Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt
entschieden haben.
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit
der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Anschließend
sollten Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren.
Bevor Sie beginnen
Wichtig 6
Zu diesem Gerät 6
Betriebsumgebung 7
Unsere Website 8
Im Störungsfall 8
Diebstahlschutz 8
– Abnehmen der Frontplatte 8
– Anbringen der Frontplatte 8
Zurücksetzen des Mikroprozessors 9
Bedienung des Geräts
Die einzelnen Teile 10
– Hauptgerät 10
– Optionale Fernbedienung 11
Grundlegende Bedienvorgänge 12
– Ein-/Ausschalten 12
– Wählen einer Programmquelle 12
– Regeln der Lautstärke 12
Tuner 13
– Grundlegende Bedienvorgänge 13
– Speichern und Abrufen von
Senderfrequenzen 14
– Einführung zu weiterführenden
Operationen 14
– Speichern von Stationen mit den
stärksten Sendesignalen 14
– Abstimmen von Stationen mit starken
Sendesignalen 15
– Wählen alternativer Frequenzen 15
– Empfang von Verkehrsdurchsagen 16
– Gebrauch der PTY-Funktionen 16
– PTY-Liste 17
Eingebauter CD-Player 18
– Grundlegende Bedienvorgänge 18
– Direktes Wählen eines Titels 20
– Einführung zu weiterführenden
Operationen 20
– Wählen eines
Wiederholwiedergabebereichs 20
– Abspielen von Titeln in zufälliger
Reihenfolge 21
– Anspielen von Ordnern und Titeln 21
– Pausieren der Disc-Wiedergabe 21
– Gebrauch von Kompression und
BMX 21
– Springen zu jedem 10. Titel auf einer
Disc bzw. in einem Ordner 22
– Gebrauch der Disc-Titelfunktionen 22
– Anzeigen der Textinformationen auf
einer Disc 23
– Wählen von Titeln aus der
Titelnamensliste 23
– Wählen von Titeln aus der
Dateinamensliste 24
Bluetooth Audio 24
– Grundlegende Bedienvorgänge 24
– Vorbereiten der Verwendung eines
Bluetooth-Audio-Players 25
– Einführung zu weiterführenden
Operationen 26
– Suchen nach einem Bluetooth-Audio-
Player 26
– Aufbauen einer Verbindung zu einem
Bluetooth-Audio-Player 26
– Automatischer Verbindungsaufbau zu
einem Bluetooth-Audio-Player 27
– Abspielen von Titeln auf dem
Bluetooth-Audio-Player 27
– Vorübergehendes Unterbrechen der
Titelwiedergabe 27
– Beenden der Wiedergabe 27
– Trennen der Verbindung zu einem
Bluetooth-Audio-Player 27
– Anzeigen der Bluetooth-Geräteadresse
(BD-Adresse) 27
Bluetooth-Telefon 28
Deutsch
De
3
Inhalt
– Grundlegende Bedienvorgänge 28
– Standby-Modus der Programmquelle
Telefon 29
– Einrichten des Freisprech-
Telefonierens 29
– Tätigen eines Anrufs 29
– Entgegennehmen eines Anrufs 30
– Einführung zu weiterführenden
Operationen 31
– Aufbauen einer Verbindung zu einem
Mobiltelefon 32
– Trennen der Verbindung zu einem
Mobiltelefon 33
– Registrieren eines verbundenen
Mobiltelefons 33
– Löschen eines registrierten
Mobiltelefons 34
– Aufbauen einer Verbindung zu einem
registrierten Mobiltelefon 34
– Gebrauch des Adressbuchs 35
– Gebrauch der Anruflisten 39
– Vorprogrammieren von Nummern 41
– Tätigen eines Anrufs durch Eingabe der
Rufnummer 41
– Löschen des Speichers 41
– Einstellen der automatischen
Rufabweisung 42
– Einstellen der automatischen
Rufannahme 42
– Ändern des Klingeltons 42
– Wählen der Beleuchtungsfarbe für
eingehende Anrufe 43
– Echo- und
Geräuschunterdrückung 43
– Anzeigen der Bluetooth-Geräteadresse
(BD-Adresse) 43
Audio-Einstellungen 44
– Einführung zu den Audio-
Einstellungen 44
– Gebrauch der Balance-Einstellung 44
– Gebrauch des Equalizers 45
– Einstellen von Loudness 46
– Gebrauch des Subwoofer-
Ausgangs 46
– Gebrauch des Hochpassfilters 47
– Verstärken der Basstöne 47
– Klangfokussierung vorne (F.I.E.-
Funktion) 48
– Einstellen der
Programmquellenpegel 48
Grundeinstellungen 49
– Anpassen der Grundeinstellungen 49
– Einstellen des Datums 49
– Einstellen der Uhrzeit 49
– Ein- oder Ausschalten der Standby-
Zeitanzeige 50
– Einstellen des UKW-Kanalrasters 50
– Umschalten des Auto-PI-
Suchlaufs 50
– Umschalten des Warntons 50
– Umschalten der AUX-Einstellung 51
– Einstellen des Heckausgangs und der
Subwoofer-Steuerung 51
– Umschalten der Ton-Stummschaltung/-
Dämpfung 51
– Spracheinstellungs-Display 52
– Einstellen der Beleuchtungsfarbe 52
– Aktivieren der Programmquelle BT
AUDIO 52
– Eingeben des PIN-Codes für den
Aufbau einer Bluetooth-WirelessVerbindung 53
– Gerätenamen bearbeiten 53
– Anzeigen der Systemversion für die
Reparatur 54
– Zurücksetzen des Bluetooth-
Moduls 54
Andere Funktionen 55
4
De
Inhalt
– Gebrauch der AUX-
Programmquelle 55
– Umschalten der Display-
Beleuchtung 55
– Umschalten der
Tastenbeleuchtung 56
– Gebrauch der PGM-Taste 56
Verfügbares Zubehör
Wiedergabe von Musiktiteln auf dem
iPod 57
– Grundlegende Bedienvorgänge 57
– Durchsuchen der Listen nach
Titeln 57
– Anzeigen der Textinformationen auf
dem iPod 58
– Einführung zu weiterführenden
Operationen 58
– Wiederholwiedergabe 58
– Abspielen von Titeln in zufälliger
Reihenfolge (Shuffle) 58
– Vorübergehendes Unterbrechen der
Titelwiedergabe 59
Multi-CD-Player 59
– Grundlegende Bedienvorgänge 59
– Direktes Wählen eines Titels 60
– Einführung zu weiterführenden
Operationen 60
– Gebrauch von ITS-Spiellisten 61
– Gebrauch der Disc-Titelfunktionen 62
– Gebrauch der CD TEXT-Funktionen 63
DVD-Player 63
– Grundlegende Bedienvorgänge 63
– Wählen einer Disc 64
– Wählen eines Ordners 64
– Einführung zu weiterführenden
Operationen 64
TV-Tuner 65
– Grundlegende Bedienvorgänge 65
– Speichern und Abrufen von
Sendern 66
– Speichern der stärksten Sender 66
Zusätzliche Informationen
Fehlermeldungen 67
Richtlinien für die Handhabung von Discs
und Player 67
Dual-Discs 68
Komprimierte Audio-Dateien 68
– Beispiel für eine Disc-Struktur 69
– Kompatibilität mit Audio-
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes
Sammelsystem für gebrauchte elektronische
Produkte, über das die richtige Behandlung,
Rückgewinnung und Wiederverwertung
gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
Privathaushalte in den 25 Mitgliedsstaaten der
EU, in der Schweiz und in Norwegen können
ihre gebrauchten elektronischen Produkte an
vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an einen Händler
zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues
Produkt kaufen).
Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die
oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der
korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an
die örtliche Kommunalverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu
entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so mögliche
negative Einflüsse auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit vermieden
werden.
Zu diesem Gerät
Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für
Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afrika und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch in
anderen Gebieten kann zu mangelhaftem
Empfang führen. Die RDS (Radio-Datensystem)-Funktion ist nur verfügbar in Gebieten
mit UKW-Sendern, die RDS-Signale ausstrahlen.
Wichtig
Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in
das dafür vorgesehene Formular auf der Rückseite der Anleitung ein.
— 14-stellige Seriennummer (an der Untersei-
te des Geräts angebracht)
— Kaufdatum (Datum der Quittung)
— Stempel des Händlers
Diese Informationen dienen als Eigentumsnachweis. Sollte das Gerät entwendet worden
sein, teilen Sie der Polizei die 14-stellige Seriennummer und das Kaufdatum mit.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an
einem sicheren Ort auf.
VORSICHT
! Dieses Gerät darf keinesfalls mit Flüssigkeiten
in Berührung kommen, da dies einen elektrischen Schlag verursachen könnte. Darüber
hinaus kann der Kontakt mit Flüssigkeit eine
Beschädigung des Geräts, Rauchentwicklung
und Überhitzung nach sich ziehen.
! „LASERPRODUKT DER KLASSE 1“
Dieses Produkt enthält eine Laserdiode einer
höheren Klasse als Klasse 1. Um kontinuierliche Sicherheit zu gewährleisten, entfernen
Sie keine Abdeckungen und versuchen Sie
nicht, sich Zugang zum Geräteinneren zu verschaffen. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Personal.
! Bewahren Sie diese Anleitung zum Nach-
schlagen stets griffbereit auf.
! Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie
Umgebungsgeräusche noch deutlich wahrnehmen können.
! Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit
aus.
! Bei Entnahme oder Entladung der Batterie
wird der Stationsspeicher gelöscht und muss
neu programmiert werden.
6
De
Bevor Sie beginnen
Abschnitt
01
Zu WMA
Das auf der Verpackung ausgewiesene Logo
Windows Media™ verweist darauf, dass dieses Gerät die Wiedergabe von WMA-Daten unterstützt.
WMA steht für „Windows Media Audio“ und
bezeichnet eine von der Microsoft Corporation
entwickelte Audio-Kompressionstechnologie.
Die Codierung von WMA-Daten erfolgt mit
Hilfe von Windows Media Player Version 7
oder höher.
Windows Media und das Windows-Logo sind
Marken oder eingetragene Marken der
Microsoft Corporation in den USA und/oder in
anderen Ländern.
! Je nach der Anwendung, die für die Codie-
rung der WMA-Dateien verwendet wurde,
funktioniert dieses Gerät ggf. nicht ordnungsgemäß.
Zu MP3
Die Bereitstellung dieses Produkts erfolgt in
Verbindung mit einer Lizenz zur privaten,
nicht-kommerziellen Nutzung und impliziert
weder die Übertragung einer Lizenz noch die
Einräumung eines Rechts zur Verwendung
dieses Produkts in kommerziellen (d. h. ertragsorientierten) Live-Programmen (leitungsbasiert, per Satellit, Kabel und/oder über jedes
beliebige andere Medium), zum Broadcasting/
Streaming über das Internet, über Intranets
und/oder andere Netzwerke oder in anderen
elektronischen Inhalt-Vertriebssystemen, z. B.
„Pay-Audio“- oder „Audio-on-demand“-Anwendungen. Für eine derartige Nutzung ist eine
separate Lizenz erforderlich. Detaillierte Informationen hierzu finden Sie unter
http://www.mp3licensing.com.
Zu Bluetooth
Bluetooth ist eine Technologie für drahtlose
Funkverbindungen von kurzer Reichweite. Sie
wurde als Alternative zu drahtgestützten Verbindungen für Mobiltelefone, Handheld-PCs
und andere Geräte entwickelt. Bluetooth nutzt
das 2,4-GHz-Frequenzband und überträgt
Sprache und Daten mit einer Geschwindigkeit
von bis zu 1 MBit pro Sekunde. Die Markteinführung von Bluetooth im Jahre 1998 geht auf
die Bluetooth SIG (Special Interest Group) zurück. Zu diesem Unternehmensverband gehören Ericsson Inc., Intel Corp., Nokia Corp.,
Toshiba und IBM. Derzeit wird Bluetooth weltweit von nahezu 2 000 Unternehmen entwikkelt.
! Bluetooth-Wortmarke und -Logos sind Ei-
gentum der Bluetooth SIG, Inc. Jede Nutzung dieser Marken durch die Pioneer
Corporation erfolgt unter entsprechender
Lizenz. Andere Marken und Markennamen
sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
®
-Kompatibilität
iPod
Mit diesem Gerät kann über einen als Sonderzubehör erhältlichen iPod-Adapter ein iPod gesteuert werden.
! iPod ist eine in den USA sowie in anderen
Ländern eingetragene Marke der Apple
Computer, Inc.
Betriebsumgebung
Dieses Gerät sollte innerhalb der nachstehend
angegebenen Temperaturbereiche verwendet
werden.
Betriebstemperatur: -10 °C bis +60 °C (14 °F
bis 140 °F)
EN300328 ETC-Testtemperatur: -20 °C bis +55
°C (-4 °F bis 131 °F)
Deutsch
De
7
Abschnitt
01
Bevor Sie beginnen
Unsere Website
Besuchen Sie uns auf folgender Website:
! Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir speichern
die Detaildaten Ihres Produktkaufs in einer
Datei, sodass wir Ihnen diese Informationen bei Verlust oder Diebstahl des Produkts jederzeit für Ihre Versicherung
bereitstellen können.
! Auf unserer Website finden Sie die jeweils
neuesten Informationen der Pioneer
Corporation.
Im Störungsfall
Sollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäß
funktionieren, dann wenden Sie sich bitte an
Ihren Händler oder an die nächstgelegene
Pioneer-Kundendienststelle.
Diebstahlschutz
Zum Schutz vor Diebstahl kann die Frontplatte
vom Hauptgerät abgenommen werden.
! Wenn die Frontplatte nicht innerhalb von
fünf Sekunden nach Ausschalten der Zündung abgenommen wird, wird ein Warnton
ausgegeben.
! Der Warnton kann abgeschaltet werden.
Siehe Umschalten des Warntons auf Seite
50.
Abnehmen der Frontplatte
1 Drücken Sie OPEN, um die Frontplatte
zu entriegeln.
2 Fassen Sie die Frontplatte an der linken
Seite an und ziehen Sie sie vorsichtig nach
vorn ab.
Achten Sie darauf, die Frontplatte nicht zu fest
anzufassen oder fallen zu lassen. Jeder Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten
sollte vermieden werden, da dies zu permanenten Schäden führen kann.
3 Bewahren Sie die Frontplatte zur Sicherheit in der mitgelieferten Schutzhülle
auf.
Anbringen der Frontplatte
% Beim Wiederanbringen der Frontplatte
müssen Sie diese hochkant zum Gerät halten und fest auf die Befestigungshalterungen aufstecken.
Wichtig
! Beim Abnehmen bzw. Anbringen der Front-
platte ist mit größter Sorgfalt vorzugehen.
! Achten Sie darauf, die Frontplatte keinen über-
mäßigen Erschütterungen auszusetzen.
! Setzen Sie die Frontplatte weder direkter Son-
nenbestrahlung noch hohen Temperaturen
aus.
8
De
Bevor Sie beginnen
Zurücksetzen des
Mikroprozessors
Der Mikroprozessor muss in folgenden Fällen
zurückgesetzt werden:
! Vor der ersten Verwendung dieses Geräts
nach der Installation
! Bei einer Betriebsstörung des Geräts
! Bei Anzeige ungewöhnlicher oder eindeu-
tig falscher Meldungen auf dem Display
1 Nehmen Sie die Frontplatte ab.
Siehe Abnehmen der Frontplatte auf Seite 8.
2 Drücken Sie RESET mit Hilfe eines Kugelschreibers oder eines anderen spitz zulaufenden Gegenstands.
Taste RESET
3 Setzen Sie die Frontplatte in ihre Halterung ein, sodass sie in der richtigen Position einrastet.
Abschnitt
01
Deutsch
De
9
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Die einzelnen Teile
Hauptgerät
1 Taste PHONE
Zur Wahl des Telefons als Programmquelle.
Wenn das Telefon als Programmquelle gewählt wurde, wird durch Drücken dieser
Taste ein aktiver Anruf beendet, ein eingehender Anruf abgewiesen oder der Wählvorgang für einen Anruf abgebrochen.
2 Taste LIST
Zur Anzeige einer Liste je nach gewählter
Programmquelle: Disc-Titelliste, Titelnamen, Ordner- oder Dateinamensliste oder Liste
vorprogrammierter Kanäle.
3 MULTI-CONTROL
Bewegen, um eine manuelle Suchlaufabstimmung, einen Schnellvorlauf, Rücklauf
oder Titelsuchlauf durchzuführen. Dient
auch der Steuerung von Funktionen.
Drehen, um die Lautstärke zu erhöhen oder
zu vermindern.
4 Taste OPEN
Zur Entriegelung der Frontplatte.
6 Taste TA/NEWS
Drücken, um die TA-Funktion ein- oder auszuschalten. Drücken und gedrückt halten,
um die Nachrichtenfunktion ein- bzw. auszuschalten.
7 Taste ILLUMINATION
Drücken, um eine Farbe für die Display-Beleuchtung auszuwählen.
Drücken und gedrückt halten, um in den
Auswahlmodus für die Tasten-Beleuchtungsfarbe umzuschalten.
8 Tasten 1 bis 6
Für Vorwahlabstimmung (Stationsspeicher)
und Disc-Nummernsuche bei Gebrauch
eines Multi-CD-Players.
9 Taste BAND
Zur Wahl zwischen drei UKW-Bändern und
MW/LW sowie zur Aufhebung des Funktionssteuermodus.
a Taste SOURCE
Dieses Gerät wird durch die Wahl einer Programmquelle eingeschaltet. Drücken, um
alle verfügbaren Programmquellen zu
durchlaufen.
5 Taste DISPLAY
Zur Wahl verschiedener Anzeigen.
10
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
Optionale Fernbedienung
Die Fernbedienung CD-R510 wird separat als
Option angeboten.
Der Gebrauch der Fernbedienung entspricht
der Verwendung der Tasten am Hauptgerät.
b Tasten VOLUME
Zur schrittweisen Erhöhung oder Verminderung der Lautstärke.
c Taste FUNCTION
Zur Wahl von Funktionen.
d Joystick
Bewegen, um eine manuelle Suchlaufabstimmung, einen Schnellvorlauf, Rücklauf
oder Titelsuchlauf durchzuführen. Dient
auch der Steuerung von Funktionen.
Mit Ausnahme der Lautstärkeregelung entsprechen die Funktionen des Joysticks denjenigen der Taste MULTI-CONTROL.
e Taste DIRECT
Drücken, um den gewünschten Titel direkt
zu wählen.
f Taste CLEAR
Drücken, um die eingegebene Zahl zu löschen, wenn die Tasten 0 bis 9 verwendet
werden.
j Taste ATT
Drücken, um die Lautstärke direkt um etwa
90% zu reduzieren. Durch erneutes Drücken
der Taste wird die ursprüngliche Lautstärke
wiederhergestellt.
k Taste PGM
Drücken, um die vorprogrammierten Funktionen für die verschiedenen Programmquellen zu bedienen. (siehe Gebrauch derPGM-Taste auf Seite 56).
l Taste AUDIO
Zur Wahl verschiedener Klangregler.
Deutsch
g Tasten 0 bis 9
Drücken, um den gewünschten Titel, Sender oder Disc direkt zu wählen. Mit Hilfe der
Tasten 1 bis 6 kann die Vorwahlabstimmung
eines Senders oder die Disc-Nummernsuche bei Gebrauch eines Multi-CD-Players
durchgeführt werden.
h Taste OFF HOOK
Zur Verwendung des Telefons, wenn ein Telefon als Programmquelle gewählt wurde.
i Taste ON HOOK
Wenn das Telefon als Programmquelle gewählt wurde, wird durch Drücken dieser
Taste ein aktiver Anruf beendet oder ein eingehender Anruf abgewiesen.
De
11
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Grundlegende
Bedienvorgänge
Ein-/Ausschalten
Einschalten des Geräts
% Drücken Sie SOURCE, um das Gerät einzuschalten.
Ausschalten des Geräts
% Drücken und halten Sie SOURCE gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet.
Wählen einer Programmquelle
Wählen Sie die gewünschte Programmquelle.
Zum Umschalten auf den eingebauten CDPlayer legen Sie eine Disc in das Gerät ein
(siehe Seite 18).
% Drücken Sie SOURCE, um eine Programmquelle zu wählen.
Durch wiederholtes Drücken von SOURCE
wird zwischen den folgenden Programmquellen umgeschaltet:
(siehe Umschalten der AUX-Einstellung auf
Seite 51).
! Der Begriff „Externes Gerät“ bezieht sich auf
ein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Entwicklung befindliches Gerät), das zwar als
Programmquelle nicht kompatibel ist, dessen
Hauptfunktionen jedoch durch dieses Gerät
gesteuert werden können. Dieses Gerät ermöglicht die Steuerung von zwei externen Geräten. Sind zwei externe Geräte
angeschlossen, dann werden sie von diesem
Gerät automatisch als externes Gerät 1 und
externes Gerät 2 identifiziert.
! Wenn das blau/weiße Kabel dieses Geräts an
die Steuerklemme des Automatikantennenrelais des Kraftfahrzeugs angeschlossen wird,
wird die Antenne ausgefahren, sobald das
Gerät eingeschaltet wird. Zum Einfahren der
Antenne schalten Sie die Programmquelle
aus.
Regeln der Lautstärke
% Mit MULTI-CONTROL wird die Lautstärke eingestellt.
Hinweise
! In den folgenden Fällen ändert sich die Ton-
programmquelle nicht:
— Wenn für die gewählte Programmquelle
kein Gerät angeschlossen ist.
— Wenn keine Disc bzw. kein Magazin in den
Player eingelegt wurde.
— Wenn AUX (Zusatz-Eingang) ausgeschaltet
ist (siehe Seite 51).
— Wenn die Programmquelle BT AUDIO aus-
geschaltet ist (siehe Aktivieren der Pro-grammquelle BT AUDIO auf Seite 52).
! Standardmäßig ist der AUX1-Zusatzeingang
eingeschaltet. Schalten Sie den AUX1-Zusatzeingang aus, wenn er nicht verwendet wird
12
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
Tuner
Grundlegende Bedienvorgänge
Die AF-Funktion (Alternativfrequenz-Suchlauf)
dieses Geräts kann ein- und ausgeschaltet
werden. Für den normalen Abstimmbetrieb
sollte AF ausgeschaltet sein (siehe Seite 15).
RDS
Das Radio-Daten-System (RDS) stellt nicht
hörbare Informationen bereit, die die Suche
nach bestimmten Radiosendern erleichtern.
! Der RDS-Service wird unter Umständen
nicht von allen Stationen geboten.
! RDS-Funktionen, wie z. B. AF und TA, sind
nur aktiv, wenn Sie eine RDS-Station eingestellt haben.
Erscheint, wenn der ausgewählte Sender ein
Stereo-Programm ausstrahlt.
5 LOC-Anzeige
Erscheint, wenn die Lokal-Suchlaufabstimmung eingeschaltet ist.
1 Drücken Sie SOURCE, um den Tuner zu
wählen.
2 Zur Wahl eines Wellenbereichs drücken
Sie BAND.
Drücken Sie BAND, bis der gewünschte Wellenbereich angezeigt wird: FM1, FM2, FM3 für
UKW oder MW/LW.
3 Für eine manuelle Abstimmung drükken Sie MULTI-CONTROL nach links oder
rechts.
4 Für die Suchlaufabstimmung halten Sie
MULTI-CONTROL etwa eine Sekunde lang
nach links oder rechts gedrückt und lassen
die Taste dann wieder los.
Der Tuner durchläuft den Frequenzbereich, bis
er einen Sender mit akzeptablem Empfang gefunden hat.
# Durch kurzes Drücken von MULTI-CONTROL
nach links oder rechts kann die Suchlaufabstimmung aufgehoben werden.
# Durch Gedrückthalten von MULTI-CONTROL
nach links oder rechts können Sender übersprungen werden. Die Suchlaufabstimmung beginnt,
sobald MULTI-CONTROL losgelassen wird.
Deutsch
De
13
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Speichern und Abrufen von
Senderfrequenzen
Sie können problemlos bis zu sechs Senderfrequenzen speichern und diese dann jederzeit wieder abrufen.
! Es können bis zu 18 UKW-Sender, sechs für
jedes der drei UKW-Bänder, und sechs
MW/LW-Sender gespeichert werden.
1 Wenn Sie eine Senderfrequenz abgestimmt haben, die Sie speichern möchten,
drücken Sie LIST.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
die abgestimmte Frequenz im Speicher abzulegen.
Drehen Sie die Taste, um die Stationsnummer
zu wechseln, drücken und halten Sie sie gedrückt, um den Sender zu speichern.
Die gewählte Stationsnummer blinkt zunächst
im Display und leuchtet dann kontinuierlich.
Die gewählte Senderfrequenz ist damit gespeichert.
# Für die Speicherung der gewählten Senderfrequenz können Sie auch eine der Stationstasten 1
bis 6 drücken und gedrückt halten.
3 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
den gewünschten Senderkanal zu wählen.
Drehen Sie die Taste, um den Sender zu wechseln, und drücken Sie sie, um den angezeigten
Sender zu wählen.
# Zum Wechseln des Senders können Sie
MULTI-CONTROL auch nach oben oder unten
drücken.
# Zum Abrufen der Sender, die den Stationsnummern PCH1 bis PCH6 zugeordnet wurden,
können Sie auch die entsprechende Stationstaste
1 bis 6 drücken.
# Wenn die Liste nicht innerhalb von 30 Sekunden bedient wird, schaltet das Display automatisch auf die normale Anzeige zurück.
Einführung zu weiterführenden
Operationen
1 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das
Hauptmenü anzuzeigen.
Im Display wird FUNCTION oder AUDIO angezeigt.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
FUNCTION zu wählen.
Drehen Sie die Taste, um die Menüoption zu
wechseln, und drücken Sie sie, um die angezeigte Option zu wählen.
Der Funktionsname erscheint im Display.
3 Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die gewünschte Funktion zu wählen.
Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die verfügbaren Funktionen in der folgenden Reihenfolge zu durchlaufen:
BSM (Best-Sender-Memory)—REGIONAL (Regional)—LOCAL (Lokal-Suchlaufabstimmung)
—PTY (Programmtyp-Wahl)—TRAFFIC (Ver-
kehrsdurchsagebereitschaft)—AF (Alternativfrequenz-Suchlauf)—NEWS (Nachrichtenunterbrechung)
# Auf MW/LW stehen nur die Funktionen BSM
und LOCAL zur Auswahl.
# Zum Zurückschalten auf die Frequenzanzeige
drücken Sie BAND.
# Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Funktion aktiviert wird, schaltet das Display automatisch auf die normale Anzeige zurück.
Speichern von Stationen mit
den stärksten Sendesignalen
Mit BSM (Best-Sender-Memory) lassen sich
die sechs stärksten Sender automatisch den
Stationstasten 1 bis 6 zuordnen, speichern
und dann per einfachem Tastendruck wieder
abrufen.
! Durch das Speichern von Frequenzen mit
BSM werden ggf. zuvor unter Verwendung
der Tasten 1 bis 6 gespeicherte Frequenzen
ersetzt.
14
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion BSM zu wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um BSM
einzuschalten.
Daraufhin werden die sechs stärksten Senderfrequenzen in der Reihenfolge ihrer Signalstärke gespeichert.
# Zum Abbrechen des Speichervorgangs drükken Sie MULTI-CONTROL erneut.
3 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
den gewünschten Senderkanal zu wählen.
Drehen Sie die Taste, um den Sender zu wechseln, und drücken Sie sie, um den angezeigten
Sender zu wählen.
# Zum Wechseln des Senders können Sie
MULTI-CONTROL auch nach oben oder unten
drücken.
Abstimmen von Stationen mit
starken Sendesignalen
Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur
nach Stationen mit ausreichender Signalstärke für einen guten Empfang gesucht.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion LOCAL zu
wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
Lokal-Suchlaufabstimmung einzuschalten.
# Zum Ausschalten der Lokal-Suchlaufabstimmung drücken Sie MULTI-CONTROL erneut.
3 Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links
oder rechts, um die Empfindlichkeit einzustellen.
Für UKW stehen vier, für MW/LW zwei Empfindlichkeitsstufen zur Verfügung:
UKW: LEVEL1—LEVEL2—LEVEL3—LEVEL4
MW/LW: LEVEL1—LEVEL2
Bei Wahl von LEVEL4 werden nur die stärksten Sender empfangen, während niedrigere
Einstellungen zunehmend schwächere Sender
zulassen.
Wählen alternativer Frequenzen
Bei mangelhaftem Rundfunkempfang sucht
das Gerät automatisch nach einem anderen
Sender im gleichen Netz.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion AF zu wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um AF
einzuschalten.
# Zum Ausschalten von AF drücken Sie
MULTI-CONTROL erneut.
Hinweise
! Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM
werden ausschließlich RDS-Stationen abgestimmt, wenn AF eingeschaltet ist.
! Wenn Sie eine programmierte Station abru-
fen, kann der Tuner diese mit einer neuen Frequenz aus der Stations-AF-Liste aktualisieren
Es erscheint keine Stationsnummer im Display, wenn sich die RDS-Daten der empfangenen Station von denen der ursprünglich
gespeicherten Station unterscheiden.
! Während eines AF-Frequenzsuchlaufs kann
der Ton vorübergehend durch ein anderes Programm unterbrochen werden.
! AF kann für jedes UKW-Band unabhängig ein-
oder ausgeschaltet werden.
Gebrauch von PI-Suchlauf
Wenn der Tuner keinen geeigneten Sender findet oder der Empfang schwach wird, sucht
das Gerät automatisch nach einer anderen
Station mit derselben Programmierung. Während des Suchlaufs wird PI SEEK angezeigt
und der Ausgang stummgeschaltet.
Gebrauch von Auto-PI-Suchlauf für
gespeicherte Stationen
Wenn gespeicherte Stationen nicht abgerufen
werden können, wie z.B. bei Langstreckenfahrten, kann das Gerät auch für einen PISuchlauf während eines Stationsabrufs eingestellt werden.
Deutsch
De
15
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
! Standardmäßig ist der automatische PI-
Suchlauf ausgeschaltet. Siehe Umschaltendes Auto-PI-Suchlaufs auf Seite 50.
Begrenzen von Stationen auf die
regionale Programmierung
Bei Verwendung von AF beschränkt die Regionalfunktion die Auswahl auf Sender, die regionale Programme ausstrahlen.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion REGIONAL zu
wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
Regionalfunktion einzuschalten.
# Zum Ausschalten der Regionalfunktion drükken Sie MULTI-CONTROL erneut.
Hinweise
! Regionale Programmierung und regionale
Netzwerke sind je nach Land verschieden aufgebaut (d. h. sie können sich je nach Uhrzeit,
Bundesland/Region und Empfangsgebiet ändern).
! Die Stationsnummer wird unter Umständen
aus dem Display ausgeblendet, wenn der
Tuner einen regionalen Sender wählt, der sich
von der ursprünglich eingestellten Station unterscheidet.
! Die Regionalfunktion kann unabhängig für
jedes UKW-Band ein- oder ausgeschaltet werden.
Empfang von Verkehrsdurchsagen
Mit TA (Verkehrsdurchsagebereitschaft) werden automatisch Verkehrsmeldungen empfangen, ungeachtet der gerade gehörten
Programmquelle. Die TA-Funktion kann sowohl für eine TP-Station (ein Sender, der Verkehrsdurchsagen ausstrahlt) als auch für eine
verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette (ein
Sender, der Informationen mit Verweis auf TPStationen bietet) aktiviert werden.
1 Stimmen Sie eine TP-Station oder verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette ab.
Die Anzeige TP erscheint im Display.
2 Drücken Sie TA/NEWS, um die Verkehrsdurchsagebereitschaft einzuschalten.
# Zum Ausschalten der Verkehrsdurchsagebereitschaft drücken Sie TA/NEWS erneut.
3 Mit MULTI-CONTROL können Sie die
TA-Lautstärke einstellen, wenn eine Verkehrsdurchsage startet.
Die neu eingestellte Lautstärke wird gespeichert und für nachfolgende Verkehrsmeldungen abgerufen.
4 Durch Drücken von TA/NEWS während
des Empfangs einer Verkehrsmeldung wird
diese abgebrochen.
Der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Programmquelle zurück, bleibt jedoch auf Bereitschaft geschaltet, bis TA/NEWS erneut
gedrückt wird.
Hinweise
! Die TA-Funktion kann auch über das Menü
ein- oder ausgeschaltet werden, welches
durch MULTI-CONTROL aufgerufen wird.
! Am Ende einer Verkehrsmeldung schaltet das
System auf die ursprüngliche Programmquelle zurück.
! Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM
werden ausschließlich TP-Stationen und verknüpfte Verkehrsfunk-Programmketten abgestimmt, wenn TA eingeschaltet ist.
Gebrauch der PTY-Funktionen
Sie können einen Sender anhand der PTY-Information (Programmtyp) abstimmen.
Suchen nach RDS-Stationen anhand
der PTY-Information
Sie können nach Programmen eines generellen Typs suchen, wie auf Seite 17 aufgeführt.
16
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion PTY zu wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links
oder rechts, um den gewünschten Programmtyp zu wählen.
NEWS INFO—POPULAR—CLASSICS—
OTHERS
3 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
Suche zu starten.
Das System sucht nach einer Station, die ein
Programm des gewählten Typs ausstrahlt.
Wenn eine solche Station gefunden wird, wird
deren Programm-Service-Name angezeigt.
Die verschiedenen PTY-Informationen (Programmtyp-Kenncode) sind auf Seite 17 aufgeführt.
# Zum Aufheben des Suchlaufs drücken Sie
MULTI-CONTROL erneut.
# Das Programm mancher Sender kann von
dem durch den übertragenen PTY angezeigten
Programm abweichen.
# Wird kein Sender gefunden, der ein Programm des gewählten Typs ausstrahlt, dann erscheint zwei Sekunden lang NOT FOUND und
der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Station
zurück.
Gebrauch der Nachrichtenunterbrechung
Wenn ein Nachrichtenprogramm von einer
PTY-Code-Nachrichtenstation ausgestrahlt
wird, kann das Gerät von jeder beliebigen Station aus auf die Nachrichtenstation umschalten. Am Ende des Nachrichtenprogramms
wird der Empfang des vorigen Programms
fortgesetzt.
% Drücken und halten Sie TA/NEWS gedrückt, bis die Nachrichtenunterbrechung
eingeschaltet ist.
Drücken Sie TA/NEWS, bis NEWS:ON angezeigt wird.
# Zum Ausschalten der Nachrichtenunterbrechung halten Sie TA/NEWS gedrückt, bis
NEWS:OFF im Display erscheint.
# Der Empfang des Nachrichtenprogramms
kann durch Drücken von TA/NEWS abgestellt
werden.
Hinweis
Das Nachrichtenprogramm kann auch über das
Menü ein- oder ausgeschaltet werden, welches
mit Hilfe von MULTI-CONTROL aufgerufen wird.
Empfang von PTY-Alarm-Sendungen
Bei Ausstrahlung des PTY-Notrufcodes wird
dieser vom Gerät automatisch empfangen (im
Display wird ALARM angezeigt). Am Ende der
Ausstrahlung kehrt das System zur vorhergehenden Programmquelle zurück.
! Notstandsankündigungen können durch
Drücken von TA/NEWS abgestellt werden.
PTY-Liste
AllgemeinSpezifischProgrammtyp
NEWS INFO NEWSNachrichten
AFFAIRSTagesereignisse
INFOAllgemeine Informatio-
nen und Tipps
SPORTSport
WEATHERWetterberichte/Wetter-
informationen
FINANCEBörsenberichte, Wirt-
schaft, Handel usw.
POPULARPOP MUSPopuläre Musik
ROCK MUSZeitgenössische mo-
derne Musik
EASY MUSLeichte Hörmusik
OTH MUSNicht-kategorisierte
Musik
JAZZJazz
COUNTRYCountry
NAT MUSLandesmusik
OLDIESOldies, Golden Oldies
FOLK MUSVolksmusik
Deutsch
De
17
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
CLASSICSL. CLASSLeichte klassische
Musik
CLASSICKlassik
OTHERSEDUCATEBildungsprogramme
DRAMARundfunk-Hörspiele
und Programmserien
CULTURENationale oder regi-
onale Kultur
SCIENCENatur, Wissenschaft
und Technologie
VARIEDLeichte Unterhaltung
CHILDRENKinderprogramme
SOCIALSoziales
RELIGIONReligiöse Themen/Got-
tesdienste
PHONE INTelefongesprächspro-
gramme
TOURINGReiseprogramme
(ohne Verkehrsdurchsagen)
LEISUREFreizeit und Hobby
DOCUMENT Dokumentarsendun-
gen
Eingebauter CD-Player
Grundlegende Bedienvorgänge
Mit dem eingebauten CD-Player können auf
CD-ROM aufgezeichnete Dateien im AudioCD-Format (CD-DA) sowie im komprimierten
Audio-Format (WMA/MP3/WAV) wiedergegeben werden. (für Informationen zu abspielbaren Dateien siehe Seite 68).
Lesen Sie sich die Richtlinien für die Handhabung von Discs und Player auf Seite 67 durch.
1 Titelnummernanzeige
2 Ordnernummer-Anzeige
Gibt die Nummer des gerade spielenden Ordners an, wenn Dateien im komprimierten
Audio-Format wiedergegeben werden.
3 Wiedergabezeitanzeige
4 RDM-Anzeige
Erscheint, wenn die zufallsgesteuerte Wiedergabe eingeschaltet ist.
5 REPEAT-Anzeige
Erscheint, wenn der Wiederholwiedergabebereich für den momentanen Titel (Datei) gewählt ist.
6 F-RPT-Anzeige
Erscheint, wenn ein Wiederholwiedergabebereich für den momentanen Ordner gewählt
wurde.
! Wenn während der Bedienung einer
Ordner-/Dateiliste ein Ordner gewählt
wird, wird F- angezeigt.
18
1 Drücken Sie OPEN, um die Frontplatte
zu entriegeln.
Der Disc-Ladeschacht wird freigegeben.
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
Disc-Ladeschacht
Taste EJECT
# Um Funktionsstörungen zu vermeiden, sollten
Sie darauf achten, dass bei geöffneter Frontplatte
kein Metallgegenstand mit den Klemmen in Berührung kommt.
2 Führen Sie eine CD (CD-ROM) in den
CD-Ladeschacht ein.
Die Wiedergabe startet automatisch.
# Achten Sie darauf, dass die beschriftete
Seite der Disc nach oben zeigt.
# Wenn bereits eine CD (CD-ROM) eingeführt
wurde, drücken Sie SOURCE, um den eingebauten CD-Player zu wählen.
# Durch Drücken von EJECT wird die CD (CD-
ROM) ausgeworfen.
3 Schließen Sie die Frontplatte.
4 Drücken Sie MULTI-CONTROL nach
oben oder unten, um einen Ordner zu wählen, wenn komprimierte Audio-Dateien
wiedergegeben werden sollen.
# Ordner, in denen keine komprimierten AudioDateien enthalten sind, können nicht gewählt
werden.
# Um zu Ordner 01 (ROOT) zurückzukehren, halten Sie BAND gedrückt. Sollte Ordner 01 (ROOT)
keine Dateien enthalten, dann beginnt die Wiedergabe mit Ordner 02.
5 Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf
drücken und halten Sie MULTI-CONTROL
nach links oder rechts gedrückt.
# Wenn Sie die Suchmethode ROUGH wählen,
springen Sie durch Gedrückthalten von
MULTI-CONTROL nach links oder rechts zu
jedem 10. Titel auf der momentanen Disc (bzw.
dem momentanen Ordner) (siehe Springen zu
jedem 10. Titel auf einer Disc bzw. in einem Ordner
auf Seite 22).
6 Um zu einem anderen Titel vor- oder
zurückzuspringen, drücken Sie
MULTI-CONTROL kurz nach links oder
rechts.
Hinweise
! Nach dem Start der Disc-Wiedergabe ist der
Ton in manchen Fällen erst mit einiger Verzögerung zu hören. Während des Lesevorgangs
wird FORMAT READ angezeigt.
! Sollte eine Fehlermeldung angezeigt werden,
z. B. ERROR-11, dann siehe Fehlermeldungen
auf Seite 67.
! Bei der Wiedergabe von CD-EXTRA- oder
MIXED-MODE-CDs kann durch Drücken von
BAND zwischen dem komprimierten AudioFormat und dem CD-DA-Format umgeschaltet
werden.
! Nach dem Umschalten zwischen komprimier-
tem Audio- und CD-DA-Format beginnt die
Wiedergabe mit dem ersten Titel auf der Disc.
! Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (Va-
riable Bitrate) aufgezeichneten Dateien wird
ggf. nicht der richtige Wert für die abgelaufene Spielzeit angezeigt.
! Bei der Wiedergabe von Dateien im kompri-
mierten Audio-Format wird beim schnellen
Vor- und Rücklauf kein Ton ausgegeben.
! Die Wiedergabe erfolgt in der Reihenfolge der
Dateinummern. Ordner, die keine Dateien enthalten, werden übersprungen. (Wenn Ordner
01 (ROOT) keine Dateien enthält, beginnt die
Wiedergabe mit Ordner 02).
! Je nach den auf einer Disc verwendeten Zei-
chensätzen erscheint Text auf Russisch ggf.
verstümmelt. Für Informationen zu den gültigen Zeichensätzen für russischen Text siehe
Komprimierte Audio-Dateien auf Seite 68.
Deutsch
De
19
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Direktes Wählen eines Titels
Bei Verwendung der Fernbedienung haben Sie
die Möglichkeit, einen Titel direkt durch Eingabe der entsprechenden Titelnummer zu wählen.
Die Fernbedienung CD-R510 wird separat als
Option angeboten.
! Bei der Wiedergabe von Audio-Dateien
können Sie einen Titel im momentanen
Ordner wählen.
1 Drücken Sie DIRECT.
Das Display schaltet auf die Titelnummerneingabe um.
2 Drücken Sie die Tasten 0 bis 9, um die
gewünschte Titelnummer einzugeben.
# Die Nummerneingabe kann durch Drücken
von CLEAR abgebrochen werden.
3 Drücken Sie DIRECT.
Der Titel mit der eingegebenen Nummer wird
gespielt.
# Wenn nach Aktivierung des Nummerneingabemodus innerhalb von acht Sekunden keine Eingabe vorgenommen wird, wird der Modus
automatisch wieder aufgehoben.
Einführung zu weiterführenden
Operationen
1 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das
Hauptmenü anzuzeigen.
Im Display wird FUNCTION oder AUDIO angezeigt.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
FUNCTION zu wählen.
Drehen Sie die Taste, um die Menüoption zu
wechseln, und drücken Sie sie, um die angezeigte Option zu wählen.
Der Funktionsname erscheint im Display.
3 Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die gewünschte Funktion zu wählen.
Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die verfügbaren Funktionen in der folgenden Reihenfolge zu durchlaufen:
REPEAT (Wiederholwiedergabe)—RANDOM
(Zufallsgesteuerte Wiedergabe)—SCAN (Anspielwiedergabe)—PAUSE (Pause)—
COMP/BMX (Kompression und BMX)—
SEARCH (Suchmethode)—TITLE INPUT (Disc-
Titeleingabe)
# Bei der Wiedergabe einer CD TEXT-Disc kann
nicht auf die Disc-Titeleingabe umgeschaltet werden. Der Disc-Titel ist in diesem Fall bereits auf
der CD TEXT-Disc aufgezeichnet.
# Bei der Wiedergabe einer Disc im komprimierten Audio-Format kann nicht auf die Disc-Titeleingabe umgeschaltet werden.
# Zum Zurückschalten auf die normale Anzeige
drücken Sie BAND.
# Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Funktion außer TITLE INPUT aktiviert wird, schaltet
das Display automatisch auf die normale Anzeige
zurück.
Wählen eines Wiederholwiedergabebereichs
Mithilfe der Wiederholwiedergabe kann ein
Titel/Ordner innerhalb des gewählten Wiederholwiedergabebereichs mehrfach abgespielt
werden.
Darüber hinaus bestimmt der Wiederholwiedergabebereich die Dateien, die bei der zufallsgesteuerten Wiedergabe und der
Anspielwiedergabe berücksichtigt werden.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion REPEAT zu
wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um einen
Wiederholwiedergabebereich zu wählen.
! DISC – Wiederholung aller Titel
! TRACK – Nur Wiederholung des momenta-
nen Titels
20
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
! FOLDER – Wiederholung des momentan
spielenden Ordners
# Wenn während der Wiederholwiedergabe ein
anderer Ordner gewählt wird, ändert sich der
Wiederholwiedergabebereich zu Disc-Wiederholung.
# Wenn bei der CD-Wiedergabe der Titelsuchlauf oder der schnelle Vor-/Rücklauf aktiviert wird,
wird die Wiederholwiedergabe automatisch aufgehoben.
# Wenn bei der Wiedergabe von Dateien im
komprimierten Audio-Format der Titelsuchlauf
oder der schnelle Vor-/Rücklauf während TRACK
(Titel-Wiederholung) aktiviert wird, ändert sich
der Wiederholwiedergabebereich zu Ordner-Wiederholung.
# Wenn FOLDER (Ordner-Wiederholung) ge-
wählt wird, können keine Unterordner des betroffenen Ordners wiedergegeben werden.
Abspielen von Titeln in
zufälliger Reihenfolge
Die Funktion „Random“ ermöglicht die zufallsgesteuerte Wiedergabe der Titel innerhalb des
gewählten Wiederholwiedergabebereichs.
Siehe Wählen eines Wiederholwiedergabebe-reichs auf Seite 20.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion RANDOM zu
wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
zufallsgesteuerte Wiedergabe einzuschalten.
Die Titel werden in einer rein vom Zufall bestimmten Reihenfolge gespielt.
# Zum Ausschalten der zufallsgesteuerten Wiedergabe drücken Sie MULTI-CONTROL erneut.
Anspielen von Ordnern und Titeln
Mit Hilfe der Anspielwiedergabe kann innerhalb des gewählten Wiederholwiedergabebereichs nach einem Titel gesucht werden.
Siehe Wählen eines Wiederholwiedergabebe-reichs auf Seite 20.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion SCAN zu wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
Anspielwiedergabe einzuschalten.
Von jedem Titel werden die ersten 10 Sekunden gespielt.
3 Bei Erreichen des gewünschten Titels
drücken Sie MULTI-CONTROL, um die Anspielwiedergabe auszuschalten.
# Wenn die Anzeige automatisch auf Wiedergabe zurückgeschaltet wurde, wählen Sie SCAN mit
Hilfe von MULTI-CONTROL erneut.# Nach dem Anspielen der gesamten Disc (des
gesamten Ordners) beginnt wieder die normale
Titelwiedergabe.
Pausieren der Disc-Wiedergabe
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion PAUSE zu
wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
Pause einzuschalten.
Die Wiedergabe des momentanen Titels wird
auf Pause geschaltet.
# Zum Ausschalten der Pause drücken Sie
MULTI-CONTROL erneut.
Gebrauch von Kompression
und BMX
Mit den Funktionen COMP (Kompression) und
BMX (Bitmetrik-Equalizer) können Sie die
Klangwiedergabequalität dieses Geräts einstellen.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion COMP/BMX
zu wählen.
Deutsch
De
21
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
von Ihnen bevorzugte Einstellung zu wählen.
OFF—COMP 1—COMP 2—OFF—BMX 1—
BMX 2
Springen zu jedem 10. Titel auf
einer Disc bzw. in einem Ordner
Sie können für einen Suchlauf zwischen verschiedenen Suchmethoden wählen, dem
schnellen Vor-/Rücklauf und dem direkten
Springen zu jedem 10. Titel. Durch die Auswahl von ROUGH gelangen Sie direkt zu
jedem 10. Titel.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion SEARCH zu
wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um
ROUGH zu wählen.
! FF/REV – Schnellvorlauf/Rücklauf
! ROUGH – Springen zu jedem 10. Titel
# Drücken Sie MULTI-CONTROL erneut, um die
Suchmethode FF/REV zu wählen.
3 Zum Zurückschalten auf die Wiedergabeanzeige drücken Sie BAND.
4 Drücken und halten Sie
MULTI-CONTROL nach links oder rechts gedrückt, um beim Suchlauf direkt zu jedem
10. Titel auf der Disc (bzw. im Ordner) zu
springen.
# Wenn die Anzahl der restlichen Titel unter 10
liegt, erfolgt durch Drücken und Gedrückthalten
von MULTI-CONTROL ein Sprung zum ersten
(bzw. letzten) Titel.
Gebrauch der Disc-Titelfunktionen
Sie haben die Möglichkeit, CD-Titel einzugeben und anzuzeigen. Beim erneuten Einlegen
einer CD, deren Titel zuvor eingegeben wurde,
wird automatisch der CD-Titel angezeigt.
Eingeben von Disc-Titeln
Über die Funktion zur Eingabe von Disc-Titeln
können Sie bis zu 48 CD-Titel im Gerät speichern. Jeder Titel kann dabei bis zu 10 Zeichen
umfassen.
1 Spielen Sie die CD, für die Sie einen
Titel eingeben möchten.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion TITLE INPUT
zu wählen.
3 Drücken Sie DISPLAY, um den gewünschten Zeichentyp zu wählen.
Drücken Sie DISPLAY wiederholt, um zwischen den folgenden Zeichentypen umzuschalten:
Alphabet—Zahlen und Symbole
4 Drücken Sie MULTI-CONTROL nach
oben oder unten, um einen Buchstaben
des Alphabets zu wählen.
5 Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links
oder rechts, um den Cursor auf die vorhergehende oder nächste Zeichenposition zu
setzen.
6 Setzen Sie den Cursor nach der Eingabe
des Titels auf die letzte Position, indem Sie
MULTI-CONTROL nach rechts drücken.
Wenn Sie nun MULTI-CONTROL noch einmal
nach rechts drücken, wird der eingegebene
Titel gespeichert.
7 Zum Zurückschalten auf die Wiedergabeanzeige drücken Sie BAND.
Hinweise
! Der Titel verbleibt auch nach der Entnahme
der Disc aus dem Gerät im Speicher und wird
wieder abgerufen, sobald die Disc erneut eingelegt wird.
! Wenn bereits Daten für 48 Discs gespeichert
wurden, werden die ältesten Daten durch die
Daten der neuen Disc überschrieben.
22
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
! Wenn Sie einen Multi-CD-Player anschließen,
können Sie Disc-Titel für bis zu 100 Discs eingeben.
Anzeigen der Textinformationen
auf einer Disc
% Drücken Sie DISPLAY, um die gewünschten Textinformationen zu wählen.
CDs mit eingegebenem Titel
Wiedergabezeit—DISC TITLE (Disc-Titel)
CD TEXT-Discs
Wiedergabezeit—DISC TITLE (Disc-Titel)—
DISC ARTIST (Disc-Künstler)—TRACK TITLE
(Titelname)—TRACK ARTIST (Titel-Künstler)
WMA/MP3-Discs
Wiedergabezeit—FOLDER NAME (Ordnername)—FILE NAME (Dateiname)—TRACK TITLE (Titelname)—ARTIST NAME
(Künstlername)—ALBUM TITLE (Albumtitel)
—COMMENT (Kommentar)—Bitrate
WAV-Discs
Wiedergabezeit—FOLDER NAME (Ordnername)—FILE NAME (Dateiname)—Abtastfrequenz
Hinweise
! Sie können den Titel im Display nach links ab-
rollen, indem Sie DISPLAY drücken und gedrückt halten.
! Audio-CDs, auf denen zusätzliche Informatio-
nen aufgezeichnet wurden, wie z. B. Text und/
oder Nummern, werden als CD TEXT-Discs bezeichnet.
! Wenn keine speziellen Informationen auf
einer Disc aufgezeichnet sind, werden Titel
und Namen nicht angezeigt.
! Je nach der für das Schreiben der MP3-Datei-
en auf eine Disc verwendeten Version von iTu-
®
nes
werden die Textinformationen ggf. nicht
richtig angezeigt.
! iTunes ist eine in den USA sowie in anderen
Ländern eingetragene Marke der Apple Computer, Inc.
! Je nach der zur Codierung der WMA-Dateien
verwendeten Version von Windows Media
Player werden der Albumname und andere
Textinformationen ggf. nicht richtig angezeigt.
! Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (Va-
riable Bitrate) aufgezeichneten WMA-Dateien
wird die durchschnittliche Bitrate angezeigt.
! Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (va-
riable Bitrate) aufgezeichneten MP3-Dateien
erscheint an Stelle der Bitrate die Angabe
VBR im Display.
! Die im Display angezeigte Abtastfrequenz ist
ggf. abgekürzt.
Wählen von Titeln aus der
Titelnamensliste
Die Titelnamensliste führt alle Titel auf einer
CD TEXT-Disc auf, sodass Sie direkt einen Titel
für die Wiedergabe wählen können.
1 Drücken Sie LIST, um in den Titellistenmodus umzuschalten.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
den Namen des gewünschten Titels zu
wählen.
Drehen Sie die Taste, um den Titelnamen zu
wechseln, und drücken Sie sie, um den angezeigten Titel zu spielen.
# Zum Wechseln des Titelnamens können Sie
MULTI-CONTROL auch nach oben oder unten
drücken.
# Wenn die Liste nicht innerhalb von 30 Sekunden bedient wird, schaltet das Display automatisch auf die normale Anzeige zurück.
Deutsch
De
23
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Wählen von Titeln aus der
Dateinamensliste
Die Dateinamensliste führt die Namen aller
verfügbaren Dateien (bzw. Ordner) auf, sodass
Sie direkt eine Auswahl für die Wiedergabe
treffen können.
1 Drücken Sie LIST, um in den Dateilistenmodus umzuschalten.
Die Datei- und Ordnernamen werden im Display angezeigt.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
den Namen der gewünschten Datei (bzw.
des gewünschten Ordners) zu wählen.
Drehen Sie die Taste, um den Datei- bzw. Ordnernamen zu wechseln, und drücken Sie sie,
um die angezeigte Datei bzw. den angezeigten
Ordner abzuspielen. Durch Drücken nach
rechts wird die Liste der im gewählten Ordner
enthaltenen Dateien (oder Ordner) angezeigt.
# Zum Wechseln des Datei- bzw. Ordnernamens
können Sie MULTI-CONTROL auch nach oben
oder unten drücken.
# Zum Zurückschalten zur vorhergehenden
Liste (zum übergeordneten Ordner) drücken Sie
MULTI-CONTROL nach links.
# Wenn die Liste nicht innerhalb von 30 Sekunden bedient wird, schaltet das Display automatisch auf die normale Anzeige zurück.
Bluetooth Audio
Grundlegende Bedienvorgänge
Mit diesem Gerät können Sie einen separat erworbenen, tragbaren Audio-Player steuern,
wenn dieser die Bluetooth-Wireless-Technologie
unterstützt (Bluetooth-Audio-Player).
Wichtig
! Für die Steuerung eines Bluetooth-Audio-
Players verwendet dieses Gerät die Profile
A2DP und AVRCP. Somit können mit diesem
Gerät alle Bluetooth-Audio-Player (bzw. Bluetooth-Adapter) verbunden werden, die mit diesen Profilen kompatibel sind.
— Profil A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): Auf Ihrem Audio-Player ist nur das
Wiedergeben von Musiktiteln möglich.
— Profil AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile): Zur Verfügung stehen die Funktionen Wiedergabe, Pause, Titelauswahl usw.
! Da sehr viele verschiedene Bluetooth-Audio-
Player auf dem Markt erhältlich sind, fallen
die Bedienvorgänge für einen BluetoothAudio-Player auf diesem Gerät teilweise
höchst unterschiedlich aus. Halten Sie sich
bei der Bedienung des Players über dieses
Gerät deshalb zusätzlich zu dieser Bedienungsanleitung bitte auch an die spezifische
Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-AudioPlayers.
! Informationen zu Musiktiteln (z. B. abgelaufe-
ne Spielzeit, Titelname, Titelindex usw.) können auf diesem Gerät nicht angezeigt werden.
! Während der Wiedergabe von Musiktiteln auf
Ihrem Bluetooth-Audio-Player sollten Sie, soweit möglich, jede Bedienung Ihres Mobiltelefons vermeiden. Bei einer Bedienung des
Mobiltelefons kann es durch die vom Telefon
ausgegebenen Signale zu einer Erzeugung
von Störgeräuschen bei der Titelwiedergabe
kommen.
24
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
! Wenn Sie über das per Bluetooth mit diesem
Gerät verbundene Mobiltelefon ein Gespräch
führen, wird die Wiedergabe der Titel auf dem
verbundenen Bluetooth-Audio-Player stummgeschaltet.
! Auch wenn Sie während der Wiedergabe
eines Musiktitels auf Ihrem Bluetooth-AudioPlayer zu einer anderen Programmquelle umschalten, wird die Titelwiedergabe fortgesetzt.
Auch wenn Ihr Audio-Player nicht mit einem
Bluetooth-Modul ausgestattet ist, ist eine
Steuerung per Bluetooth über dieses Gerät
möglich. In diesem Fall müssen Sie einen (separat erhältlichen) Bluetooth-Adapter verwenden.
1 Gerätename
Zeigt den Gerätenamen des verbundenen
Bluetooth-Audio-Players (oder BluetoothAdapters) an.
2 Verbindungsanzeige
Zeigt den Status der Bluetooth-Verbindung an.
1 Drücken Sie SOURCE, um den Bluetooth-Audio-Player zu wählen.
# Sollte die Anzeige von BT AUDIO nicht mög-
lich sein, dann aktivieren Sie zuerst die Programmquelle BT Audio in den
Grundeinstellungen. Für Einzelheiten hierzu
siehe Aktivieren der Programmquelle BTAUDIO
auf Seite 52.
# Damit dieses Gerät den Bluetooth-AudioPlayer steuern kann, muss per Bluetooth eine
Verbindung zwischen den zwei Geräten hergestellt werden (siehe Aufbauen einer Verbindung zueinem Bluetooth-Audio-Player auf Seite 26).
3 Um zu einem anderen Titel vor- oder
zurückzuspringen, drücken Sie
MULTI-CONTROL kurz nach links oder
rechts.
Vorbereiten der Verwendung
eines Bluetooth-Audio-Players
Bevor ein Bluetooth-Audio-Player verwendet
werden kann, müssen an diesem Gerät einige
Einstellungen vorgenommen werden.
1 Aktivieren der Programmquelle BT
Audio
Für Anweisungen zur Aktivierung von
BT AUDIO siehe Aktivieren der Programmquelle
BT AUDIO auf Seite 52.
2 Aufbauen einer Verbindung
Weitere Hinweise zum Anschließen eines
Bluetooth-Audio-Players finden Sie unter Su-chen nach einem Bluetooth-Audio-Player auf
Seite 26 und Aufbauen einer Verbindung zueinem Bluetooth-Audio-Player auf Seite 26.
# Sobald eine Verbindung über die Bluetooth
Wireless-Technologie hergestellt wurde, können
nach der Auswahl der Programmquelle
BT AUDIO die Funktionen „Wiedergabe“, „Stopp“
und „Pause“ auf dem Bluetooth-Audio-Player bedient werden.
# Um bestimmte Audio-Player verwenden zu
können, müssen Sie ggf. zunächst den entsprechenden PIN-Code in dieses Gerät eingeben.
Wenn für den Aufbau einer Verbindung zu einem
Player die Eingabe eines PIN-Codes erforderlich
ist, suchen Sie den einzugebenden Code auf dem
Player selbst oder in den dazugehörigen Unterlagen. Für die Eingabe des PIN-Codes siehe Einge-
ben des PIN-Codes für den Aufbau einer BluetoothWireless-Verbindung auf Seite 53.
Deutsch
2 Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf
drücken und halten Sie MULTI-CONTROL
nach links oder rechts gedrückt.
De
25
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Einführung zu weiterführenden
Operationen
1 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das
Hauptmenü anzuzeigen.
Im Display wird FUNCTION oder AUDIO angezeigt.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
FUNCTION zu wählen.
Drehen Sie die Taste, um die Menüoption zu
wechseln, und drücken Sie sie, um die angezeigte Option zu wählen.
Der Funktionsname erscheint im Display.
3 Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die gewünschte Funktion zu wählen.
Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die verfügbaren Funktionen in der folgenden Reihenfolge zu durchlaufen:
CONNECTION OPEN (Verbindung verfügbar)
—DISCONNECT AUDIO (Verbindung zu Au-
diogerät trennen)—CONNECT AUDIO (Verbindung zu Audiogerät herstellen)—PLAY
(Wiedergabe)—STOP (Stopp)—PAUSE
(Pause)—AUTO CONNECT (Autom. Verbindungsaufbau)—DEVICE INFO (Geräteinformationen)
# Wenn die Verbindung zu einem BluetoothAudio-Player unter Rückgriff auf das Profil A2DP
hergestellt wurde, stehen im Funktionsmenü lediglich die Funktionen DISCONNECT AUDIO,
AUTO CONNECT und DEVICE INFO zur Auswahl.
# Wenn noch keine Verbindung zu einem Bluetooth-Audio-Player hergestellt wurde, werden
CONNECTION OPEN, CONNECTAUDIO,
AUTO CONNECT und DEVICE INFO im Funkti-
onsmenü angezeigt, andere Funktionen sind
nicht verfügbar.
# Zum Zurückschalten auf die Wiedergabeanzeige drücken Sie BAND.
# Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Funktion außer CONNECTION OPEN,
DISCONNECT AUDIO und CONNECT AUDIO aktiviert wird, schaltet das Display automatisch auf
die normale Anzeige zurück.
Hinweis
Je nach dem mit diesem Gerät verbundenen
Bluetooth-Audio-Player können die verschiedenen Bedienvorgänge ggf. nicht ordnungsgemäß
durchgeführt werden.
Suchen nach einem BluetoothAudio-Player
Dieses Gerät sucht nicht nur nach einem verfügbaren Bluetooth-Audio-Player innerhalb
des Empfangsbereichs, sondern automatisch
nach dem zuletzt angeschlossenen Player.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion
CONNECT AUDIO zu wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um eine
Verbindung zum gewählten BluetoothAudio-Player herzustellen.
Während des Verbindungsaufbaus wird
CONNECTING angezeigt. Sobald die Verbindung hergestellt ist, erscheint CONNECTED
im Display.
Aufbauen einer Verbindung zu
einem Bluetooth-Audio-Player
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion
CONNECTION OPEN zu wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das
Telefon in den Standby-Modus für einen
Verbindungsaufbau zu setzen.
Die Angabe CONNECT WAITING wird eingeblendet. Damit wird das Gerät auf Standby für
einen Verbindungsaufbau ausgehend vom
Bluetooth-Audio-Player geschaltet.
Wenn Sie auf Ihrem Bluetooth-Audio-Player
den Bluetooth-Verbindungsaufbau aktiviert
haben, wird automatisch eine Verbindung zu
diesem Gerät hergestellt.
26
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
Automatischer Verbindungsaufbau
zu einem Bluetooth-Audio-Player
Dieses Gerät sucht automatisch nach dem zuletzt angeschlossenen Bluetooth-Audio-Player.
Möchten Sie ein anderes Gerät anschließen,
ist der automatische Verbindungsaufbau nicht
möglich.
! Diese Funktion steht nicht zur Verfügung,
wenn eine automatische Verbindung zu
einem Mobiltelefon hergestellt wurde.
! Während der Bedienung des Funktions-
menüs für die Programmquelle
TELEPHONE oder BT AUDIO ist kein automatischer Verbindungsaufbau zu einem
Bluetooth-Audio-Player möglich.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion
AUTO CONNECT zu wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um den
automatischen Verbindungsaufbau einzuschalten.
# Zum Ausschalten des automatischen Verbindungsaufbaus drücken Sie MULTI-CONTROL erneut.
Abspielen von Titeln auf dem
Bluetooth-Audio-Player
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion PLAY zu wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
Wiedergabe zu starten.
Vorübergehendes Unterbrechen
der Titelwiedergabe
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion PAUSE zu
wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
Pause einzuschalten.
Die Wiedergabe des momentanen Musiktitels
wird auf Pause geschaltet.
# Zum Ausschalten der Pause drücken Sie
MULTI-CONTROL erneut.
Beenden der Wiedergabe
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion STOP zu wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
Wiedergabe zu beenden.
Die Wiedergabe des momentanen Musiktitels
wird beendet.
Trennen der Verbindung zu
einem Bluetooth-Audio-Player
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion
DISCONNECT AUDIO zu wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
Verbindung zum Bluetooth-Audio-Player
zu trennen.
Die Angabe Disconnected wird eingeblendet.
Die Verbindung zwischen diesem Gerät und
dem Bluetooth-Audio-Player wurde getrennt.
Anzeigen der BluetoothGeräteadresse (BD-Adresse)
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion DEVICE INFO
zu wählen.
Der Gerätename (z. B. PIONEER BT UNIT) wird
im Display angezeigt.
Sie haben die Möglichkeit, den Gerätenamen
zu bearbeiten. Siehe Gerätenamen bearbeiten
auf Seite 53.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL nach
links, um zur zugehörigen Bluetooth-Geräteadresse umzuschalten.
Die 12-stellige hexadezimale Zeichenfolge erscheint im Display.
# Durch Drücken von MULTI-CONTROL nach
rechts kehren Sie zur Anzeige des Gerätenamens
zurück.
Deutsch
De
27
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Bluetooth-Telefon
Grundlegende Bedienvorgänge
Wenn Ihr Mobiltelefon die Bluetooth-WirelessTechnologie unterstützt, können Sie eine Verbindung zu diesem Gerät herstellen und im Freisprechmodus telefonieren – selbst während
des Fahrens.
Wichtig
! Da dieses Gerät kontinuierlich auf Verbin-
dungs-Standby geschaltet ist, um jederzeit per
Bluetooth eine Verbindung zu Ihrem Mobiltelefon herstellen zu können, kann eine Verwendung des Geräts bei ausgeschaltetem Motor
eine Entleerung der Fahrzeugbatterie zur
Folge haben.
! Komplexere Bedienvorgänge, die Ihre gesam-
te Aufmerksamkeit beanspruchen, wie z. B.
das Wählen einer Nummer auf dem Display
oder die Verwendung des Adressbuchs usw.,
dürfen nicht während des Fahrens ausgeführt
werden. Wenn Sie einen derartigen Bedienvorgang ausführen müssen, halten Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort an.
! Wenn das Telefon als Programmquelle ge-
wählt wird, ist nur die Balance-Einstellung verfügbar.
Wenn das Telefon als Programmquelle gewählt wurde, ist F15als Standardeinstellung
für die Lautsprecherbalance eingestellt.
Nachfolgend werden alle grundlegenden
Schritte für ein Telefonieren im Freisprechmodus per Bluetooth beschrieben. Weiterführende Operationen beim Freisprech-Telefonieren
werden ab Einführung zu weiterführenden Ope-rationen auf Seite 31 behandelt.
2 Zeitanzeige
Zeigt die Uhrzeit an (wenn eine Verbindung zu
einem Mobiltelefon besteht).
3 Akku-Ladestandsanzeige
Zeigt den Ladestand des Mobiltelefon-Akkus
an.
! Der angezeigte Akku-Ladestand kann
sich vom tatsächlichen Ladestand des
Akkus unterscheiden.
! Wenn keine Angaben zum Akku-Lade-
stand verfügbar sind, bleibt der für die
Ladestandsanzeige vorgesehene Bereich im Display leer.
4 Signalstärke-Anzeige
Zeigt die Stärke des Signalempfangs für das
Mobiltelefon an.
! Die angezeigte Signalstärke kann sich
von der tatsächlich empfangenen Signalstärke unterscheiden.
! Je nach verwendetem Bluetooth-Mobil-
telefon sind möglicherweise keine Angaben zur Funkfeldstärke verfügbar. In
diesem Fall erscheint keine Signalstärke-Anzeige im Display.
5 Missed-Anzeige
Erscheint, wenn ein Anruf (in Abwesenheit)
empfangen und noch nicht geprüft wurde.
! Die Anzeige Missed - entgangene Anru-
fe - wird nicht eingeblendet, wenn Anrufe eingehen, während keine Verbindung
zwischen diesem Gerät und Ihrem Mobiltelefon besteht.
6 Anzeige „Automatische Rufannahme/Rufab-
weisung“
Wenn AUTO angezeigt wird, ist die Funktion
zur automatischen Rufannahme eingeschaltet (für weitere Einzelheiten siehe Einstellender automatischen Rufannahme auf Seite 42).
Wenn REFUSE angezeigt wird, ist die Funktion
zur automatischen Rufabweisung eingeschaltet (für weitere Einzelheiten siehe Einstellender automatischen Rufabweisung auf Seite
42).
1 Kalenderanzeige
Zeigt das Datum und die Uhrzeit an (wenn
eine Verbindung zu einem Mobiltelefon besteht).
28
De
Hinweise
! Der Empfang von Telefonanrufen über dieses
Gerät wird auf Standby geschaltet, sobald der
Zündschlüssel in die Position ACC oder ON
gedreht wird.
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
! Die Entfernung (Sichtlinie) zwischen diesem
Gerät und Ihrem Mobiltelefon darf für das
Senden und Empfangen von Sprache und
Daten per Bluetooth nicht mehr als zehn
Meter betragen. Je nach Umgebung fällt die
Übertragungsentfernung u. U. noch geringer
aus als diese geschätzte Entfernung.
! Um auf die Bluetooth Wireless-Technologie
zurückgreifen zu können, müssen Geräte bestimmte Profile interpretieren können. Dieses
Gerät ist mit den nachstehend aufgeführten
Profilen kompatibel.
— GAP (Generic Access Profile)
— SDP (Service Discovery Protocol)
— OPP (Object Push Profile)
— HFP (Hands Free Profile)
— A2DP (Advanced Audio Distribution Profi-
le)
— AVRCP (Audio/Video Remote Control Profi-
le)
! Die Anzeigen für den Akku-Ladestand und die
Signalstärke werden eingeblendet, wenn Ihr
Mobiltelefon mit Hilfe der Bluetooth-Technologie an dieses Gerät angeschlossen ist.
Standby-Modus der
Programmquelle Telefon
Nach dem Aufbau einer Bluetooth-WirelessVerbindung verbleibt dieses Gerät im TelefonStandbymodus, solange die Verbindung aufrecht erhalten wird. Damit können Sie alle anderen Programmquellen und Funktionen
dieses Geräts uneingeschränkt bedienen und
dennoch jederzeit einen Anruf empfangen.
% Drücken Sie SOURCE, um das Telefon zu
wählen.
Drücken Sie SOURCE, bis TELEPHONE angezeigt wird.
# Zur Wahl von TELEPHONE können Sie auch
PHONE drücken.
Einrichten des FreisprechTelefonierens
Damit Sie auf die Freisprechfunktion zurückgreifen können, müssen Sie das Gerät für eine
Verwendung mit dem Mobiltelefon einrichten.
Dazu gehört der Aufbau einer Bluetooth-Ver-
bindung zwischen diesem Gerät und Ihrem
Mobiltelefon, die Registrierung des Mobiltelefons im Gerät und die Anpassung des Lautstärkepegels.
1 Aufbauen einer Verbindung
Für detaillierte Anweisungen zum Aufbau
einer Verbindung zwischen Ihrem Telefon und
diesem Gerät per Bluetooth siehe Aufbaueneiner Verbindung zu einem Mobiltelefon auf
Seite 32.
# Ihr Telefon ist dann vorübergehend mit diesem Gerät verbunden. Um die bereitgestellte
Technologie optimal nutzen zu können, sollten
Sie das Telefon im Gerät registrieren.
2 Registrieren des Mobiltelefons
Anweisungen zur Registrierung eines vorübergehend verbundenen Mobiltelefons finden Sie
unter Registrieren eines verbundenen Mobiltele-fons auf Seite 33.
3 Einstellen der Lautstärke
Stellen Sie die Lautstärke des Telefonhörers
auf einen für Sie komfortablen Pegel ein. Der
eingestellte Lautstärkepegel wird dann als
Standardeinstellung im Gerät gespeichert.
# Die Lautstärke der Stimme des Anrufers und
diejenige des Klingeltons können je nach Typ des
Mobiltelefons unterschiedlich ausfallen.
# Wenn der Unterschied zwischen Klingeltonund Stimmlautstärke zu groß ausfällt, kann es zu
einer Instabilität des globalen Lautstärkepegels
kommen.
# Bevor Sie die Verbindung zwischen Ihrem Mobiltelefon und dem Gerät trennen, stellen Sie sicher, dass die Lautstärke auf einen geeigneten
Pegel eingestellt ist. Wenn Sie Ihr Mobiltelefon
stummgeschaltet haben (Lautstärkepegel Null),
bleibt diese Einstellung auch nach der Verbindungstrennung für das Telefon aktiv.
Tätigen eines Anrufs
Wählen einer Nummer
Wenn Sie einen Anruf tätigen möchten, können Sie ganz einfach die entsprechende Rufnummer wählen.
Für detaillierte Anweisungen siehe Tätigen
eines Anrufs durch Eingabe der Rufnummer
auf Seite 41.
Deutsch
De
29
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Anrufen einer im Adressbuch oder in den
Anruflisten gespeicherten Nummer
Für detaillierte Anweisungen siehe Anrufen
einer im Adressbuch gespeicherten Nummer
auf Seite 36 und Anrufen einer in den Anruflisten gespeicherten Nummer auf Seite 40.
Vorprogrammierte Rufnummer
Rufnummern, die Sie häufig verwenden, können als vorprogrammierte Nummern gespeichert und dann direkt abgerufen werden.
Für Anweisungen hinsichtlich der Vorprogrammierung einer Rufnummer siehe Vorpro-grammieren von Nummern auf Seite 41.
1 Drücken Sie MULTI-CONTROL nach
oben oder unten, um eine vorprogrammierte Nummer auszuwählen.
# Für die Wahl einer vorprogrammierten Nummer können Sie auch eine der Stationstasten 1
bis 6 drücken.
# Wenn eine Rufnummer zudem im Adressbuch enthalten ist, wird ebenfalls der Name des
Teilnehmers angezeigt.
# Für vorprogrammierte Nummern, denen keine
Rufnummer zugeordnet wurde, wird NO DATA
im Display angezeigt.
# Sie können auch die vorprogrammierten
Nummern P07 bis P10 verwenden. In diesem Fall
müssen Sie die optionale Fernbedienung heranziehen. Die Bedienvorgänge für das Speichern
und Abrufen der Nummern entsprechen der Bedienung der Stationstasten 1 bis 6.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um einen
Anruf zu tätigen.
1 Drücken und halten Sie BAND gedrückt,
bis VOICE angezeigt wird.
VOICE erscheint im Display. Sobald
VOICE DIAL ON angezeigt wird, ist die Spra-
cherkennungsfunktion bereit.
# Wenn Ihr Mobiltelefon keine Spracherkennung unterstützt, erscheint NO VOICE DIAL im
Display und die Bedienung dieser Funktion ist
nicht möglich.
2 Sprechen Sie den Namen des gewünschten Teilnehmers.
Entgegennehmen eines Anrufs
Annehmen eines eingehenden Anrufs
Auch wenn eine andere Programmquelle als
TELEPHONE gewählt wurde oder das Gerät
sogar ausgeschaltet ist, können Sie einen eingehenden Anruf annehmen. Wenn Sie die automatische Rufannahme für das Gerät
einschalten möchten, siehe Einstellen der au-tomatischen Rufannahme auf Seite 42.
1 Wenn ein Anruf eingeht, drücken Sie
MULTI-CONTROL.
# Wenn auf dem Mobiltelefon der Privatmodus
gewählt wurde, ist der Freisprechmodus ggf.
nicht verfügbar.
2 Um den Anruf zu beenden, drücken Sie
PHONE.
Im Display wird die geschätzte Anrufdauer angezeigt (diese weicht ggf. leicht von der tatsächlichen Anrufdauer ab).
# Beim Trennen der Verbindung ist u. U. ein Geräusch zu vernehmen.
Spracherkennung
Wenn Ihr Mobiltelefon die Spracherkennungsfunktion unterstützt, können Sie Ihren Anruf
über gesprochene Befehle tätigen.
! Die Bedienung dieser Funktion fällt je nach
dem Typ Ihres Mobiltelefons unterschiedlich aus. Detaillierte Anweisungen hierzu
können Sie der Bedienungsanleitung Ihres
Mobiltelefons entnehmen.
! Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn eine
Verbindung per HFP (Hands Free Profile)
hergestellt wird.
30
De
Abweisen eines eingehenden Anrufs
Sie können einen eingehenden Anruf auch abweisen. Weitere Hinweise zum Abweisen aller
eingehenden Anrufe finden Sie unter Einstel-len der automatischen Rufabweisung auf Seite
42.
% Wenn ein Anruf eingeht, drücken Sie
PHONE.
Der Anruf wird abgewiesen.
Loading...
+ 111 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.