Pioneer DMH-A340DAB, DMH-A240DAB, AVH-A240DAB, AVH-A240BT User guide [de]

DMH-A340DAB DMH-A240DAB
RDS-AV-RECEIVER
AVH-A240DAB AVH-A240BT
DVD-RDS-AV-EMPFÄNGER
Bedienungsanleitung
Deutsch
Wichtig
Inhalt
Vielen Dank für den Kauf dieses Pioneer-Produktes. Bitte lesen Sie diese Anweisungen, damit Sie wissen, wie Sie Ihr Modell richtig bedienen. Bewahren Sie dieses Dokument zum künftigen Nachschlagen an einem sicheren Ort auf, nachdem Sie die Anweisungen vollständig gelesen haben.
Die als Beispiele gezeigten Bildschirmdarstellungen können von den tatsächlichen Bildschirminhalten abweichen, die im Zuge der Leistungs- un d Funk tionsverbesserung möglicherweise ohne Ankündigung geändert werden.
Vorsichtsmaßnahmen ................................................................ 3
Teile und Bedienelemente ......................................................... 8
Grundlagen der Bedienung ..................................................... 10
Bluetooth®................................................................................. 13
AV-Programmquelle ................................................................. 17
Digitalradio ............................................................................... 18
Radio.......................................................................................... 20
Disc............................................................................................. 22
Komprimierte Dateien.............................................................. 25
iPhone........................................................................................ 30
WebLink™ .................................................................................. 32
AUX ............................................................................................ 34
Camera View.............................................................................. 35
Einstellungen ............................................................................ 36
Anzeigen des Einstellungsbildschirms.................................................................................................... 36
Systemeinstellungen ..................................................................................................................................... 36
Motiv-Einstellungen....................................................................................................................................... 39
Audio-Einstellungen ...................................................................................................................................... 39
Andere Funktionen................................................................... 41
Anhang ...................................................................................... 42
- 2 -
WARNUNG
Vorsichtsmaßnahmen
Bestimmte Länder und nationale Gesetze können die Platzierung und Verwendung dieses Produkts im Fahrzeug verbieten oder beschränken. Beachten Sie alle geltenden Gesetze und Vorschriften hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts.
Wenn Sie das Produkt entsorgen möchten, führen Sie es nicht dem normalen Hausmüll zu. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für elektronische Altprodukte in Übereinstimmung mit der Gesetzgebung, die eine ordnungsgemäße Behandlung, Verwertung und Recycling fordert.
Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und Norwegen können Ihre Elektroprodukte kostenlos an ausgewiesene Sammelstellen oder einen Händler (falls Sie ein gleichwertiges Neugerät kaufen) zurückgeben. Für andere Länder als die oben erwähnten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden für das korrekte Entsorgungsverfahren. Dadurch stellen Sie sicher, dass Ihr entsorgtes Produkt die notwendige Behandlung erfährt und dem Recycling zugeführt wird, was mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit verhindert.
Wichtige Sicherheitshinweise
Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu montieren oder zu warten. Werden Montage- oder
Wartungsarbeiten des Produkts von Personen ohne Ausbildung und Erfah rung hinsichtlich elektronischer Geräte und Fahrzeugzubehör vorgenommen, kann dies gefährlich sein und möglicherweise zu elektrischen Schlägen, Verletzungen oder anderen Gefahren führen.
Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen
Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt.
Falls Flüssigkeiten oder Fremdkörper in dieses Produkt eindringen sollten, stellen Sie Ihr Fahrzeug an
einem sicheren Ort ab und schalten dann sofort die Zündung aus (ACC OFF), um sich danach an Ihren Händler oder den nächsten autorisierten Pioneer-Kundendienst zu wenden. Benutzen Si e das Produkt in diesem Zustand nicht, da es in Brand geraten könnte, die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht oder andere Schäden auftreten könnten.
Wenn Sie Rauch, merkwürdige Geräusche oder Gerüche am Produkt feststellen oder irgendwelche
anderen ungewöhnlichen Anzeichen am LCD-Bildschirm auftreten, schalten Sie das Gerät sofort aus und wenden sich an Ihren Händler oder den nächsten autorisierten Pioneer-Kundendienst. Wenn Sie das Produkt in diesem Zustand verwenden, kann dies zu dauerhaften Schäden am System führen.
- 3 -
Bauen Sie dieses Produkt nicht auseinander und ändern Sie es nicht, da es
WARNUNG
Hochspannungskomponenten enthält, die Stromschläge verursachen können. Wenden Sie sich für Inspektionen, Einstellungen oder Reparaturen an Ihren Händler oder den nächsten autorisierten Pioneer-Kundendienst.
Verschlucken Sie die Batterie nicht, da die Gefahr einer Verätzung besteht.
(Die mitgelieferte oder separat erhältliche Fernbedienung mit) Dieses Produkt enthält eine Knopfzellen-Batterie. Wenn die Knopfzellen-Batterie verschluckt wird, kann Sie in nur 2 Stunden schwere Verätzungen verursachen und zum Tod führen. Halten Sie neue und gebrauchte Batterien außer Reichweite von Kindern. Stellen Sie den Gebrauch des Produkts ein und halten Sie es von Kindern fern, falls sich das Batteriefach nicht sicher verschließen lässt. Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn Sie glauben, dass Batterien verschluckt oder in jegl ichen Körperteil eingeführt wurden.
Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen , lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch:
Dieses Produkt, Applikationen und die Heckkameraoption (sofern erworben) dürfen
während der Fahrt nicht bedient werden, da Ihre Aufmerksamkeit dem sicheren Betrieb des Fahrzeugs gelten muss. Das Gerät darf den Fahrer niemals von der Einhaltung wichtiger Sicherheitsrichtlinien und der allgemeinen Verkehrsregeln abhalten. Wenn Sie Probleme beim Betrieb des Produkts haben, fahren Sie an die Seite, parken Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die notwendigen Einstellungen vornehmen.
Stellen Sie niemals die Lautstärke dieses Produkts so hoch ein, dass Verkehrsgeräusche
und Einsatzfahrzeuge nicht mehr gehört werden können.
Aus Sicherheitsgründen sind bestimmte Gerätefunktionen gesperrt, wenn das
Fahrzeug nicht gestoppt und die Handbremse nicht angezogen ist.
Bewahren Sie dieses Handbuch griffbereit auf, sodass Sie Betriebsabläufe und
Sicherheitsinformationen schnell nachlesen können.
Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt,
(ii) die Funktion der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags und der Warnleuchten, nicht behindert und (iii) den Fahrer nicht beim sicheren Führen des Fahrzeugs stört.
Denken Sie bitte daran, beim Fahren stets den Sicherheitsgurt anzulegen. Nicht
korrekt angeschnallte Insassen sind bei einem Unfall einer wesentlich höheren Verletzungsgefahr ausgesetzt.
Verwenden Sie während der Fahrt niemals Kopfhörer.
Für sicheres Fahren
• DAS HELLGRÜNE KABEL AM STROMANSCHLUSS IST DAFÜR AUSGELE GT, DEN HANDBREMSENSTATUS ZU ERMIT TELN, UND MUSS AN DIE STROMVERSORGUNGSSEITE DES HANDBREMSENSCHALTERS ANGESCHLOSSEN WERDEN. WENN DIESES KABEL NICHT RICHTIG ANGESCHLOSSEN IST ODER NICHT RICHTIG VERWENDET WIRD, KÖNNTE DIES GEGEN GELTENDE GESETZE VERSTOSSEN UND ZU ERNSTHAFTEN VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN FÜHREN.
- 4 -
• Vermeiden Sie jegliche Eingriffe zur Manipulation oder Deaktivierung des
WARNUNG
WARNUNG
WARNUNG
Handbremsensperrsystems, da dieses Ihrer Sicherheit dient. Eine Manipulation oder Deaktivierung des Handbremsensperrsystems kann eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben.
• Um Unfallrisiken und die Verletzung von geltenden Gesetzen zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht für die Darstellung eines Videobilds verwendet werden, das für den Fahrer sichtbar ist.
In einigen Ländern ist selbst das Betrachten von Videobildern auf einen Display in ein em Fahr zeug –
sogar durch andere Personen als den Fahrer – gesetzeswidrig. Diese Vorschriften sind in den entsprechenden Ländern zu befolgen.
Wenn Sie versuchen, während der Fahrt ein Videobild zu betrachten, wird die Warnung
„Anzeigen der Videoquelle auf dem Vordersitz während des Fahrens ist strengstens verboten.“ am Bildschirm angezeigt. Wenn Sie ein Videobild auf diesem
Display betrachten möchten, parken Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an. Bitte halten Sie das Bremspedal gedrückt, bevor Sie die Handbremse wieder lösen.
Bei Verwendung eines Displays, das an den Videoausgang angeschlossen ist
Die Video-Ausgangsbuchse ist für den Anschluss eines Displays vorgesehen, über das Insassen auf den Rücksitzen ein Video anschauen können.
Installieren Sie das zusätzliche Display NIEMALS an einem Ort, der es dem Fahrer ermöglicht, während der Fahrt Videobilder zu sehen.
So vermeiden Sie eine Batterieentleerung
Denken Sie daran, den Fahrzeugmotor während der Verwendung dieses Produktes laufen zu lassen. Ein Betrieb bei abgestelltem Motor kann eine Entladung der Batterie verursachen.
Bauen Sie dieses Produkt nicht in ein Fahrzeug ein, dessen Zündung nicht mit einem ACC-Kabel oder ­Schaltkreis ausgestattet ist.
Heckkamera
Mit einer optionalen Heckkamera können Sie dieses Produkt dazu verwenden, Anhänger im Auge zu behalten oder rückwärts in eine enge Parklücke einzuparken.
DAS BILD KANN SPIEGELVERKEHRT ANGEZEIGT WERDEN.
- 5 -
EINGANG NUR FÜR DIE RÜCKWÄRTSFAHR- ODER SPIEGELBILDFUNKTION DER HECKKAMERA
VORSICHT
VORSICHT
VERWENDEN. ANDERE VERWENDUNGSZWECKE KÖNNEN ZU VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN FÜHREN.
Der Heckmodus dient dazu, dieses Produkt als Hilfe beim Rangieren von Anhängern oder beim Rückwärts-Einparken zu verwenden. Diese Funktion darf nicht zu Unterhaltungsz wecken verwendet werden.
Anmerkungen zum USB-Anschluss
Zur Vermeidung von Datenverlust und einer Beschädigung des Speichermedi ums entfernen Sie es
niemals aus diesem Produkt, während noch Daten übertragen werden.
Pioneer kann nicht für die Kompatibilität mit allen USB-Massenspeichergeräten garantieren und übernimmt keinerlei Verantwortung für eventuellen Datenverlust in M edienplayern, iPhones, Smartphones oder anderen Geräten bei Verwendung mit diesem Produkt.
Wenn ein USB-Gerät, das fehlerhaft vom Computer getrennt wurde, angeschlossen wird, wird es von diesem Produkt möglicherweise nicht ordnungsgemäß erkannt.
Im Störungsfall
Wenn dieses Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an Ihren Händler oder die nächstgelegene autorisierte Pioneer-Service-Station.
Besuchen Sie unsere Website
Besuchen Sie uns auf der folgenden Seite:
https://www.pioneer-car.eu/eur/
Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir werden die Einzelheiten Ihres Kaufs zu unseren Akten
legen, um Ihnen den Zugriff auf diese Informationen für den Eintritt eines Versicherungsfalles wie Verlust oder Diebstahl zu gewähren.
Auf unserer Website finden Sie die jeweils neuesten Informationen der PIONEER
CORPOR ATI ON.
Pioneer stellt regelmäßig Softwareaktualisierungen zur Verbesserung seiner Produkte
bereit. Weitere Informationen zu verfügbaren Softwareaktualisierungen finden Sie im Abschnitt „Support” auf der Pioneer-Website.
Anmerkungen zu diesem Produkt
Dieses Produkt funktioniert in Regionen außerhalb Europas nicht richtig. Die RDS-
(Radio Data System) Funktion arbeitet nur in Regionen mit FM-Stationen, die RDS­Signale übertragen. Der RDS-TMC-Dienst kann auch in Regionen verwendet werden, in denen ein Sender das RDS-TMC-Signal überträgt.
- 6 -
Der Pioneer CarStereo-Pass ist nur in Deutschland gültig.
Schutz des LCD-Displays und des Bildschirms
Schützen Sie den LCD-Bildschirm vor direkter Sonneneinstrahlung, wenn dieses
Produkt nicht verwend et wird. Dies könnte aufgrund der daraus resultierenden hohen Temperaturen Funktionsstörungen des LCD-Bildschirms verursachen.
Wenn Sie ein Mobiltelefon benutzen, halten Sie die Antenne nicht zu nah an den LCD-
Bildschirm, um Störungen des Bilds durch Punkte, Farbstreifen usw. zu vermeiden.
Damit keine Schäden am LCD-Bildschirm entstehen, berühren Sie seine Sensor tasten
unbedingt ganz leicht und nur mit dem Finger.
Anmerkungen zum internen Speicher
Die Informationen werden gelöscht, wenn das gelbe Kabel von der Fahrzeugbatterie
(bzw. die Batterie selbst) abgeklemmt wird.
Einige Einstellungen und aufgezeichnete Inhalte werden nicht zurückgesetzt.
Zu dieser Anleitung
Diese Anleitung verwendet Abbildungen tatsächlicher Bildschirme zur Beschreibung
der Vorgänge. Die Bildschirme mancher Geräte entsprechen eventuell je nach verwendetem Modell nicht den Bildschirmabbildungen in dieser Anleitung.
Wenn ein iPhone mit dem Gerät verbunden ist, wird der Quellenname auf dem Gerät
als [iPod] angezeigt. Beachten Sie, dass dieses Gerät unabhängig vom Quellennamen nur iPhones unterstützt. Ausführliche Informationen zur iPhone-Kompatibilität finden Sie unter Kompatible iPhone-Modelle (Seite 53).
Bedeutung der in dieser Anleitung verwendeten Symbole
A000DAB
Zeigt die Modellnamen, die von den beschriebenen Bedienvorgängen unterstützt werden.
Fordert zur Berührung einer entsprechenden Schaltfläche am Touchscreen auf.
Fordert zum Berühren und Halten einer entsprechenden Schaltfläche am Touchscreen auf.
- 7 -
Teile und
A340DAB
Bedienelemente
Hauptgerät
DMH-
A240DAB
DMH-
- 8 -
TIPP
HINWEIS
A240DAB A240BT
AVH -
Drücken Sie die Taste, um die Display-Informationen auszuschalten. Um die Display-Informationen einzuschalten, drücken Sie die Taste erneut. Halten Sie die Taste zum Ausschalten gedrückt. Um das Gerät wieder einzuschalten, drücken Sie die Taste erneut.
Wenn Sie das Gerät ausschalten, können Sie fast alle Funktionen ausschalten. Das Gerät schaltet sich ein, wenn die folgenden Funktionen ausgeführt werden:
Beim Zurücksetzen des Fahrzeugs erfolgt die Eingabe des Bilds einer
Heckkamera.
Die Zündung wird ausgeschaltet (ACC OFF) und dann eingeschaltet (ACC
ON).
Wenn Sie das Bild der Heckkamera anzeigen, während das Gerät ausgeschaltet ist, wird das Bild möglicherweise stattdessen auf dem Heck monitor angezeigt.
Drücken Sie diese Taste, um den Hauptmenübildschirm anzuzeigen. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Stummschaltung zu aktivieren oder zu
VOL (+/-) RESET Drücken Sie die Taste, um den Mikroprozessor zurückzusetzen (Seite 10). LCD-Bildschirm USB-Anschluss
Disc-Einschub*
* AVH-A240DAB, AVH-A240BT
deaktivieren.
Drücken Sie die Taste, um eine Disc auszuwerfen.*
Fernbedienung
Die Fernbedienung ist separat erhältlich. Ausführliche Informationen zur Bedienung finden Sie in der Anleitung zur Fernbedienung.
- 9 -
VORSICHT
HINWEIS
Grundlagen der Bedienung
Zurücksetzen des Mikroprozessors
Durch das Drücken der RESET-Taste werden die Einstellungen und a ufgezeichneten Inhalte auf die
Werkseinstellungen zurückgesetzt. – Nehmen Sie diesen Bedienschritt nicht vor, wenn ein anderes Gerät an dieses Produkt
angeschlossen ist.
– Einige Einstellungen und aufgezeichnete Inhalte werden nicht zurückgesetzt.
Der Mikroprozessor muss in folgenden Fällen zurückgesetzt werden: – Nach dem Einbau, bevor dieses Produkt zum ersten Mal benutzt wird. – Wenn das Produkt nicht richtig funktioniert. – Wenn beim Betrieb des Produktes Störungen auftreten.
1 Schalten Sie die Zündung AUS. 2 Drücken Sie die RESET-Taste mit der Spitze eines Stiftes oder einem anderen
spitzen Gegenstand.
Die Einstellungen und aufgezeichneten Inhalte werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Verwenden der Sensortasten
Sie können dieses Produkt bedienen, indem Sie die Schaltflächen am Bildschirm direkt mit Ihren Fingern berühren.
Damit keine Schäden am LCD-Bildschirm entstehen, berühren Sie den Bildschirm unbedingt ganz leicht und nur mit der Fingerspitze.
Gemeinsame Sensortasten
: Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück. : Schließen Sie den Bildschirm.
- 10 -
Bedienung von Listenbildschirmen
Durch Berühren eines Listeneintrags können Sie die Optionen eingrenzen und zum nächsten Bedienschritt übergehen.
Berühren Sie diesen Bereich, um alle ausgeblendeten Elemente anzuzeigen.
Bedienen der Zeitleiste
Sie können die Wiedergabestelle durch Berühren der Leiste ändern.
- 11 -
Startmenübildschirm
TIPP
Quellensymbole
Sie können die ausgeblendeten Quellensymbole anzeigen, indem Sie auf dem Bildschirm nach links oder rechts streichen.
Einstellungen (Seite 36)
- 12 -
TIPP
HINWEIS
VORSICHT
Bluetooth®
Bluetooth-Anschluss
1 Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Geräts. 2 Drücken Sie . 3 Berühren Sie [Telefon] oder [Bluetooth Audio].
Der Gerätename wird im Display angezeigt.
4 Wählen Sie den Gerätenamen aus, der auf dem Mobilgerät-Display angezeigt
wird.
5 Führen Sie den Kopplungsvorgang über das Mobilgerät und dieses Gerät durch.
Nachdem ein Gerät erfolgreich registriert wurde, baut das System eine Bluetooth­Verbindung auf.
Um die Verbindung zu unterbrechen, berühren Sie den Namen des verbundenen Geräts im oberen Bereich des Telefonnummern-Eingangsbildschirms (Seite 14).
Sie müssen die Bluetooth-Verbindung mit dem verbundenen Mobilgerät trennen, um die Verbindung mit einem anderen Mobilgerät herzustellen.
Freisprech-Telefonieren
Zur Nutzung dieser Funktion müssen Sie Ihr Mobiltelefon zunächst per Bluetooth mit diesem Produkt verbinden (Seite 13).
Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie das Telefonieren während der Fahrt möglichst vermeiden.
Tätigen von Anrufen
1 Drücken Sie . 2 Berühren Sie [Telefon].
Der Telefonmenübildschirm wird angezeigt.
3 Berühren Sie eines der Anrufsymbole im Telefonmenübildschirm.
- 13 -
TIPP
Diese Funktion synchronisier t die Kontakte und den Anrufverlauf des
TIPP
TIPP
Telefons manuell.
Verwenden des Telefonbuchs
Auswählen eines Kontakts aus dem Telefonbuch. Berühren Sie den Kontakt in der Liste.
Sie können nach dem Anfangsbuchstaben suchen, indem Sie den Buchstaben auf der rechten Seite des Telefonbuch-Bildschirms berühren.
Verwenden der Anrufliste
Rufen Sie eine Nummer aus der Liste der angenommenen Anrufe , gewählten Nummern oder der entgangenen Anrufe an, indem Sie eines der Symbole berühren.
Direkte Telefonnummerneingabe
Geben Sie die Telefonnummer über die Zifferntasten ein und berühren Sie dann
, um einen Anruf zu tätigen.
Sie können die zuletzt gewählte Nummer erneut wählen, indem Sie berühren. So müssen Sie die Nummer nicht erneut eingeben.
Beenden des Anrufs
1 Berühren Sie .
Annehmen von Anrufen
1 Berühren Sie zum Annehmen eines Anrufs .
Berühren Sie zum Beenden eines Anrufs .
Spracherkennungsfunktion (für iPhone)
Indem Sie Ihr iPhone mit diesem Produkt verbinden, können Sie die Spracherkennungsfunktion auf diesem Produkt verwenden.
Umschalten der Audioausgabe
Sie können die Audioausgabe zwischen diesem Gerät und dem verbundenen Mobilgerät umschalten.
1 Berühren Sie beim Anrufen.
Die Audioausgabe wechselt mit jeder Berührung des Symbols.
Berühren Sie , um das verbundene Mikrofon stummzuschalten oder die Stummschaltung aufzuheben.
- 14 -
Hinweise zum Freisprech-Telefonieren
Allgemeine Hinweise
Ein erfolgreicher Verbindungsaufbau mit allen Mobiltelefonen, die über Bluetooth-
Drahtlostechnologie verfügen, wird nicht gewährleistet.
Die direkte Entfernung zwischen diesem Produkt und Ihrem Mobiltelefon darf beim
Senden und Empfangen von Sprache und Daten über Bluetooth-Technologie maximal 10 Meter betragen.
Bei manchen Mobiltelefonen wird möglicherweise kein Klingelton über die
Lautsprecher wiedergegeben.
Wenn am Mobiltelefon der Privatmodus aktiviert ist, kann das Freisprech-Telefonieren
deaktiviert sein.
Registrierung und Verbindung
Mobiltelefonoperationen können je nach Ar t des Mobiltelefons variieren. Detaillierte
Anweisungen finden Sie in der mit Ihrem Mobiltelefon gelieferten Bedienungsanleitung.
Wenn die Telefonbuchübertragung nicht funktioniert, trennen Sie Ihr Telefon und
führen die Kopplung von Ihrem Telefon mit diesem Produkt erneut durch.
Tätigen und Empfangen von Anrufen
Sie hören in den folgenden Situationen unter Umständen ein Geräusch:
– Wenn Sie einen Anruf über die Taste am Telefon annehmen. – Wenn die Person am anderen Ende der Leitung auflegt.
Sollte die Person am anderen Ende der Telefonverbindung aufgrund eines starken
Echos Ihre Stimme nicht verstehen, verringern Sie die Lautstärke für Freisprech­Telefonieren.
Bei manchen Mobiltelefonen kann e s vorkommen, dass bei einem eingehen den Anruf
auch nach Drücken der Annahmetaste ein Freisprech-Telefonieren nicht möglich ist.
Der im Telefonbuch registrierte Name wird angezeigt, wenn das Telefonbuch auf das
Gerät übertragen wird.
Liste der empfangenen Anrufe und Liste der gewählten Nummern
Sie können keinen Anruf an den Eintrag eines unbekannten Teilnehmers (keine
Telefonnummer) in der Liste der eingegangenen Anrufe tätigen.
Telefonbuch-Übertragungen
Wenn im Mobiltelefon mehr als 1 000 Telefonbucheinträge gespeichert sind, werden
möglicherweise nicht alle Einträge komplett heruntergeladen.
Je nach Telefon zeigt dieses Produkt das Telefonbuch möglicherweise nicht richtig an.
Falls das Telefonbuch im Telefon Bilddaten enthält, wird das Telefonbuch
möglicherweise nicht richtig übertragen.
Abhängig vom Mobiltelefon ist die Übertragungsfunktion für das Telefonbuch
möglicherweise nicht verfügbar.
- 15 -
HINWEISE
Bluetooth-Audio
Zur Verwendung eines Bluetooth-Audio-Players mit diesem Produkt registrieren Sie das Gerät zunächst und verbinden es (Seite 13).
Abhängig von dem mit diesem Produkt verbundenen Bluetooth-Audio-Player sind die Bedienvorgänge mit diesem Produkt möglicherweise auf die beiden folgenden Optionen begrenzt: – A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Nur die Wiedergabe der im Audio-Player
gespeicherten Songs ist möglich.
– A2DP und AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Wiedergabe, Pausenschaltung, Auswahl
von Songs usw. sind möglich.
Abhängig von dem mit diesem Produkt verbundenen Bluetooth-Produkt sind die bei diesem Produkt verfügbaren Optionen möglicherweise eingeschränkt oder weichen von den Beschreibungen dieser Anleitung ab.
Während Sie sich die Lieder auf Ihrem Bluetooth-Gerät anhören, verwenden Sie die Telefonfunktion so wenig wie möglich. Wenn Sie es dennoch versuchen, kann das Signal ein Rauschen der Liedwiedergabe verursachen.
Wenn Sie an dem über Bluetooth mit diesem Produkt verbundenen Bluetooth-Gerät sprechen, wird die Wiedergabe möglicherweise unterbrochen.
1 Drücken Sie . 2 Berühren Sie [Bluetooth Audio].
Der Bluetooth-Audiowiedergabebildschirm wird angezeigt.
Grundlagen der Bedienung
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
Überspringt Dateien vorwärts oder rückwärts.
Führt einen schnellen Vor- oder Rücklauf durch.
Stellt einen Wiederholungswiedergabebereich ein.
Spielt Dateien in zufälliger Reihenfolge ab.
- 16 -
TIPP
AV-Programmquelle
Unterstützte AV-Programmquellen
Sie können die folgenden Programmquellen mit diesem Produkt wiedergeben oder nutzen.
Radio
Digitalradio*1
CD*2
ROM (komprimierte Audio- oder Videodateien auf Discs)*2
DVD-Video*2
USB
Die folgenden Quellen können durch Anschließen eines zusätzlichen Geräts wiedergegeben oder genutzt werden.
iPhone
Bluetooth-Audio
AUX
*1 DMH-A340DAB, DMH-A240DAB, AVH-A240DAB *2 AVH-A240DAB, AVH-A240BT
Auswahl einer Quelle
1 Drücken Sie . 2 Berühren Sie das Programmquellensymbol.
Sie können die ausgeblendeten Quellensymbole anzeigen, indem Sie auf dem Bildschirm nach links oder rechts streichen.
- 17 -
HINWEISE
HINWEIS
Digitalradio
DAB1
A340DAB A240DAB
Digitalradio-Tuner-Bedienung
Für verbesserten Digitalradioempfang müssen Sie eine Digitalradioantenne mit Phantomspeisung (aktiver Typ) verwenden. Pioneer empfiehlt die Verwendung von AN­DAB1 (separat erhältlich) oder CA-AN-DAB.001 (separat erhältlich). Der Stromverbrauch der Digitalradioantenne sollte 100 mA oder weniger betragen.
Hohe Klangqualität (fast so hoch wie bei CDs, obwohl sie in einigen Fällen zur Unterstützung der Übertragung von mehr Services verringert sein ka nn)
Störungsfreier Empfang
Einige Sender führen Broadcast-Tests durch.
Vorbereitende Schritte
1 Drücken Sie . 2 Berühren Sie [DAB].
Der Bildschirm Digitalradio erscheint.
Die Serviceliste wird automatisch aktualisiert, wenn die Digitalradiofunktion das erste Mal gestartet wird. Bei er folgreicher Aktualisierung wird der an d er Spitze der Serviceliste angezeigte Sender automatisch eingestellt.
Grundlagen der Bedienung
1
6
XX
XX
Ruft den Speichersender auf, der unter einer Taste gespeichert ist.
Speichert den aktuellen Sender unter einer Taste.
Zur Auswahl des Bandes DAB1, DAB2 oder DAB3.
Manuelle Abstimmung
Schalten den Dienst um.
Suchlauf
Springt zur nächsten Sendergruppe.
- 18 -
Wählt einen Sender aus der Liste.
TIPP
HINWEIS
Wenn Sie [Auto Tune] berühren, können Sie die Senderlisten-Informationen manuell aktualisieren.
Digitalradio-Einstellungen (Seite 19)
Digitalradio-Einstellungen
1 Drücken Sie . 2 Berühren Sie [DAB] und dann .
Der DAB-Einstellungsbildschirm wird angezeigt.
Menüelement Beschreibung [Verkehrsinfo] Empfängt Verkehrsnachrichten und unterbricht
[12V an DAB-Antenne] Legen Sie fest, ob Leistung an eine
[Service Follow] Sucht nach einer anderen Sendergruppe, die
[Softlink] Wenn HARD LINK nicht erfolgreich ist, wird eine
andere Quellen.
angeschlossene Digitalradio-Antenne ausgegeben werden soll.
den gleichen Sender mit besserem Empfang unterstützt. Falls kein alternativer Sender gefunden werden kann oder der Empfang schlecht bleibt, wechselt dieses Gerät automatisch zu einer identischen FM-Sendung. (HARD LINK)
Wenn [Service Follow] aktiviert ist, stellen Sie sicher, dass [AF] in den Radioeinstellungen aktiviert ist (Seite 21).
andere Sendergruppe eingestellt, die einen ähnlichen Sender unterstützt. Falls kein Sender gefunden werden kann oder der Empfang schlecht bleibt, wechselt diese Funktion automatisch zu einer identischen FM-Sendung.
- 19 -
Radio
HINWEISE
HINWEIS
FM1
BSM
Local
PS
Vorbereitende Schritte
1 Drücken Sie . 2 Berühren Sie [Radio].
Der Radio-Bildschirm erscheint.
Grundlagen der Bedienung
XX.XX1XX.XX
6
Ruft den Speichersender auf, der unter einer Taste gespeichert ist.
Speichert die aktuelle Senderfrequenz unter einer Taste.
Zur Auswahl des Bandes FM1 FM2, FM3, AM1 oder AM2.
Speichert automatisch die Sender mit den sechs stärksten Sendefrequenzen.
Beim Speichern von Senderfrequenzen mit BSM werden zuvor
gespeicherte Frequenzen unter Umständen ersetzt.
Zuvor gespeicherte Sendefrequenzen bleiben eventuell gespeichert,
wenn die Anzahl der Frequenzen noch nicht die Obergrenze erreicht hat.
Manuelle Abstimmung
Suchlauf
Springt von der aktuellen Frequenz zum nächsten Sender.
Stellt nur Radiosender mit ausreichend starkem Signal ein.
Diese Option ist nur für Sender mit den stärksten Signalen verfügbar, wenn [Lokal] aktiviert ist.
Schaltet die Anzeige zwischen Anzeigen und Ausblenden der Radiosendernamen um.
- 20 -
HINWEIS
Sucht das Programm aus der Liste durch Auswahl des Programmtyps.
Wählen Sie diese Option, um die folgende RDS-Funktion zu aktivieren:
[CT]: Synchronisiert die Zeiti nformationen mit dem Radiosender.
[AF]: Gestattet dem Gerät, eine andere Frequenz für den gleichen Sender
einzustellen.
[TA]: Empfängt Verkehrsnachrichten und unterbricht andere Quellen.
Einige Funktionen sind nur verfügbar, wenn Sie das FM-Band empfangen.
- 21 -
VORSICHT
HINWEIS
Disc
A240DAB A240BT
AVH -
Einlegen und Auswerfen einer Disc
Mit dem in diesem Produkt eingebauten Laufwerk können herkömmliche Musik-CDs, Video-CDs oder DVD-Video abgespielt werden.
Führen Sie keine anderen Gegenstände als Discs in den Disc-Schacht ein.
Einlegen einer Disc
1 Führen Sie eine Disc in den Disc-Schacht ein.
Die Quelle wechselt, und die Wiedergabe startet.
Falls die Disc bereits eingelegt ist, wählen Sie [Disc] als Wiedergabe-Programmquelle.
Auswerfen einer Disc
1 Drücken Sie .
Grundlagen der Bedienung
Audioprogrammquelle
Titelnummernanzeige
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
- 22 -
VORSICHT
Überspringt Dateien vorwärts oder rückwärts.
HINWEIS
Führt einen schnellen Vor- oder Rücklauf durch.
Legt eine wiederholte Wiedergabe für die aktuelle Disc/den aktuellen Titel fest.
Es erfolgt eine/keine Zufallswiedergabe der Titel.
Wählt einen Titel aus der Liste.
Berühren Sie einen Titel in der Liste, um ihn abzuspielen.
Videoprogrammquelle
Aus Sicherheitsgründen können Videobi lder nicht angesehen werden, während sich Ihr Fahrzeug bewegt. Halten Sie zur Betrachtung von Videobildern an einem sicheren Ort an und ziehen Sie die Handbremse an.
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
Überspringt Dateien/Kapitel vorwärts oder rückwärts.
Führt einen schnellen Vor- oder Rücklauf d urch.
Stoppt die Wiedergabe.
Zeigt das DVD-Menü an.
Diese Funktion ist bei einigen DVD-Disc-Inhalten möglicherweise nicht verfügbar. Verwenden Sie in diesem Fall die Sensortasten zur Bedienung des DVD-Menüs.
Legt eine wiederholte Wiedergabe für alle Dateien/das aktuelle Kapitel/den aktuellen Titel fest.
Schaltet den Bildschirm-Anzeigemodus um.
- 23 -
Schalte die Audio-/Untertitelsprache um.
HINWEIS
TIPP
HINWEIS
HINWEIS
TIPP
01 01
ᵰᶇᶅᶆᶒ
01
Diese Funktion ist für DVD-Video verfügbar.
Zeigt die ausgeblendete Funktionsleiste an.
Sucht nach einer abzuspielenden Passage.
Wählen Sie ein Suchziel, geben Sie die gewünschte Nummer ein und berühren Sie dann .
Um eine eingegebene Zahl zu löschen, berühren Sie [C].
Wählt die Audioausgabe.
Diese Funktion ist für Video-CDs und DVDs verfügbar, die mit LPCM-Audio aufgenommen wurden.
Ändert den Blickwinkel (Multi-Winkel).
Diese Funktion ist für eine DVD verfügbar, die eine Aufzeichnung mit mehreren Blickwinkeln bietet.
Setzt die Wiedergabe fort (Lesezeichen).
Diese Funktion ist für DVD-Video verfügbar. Sie können bei einer Disc einen Punkt als Lesezeichen speichern. Um das Lesezeichen der Disc zu löschen, berühren und halten Sie diese Taste.
Kehrt zu dem angegebenen Punkt zurück und startet dort die Wiedergabe.
Diese Funktion ist für DVD-Video verfügbar.
Zeigt das DVD-Menü-Bedienfeld an.
Falls Optionen im DVD-Menü erscheinen, überlagern die Sensortasten diese möglicherweise. Wählen Sie in diesem Fall ein Element über diese Sensortasten. Berühren Sie , , oder , um das Menüelement auszuwählen, und berühren Sie dann .
Die Menüanzeigemethode variiert je nach Disc.
Wenn Sie berühren, können Sie das DVD-Menü direkt bedienen.
- 24 -
VORSICHT
HINWEIS
Komprimierte Dateien
Einlegen und Auswerfen eines Mediums
Sie können auf einer Disc oder einem externen Speichermedium abgelegte komprimierte Audiodateien, komprimierte Videodateien oder Einzelbilddateien wiedergeben.
Führen Sie keine anderen Gegenstände als Discs in den Disc-Schacht ein.
Einlegen einer Disc
AVH-A240DAB/AVH-A240BT
1 Führen Sie eine Disc in den Disc-Schacht ein.
Die Quelle wechselt, und die Wiedergabe startet.
Falls die Disc bereits eingelegt ist, wählen Sie [Disc] als Wiedergabe-Programmquelle.
Auswerfen einer Disc
AVH-A240DAB/AVH-A240BT
1 Drücken Sie .
Anschließen eines USB-Speichermediums
DMH-A340DAB
1 Ziehen Sie den Stecker vom USB-Anschluss des USB-Kabels ab. 2 Schließen Sie ein USB-Speichermedium am USB-Kabel an.
DMH-A240DAB/AVH-A240DAB/AVH-A240BT
1 Öffnen Sie die USB-Anschlussabdeckung. 2 Schließen Sie das USB-Speichermedium über ein entsprechendes Kabel an.
- 25 -
VORSICHT
Verwenden Sie ein USB-Kabel (separat erhältlich), um das USB- Gerät anzuschließen, da jedes
HINWEISE
HINWEISE
TIPP
TIPP
Gerät, das direkt an dieses Produkt angeschlossen wird, von dem Produkt absteht, was gefährlich sein könnte.
Mit gewissen USB-Speichermedien kann dieses Produkt unter Umständen nicht sein volles Leistungspotenzial entfalten.
Ein Verbinden über ein USB-Hub ist nicht möglich.
Für den Anschluss ist ein USB-Kabel erforderlich.*
* DMH-A340DAB
Trennen eines USB-Speichermediums
1 Trennen Sie das USB-Speichermedium vom USB-Kabel.
Stellen Sie sicher, dass kein Datenzugriff erfolgt, bevor Sie das USB-Speichergerät trennen.
Schalten Sie die Zündung aus (ACC OFF), bevor Sie das USB-Speichermedium trennen.
Vorbereitende Schritte
Für die Disc
AVH-A240DAB/AVH-A240BT
1 Legen Sie die Disc ein.
Falls die Disc bereits eingelegt ist, wählen Sie [Disc] als Wiedergabe-Programmquelle.
Für USB
1 Schließen Sie das USB-Speichermedium an das USB-Kabel an.
Sie können diese Quelle auch starten, indem Sie drücken und dann [USB] berühren.
- 26 -
Grundlagen der Bedienung
TIPPS
HINWEIS
Audioprogrammquelle
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
Überspringt Dateien vorwärts oder rückwärts.
Führt einen schnellen Vor- oder Rücklauf durch.
Legt einen wiederholten Wiedergabebereich für alle Dateien/den aktuellen Ordner/die aktuelle Datei fest.
Es erfolgt eine/keine Zufallswiedergabe der Dateien.
Wählt eine Datei aus der Liste.
Berühren Sie eine Datei in der Liste, um sie abzuspielen.
Wenn Sie einen Ordner in der Liste berühren, wird sein Inhalt angezeigt. Sie
können eine Datei in der Liste wiedergeben, indem Sie sie berühren.
Sie können zwischen den folgenden Mediendateitypen wechseln.
– : Komprimierte Audiodateien – : Komprimierte Videodateien – : Bilddateien
Die angezeigten Dateien und Ordner hängen vom Medium ab. Einige Dateien und Ordner werden möglicherweise nicht angezeigt, wenn mehr als 1 300 Dateien auf dem Medium vorhanden sind, wenn die Dateien zusätzliche Informationen enthalten oder wenn viele Ordner registriert wurden.
Zeigt die ausgeblendete Funktionsleiste an. (nur für Disc)
Wählt den vorherigen oder nächsten Ordner aus. (nur für Disc)
Schaltet die Anzeige der aktuellen Musikinformationen um. (nur für Disc)
- 27 -
VORSICHT
Videoprogrammquelle
TIPPS
HINWEIS
Aus Sicherheitsgründen können Videobi lder nicht angesehen werden, während sich Ihr Fahrzeug bewegt. Halten Sie zur Betrachtung von Videobildern an einem sicheren Ort an und ziehen Sie die Handbremse an.
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
Stoppt die Wiedergabe und zeigt dann die Wiedergabeliste an.
Überspringt Dateien vorwärts oder rückwärts.
Führt einen schnellen Vor- oder Rücklauf durch. (nur für USB)
Führt einen schnellen Vor- oder Rücklauf d urch. (nur für Disc)
Legt einen wiederholten Wiedergabebereich für alle Dateien/den aktuellen Ordner/die aktuelle Datei fest.
Wählt eine Datei aus der Liste.
Berühren Sie eine Datei in der Liste, um sie abzuspielen.
Wenn Sie einen Ordner in der Liste berühren, wird sein Inhalt angezeigt. Sie
können eine Datei in der Liste wiedergeben, indem Sie sie berühren.
Sie können zwischen den folgenden Mediendateitypen wechseln.
– : Komprimierte Audiodateien – : Komprimierte Videodateien – : Bilddateien
Die angezeigten Dateien und Ordner hängen vom Medium ab. Einige Dateien und Ordner werden möglicherweise nicht angezeigt, wenn mehr als 1 300 Dateien auf dem Medium vorhanden sind, wenn die Dateien zusätzliche Informationen enthalten oder wenn viele Ordner registriert wurden.
Zeigt die ausgeblendete Funktionsleiste an. (nur für USB)
Wählt den vorherigen oder nächsten Ordner aus. (nur für Disc)
- 28 -
Schaltet den Bildschirm-Anzeigemodus um.
TIPPS
HINWEIS
01 01
90
Schalte die Audio-/Untertitelsprache um. (nur einige Dateien)
Standbild-Programmquelle
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
Stoppt die Wiedergabe und zeigt dann die Wiedergabeliste an.
Überspringt Dateien vorwärts oder rückwärts.
Dreht das angezeigte Bild um 90° gegen den Uhrzeigersinn.
Legt einen wiederholten Wiedergabebereich für alle Dateien/den aktuellen Ordner fest.
Wählt eine Datei aus der Liste.
Berühren Sie eine Datei in der Liste, um sie abzuspielen.
Wenn Sie einen Ordner in der Liste berühren, wird sein Inhalt angezeigt. Sie
können eine Datei in der Liste wiedergeben, indem Sie sie berühren.
Sie können zwischen den folgenden Mediendateitypen wechseln.
– : Komprimierte Audiodateien – : Komprimierte Videodateien – : Bilddateien
Die angezeigten Dateien und Ordner hängen vom Medium ab. Einige Dateien und Ordner werden möglicherweise nicht angezeigt, wenn mehr als 1 300 Dateien auf dem Medium vorhanden sind, wenn die Dateien zusätzliche Informationen enthalten oder wenn viele Ordner registriert wurden.
Zeigt die ausgeblendete Funktionsleiste an.
Schaltet den Bildschirm-Anzeigemodus um.
- 29 -
HINWEIS
HINWEIS
TIPP
HINWEIS
iPhone
iPhone kann in dieser Anleitung auch als iPod bezeichnet werden.
Vorbereitende Schritte
Wenn ein iPhone mit diesem Produkt verbunden wird, werden die Einstellungen automatisch entsprechend dem zu verbindenden Gerät konfiguriert. Ausführliche Informationen zur Kompatibilität finden Sie unter Kompatible iPhone-Modelle (Seite 53).
[USB-Einstellungen iPhone] wird auf [iPod] gesetzt (Seite 36).
1 Verbinden Sie Ihr iPhone über USB.
Die Wiedergabe wird automatisch ausgeführt.
Sie können diese Quelle auch starten, indem Sie drücken und dann [iPod] berühren.
Ausführliche Informationen zur USB-Verbindung finden Sie in der Schnellstartanleitung.
Grundlagen der Bedienung
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
Überspringt Dateien vorwärts oder rückwärts.
Führt einen schnellen Vor- oder Rücklauf durch.
Legt einen Bereich für die wiederholte Wiedergabe für die ausgewählte Liste oder das Album/die ak tuelle Datei fest.
Gibt Titel innerhalb der ausgewählten Liste/des ausgewählten Albums zufällig wieder.
- 30 -
HINWEIS
Wählt einen Titel aus der Liste.
TIPP
HINWEIS
Berühren Sie die Kategorie und dann den Titel der Liste, um die ausgewählte Liste wiederzugeben.
Sie können die Songliste umschalten, indem Sie den Buchstaben in der Leiste mit den Anfangsbuchstaben auswählen, während diese Leiste angezeigt wird.
In der Liste sind nur 1 300 Titel des iPhone verfügbar, wenn der iPhone mehr als 1 300 Titel gespeichert hat. Die Anzahl der verfügbaren Titel kann aufgrund zusätzlicher Informationen, die in den Titeln enthalten s ind, bei weniger als 1 300 liegen. Die verfügbaren Titel hängen vom iPhone ab.
Je nach der iPhone-Generation oder -Version stehen einige Funktionen eventuell nicht zur Verfügung.
- 31 -
HINWEISE
WARNUNG
Wichtig
HINWEIS
WebLink™
Sie können WebLink-kompatible Apps mit Fingergesten wie Antippen, Ziehen, Scrollen oder Schubsen auf dem Bildschirm dieses Produkts bedienen.
Die unterstützen Fingergesten können abhängig von der WebLink-kompatiblen Anwendung variieren.
Zur Verwendung von WebLink müssen Sie zuerst die WebLink Host-App auf dem iPhone oder Smartphone installieren. Ausführliche Informationen zur App WebLink Host finden Sie auf der folgenden Website: https://www.abaltatech.com/weblink/
Lesen Sie unbedingt Verwendung von auf App-basierten verknüpften I nhalten (Seite 53) durch, bevor Sie diesen Vorgang durchführen.
Urheberrechtlich geschützte Dateien, wie DRM, können nicht wiedergegeben werden.
Bestimmte Verwendungen des iPhone oder Smartphones sind möglicherweise in Ihrem Rechtsgebiet beim Fahren eines Fahrzeugs verboten. Informieren Sie sich daher über entsprechende Einschränkungen und befolgen Sie sie. Wenn Sie in Bezug auf eine bestimmte Funktion unsicher sind, verwenden Sie sie nur, wenn das Fahrzeug geparkt ist. Keine der Funktionen darf verwendet werden, wenn es unter den aktuellen Fahrbedingungen unsicher ist.
Verwendung von WebLink
Pioneer ist nicht verantwortlich für Inhalte oder Funktionen, auf die über WebLink zugegriffen wird.
Diese liegen im Verantwortungsbereich der Anwendungs- und Inhaltsanbieter.
Die Verfügbarkeit von Nicht-Pioneer-Inhalten und -Diensten, einschließlich Apps und Konnektivität, kann sich ohne vorherige Ankündigung ändern oder beendet werden.
Wenn Sie WebLink mit dem Pioneer-Produkt verwenden, sind die verfügbaren Inhalte und Funktionen beim Fahren eingeschränkt.
WebLink ermöglicht den Zugriff auf andere als die aufgeführten Anwendungen, die Einschränkungen beim Fahren unterliegen.
Vorbereitende Schritte
Für iPhone-Benutzer
Systemanforderungen
iOS 13.4 oder höher
[USB-Einstellungen iPhone] wird auf [WebLink] gesetzt (Seite 36).
- 32 -
Entsperren Sie Ihr iPhone und verbinden Sie es über USB mit diesem Produkt.
TIPP
HINWEIS
HINWEIS
TIPP
HINWEISE
TIPPS
1
WebLink wird automatisch gestartet.
Sie können diese Quelle auch starten, indem Sie drücken und dann [WebLink] berühren.
Ausführliche Informationen zur USB-Verbindung finden Sie in der Schnellstartanleitung.
Für Smartphone-Benutzer (Android™)
Systemanforderungen
Android 7.0 oder höher
Die Video-Wiedergabefähigkeit ist abhängig von dem verbundenen Android-Gerät.
1 Entsperren Sie Ihr Smartphone und verbinden Sie es über USB mit diesem
Produkt.
WebLink wird automatisch gestartet.
Sie können diese Quelle auch starten, indem Sie drücken und dann [WebLink] berühren.
Ausführliche Informationen zur USB-Verbindung finden Sie in der Schnellstartanleitung.
Stellen Sie sicher, dass der Dateiübertragungsmodus für die USB-Verbindung auf dem
Smartphone aktiviert ist, wenn WebLink nicht automatisch startet.
Grundlagen der Bedienung
Berühren Sie nach dem Start der WebLink-App das gewünschte App-Symbol. Die gewünschte App wird gestartet und der App-Bedienbildschirm erscheint.
Zeigt das Hauptmenü des WebLink-Quellenbildschirms an.
Wenn Sie Ihr Gerät mit diesem Produkt verbinden, während bereits eine WebLink-kompatible App
ausgeführt wird, erscheint der App-Bedienbildschirm auf diesem Produkt.
Prüfen Sie die Bluetooth-Verbindung zwischen dem Mobilgerät und diesem Gerät, wenn keine Tonausgabe über dieses Gerät erfolgt (Seite 13).
- 33 -
VORSICHT
HINWEIS
AUX
Sie können die Videobildausgabe von einem Gerät anzeigen, das an den AUX-Eingang angeschlossen ist.
Aus Sicherheitsgründen können Videobi lder nicht angesehen werden, während sich Ihr Fahrzeug bewegt. Halten Sie zur Betrachtung von Videobildern an einem sicheren Ort an und ziehen Sie die Handbremse an.
Für den Anschluss ist ein Mini-Buchsen-AV-K abel (separat erhältlich) erforderlich. Einzelheiten finden Sie in der Schnellstartanleitung.
Vorbereitende Schritte
1 Drücken Sie .
AVH-A240DAB
Drücken Sie und streichen Sie dann auf dem Bildschirm nach links.
2 Berühren Sie [AUX].
Der AUX-Bildschirm erscheint.
- 34 -
VORSICHT
VORSICHT
Camera View
Sie können die Videobildausgabe von einem Gerät anzeigen, das am Kameraeingang angeschlossen ist. Einzelheiten finden Sie in der Schnellstartanleitung.
Die Heckkamera-Funktion ist nur ein Hilfsmittel beim Fahren. Sie ersetzt nicht die Aufmerksamkeit und das Urteilsvermögen des Fahrers.
Heckkamera
Dieses Produkt verfügt über eine Funktion, die automatisch zum Vollbild der an Ihrem Fahrzeug installierten Heckkamera wechselt, wenn sich der Schalthebel in der RÜCKWÄRTSGANG (R)-Position befindet.
Kamera für Camera View-Modus
Camera View kann die ganze Zeit angezeigt werden. Beachten Sie, dass die Größe des Kamerabildes bei dieser Einstellung nicht zur Anpassung geändert wird und ein Teil der Kameraanzeige möglicherweise nicht sichtbar ist.
Pioneer empfiehlt die Verwendung einer Kamera, die spiegelverkehrte Bilder ausgibt. Andernfalls wird das auf dem Bildschirm angezeigte Bild möglicherweise ver kehrt herum dargestellt.
Prüfen Sie sofort, ob die Anzeige auf das Bild der Heckkamera umschaltet, wenn der RÜCKWÄRTSGANG (R) eingelegt wird.
Vorbereitende Schritte
1 Drücken Sie und streichen Sie dann auf dem Bildschirm nach links. 2 Berühren Sie [Kamera] für die Ansicht der verbundenen Kamera.
Das Videobild wird auf dem Bildschirm angezeigt.
- 35 -
HINWEIS
Einstellungen
HINWEISE
HINWEIS
Sie können verschiedene Einstellungen im Hauptmenü anpassen.
Anzeigen des Einstellungsbildschirms
1 Drücken Sie . 2 Berühren Sie . 3 Berühren Sie eine der folgenden Kategorien und wählen Sie dann die Optionen
aus.
:Systemeinstellungen (Seite 36) :Motiv-Einstellungen (Seite 39) :Audio-Einstellungen (Seite 39)
Einige Einstellungen sind nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten und die Handbremse anziehen.
Systemeinstellungen
Menüelement Beschreibung [Systemsprache] Wählen Sie die Systemsprache aus.
Falls die eingebettete Sprache und die gewählte
Spracheinstellung nicht übereinstimmen, werden die Textinformationen ggf. nicht richtig angezeigt.
Bestimmte Zeichen werden ggf. nicht ordnungsgemäß
angezeigt.
[USB-Einstellungen iPhone]
[iPod], [WebLink]
[Radioeinstellungen]
[UKW-Schritte]
[100kHz], [50kHz]
Wählen Sie die gewünschte Funktion aus, wenn das iPhone über USB verbunden ist.
Wählen Sie den Sendersuchlauf-Schritt für das FM-Band.
Die Einstellschritte bleiben während des manuellen Suchlaufs auf [50kHz] eingestellt.
- 36 -
TIPPS
TIPP
VORSICHT
HINWEISE
Menüelement Beschreibung [Sicherer Modus] Deaktivieren Sie diese Option, um die Bedienung einiger
[Datum & Uhrzeit] Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, indem Sie oder
[Eingang Rückfahrkamera] Aktivieren oder deaktivieren Sie die Kameraansicht oder
[Dimmer-Auslöser]
[Auto] [Tag] [Nacht]
[Dimmerwert] Passen Sie die Anzeigehelligkeit am Tag oder in der Nacht
[Bildeinstellung]
[Helligkeit] [Kontrast] [Farbe] [Farbton] [Schärfe]
[Einst. wiederherstellen] Berühren Sie [OK], um die Einstellungen auf die
Funktionen zu ermöglichen, die während der Fahrt eingeschränkt sind.
berühren.
Sie können das Zeitanzeigeformat auf [AM], [PM] oder [24H]
einstellen.
Sie können die Reihenfolge des Monat-/Datumsanzeigeformats
ändern.
die Heckkamera-Funktion. Wählen Sie die Bildschirmhelligkeit automatisch in
Einklang mit dem Beleuchtungsschalter des Fahrzeugs oder wählen Sie die Helligkeit manuell über [Tag] oder [Nacht].
an. Passen Sie die Bildqualität an, während Sie Video-CDs *1,
DVD-Videos *1, Discs *1 / USB-Video wiedergeben.
Passen Sie die Bildqualität des Kamerabildes an, indem Sie im Kameraansichtsmodus einen Punkt auf dem Bildsch irm berühren.
Standardeinstellungen zurückzusetzen.
Schalten Sie den Motor nicht aus, während die Einstellungen wiederhergestellt werden.
Die Quelle wird deaktiviert und die Bluetooth-Verbindung wird
getrennt, bevor der Vorgang startet.
Bevor Sie den Wiederherstellungsprozess starten, trennen Sie
alle Geräte, die an den USB-Anschluss angeschlossen sind. Andernfalls können einige Einstellungen möglicher weise nicht korrekt wiederhergestellt werden.
[Systeminformationen] Zum Anzeigen der Firmware-Version. [Lizenz] Anzeigen der Open-Source-Lizenz.
- 37 -
HINWEISE
HINWEISE
Menüelement Beschreibung [Kalibrierung
Tou c h pa n el ] * 2
[Bildformat]*1 Legen Sie das geeignete Seitenverhältnis für das
Passen Sie die Reaktionspositionen des Touchpanel­Bildschirms an, wenn die Touchpanel-Tasten auf dem Bildschirm von den tatsächlichen Positionen abweichen.
1 Berühren Sie die vier Ecken des Zeichens [+], das auf
dem Bildschirm angezeigt wird.
2 Berühren Sie die Mitte des Zeichens [+], das auf dem
Bildschirm angezeigt wird.
3 Berühren Sie [OK].
Die Einstellungsergebnisse werden gespeichert.
Verwenden Sie kein spitzes Werkzeug, wie einen Kugelschreiber
oder einen Druckbleistift. Andernfalls kann der Bildschirm beschädigt werden.
Schalten Sie den Motor nicht aus, während die angepassten
Positionsdaten gespeichert werden.
zusätzliche Display fest (16:9 (Wide-Screen-Display) oder 4:3 (normales Display)). (Sie sollten diese Funktion nur nutzen, wenn Sie das Seitenverhältnis auf das des zusätzlichen Displays anpassen möchten.)
Wählen Sie bei Verwendung eines regulären Displays entweder
[Letterbox] oder [Pan Scan]. Die Auswahl von [16:9] kann zu einem unnatürlichen Bild führen.
Wenn Sie das TV-Bildseitenverhältnis auswählen, ändert sich die
Anzeige dieses Produkts zur gleichen Einstellung.
Bei der Wiedergabe einer Disc ohne Panscan-System wird die
Disc selbst dann mit [Letterbox] wiedergegeben, wenn Sie die [Pan Scan]-Einstellung wählen. Prüfen Sie, ob die Disc­Verpackung das -Zeichen trägt.
Das TV-Seitenverhältnis kann bei einigen Discs nicht geändert
werden. Einzelheiten finden Sie in den mit der Disc gelieferten Anweisungen.
[16:9] Zeigt das Breitbild (16:9) im ursprünglichen Format an. [Letterbox] Zeigt das Breitbild im Letterbox-Format mit schwarzen
Balken am oberen und unteren Bildschirmrand an.
[Pan Scan] Beschneidet das Bild am linken und rechten Bildrand.
- 38 -
HINWEIS
HINWEISE
Menüelement Beschreibung [Altersfreigabe]*1 Legen Sie Beschränkungen fest, sodass Kinder keine Szene
*1 AVH-A240DAB, AVH-A240BT *2 DMH-A240DAB, AVH-A240DAB, AVH-A240BT
mit gewalttätigen oder sexuellen Inhalten sehen können. Legen Sie bei der ersten Auswahl von [Altersfreigabe] ein Kennwort fest. Geben Sie danach das festgelegte Kennwort ein und legen Sie die Stufe für die Kindersicherung fest. Je niedriger der Pegel ist, desto strenger ist die Beschränkung.
Wir empfehlen Ihnen, sich das Kennwort zu notieren, falls Sie es
vergessen sollten.
Die Kindersicherungsstufe ist auf der Disc aufgezeichnet. Sie
können sie auf der Disc-Verpackung, der beigefügten Broschüre oder der Disc selbst prüfen. Sie können die Kindersicherung nicht mit Discs nutzen, die nicht über eine aufgezeichnete Kindersicherungsstufe verfügen.
Bei einigen Discs überspringt die Kindersicherung nur
bestimmte Szenen, anschließend wird die normale Wiedergabe fortgesetzt. Einzelheiten finden Sie in den mit der Disc gelieferten Anweisungen.
Motiv-Einstellungen
Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn die Video-/Bilddatei wiedergegeben wird.
Menüelement Beschreibung [Hintergrund] Wählen Sie das Hintergrundbild aus den voreingestellten
[Beleuchtung]* Wählen Sie eine Beleuchtungsfarbe aus der Liste der
* DMH-A340DAB
Elementen des Produkts.
Voreinstellungen aus.
Audio-Einstellungen
Menüelement Beschreibung [EQ]
[Flach] [Super-Bass] [Kräftig] [Natürlich] [Vokal] [Ben.-def.]
Wählen Sie die Equalizer-Kurve aus oder passen Sie sie an.
- 39 -
TIPP
Menüelement Beschreibung [Fader/Balance] Berühren Sie zum Anpassen der Front-/
[Lautstärke] Passen Sie den Lautstärkepegel an, indem Sie [+]/[-]
Hecklautsprecherbalance oder . Stellen Sie die Balance der Front-/Hecklautsprecher auf 0 ein, wenn Sie ein Dual-Lautsprechersystem verwenden. Berühren Sie zum Anpassen der Balance des linken/ rechten Lautsprechers oder .
Sie können den Wert auch durch Berühren der gewünschte Position in der angezeigten Tabelle einstellen.
berühren. [Hauptlautstärke] Außer Bluetooth-Audio [Lautstärke Sprache] Freisprech-Telefonieren [Bluetooth Audio
Volu me] [Lautstärke
Verkehrsinfo]
[Loudness]
[Aus] [Gering] [Mittel] [Hoch]
Bluetooth-Audio
Verk ehrsme ldung en
Diese Funktion kompensiert Mängel in nieder- und
hochfrequenten Bereichen bei geringer Lautstärke.
[Bass Boost] Passen Sie den Bassverstärkungspegel an. [Frequenzweiche]
[Hochpass Vorne] [Hochpass Hinten] [Tiefpass Subwoofer]
[Piepton] Deaktivieren Sie die Option, um den Piepton beim
Passen Sie die Grenzfrequenzwerte jedes Lautsprechers an.
Betätigen der Taste oder Berühren des Bildschirms zu
deaktivieren.
- 40 -
VORSICHT
HINWEISE
Andere Funktionen
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Sie können das Datum und die Uhrzeit über [Datum & Uhrzeit] im Menü [Systemeinstellungen] anpassen (Seite 37).
Wiederherstellen der Standardeinstellungen des Produkts
Sie können die Einstellungen oder aufgezeichneten Inhalte über [Einst. wiederherstellen] im [Systemeinstellungen]-Menü auf die Standardeinstellungen zurücksetzen (Seite 37).
Firmware-Aktualisierung
Wenn auf unserer Website neue Software veröffentlicht wird, können Sie die Software dieses Geräts aktualisieren (Seite 6).
Das USB-Speichermedium zur Aktualisierung darf nur die entsprechende Aktualisierungsdatei
enthalten.
Schalten Sie dieses Produkt niemals aus und trennen Sie das USB-Speichermedium nicht, während
die Firmware aktualisiert wird.
Die Firmware kann nur bei angehaltenem Fahrzeug und gezogener Handbremse aktualisiert werden.
1 Laden Sie die Firmware-Aktualisierungsdateien auf den Computer herunter. 2 Verbinden Sie ein leeres (formatiertes) USB-Speichermedium mit Ihrem
Computer, wählen Sie die richtige Aktualisierungsdatei aus und kopieren Sie sie auf das USB-Speichermedium.
3 Verbinden Sie das USB-Speichermedium mit diesem Produkt (Seite 25). 4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Aktualisierung der
Firmware abzuschließen.
Das Produkt wird nach der Firmware-Aktualisierung automatisch zurückgesetzt, wenn die
Aktualisierung erfolgreich war.
Wenn auf dem Bildschirm eine Fehlermeldung angezeigt wird, führen Sie die oben aufgeführten
Schritte erneut aus.
- 41 -
Anhang
Fehlersuche
Falls Sie Probleme bei der Bedienung dieses Produkts haben, lesen Sie bitte in diesem Abschnitt nach. Nachstehend sind die häufigsten Probleme gemeinsam mit möglichen Ursachen und Abhilfemaßnahmen aufgelistet. Falls Sie hier keine Lösung für Ihr Problem finden, wenden Sie sich an Ihren Händler oder eine autorisierte Pioneer-Serviceeinrichtung in Ihrer Nähe.
Häufige Probleme
Ein schwarzer Bildschirm wird angezeigt und die Bedienung über die Touchpanel­Tasten ist nicht möglich.
Der Abschaltmodus ist aktiviert.
– Drücken Sie , um den Modus
freizugeben.
Probleme mit dem AV­Bildschirm
Auf dem Bildschirm wird eine Vorsichtsmeldung angezeigt und das Video kann nicht angezeigt werden.
Das Handbremsenkabel ist nicht
angeschlossen oder die Handbremse ist nicht angezogen. – Schließen Sie das Handbremsenkabel
vorschriftsmäßig an und ziehen Sie die Handbremse an.
Die Handbremsensperre ist aktiviert.
– Parken Sie das Fahrzeug an einem
sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an.
Der Ton oder das Bild springt.
Das Produkt ist nicht sicher befestigt.
– Befestigen Sie das Produkt auf sichere
Weis e.
Es wird kein Ton erzeugt. Der Lautstärkepegel steigt nicht.
Die Kabel sind nicht ordnungsgemäß
angeschlossen. – Schließen Sie die Kabel richtig an.
iPhone kann nicht bedient werden.
Der iPhone hat sich aufgehängt.
– Verbinden Sie das iPhone wieder mit
dem USB-Schnittstellenkabel für das iPhone.
– Aktualisieren Sie die iPhone-
Softwareversion.
Ein Fehler ist aufgetreten.
– Verbinden Sie das iPhone wieder mit
dem USB-Schnittstellenkabel für das iPhone.
– Parken Sie das Fahrzeug an einem
sicheren Ort und schalten Sie die Zündung aus (ACC OFF). Schalten Sie anschließend die Zündung wieder ein (ACC ON).
– Aktualisieren Sie die iPhone-
Softwareversion.
Die Kabel sind nicht ordnungsgemäß
angeschlossen. – Schließen Sie die Kabel richtig an.
Der Ton des iPhone ist nicht zu hören.
Die Audio-Ausgaberichtung k ann
automatisch wechseln, wenn gleichzeitig eine Verbindung über Bluetooth und USB vorliegt. – Ändern Sie die Audio-
Ausgaberichtung am iPhone.
- 42 -
Probleme mit dem Telefonbildschirm
Das Wählen ist nicht möglich, weil die Touchpanel-Tasten zum Wählen inaktiv sind.
Ihr Telefon befindet sich außerhalb der
Dienstreichweite. – Versuchen Sie es noch einmal, wenn
Sie wieder in Dienstreichweite sind.
Probleme mit dem App­Bildschirm
Der Bildschirm wird angezeigt, aber es ist keine Bedienung möglich.
Ein Fehler ist aufgetreten.
– Parken Sie das Fahrzeug an einem
sicheren Ort und schalten Sie die Zündung aus (ACC OFF). Schalten Sie anschließend die Zündung wieder ein (ACC ON).
Das Smartphone wurde nicht aufgeladen.
Der Ladevorgang wurde unterbrochen,
weil die Temperatur des Smartphones durch längere Verwendung während des Ladevorgangs zu stark angestiegen ist. – Trennen Sie das Smartphone vom
Kabel und warten Sie, bis das Smartphone sich abgekühlt hat.
Es wurde mehr Batteriestrom
verbraucht als beim Laden gespeichert wurde. – Dieses Problem kann durch Stoppen
nicht gebrauchter Dienste am Smartphone beseitigt werden.
Fehlermeldungen
Wenn Proble me mit diesem Produkt auftreten, erscheint eine Fehlermeldung
am Display. Beachten Sie zur Identifikation des Problems die nachstehende Tabelle und führen Sie dann die empfohlene Abhilfemaßnahme durch. Falls sich der Fehler nicht beheben lässt, notieren Sie sich die Fehlermeldung und wenden Sie sich an Ihren Händler oder das nächstgelegene Pioneer-Kundencenter.
Allgemeines
Amp Fehler
Dieses Produkt arbeitet nicht
einwandfrei, oder es liegt ein Fehler in den Lautsprecheranschlüssen vor. Die Schutzschaltung wurde aktiviert. – Prüfen Sie den Lautsprecheranschluss.
Wenn die Meldung auch nach Stoppen und erneutem Anlassen des Motors weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an Ihren Händler ode r ein autorisiertes Pioneer­Kundencenter.
DAB
Kein Sender
Die Antenne wurde nicht
ordnungsgemäß angeschlossen. – Prüfen Sie die Antennenverbindung
und suchen Sie erneut nach dem Sender.
Kein Signal
Der DAB-Tuner hat Schwierigkeiten mit
dem Empfang des DAB-Signals. – Stellen Sie sicher, dass sich Ihr
Fahrzeug im Freien befindet und eine ungehinderte Sicht des südlichen Himmels gegeben ist.
– Stellen Sie sicher, dass die magnetisch
befestigte DAB-Antenne an einer Metallfläche außen am Fahrzeug befestigt ist.
- 43 -
– Bewegen Sie die DAB-Antenne von
etwaigen Hindernissen weg.
Disc
Laden fehlgeschlagen
Die Disc ist verschmutzt.
– Säubern Sie die Disc.
Die Disc ist zerkratzt.
– Wechseln Sie die Disc.
Die Disc wurde verkehrt herum
eingelegt. – Prüfen Sie, ob die Disc korrekt
eingelegt wurde.
Das Disc-Format kann nicht
wiedergegeben werden. – Wechseln Sie die Disc.
Die eingelegte Disc ist ein von diesem
Produkt nicht abspielbarer Typ. – Überprüfen Sie den Typ der Disc.
Dateifehler
Dieser Dateityp wird nicht von diesem
Produkt unterstützt. – Wählen Sie eine Datei, die
wiedergegeben werden kann.
Keine Mediendateien
Auf der Disc befindet sich keine
abspielbare Datei. – Überprüfen Sie, dass die Dateien auf
der Disc mit diesem Produkt kompatibel sind.
Unlesbare Datei
Dieser Dateityp wird nicht von diesem
Produkt unterstützt. – Wählen Sie eine Datei, die
wiedergegeben werden kann.
Nicht unterstützter Audio-Code
Dieser Dateityp wird nicht von diesem
Produkt unterstützt. – Wählen Sie eine Datei, die
wiedergegeben werden kann.
USB-Speichermedium
HUB-Fehler
Das angeschlossene USB-Hub wird von
diesem Produkt nicht unterstützt. – Verbinden Sie das USB-Speichergerät
direkt mit diesem Produkt.
Keine Antwort
Dieses Produkt kann das
angeschlossene USB-Speichergerät nicht erkennen. – Trennen Sie das Gerät und ersetzen Sie
es durch ein anderes USB­Speichergerät.
Laden fehlgeschlagen
Das USB-Speichermedium konnte nicht
geladen werden. – Schließen Sie das USB-
Speichermedium wieder an.
Das verbundene USB-Speichermedium
wurde gesichert. – Befolgen Sie die Anweisungen des
USB-Speichermediums, um die Sicherung aufzuheben.
Dieses Produkt kann das
angeschlossene USB-Speichergerät nicht erkennen. – Trennen Sie das Gerät und ersetzen Sie
es durch ein anderes USB­Speichergerät.
Nicht unterstütztes Gerät
Das angeschlossene USB-
Speichermedium wird nicht von diesem Produkt unterstützt. – Trennen Sie Ihr Gerät und tauschen Sie
es gegen ein kompatibles USB­Speichermedium aus.
Dateifehler
Dieser Dateityp wird nicht von diesem
Produkt unterstützt. – Wählen Sie eine Datei, die
wiedergegeben werden kann.
- 44 -
Keine Mediendateien
Auf dem USB-Speichergerät befindet
sich keine abspielbare Datei. – Überprüfen Sie, dass die Dateien auf
dem USB-Speichergerät mit diesem Produkt ko mpatibel sind.
Unlesbare Datei
Dieser Dateityp wird nicht von diesem
Produkt unterstützt. – Wählen Sie eine Datei, die
wiedergegeben werden kann.
Nicht unterstützter Audio-Code
Dieser Dateityp wird nicht von diesem
Produkt unterstützt. – Wählen Sie eine Datei, die
wiedergegeben werden kann.
iPhone
Laden fehlgeschlagen
Das iPhone konnte nicht geladen
werden. – Trennen Sie das verbundene iPhone
und prüfen Sie, ob das iPhone ordnungsgemäß funktioniert.
Nicht unterstütztes Gerät
Das angeschlossene iPhone wird von
diesem Produkt nicht unterstützt. – Trennen Sie das Gerät und tauschen
Sie es gegen ein kompatibles iPhone aus.
Keine Mediendateien
Auf dem iPhone befindet sich keine
abspielbare Datei. – Überprüfen Sie, dass die Dateien auf
dem iPhone mit diesem Produkt kompatibel sind.
Keine Musikdateien
In dem ausgewählten Ordner befindet
sich keine abspielbare Datei.
– Wählen Sie eine mit diesem Produkt
kompatible Datei in einem anderen Ordner aus.
Camera View und AUX
Kein Videosignal
Es wird kein Videosignal eingespeist.
– Überprüfen Sie, ob die Ve rbindung mit
dem Gerät eingerichtet wurde und ob eine Ausgabe vom externen Gerät erfolgt.
Handhabung und Pflege von Discs
Bei der Handhabung Ihrer Discs sind einige grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu beachten.
Pflege des integrierten Laufwerks
Verwenden Sie nur herkömmliche,
vollständig runde Discs. Discs mit einer anderen Form dürfen nicht verwendet werden.
Verwenden Sie keine Discs mit Rissen,
abgeplatzten Stellen, Wölbung oder anderweitigen Schäden, da solche Discs das integrierte Laufwerk beschädigen können.
Verwenden Sie 12-cm-Discs. Verwenden
Sie keine 8-cm-Discs oder Adapter für 8­cm-Discs.
Beim Gebrauch von Discs mit
bedruckbaren Etikettenflächen prüfen Sie die Anweisungen und Warnhinweise auf den Discs. Je nach Disc ist ein Einlegen und Auswerfen eventuell nicht möglich. Der Gebrauch solcher Discs kann Schäden an diesem Gerät zur Folge haben.
- 45 -
Bekleben Sie Discs nicht, schreiben Sie
nichts auf die Oberfläche und behandeln Sie die Oberfläche nicht mit Chemikalien.
Bringen Sie keine handelsüblichen
Etiketten oder andere Materialien an den Discs an.
Säubern Sie Discs durch Abwischen mit
einem weichen Tuch von der Mitte nach außen.
Kondensation kann die Leistung des
integrierten Laufwerks vorübergehend beeinträchtigen.
Unter Umständen ist eine Disc-
Wiedergabe wegen der spezifischen Eigenschaften einer Disc, dem Disc­Format, der für die Aufzeichnung verwendeten Software, der Wiedergabeumgebung, der Lagerbedingungen usw. nicht möglich.
Das Fahren auf sehr unebenem
Untergrund kann bei der Wiedergabe von Discs zu Aussetzern führen.
Lesen Sie vor der Verwendung von Discs
ihre Vorsichtshinweise.
Umgebungsbedingungen zum Abspielen einer Disc
Bei sehr hohen Temperaturen schaltet
eine Temperaturschutzschaltung dieses Produkt au tomatisch aus.
Trotz des sorgfältigen Entwurfs dieses
Produktes kann es wegen Verschleiß, widrigen Umgebungsbedingungen und durch Handhabung und Gebrauch der Disc dazu kommen, dass an der Oberfläche der Disc kleine Kratzer entstehen, die den Betrieb jedoch nicht beeinträchtigen. Dies ist keine Fehlfunktion dieses Produktes, sondern nur normaler Verschleiß.
Unterstützte Disc­Formate
AVH-A240DAB/AVH-A240BT
DVD-Video
ist ein Warenzeichen der DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
DVD-Audio-Discs können nicht
abgespielt werden. Dieses DVD-Laufwerk ist unter Umständen nicht in der Lage, alle Discs mit den obigen Kennzeichnungen abzuspielen.
CD
Bespielte AVCHD-Discs
Dieses Gerät ist nicht mit Discs kompatibel, die im Format AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) bespielt sind. Legen Sie keine AVCHD-Discs ein. Solche Discs lassen sich unter Umständen nicht auswerfen.
DualDisc-Wiedergabe
DualDiscs sind zweiseitige Discs, die über
eine beschreibbare CD für Audiodaten auf der einen und eine beschreibbare
- 46 -
DVD für Videodaten auf der anderen Seite verfügen.
Eine Wiedergabe der DVD-Seite ist mit
diesem Produkt möglich. Da jedoch die CD-Seite von DualDiscs physikalisch nicht mit dem allgemeinen CD-Standard übereinstimmt, kann es eventuell nicht möglich sein, die CD-Seite mit diesem Produkt a bzuspielen.
Häufiges Laden und Auswerfen einer
DualDisc kann Kratzer auf der Disc verursachen.
Tiefe Kratzer können zu
Wiedergabeproblemen auf diesem Produkt führen. In manchen Fällen kann eine DualDisc im Disc-Schacht verklemmen, so dass sie nicht ausgeworfen werden kann. Um dies zu verhindern, empfehlen wir Ihnen, keine DualDiscs mit diesem Produkt zu verwenden.
Bitte fragen Sie den Hersteller nach
weiteren Informationen zu DualDiscs.
Dolby®
In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Ausführliche Informationen zu abspielbaren Medien
Kompatibilität
Allgemeine Hinweise zur Disc­Kompatibilität
Gewisse Funktionen dieses Produktes
stehen bei manchen Discs möglicherweise nicht zur Verfügung.
Es wird nicht für Kompatibilität mit allen
Arten von Discs garantiert.
DVD-RAM-Discs können nicht abgespielt
werden.
Die Wiedergabe von Discs kann bei
direkter Einstrahlung von Sonnenlicht, hohen Temperaturen oder ungünstigen Lagerbedingungen im Fahrzeug eventuell nicht funktionieren.
DVD-Video-Discs
DVD-Video-Discs, deren Regionalcode
nicht mit dem Regionalcode des DVD­Laufwerks übereinstimmt, können auf diesem DVD-Laufwerk nicht wiedergegeben werden. Der Regionalcode des DVD-Laufwerks ist am Gehäuse dieses Produktes angegeben.
DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW/ DVD-R DL (Dual Layer)-Discs
Nicht finalisierte Discs, die mit dem
Video-Format (Video-M odus) bespielt wurden, können nicht abgespielt werden.
Discs, die mit dem Video-Recording-
Form at (VR -Modus ) bespi elt wur den, können nicht abgespielt werden.
DVD- R DL-Discs (Dual Layer), die im Layer
Jump-Modus bespielt wurden, können nicht abgespielt werden.
- 47 -
Für ausführliche Informationen zum
Aufnahmemodus wenden Sie sich bitte an den Hersteller des Mediums, des Recorders oder der Schreibsoftware.
CD-R-/CD-RW-Discs
Nicht finalisierte Discs können nicht
wiedergegeben werden.
CD -R-/CD-RW-Discs, die mit einem Musik-
CD-Recorder oder einem Computer erstellt wurden, können unter Umständen wegen der Eigenschaften de r Disc, Kratzern oder Schmutz auf der Disc oder Schmutz, Kratzern oder Kondensation auf der Linse des integrierten Laufwerks nicht abgespielt werden.
Die Wiedergabe von Discs, die auf einem
Computer gebrannt wurden, ist je nach Aufnahmegerät, der Schreibsoftware, den Schreibeinstellungen und anderen Umgebungsfaktoren unter Umständen nicht möglich.
Bitte achten Sie beim Bespielen auf das
korrekte Format. (Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an den Hersteller des Mediums, des Recorders oder der Schreibsoftware.)
Titel oder andere auf einer CD-R-/CD-RW-
Disc aufgezeichnete Textinformationen können unter Umständen nicht von diesem Produkt angezeigt werden (im Falle von Audiodaten (CD-DA)).
Lesen Sie vor der Verwendung von CD-R-
/CD-RW-Discs ihre Vorsichtshinweise.
Allgemeine Hinweise zu USB­Speichermedien
Lassen Sie USB-Speichermedien nicht an
Orten liegen, an denen sie hohen Temperaturen ausgesetzt sind.
Je nach der Art des verwendeten USB-
Speichermediums kann dieses Produkt das Speichermedium unter Umständen nicht erkennen oder Dateien nicht einwandfrei wiedergeben.
Die Textinformationen mancher Audio-
und Videodateien werden möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
Dateierweiterungen müssen zum
Dateityp passen.
Beim Abspielen von Dateien auf einem
USB-Speichermedium mit komplexer Ordnerhierarchie setzt die Wiedergabe möglicherweise erst nach einer geringen Verzöger ung ein.
Die Bedienung kann je nach Art des USB-
Speichermediums variieren.
Unter Umständen ist eine Wiedergabe
mancher Musikdateien auf einem USB­Speichermedium wegen der Dateieigenschaften, dem Dateiformat, der für die Aufzeichnung verwendeten Software, der Wiedergabeumgebung, der Lagerbedingungen usw. nicht möglich.
Kompatibilität der USB­Speichermedien
Einzelheiten zur Kompatibilität von USB-
Speichermedien mit diesem Produkt finden Sie unter Technische Daten (Seite 55).
Protokoll: Bulk
USB-Speichermedienkönnen nicht über
ein USB-Hub an dieses Produkt angeschlossen werden.
Partitionierte USB-Speichermedien sind
nicht mit diesem Produkt kompatibel.
Sichern Sie das USB-Speichermedium
beim Fahren zuverlässig. Lassen Sie das USB-Speichermedium nicht auf den Boden fallen, wo es unter dem Brems­oder Gaspedal eingeklemmt werden könnte.
Es kann eine leichte Verzögerung beim
Start der Wiedergabe von Audio-Dateien geben, in denen Bilddaten codiert sind.
Manche USB-Speichermedien können
beim Anschluss an dieses Produkt Rauschen beim Radioempfang generieren.
- 48 -
Schließen Sie keine anderen
Gegenstände als USB-Speichermedien
an. Die Folge der Audiodateien auf dem USB­Speichermedium. Bei einem USB-Speichermedium weicht die Abfolge von der bei einem USB­Speichermedium ab.
Handhabungsrichtlinien und ergänzende Informationen
Urheberrechtlich geschützte Dateien
können nicht wiedergegeben werden.
Medienkompatibilitätsübersicht
Allgemein
Maximale Wiedergabezeit von auf der
Disc gespeicherten Audiodateien: 60 h
Maximale Wiedergabezeit von auf einem
USB-Speichermedium abgelegten
Audiodateien: 7,5 h (450 Minuten)
CD-R/-RW, DVD-R /-RW/-R DL/+R/+RW
CODEC-FORMAT MP3, WMA,
AAC, AVI, MPEG
USB-Speichermedium
CODEC-FORMAT MP3, WMA,
WAV, AAC, FLAC, AVI, MPEG-PS, MP4, WMV, MKV, MOV, FLV, MPEG-TS
MP3-Kompatibilität
Ver. 2.x von ID3-Tag wird priorisiert, wenn
sowohl Ver. 1.x als auch Ver. 2.x
vorhanden sind.
Dieses Produkt ist nicht kompatibel mit:
MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO, m3u-
Wiederga beliste
ABTASTRATE 8 kHz bis 48 kHz ÜBERTRAGUNGSRATE CBR (8 kbps bis
320 kbps)/VBR
ID3-TAG Version 1.0/1.1/
2.2/2.3/2.4
WMA-Kompatibilität
Dieses Produkt ist nicht kompatibel mit:
Windows Media™ Audio 9.2 Professional, Lossless, Voice
ABTASTRATE 32 kHz bis 48
ÜBERTRAGUNGSRATE CBR (8 kbps bis
kHz
320 kbps)/VBR
WAV-Kompatibilität
Die Abtastfrequenz wird unter
Umständen gerundet im Display angezeigt.
ABTASTRATE 16 kHz bis 48
QUANTISIERUNGSBITRATE 8 Bit, 16 Bit
kHz
AAC-Kompatibilität
Dieses Produkt gibt AAC-Dateien wieder,
die von iTunes codiert wurden.
ABTASTRATE 8 kHz bis 48 kHz ÜBERTRAGUNGSRATE CBR (16 kbps
bis 320 kbps)
FLAC-Kompatibilität
ABTASTRATE 8 kHz bis 192
QUANTISIERUNGSBITRATE 8 Bit, 16 Bit,
kHz
24 Bit
Kompatibilität von Videodateien
Dateien werden eventuell je nach
Umgebung, in der die Datei erstellt wurde, oder aufgrund ihrer In halte nicht ordnungsgemäß wiedergegeben.
Dieses Produkt ist nicht kompatibel mit
Datenübertragungen im Paketverfahren.
Dieses Produkt kann bis zu 32 Zeichen
erkennen, beginnend mit dem ersten Zeichen, einschließlich der Erweiterung für den Datei- und Ordnernamen. Je nach Anzeigebereich versucht dieses Produkt
- 49 -
möglicherweise, sie mit einer red uzierten
Schriftgröße anzuzeigen. Die maximale
Anzahl anzeigbarer Zeichen variiert
jedoch je nach Breite der einzelnen
Zeichen und Breite des Anzeigebereichs.
Die Ordner-Auswahlfolge und andere
Vorgänge können je nach Codier- oder
Brennsoftware anders ausfallen.
Be i komprimierten Audiodateien wird bei
der Wiedergabe eine kurze Pause
zwischen Songs eingefügt, die von den
Leerbereichen zwischen den Songs der
Originalaufzeichnung unabhängig sind.
Dateien können je nach Bitrate
möglicherweise nicht wiedergegeben
werden.
Die maximale Auflösung hängt vom
kompatiblen Video-Codec ab.
.avi
Kompatibler Video-Codec MP EG4, H.264 Maximale Auflösung 1 920 × 1 080 Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
.mpg/.mpeg
Kompatibler Video-Codec MP EG2 Maximale Auflösung 720 × 576 Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
.mp4
Kompatibler Video-Codec MP EG4, H.264 Maximale Auflösung 1 920 × 1 080 Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
.mkv
Kompatibler Video-Codec MP EG4, H.264,
Maximale Auflösung 1 920 × 1 080 Maximale
Bildwiederholfrequenz
VC-1
30 Bilder/s
.mov
Kompatibler Video-Codec MPEG4, H.264 Maximale Auflösung 1 920 × 1 080 Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
.flv
Kompatibler Video-Codec H.264, H.263 Maximale Auflösung 1 920 × 1 080 Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
.wmv
Kompatibler Video-Codec VC-1 Maximale Auflösung 1 920 × 1 080 Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
.m4v
Kompatibler Video-Codec H.264 Maximale Auflösung 1 920 × 1 080 Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
.ts
Kompatibler Video-Codec H.264, MPEG2 Maximale Auflösung 1 920 × 1 080 Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
.m2ts
Kompatibler Video-Codec H.264, MPEG2 Maximale Auflösung 1 920 × 1 080 Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
.mts
Kompatibler Video-Codec H.264 Maximale Auflösung 1 920 × 1 080 Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
- 50 -
Beispiel für eine Hierarchie
HINWEIS
Dieses Produkt weist Ordnernummern zu. Der Nutzer kann keine Ordnernummern zuweisen.
Bluetooth
Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. Jede Nutzung dieser Marken durch die Pioneer Corporation erfolgt unter entsprechender Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
WMA
Windows Media ist eine eingetragene Marke oder eine Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Dieses Produkt enthält Technologie, die
Eigentum der Microsoft Corporation ist
und nicht ohne Lizenz von Microsoft
Licensing, Inc. vertrieben werden darf.
FLAC
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson Copyright © 2011-2013 Xiph.Org Foun dation Die Neudistribution im Quell- und Binärformat mit oder ohne Modifikatio n ist zulässig, sofern die folgenden Bedingungen erfüllt sind: – Neudistributionen von Quellcode
müssen den oben genannten Copyright-
Hinweis, diese Liste von Bedingungen
und den folgenden Gewährleistungsausschluss beibehalten.
– Neudistributionen im Binärformat
müssen den oben genannte Copyright­Hinweis, diese Liste von Bedingungen und den folgenden Gewährleistungsausschluss in der Dokumentation und/oder anderen mit der Neudistribution bereitgestellten Materialien reproduzieren.
– Weder der Name der Xiph.org
Foundation noch die Namen ihrer Mitwirkenden dürfen ohne spezifische vorherige, schriftliche Genehmigung verwendet werden, um Produkte, die aus dieser Software abgeleitet sind,
gutzuheißen oder zu fördern. DIESE SOFTWARE WIRD VON DEN COPYRIGHT-INHABERN UND MITWIRKENDEN „WIE GESEHEN” BEREITGESTELLT UND JEGLICHE EXPLIZITEN ODER IMPLIZITEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BEGRENZT AUF IMPLIZIERTE GARANTIEN DER HANDELSTAUGLICHKEIT UND TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECKEN, WERDEN AUSGESCHLOSSEN. DIE FOUNDATION ODER DIE MITWIRKENDEN HAFTEN UNTER KEINEN UMSTÄNDEN FÜR ETWAIGE DIREKTE, INDIREKTE, SONDER-, KONVENTIONAL­ODER FOLGESCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BEGRENZT AUF DIE BESCHAFFUNG VON ERSATZWAREN ODER ­DIENSTLEISTUNGEN, DEN VERLUST VON NUTZUNG, DATEN ODER GEWINNEN ODER FÜR GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN), DIE IN JEGLICHER WEISE AUS DER NUTZUNG DIESER SOFTWARE ENTSTEHEN, AUCH WENN SIE AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDEN, UNGEACHTET DESSEN, OB DIESE AUF EINEM VERTRAG, SCHADENSERSATZRECHT ODER GEFÄHRDUNGSHAFTUNG (EINSCHLIESSLICH NACHLÄSSIGKEIT) BERUHEN.
- 51 -
AAC
AAC steht für Advanced Audio Coding und bezieht sich auf einen Audiokompressionstechnologiestandard in Verbindung mit MPEG-2 und MPEG-4. Mehrere Anwendungen können zur Codierung von AAC-Dateien ver wendet werden, aber die Dateiformate und ­erweiterungen unterscheiden sich je nach der zur Codierung verwendeten Anwendung. Dieses Gerät gibt AAC­Dateien wieder, die von iTunes codiert wurden.
WebLink
WebLink™ ist eine Marke von Abalta Technologies, Inc.
Android
Android ist eine Marke von Google LLC.
Ausführliche Informationen zu angeschlossenen iPhone­Geräten
Pioneer haftet nicht für den Verlust von
Daten auf einem iPhone, selbst wenn der Datenverlust während der Benutzung dieses Produktes aufgetreten ist. Bitte sichern Sie Ihre iPhone-Daten regelmäßig.
Belassen Sie den iPhone nicht längere
Zeit im direkten Sonnenlicht. Wenn der iPhone über längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, kann es aufgrund hoher Temperaturen zu einer Fehlfunktion kommen.
Lassen Sie den iPhone nicht an Orten
liegen, an denen er hohen Temperaturen
ausgesetzt ist.
Sichern Sie den iPhone während der
Fahrt zuverlässig. Lassen Sie den iPhone
nicht auf den Boden fallen, wo er unter
dem Brems- oder Gaspedal eingek lemmt
werden könnte.
Einzelheiten finden Sie in den mit dem
iPhone gelieferten Anleitungen.
iPhone und Lightning
Die Verwendung des Aufdrucks Made for Apple bedeutet, dass ein Zusatzgerät speziell für den Anschluss an die Apple-Produkte konstruiert ist, die durch den Aufdruck identifiziert werden, und vom Entwickler dahingehend zertifiziert wurde, dass es den Apple-Leistungsnormen entspricht. Apple übernimmt keine Verantwortung für den Betrieb dieses Geräts oder die Einhaltung von Sicherheits- und gesetzlichen Standards. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses Zusatzgeräts mit einem Apple-Produkt die drahtlose Leistung beeinträchtigen kann. iPhone und Lightning sind Marken von Apple Inc. Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.
iOS
IOS ist eine Marke oder eingetragene Marke von Cisco in den USA und anderen Ländern und wird unter Lizenz verwendet.
- 52 -
Wicht ig
iTunes
iTunes ist ein Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.
Kompatible iPhone-Modelle
iPhone SE (2. Generation)
iPhone 11 Pro Max
iPhone 11 Pro
iPhone 11
iPhone XR
iPhone XS Max
iPhone XS
iPhone X
iPhone 8
iPhone 8 Plus
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone SE (1. Generation)
iPhone 6s
iPhone 6s Plus
iPhone 6
iPhone 6 Plus
Abhängig von den iPhone-Modellen ist es möglicherweise mit einigen AV-Quellen nicht kompatibel. Einzelheiten zur Kompatibilität des iPhone mit diesem Produkt finden Sie unter den Informationen auf unserer Website.
Verwendung von auf App-basierten verknüpften Inhalten
Voraussetzungen für den Zugang zu auf Apps basierten verknüpften Inhaltsdiensten mit diesem Produkt:
Neueste Version der Pioneer-
kompatiblen Smartphone-App(s) für verknüpfte Inhalte, erhältlich beim
Dienstleister, heruntergeladen auf Ihr
Smartphone-Gerät.
Ein gültiges Konto bei dem
Inhaltsdienstleister.
Smar tphone-Datenplan.
Hinweis: Wenn der Datenplan für Ihr
Smartphone keine unbegrenzte
Datennutzung vorsieht, werden vom
Anbieter möglicherweise zusätzliche
Gebühren für den Zugang zu auf Apps
basierten verknüpften Inhalten über 3G-,
EDGE- und/oder LTE-Netzwerke (4G)
berechnet.
Verbindung mit dem Internet über ein
3G-, EDGE-, LTE- (4G) oder Wi-Fi-
Netzwerk.
Optio nales Pioneer-Adapterkabel für den
Anschluss Ihres iPhone an dieses Produkt.
Einschränkungen:
Die Möglichkeit für den Zugang zu auf
Apps basierten verknüpften Inhalten ist
von der Mobiltelefon- und/oder Wi-Fi-
Netzabdeckung abhängig, die Ihrem
Smartphone den Verbindungsaufbau mit
dem Internet ermöglicht.
Die S erviceverfügbarkeit ist
möglicherweise geographisch auf
bestimmte Gebiete beschränkt. Erfragen
Sie zusätzliche Informationen bei dem für
den betreffenden Inhalt verantwortlichen
Dienstleister.
Die Fähigkeit dieses Produkts, auf
verknüpfte Inhalte zuzugreifen,
unterliegt Änderungen ohne
Vorankündigung und kann durch
beliebige der folgenden Faktoren
beeinflusst werden:
Kompatibilitätsprobleme mit künftigen
Firmware-Versionen für das Smartphone;
Kompatibilitätsprobleme mit einer
künftigen Version der jeweiligen App für
verknüpfte Inhalte für das Smartphone,
Änderungen oder Abschaffung einer App
für verknüpfte Inhalte oder des Dienstes
des betreffenden Dienstleisters.
- 53 -
Pioneer haftet nicht für Probleme
jeglicher Art, die aus mangel- oder fehlerhaftem App-basiertem Inhalt entstehen.
Inhalte und Funktionalität der
unterstützten Apps liegen in der Verantwortung des jeweiligen App­Anbieters.
Im WebLink ist die durch das Produkt
gegebene Funktionalität während der Fahrt eingeschränkt, wobei verfügbare Funktionen vom jeweiligen App-Anbieter festgelegt werden.
Die Verfügbarkeit der Funktionalität bei
WebLink wird vom jeweiligen App­Anbieter vorgegeben und ist nicht durch Pioneer festgelegt.
We bLink e rlaubt auch Zu gang zu
anderen Apps als den aufgeführten (mit Einschränkungen während der Fahrt), wobei der Umfang, in dem Inhalte nutzbar sind, vom jeweiligen App­Anbieter festgelegt wird.
Anmerkung zur Videowiedergabe
Denken Sie daran, dass die Benutzung dieses Systems für kommerzielle Zwecke oder öffentliche Vorführungen eine Verletzung der Rechte der Autoren darstellen kann, die durch das Urheberrechtsgesetz geschützt sind.
Anmerkung zur DVD-Video­Wiedergabe
Dieser Artikel enthält Urheberrechtsschutztechnologie, die durch US-Patente und andere Rechte der Rovi Corporation an geistigem Eigentum geschützt ist. Reverse Engineering und Zerlegung sind verboten.
Korrekter Gebrauch des LCD-Bildschirms
Handhabung des LCD­Bildschirms
Wenn der LCD-Bildschirm längere Zeit
direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist, wird
er sehr heiß, wodurch der LCD-Bildschirm
möglicherweise beschädigt werden
kann. Setzen Sie dieses Produkt bei
Nichtbenutzung nach Möglichkeit
keinem direkten Sonnenlicht aus.
Der LCD-Bildschirm sollte bei den im
Abschnitt Seite 55 der technis chen Daten
angegebenen Temperaturen eingesetzt
werden.
Verwenden Sie den LCD-Bildschirm nicht
bei Temperaturen außerhalb des
Betriebstemperaturbereichs, da der LCD-
Bildschirm bei extremen Temperaturen
möglicherweise nicht normal arbeitet
und Schaden nehmen kann.
Der LCD-Bildschirm steht hervor, damit er
im Fahrzeug gut gesehen werden kann.
Drücken Sie nicht fest auf den Bildschirm,
da er dadurch beschädigt werden
könnte.
Drücken Sie nicht mit Kraft gegen den
LCD-Bildschirm, da dadurch Kratzer
entstehen können.
Berühren Sie den LCD-Bildschirm nur mit
den Fingern, wenn Sie die Sensortasten
bedienen. Der LCD-Bildschirm kann leicht
verkratzen.
Flüssigkristallanzeige­Bildschirm (LCD)
Falls sich der LCD-Bildschirm in der Nähe
der Lüftungsöffnung einer Klimaanlage
befindet, müssen Sie darauf achten, dass
die Klimaanlage nicht direkt auf das Gerät
- 54 -
gerichtet ist. Heizungswärme kann den LCD-Bildschirm beschädigen; kalte Luft kann dazu führen, dass sich Feuchtigkeit im Inneren dieses Produktes bildet, die Schäden verursachen kann.
Es können kleine schwarze oder weiße
(helle) Punkte auf dem LCD-Bildschirm erscheinen. Dies liegt an den Eigenschaften von LCD-Bildschirmen und stellt keine Fehlfunktion dar.
Das Bild des LCD-Bildschirms ist bei direkt
einfallendem Sonnenlicht nicht gut zu sehen.
Wenn Sie ein Mobiltelefon benutzen,
halten Sie die Antenne nicht zu nah an den LCD-Bildschirm, um Störungen des Bilds durch Punkte oder Farbstreifen zu vermeiden.
Pflege des LCD-Bildschirms
Bevor Sie Staub vom LCD-Bildschirm
abwischen oder ihn reinigen, schalten Sie zunächst das Produkt aus und wischen Sie den Bildschirm dann mit einem weichen und trockenen Tuch ab.
Achten Sie beim Abwischen des LCD-
Bildschirms darauf, die Oberfläche nicht zu zerkratzen. Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden chemischen Reiniger.
LED-Hintergrundbeleuchtung (Licht emittierende Dioden)
Im Inneren des Displays be finden sich Licht emittierende Dioden, die den LCD­Bildschirm beleuchten.
Bei niedrigen Temperaturen kann die
Verwendung der LED­Hintergrundbeleuchtung aufgrund der Eigenschaften von LCD-Bildschirmen Bildverzögerungen und Beeinträchtigungen der Bildqualität zur Folge haben. Die Bildqualität verbessert sich wieder bei höheren Temperaturen.
Die Produktlebenszeit der LED-
Hintergrundbeleuchtung beträgt mehr
als 10 000 Stunden. Sie kann bei
Verwendung bei hohen Temperaturen
jedoch sinken.
Falls die LED-Hintergrundbeleuchtung
das Ende ihrer Produktlebenszeit erreicht,
wird der Bildschirm dunkler und das Bild
ist nicht mehr sichtbar. Bitte wenden Sie
sich in diesem Fall an Ihren Händler oder
den nächsten autorisierten Pioneer-
Kundendienst.
Technische Daten
Allgemein
Nennspannungsversorgung:
14,4 V Gleichstrom (10,8 V bis 15,1 V zulässig)
Erdungssystem:
Minus an Masse
Maximaler Stromverbrauch:
10,0 A
Abmessungen (B × H × T):
Einbaugröße (DIN):
(DMH-A340DAB/DMH-A240DAB) 178 mm × 100 mm × 100 mm (AVH-A240DAB/AVH-A240BT) 178 mm × 100 mm × 154 mm
Frontf läche:
188 mm × 118 mm × 11 mm Einbaugröße (D): (DMH-A340DAB/DMH-A240DAB)
178 mm × 100 mm × 110 mm (AVH-A240DAB/AVH-A240BT)
178 mm × 100 mm × 162 mm Frontf läche:
171 mm × 97 mm × 3 mm
Gewicht:
(DMH-A340DAB) 1,1 kg (DMH-A240DAB) 1,0 kg (AVH-A240DAB/AVH-A240BT) 1,7 kg
- 55 -
Display
Bildschirmgröße/Bildverhältnis:
(DMH-A340DAB) 6,75 Zoll breit/16:9 (effektiver Anzeigebereich: 151,8 mm × 79,68 mm) (DMH-A240DAB/AVH-A240DAB/AVH­A240BT) 6,2 Zoll breit/16:9 (effektiver Anzeigebereich: 137,40 mm × 77,28 mm)
Pixel:
800 (Breite) × 480 (Höhe) × 3 (RGB)
Darstellungsmethode:
TF T-Akt ivm atr ix-Tr eib er
Farb syst em:
PAL/NTSC-kompatibel
Tem pe ra tu rb er ei ch :
-10 ˚C bis +60 ˚C
Audio
Maximale Leistungsausgabe:
50 W × 4
Dauerleistungsausgabe:
22 W × 4 (50 Hz bis 15 kHz, 5 % THD, 4 Ω Last, Zweikanalbetrieb)
Lastimpedanz:
4 Ω (4 Ω bis 8 Ω zulässig) Vorverstärker-Ausgangspegel (max.): 2,0 V Equalizer (13-Band Graphic-Equalizer):
Frequ enz:
50Hz/80Hz/125Hz/200Hz/315Hz/ 500 Hz/800 Hz/1,25 kHz/2 kHz/ 3,15 kHz/5 kHz/8 kHz/12,5 kHz
Verstärkungsfaktor: ±12 dB (2 dB/Schritt) HPF:
Frequ enz:
25 Hz/32 Hz/40 Hz /50Hz/63Hz/80Hz/ 100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz
Subwoofer/LPF:
Frequ enz:
25 Hz/32 Hz/40 Hz /50Hz/63Hz/80Hz/ 100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz
Bassverstärkung:
Verstärkungsfaktor: +12 dB bis 0 dB
(2 dB/Schritt)
DVD-Laufwerk (AVH-A240DAB/AVH­A240BT)
System:
DVD-V, VCD, CD, MP3, WMA, WAV, AAC, MPEG-Player
Kompatible Discs:
DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD, CD-R, CD­RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW,
DVD-R DL Regionalcode: 2 Signalformat:
Abtastrate:
8kHz/16kHz/32kHz/44,1kHz/48kHz
Anzahl der Quantisierungsbits:
16 Bit/20 Bit/24 Bit; linear
Freque nzgang:
5Hz bis 22 000Hz (mit DVD, bei einer
Abtastrate von 48 kHz) Signal-Rausch-Verhältnis:
85 dB (1 kHz) (IHF-A-Netzwerk) (RCA-
Level) Anzahl Kanäle: 2 (Stereo) MP3-Decodierformat:
MPEG-1, 2 und 2.5 Audio Layer 3 WMA-Decodierformat:
Version 7, 7.1, 8, 9, 9.1, 9.2 (2-Kanal-
Audio) (Windows Media Player) AAC-Decodierformat:
MPEG-4 AAC (nur mit iTunes codiert):
(.m4a) (Ver. 10.6 und älter) MPEG-Video-Decodierformat:
MPEG1 (Low Level), MPEG2 (Main Level),
MPEG4 (Teil 2) (Main Level)
USB
USB-Standardspezifikation:
USB 1.1, USB 2.0 Full-Speed, USB 2.0
High-Speed Max. Stromversorgung: 1,5 A USB-Klasse:
MSC (Massenspeichergerät-Klasse) Da tei syst em: FAT16, FAT32, NTFS <USB-Audio> MP3-Decodierformat:
MPEG-1 & 2 & 2.5 Audio Layer 3
- 56 -
WMA-Decodierformat:
HINWEIS
Version 7, 8, 9, 9.1, 9.2 (2-Kanal-Audio)
AAC-Decodierformat:
MPEG-4 AAC (nur mit iTunes codiert) (Ver. 12.5 und älter)
FLAC-Decodierformat:
Version 1.3.0 (Free Lossless Audio Codec)
WAV-Signalformat:
Linear PCM Abtastrate:
Lineares PCM: 16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32kHz/
44,1 kHz/48 kHz <USB-Bild> JPEG-Decodierformat:
.jpeg, .jpg Pixelabtastung: 4:2:2, 4:2:0
Decodierungsgröße:
Max.: 7 680 (H) × 8 192 (B) Min.: 32 (H) × 32 (B)
PNG-Decodierformat:
.png
Decodierungsgröße:
Max.: 576 (H) × 720 (B) Min.: 32 (H) × 32 (B)
BMP-Decodierformat:
.bmp
Decodierungsgröße:
Max.: 936 (H) × 1 920 (B)
Min.: 32 (H) × 32 (B) <USB-Video> H.264-Videodecodierformat:
Base Line Profile, Main Profile, H igh
Profile H.263-Videodecodierformat:
Base Line Profile 0/3 VC-1-Videodecodierformat:
Simple Profile, Main Profile, Advanced
Profile AVI-Videodecodierformat MPEG4-Videodecodierformat:
Simple Profile, Advanced Simple Profile MPEG 1-, -2-Videodecodierformat:
Main Profile Quick Time-Videodecodierformat Matroska-Videodecodierformat
TS Stream-Videodecodierformat
Bluetooth
Vers ion:
Bluetooth 4.2-zertifiziert
Ausgangsleistung:
+4 dBm max. (Leistungsklasse 2)
Frequenzbänder:
2,402 GHz bis 2,48 GHz
FM-Tuner
Frequenzbereich:
87,5 MHz bis 108 MHz
Anwendbare Empfindlichkeit:
12 dBf (1,1 μV/75 Ω, Mono, Rauschabstand: 30 dB)
Signal-Rausch-Verhältnis:
50 dB
AM-Tuner
Frequenzbereich:
531 kHz bis 1 602 kHz
Anwendbare Empfindlichkeit:
28 μV (Rauschabstand: 20 dB)
Signal-Rausch-Verhältnis:
45 dB (analoge Programmausstrahlung) (IHF-A-Netzwerk)
DAB-Tuner (DMH-A340DAB/DMH­A240DAB/AVH-A240DAB)
Frequenzbereich:
174MHz bis 240MHz (5A bis 13F) (Band III)
Anwendbare Empfindlichkeit:
–98 dBm (Band III)
Signal-Rausch-Verhältnis: 70 dB
Änderungen der technischen Daten und des Designs aufgrund von Verbesserungen ohne vorherige Ankündigung möglich.
- 57 -
© 2021 PIONEER CORPORATION
<OPM_DMHA240DABEU_DE_B> EU
Loading...