Pioneer DEH-P6600R User manual [el]

MAN-DEH-P6600R-GR.fm Pag e 1 Fr iday, February 20, 2004 1:17 PM
CD player υψηλής ισχύος ελέγχου πολλαπλών CD/DAB µε δέκτη RDS
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης
DEH-P6600R
Q sound.vision.soul
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DEH-P6600R-GR.fm Pag e 2 Fr iday, February 20, 2004 1:17 PM
Εγκατάσταση ........................................ 3
Tοποθέτηση εµπρός/πίσω κατά DIN .......... 3
Τοποθέτηση εµπρός κατά DIN .................... 3
* Εγκατάσταση µε τον ελαστικό
αποσβεστήρα κραδασµών ................... 3
* Αφαίρεση της συσκευής ....................... 3
Τοποθέτηση πίσω κατά DIN ....................... 4
* Εγκατάσταση µε τη χρήση των
οπών για βίδες που υπάρχ ουν
στο πλάι της µονάδας .......... ................. 4
Στερέωση της πρόσοψης ................. ........... 4
Σύνδεση των συσκευών .......................... .... 5
Πριν ξεκινήσετε .................................... 7
Ευχαριστούµε για την αγορά αυτού
του προϊόντ ος Pioneer ............................. 7
Σχετικά µε τη συσκευή αυτή ........................ 7
Σχετικά µε το εγχειρίδιο ............................... 7
Προφυλάξεις ............................................... 7
Σε περίπτωση προβλήµατος ...... ............. .... 7
Αντικλεπ τική προστασία της
συσκευής σας .......................... ................. 7
* Αφαίρεση της πρόσοψης ...................... 7
* Τοποθέτηση της πρόσοψης ................. 7
Σχετικά µε τη λειτουργία .............................. 8
* Λειτουργία αντιστροφής .................... .... 8
* Λειτουργία επίδειξης
χαρακτηριστικών ................................... 8
Σχετικά µε τον τρόπο λειτουργία ς ............... 8
Τι είναι το κάθε τι .................................. 8
Κεντρική µονάδα ......................................... 8
Προαιρετικό τηλεχει ριστήριο ....................... 9
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ....... 9
Ενεργοποίηση της συσκευής ...................... 9
Επιλογή πηγής ηχητικού σήµατος .............. 9
Απενεργοποίηση της συσκευής .................. 9
Ραδιοφωνικός δέκτης ........................ 10
Ακρόαση ραδιοφώνου ............................... 10
Παρουσίαση εξελιγµένων λειτουργιών
του ραδιοφωνικού δέκτη ......................... 10
Αποµνηµόνευση και ανάκληση
ραδιοφωνικών συχνοτήτων .................... 10
Συντονισµός σε ισχυρά σήµατα .............. .. 11
Aποθήκευση των ισχυρότερων
ραδιοφωνικών συχνοτήτων .................... 11
RDS ...................................................... 11
Εισαγωγή στη λειτουργία RDS ................ .. 11
Ενεργοποίηση της εµφάνισης
πληροφοριών RDS ................................. 11
Επιλογή εναλλακτικών συ χνοτήτων .......... 12
* Χρήση της αναζήτησης PI .................. 12
* Χρήση της αυτόµατης αναζήτησης
PI για προεπιλεγµένους σταθµού ς ..... 12
* Περιορισµός σε σταθµούς
τοπικού προγράµµατος ...................... 12
Λήψη ανακοινώσεων για την κίνηση ......... 12
Χρήση των λειτουργιών PTY .................... 13
* Αναζήτηση σταθµού RDS βάσει
των πληροφοριών PTY ...................... 13
* Χρήση της λειτουργίας διακοπής
προγράµµατος για ειδήσεις ................ 13
* Λήψη εκπεµπόµενων
προειδοποιήσεων PTY ....................... 13
Χρήση της λειτουργίας
ραδιοφω νικού κει µένου .......................... 13
* Εµφάνιση ραδιοφωνικού κειµένου ...... 14
* Αποθήκευση και ανάκληση
ραδιοφωνικού κειµένου ................. ..... 14
Λίστα ΡTY ............................................ ..... 14
Ενσωµατωµένο CD player ................ 15
Αναπαραγωγή ενός δίσκου ...................... 15
Παρουσίαση εξελιγµένων στοιχείων
λειτουργίας του ενσωµατωµένου
CD player ............................................... 15
Επανάληψη αναπαραγωγής ..................... 15
Αναπαραγωγή κοµµατιών
µε τυχαία σειρά ....................................... 16
Αυτόµατη αναζήτηση των κοµµατιών
ενός δίσκου ................................ ............ 1 6
Παύση αναπαραγωγής δίσκου ................. 16
Χρήση λειτουργιών τίτλων δίσκων ............ 16
* Εισαγωγή τίτλων δίσκων .................... 16
* Εµφάνιση τίτλων δίσκων ........ ............ 17
Χρήση των λειτουργιών CD TEXT ............ 17
* Εµφάνιση τίτλων στους δίσκου ς
CD TEXT ............................................ 17
* Κύλιση τίτλων στην οθόνη .................. 17
CD player πολλαπλών δίσκων ......... 18
Ακρόαση ενός δίσκου ............................... 18
CD player 50 δίσκων ................................ 18
Παρουσίαση εξελιγµένων στοιχείων
λειτουργίας του CD player
πολλαπλών δίσκων .................... ............ 18
Επανάληψη αναπαραγωγής ..................... 18
Αναπαραγωγή κοµµατιών µε
τυχαία σειρά ............ ............................... 19
Σάρωση δίσκων και κοµµατ ιών ................ 19
Παύση αναπαραγωγής δίσκου ................. 19
Χρήση καταλόγων αναπαραγωγής ITS .... 19
* ∆ηµιουργία καταλόγου
αναπαραγωγής µε
προγραµµατισµό ITS .......................... 19
* Αναπαραγωγή από τον
κατάλογο ITS ...................................... 20
* ∆ιαγραφή ενός κοµµατιού από
τον κατάλογο αναπ αραγωγής ITS ...... 20
* ∆ιαγραφή ενός δίσκου από τον
κατάλογο αναπαραγωγής ITS ............ 20
Χρήση λειτουρ γιών τίτλων δίσκων ............ 20
* Εισαγωγή τίτλων δίσκων ................... . 20
* Εµφάνιση τίτλων δίσκων .................... 21
* Επιλογή δίσκων από τον
κατάλογο τίτλων δίσκων ............. ........ 21
Χρήση των λειτουργιών CD TEXT ............ 21
* Εµφάνιση τίτλων στους δίσκους
CD TEXT ............................................ 21
* Κύλιση τίτλων στην οθόνη ... ............... 22
Χρήση συµπίεσης και έµφασης
µπάσων ................................................. . 22
Ρυθµίσεις ήχου ................................... 22
Εισαγωγή ρυθµίσεων ήχου ............... ....... . 22
Αντιστάθµιση των κσµπυλών
ισοσταθµιστή (EQ-EX) ........................... 22
Ρύθµιση του ισοσταθµιστή
εστίασης ήχου (SFEQ) ........................... 23
Χρήση της ρύθµισης ισορροπίας .............. 23
Χρήση του ισοσταθµιστή .......................... 23
* Ανάκληση καµπυλών ισοσταθµιστή ... 23
* Ρύθµιση καµπυλών ισοστ αθµιστή ...... 24
* Λεπτοµερής ρύθµιση καµπύλης
ισοσταθµιστή ...................................... 24
Ρύθµιση µπάσων και πρίµων ................... 24
* Ρύθµιση επιπέδου µπάσων
και πρίµων .......................................... 24
* Επιλογή συχνότητας µπάσων ............ 25
* Επιλογή συχνότητας πρίµων .............. 25
Ρύθµιση έντασης ...................................... 25
Χρήση εξόδου subwoofer ......................... 25
* Προσαρµογή ρυθµίσεων subwoofer ... 25
Χρήση εξόδου µη εξασθένισ ης ................. 26
* Ρύθµιση εξόδου µη εξασθένισης ........ 26
Χρήση φίλτρου υψηλής διόδου ................. 26
Ρύθµιση στάθµης ήχου πηγής ................. . 26
Χρήση αυτόµατης ρύθµισης
στάθµης ήχου .................... ..................... 26
Αρχικές ρυθµίσεις ............................... 27
Προσαρµογή αρχικών ρυθµίσεων ............ 27
Ρύθµιση του ρολογιού .............................. 27
Ρύθµιση του βήµατος συντονισµού
στην µπάντα των FM .............................. 27
Εναλλαγή της αυτόµατης
αναζήτησης PI ........................................ 27
Ενεργοποίη ση του ήχου
προειδοποίησης ......... ............................ 27
Ενεργοποίη ση της ρύθµισης
εξωτερικών συσκευών ........................... 28
Eνεργοποίηση της ρύθµισης µείωσης
φωτεινότητας ........ ................... ............... 28
Ρύθµιση της φωτεινότητας ....................... 28
Επιλογή χρώµατος φωτισµού ................... 28
Ρύθµιση της πίσω εξόδου και του
ελεγκτή subwoofer ................................. 28
Χρήση της λειτουργί ας παύσης/
ελάττωσης στάθµης ήχου
για κινητό τηλέφωνο ............................... 29
Ενεργοποίηση της συνεχούς κύλισης ....... 29
Άλλες λειτουργίες ............................... 29
Χρήση του τρόπου λειτουργίας 2 ............. 29
* Ραδιοφωνικός δέκτης ......................... 29
* Ενσωµατωµένο CD player ................. 30
* CD player πολλαπ λών δίσκων ........... 30
* DAB ............................ ............. ...... ..... 30
* Τηλεοπτικός δέκτης ............................ 30
* DVD player και DVD player
πολλαπλών δίσκων ............................ 30
* AUX ..................... ............. ............. ..... 30
Χρήση της πηγής AUX ............................. 30
* Επιλογή της πηγής AUX .................... 30
* Ρύθµιση του τίτλου της
πηγής AUX ......................................... 30
Χρήση διαφορετικών εµφανίσεων
ψυχαγωγίας ........................................... 31
Εισαγωγή στη λειτουργία του
δέκτη DAB .............................................. 31
* Χειρισµός ........................................... 31
* Αλλαγή της ετικέτας ............................ 32
* Χειρισµός των πληροφοριών
για την κίνηση από το µενού
λειτουργιώ ν ................................... ..... 32
* Λειτουργία διαθέσιµων
κωδικών PTY ..................................... 32
* Χρήση δυναµικής ετικέτας .................. 32
Εισαγωγή στη λειτουργία DVD ................. 32
Άλλες λειτουργίες ............................... 33
* Χειρισµός ........................................... 33
* Εναλλαγή µενού λειτουργιών .. ........... 33
* Χρήση του καταλόγο υ
αναπαραγωγής ITS και των λειτουργιών
τίτλων δίσκων ................................ ..... 33
Ερµηνεία των µηνυµάτων σφάλµατος
του ενσωµατωµένου CD player ............. 33
Φροντίδα του CD player ........................... 34
∆ίσκοι εγγρόψιµοι (CD-R) και
επανεγγράψιµοι (CD-RW) ...................... 34
Προδιαγραφές .......................................... 35
2
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DEH-P6600R-GR.fm Pag e 3 Fr iday, February 20, 2004 1:17 PM
Εγκατάσταση
Σηµειώσεις
Πριν από την τελική εγκατάσταση της συσκευής, συνδέστε τις καλωδιώσεις πρόχειρα, για να βεβαιωθείτ ε ότι όλα έχουν συνδεθεί σωστά και ότι η συσκευή και το σύστηµα λειτουργούν κανονικά.
Χρησιµοποιείτε µόνο εξαρτήµατα που περιλαµβάνονται µε τη µονάδα για να εξασφαλίσετε την κατάλληλη εγκατάσταση. Η χρήση µη εγκεκριµένων εξαρτηµάτων µπορεί να προκαλέσει βλάβες.
Συµβουλευτείτε τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο αν η εγκατάσταση απαιτεί το άνοιγµα οπών µε τρυπάνι ή άλλου είδους µετατροπές στο όχηµα.
• Εγκαταστήστε τη συσκευή έτσι ώστε να µην εµποδίζει τον οδηγό και να µην προκαλεί κίνδυνο τραυµατισµού του συνεπιβάτη σε περίπτωση απ ότοµου φρεναρίσµατος, όπως συµβαίνει σε έκτακτες περιστάσεις.
Το λέιζερ του ηµιαγωγού µπορεί να πάθει βλάβη σε περίπτωση υπερθέρµανσης. Για το λόγο αυτό µην εγκαθιστάτε τη µον άδα κοντά σε πηγή θερµότητας – για πα ράδειγµα, κοντά σε έξοδο καλοριφέρ.
Εάν η γωνία εγκατάστασης υπερβαίνει τις 60° από τον οριζόντιο άξονα, πιθανόν η µονάδα να µην έχει τη µεγαλύτερη δυνατή απόδοση.
Tοποθέτηση εµπρός/πίσω κατά DIN
Η µονάδα αυτή µπορεί να εγκατασταθεί σωστά είτε από “εµπρός” (συµβατική τοποθέτηση κατά DIN) είτε από “πίσω” (τοποθέτηση πίσω κατά DIN µε τη χρησιµοποίηση των ελικωτών οπών για βίδες στις πλευρές του σασί της µονάδας). Για λεπτοµέρειες, συµβουλευθείτε τις µεθόδους εγκατάστασης που παρατίθενται παρακάτω µε τις σχετικές εικόνες.
Τοποθέτηση εµπρός κατά DIN
Εγκατάσταση µε τον ελαστικό αποσβεστήρα κραδασµών
Υποδοχή Αφού βάλετε την υποδοχή στο ταµπλό, επιλέξτε τα
Ταµπλό
κατάλληλα άγκιστρα ανάλογα µε το πάχος του υλικού του ταµπλό και λυγίστε τα. (Τοποθετήστε το όσο πιο σταθερά γίνεται µε τη βοήθεια των άνω και κάτω άγκιστρων. Για να την ασφαλίσετε, λυ γίστε τα άγκιστρα κατά 90 µοίρες.)
Ελαστικός αποσβεστήρας κραδασµών
Βίδα
Αφαίρεση της συσκευής
Πλαίσιο
Eισαγάγετε την ακίδα απελευθέρωσης στην οπή που βρίσκεται στο κάτω µέρος του πλαισίου και τραβήξτε για να αφαιρέσετε το πλαίσιο. (Κατά την επανατοποθέτηση του πλα ισίου, στρέψτε την πλευρά µε την εγκοπή προς τα κάτω και στερεώστε την.)
Εισαγάγετε τα παρεχόµενα κλειδιά εξαγωγής στη συσκευή, όπως απεικονίζεται στο διάγραµµα, έως ότου ασφαλίσουν στη θέση τους. Τραβήξτε τη συσκευή έξω διατηρώντας τα κλειδιά πι εσµένα στα πλαϊνά της.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
3
1.
2.
3.
4.
MAN-DEH-P6600R-GR.fm Pag e 4 Fr iday, February 20, 2004 1:17 PM
Εγκατάσταση
Τοποθέτηση πίσω κατά DIN
Εγκατάσταση µε τη χρήση των οπών για βίδες που υπάρχουν στο πλάι της µονάδας
1. Αφαιρέστε το πλαίσ ιο.
Πλαίσιο
Eισαγάγετε την ακίδα απελευθέρωσης στην οπή που βρίσκεται στο κάτω µέρος του πλαισίου και τραβήξτε για να αφαιρέσετε το πλαίσιο. (Κατά την επανατοποθέτηση του πλαισίου, στρέψτε την πλευρά µε την εγκοπή προς τα κάτω και στερεώστε την.)
2. Στερέωση της µονάδας στην εργοστασιακή βάση τοποθέτησης του ραδιοφώνου.
Επιλέξτε µια θέση, στην οποία οι οπές της βάσης και οι αντίστοιχες οπές της κεντρικής µονάδας ευθυγραµµίζονται (είναι πρ οσαρµοσµένες), και σφίξτε τις βίδες σε 2 σηµεία σε κάθε πλευρά. Χρησιµοποιήστε είτε συνδετικές βίδες (5 x 8 χιλ.) εί τε πλατυκέφαλες βίδες (5 x 9 χιλ.), ανάλογα µε τη µορφή των οπών της βάσης.
Βίδα
Ταµπλό ή κονσόλα
Στερέωση της πρόσοψης
Αν δεν χρησιµοποιείτε τη λειτουργία απόσπασης και επανατοποθέτησης της πρόσοψης, χρησιµοποιήστε τις παρεχόµενες βίδες στερέωσης και υποδοχές για να στερεώσετε την πρόσοψη στη συσκευή.
Συνδέστε τις υποδοχές στις δύο πλευρές της πρόσοψης.
Τοποθετήστε την πρόσοψη στη συσκευή.
Στρέψτε της υποδοχές στην όρθια θέση.
Υποδοχή
4
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Στερεώστε την πρόσοψη στη συσκευή µε τις βίδες
Εργοστασιακή βάση τοποθέτησης ραδιοφώνου
στερέωσης.
Βίδα στερέωσης
MAN-DEH-P6600R-GR.fm Pag e 5 Fr iday, February 20, 2004 1:17 PM
Εγκατάσταση
Σύνδεση των συσκευών
Σηµειώσεις
Η µονάδα αυτή προορίζ εται για χρήση σε αυτοκίνητα µε µπαταρία 12 βολτ και αρνητική
γείωση. Πριν την εγκαταστήσετε σε τζιπ, φορτηγό ή λεωφορείο, ελέγξτε την τάση της µπαταρίας.
• Για την αποφυγή βραχυκυκλωµάτων στο ηλεκτρικό σύστηµα, βεβαιωθείτε ότι έχετε
αποσυνδέσει το αρνητικό - καλώδιο της µπαταρία ς πριν από την έναρξη της εγκατάστασης.
Συµβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήστη για λεπτοµέρειες σχετικά µε τη σύνδεση του τελικού
ενισχυτή και άλλων συσκευών, και κατόπιν κάντε τις συνδέσεις µε το σωστό τρόπο.
Ασφαλίστε τις καλωδιώσεις µε σφικτήρες καλωδίων ή µε αυτοκόλλητη ταινία. Για να
προστατέψετε τα καλώδια στα σηµεία που έρχονται σε επαφή µε µεταλλικά εξαρτήµατα, τυλίξτε τα µε αυτοκόλλητη ταινία.
• Περάστε και ασφαλίστε όλες τις καλωδιώσεις έτσι ώστε να µην έρχονται σε επαφή µε
κινούµενα εξαρτήµατα, όπως ο µοχλός των ταχυτήτων, το χειρόφ ρενο και οι ράγες των καθισµάτων. Μην περνάτε τις καλωδιώσεις σε µέρη πο υ θερµαίνονται πολύ, όπως κοντά στην έξοδο του καλοριφέρ. Εάν η µόνωση του καλωδίου σχιστεί ή λιώσει, υπάρχει κίνδυνος να βραχυκυκλωθούν οι καλωδιώσεις µε τον κορµό (σασί) του οχήµατος.
• Μην περνάτε το κίτρινο καλώδ ιο στο θάλαµο του κινητήρα διαµέσου οπής για να το
συνδέσετε µε τη µπαταρία. Κάτι τέτοιο θα προκαλέσει βλάβη στη µόνωση του κα λωδίου προκαλώντας ένα πολύ επικίνδυνο βραχυκύκλωµα.
• Μην κονταίνε τε κανένα καλώδιο. Αν κάνετε κάτι τέτοιο, το προστατευτικό κύκλωµα µπορεί
να µη λειτουργήσει όταν χρειάζεται.
Ποτέ µην τροφοδοτείτε άλλα εξαρτήµατα µε ηλεκτρισµό κόβοντας τη µόνωση του αγωγού
παροχής ηλεκτρικού ρεύµατος και συνδέοντας τον αγωγό. Κάτι τέτοιο θα προκαλέσει υπέρβαση της χωρητικότητας έντασης ρεύµατος του αγωγού µε αποτέλεσµα την υπερθέρµανση.
• Όταν αντικαθιστάτε τις ασφάλειε ς, βεβαιωθείτε ότι χρη σιµοποιείτε µόνο ασφάλε ιες µε τη
βαθµονόµηση που υποδ εικνύεται στη συσκευή αυτή.
Εφόσον χρησιµοποιείται ειδικό κύκλωµα BPTL, ποτέ µη συνδέετε έτσι που τα καλώδια των
ηχείων να είναι γειωµένα απευθείας ή τα καλώδια - του αριστερού και του δεξιού ηχείου να είναι κοινά.
• Τα ηχεία που συνδέονται µε τη συσκευή αυτή πρέπει να είναι τύπου υψηλής ισχύος µε
ελάχιστη ισχύ 50 W και σύνθετη αντίσταση από 4 ως 8 ohm. Η σύνδεση ηχείων µε τι µές εξόδου και/ή σύνθετης αντίστασης άλλες από αυτές που σηµειώνονται εδώ µπορεί να προκαλέσουν φωτιά, παραγωγή καπνού ή βλάβη στα ηχεία.
Όταν η πηγή της συσκευής αυτής είναι ενεργή, έν α σήµα ελέγχου παράγεται µέσω του µπλε/
άσπρου καλωδίο υ. Συνδέστε το στο σύστηµα τηλεχειρισµ ού εξωτερικού τελικού ενισχυτή ή στον τερµατικό ακροδέκτη της αυτόµατης κεραίας αυτοκινήτου (µέγ. 300 mA 12 V DC). Εάν το αυτοκίνητο διαθέτει κεραία στο παρµπρίζ, συνδέστε το στο τερµατικό παροχής ισχύος της κεραίας.
Όταν χρησιµοποιείτε εξωτερικό τελικό εν ισχυτή, µη συνδέετε το µπλε/λευκό καλώδιο στον ακροδέκτη ισχύος του ενισχυτή. Επίσης, µη συνδέετε το µπλε/λευκό καλώδιο στον ακροδέκτη ισχύος της κεραίας του αυτοκινήτου. Μια τέτοια σύνδεση µπορεί να προκαλέσει υπερβολική απώλεια ρεύµατος και δυσλειτουργία.
Για να αποφύγετε το βραχυκύκλωµα, καλύψτε το αποσυνδεδεµένο καλώδιο µε µονωτική ταινία. Ιδιαίτερα, µην παραλείψετε να µονώσετε τα καλώδια των ηχείων που δεν χρησιµοποιούνται. Υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί βραχυκύκλωµα εάν τα καλώδια δεν εί ναι µονωµένα.
Για την αποφυγή εσφαλµένης σύνδεσης , το χρώµα του τερµατικού ακροδέκτη εισόδου του συνδετήρα IP-BUS είναι µπλε και του ακροδέκτη εξόδου µ αύρο. Συνδέστε σωστά τους συνδετήρες του ίδιου χρώµατος.
Όταν η µονάδα εγκαθίσταται σε όχηµα, του οποίου ο διακόπτης της µίζας δεν περιλαµβάνει τη θέση ACC (παρελκόµενα), το κόκκινο καλώδιο πρέπει να συνδεθεί µε ακροδέκτη που ελέγχεται από τη θέση του διακόπτη µίζας ON/OFF. Αν δεν το κάνετε αυτό, η µπαταρία του αυτοκινή του µπορεί ν' αδειάσει όταν το αυτοκί νητο παραµεί ν ει σβηστό για πολλές ώρες.
Με θέση ΑCC Χωρίς θέση ACC
Το µαύρο καλώδ ιο είναι η γείωση. Παρακαλούµε γειώστε το καλώδιο χωριστά από τις γειώσεις συσκευών υψηλής τάσης όπως είναι οι τελικοί ενισχυτές. Αν γειώσετε τις συσκευές µαζί και η γείωση αποσπασθεί, υπάρχει κίνδυνος βλάβης των συσκευών ή φωτιάς.
Τα καλώδια τη ς συσκευής αυτής και τα καλώδια άλλων συσκευών µπορεί να έχουν διαφορετικά χρώµατα ακόµη κι αν επιτελούν την ίδια λειτουργία . Όταν συνδέετε το προϊόν αυτό µε ένα άλλο, ανατρέξτε στα παρεχόµενα εγχειρίδια οδηγιών και των δύο π ροϊόντων και συνδέστε τα καλώδια που έχουν την ίδια λειτουργία.
5
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DEH-P6600R-GR.fm Pag e 6 Fr iday, February 20, 2004 1:17 PM
Εγκατάσταση
Το προϊόν αυτό συµµορφώνεται µε τα νέα χρώµατα καλωδίων.
Σηµείωση
Ανάλογα µε το είδος του οχήµατος, η λειτουργία των 3* και 5* µπορεί να διαφέρει. Σ' αυτή την περίπτωση, βεβαιωθείτε ότι συνδέετε το 2* µε το 5* και το 4* µε το 3*.
1*
3*
5*
Κάλυµµα (1*) Όταν δεν χρησιµοποιείτε αυτόν τον ακροδέκτη, µην αφαιρείτε το κάλυµµα.
2*
4*
Κίτρινο (3*)
Εφεδρικό
(ή βοηθητικό)
Κόκκινο (5*)
Βοηθητικό
(ή εφεδρικό)
Συνδέστε µεταξύ τους τα καλώδια µε το ίδιο χρώµα.
Κίτρινο (2*) Προς τον ακροδέκτη που τροφοδοτείται πάντα µε ηλεκτρικό ρεύµα άσχετα από τη θέση του διακόπτη ανάφλεξης.
Κόκκινο (4*) Προς τον ηλεκτρικό ακροδέκτη που ελέγχεται από το διακόπτη ανάφλεξης (12 V DC) ON/OFF.
Πορτοκαλί/λευκό Προς τον ακροδέκτη διακοπής του συστήµατ ος φωτισµού.
Μαύρο (γείωση) Προς το (µεταλλικό) αµάξωµα του οχήµατος.
Η συσκευή αυτή
Έξοδος Subwoofer ή
έξοδος µη εξασθένισης
Υποδοχή κεραίας
Υποδοχή για το ενσύρµατο τηλεχειρισ τήριο Συµβουλευθείτε το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης του ενσύρµατου τηλεχειριστηρίου (πωλείται χωριστά).
Μπροστινή έξοδος
Ασφάλεια
Είσοδος IP-BUS (µπλε)
Καλώδιο ΙP-BUS
Μπλε/λευκό Προς τον ακροδέκτη ελέγχου συστήµατος τελικού ενισχυτή (µέγ. 300 mA 12 V DC).
Μπλε/λευκό (7*) Προς τον ακροδέκτη ελέγχου ηλεκτρονόµου κεραίας αυτοκινήτου (µέγ. 300 mA 12 V DC).
Μπλε/λευκό (6*)
Η θέση των ακίδων του συνδετήρα ISO διαφέρει ανάλογα µε τον τύπο του οχήµατος. Συνδέστε το 6* και το 7* όταν ο ακροδέκτης 5 είναι τύπου ελέγχου κεραίας. Σε οχήµατα άλλου τύπου, ποτέ µη συνδέετε το 6* και το 7*.
CD player
πολλαπλών δίσκων
(πωλείται χωριστά)
Μπροστινό ηχείο
Αριστερά
Καλώδια σύνδεσης µε βύσµατα RCA (πωλείται χωριστά)
Τηλεχειριστήριο συστήµατος
Τελικός ενισχυτής
(πωλείται χωριστά)
Τελικός ενισχυτής
(πωλείται χωριστά)
Μπροστινό ηχείο
∆εξιά
SubwooferSubwoofer
6
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Συνδετήρας ΙSO
Σηµείωση
Σε ορισµένα οχήµατα, ο συνδετήρας ISO µπορεί να χωρίζεται στα δύο. Αν συµβαίνει
αυτό, βεβαιωθείτε ότι έχετε κάνει σύνδεση και στους δύο συνδετήρες.
Κίτρινο/µαύρο Αν χρησιµοποιείτε κινητό τηλέφωνο, συνδέστε το µέσω του καλωδίου Audio Mute. Αν όχι, αφήστε το καλώδιο Audio M ute χωρίς καµιά σύνδεση.
Καλώδια ηχείων Άσπρο: Μπροστά αριστερά + Άσπρο/µαύρο: Μπροστά αριστερά ­Γκρίζο: Μπροστά δεξιά + Γκρίζο/µαύρο: Μπροστά δεξιά ­Πράσινο: Πίσω αριστερά + ή Subwoofer + Πράσινο/µαύρο: Πίσω αρι στερά - ή Subwoofer ­Βιολετί: Πίσω δεξιά + ή Subwoofer + Βιολετί/µαύρο: Πίσω δεξιά - ή Subwoofer -
Κάντε αυτές τις συνδέσεις όταν χρησιµοποιείτε τον προαιρετικό τελικό ενισχυτή.
Σηµείωση
Αλλάξτε την αρχική ρύθµιση της µονάδας (ανατρέξτε στο εγχειρίδιο
λειτουργίας). Η έξοδος subwoofer αυτής της µονάδας είναι µονοφωνική.
MAN-DEH-P6600R-GR.fm Pag e 7 Fr iday, February 20, 2004 1:17 PM
Πριν ξεκινήσετε
Ευχαριστούµε για την αγορά αυτού του προϊόντος Pioneer
∆ιαβάστε όλες αυτές τις οδηγίες λειτουργίας, ώστε να µάθετε πώς να χειρίζεστε κανονικά τη συσκευή σας. Αφού ολοκληρώσετε την ανάγνωση των οδηγιών, φυλάξτε τις σε ένα ασφαλές σηµείο για µελλοντική αναφορά.
Σχετικά µε τη συσκευή αυτή
Οι συχνότητες συντονισµού του δέκτη στη συσκευή αυτή έχουν επιλεγεί για χρήση στη ∆υτική Ευρώπη, την Ασία, τη Μέση Ανατολή, την Αφρική και την Ωκεανία. Η χρήση σε άλλες περιοχές µπορε ί να έχει ως αποτέλεσµα προβλήµατα στη λήψη. Η λειτουργία RDS ενεργοποιείται µόνο σε περιοχές όπου οι σταθµοί της µπάντας των FM εκπέµπουν και σήµατα RDS.
Σχετικά µε το εγχειρίδιο
Η συσκευή αυτή διαθέτει µια σειρά εξελιγµένων λειτουργιών που εξασφαλίζουν εξαιρετική λήψη και λειτουργία. Όλες αυτές οι λειτουργίες έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε να χρησιµοποιούνται µε τον ευκολότερο δυνατό τρόπο, αλλά αρκετές δεν γίνονται µόνες τους αντιληπτές από το χρήστη. Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης έχει προορισµό να σας βοηθήσει να επωφεληθείτε όσο το δυνατόν περισσότερο από τις δυνατότητες αυτές και να αυξήσει στο µέγιστο βαθµό την ακουστική σας ευχαρίστηση.
Σας συνιστούµε να εξοικειωθείτε µε τις λειτουργίες και το χειρισµό τους διαβάζοντας το εγχειρίδιο αυτό προτού αρχίσετε να χρησιµοποιείτε τη συσκευή. Είναι ιδιαίτερα σηµαντικό να διαβάζετε και να τηρείτε τις προφυλάξεις που αναγράφονται στη σελίδα αυτή καθώς και σε άλλες ενότητες του εγχειριδίου.
Προφυλάξεις
Μια ετικέτα µε την ένδειξη CLASS 1 LASER PRODUCT (ΣΥΣΚΕΥΗ ΛΕΙΖΕΡ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ 1) έχει
τοποθετηθεί στο κάτω µέρος της συσκευής.
Tο CarStereo-Pa ss της Pioneer προορίζεται για χρήση µόνο στη Γερµανία.
• Φυλάξτε το εγχειρ ίδιο αυτό σε σηµείο που να το βρίσκετε εύκολα όταν χρειάζεται να ανατρέξετε στις οδηγίες χρήσης και τις προφυλάξεις.
∆ιατηρείτε την ένταση του ήχου σε αρκετά χαµηλή στάθµη, ώστε να µπορείτε να ακούτε τους θορύβους έξω απ ό το αυτοκίνητο.
Προστατέψτε τη µονάδα από την υγρασία.
Αν αποσυνδέσετε την µπαταρία του αυτοκινήτου ή αυτή εκφορτιστεί, η µνήµη
προεπιλεγµένων σταθµών θα διαγραφεί και θα πρέπει να την προγραµµατίσετε πάλι.
Σε περίπτωση προβλήµατος
Αν η λειτουργία της συσκευής αυτής δεν είναι κανονική, επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο απ' όπου την αγοράσατε ή µε το πλησιέστερο Κέντρο Επισκευών της
Pioneer.
Αντικλεπτική προστασία της συσκευής σας
Η πρόσοψη είναι αποσπώµενη από την κεντρική συσκευή και µπορεί να φυλαχθεί στην ειδική προστατευτική θήκη, για αποθάρρυνση της κλοπής.
• Αν η πρόσοψη δεν αποσπασθεί από την κεντρική συσκευή µέσα στα πέντε δευτερόλεπτα που ακολουθούν το σβήσιµο της µίζας, θα ακουστεί ένα προειδοποιητικό ηχητικό σήµα.
Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τον ήχο προειδοποίησης. ∆είτε την ενότητα Ενεργοποίηση του ήχου προειδοποίησης” στη σελίδα 27.
Σηµαντικό
Ποτέ µην ασκείτε πίεση και µην πιάνετε σφιχτά την οθόνη και τα πλήκτρα κατά την απόσπαση ή την επανατοποθέτηση της πρόσοψης.
Αποφεύγετε να υποβάλλετε την πρόσοψη σε υπερβολικά χτυπήµατα.
Φυλάξτε την πρόσοψη µακριά από την άµεση ηλιακή ακτινοβολία και τις υψηλές
θερµοκρασίες.
Αφαίρεση της πρόσοψης
1. Πατήστε OPEN για άνοιγµα της πρόσοψης.
2. Πιάστε την πρόσοψη από την αριστερή πλευρά της και τραβήξτε την απαλά προς τα έξω.
Προσέξτε να µην την πιάσετε υπερβολικά σφιχτά και να µη σας πέσει από τα χέρια.
3. Τοποθετήστε την πρόσοψη στην ειδική προστατευτική θήκη ώστε να παραµείνει ασφαλής.
Τοποθέτηση της πρόσοψης
* Επανατοποθετήστε την πρόσοψη κρατώντας την όρθια και κουµπώνοντάς την
µε ασφάλεια στα άγκιστρα της συσκευής.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
7
MAN-DEH-P6600R-GR.fm Pag e 8 Fr iday, February 20, 2004 1:17 PM
Πριν ξεκινήσετε
Σχετικά µε τη λειτουργία
Η µονάδα αυτή διαθέτει δύο λειτουργίες επίδειξης. Η µία είναι η λειτουργία αντιστροφής και η άλλη η λειτουργία επίδειξης χαρακτηριστικών.
• ∆εν είναι δυνατή η ακύρωση της λειτουργίας όταν η πρόσοψη είναι ανοικτή.
Σηµαντικό
Ο κόκκινος ακροδέκτης (ACC) αυτού του προϊόντος πρέπει να είναι συνδεδεµένος σε τερµατικό που συνδέεται µε τις λειτουργίες ON/OFF του διακόπτη ανάφλεξης. Σε αντίθετη περίπτωση, µπορεί να αποφορτιστεί η µπαταρία του αυτοκινήτου.
Λειτουργία αντιστροφής
Εάν δεν εκτελέσετε καµία λειτουργία µέσα σε 30 δευτερόλεπτα, οι ενδείξεις στην οθόνη θα αρχίσουν να αντιστρέφονται και στη συνέχεια να συνεχίζουν να αντιστρέφονται κάθε 10 δευτερόλεπτα. Αν πατήσετε το πλήκτρο 5 όταν η συσκευή είναι σβηστή ενώ ο διακόπτης ανάφλεξης βρίσκεται στη θέση ACC ή ON, ακυρώνεται η λειτουργία αντιστροφής. Πατήστε ξανά το πλήκτρο 5 για να αρχίσει η λειτουργία αντιστροφής.
Λειτουργία επίδειξης χαρακτηριστικών
Η λειτουργία επίδειξης χαρακτηριστικών ξεκινά αυτόµατα όταν η συσκευή αυτή τίθεται εκτός λειτουργίας (OFF) ενώ ο διακόπτης ανάφλεξής είναι στη θέση ACC ή ON. Πατώντας το πλήκτρο 6, ακυρώνεται η λειτουργία επίδειξης χαρακτηριστικών, εφόσον βέβαια είχε ήδη ενεργοποιηθεί. Πατήστε ξανά το πλήκτρο 6 για να αρχίσει η λειτουργία επίδειξης χαρακτηριστικών. Μην ξεχνάτε ότι αν η Λειτουργία επίδειξης χαρακτηριστικών συνεχίζει να λειτουργεί όταν σβήνεται ο κινητήρας του αυτοκινήτου, µπορεί να αδειάσει την µπαταρία.
Σχετικά µε τον τρόπο λειτουργίας
Η µονάδα αυτή διαθέτει δύο τρόπους λειτουργίας, 1 και 2. Ο τρόπος λειτουργίας 1 σας επιτρέπει το χειρισµό όλων των λειτουργιών της µονάδας. Ο τρόπος λειτουργίας 2 σας επιτρέπει τον εύκολο χειρισµό των βασικών λειτουργιών κάθε πηγής. Στο εγχειρίδιο αυτό περιγράφεται ο τρόπος λειτουργίας 1. Για τον τρόπο λειτουργίας 2, ανατρέξτε στην ενότητα “Χρήση του τρόπου λειτουργίας 2” στη σελίδα 29.
Τι είναι το κάθε τι
Κεντρική µονάδα
Πλήκτρο ΤA
Πατήστε για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λε ιτουργία ανακοινώσεων που αφορούν την κίνηση.
VOLUME
Όταν πατήσετε VOLUME, αυτό έρχεται προς τα έξω για να γίνει ευκολότερα η περιστροφή του. Για να υποχωρήσει VOLUME, πατήστε το και πάλι. Περιστρέψτε το για να αυξήσετε ή να ελαττώσε τε την ένταση του ήχου.
Πλήκτρο DISPLAY
Πατήστε για να επιλέξετε ανάµεσ α στις διάφορες οθόνες.
Πλήκτρο ΤEXT
Πατήστε για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λε ιτουργία ραδιοφωνικού κειµένου.
Πλήκτρο FUNCTION
Πατήστε για να επιλέξετε λειτουργίες.
Πλήκτρο AUDIO
Πατήστε για να επιλέξετε διάφορ ες ρυθµίσεις ποιότητας ήχου.
Πλήκτρα 8/2/4/6
Πατήστε για να εκτελέσετε χειροκίνητη αναζήτηση σταθµών, γρήγορη µετακίνηση εµπρός και πίσω και αναζήτηση κοµµατιού. Χρ ησιµοποιείται επίσης και για λειτουρ γίες ελέγχου.
Πλήκτρο ΟPEN
Πατήστε για να ανοίξει η πρόσοψη.
Πλήκτρο ΒAND
Πατήστε για να επιλέξετε ανάµεσα σε τρεις µπάντες FM ή MW/LW και να ακυρώσετε την κατάσταση ελέγχου των λειτουργιών.
Πλήκτρο ENTERTAINMENT
Πατήστε για να ενεργοποιήσετε την εµφάνιση ψυχαγωγίας.
Πλήκτρο EQ-EX
Πατήστε και κρατήστε το πατηµένο για εναλλαγή µεταξύ των λειτου ργιών EQ­EX και SFEQ. Πατήστε για την ενεργοποίηση της κάθε λειτουργίας .
Πλήκτρα 1–6
Πατήστε για επιλογή προεπιλεγµένων σταθµών και αναζήτηση αριθµού δίσκου, όταν χρησιµοποιεί τε το CD player πολλαπλών δίσκων.
Πλήκτρο EQ
Πατήστε για να επιλέξετε διάφορες καµπύλες ισοστ αθµιστή.
Πλήκτρο SOURCE
Η συσκευή ενεργοποιείται µε την επιλογή µιας πηγή ς. Πατήστε για να µετακινηθείτε ανάµεσα σε όλες τις διαθέσιµες πηγές.
8
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DEH-P6600R-GR.fm Pag e 9 Fr iday, February 20, 2004 1:17 PM
Τι είναι το κάθε τι
Προαιρετικό τηλεχειριστήριο
Tο τηλεχειριστήριο τιµονιού CD-SR100 πωλείται ξεχωριστά.
Ο χειρισµός του είναι ίδιος µε εκείνον των πλήκτρων στην κεντρική συσκευή. ∆ιαβάστε την περιγραφή της κεντρικής συσκευής για το χειρισµό όλων των πλήκτρων, εκτός από το πλήκτρο ATT, του οποίου η χρήση περιγράφεται παρακάτω.
Πλήκτρο ΑTT
Πατήστε για να χαµηλώσετε γρήγορα την ένταση του ήχου, περίπο υ κατά 90%. Πατήστε µια φορά ακόµη για να επιστρέψετε στο αρχικό επίπεδο έντασης.
Πλήκτρο VOLUME
Πατήστε για να αυξήσετε ή να µειώσετε την ένταση.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
Ενεργοποίηση της συσκευής
* Πατήστε SOURCE για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή.
Η µονάδα ενεργοποιείται όταν επιλέγετε µια πηγή.
Επιλογή πηγής ηχητικού σήµατος
Μπορείτε να επιλέξετε την πηγή που θέλετε να ακούσετε. Για να περάσετε στο ενσωµατωµένο CD player, βάλτε στη συσκευή ένα δίσκο (δείτε τη σελίδα 15).
* Πατήστε SOURCE για να επιλέξετε µια πηγή.
Πατήστε SOURCE επανειληµµένα για να µετακινηθείτε ανάµεσα στις ακόλουθες πηγές:
∆έκτης DAB (δέκτης ψηφιακής εκποµπής ήχου) – Ραδιοφωνικός δέκτης – Τηλεοπτικός δέκτης – DVD player/DVD player πολλαπλών δίσκων – Ενσωµατωµένο CD player – CD player πολλαπλών δίσκων – Εξωτερική συσκευή 1 – Εξωτερική συσκευή 2 – AUX
Σηµειώσεις
Στις περιπτώσεις που ακολουθού ν, η πηγή ηχητικού σήµατος δεν θα αλλάξει:Όταν κάποια συσκευή που αντιστοιχεί σε κάθε πηγή δεν έχει συνδεθεί στη µονάδα αυτή. – Όταν δεν υπάρχει δίσκος στη συσκευή. – Όταν δεν έχετε βάλει δίσκο στο DVD player.Όταν δεν έχετε βάλει τη θήκη στο CD player πολλαπλών δίσκων.Όταν δεν έχετε βάλει τη θήκη στο DVD player πολλαπλών δίσκων.Όταν η λειτουργία AUX (είσοδος από εξωτερική συσκευή) είναι απενεργοποιηµένη (δείτε
τη σελίδα 28).
Με τον όρο εξωτερική συσκευή εννοείται µια συσκευή της Pioneer (που µπορεί να είναι διαθέσιµη στο µέλλον), η οποία, αν και θα είναι ασύµβατη ως πηγή, θα επιτρέπει τον έλεγχο των βασικών λειτουργιών από την παρούσα συσκευή. Μπορείτε µέσω αυτής της συσκευής να ελέγχετε τι ς λειτουργίες δύο ακόµη εξωτερικών συσκευών. Εάν υπάρχουν δύο εξωτερικές συσκευές συνδεδεµένες, ο χαρακτηρισµός τους ως εξωτερική συσκευή 1 και εξωτερική συσκευή 2 γίνεται αυτοµάτως από αυτή τη συσκευή.
Όταν το µπλε/λευκό καλώδ ιο της συσκευής αυτής είναι συνδεδεµένο στον ακροδ έκτη ελέγχου ηλεκτρονόµου της κεραίας του αυτοκινήτου, η κεραία ανεβαίνει όταν η πηγή της συσκευής είναι ενεργοποιηµένη. Για να κατεβάσετε την κεραία, απενεργοποιήστε την πηγή.
Απενεργοποίηση της συσκευής
* Πατήστε SOURCE και κρατήστε το πατηµένο µέχρι να σβήσει η συσκευή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
9
MAN-DEH-P6600R-GR.fm Pag e 10 Friday, February 20, 2004 1:1 7 P M
Ραδιοφωνικός δέκτης
Ακρόαση ραδιοφώνου
Αυτά είναι τα βασικά βήµατα που είναι απαραίτητα για το χειρισµό του ραδιοφώνου. Περισσότερα εξελιγ µένα στοιχεία του χειρισµού του ραδιοφωνικού δέκ τη εξηγούνται αρχίζοντας από τη σελίδα αυτή. Η λειτουργία AF (αναζήτησης εναλλακτικών συχνοτήτων) της συσκευής µπορεί να ενεργοποιη θεί και να απενεργοποιηθεί. Για τις συνηθισµένες λειτουργίες του δέκτη, η λειτουργία AF πρέπει να είναι απενεργοποιηµένη (ανατρέξτε στη σελίδα 12).
Ένδειξη στερεοφωνικής (ST)
Επισηµαίνει ότι η επιλεγµένη συχνότητα εκπέµπεται στερεοφωνικά.
Ένδειξη LOC
Επισηµαίνει πότε είναι ενεργοποιη µένη η αναζήτηση τοπικών σταθµών.
Ένδειξη µπάντας
Επισηµαίνει σε ποια µπάντα είναι συντονισµ ένο το ραδιόφωνο, MW, LW ή FM.
1. Πατήστε SOURCE για να επιλέξετε το ραδιοφωνικό δέκτη.
Πατήστε SOURCE µέχρι να εµφανιστεί η ένδειξη Tuner.
2. Ρυθµίστε την ένταση του ήχου µε το κουµπί VOLUME.
Περιστρέψτε το για να αυξήσετε ή να ελαττώσετε την ένταση του ήχου.
3. Πατήστε BAND για να επιλέξετε µια µπάντα.
Πατήστε BAND µέχρι να εµφανιστεί η µπάντα που θέλετε, FM1, FM2, FM3 για τα FM ή MW/LW.
4. Για να εκτελέσετε χειροκίνητο συντονισµό, πατήστε 4 ή 6 µε σύντοµα πατήµατα.
Οι συχνότητες αλλάζουν προς τα επάνω ή προς τα κάτω βήµα προς βήµα.
5. Για να εκτελέσετε αυτόµατη αναζήτηση σταθµών, πατήστε και κρατήσ τε πατηµένο το 4 ή 6 για ένα περίπου δευτερόλεπτο και µετά απελευθερώστε το.
Ο ραδιοφωνικός δέκτης θα κάνει σάρωση συχνοτήτων µέχρι να βρεθεί ένας σταθµός αρκετά ισχυρός ώστε η λήψη να είναι καλή.
• Μπορείτε να ακυρώσετε την αυτόµατη αναζήτηση πατώντας είτε 4 είτε 6 µε
σύντοµα πατήµατα.
• Αν πατήσετε και κρατήσετε πατηµένο το 4 ή το 6, µπορείτε να υπερπηδήσετε
ραδιοφωνικούς σταθµούς. Η αυτόµατη αναζήτηση ξεκινάει µόλις αφήσετε τα πλήκτρα.
Αριθµητικός δείκτης προεπιλεγµένου
σταθµού
Επισηµαίνει ποιος προεπιλεγµένος σταθµός έχει επιλεγεί.
Ένδειξη συχνότητας
Επισηµαίνει σε ποια συχνότητα είναι συντονισµένος ο ραδιοφωνικός δέκτης.
Σηµείωση
• Όταν η επιλεγµένη συχνότητα εκπέµπεται στερεοφωνικά, ανάβει η ένδειξη στερεοφωνικής λήψης (ST).
Παρουσίαση εξελιγµένων λειτουργιών του ραδιοφωνικού δέκτη
Εµφάνιση λειτουργίας
Επισηµαίνει την κατάσταση λειτουργίας.
* Πατήστε FUNCTION για να εµφανιστούν τα
ονόµατα των λειτουργιών.
Πατήστε FUNCTION επανειληµµένα για εναλλαγή ανάµεσα στις ακόλουθες λειτουργίες:
BSM (µνήµη σταθµών ισχυρού σήµατο ς) – Regional (τοπικοί σταθµοί) – Local (αναζήτηση τοπικών σταθµών) – επιλογή τύπου προγράµµατος (ΡΤΥ) – TA (ετοιµότητα για λήψη πληροφοριών για την κίνηση) – AF (αναζήτηση εναλλακτικών
συχνοτήτων) – News (διακοπή προγράµµατος για ειδήσεις)
Για να επιστρέψετε στην εµφάνιση της συχνότητας, πατήστε BAND.
Αν είναι επιλεγµένη η µπάντα MW/LW, µπορείτε να επιλέξετε µόνο BSM ή Local.
Σηµείωση
• Αν δεν εκτελέσ ετε τη λειτουργία µέσα σε 30 δευτερόλεπτα περίπου, η ο θόνη επιστρέφει αυτόµατα στην εµφάνιση της συχνότητας.
Αποµνηµόνευση και ανάκληση ραδιοφωνικών
συχνοτήτων
Εάν πατήσετε οποιοδήποτε από τα κουµπιά προεπιλεγµένων σταθµών 1–6, µπορείτε εύκολα να αποµνηµονεύσετε µέχρι έξι ραδιοφωνικές συχνότητες για να τις ανακαλείτε αργότερα µε το πάτηµα ενός µόνο πλήκτρου.
* Όταν βρείτε µια συχνότητα, την οποία θέλετε να αποθηκεύσετε στη µνήµη,
πατήστε και κρατήστε πατηµένο ένα από τα πλήκτρα προεπιλεγµένων σταθµών 1–6 µέχρι να σταµατήσει να αναβοσβήνει ο αριθµός προεπιλογής.
Ο αριθµός που πατήσατε θα αναβοσβήσει στην ένδειξη προεπιλεγµένο αριθµού και στη συνέχεια θα παραµείνει αναµµένος. Η επιλεγµένη συχνότητα ραδιοφωνικού σταθµού έχει αποθηκευτεί στη µνήµη.
Tην επόµενη φορά που θα πατήσετε το ίδιο πλήκτρο προεπιλεγµένου σταθµού 16 η συχνότητα του ραδιοφωνικού σταθµού θα ανακληθεί από τη µνήµη.
Σηµειώσεις
• Μπορείτε να αποθηκεύσετε στη µνή µη µέχρι 18 σταθµούς FM, έξι (6) για κάθε µια από τις τρεις µπάντες των FM, και έξι (6) σταθµούς MW/LW.
Μπορείτε επίσης να χρησιµοποιήσετε και τα πλήκτρα 8 και 2 για να ανακαλέσετε συχνότητες ραδιοφωνικών σταθµών αποθηκευµένες στα πλήκτρα προεπιλεγµένων σταθµών 16.
10
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DEH-P6600R-GR.fm Pag e 11 Friday, February 20, 2004 1:1 7 P M
Ραδιοφωνικός δέκτης
Συντονισµός σε ισχυρά σήµατα
Η λειτουργία αναζήτησης τοπικών σταθµών σας επιτρέπει να συντονίζεστε µόνο στους ραδιοφωνικούς σταθµούς που διαθέτουν σήµα αρκετά ισχυρό για καλή λήψη.
1. Πατήστε FUNCTION για να επιλέξετε τη λειτουργία Local.
Πατήστε FUNCTION µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη Local.
2. Πατήστε 8 για να ενεργοποιήσετε την αναζήτηση τοπικών σταθµών.
Στην οθόνη εµφανίζεται η ευαισθησία αναζήτησης τοπικ ών σταθµών (π.χ. Local 2).
3. Πατήστε 4 ή 6 για να ρυθµίσετε την ευαισθησία.
Υπάρχουν τέσσερα επίπεδα ευαισθησίας για τα FM και δύο επίπεδα για τα MW/LW: FM: Local 1Local 2Local 3Local 4 MW/LW: Local 1Local 2
Η ρύθµιση Local 4 επιτρέπει µόνο τη λήψη σταθµών µε ισχυρό σήµα, ενώ οι χαµηλότερες ρυθµίσεις επιτρέπουν τη λήψη σταθµών µε ασθενέστερο σήµα.
4. Όταν θέλετε να επιστρέψετε στην κανονική αναζήτηση σταθµών, πατήστε 2 για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία αναζήτησης τοπικών σταθµών.
Στην οθόνη εµφανίζεται η ένδειξη LOCAL:OFF.
Aποθήκευση των ισχυρότερων ραδιοφωνικών
συχνοτήτων
Με τη λειτουργία BSM (µνήµη σταθµών ισχυρού σήµατος) µπορείτε να αποθηκεύσετε αυτόµατα τις συχνότητες έξι ραδιοφωνικών σταθµών µε το ισχυρότερο σήµα στα πλήκτρα προεπιλεγµένων σταθµών 16, και αφ ού γίνει η αποθήκευση, να συντονίζεστε σε αυτές τις συχνότητες µε το πάτηµα ενός µόνο πλήκτρου.
1. Πατήστε FUNCTION για να επιλέξετε τη λειτουργία BSM. Πατήστε FUNCTION µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη BSM.
2. Πατήστε 8 για να ενεργοποιήσετε τη λειτο υργία BSM.
Η ένδειξη BSM αρχίζει να αναβοσβήνει. Ενώ αναβοσβήνει η ένδειξη BSM, οι έξι σταθµοί µε το ισχυρότερο σήµα αποµνηµονεύονται στα πλήκτρα προεπιλεγµένων σταθµών 16 µε τη σειρά της ισχύος του σήµατός τους. Μόλις ολοκληρωθεί η διαδικασία, η ένδειξη BSM σταµατάει να αναβοσβήνει.
• Για να ακυρώσετε τη διαδικασία αποθήκευσης, πατήστε 2.
Σηµείωση
Η αποθήκευση σταθµών µε τη λειτουργία BSM µπορεί να υπερκαλύψει τους σταθµούς που
έχουν αποθηκευτεί µε τη χρή ση των πλήκτρω ν 16.
RDS
Εισαγωγή στη λειτουργία RDS
Το RDS (σύστηµα δεδοµένων ραδιοφώνου) είναι ένα σύστηµα µετάδοσης πληροφοριών παράλληλα µε την εκποµπή στα FM. Οι πληροφορίες αυτές, που δεν αποδίδον ται ως ήχοι, αφορούν στοιχεία όπως το όνοµα του σταθµού, το είδος του προγράµµατος, την ετοιµότητα για λήψη ανακοινώσεων που αφορούν την κίνηση και τον αυτόµατο συντονισµό, µε σκοπό να διευκολύνουν τους ακροατές του ραδιοφώνου να βρουν τον επιθυµητό σταθµό και να συντονιστούν.
Ένδειξη TXT
Επισηµαίνει πότε λαµβάνεται ραδιοφωνικό κείµενο.
Ένδειξη NEWS
Επισηµαίνει πότε λαµβάνεται το προεπιλεγµένο πρόγραµµα ειδήσεων.
* Πατήστε FUNCTION για να εµφανιστούν τα ονόµατα των λειτουργιών.
Πατήστε FUNCTION επανειληµµένα για εναλλαγή ανάµεσα στις ακόλουθες λειτουργίες:
BSM (µνήµη σταθµών ισχυρού σήµατο ς) – Regional (τοπικοί σταθµοί) – Local (αναζήτηση τοπικών σταθµών) – επιλογή τύπου προγράµµατος (ΡΤΥ) – TA (ετοιµότητα για λήψη πληροφοριών για την κίνηση) – AF (αναζήτηση εναλλακτικών
συχνοτήτων) – News (διακοπή προγράµµατος για ειδήσεις)
Για να επιστρέψετε στην εµφάνιση της συχνότητας, πατήστε BAND.
Αν είναι επιλεγµένη η µπάντα MW/LW, µπορείτε να επιλέξετε µόνο BSM ή Local.
Σηµειώσεις
• Αν δεν εκτελέσ ετε τη λειτουργία µέσα σε 30 δευτερόλεπτα περίπου, η ο θόνη επιστρέφει αυτόµατα στην εµφάνιση της συχνότητας.
Οι υπηρεσίες RDS δεν παρέχονται από όλους τους σταθµούς.
Οι λειτουργίες RDS, όπως η AF και η TA, είναι ενεργές µόνο όταν ο δέκτης σας είναι
συντονισµένος σε σταθµούς που εκπέµπουν µ ε σύστηµα RDS.
Ένδειξη TP
Εµφανίζεται όταν έχει γίνει συντονισµός σε ένα σταθµό TP.
Όνοµα προγράµµατος
Εµφανίζει το όνοµα ενός ραδιοφωνικού προγράµµατος.
Ενεργοποίηση της ε µφάνισης πληροφοριών RDS
Όταν συντονίζεστε σ' ένα σταθµό RDS, εµφανίζεται το όνοµα του σταθµού. Αν θέλετε να µάθετε τη συχνότητα, µπορείτε να κάνετε τα εξής.
* Πατήστε DISPLAY.
Πατήστε επανειληµµένα DISPLAY για να µετακινη θείτε ανάµεσα στις ακόλουθες ρυθµίσεις: Όνοµα προγράµµ ατος – Πληροφορίες PTY και συχνότητα – Πληροφορίες DAB (πληροφορίες DAB και όνοµα σταθµού)
Οι πληροφορίες PTY (κωδικός αναγνώρισης τύπου προγράµµατος) αναφέρονται στη σελίδα 14.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
11
Loading...
+ 25 hidden pages