Læs vejledningen, før du anvender produktet for første gang, for at sikre korrekt
brug. Det er særligt vigtigt, at du læser og tager hensyn til oplysninger mærket
med ADVARSEL og FORSIGTIG i denne vejledning. Opbevar vejledningen et sik-
kert og tilgængeligt sted til senere brug.
Før du begynder
Om denne enhed 3
Hvis du kommer ud for problemer 3
Om denne vejledning 3
Brug af denne enhed
Hovedenhed 4
Valgfri fjernbetjening 4
Opsætningsmenu 5
Grundlæggende betjening 6
Hyppigt anvendte menubetjeninger 7
DAB (Digital lydudsendelse) 7
Tuner 10
CD/CD-R/CD-RW og eksterne
lagringsenheder (USB, SD) 13
iPod 16
Anvendelse af trådløs Bluetooth-
teknologi 19
Brug af smartphone-applikationer 23
Lydjusteringer 25
Brug af forskellige
underholdningsdisplays 26
Valg af belysningsfarve 27
Tilpasning af belysningsfarve 28
Om MITRAX 28
MITRAX-menu 28
Systemmenu 30
Opsætningsmenu 31
Systemmenu 32
Anvendelse af en AUX-kilde 32
Hvis der vises et uønsket display 32
Bluetooth-profiler 40
Ophavsret og varemærke 40
Specifikationer 41
USB, SD) 37
iPod-kompatibilitet 39
Rækkefølge af lydfiler 39
2
Da
Før du begynder
Afsnit
01
Hvis dette produkt bortskaffes, bør det ikke
blandes med almindeligt husholdningsaffald.
Der findes et særskilt indsamlingssystem til
brugte elektroniske produkter, som kræver korrekt behandling, genindvindig og genbrug i
overensstemmelse med lovgivningen.
Private husholdninger i EU-medlemslandene
samt Schweiz og Norge kan returnere deres
brugte elektroniske produkter gratis til dertil
beregnede indsamlingsfaciliteter eller til en
forhandler (ved køb af et nyt lignende produkt).
For lande, som ikke er nævnt ovenfor, bedes
man kontakte de lokale myndigheder for oplysninger om den korrekte bortskaffelsesmetode.
Ved at gøre dette sikrer man, at det brugte produkt underkastes den nødvendige behandling,
genindvinding og genbrug, og potentielle virkninger på miljøet og menneskers helbred undgås hermed.
FORSIGTIG
Dette produkt er et laserprodukt i klasse 1, der
er klassificeret i henhold til Laserprodukters
sikkerhed, IEC 60825-1:2007.
FORSIGTIG
! Denne enhed må ikke komme i kontakt med
væsker. Det kan medføre elektrisk stød. Kontakt med væsker kan desuden forårsage beskadigelse af enheden, røg og overophedning.
! Pioneer CarStereo-Pass er kun til anvendelse i
Tyskland.
! Hold altid lydstyrken så lav, at man kan høre
lyde udenfor.
! Undgå udsættelse for fugt.
! Hvis batteriet frakobles eller aflades, slettes
den forudindstillede hukommelse.
Bemærk
Funktionsindstillinger fuldføres, selvom menuen
annulleres, før betjeningerne bekræftes.
Før du begynder
Om denne enhed
Tunerfrekvenserne på denne enhed er beregnet til brug i Vesteuropa, Asien, Mellemøsten,
Afrika og Oceanien. Anvendelse i andre områder kan medføre dårlig modtagelse. RDS-funktionen (radiodatasystem) fungerer kun i
områder, der udsender RDS-signaler til FMstationer.
Hvis du kommer ud for
problemer
Hvis denne enhed ikke fungerer korrekt, bedes
du kontakte din forhandler eller den nærmeste
autoriserede PIONEER-serviceafdeling.
Om denne vejledning
! I de følgende anvisninger bliver USB-hu-
kommelser, bærbare USB-afspillere og SDhukommelseskort omtalt samlet som “eksterne lagringsenheder (USB, SD)”. Hvis der
kun angives USB-hukommelser og USB-lydafspillere, omtales de samlet som “USBlagringsenheder”.
! I denne vejledning vil iPod og iPhone blive
omtalt som “iPod”.
Da
3
a
78d9b
c
a
78d9b
c
e
1
7
Afsnit
02
Brug af denne enhed
Hovedenhed
DEH-X8500DAB og DEH-X8500BT
345612
DEH-X7500SD
345612
Hovedenhed (frontpanel åbnet)
DelDel
DEH-X8500DAB og
DEH-X8500BT
6
7BAND/
(telefon)
DEH-X7500SD
CLOCK
(iPod)e
dAfmonteringsknap
Åbning til SD-hukommelseskort
Fjern frontpanelet
for at få adgang til
åbningen til SD-hukommelseskortet.
FORSIGTIG
! Brug et Pioneer USB-kabel ved tilslutning af
en USB-lagringsenhed. Det kan være farligt at
tilslutte USB-lagringsenheden direkte, fordi
den kommer til at stikke ud.
! Der må ikke anvendes uautoriserede
produkter.
Valgfri fjernbetjening
Fjernbetjeningen CD-SR110 og CD-R320 sælges separat.
Fjernbetjeningsknapper, der er afmærket med
de samme numre som på enheden, betjenes
på den samme måde som den tilsvarende enhedsknap, uanset knappens navn.
DelDel
1SRC/OFF8
2LEVER9
(liste)aMIX (MIXTRAX)
3
Diskindlæsnings-
4
drev
5h (udskubning)c
4
Da
MULTI-CONTROL
(M.C.)
/DISP
b
/(op/ned)
AUX-indgangsstik
(3,5 mm stereostik)
CD-SR110 (for DEH-X8500DAB og DEHX8500BT)
6
f
g
h
i
Brug af denne enhed
Afsnit
02
DelBetjening
Tryk for at begynde at tale til op-
f
g
ha/b/c/d
iVOLUME
kalderen, mens du bruger telefonen.
Tryk for at afslutte en samtale, afvise et indgående opkald eller afvise et opkald, der venter på en
igangværende samtale.
Tryk for at udføre manuel søgning,
hurtig frem- og tilbagespoling
samt sporsøgning. Anvendes
også til styring af funktioner.
Tryk for at øge eller reducere lydstyrken.
CD-R320 (for DEH-X7500SD)
j
7
q
k
l
mp
1
n
o
DelBetjening
jVOLUME
kMUTE
la/b/c/d
mAUDIOTryk for at vælge en lydfunktion.
nDISP/SCRL
oe
Tryk for at øge eller reducere lydstyrken.
Tryk for at afbryde lydstyrken. Tryk
igen for at få lyden tilbage.
Tryk for at udføre manuel søgning,
hurtig frem- og tilbagespoling
samt sporsøgning.
Anvendes også til styring af funktioner.
Tryk for at vælge forskellige displays.
Tryk for at standse midlertidigt
eller genoptage afspilning.
DelBetjening
pFUNCTION Tryk for at vælge funktioner.
Tryk for at vise disktitlen, sportitlen, mappen eller fillisten, afhæn-
LIST/
q
ENTER
gigt af kilden.
Tryk for at vise listen afhængigt af
kilden.
Tryk for at styre funktioner i betjeningsmenuen.
Opsætningsmenu
Når tændingskontakten drejes til ON efter installation, vises opsætningsmenuen på displayet.
Du kan konfigurere nedenstående menupunkter.
1 Drej tændingskontakten til ON, når enheden er blevet installeret.
Set up vises.
2 Drej M.C. for at skifte til YES.
# Hvis enheden ikke bruges inden for 30 sekunder, vil opsætningsmenuen ikke blive vist.
# Hvis du ønsker at konfigurere enheden på et
andet tidspunkt, så drej på M.C. for at skifte til
NO.
Hvis du vælger NO, vil du ikke kunne udføre kon-
figurationen i opsætningsmenuen.
3 Tryk M.C. for at vælge.
4 Følg disse trin for at opsætte menuen.
Bekræft dit valg for at gå videre til næste menupunkt.
1 Drej M.C. for at ændre året.
2 Tryk på M.C. for at vælge dag.
3 Drej M.C. for at ændre dagen.
4 Tryk på M.C. for at vælge måned.
5 Drej M.C. for at ændre måneden.
6 Tryk på M.C. for at bekræfte valget.
Clock (indstilling af uret)
1 Drej M.C. for at justere timetallet.
2 Tryk M.C. for at vælge minutter.
3 Drej M.C. for at justere minuttallet.
4 Tryk på M.C. for at bekræfte valget.
FM step (FM-indstillingstrin)
1 Drej M.C. for at vælge FM-indstillingstrinnet.
50kHz (50 kHz)—100kHz (100kHz)
2 Tryk på M.C. for at bekræfte valget.
Contrast (vis kontrastindstilling)
1 Drej M.C. for at justere kontrastniveauet.
0 til 15 vises, efterhånden som niveauet øges eller
mindskes.
2 Tryk på M.C. for at bekræfte valget.
Quit vises.
5 Drej M.C. for at vælge YES og forlade
opsætningsmenuen.
# Drej M.C. for at skifte til NO, hvis du ønsker at
ændre i indstillingerne igen.
! Fjern eventuelle kabler og enheder, der er fast-
gjort på frontpanelet, inden du afmonterer
det, for at undgå at beskadige enheden eller
indersiden af bilen.
Afmontering af frontpanelet for at beskytte enheden
mod tyveri
1 Tryk på afmonteringsknappen for at åbne frontpa-
nelet.
2 Skub frontpanelet opad (M), og træk det derefter
ind mod (N) dig.
3 Opbevar altid det aftagne frontpanel i en beskyt-
telsesæske eller -pose.
Genmontering af frontpanelet
1 Skub frontpanelet til venstre.
Sørg for at indsætte tapperne på venstre side af
hovedenheden i åbningerne i frontpanelet.
6 Tryk M.C. for at vælge.
Bemærkninger
! Du kan konfigurere menupunkterne i system-
menuen. Der henvises til Systemmenu på side
30 for yderligere oplysninger.
! Du kan lukke opsætningsmenuen ved at tryk-
ke på SRC/OFF.
Grundlæggende betjening
Vigtigt
! Håndtér frontpanelet forsigtigt, når du fjerner
eller fastgør det.
! Undgå at udsætte frontpanelet for hårde stød.
! Frontpanelet må ikke udsættes for direkte sol-
lys og høje temperaturer.
6
Da
2 Tryk på højre side af frontpanelet, indtil det sidder
godt fast.
Hvis du ikke kan sætte frontpanelet på hovedenheden, så skal du kontrollere, om du placerer
frontpanelet korrekt på hovedenheden. Frontpanelet eller hovedenheden kan blive beskadiget,
hvis du påsætter frontpanelet med magt.
Sådan tændes enheden
1 Tryk på SRC/OFF for at tænde for enheden.
Sådan slukkes enheden
1 Tryk på SRC/OFF og hold den nede, indtil enheden
er slukket.
Brug af denne enhed
Afsnit
02
Valg af kilde
1 Tryk på SRC/OFF for at skifte mellem:
DEH-X8500DAB
DAB (digital lydudsendelse)—TUNER (radio)—
CD (CD-afspiller)—USB1 (USB1)/iPod1 (iPod1)—
Apps1 (Smartphone App1)—USB2 (USB2)/iPod2
Justering af lydstyrken
1 Drej M.C. for at justere lydstyrken.
FORSIGTIG
Af sikkerhedsgrunde skal du parkere køretøjet,
når du fjerner frontpanelet.
Bemærkninger
! Hvis denne enheds blå/hvide ledning er tilslut-
tet bilantennens automatiske kontrolterminal
for antennerelæ, køres antennen ud, når
denne enheds kilde tændes. Sluk for kilden for
at trække antennen tilbage.
! Hvis der er to USB -lagringsenheder tilsluttet
enheden, og du ønsker at skifte mellem dem
til afspilning, skal du først afbryde kommunikationen til USB-lagringsenheden, før du fortsætter.
! Hvis både USB1 (USB-lagringsenhed 1)/iPod1
(iPod tilsluttet ved hjælp af USB-indgang 1) og
USB2 (USB-lagringsenhed 2)/iPod2 (iPod tilsluttet ved hjælp af USB-indgang 2) er tilsluttet samtidigt, skal du bruge et Pioneer USBkabel (CD-U50E) udover det almindelige
Pioneer USB-kabel.
Hyppigt anvendte
menubetjeninger
Sådan vender du tilbage til det forrige display
Sådan vender du tilbage til den forrige liste/kategori
(mappen/kategorien et niveau højere)
1 Tryk på
Sådan vender du tilbage til det almindelige display
1 Tryk på BAND/
Sådan vender du tilbage til det almindelige display
fra listen/kategorien
1 Tryk på BAND/
Valg af funktion eller liste
1 Drej M.C. eller LEVER.
! I denne vejledning anvendes “Drej M.C.” til at be-
skrive den handling, der anvendes til at vælge en
funktion eller liste.
/DISP.
.
.
DAB (Digital lydudsendelse)
Kun for DEH-X8500DAB
For at modtage DAB-signaler skal du slutte en
DAB-antenne (AN-DAB1), der sælges separat,
til enheden.
DAB står for Digital Audio Broadcasting (Digital lydudsendelse) og har følgende funktioner:
! Høj lydkvalitet (næsten lige så høj som
CD‘er, selvom den muligvis kan blive reduceret i visse tilfælde for at kunne udsende
flere tjenester)
Denne vises, så længe S.FOLLOW søger efter
en anden FM-station, der sender det samme
indhold.
5 Indikator for forudindstillet tal
6 Indikator for tjenestens tilgængelighed
7 Signalniveauindikator
8 Bitrateindikator
9 Indikator med tekstinformation
a Kanalindikator
b Frekvensindikator
Valg af et bånd
1 Tryk på BAND/
1, DAB-2, eller DAB-3) vises.
Manuel søgning (trin for trin)
1 Drej LEVER.
Ensemble
Service
Service
Visse individuelle tjenester i et ensemble kan deles
yderligere op i tjenestekomponenter. Hovedtjenestekomponenten kaldes den primære tjenestekomponent, og alle hjælpetjenestekomponenter kaldes
sekundære tjenestekomponenter.
Søgning
1 Tryk på LEVER og hold den inde.
, indtil det ønskede bånd (DAB-
Drej LEVER til højre.
Primær servicekomponent
Primær servicekomponent
Sekundær servicekomponent
Sekundær servicekomponent
Drej LEVER til venstre.
kommelseskapaciteten er ca. fem minutter
for 192kbps.
! Hvis varigheden, som et valg afbrydes mid-
lertidigt i, overskrider hukommelseskapacitetens længde, genoptages afspilningen fra
starten af valget i hukommelsen.
Denne funktion deaktiveres, mens tidsskift er til.
Se Sådan lytter du til en ny udsendelse (tidsskift)
på denne side for yderligere oplysninger om tidsskift.
Skift af visning
Valg af de ønskede tekstoplysninger
% Tryk på
/DISP.
Tjenestemærkat/-kanal og frekvens—PTYmærkat/-kanal og frekvens—ensemblemærkat/-kanal og frekvens—dynamisk mærkat/
kanal og frekvens
Bemærkninger
! Der henvises til PTY-liste på side 11 for yderli-
gere oplysninger om PTY-listen.
! Denne funktion deaktiveres under midlertidig
afbrydelse. Se Pause på denne side for flere
oplysninger om midlertidig afbrydelse.
! Afhængigt af båndet kan tekstoplysningerne
ændres.
Sådan lytter du til en ny
udsendelse (tidsskift)
Du kan navigere gennem nyere udsendelser
fra den valgte tjenestekomponent.
Pause
Du kan bruge pausefunktionen til midlertidigt
at holde op med at lytte til en DAB.
% Tryk på M.C. og hold den nede for at
standse midlertidigt eller genoptage.
! Denne enhed lagrer automatisk nyere ud-
sendelser i hukommelsen. Denne enheds
hukommelseskapacitet varierer alt efter den
anvendte tjenestekomponents bitrate. Hu-
8
Da
1 Tryk og hold på
/DISP for at skifte til
tidsskiftetilstanden.
Tryk og hold igen for at vende tilbage til direkte
udsendelse.
2 Drej LEVER for at justere afspilningspunktet.
! Drej LEVER til venstre for at springe et
minut tilbage.
! Drej LEVER til højre for at springe et minut
frem.
Brug af denne enhed
Afsnit
02
Denne enhed lagrer automatisk nyere udsendelser i hukommelsen. Denne enheds hukommelseskapacitet varierer alt efter den anvendte
tjenestekomponents bitrate. Hukommelseskapaciteten er ca. fem minutter for 192 kbps.
Lagrede valg, der er er ældre end det, der kan
lagres i hukommelsen, vil ikke være tilgængelige.
Valg af en tjenestekomponent
Du kan vælge en tjenestekomponent fra den
følgende tjenesteliste.
1 Tryk på
nen for tjenesteliste.
2 Drej M.C. for at ændre tjenestelisten,
og tryk for at vælge.
Når først de er valgt, kan følgende tjenestekomponentfunktioner justeres.
SERVICE (tjenestemærkat)
Du kan vælge en tjenestekomponent fra listen over
alle komponenter.
1 Drej M.C. for at vælge en tjenestekomponent.
2 Tryk på M.C. for at modtage en udsendelse fra
den valgte tjenestekomponent.
Brug alfabetsøgning
1 Tryk på
2 Drej M.C. for at vælge et bogstav.
3 Tryk på M.C. for at få den alfabetiske liste vist.
4 Drej M.C. for at vælge en tjenestekomponent.
5 Tryk på M.C. for at modtage en udsendelse fra
den valgte tjenestekomponent.
PROGRAM TYPE (PTY-mærkat)
Du kan vælge en tjenestekomponent fra PTY-information.
1 Drej M.C. for at rulle til den ønskede PTY-informa-
tion, og tryk på den for at vælge.
NEWS/INFO—POPULAR—CLASSICS—OTHERS
2 Drej M.C. for at vælge en tjenestekomponent.
3 Tryk på M.C. for at modtage en udsendelse fra
den valgte tjenestekomponent.
ENSEMBLE (ensemble-mærkat)
(liste) for at skifte til funktio-
(liste).
Du kan vælge en tjenestekomponent fra den relevante
ensemble.
1 Drej M.C. for at rulle til den ønskede ensemble,
og tryk på den for at vælge.
2 Drej M.C. for at vælge en tjenestekomponent.
3 Tryk på M.C. for at modtage en udsendelse fra
den valgte tjenestekomponent.
PCH LIST (indstilling af forudindstillede kanaler)
Du kan lagre dine foretrukne tjenestekomponenter
som forudindstillede og genvælge dem senere.
1 Drej M.C. for at vælge en forudindstillet kanal.
2 Tryk på M.C. og hold den nede for at lagre tjene-
stekomponenten som forudindstillet.
3 Tryk på M.C. for at genvælge den forudindstillede
kanal.
! Du kan indstille kanalen op eller ned manuelt
ved at trykke på
eller .
Opdatering af tjenestelisteinformation
Du kan modtage opdateringer til tjenestelisten.
% Tryk på
Tryk og hold på
(liste) og hold den nede.
(liste) igen for at annullere.
Funktionsindstillinger
1 Tryk på M.C. for at få vist hovedmenuen.
2 Drej M.C. for at ændre menufunktionen, og tryk for at vælge FUNCTION.
Når først den er valgt, kan nedenstående funktion justeres.
S.FOLLOW (alternativ tjenestekomponentsøgning)
Hvis radioen ikke kan opnå en god modtagelse, søger
enheden automatisk efter et andet ensemble, der understøtter den samme tjenestekomponent. Hvis der
ikke findes en alternativ tjenestekomponent, eller hvis
modtagelsen stadigvæk er dårlig, skifter denne funktion automatisk til en identisk FM-udsendelse.
1 Tryk på M.C. for at slå alternativ tjenestekompo-
b PTY-labelindikator
c Programservicenavn
d Frekvensindikator
7
ca b
7
da
RDS
Sådan skifter du mellem forudindstillede stationer
1 Drej LEVER.
! Tryk på Preset (forudindstillet kanal) under Tu-
ning Mode for at bruge denne funktion. Der hen-
vises til Tuning Mode (STANG-søgeindstilling) på
side 13 for detaljerede oplysninger om denne indstilling.
Søgning
1 Tryk på LEVER og hold den inde.
! Mens du drejer og holder LEVER inde, kan du
springe stationer over. Søgetuning starter, så
snart du slipper LEVER.
Anvendelse af PI-søgning
Hvis tuneren ikke kan finde en egnet station,
eller modtagelsen forringes, søger enheden
automatisk efter en anden station med
samme programindhold. Under søgningen
vises PI SEEK, og lyden afbrydes.
Automatisk PI-søgning efter
forudindstillede stationer
Hvis forudindstillede stationer ikke kan genvælges, kan enheden indstilles til at udføre PIsøgning under genvalg af forudindstillede stationer.
! Standardindstillingen for automatisk PI-
søgning er deaktiveret. Se Auto PI (auto-matisk PI-søgning) på side 30.
Valg af et bånd
1 Tryk på BAND/
FM-2, FM-3 for FM eller MW/LW) vises.
Manuel søgning (trin for trin)
1 Drej LEVER.
! Tryk på Manual (manuel søgning) under Tuning
Mode for at bruge denne funktion. Der henvises
til Tuning Mode (STANG-søgeindstilling) på side
13 for detaljerede oplysninger om denne indstilling.
10
Da
, indtil det ønskede bånd (FM-1,
Brug af denne enhed
Afsnit
02
Lagring og genvalg af stationer
for hvert bånd
1 Tryk på(liste).
Skærmen for forudindstilling vises.
2 Anvend M.C. for at lagre den valgte frekvens i hukommelsen.
Drej for at ændre det forudindstillede tal. Tryk
og hold inde for at lagre.
3 Anvend M.C. for at vælge den ønskede
station.
Drej for at skifte station. Tryk for at vælge.
# Alle stationer, der er gemt for FM-bånd, kan
genvælges fra alle uafhængige FM-bånd.
# Du kan indstille kanalen op eller ned manuelt
ved at trykke på
eller .
Ændring af RDS-displayet
RDS (radiodatasystem) indeholder digitale oplysninger, som hjælper ved søgning efter radiostationer.
Mærkeinformation kan imidlertid lagres i denne
enhed, selvom der bruges andre iPod-modeller.
Sangoplysninger (mærke) kan gemmes på din
iPod fra radiostationen. Sangene vises i en afspilningsliste med navnet “Afmærket afspilningsliste” iTunes, næste gang du
synkroniserer din iPod. Derefter kan du købe
de nye sange, du vil have, direkte gennem
iTunes.
Brug af denne enhed
Da
11
Afsnit
02
Brug af denne enhed
! De mærkede sange og den sang, du kan
købe gennem iTunes, kan være forskellige.
Sørg for at bekræfte sangen, før du køber
den.
Lagring af mærkeinformation på denne enhed
1 Stil ind på radiostationen.
2 Tryk på M.C. og hold den nede, hvis TAG vises på
displayet, mens den ønskede sang sendes.
! TAG blinker, mens mærkedataene lagres på
denne enhed.
Lagring af mærkeinformation på din iPod
DEH-X8500DAB og DEH-X8500BT
1 Skift kilden til iPod.
Skærmen til mærkeoverførsel vises.
2 Drej M.C. for at skifte til YES.
3 Tryk M.C. for at vælge.
Mærket information overføres til din iPod.
! Du kan også overføre mærket information ved
hjælp af Tags transfer.SeTags transfer (mærke-overførsel) på side 19 for oplysninger.
! Mærkeoverførslen stopper, hvis kilden ændres fra
iPod1 til iPod2 eller fra iPod2 til iPod1, mens
mærkede oplysninger er ved at blive overført.
DEH-X7500SD
1 Mærkeoplysningerne på denne enhed overføres
automatisk til din iPod, når du tilslutter den.
Anvendelse af radiotekst
Visning af radiotekst
Du kan få vist den radiotekst, der modtages i øjeblikket, og de tre nyeste radiotekster.
1 Tryk på
diotekst.
! Når der ikke modtages radiotekst, vises NO
2 Tryk LEVER til venstre eller højre for at genvælge
de tre sidste radiotekstmeddelelser.
3 Tryk på
Lagring og genvalg af radiotekst
Du kan lagre data for op til seks radioteksttransmissioner under tasterne RT Memo 1 til RT Memo 6.
1 Åbn den radiotekst, du ønsker at gemme i hu-
kommelsen.
2 Tryk på
Skærmen for forudindstilling vises.
3 Brug LEVER til at gemme den valgte radiotekst.
Drej for at ændre det forudindstillede tal. Tryk på
M.C. og hold den nede for at lagre.
4 Brug LEVER til at vælge den ønskede radiotekst.
Drej for at skifte radiomeddelelsen. Tryk på M.C.
for at vælge.
! Tuneren gemmer automatisk de tre sidste
radiotekstmeddelelser, der blev modtaget,
og erstatter den ældste tekst med den nyeste tekst.
(liste) og hold den inde for at få vist ra-
TEXT på displayet.
ellerfor at bladre.
(liste).
12
Funktionsindstillinger
1 Tryk på M.C. for at få vist hovedmenuen.
2 Drej M.C. for at ændre menufunktionen, og tryk for at vælge FUNCTION.
3 Drej M.C. for at vælge funktion.
Når først de er valgt, kan følgende funktioner
justeres.
! Hvis der er valgt MW/LW-bånd, er kun BSM,
Local og Tuning Mode tilgængelige.
BSM (hukommelse for bedste stationer)
BSM (hukommelse for bedste stationer) lagrer automatisk de seks kraftigste stationer efter deres signalstyrke.
1 Tryk på M.C. for at slå BSM til.
Tryk på M.C. igen for at annullere.
Da
Brug af denne enhed
Afsnit
02
Regional (regional)
Når Alternative FREQ anvendes, begrænser den regionale funktion valgmulighederne til de stationer,
der sender regionale programmer.
1 Tryk på M.C. for at slå regional funktion til eller
fra.
Local (lokal søgning)
Med lokal søgning kan du kun stille ind på de radiostationer, hvis signaler er stærke nok til en god modtagelse.
1 Tryk på M.C. for at vise indstillingstilstanden.
2 Tryk på M.C. for at slå lokal til eller fra.
3 Drej M.C. for at vælge den ønskede indstilling.
FM: Level 1—Level 2—Level 3—Level 4
MW/LW: Level 1—Level 2
Indstillingen for det højeste niveau tillader kun
modtagelse af de kraftigste stationer, mens lavere
niveauer giver mulighed for at modtage svagere
stationer.
PTY search (valg af programtype)
Man kan finde en station ved hjælp af PTY-oplysninger (oplysninger om programtype).
1 Drej LEVER til højre eller venstre for at vælge den
ønskede indstilling.
News&Inf—Popular—Classics—Others
2 Tryk på M.C. for at starte søgningen.
Enheden søger efter en station, som sender
denne type program. Når der er fundet en station,
vises dens programservicenavn.
Oplysninger om PTY (ID-kode for programtype)
vises i følgende afsnit. Se PTY-liste på side 11.
Tryk på M.C. igen for at annullere søgningen.
Nogle stationers programmer kan adskille sig fra
dem, der angives af den udsendte PTY.
Hvis der ikke kan findes en station, der sender
den programtype, du søger efter, vises Not found
i ca. 2 sekunder, og derefter vender tuneren tilbage til den oprindelige station.
Traffic Announce (standby for trafikmeldinger)
1 Tryk på M.C. for at slå standby for trafikmeldinger
til eller fra.
Alternative FREQ (alternativ frekvenssøgning)
Når tunerens modtagelse er dårlig, søger enheden
automatisk efter en anden station inden for det
samme netværk.
1 Tryk på M.C. for at slå den alternative frekvenssøg-
ning til eller fra.
News interrupt (nyhedsafbrydelse)
1 Tryk på M.C. for at slå nyhedsfunktionen til eller
fra.
Tuning Mode (STANG-søgeindstilling)
Du kan tildele en funktion til LEVER på enheden.
Vælg Manual (manuel søgning) for at søge frem eller
ned manuelt, eller vælg Preset (forudindstillet kanal)
for at skifte mellem forudindstillede kanaler.
1 Tryk på M.C. for at vælge Manual eller Preset.
CD/CD-R/CD-RW og eksterne
lagringsenheder (USB, SD)
Grundlæggende betjening
DEH-X8500DAB og DEH-X8500BT
1
DEH-X7500SD
1
1 Bithastighed/samplingsfrekvensindikator
Viser bithastigheden eller samplingsfrekvensen for det aktuelle spor (fil), når den komprimerede lyd afspilles.
! Under afspilning af AAC-filer, der er op-
taget med VBR (variabel bithastighed),
vises den gennemsnitlige bithastighed.
Afhængigt af softwaren, der anvendes
til at afkode AAC-filer, vises VBR eventuelt.
2 Indikator for mappenummer
Viser det aktuelle mappenummer, når der afspilles en komprimeret lydfil.
32
7564
32
764
5
Brug af denne enhed
Da
13
Afsnit
02
Brug af denne enhed
3 Indikator for spornummer
4 PLAY/PAUSE-indikator
5 S.Rtrv-indikator
Vises, når lydmodtagelsesfunktionen er sat til.
6 Sangtid (statusbar)
7 Indikator for spilletid
Afspilning af en CD/CD-R/CD-RW
1 Før disken ind i diskåbningen med etiketten opad.
Udskubning af en CD/CD-R/CD-RW
1 Tryk på h (udskubning).
Afspilning af sange på en USB-lagerenhed
1 Anvend et Pioneer USB-kabel til at tilslutte USB-
lagringsenheden til enheden.
! Slut USB-lagringsenheden til ved hjælp af et
USB-kabel.
Stop af afspilning af filer på en USB-lagerenhed
! Du kan afbryde forbindelsen til USB-lagerenhe-
den når som helst.
Afspilning af sange på et SD-hukommelseskort
1 Fjern frontpanelet.
2 Isæt et SD-hukommelseskort i SD-kortåbningen.
Isæt det med kontaktoverfladen nedad, og tryk på
kortet, indtil det klikker helt på plads.
3 Genmontér frontpanelet.
4 Tryk på SRC/OFF for at vælge SD som kilde.
Afspilningen vil begynde.
Stop af filafspilning på et SD-hukommelseskort
1 Fjern frontpanelet.
2 Tryk på SD-hukommelseskortet, indtil det klikker.
Hurtig frem- eller tilbagespoling
1 Drej LEVER til højre eller venstre og hold den
inde.
Vend tilbage til rodmappe
1 Tryk på BAND/
eller .
og hold den nede.
Skift mellem komprimeret lyd og CD-DA
1 Tryk på BAND/
Skift mellem afspilningshukommelsesenheder
Du kan skifte mellem afspilningshukommelsesenheder på USB-lagerenheder med mere end hukommelsesenhed, der er kompatibel med
masselagringsenheder.
1 Tryk på BAND/
! Du kan skifte mellem op til 32 forskellige hukom-
melsesenheder.
.
.
Bemærkninger
! Når der afspilles komprimeret lyd, er der ingen
lyd under hurtig frem- eller tilbagespoling.
! Afbryd USB-lagringsudstyr fra enheden, når
det ikke er i brug.
! Hvis der er to USB -lagringsenheder sluttet til
enheden, anvendes den enhed, der er sluttet
til indgangen for den valgte kilde.
! Afbryd forbindelsen til USB-lagringsenheden,
før du skifter til betjening af den anden enhed.
Betjening ved hjælp af
MIXTRAX-knappen
Sådan slås MIXTRAX til eller fra
Du kan bruge denne funktion, når USB eller SD er
valgt som kilde.
1 Tryk på MIX for at slå MIXTRAX til eller fra.
! Der henvises til Om MITRAX på side 28 for yderli-
gere oplysninger om MIXTRAX.
! Der henvises til MITRAX-menu på side 28 for yder-
ligere oplysninger om MIXTRAX-funktioner.
Skift af visning
Valg af de ønskede tekstoplysninger
% Tryk på
Bemærkninger
! Afhængigt af den version af iTunes, der bru-
ges til at skrive MP3-filer til en disk eller mediefiltyper, vises inkompatibel tekst lagret i en
lydfil eventuelt ikke korrekt.
! Tekstoplysningerne, der kan ændres, afhæn-
ger af mediet.
/DISP.
14
Da
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.