PIONEER DM-50D-BT User guide [pl]

http://pioneerdj.com/support/ Witryna wsparcia Pioneer DJ zawiera rubrykę ‘Często zadawane pytania’. Są to informacje na temat oprogramowania i różnych innego rodzaju informacje umożliwiające komfortowe użytkowanie urządzenia.
Błyskawica z grotem
znajdująca się w obrębie
trójkąta równobocznego, ma na
celu ostrzec użytkownika o obecności nie odizolowanego "napięcia niebezpiecznego" w obrębie obudowy urządzenia,
którego wielkość może być
wystarczająca, aby
spowodować porażenie prądem
elektrycznym.
Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem elektrycznym.
Nie otwierać. Aby uniknąć
niebezpieczeństwa porażenia
prądem, nie zdejmuj pokrywy (ani ścianki tylnej). Wewnątrz
znajdują się części, które nie
mogą być naprawione przez
użytkownika. Wszelkie naprawy
pozostaw wykwalifikowanemu
personelowi naprawczemu.
Znak wykrzyknika, znajdujący
się w obrębie trójkąta
równobocznego ma na celu
zwrócenie uwagi użytkownika
na obecność ważnych instrukcji
dotyczących obsługi i
utrzymania urządzenia, które
znajdują się w literaturze
dołączonej do urządzenia.
Informacje na temat zdrowego słuchu
Korzystaj z urządzenia na bezpiecznym poziomie głośności - poziomie, który umożliwia wyraźne wychwycenie szczegółów dźwięku bez zniekształceń i irytujących hałasów i co najważniejsze, bez negatywnego wpływu na słuch. Dźwięk może być mylący. Z biegiem czasu, "poziom komfortu" słuchu dostosowuje się do wyższego poziomu głośności więc to, co brzmi "normalnie" w rzeczywistości może być głośne i stanowić zagrożenie dla słuchu. Chroń swój słuch przed tym, ustawiając głośność na bezpiecznym poziomie, zanim słuch się przystosuje.
Bezpieczny poziom:
• Ustaw głośność na niskim poziomie.
• Powoli zwiększaj natężenie dźwięku do momentu, gdy będzie on wyraźny, bez zniekształceń.
• Po uzyskaniu komfortowego poziomu dźwięku, należy ustawić pokrętło i pozostawić je na tym poziomie.
Należy przestrzegać następujących wytycznych:
• Nie zwiększaj poziomu głośności do poziomu, przy którym nie słychać otoczenia.
• Należy zachować ostrożność lub czasowo przerwać użytkowanie w sytuacjach potencjalnie niebezpiecznych.
• Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia pojazdu silnikowego; Używanie słuchawek może spowodować zagrożenie dla ruchu ulicznego, a jest niedozwolone w wielu regionach.
UWAGA:
W celu uniknięcia zagrożenia pożarowego, do podłączenia tego urządzenia należy stosować przewodów klasy 2 i powinny być prowadzone z dala od zagrożeń, aby uniknąć uszkodzenia izolacji przewodu. D3-7-13-67 * _A1_En
UWAGA:
Ten produkt zawiera substancje chemiczne, które według stanu Kalifornia i inne właściwe podmioty powodują raka i wady wrodzone lub mają inny szkodliwy wpływ dla płodu.
Umyj ręce po trzymaniu urządzenia
D36-P5_C1_En
WAŻNA UWAGA
Numer modelu i NUMER tego urządzenia znajdują się na tylnej lub dolnej ściance. Zapisz te numery na stronie 9 na przyszłość.
OSTRZEŻENIE
W celu uniknięcia ryzyka porażenia prądem nie wolno zdejmować POKRYWY (LUB TYLNEJ). Żaden użytkownik nie może wykonywać NAPRAWY części wewnątrz. Naprawę należy pozostawić wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu. D3-4-2-1-1_B1_En
OSTRZEŻENIE
To urządzenie nie jest wodoodporne. W celu uniknięcia pożaru lub porażenia prądem, nie należy umieszczać żadnych pojemników wypełnionych cieczą w pobliżu urządzenia (na przykład wazon lub kwiat) lub narazić go na kapanie, rozpryskiwanie, deszcz lub wilgoć. D3-4-2-1-3_A1_En
OSTRZEŻENIE
W celu uniknięcia pożaru lub zagrożenia pożarowego, nie należy umieszczać żadnych źródeł otwartego ognia (świece, itp.) na urządzeniu. D3-4-2-1-7a_A1_En
WENTYLACJA
Podczas instalacji urządzenia, upewnij się, aby pozostawić przestrzeń wokół urządzenia w celu zapewnienia wentylacji i poprawić odprowadzanie ciepła (co najmniej 15 cm w górę, 15 cm z tyłu, i 15 cm po bokach). D3-4-2-1-7d * _A1_En
ŚRODOWISKO PRACY
Środowisko pracy: Temperatura i wilgotność: +5 ° C do +35 ° C (+41 ° F do +95 ° F); mniej niż 85% RH (otwory wentylacyjne nie zablokowane) Nie wolno instalować urządzenia w słabo wentylowanym pomieszczeniu, albo w miejscach narażonych na działanie wilgotności lub bezpośredniego światła słonecznego (lub silnego sztucznego światła). D3-4-2-1-7c * _A2_En
PRZEWÓD ZASILANIA - OSTRZEŻENIE
Używaj przewodu zasilającego z wtyczką. Nie ciągnij za przewód i nigdy nie dotykaj przewodu mokrymi rękami, ponieważ może to spowodować zwarcie lub porażenie prądem elektrycznym. Nie należy stawiać na przewodzie mebli i innych przedmiotów. Nigdy nie wolno robić węzełów na przewodzie lub wiązać go z innymi. Kable zasilające powinny być prowadzone w taki sposób, aby nie można ich było nadepnąć. Uszkodzony przewód zasilający może spowodować pożar lub porażenie prądem. Sprawdzaj przewód zasilający raz na jakiś czas. Jeśli będzie uszkodzony, należy zwrócić się do najbliższego punktu serwisowego w celu wymiany. S002 * _A1_En
Środki ostrożności
Nie podłączaj głośnika do jakiegokolwiek innego wzmacniacza niż dostarczony z tym systemem. Połączenie do innego wzmacniacza może spowodować uszkodzenie lub pożar. SGK006_A1_En
Produkt jest przeznaczony do zastosowania domowego. Jakakolwiek awaria wskutek wykorzystania do celów innych niż użytkowanie domowe (takie jak długotrwałe stosowania do celów działalności gospodarczej w restauracjach lub korzystanie w samochodzie lub statku) która wymaga napraw zostanie obciążona opłatą nawet w czasie trwania gwarancji. K041_A1_En
Nie wieszaj głośników na ścianie lub suficie, ponieważ w przypadku upadku mogą powodować szkody. SGK007_A1_En
OSTRZEŻENIE
Szczeliny i otwory w obudowie służą do wentylacji, aby zapewnić prawidłowe działanie produktu, oraz chronić je przed przegrzaniem. W celu uniknięcia zagrożenia pożarem, otworów nie wolno nigdy blokować lub zakrywać (gazetami, obrusami, zasłonami) lub poprzez stawianie sprzętu na grubym dywanie lub łóżku. D3-4-2-1-7b * _A1_En
INSTALACJA
Przeczytaj przed rozpoczęciem używania (Ważne)
Wyposażenie
- Przewód zasilający x1
- Kabel audio (przejściówka 3,5 mm wtyk mini stereo na RCA) x 1
- Instrukcja obsługi (niniejszy dokument)
- Przewód głośnikowy x 1
- Podkładki x 2 (4 szt. / 1 arkusz)
Nazwy i funkcje
Przedni panel
1. 3/4 cala miękkie tweetery kopułkowe
2. Wskaźnik zasilania
Podświetlony, gdy zasilanie jest włączone.
3. Dyfuzory
Poprawa kierunkowość dźwięku wysokich częstotliwości i zapewnia przestrzenne brzmienie.
5
INSTALACJA
4. LEVEL
Regulacja głośności.
5. Przycisk parowania
Paruje głośniki z urządzeniem Bluetooth. Odtwarza/wstrzymuje utwór odtwarzany na urządzeniu Bluetooth. Szczegółowe informacje, => ”Słuchanie muzyki z urządzenia zewnętrznego Bluetooth”.
6. Wskaźnik parowania Miga: trwa parowanie lub oczekiwanie na połączenie
Podświetlony: nawiązane połączenie z urządzeniem Bluetooth.
7. 5-calowe głośniki niskotonowe z włókien szklanych
8. Kanały bass reflex kanały
9. Zagłębienia
Regulacja przepływu powietrza w kanałach bass reflex płynnie rozpraszają niskie częstotliwości.
10. Gniazda słuchawkowe
Jest to zacisk wyjściowy typu 3.5 mm mini stereo do podłączenia słuchawek. Po podłączeniu słuchawek, dźwięk zostanie wyciszony.
6
INSTALACJA
Tylny panel
1. Gniazdo wejściowe RCA (stereo)
Gniazdo RCA, niezbalansowane.
2. Gniazdo wejściowe MINI INPUT (stereo)
Mini wtyk niesymetryczny 3,5 mm.
3. Gniazda wejściowe TRS Zbalansowane gniazda wejściowe phone 1/4-cala
4. Gniazda głośnikowe
Podłącz lewy i prawy głośnik za pomocą dostarczonego kabla. Nie łącz tych głośników do wzmacniacza innych niż ten system. Może to spowodować uszkodzenie lub pożar.
5. Przełącznik zasilania
Włącza / wyłącza zasilanie tego urządzenia.
6. AC IN
Podłącz przewód zasilający do gniazda AC IN, a następnie do gniazdka elektrycznego. Po wykonaniu wszystkich połączeń między urządzeniami należy podłączyć przewód zasilający. Pamiętaj, aby użyć dołączonego przewodu zasilającego.
7
INSTALACJA
7. Przełącznik SOUND MODE
Przełącza między trybem DJ, a PRODUCTION. Tryb DJ: mocny dźwięk do aplikacji DJ. Tryb PRODUCTION: płaska odpowiedź częstotliwościowa dokładnie reprodukująca dźwięk wejściu.
OSTRZEŻENIE
Przełącznik zasilania w tym urządzeniu nie odcina całkowicie zasilanie od gniazdka elektrycznego. Ponieważ przewód zasilania służy jako główny sposób odłączenia urządzenia od sieci elektrycznej należy odłączyć go od gniazdka sieci elektrycznej aby wyłączyć zasilanie. Dlatego upewnij się, że urządzenie zostało zainstalowane w taki sposób, że przewód zasilający umożliwia łatwe wyjmowanie wtyczki z gniazdka elektrycznego. W celu uniknięcia zagrożenia pożarowego, przewód zasilający powinien być odłączony od gniazdka sieciowego, jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas (na przykład, w przypadku wyjazdu na wakacje).
D3-4-2-2-2a * _A1_En
8
INSTALACJA
OSTRZEŻENIE
Przełącznik zasilania w tym urządzeniu nie odcina całkowicie zasilanie od gniazdka elektrycznego. Ponieważ przewód zasilania służy jako główny sposób odłączenia urządzenia od sieci elektrycznej należy odłączyć go od gniazdka sieci elektrycznej aby wyłączyć zasilanie. Dlatego upewnij się, że urządzenie zostało zainstalowane w taki sposób, że przewód zasilający umożliwia łatwe wyjmowanie wtyczki z gniazdka elektrycznego. W celu uniknięcia zagrożenia pożarowego, przewód zasilający powinien być odłączony od gniazdka sieciowego, jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas (na przykład, w przypadku wyjazdu na wakacje). D3-4-2-2-2a * _A1_En
UWAGA
Produkt ten jest wyposażony w funkcję automatycznego wyłączania w tryb czuwania. Jeśli przez określony czas (około 25 minut) do urządzenia nie jest podawany sygnał dźwiękowy, urządzenie automatycznie wyłącza się do trybu czuwania (niskie zużycie energii). Jeśli do urządzenia znajdującego się w trybie czuwania podany zostanie sygnał wejściowy audio, urządzenie automatycznie włączy się. Funkcji Auto Standby nie można wyłączyć.
Instalacja i podłączanie
Procedura instalacji
Odtwarzany dźwięk głośnika zależy od warunków panujących w pomieszczeniu odsłuchowym. W celu wytworzenia optymalnych warunków odsłuchowych, należy uwzględnić warunki lokalizacji instalacji, przed rozpoczęciem instalacji.
- Umieść głośniki na poziomie uszu.
- W celu uzyskania naturalnego efektu stereo, głośniki lewy i prawy powinny być zainstalowane symetrycznie w jednakowej odległości od słuchacza.
Przymocuj dostarczone podkładki do dolnej części urządzenia.
9
INSTALACJA
- Skieruj głośniki do wewnątrz pod kątem 60 stopni względem miejsca odsłuchu, 30 stopni dla każdego głośnika
UWAGA
W celu zapewnienia prawidłowej wentylacji i chłodzenia, należy zapewnić wystarczającą przestrzeń wokół urządzenia (co najmniej 15 cm nad, z tyłu i po bokach każdego głośnika). Pozostaw wystarczającą przestrzeń między głośnikami a ścianami lub innymi elementami w celu uniknięcia sytuacji, w której temperatura wewnątrz urządzenia wzrośnie niebezpiecznie powodując uszkodzenie urządzenia.
Podłączanie głośników
1. Skręć odsłonięte fragmenty przewodów pozbawione izolacji razem.
2. Podłącz dołączony kabel głośnika do gniazda głośnika lewa i prawa strona.
3. Wsuń przewody do zacisków trzymając odchyloną blokadę zacisku.
Podłącz przewód głośnikowy z czerwoną linią do gniazda po stronie + (czerwony), a przewód głośnikowy bez czerwonej linii do strony - (czarny).
10
PODŁĄCZENIA
Bluetooth
Procedura parowania i połączenia
1. Przełącznikiem [POWER], włącz zasilanie.
- Wskaźnik Bluetooth będzie migać przez około 30 sekund, co oznacza, że głośniki wchodzą w stan parowania.
- Jeśli wskaźnik Bluetooth jest wyłączony, naciśnij przycisk parowania na co najmniej 2 sekundy, aby ponownie przejść do stanu parowania.
2. Wykonaj operację parowania w urządzeniu źródłowym Bluetooth.
Wykonaj operację, gdy głośniki znajdują się w trybie gotowości do parowania.
3. Gdy wskaźnik parowania przestaje migać i pozostaje podświetlony, parowanie (łączenie) jest zakończone.
Jeśli nie można wykonać parowania w ciągu 30 sekund, wskaźnik Bluetooth przestanie migać i zgaśnie.
- Urządzenie Bluetooth, które zostało już sparowane, może być połączone przez wykonywanie operacji połączenia ze strony urządzenia źródłowego Bluetooth, jeśli głośniki są włączone.
Odtwarzanie nagranego dźwięku
Podczas odtwarzania muzyki na podłączonym urządzeniu Bluetooth będzie ona transmitowana przez niniejsze głośniki.
- Naciśnięcie przycisku parowania podczas odtwarzania muzyki z urządzenia zewnętrznego Bluetooth pozwala wykonać operację pauzy / odtwarzania (taka sama jak przycisk pauzy / odtwarzania urządzenia Bluetooth).
UWAGA
- Podczas parowania (łączenia) przesuń urządzenie Bluetooth w pobliże głośników.
- Głośny dźwięk może zostać wyemitowany gdy wykonywana jest operacja odtwarzania po raz pierwszy po zakończeniu łączenia, więc zalecamy obniżenie poziomu głośności przed odtwarzaniem.
- Operacja pauza / odtwarzanie może nie być możliwa za pomocą przycisku parowania w zależności od zastosowanej aplikacji.
- Łączenie z głośnikami może nie być możliwe w zależności od urządzenia Bluetooth.
11
PODŁĄCZENIA
- Jeśli chcesz sparować głośniki z innym urządzeniem Bluetooth, wyłącz funkcję Bluetooth aktualnie podłączonego urządzenia Bluetooth lub odłącz połączenie przed wykonaniem operacji parowania.
- Głośniki przechowują informacje o parowaniu z ośmioma urządzeniami Bluetooth i będą próbowały połączyć się z ostatnim sparowanym urządzeniem w przypadku naciśnięcia przycisku parowania w stanie braku połączenia z urządzeniem Bluetooth.
UWAGA:
- Po podłączeniu kabli do gniazd, lekko pociągnij kabel głośnika upewniając się, że są prawidłowo podłączone. Luźne połączenie może spowodować przerywanie dźwięku lub zakłócenia na wyjściu.
- Podłączając przewód głośnikowy, dokładnie skręć rdzeń przewodów i upewnij się, że druty rdzeniowe nie wystają poza zaciski głośnikowe. Druty rdzeniowe wystające z zacisków mogą zetknąć się z tylnym panelem lub z przewodami z drugiego kabla co może spowodować nadmierne obciążenie na wzmacniaczu i doprowadzić do awarii.
- Jeśli nieprawidłowo podłączono przewody względem polaryzacji (+, -) nie będzie można uzyskać efektu stereo.
12
DODATKOWE INFORMACJE
Rozwiązywanie problemów
Nieprawidłowe użytkowanie urządzenia często mylone jest z jego defektami. Jeżeli uważasz, że odbiornik nie funkcjonuje prawidłowo, sprawdź informacje zawarte w poniższej tabelce. Czasami problem może być generowany przez inne urządzenie. Sprawdź inne urządzenia oraz podłączenia elektryczne. Jeżeli problemu nie udało się rozwiązać, nawet po zapoznaniu się z poniższą tabelką, zleć naprawę urządzenia w najbliższym autoryzowanym serwisie firmy Pioneer lub u swojego dealera.
- Niniejsze urządzenie może nie działać prawidłowo z powodu elektryczności statycznej lub innych czynników zewnętrznych. W tym przypadku, odłącz przewód zasilania na około 5 sekund lub więcej, a następnie ponownie go podłącz.
Zasilanie nie włącza się
- Sprawdź czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony?
Dźwięk nie jest odtwarzany przez podłączone urządzenie lub dźwięk jest cichy.
- Sprawdź, czy urządzenie jest prawidłowo ustawione? Prawidłowo skonfiguruj urządzenie wejściowe i poziom głośności.
- Sprawdź czy kable przyłączeniowe są prawidłowo podłączone. Podłącz przewody prawidłowo.
- Sprawdź czy gniazda i wtyczki są zabrudzone. Oczyść zaciski i wtyczki przed dokonaniem połączenia.
- Sprawdź czy głośność jest ustawiona na odpowiednim poziomie. Pokrętłem [LEVEL] ustaw poziom głośności.
- Sprawdź czy zasilanie jest włączone. Włącz przełącznik [POWER] na tylnym panelu urządzenia.
Wskaźnik POWER (biały) nie jest podświetlony.
- Sprawdź czy zasilanie jest włączone. Włącz przełącznik [POWER] na tylnym panelu urządzenia.
- Sprawdź czy głośniki znajdują sie trybie gotowości. Wyłącz przełącznik [POWER] na tylnym panelu urządzenia, a następnie włącz go ponownie po kilku sekundach.
To urządzenie nie włącza się (power-on) z trybu czuwania.
- Sprawdź czy poziom sygnału wejściowego nie jest zbyt niski? Podnieś poziom sygnału wejściowego.
13
PODŁĄCZENIA
Zniekształcony dźwięk.
- Sprawdź czy głośność jest ustawiona na odpowiednim poziomie. Pokrętłem [LEVEL] dostosuj poziom głośności tak, aby zniekształcenia nie występowały.
- Sprawdź czy poziom wejścia podłączonego urządzenia jest prawidłowo ustawione. Ustaw poziom wyjściowy podłączonego urządzenia prawidłowo.
Dźwięk oscyluje (głośny dźwięk jest odtwarzany bez przerwy).
- Sprawdź poziom głośności.Pokrętłem [LEVEL] na przednim panelu urządzenia obniż ustawienie poziomu głośności.
Dźwięk jest odtwarzany tylko z lewego głośnika.
- Sprawdź czy przewód głośnikowy jest prawidłowo podłączony . Podłącz lewy i prawy głośnik prawidłowo.
Dźwięk jest odtwarzany tylko z jednego głośnika.
- Sprawdź czy przewód głośnikowy jest prawidłowo podłączony . Podłącz lewy i prawy głośnik prawidłowo.
Po podłączeniu przez zaciski wejściowe RCA, STEREO MINI lub TRS
Brak dźwięku z podłączonego urządzenia lub dźwięk jest cichy
- Czy kable połączeniowe są prawidłowo podłączone? Podłącz prawidłowo kable połączeniowe.
- Czy gniazda i wtyczki są brudne? Oczyścić zaciski i wtyczki przed wykonaniem połączeń.
Dźwięk jest odtwarzany tylko z jednego głośnika.
- Czy urządzenie jest prawidłowo podłączone? Podłącz urządzenie do lewego i prawego zacisku wejściowego.
Dźwięk jest przerywany lub słychać niepożądany hałas
- Sprawdź czy jest problem z kontaktem z połączeniem? Podłącz ponownie kable połączeniowe.
Nie można nawiązać połączenia lub dźwięk jest przerywany lub może być słyszalny niepożądany hałas.
- Czy w pobliżu głośników znajduje się urządzenie wytwarzające fale elektromagnetyczne w paśmie 2,4 GHz (kuchenka mikrofalowa, bezprzewodowa sieć LAN urządzenie, inne urządzenie Bluetooth itp.)
14
PODŁĄCZENIA
Zainstaluj głośniki z dala od takich urządzeń lub przestań ich używać.
Czy odległość od urządzenia Bluetooth jest zbyt duża? Czy istnieje ściana lub przeszkoda blokująca fale radiowe między głośnikami a urządzeniem? Przesuń to urządzenie i podłączone urządzenie Bluetooth blisko siebie lub zmień położenie urządzenia Bluetooth lub głośników.
Czy na urządzeniu Bluetooth uruchomiona jest aplikacja inna niż odtwarzanie muzyki? Zamknij na urządzeniu Bluetooth inne aplikacje niż aplikacja do odtwarzania muzyki.
Czy urządzenie Bluetooth, z którym chcesz się połączyć wspiera profil A2DP? Użyj urządzenia Bluetooth, które obsługuje A2DP.
Czy parowanie z urządzeniem Bluetooth zostało wykonane prawidłowo? Wyłącz i ponownie włącz zasilanie głośników i urządzenia Bluetooth, a następnie ponownie wykonaj parowanie.
15
PODŁĄCZENIA
Specyfikacje
Model: 2-drożny głośnik aktywny Wzmacniacz: Klasa D z DSP Moc wzmacniacza: L kan,: 25 W / 4 W, P kan: 25 W / 4 W, Zaciski wejściowe (wejście zbalansowane) TRS 1/4″ × 1 Wejście RCA x 1 3,5 mm stereo mini podłącz × 1 Impedancja; 10 kΩ Wyjście Słuchawkowe × 1 3,5 mm stereo mini-etyk Obudowa Bass Reflex / laminowany winylem MDF Stożek niskotonowy przetwornik LF, 5 cali (127 mm) Tweeter przetwornik HF), 3/4 cala (19 mm) miękka kopułka
Sekcja Bluetooth
Wersja Bluetooth Ver. 5.0 Wyjście Bluetooth Class 2 Częstotliwość 2,4 GHz Modulacja FH-SS (widmo rozproszenia częstotliwości) Obsługiwane profile A2DP, AVRCP Obsługiwane kodeki SBC, AAC, Qualcomm® aptX ™, Qualcomm® aptX ™ Low Latency
Zasilanie / Inne Obsługiwane napięcia: AC 110 V do 240 V, 50 Hz / 60 Hz Pobór mocy: 25 W W trybie czuwania 0,3 W lub mniej Wymiary (szer x wys. x gł.): L kan. 175 mm x 262 mm x 257 mm P kan. 175 mm x 262 mm x 257 mm
Waga L kan.: 3,9 kg P. kan.: 3,5 kg
Specyfikacje i wygląd produktu mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
© 2022 Alpha Theta Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
16
Loading...