.
Rental
36
It
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock
DivX VOD
Display
Page 79
Informazioni aggiuntive
Capitolo 8
Informazioni aggiuntive
08
Manutenzione del lettore e dei dischi
Generali
Prendere il disco per le estremità o tra un bordo e il foro centrale.
Quando non si utilizza un disco, riporlo nella custodia e posizionare quest’ultima in verticale. Evitare di lasciare i dischi in un ambiente eccessivamente freddo, umido o caldo (inclusi quelli sotto la luce diretta del sole).
Non incollare carta o adesivi ai dischi. Non usare matite, penne a sfera o oggetti aguzzi per scrivere sul disco.
Non incollare adesivi sui dischi, dato che possono causare distorsioni del disco durante la riproduzione e quindi irregolarità del suono o dell’immagine.
Dischi danneggiati o di forma particolare
Non usare dischi danneggiati, scheggiati o di forma particolare, dato che possono danneggiare il lettore.
Quest’unità può essere utilizzata solo con dischi convenzionali circolari. Non usare dischi di forma diversa. Pioneer non si ritiene responsabile per danni causati dall’uso un disco di forma non standard.
Pulizia dei dischi
Le impronte e la polvere su dischi possono influenzare la qualità della riproduzione. Pulire i dischi con un panno soffice ed asciutto passandolo dal centro verso i bordi come visto in figura.
Se necessario, per pulire con maggiore accuratezza il disco utilizzare un panno imbevuto in alcool o un kit di pulizia per CD/ DVD disponibile in commercio. Non utilizzare mai benzene, solventi o altri detergenti, inclusi i prodotti per la pulizia dei dischi in vinile.
Pulizia della parte esterna dell’unità
Scollegare il lettore dalla corrente elettrica prima della pulizia.
Pulire sporco e polvere con un panno asciutto. Qualora le superfici fossero particolarmente sporche, pulire utilizzando un panno morbido leggermente inumidito con un detergente neutro diluito cinque o sei volte con acqua; asciugare quindi con un panno asciutto.
Non utilizzare cera o prodotti detergenti per mobili. Non usare mai diluenti, benzina, insetticidi spray o altre sostanze chimiche vicino a quest’unità.
In caso di utilizzo di un panno impregnato di prodotti chimici per la pulizia, leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso. Tali panni possono lasciare delle sbavature sulle superfici lucide; in tal caso, rimuovere tali sbavature con un panno asciutto.
Italiano
37
It
Page 80
Informazioni aggiuntive08
Pulitura della lente del lettore
La lente del lettore DVD non dovrebbe sporcarsi se utilizzata normalmente. Se non funziona correttamente a causa di polvere o sporcizia, consultare il centro di assistenza di zona Pioneer. Non si raccomanda l’uso di pulitori per lenti di lettori CD dei tipi disponibili in commercio.
Condensa
Se il lettore viene portato in un ambiente caldo dall’esterno oppure se la temperatura ambientale cresce improvvisamente, potrebbe formarsi della condensa all’interno del lettore. La condensa non danneggia il lettore, ma potrebbe temporaneamente impedire la corretta riproduzione dei dischi. Prima di accenderlo, lasciarlo riposare a temperatura ambiente per circa un’ora perché si riscaldi.
Spostamento del lettore
Se si vuole spostare il lettore, prima premere
STANDBY/ON
modo da spegnere il lettore. Attendere che la scritta
-OFF-
scompaia dal display, quindi scollegare il cavo di alimentazione. Non sollevare o spostare l’unità durante la riproduzione, in quanto i dischi ruotano ad alta velocità e potrebbero venire danneggiati.
del pannello anteriore in
Dimensioni dello schermo e formati dei dischi
I dischi DVD-Video hanno numerosi formati che variano dai programmi televisivi, in genere 4:3, ai film widescreen in CinemaScope, la cui immagine può avere proporzioni anche da 7:3.
Anche i televisori sono disponibili con proporzioni diverse: ‘standard’ da 4:3 e widescreen da 16:9.
Agli utenti di televisori widescreen
Se si ha un televisore widescreen, il valore
(pagina 33) di questo lettore deve
Screen
essere impostato su
16:9 (Wide)
.
TV
Quando si riproducono dischi registrati in formato 4:3, è possibile utilizzare i controlli del televisore per selezionare le modalità di visualizzazione dell’immagine. Il televisore potrebbe disporre di numerose opzioni di zoom e allungamento. Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni fornite con il televisore.
Notare che alcuni rapporti di forma cinematografici sono superiori a 16:9, quindi anche avendo un televisore widescreen, questi dischi vengono riprodotti in formato ‘letterbox’ con barre nere nella parte superiore e inferiore dello schermo.
Televisori standard
Se si ha un televisore standard, il valore
(pagina 33) di questo lettore deve
Screen
essere impostato su
(Pan&Scan)
Con l’impostazione widescreen vengono riprodotti con barre nere nella parte superiore e inferiore della schermo.
Mentre con l’impostazione dischi widescreen vengono riprodotti con le estremità destra e sinistra dell’immagine tagliate. Anche se l’immagine sembra più grande su schermo, in realtà viene visualizzata una porzione inferiore di pellicola.
Notare che molti dischi widescreen ignorano le impostazioni del lettore e, indipendentemente dall’impostazione selezionata, il disco viene riprodotto in formato letterbox.
, in base alle proprie preferenze.
4:3 (Letter Box)
4:3 (Letter Box)
4:3 (Pan&Scan)
TV
o
4:3
i dischi
i
38
It
Page 81
Informazioni aggiuntive
08
Nota
• Se si sceglie l’impostazione
16:9 (Wide)
con un televisore 4:3 standard oppure un’impostazione 4:3 qualsiasi con un televisore widescreen, l’immagine visualizzata sarà distorta.
Impostazione del sistema di colore
L’impostazione predefinita per il lettore è
AUTO
e si consiglia di lasciare quest’unità su
AUTO
se non si nota una distorsione delle immagini durante la riproduzione di alcuni dischi. Se con alcuni dischi le immagini risultano distorte, impostare il televisore di modo che corrisponda alle impostazioni locali del sistema. Questa operazione può tuttavia limitare i tipi di disco che si possono guardare. Nella tabella riportata di seguito viene illustrata la compatibilità tra i vari tipi di disco e le impostazioni disponibili (
NTSC
).
1 Se il lettore è acceso, premere
STANDBY/ON per portarlo in standby.
2 Premere
quindi premere cambiare sistema di colore del televisore.
Il sistema di colore cambia nel seguente modo:
AUTO  NTSC
NTSC  PAL
PAL  AUTO
AUTO, PAL
ed
del pannello anteriore e
STANDBY/ON per
Reinizializzazione del lettore
Utilizzare questa procedura per ripristinare tutte le impostazioni predefinite di fabbrica del lettore.
1 Attivare il lettore in standby. 2 Sul pannello anteriore, tener premuto
(stop) e premere
STANDBY/ON per riaccendere il lettore.
Tutti i parametri del lettore vengono così reinizializzati.
Regioni dei DVD-Video
Tutti i dischi DVD-Video presentano sulla custodia un contrassegno che indica la regione del mondo con cui il disco è compatibile. Anche il lettore DVD presenta un contrassegno della regione sul pannello posteriore. Con questo lettore non è possibile riprodurre dischi di regioni incompatibili. I dischi contrassegnati con riprodotti su qualsiasi lettore.
Nell’immagine seguente sono mostrate le varie regioni DVD del mondo.
1
4
ALL
possono essere
2
2
5
1
6
2
3
5
4
Italiano
Nota
•È necessario attivare la modalità standby del lettore (premere
STANDBY/ON
)
prima di ogni modifica.
NTSC
PAL
Lettore Impostazione
NTSC PAL
NTSC PAL
NTSC PAL
NTSC
PAL
NTSC o PAL
Disco
Tipo Format NTSC PAL AUTO
DVD/Super VCD/ Video CD/video DivX
CD/MP3/WMA/ JPEG non dischi
39
It
Page 82
Informazioni aggiuntive08
Selezione della lingua tramite la lista dei codici delle lingue
Alcune delle opzioni relative alla lingua (ad esempio ‘DVD Language’) in Setup Navigator consentono di selezionare la lingua desiderata tra le 136 elencate nella lista di codici delle lingue riportata nella pagina 41.
1 Scegliere ‘Other Language’.
/
2 Utilizzare i tasti sinistro) per selezionare una sigla o un codice.
3 Utilizzare i tasti per selezionare una sigla o un codice.
Per un elenco completo di lingue e codici, vedere la
Lista di codici delle lingue
(cursore destro/
/
(cursore su/giù)
a pagina 41.
40
It
Page 83
Informazioni aggiuntive
Lista di codici delle lingue
Lingua (sigla),
Japanese (ja), English (en), French (fr), German (de), Italian (it), Spanish (es), Chinese (zh), Dutch (nl), Portuguese (pt), Swedish (sv), Russian (ru), Korean (ko), Greek (el), Afar (aa), Abkhazian (ab), Afrikaans (af), Amharic (am), Arabic (ar), Assamese (as), Aymara (ay), Azerbaijani (az), Bashkir (ba), Byelorussian (be), Bulgarian (bg), Bihari (bh), Bislama (bi), Bengali (bn), Tibetan (bo), Breton (br), Catalan (ca), Corsican (co), Czech (cs), Welsh (cy), Danish (da),
codice della lingua
1001
0514
0618
0405
0920
0519 2608
1412
1620
1922
1821
1115
0512
0101
0102
0106
0113
0118
0119
0125
0126
0201
0205
0207
0208
0209 0214
0215
0218
0301
0315 0319 0325
0401
Bhutani (dz), Esperanto (eo), Estonian (et), Basque (eu), Persian (fa), Finnish (fi), Fiji (fj), Faroese (fo), Frisian (fy), Irish (ga), Scots-Gaelic (gd), Galician (gl), Guarani (gn), Gujarati (gu), Hausa (ha), Hindi (hi), Croatian (hr), Hungarian (hu), Armenian (hy), Interlingua (ia), Interlingue (ie), Inupiak (ik), Indonesian (in), Icelandic (is), Hebrew (iw), Yiddish (ji), Javanese (jw), Georgian (ka), 1101 Kazakh (kk), 1111 Greenlandic (kl), 1112 Cambodian (km), 1113 Kannada (kn), 1114 Kashmiri (ks), 1119 Kurdish (ku), 1121
0426
0515
0520
0521
0601
0609
0610
0615
0625
0701
0704
0712
0714 0721
0801
0809
0818
0821
0825
0901 0905
0911
0914
0919
0923
1009
1023
Kirghiz (ky), 1125 Latin (la), 1201 Lingala (ln), 1214 Laothian (lo), 1215 Lithuanian (lt), 1220 Latvian (lv), 1222 Malagasy (mg), 1307 Maori (mi), 1309 Macedonian (mk), 1311 Malayalam (ml), 1312 Mongolian (mn), 1314 Moldavian (mo), 1315 Marathi (mr), 1318 Malay (ms), 1319 Maltese (mt), 1320 Burmese (my), 1325 Nauru (na), 1401 Nepali (ne), 1405 Norwegian (no), 1415 Occitan (oc), 1503 Oromo (om), 1513 Oriya (or), 1518 Panjabi (pa), 1601 Polish (pl), 1612 Pashto, Pushto (ps), 1619 Quechua (qu), 1721 Rhaeto-Romance (rm), 1813 Kirundi (rn), 1814 Romanian (ro), 1815 Kinyarwanda (rw), 1823 Sanskrit (sa), 1901 Sindhi (sd), 1904 Sangho (sg), 1907 Serbo-Croatian (sh), 1908
Sinhalese (si), 1909 Slovak (sk), 1911 Slovenian (sl), 1912 Samoan (sm), 1913 Shona (sn), 1914 Somali (so), 1915 Albanian (sq), 1917 Serbian (sr), 1918 Siswati (ss), 1919 Sesotho (st), 1920 Sundanese (su), 1921 Swahili (sw), 1923 Tamil (ta), 2001 Telugu (te), 2005 Tajik (tg), 2007 Thai (th), 2008 Tigrinya (ti), 2009 Turkmen (tk), 2011 Tagalog (tl), 2012 Setswana (tn), 2014 Tonga (to), 2015 Turkish (tr), 2018 Tsonga (ts), 2019 Tatar (tt), 2020 Twi (tw), 2023 Ukrainian (uk), 2111 Urdu (ur), 2118 Uzbek (uz), 2126 Vietnamese (vi), 2209 Volapük (vo), 2215 Wolof (wo), 2315 Xhosa (xh), 2408 Yoruba (yo), 2515 Zulu (zu), 2621
08
Italiano
Lista codici paesi/aree
Paese/Area,
Argentina, 0118, ar Australia, 0121, au Austria, 0120, at Belgio, 0205, be Brasile, 0218, br Canada, 0301, ca Cile, 0312, cl Cina, 0314, cn Danimarca, 0411, dk
codice Paese/Area, lettera codice Paese/Area
Finlandia, 0609, fi Francia, 0618, fr Germania, 0405, de Hong Kong, 0811, hk India, 0914, in Indonesia, 0904, id Italia, 0920, it Giappone, 1016, jp Corea, Repubblica di, 1118,
kr
Malesia, 1325, my Messico, 1324, mx Olanda, 1412, nl Nuova Zelanda, 1426, nz Norvegia, 1415, no Pakistan, 1611, pk Filippine, 1608, ph Portogallo, 1620, pt
Federazione russa, 1821, ru
Singapore, 1907, sg Spagna, 0519, es Svezia, 1905, se Svizzera, 0308, ch Taiwan, 2023, tw Tailandia, 2008, th Regno Unito, 0702, gb Stati Uniti d’America, 2119,
us
41
It
Page 84
Informazioni aggiuntive08
Glossario
Audio analogico
Rapporto di forma
Audio digitale
((
((
WMA)
*1
Dolby Digital
DRM
*2
DTS
EXIF (Exchangeable Image File)
Rappresentazione diretta di suoni con un segnale elettrico. Vedere anche
Audio digitale
Rapporto tra la larghezza e l’altezza dello schermo del televisore. I televisori normali hanno un rapporto di forma pari a 4:3, quelli widescreen ne hanno uno da 16:9.
Rappresentazione indiretta di suoni attraverso numeri. Vedere anche
Frequenza di campionamento Audio analogico
Un sistema di codifica audio multicanale sviluppato dalla Dolby Laboratories che permette di memorizzare molto più audio in un disco rispetto alla codifica PCM. Vedere anche
Modulation)
La DRM (Digital Rights Management, o gestione digitale dei diritti d’autore) è una tecnologia studiata per la prevenzione della duplicazione illegale di materiale protetto attraverso dispositivi che non siano un personal computer o altri apparecchi capaci di registrazione WMA. Per informazioni dettagliate in proposito, consultare il manuale o file di guida in linea del personal computer, o altro dispositivo di registrazione WMA, e/o software usato.
Un sistema di codifica audio multicanale sviluppato dalla Digital Theater Systems che permette di memorizzare molto più audio in un disco rispetto alla codifica PCM. Vedere anche PCM (Pulse Code
Modulation) .
Formato di file sviluppato da Fuji Photo Film per le fotocamere digitali. Le fotocamere digitali di varie marche utilizzano questo formato file compresso per le informazioni relative alla data, all’ora e all’anteprima dell’immagine, come pure ai dati dell’immagine.
.
.
PCM (Pulse Code
.
Estensione dei file
Formato ISO 9660
JPEG
MP3
e
Audio MPEG Un formato audio usato per Video
PBC (PlayBack Control)
PCM (Pulse Code Modulation)
Video a scansione progressiva
Regioni
Frequenza di campionamento
Tre lettere aggiunte alla fine del nome del file per indicare il tipo di file. Ad esempio “.mp3” indica un file MP3.
Standard internazionale che definisce il volume e il file system dei dischi CD-ROM.
Un standard per file contenenti immagini. I file JPEG sono identificati dall’estensione “.jpg”.
Quello MP3 (MPEG1 audio layer 3) è un formato di file audio compresso. I file MP3 vengono riconosciuti dalla loro estensione “.mp3”.
CD/Super VCD e DVD.
Un sistema di navigazione di Video CD/Super VCD via menu sullo schermo registrato sul disco.
Sistema di codifica audio digitale usato per CD. Buona qualità, ma richiede grandi quantità di dati se paragonato ai formati audio Dolby Digital, DTS e MPEG. Vedere anche
Audio digitale .
Le linee che compongono un’immagine video vengono aggiornate con un solo passaggio, mentre l’interlacciamento ne richiede due.
I DVD e i lettori DVD vengono associati a determinate aree del mondo. Per maggiori dettagli, consultare Regioni dei DVD-Video a pagina 39.
Frequenza cui un suono deve venire misurato quando deve venire trasformato in dati audio digitali. Maggiore la frequenza e migliore è il suono. I CD sono a 44,1 kHz; i DVD possono aver frequenze da sino a 96 kHz. Vedere anche Audio digitale .
42
It
Page 85
Informazioni aggiuntive
08
WMA
*1
Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories.
L’acronimo WMA sta per Windows Media Audio e si riferisce ad una tecnologia di compressione dati audio sviluppata dalla Microsoft Corporation. I file MP3 vengono riconosciuti dalla loro estensione “.wma”. Il termine Microsoft, Windows Media ed il logo di Windows sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o altri paesi.
“Dolby” e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
*2
“DTS” e “DTS Digital Out” sono marchi
registrati Digital Theater Systems, Inc.
Italiano
43
It
Page 86
Informazioni aggiuntive08
Dati tecnici
Generali
Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lettore per DVD
Requisiti di sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . .C.a. da 220–240 V, 50/60 Hz
Consumo di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 W
Consumo di corrente (standby). . . . . . . . 0,75 W
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,7 kg
Dimensioni:
DV-2850. . . . . . 420 (L) x 49,5 (A) x 224,2 (P) mm
DV-380. . . . . . . 420 (L) x 49,5 (A) x 213,6 (P) mm
Temperatura di funzionamento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .da +5°C a +35°C
Umidità tollerata . . . . . . . . . . . . . . . da 5% a 85%
(senza condensa)
Uscita connettore AV
Connettore AV (assegnazione dei 21 piedini) Uscita connettore AV . . .connettore a 21 piedini Tramite questo connettore vengono forniti segnali audio e video per il collegamento a un televisore o un monitor a colori compatibile.
Numero PIEDINI
1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Uscita Audio 2/R
3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uscita Audio 1/L
4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terra
7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uscita B
8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Status
11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uscita G
15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uscita R
17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terra
19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uscita video
21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terra
Uscite video Component
Y (luminanza) - Livello di uscita . . . 1 Vp-p (75 Ω)
PB (colore) - Livello di uscita . . . . 0,7 Vp-p (75 Ω)
PR (colore) - Livello di uscita . . . . 0,7 Vp-p (75 Ω)
Connettore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RCA
Uscita S-Video
Y (luminanza) - Livello di uscita . . . 1 Vp-p (75 Ω) C (colore) - Livello di uscita. . . 286 mVp-p (75 Ω)
Connettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-Video
Uscita video
Livello di uscita . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vp-p (75 Ω)
Connettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RCA
Uscita audio (1 coppia stereo)
Livello di uscita . . . . . . . . Durante l’uscita audio
Numero di canali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Connettori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RCA
200 mVrms (1 kHz, –20 dB)
Caratteristiche audio digitale
Risposta di frequenza . . . . . . . . da 4 Hz a 44 kHz
Rapporto S/R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 dB
Gamma dinamica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 dB
Distorsione armonica totale . . . . . . . . . 0,0023 %
Distorsione di velocità e oscillazione del suono
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ai limiti della misurabilità
(±0,001% W. PEAK) o inferiore
(DVD fs: 96 kHz)
Uscite digitali
Presa uscita digitale coassiale. . . . . . . . . . . RCA
Accessori
Cavo audio/video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Cavo di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Batterie a secco AA/R6P . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Documento di garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Istruzioni per l’uso
Le specifiche e il disegno di questo prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso dovute a miglioramenti.
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2005 Pioneer Corporation.
All rights reserved
44
It
Page 87
Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2005 Pioneer Corporation. All rights reserved
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
<TPTZZ> Printed in Thailand <VRD1198-A>
K002_A_En
Loading...