Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt
entschieden haben.
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit
der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Anschließend
sollten Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren.
Bevor Sie beginnen
Zu diesem Gerät 5
Unsere Website 7
Im Störungsfall 7
Diebstahlschutz 7
– Abnehmen der Frontplatte 7
– Anbringen der Frontplatte 8
Zu den Demo-Modi 8
Handhabung und Pflege der
Fernbedienung 8
– Einlegen der Batterie 8
– Gebrauch der Fernbedienung 9
– Ein-/Ausschalten 13
– Wählen einer Programmquelle 13
– Regeln der Lautstärke 13
Tuner 14
– Grundlegende Bedienvorgänge 14
– Speichern und Abrufen von
Senderfrequenzen 14
– Empfang von PTY-Alarm-
Sendungen 14
– Einführung zu weiterführenden
Operationen 14
– Speichern von Stationen mit den
stärksten Sendesignalen 15
– Abstimmen von Stationen mit starken
Sendesignalen 15
– Wählen alternativer Frequenzen 15
– Empfang von Verkehrsdurchsagen 16
– Gebrauch der PTY-Funktionen 17
Eingebauter CD-Player 18
– Grundlegende Bedienvorgänge 18
– Anzeigen der Textinformationen auf
einer Disc 19
– Wählen von Titeln aus der
Titelnamensliste 20
– Wählen von Dateien aus der
Dateinamensliste 20
– Einführung zu weiterführenden
Operationen 20
– Wählen eines
Wiederholwiedergabebereichs 21
– Abspielen von Titeln in zufälliger
Reihenfolge 21
– Anspielen von Ordnern und Titeln 21
– Pausieren der Wiedergabe 22
– Gebrauch der Funktion „Sound
Retriever“ 22
– Gebrauch der Disc-Titelfunktionen 22
Wiedergabe von Musiktiteln auf dem
tragbaren USB-Audio-Player/USBSpeichermedium 23
– Grundlegende Bedienvorgänge 23
– Anzeigen von Textinformationen einer
Audio-Datei 23
– Wählen von Dateien aus der
Dateinamensliste 24
– Einführung zu weiterführenden
Operationen 24
Wiedergabe von Musiktiteln auf dem
iPod 25
– Grundlegende Bedienvorgänge 25
– Nach Titeln suchen 26
– Anzeigen der Textinformationen auf
dem iPod 26
– Einführung zu weiterführenden
Operationen 26
– Abspielen von Titeln in zufälliger
Reihenfolge (Shuffle) 27
– Abspielen aller Titel in zufälliger
Reihenfolge (Shuffle All) 27
2
De
Inhalt
– Wählen von Musiktiteln aus der
Albenliste des momentan spielenden
Künstlers 28
– Bedienen der iPod-Funktion dieses
Geräts über einen iPod 28
– Ändern der Abspielgeschwindigkeit
von Hörbüchern 28
Audio-Einstellungen
Einführung zu den Audio-Einstellungen 29
Gebrauch der Balance-Einstellung 29
Gebrauch des Equalizers 30
– Abrufen von Entzerrungskurven 30
– Einstellen von Equalizer-Kurven 30
– Feineinstellen von Equalizer-
Kurven 31
Einstellen von Loudness 31
Gebrauch des Subwoofer-Ausgangs 31
– Anpassen der Subwoofer-
Einstellungen 32
Gebrauch des Hochpassfilters 32
Verstärken der Basstöne 32
Einstellen der Programmquellenpegel 32
Grundeinstellungen
Anpassen der Grundeinstellungen 34
Einstellen der Uhrzeit 34
Ein- oder Ausschalten der Standby-
Zeitanzeige 34
Einstellen des UKW-Kanalrasters 34
Umschalten des Auto-PI-Suchlaufs 35
Umschalten des Warntons 35
Umschalten der AUX-Einstellung 35
Umschalten der Dimmer-Einstellung 35
Einstellen des Heckausgangs und der
Subwoofer-Steuerung 36
Umschalten des Funktions-Demo-
Modus 36
Umschalten des Nonstop-Scrollens 37
Aktivieren der Programmquelle BT
AUDIO 37
Eingeben des PIN-Codes für den Aufbau
einer Bluetooth-Wireless-Verbindung 37
Anzeigen der Systemversion des Bluetooth-
Adapters zu Reparaturzwecken 38
Spracheinstellungs-Display 38
Andere Funktionen
Gebrauch der AUX-Programmquelle 39
– Zu AUX1 und AUX2 39
– Programmquelle AUX1: 39
– Programmquelle AUX2: 39
– Wählen von AUX als
Programmquelle 39
– Einstellen des AUX-Namens 39
Gebrauch des externen Geräts 39
– Wählen des externen Geräts als
Programmquelle 40
– Grundlegende Bedienvorgänge 40
– Gebrauch der den Tasten 1 bis 6
zugewiesenen Funktionen 40
– Weiterführende Bedienvorgänge 40
Verfügbares Zubehör
Wiedergabe von Musiktiteln auf dem
iPod 41
– Grundlegende Bedienvorgänge 41
– Anzeigen der Textinformationen auf
dem iPod 41
– Nach Titeln suchen 41
– Funktionen und Bedienvorgänge 41
– Abspielen von Titeln in zufälliger
Reihenfolge (Shuffle) 42
Bluetooth-Audio 42
– Grundlegende Bedienvorgänge 42
– Funktionen und Bedienvorgänge 43
– Aufbauen einer Verbindung zu einem
Bluetooth-Audio-Player 43
Deutsch
De
3
Inhalt
– Abspielen von Titeln auf dem
Bluetooth-Audio-Player 44
– Beenden der Wiedergabe 44
– Trennen der Verbindung zu einem
Bluetooth-Audio-Player 44
– Anzeigen der Bluetooth-Geräteadresse
(BD-Adresse) 44
Bluetooth-Telefon 45
– Grundlegende Bedienvorgänge 45
– Einrichten des Freisprech-
Telefonierens 45
– Tätigen eines Anrufs 46
– Entgegennehmen eines Anrufs 46
– Einführung zu weiterführenden
Operationen 46
– Aufbauen einer Verbindung zu einem
Mobiltelefon 47
– Trennen der Verbindung zu einem
Mobiltelefon 48
– Registrieren eines verbundenen
Mobiltelefons 48
– Löschen eines registrierten
Mobiltelefons 49
– Aufbauen einer Verbindung zu einem
registrierten Mobiltelefon 49
– Gebrauch des Adressbuchs 50
– Gebrauch der Anruflisten 51
– Tätigen eines Anrufs durch Eingabe der
Rufnummer 51
– Löschen des Speichers 51
– Einstellen der automatischen
Rufabweisung 52
– Einstellen der automatischen
Rufannahme 52
– Umschalten des Klingeltons 52
– Echo- und
Geräuschunterdrückung 52
Multi-CD-Player 52
– Grundlegende Bedienvorgänge 52
– Gebrauch der CD-TEXT-Funktionen 53
– Einführung zu weiterführenden
Operationen 53
– Gebrauch von Kompression und
Bassverstärkung 54
– Gebrauch von ITS-Spiellisten 54
– Gebrauch der Disc-Titelfunktionen 55
TV-Tuner 57
– Grundlegende Bedienvorgänge 57
– Speichern und Abrufen von
Sendern 57
– Speichern der stärksten Sender 57
Zusätzliche Informationen
Fehlermeldungen 59
Richtlinien für die Handhabung von Discs
und Player 60
Dual-Discs 61
Kompatibilität mit Audio-Kompression 61
USB-Audio-Player/USB-
Speichermedium 62
– USB-Audio-Player-/USB-
Speichermedium-Kompatibilität 62
– USB-Audio-Player/USB-
Speichermedium 62
iPod 64
– Zur Handhabung des iPod 64
– Zu den iPod-Einstellungen 64
Komprimierte Audio-Dateien auf einer
Disc 64
– Beispiel für eine Disc-Struktur 65
Russischer Zeichensatz 65
Technische Daten 66
4
De
Bevor Sie beginnen
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes
Sammelsystem für gebrauchte elektronische
Produkte, über das die richtige Behandlung,
Rückgewinnung und Wiederverwertung
gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
Privathaushalte in den Mitgliedstaaten der EU,
in der Schweiz und in Norwegen können ihre
gebrauchten elektronischen Produkte kostenfrei bei speziell dafür eingerichteten Sammelstellen abgeben oder zu einem Fachhändler
zurückbringen (sofern sie ein vergleichbares
neues Produkt kaufen).
In den Ländern, die hier nicht aufgeführt sind,
wenden Sie sich hinsichtlich der zu beachtenden Entsorgungsweise bitte an die zuständige
Gemeindeverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu
entsorgende Produkt der erforderlichen Verarbeitung, Rückgewinnung und Wiederverwertung zugeführt wird, und verhindern damit
potenziell negative Auswirkungen auf die Umwelt sowie Gesundheitsschäden.
Zu diesem Gerät
Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für
Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afrika und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch in
anderen Gebieten kann zu mangelhaftem
Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio-Datensystem) ist nur in Gebieten mit UKW-Sendern verfügbar, die RDS-Signale ausstrahlen.
Wichtig
Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in
das dafür vorgesehene Formular auf der Rückseite der Anleitung ein.
— 14-stellige Seriennummer (an der Untersei-
te des Geräts angebracht)
— Kaufdatum (Datum der Quittung)
— Stempel des Händlers
Diese Informationen dienen als Eigentumsnachweis. Im Fall eines Diebstahls teilen Sie
der Polizei die 14-stellige Seriennummer und
das Kaufdatum des Geräts mit.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an
einem sicheren Ort auf.
VORSICHT
! Dieses Gerät darf keinesfalls mit Flüssigkeiten
in Berührung kommen, da dies einen elektrischen Schlag verursachen könnte. Darüber
hinaus kann der Kontakt mit Flüssigkeit eine
Beschädigung des Geräts, Rauchentwicklung
und Überhitzung nach sich ziehen.
! „LASERPRODUKT DER KLASSE 1“
Dieses Produkt enthält eine Laserdiode einer
höheren Klasse als Klasse 1. Um kontinuierliche Sicherheit zu gewährleisten, entfernen
Sie keine Abdeckungen und versuchen Sie
nicht, sich Zugang zum Geräteinneren zu verschaffen. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Personal.
! Bewahren Sie diese Anleitung zum Nach-
schlagen stets griffbereit auf.
! Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie
Umgebungsgeräusche noch deutlich wahrnehmen können.
! Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit
aus.
! Bei Entnahme oder Entladung der Batterie
wird der Stationsspeicher gelöscht und muss
neu programmiert werden.
Abschnitt
01
Deutsch
De
5
Abschnitt
01
Bevor Sie beginnen
Zu WMA
Das auf der Verpackung ausgewiesene Logo
Windows Media™ verweist darauf, dass dieses Gerät die Wiedergabe von WMA-Daten unterstützt.
Windows Media und das Windows-Logo sind
Marken oder eingetragene Marken der
Microsoft Corporation in den USA und/oder in
anderen Ländern.
! Je nach der Anwendung, die für die Codie-
rung der WMA-Dateien verwendet wurde,
funktioniert dieses Gerät ggf. nicht ordnungsgemäß.
Zu MP3
Die Bereitstellung dieses Produkts erfolgt in
Verbindung mit einer Lizenz zur privaten,
nicht-kommerziellen Nutzung und impliziert
weder die Übertragung einer Lizenz noch die
Einräumung eines Rechts zur Verwendung
dieses Produkts in kommerziellen (d. h. ertragsorientierten) Live-Programmen (leitungsbasiert, per Satellit, Kabel und/oder über jedes
beliebige andere Medium), zum Broadcasting/
Streaming über das Internet, über Intranets
und/oder andere Netzwerke oder in anderen
elektronischen Inhalt-Vertriebssystemen, z. B.
„Pay-Audio”- oder „Audio-on-demand”-Anwendungen. Für eine derartige Nutzung ist eine
separate Lizenz erforderlich. Detaillierte Informationen hierzu finden Sie unter
http://www.mp3licensing.com.
Zu AAC
Dieses Gerät unterstützt die Wiedergabe von
AAC-Dateien, für deren Codierung iTunes
®
verwendet wurde.
iTunes ist eine in den USA sowie in anderen
Ländern eingetragene Marke der Firma Apple,
Inc.
Kompatibilität mit tragbaren AudioPlayern
! Kompatibilitätsinformationen für Ihren
tragbaren USB-Audio-Player bzw. Ihr USBSpeichermedium erhalten Sie beim Her-
steller.
Dieses Gerät unterstützt Folgendes:
— USB-MSC-kompatible (Klasse der USB-
Massenspeicher) tragbare Audio-Player
und Speichermedien
— Wiedergabe von MP3-, AAC- und WAV-Da-
teien
Für detaillierte Kompatibilitätsangaben siehe
USB-Audio-Player-/USB-Speichermedium-Kompatibilität auf Seite 62.
®
iPod
-Kompatibilität
Dieses Gerät ermöglicht die Steuerung eines
iPods und die Wiedergabe der darauf gespeicherten Musiktitel.
! Dieses Gerät ermöglicht die Steuerung der
nachstehend genannten iPod-Modelle.
— iPod nano
— iPod der fünften Generation (oder
höher)
Im Hinblick auf optimale Leistung wird der
Gebrauch der jeweils neuesten Version der
iPod-Software empfohlen.
! Bei Verwendung eines iPods ist ein iPod-
Dock-Connector-auf-USB-Kabel erforderlich.
! Das Schnittstellenkabel CD-IU50 von
Pioneer ist separat erhältlich. (Weitere Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem Fachhändler.)
! Mit einem iPod-Adapter von Pioneer (wie z.
B. CD-IB100N) kann dieses Gerät auch
iPod-Modelle älterer Generationen steuern.
In diesem Fall entsprechen die Funktionen
denen eines iPods, der über eine USBSchnittstelle mit diesem Gerät verbunden
ist. Funktionen in Verbindung mit Hörbüchern oder Podcasts können jedoch nicht
verwendet werden.
6
De
Bevor Sie beginnen
Abschnitt
01
Detaillierte Anweisungen zum Gebrauch
des iPod-Adapters finden Sie unter Wieder-gabe von Musiktiteln auf dem iPod auf Seite
41.
! iPod ist eine in den USA sowie in anderen
Ländern eingetragene Marke der Firma
Apple, Inc.
VORSICHT
! Pioneer haftet in keinem Fall für den Verlust
von Daten auf dem tragbaren USB-AudioPlayer/USB-Speichermedium, selbst dann
nicht, wenn der Datenverlust während der Verwendung dieses Geräts aufgetreten ist.
! Pioneer haftet in keinem Fall für den Verlust
von Daten auf dem iPod, selbst dann nicht,
wenn der Datenverlust während der Verwendung dieses Geräts aufgetreten ist.
Unsere Website
Besuchen Sie uns auf folgender Website:
http://www.pioneer.de
! Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir speichern
die Detaildaten Ihres Produktkaufs in einer
Datei, sodass wir Ihnen diese Informationen bei Verlust oder Diebstahl des Produkts jederzeit für Ihre Versicherung
bereitstellen können.
! Auf unserer Website finden Sie die jeweils
neuesten Informationen der Pioneer
Corporation.
! Wenn die Frontplatte nicht innerhalb von
fünf Sekunden nach Ausschalten der Zündung abgenommen wird, wird ein Warnton
ausgegeben.
! Der Warnton kann abgeschaltet werden.
Siehe Umschalten des Warntons auf Seite
35.
Wichtig
! Beim Abnehmen bzw. Anbringen der Front-
platte ist mit größter Sorgfalt vorzugehen.
! Achten Sie darauf, die Frontplatte keinen über-
mäßigen Erschütterungen auszusetzen.
! Setzen Sie die Frontplatte weder direkter Son-
nenbestrahlung noch hohen Temperaturen
aus.
Abnehmen der Frontplatte
1 Drücken Sie OPEN, um die Frontplatte
zu entriegeln.
2 Fassen Sie die Frontplatte an der linken
Seite an und ziehen Sie sie vorsichtig nach
vorn ab.
Achten Sie darauf, die Frontplatte nicht zu fest
anzufassen oder fallen zu lassen. Jeder Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten
sollte vermieden werden, da dies zu permanenten Schäden führen kann.
Deutsch
Im Störungsfall
Sollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäß
funktionieren, dann wenden Sie sich bitte an
Ihren Händler oder an eine Pioneer-Kundendienststelle in Ihrer Nähe.
Diebstahlschutz
Zum Schutz vor Diebstahl kann die Frontplatte
vom Hauptgerät abgenommen werden.
3 Bewahren Sie die Frontplatte zur Sicherheit im mitgelieferten Schutzgehäuse
auf.
De
7
Abschnitt
01
Bevor Sie beginnen
Anbringen der Frontplatte
% Beim Wiederanbringen der Frontplatte
müssen Sie diese hochkant zum Gerät halten und fest auf die Befestigungshalterungen aufstecken.
Zu den Demo-Modi
Dieses Gerät verfügt über einen Demo-Modus.
Wichtig
Das rote Kabel (ACC) dieses Geräts sollte an eine
Klemme angeschlossen werden, die mit dem
Ein-/Ausschaltbetrieb des Zündschalters gekoppelt ist. Andernfalls kann es zu einer Entleerung
der Fahrzeugbatterie kommen.
Funktions-Demo-Modus
Der Funktions-Demo-Modus wird automatisch
gestartet, wenn das Gerät ausgeschaltet wird,
während sich der Zündschalter in der Position
ACC oder ON befindet. Wenn Sie bei aktivem
Funktions-Demo-Modus die Taste DISP drükken, wird der Modus aufgehoben. Durch erneutes Drücken von DISP wird der FunktionsDemo-Modus wieder gestartet. Bitte beachten
Sie, dass es zu einer Entleerung der Fahrzeugbatterie kommen kann, wenn der FunktionsDemo-Modus nach dem Abstellen des Motors
weiterläuft.
Handhabung und Pflege
der Fernbedienung
Einlegen der Batterie
Ziehen Sie das Fach an der Rückseite der Fernbedienung heraus und legen Sie die Batterie
unter Beachtung der ordnungsgemäßen Positionierung von Plus- (+) und Minuspol (–) ein.
! Ziehen Sie bei der ersten Verwendung die
aus dem Fach hervorstehende Folie heraus.
WARNUNG
Halten Sie die Batterie von Kindern fern. Sollte
eine Batterie verschluckt worden sein, ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen.
VORSICHT
! Verwenden Sie nur eine Lithium-Batterie vom
Typ CR2025 (3 V).
! Nehmen Sie die Batterie heraus, wenn die
Fernbedienung einen Monat oder länger nicht
verwendet wird.
! Wenn die Batterie nicht ordnungsgemäß ein-
gesetzt wird, ist Explosionsgefahr gegeben. Ersetzen Sie die Batterie ausschließlich durch
eine Batterie desselben oder eines vergleichbaren Typs.
! Verwenden Sie bei der Handhabung der Batte-
rie keine Werkzeuge aus Metall.
! Lagern Sie die Batterie nicht zusammen mit
Gegenständen aus Metall.
! Falls die Batterie auslaufen sollte, wischen Sie
die Fernbedienung vollständig sauber und setzen Sie eine neue Batterie ein.
! Halten Sie sich für die Entsorgung verbrauch-
ter Batterien an die in Ihrem Land geltenden
gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften
der Umweltämter.
8
De
Bevor Sie beginnen
Gebrauch der Fernbedienung
Halten Sie die Fernbedienung in Richtung der
Bedienfläche, um die Funktionen bedienen zu
können.
! In direktem Sonnenlicht funktioniert die
Fernbedienung möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Wichtig
! Bewahren Sie die Fernbedienung nicht bei
hohen Temperaturen und direktem Sonnenlicht auf.
! Lassen Sie die Fernbedienung nicht auf den
Boden fallen, wo sie unter der Bremse oder
dem Gaspedal eingeklemmt werden
könnte.
Abschnitt
01
Deutsch
De
9
b
a98 76
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
1
3
245
Die einzelnen Teile
Hauptgerät
1 Taste SRC/OFF
Dieses Gerät wird durch die Wahl einer Programmquelle eingeschaltet. Zum Durchlaufen aller verfügbaren Programmquellen.
2 Taste DISP/BACK/SCROLL
Zur Wahl verschiedener Anzeigen.
Drücken und gedrückt halten, um die Textinformationen zu durchblättern.
Drücken, um bei der Bedienung des Menüs
zur jeweils vorhergehenden Anzeige zurückzukehren.
Drücken und gedrückt halten, um bei der
Menübedienung zum Hauptmenü zurückzukehren.
3 MULTI-CONTROL
Bewegen, um eine manuelle Suchlaufabstimmung, einen Schnellvorlauf, Rücklauf
oder Titelsuchlauf durchzuführen. Dient
auch der Steuerung von Funktionen.
Drehen, um die Lautstärke zu erhöhen oder
zu vermindern.
4 Taste S.Rtrv
Zum Ein- oder Ausschalten der „Sound Retriever“-Funktion (erweiterter Tonempfang).
5 Taste OPEN
Zur Entriegelung der Frontplatte.
6 Taste LIST
Zur Anzeige einer Liste je nach gewählter
Programmquelle: Disc-Titelliste, Musiktitel-,
Ordner- oder Dateinamensliste oder Liste
vorprogrammierter Kanäle.
7 Taste TA/NEWS
Drücken Sie diese Taste, um die TA-Funktion
ein- oder auszuschalten. Drücken und gedrückt halten, um die Nachrichtenfunktion
ein- bzw. auszuschalten.
8 Taste MUTE
Drücken, um den Ton auszuschalten. Durch
erneutes Drücken wird der Ton wieder eingeschaltet.
9 Taste RPT/LOCAL
Drücken, um bei Gebrauch der Programmquelle CD, USB oder iPod den Wiederholwiedergabebereich umzuschalten.
Drücken, um bei Gebrauch der Programmquelle Tuner die Lokalfunktion ein- oder auszuschalten.
a Taste RDM/iPod
Drücken, um bei Gebrauch der Programmquelle CD oder USB die zufallsgesteuerte
Wiedergabe ein- oder auszuschalten.
10
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
1
23456 7 89 b
d ef g
a c
Bei Gebrauch eines iPods werden durch
Drücken dieser Taste alle Titel in zufallsbestimmter Reihenfolge gespielt (Shuffle).
Durch Drücken und Gedrückthalten wird
zur Fernsteuerung des iPods geschaltet,
wenn der iPod über einen USB-Anschluss
mit diesem Gerät verbunden ist.
Ist der iPod über einen Schnittstellenadapter (CD-IB100N) angeschlossen, wird durch
Drücken der Taste die Shuffle-Funktion umgeschaltet.
b Taste BAND/ESC
Zur Auswahl unter den drei UKW- und den
MW/LW-Bändern.
Im Bedienmenü erfolgt durch Drücken der
Taste eine Rückkehr zur normalen Anzeige.
Fernbedienung
Der Gebrauch der Fernbedienung entspricht
der Verwendung der Tasten am Hauptgerät.
c Tasten VOLUME
Zur schrittweisen Erhöhung oder Verminderung der Lautstärke.
d Tasten a/b/c/d
Für manuelle Suchlaufabstimmung,
Schnellvorlauf, Rücklauf und Titelsuchlauf.
Dient auch der Steuerung von Funktionen.
e Taste AUDIO
Zur Wahl einer Audio-Funktion.
f Taste DISP
Zur Wahl verschiedener Anzeigen.
Drücken und gedrückt halten, um die Textinformationen zu durchblättern.
g Taste e (Pause)
Zum Ein- oder Ausschalten der Pause.
h Taste FUNCTION
Zur Wahl von Funktionen.
i Taste LIST/ENTER
Zur Anzeige einer Liste je nach gewählter
Programmquelle: Disc-Titelliste, Musiktitel-,
Ordner- oder Dateinamensliste oder Liste
vorprogrammierter Kanäle.
Im Bedienmenü ermöglicht das Drücken
der Taste die Steuerung von Funktionen.
Display-Anzeige
1 Hauptanzeigebereich
In diesem Bereich werden Informationen
zum Wellenbereich, zur Frequenz, zur abgelaufenen Wiedergabezeit und zu anderen
Einstellungen angezeigt.
! Tuner
Zeigt das Band (Wellenbereich) und die
Frequenz an.
! RDS
Zeigt den Programm-Service-Namen,
PTY-Informationen und andere Textinformationen an.
! Eingebauter CD-Player, USB, iPod
Zeigt die abgelaufene Wiedergabezeit
und Textinformationen an.
2 S.Rtrv-Anzeige
Erscheint, wenn die „Sound Retriever“-Funktion (erweiterter Tonempfang) eingeschaltet
ist.
3 c-Anzeige
Erscheint, wenn eine übergeordnete Ordner- oder Menüebene vorhanden ist.
4
-Anzeige (Ordner)
Erscheint bei Bedienung der Listenfunktion.
Deutsch
De
11
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
5 d-Anzeige
Erscheint, wenn eine untergeordnete Ordner- oder Menüebene vorhanden ist.
6
7
8
9 LOC-Anzeige
-Anzeige (Künstler)
Erscheint, wenn der Name des Disc-Künstlers (Titel-Künstlers) im Hauptanzeigebereich angezeigt wird.
Erscheint bei aktivierter iPod-Suchfunktion,
wenn eine Detailsuche nach einem Künstler
durchgeführt wird.
-Anzeige (Disc)
Erscheint, wenn der Name der Disc (des Albums) im Hauptanzeigebereich angezeigt
wird.
Erscheint bei aktivierter iPod-Suchfunktion,
wenn eine Detailsuche nach einem Album
durchgeführt wird.
-Anzeige (Musiktitel)
Erscheint, wenn der Name des Titels (Musikstücks) im Hauptanzeigebereich angezeigt wird.
Erscheint bei aktivierter iPod-Suchfunktion,
wenn eine Detailsuche nach einem Musiktitel durchgeführt wird.
Erscheint, wenn die Lokal-Suchlaufabstimmung eingeschaltet ist.
e F-REPEAT-Anzeige
Erscheint, wenn die Ordner-Wiederholwiedergabe eingeschaltet ist.
Bei aktiver Wiederholwiedergabe wird nur
REPEAT angezeigt.
f F-RANDOM-Anzeige
Erscheint, wenn die zufallsgesteuerte Ordner-Wiedergabe eingeschaltet ist.
Bei aktiver zufallsgesteuerter Wiedergabe
wird nur RANDOM angezeigt.
g
-Anzeige (Loudness)
Erscheint, wenn Loudness eingeschaltet
ist.
a 5-Anzeige (Stereo)
Erscheint, wenn der gewählte Sender ein
Stereo-Programm ausstrahlt.
b TA-Anzeige
Erscheint, wenn die TA-Funktion (Verkehrsdurchsagebereitschaft) eingeschaltet ist.
c TP-Anzeige
Erscheint, wenn eine TP-Station abgestimmt
ist.
d
-Anzeige (Shuffle)
Erscheint bei eingeschalteter Shuffle-Funktion (zufällige Wiedergabe), wenn iPod als
Programmquelle gewählt wurde.
12
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
Grundlegende
Bedienvorgänge
Ein-/Ausschalten
Einschalten des Geräts
% Drücken Sie SRC, um das Gerät einzuschalten.
Ausschalten des Geräts
% Drücken und halten Sie OFF gedrückt,
bis sich das Gerät ausschaltet.
Wählen einer Programmquelle
Wählen Sie die gewünschte Programmquelle.
Zum Umschalten auf den eingebauten CDPlayer legen Sie eine Disc in das Gerät ein
(siehe Seite 18).
% Drücken Sie SRC wiederholt, um zwischen den folgenden Programmquellen
umzuschalten:
TUNER (Tuner)—TELEVISION (TV)—
COMPACT DISC (Eingebauter CD-Player)—
MULTI CD (Multi-CD-Player)—IPOD (iPod)—
USB (USB)—EXTERNAL (Externes Gerät 1)—
EXTERNAL (Externes Gerät 2)—AUX1 (AUX 1)
programmquelle nicht:
— Wenn für die gewählte Programmquelle
kein entsprechendes Gerät angeschlossen
wurde.
— Wenn keine Disc bzw. kein Magazin in den
Player eingelegt wurde.
— Wenn kein iPod mit diesem Gerät verbun-
den wurde.
— Wenn AUX (Zusatz-Eingang) ausgeschaltet
ist (siehe Seite 35).
— Wenn die Programmquelle BT AUDIO aus-
geschaltet ist (siehe Aktivieren der Pro-grammquelle BT AUDIO auf Seite 37).
! Standardmäßig ist der AUX1-Zusatzeingang
eingeschaltet. Schalten Sie den AUX1-Zusatzeingang aus, wenn er nicht verwendet wird
(siehe Umschalten der AUX-Einstellung auf
Seite 35).
! Wird der tragbare Audio-Player mit Hilfe der
Gleichstromversorgung des Autos aufgeladen,
während das Gerät mit dem AUX-Eingang verbunden ist, kann Rauschen auftreten. Beenden Sie in diesem Fall das Aufladen.
! Der Begriff „Externes Gerät“ bezieht sich auf
ein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Entwicklung befindliches Gerät), das zwar als
Programmquelle nicht kompatibel ist, dessen
Hauptfunktionen jedoch mit diesem Gerät gesteuert werden können. Dieses Gerät ermöglicht die Steuerung zwei externer Geräte. Sind
zwei externe Geräte angeschlossen, dann werden sie von diesem Gerät automatisch als externes Gerät 1 und externes Gerät 2
identifiziert.
! Wenn das blau/weiße Kabel dieses Geräts an
die Steuerklemme des Automatikantennenrelais des Kraftfahrzeugs angeschlossen wird,
wird die Antenne ausgefahren, sobald das
Gerät eingeschaltet wird. Zum Einfahren der
Antenne schalten Sie die Programmquelle
aus.
Regeln der Lautstärke
% Mit MULTI-CONTROL wird die Lautstärke eingestellt.
Deutsch
De
13
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Tuner
Grundlegende Bedienvorgänge
% Wahl eines Bands (Wellenbereich)
Drücken Sie BAND/ESC.
# Folgende Bänder (Wellenbereiche) stehen zur
Auswahl: FM1 (UKW1), FM2 (UKW2), FM3
(UKW3) und MW/LW.
% Manuelle (schrittweise) Abstimmung
Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links
oder rechts.
% Suchlaufabstimmung
Halten Sie MULTI-CONTROL etwa eine Sekunde lang nach links oder rechts gedrückt und
lassen Sie die Taste dann wieder los.
# Durch kurzes Drücken von MULTI-CONTROL
nach links oder rechts kann die Suchlaufabstimmung aufgehoben werden.
# Durch Gedrückthalten von MULTI-CONTROL
nach links oder rechts können Sender übersprungen werden. Die Suchlaufabstimmung beginnt,
sobald MULTI-CONTROL losgelassen wird.
Hinweise
! Die AF-Funktion (Alternativfrequenz-Suchlauf)
dieses Geräts kann ein- und ausgeschaltet
werden. Für den normalen Abstimmbetrieb
sollte AF ausgeschaltet sein (siehe Seite 15).
! Der RDS-Service wird unter Umständen nicht
von allen Stationen geboten.
! RDS-Funktionen, wie z. B. AF und TA, sind nur
aktiv, wenn Sie eine RDS-Station eingestellt
haben.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
die abgestimmte Frequenz im Speicher abzulegen.
Drehen Sie die Taste, um die Stationsnummer
zu wechseln. Durch Drücken und Gedrückthalten der Taste wird der Sender unter der gewählten Stationsnummer gespeichert.
# Für die Speicherung der Frequenz können Sie
auch MULTI-CONTROL nach rechts drücken und
gedrückt halten.
3 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
den gewünschten Sender zu wählen.
Drehen Sie die Taste, um den Sender zu wechseln. Drücken Sie die Taste, um den Sender
auszuwählen.
# Zum Wechseln des Senders können Sie
MULTI-CONTROL auch nach oben oder unten
drücken.
# Zum Zurückschalten auf die normale Anzeige
drücken Sie BAND/ESC oder LIST.
# Wenn die Liste nicht innerhalb von 30 Sekunden bedient wird, schaltet das Display automatisch auf die normale Anzeige zurück.
Empfang von PTY-AlarmSendungen
Bei Ausstrahlung des PTY-Notrufcodes wird
dieser vom Gerät automatisch empfangen (im
Display wird ALARM angezeigt). Am Ende der
Ausstrahlung kehrt das System zur vorhergehenden Programmquelle zurück.
! Notstandsankündigungen können durch
Drücken von TA abgestellt werden.
Speichern und Abrufen von
Senderfrequenzen
Sie können problemlos bis zu sechs Senderfrequenzen speichern und diese dann jederzeit wieder abrufen.
! Im Speicher können für jedes Band sechs
Sender abgelegt werden.
1 Drücken Sie LIST.
Der Vorwahlbildschirm wird angezeigt.
14
De
Einführung zu weiterführenden
Operationen
1 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das
Hauptmenü anzuzeigen.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
FUNCTION zu wählen.
Drehen Sie die Taste, um die Menüoption zu
wechseln. Drücken Sie die Taste, um die Menüoption auszuwählen.
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
3 Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die gewünschte Funktion zu wählen.
BSM (Best-Sender-Memory)—REGIONAL (Re-
TRAFFIC (Verkehrsdurchsagebereitschaft)—
AF (Alternativfrequenz-Suchlauf)—NEWS
(Nachrichtenunterbrechung)
Hinweise
! Zur Wahl einer Funktion können Sie auch
FUNCTION auf der Fernbedienung drücken.
! Zum Zurückschalten auf die jeweils vorherge-
hende Anzeige drücken Sie BACK.
! Für die Rückkehr zum Hauptmenü halten Sie
BACK gedrückt.
! Zum Zurückschalten auf die normale Anzeige
drücken Sie BAND/ESC.
! Auf MW/LW stehen nur die Funktionen BSM
und LOCAL zur Auswahl.
Speichern von Stationen mit
den stärksten Sendesignalen
Mit BSM (Best-Sender-Memory) lassen sich
automatisch die sechs stärksten Sender speichern.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion BSM zu wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um BSM
einzuschalten.
Daraufhin werden die sechs stärksten Senderfrequenzen in der Reihenfolge ihrer Signalstärke gespeichert.
# Zum Abbrechen des Speichervorgangs drükken Sie MULTI-CONTROL erneut.
Abstimmen von Stationen mit
starken Sendesignalen
Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur
nach Stationen mit ausreichender Signalstärke für einen guten Empfang gesucht.
% Drücken Sie wiederholt LOCAL, um die
gewünschte Einstellung zu wählen.
UKW: OFF—LEVEL 1—LEVEL 2—LEVEL 3—
LEVEL 4
MW/LW: OFF—LEVEL 1—LEVEL 2
Bei der Wahl von LEVEL 4 werden nur die
stärksten Sender empfangen, während die niedrigeren Einstellungen zunehmend schwächere Sender zulassen.
Hinweis
Sie können diesen Bedienvorgang auch über das
Menü ausführen, welches mithilfe von
MULTI-CONTROL aufgerufen wird.
Wählen alternativer Frequenzen
Bei mangelhaftem Rundfunkempfang sucht
das Gerät automatisch nach einem anderen
Sender im gleichen Netz.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion AF zu wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um AF
einzuschalten.
# Zum Ausschalten der Funktion drücken Sie
MULTI-CONTROL erneut.
Hinweise
! Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM
werden ausschließlich RDS-Stationen abgestimmt, wenn AF eingeschaltet ist.
! Wenn Sie eine programmierte Station abru-
fen, kann der Tuner diese mit einer neuen Frequenz aus der Stations-AF-Liste aktualisieren
Es erscheint keine Stationsnummer im Display, wenn sich die RDS-Daten der empfangenen Station von denen der ursprünglich
gespeicherten Station unterscheiden.
! Während der AF-Stationssuche kann es zu
einem vorübergehenden Tonausfall kommen.
! AF kann für jedes UKW-Band unabhängig ein-
oder ausgeschaltet werden.
Deutsch
De
15
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Gebrauch des PI-Suchlaufs
Wenn der Tuner keinen geeigneten Sender findet oder der Empfang schwach wird, sucht
das Gerät automatisch nach einer anderen
Station mit derselben Programmierung. Während des Suchlaufs wird PI SEEK angezeigt
und der Ausgang stummgeschaltet.
Gebrauch des Auto-PI-Suchlaufs für
gespeicherte Stationen
Wenn gespeicherte Stationen nicht abgerufen
werden können, kann das Gerät auch für
einen PI-Suchlauf während eines Stationsabrufs eingestellt werden.
! Standardmäßig ist der automatische PI-
Suchlauf ausgeschaltet. Siehe Umschaltendes Auto-PI-Suchlaufs auf Seite 35.
Begrenzen von Stationen auf die
regionale Programmierung
Bei Verwendung von AF beschränkt die Regionalfunktion die Auswahl auf Sender, die regionale Programme ausstrahlen.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion REGIONAL zu
wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
Regionalfunktion einzuschalten.
# Zum Ausschalten der Funktion drücken Sie
MULTI-CONTROL erneut.
Hinweise
! Regionale Programmierung und regionale
Netzwerke sind je nach Land verschieden aufgebaut (d. h. sie können sich je nach Uhrzeit,
Bundesland/Region und Empfangsgebiet ändern).
! Die Stationsnummer wird unter Umständen
aus dem Display ausgeblendet, wenn der
Tuner einen regionalen Sender wählt, der sich
von der ursprünglich eingestellten Station unterscheidet.
! Die Regionalfunktion kann unabhängig für
jedes UKW-Band ein- oder ausgeschaltet werden.
Empfang von Verkehrsdurchsagen
Mit TA (Verkehrsdurchsagebereitschaft) werden automatisch Verkehrsmeldungen empfangen, ungeachtet der gerade gehörten
Programmquelle. Die TA-Funktion kann sowohl für eine TP-Station (ein Sender, der Verkehrsdurchsagen ausstrahlt) als auch für eine
verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette (ein
Sender, der Informationen mit Verweis auf TPStationen bietet) aktiviert werden.
1 Stimmen Sie eine TP-Station oder verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette ab.
Die Anzeige TP erscheint im Display.
2 Drücken Sie TA, um die Verkehrsdurchsagebereitschaft einzuschalten.
# Zum Ausschalten der Funktion drücken Sie
TA erneut.
3 Mit MULTI-CONTROL können Sie die
TA-Lautstärke einstellen, wenn eine Verkehrsdurchsage startet.
Die neu eingestellte Lautstärke wird gespeichert und für nachfolgende Verkehrsmeldungen abgerufen.
4 Durch Drücken von TA während des
Empfangs einer Verkehrsmeldung wird
diese abgebrochen.
Der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Programmquelle zurück, bleibt jedoch auf Bereitschaft geschaltet, bis TA erneut gedrückt
wird.
Hinweise
! Sie können diese Funktion auch über das
Menü ein- oder ausschalten, welches mithilfe
von MULTI-CONTROL aufgerufen wird.
! Am Ende einer Verkehrsmeldung schaltet das
System auf die ursprüngliche Programmquelle zurück.
16
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
! Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM
werden ausschließlich TP-Stationen und verknüpfte Verkehrsfunk-Programmketten abgestimmt, wenn TA eingeschaltet ist.
Gebrauch der PTY-Funktionen
Sie können einen Sender anhand der PTY-Information (Programmtyp) abstimmen.
Suchen nach RDS-Stationen anhand
der PTY-Information
Sie können nach Programmen eines generellen Typs suchen, wie auf Seite 17 aufgeführt.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion PTY SEARCH
zu wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um den
Einstellmodus aufzurufen.
3 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
die gewünschte Einstellung zu wählen.
Drehen Sie die Taste, um zwischen den verschiedenen Einstellungen umzuschalten.
NEWS/INFO—POPULAR—CLASSICS—
OTHERS
4 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
Suche zu starten.
Das System sucht nach einer Station, die ein
Programm des gewählten Typs ausstrahlt.
Wenn eine solche Station gefunden wird, wird
deren Programm-Service-Name angezeigt.
Die verschiedenen PTY-Informationen (Programmtyp-Kenncodes) sind auf Seite 17 aufgeführt.
# Zum Aufheben des Suchlaufs drücken Sie
MULTI-CONTROL erneut.
# Das Programm mancher Sender kann von
dem durch den übertragenen PTY angezeigten
Programm abweichen.
# Wird kein Sender gefunden, der ein Programm des gewählten Typs ausstrahlt, dann erscheint zwei Sekunden lang NOT FOUND und
der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Station
zurück.
Gebrauch der Nachrichtenunterbrechung
Wenn ein Nachrichtenprogramm von einer
PTY-Code-Nachrichtenstation ausgestrahlt
wird, schaltet das Gerät von jeder beliebigen
Station aus auf die Nachrichtenstation um.
Am Ende des Nachrichtenprogramms wird
der Empfang des vorigen Programms fortgesetzt.
% Drücken und halten Sie NEWS gedrückt, bis die Nachrichtenunterbrechung
eingeschaltet ist.
Drücken Sie NEWS, bis NEWS ON angezeigt
wird.
# Zum Ausschalten der Nachrichtenunterbrechung halten Sie NEWS gedrückt, bis OFF im Display erscheint.
# Der Empfang des Nachrichtenprogramms
kann durch Drücken von NEWS abgestellt werden.
Hinweis
Das Nachrichtenprogramm kann auch über das
Menü ein- oder ausgeschaltet werden, welches
mit Hilfe von MULTI-CONTROL aufgerufen wird.
PTY-Liste
AllgemeinSpezifischProgrammtyp
NEWS/INFO NEWSNachrichten
AFFAIRSTagesereignisse
INFOAllgemeine Informatio-
nen und Tipps
SPORTSport
WEATHERWetterberichte/Wetter-
informationen
FINANCEBörsenberichte, Wirt-
schaft, Handel usw.
Deutsch
De
17
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
POPULARPOP MUSPopuläre Musik
ROCK MUSZeitgenössische mo-
derne Musik
EASY MUSUnterhaltungsmusik
OTH MUSNicht-kategorisierte
Musik
JAZZJazz
COUNTRYCountry
NAT MUSLandesmusik
OLDIESOldies, Golden Oldies
FOLK MUSVolksmusik
CLASSICSL. CLASSLeichte klassische
Musik
CLASSICKlassik
OTHERSEDUCATEBildungsprogramme
DRAMARundfunk-Hörspiele
und Programmserien
CULTURENationale oder regi-
onale Kultur
SCIENCENatur, Wissenschaft
und Technologie
VARIEDLeichte Unterhaltung
CHILDRENKinderprogramme
SOCIALSoziales
RELIGIONReligiöse Themen/Got-
tesdienste
PHONE INTelefongesprächspro-
gramme
TOURINGReiseprogramme
(ohne Verkehrsdurchsagen)
LEISUREFreizeit und Hobby
DOCUMENT Dokumentarsendun-
gen
Eingebauter CD-Player
Grundlegende Bedienvorgänge
% Entriegeln der Frontplatte
Drücken Sie OPEN.
Der Disc-Ladeschacht wird freigegeben.
Disc-Ladeschacht
Taste EJECT
# Wenn Sie eine Disc einlegen, achten Sie
darauf, dass die beschriftete Seite der Disc
nach oben zeigt.
# Um Funktionsstörungen zu vermeiden, sollten
Sie darauf achten, dass bei geöffneter Frontplatte
kein Metallgegenstand mit den Klemmen in Berührung kommt.
% Auswerfen einer Disc
Drücken Sie EJECT.
% Wählen eines Ordners
Drücken Sie MULTI-CONTROL nach oben
oder unten.
# Ordner, in denen keine komprimierten AudioDateien enthalten sind, können nicht gewählt
werden.
% Wählen eines Titels
Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links
oder rechts.
% Schnellvorlauf bzw. -rücklauf
Halten Sie MULTI-CONTROL etwa eine Sekunde lang nach links oder rechts gedrückt und
lassen Sie die Taste dann wieder los.
# Bei der Wiedergabe von Dateien im komprimierten Audio-Format wird beim schnellen Vorund Rücklauf kein Ton ausgegeben.
18
% Zurückkehren zum Stammordner
Drücken und halten Sie BAND/ESC gedrückt.
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
# Wenn Ordner 01 (ROOT) keine Dateien enthält, beginnt die Wiedergabe mit Ordner 02.
% Umschalten zwischen dem komprimierten Audioformat und CD-DA
Drücken Sie BAND/ESC.
# Dieser Bedienvorgang kann nur bei der Wiedergabe von CD-EXTRA- oder MIXED-MODE-CDs
ausgeführt werden.
# Nach dem Umschalten zwischen komprimiertem Audio- und CD-DA-Format beginnt die Wiedergabe mit dem ersten Titel auf der Disc.
Hinweise
! Mit dem eingebauten CD-Player können
Audio-CDs und auf CD-ROM aufgezeichnete
komprimierte Audiodateien wiedergegeben
werden (für Informationen zu abspielbaren
Dateien siehe Seite 64).
! Lesen Sie sich die Richtlinien für die Handha-
bung von Discs und Player auf Seite 60 durch.
! Wenn Sie eine Disc eingeführt haben, drük-
ken Sie SRC, um den eingebauten CD-Player
zu wählen.
! Nach dem Start der Disc-Wiedergabe ist der
Ton in manchen Fällen erst mit einiger Verzögerung zu hören. Während des Lesevorgangs
wird FORMAT READ angezeigt.
! Sollte eine Fehlermeldung angezeigt werden,
z. B. ERROR-19, dann siehe Fehlermeldungen
auf Seite 59.
! Die Wiedergabe erfolgt in der Reihenfolge der
Dateinummern. Ordner, die keine Dateien enthalten, werden übersprungen. (Wenn Ordner
01 (ROOT) keine Dateien enthält, beginnt die
Wiedergabe mit Ordner 02).
Anzeigen der Textinformationen
auf einer Disc
% Drücken Sie DISP, um die gewünschten
Textinformationen zu wählen.
CDs mit eingegebenem Titel
Wiedergabezeit—Disc-Titel und Wiedergabezeit
Für CD-TEXT-Discs
Wiedergabezeit—Disc-Künstler und Titelname
—Disc-Künstler und Disc-Titel—Disc-Titel und
Titelname—Titel-Künstler und Titelname— Titelname und Wiedergabezeit
Für WMA/MP3/AAC-Discs
Wiedergabezeit—Ordnername und Dateiname
—Künstlername und Titelname—Künstlerna-me und Albumtitel—Albumtitel und Titelname
—Titelname und Wiedergabezeit—Kommen-
tar und Wiedergabezeit—Bitrate und Wiedergabezeit
Für WAV-Discs
Wiedergabezeit—Ordnername und Dateiname
—Abtastfrequenz und Wiedergabezeit
Hinweise
! Sie können den Titel im Display nach links ab-
rollen, indem Sie DISP drücken und gedrückt
halten.
! Audio-CDs, auf denen zusätzliche Informatio-
nen aufgezeichnet wurden, wie z.B. Text und/
oder Nummern, werden als CD-TEXT-Discs bezeichnet.
! Wenn keine speziellen Informationen auf
einer Disc aufgezeichnet sind, werden Titel
und Namen nicht angezeigt.
! Je nach der für das Schreiben der MP3-Datei-
en auf eine Disc verwendeten Version von iTu-
®
nes
werden die Textinformationen ggf. nicht
richtig angezeigt.
— iTunes ist eine in den USA sowie in ande-
ren Ländern eingetragene Marke der Firma
Apple, Inc.
! Je nach der zur Codierung der WMA-Dateien
verwendeten Version von Windows Media
Player werden der Albumname und andere
Textinformationen ggf. nicht richtig angezeigt.
! Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (Va-
riable Bitrate) aufgezeichneten WMA-Dateien
wird die durchschnittliche Bitrate angezeigt.
! Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (va-
riable Bitrate) aufgezeichneten MP3-Dateien
erscheint an Stelle der Bitrate die Angabe
VBR im Display.
Deutsch
De
19
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
! Die im Display angezeigte Abtastfrequenz ist
ggf. abgekürzt.
! Wenn die Nonstop-Scrolling-Funktion „Ever
Scroll“ in den Grundeinstellungen eingeschaltet wurde, durchlaufen die Textinformationen
das Display kontinuierlich immer wieder von
neuem. Siehe Umschalten des Nonstop-Scrol-lens auf Seite 37.
Wählen von Titeln aus der
Titelnamensliste
Die Titelnamensliste führt alle Titel auf einer
CD TEXT-Disc auf, sodass Sie direkt einen Titel
für die Wiedergabe wählen können.
1 Drücken Sie LIST, um in den Titellistenmodus umzuschalten.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
den Namen des gewünschten Titels zu
wählen.
Drehen Sie die Taste, um den Titelnamen zu
wechseln. Durch Drücken der Taste wird die
Auswahl gespielt.
# Zum Wechseln des Titelnamens können Sie
MULTI-CONTROL auch nach oben oder unten
drücken.
# Sie können auch MULTI-CONTROL nach
rechts drücken, um den Titel zu spielen.
# Zum Zurückschalten auf die normale Anzeige
drücken Sie BAND/ESC oder LIST.
# Wenn die Liste nicht innerhalb von 30 Sekunden bedient wird, schaltet das Display automatisch auf die normale Anzeige zurück.
1 Drücken Sie LIST, um in den Dateilistenmodus umzuschalten.
Die Datei- und Ordnernamen werden im Display angezeigt.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
den Namen der gewünschten Datei (bzw.
des gewünschten Ordners) zu wählen.
Drehen Sie die Taste, um den Datei- oder Ordnernamen zu wechseln.
— Auswahl einer Datei: Drücken Sie die Taste,
um die Datei zu spielen.
— Auswahl eines Ordners: Drücken Sie die
Taste, um die Liste der Dateien (bzw. Ordner) im gewählten Ordner anzuzeigen.
— Auswahl eines Ordners: Drücken und hal-
ten Sie die Taste gedrückt, um einen Titel
im gewählten Ordner zu spielen.
# Sie können auch MULTI-CONTROL nach
rechts drücken, um die Datei zu spielen.
# Sie können auch MULTI-CONTROL nach
rechts drücken und gedrückt halten, um einen
Musiktitel im gewählten Ordner zu spielen.
# Zum Zurückschalten zur vorhergehenden
Liste (bzw. zum übergeordneten Ordner) drücken
Sie BACK. Sie können diesen Bedienvorgang
auch durch Drücken von MULTI-CONTROL nach
links ausführen.
# Für die Rückkehr zur obersten Liste halten Sie
BACK gedrückt.
# Zum Zurückschalten auf die normale Anzeige
drücken Sie BAND/ESC oder LIST.
# Wenn die Liste nicht innerhalb von 30 Sekunden bedient wird, schaltet das Display automatisch auf die normale Anzeige zurück.
Wählen von Dateien aus der
Dateinamensliste
Die Dateinamensliste führt die Namen aller
verfügbaren Dateien (bzw. Ordner) auf, sodass
Sie direkt eine Auswahl für die Wiedergabe
treffen können.
20
De
Einführung zu weiterführenden
Operationen
1 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das
Hauptmenü anzuzeigen.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
FUNCTION zu wählen.
Drehen Sie die Taste, um die Menüoption zu
wechseln. Drücken Sie die Taste, um die Menüoption auszuwählen.
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
3 Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die gewünschte Funktion zu wählen.
REPEAT (Wiederholwiedergabe)—RANDOM
tion außer TITLE INPUT aktiviert wird, schaltet
das Display automatisch auf die normale Anzeige zurück.
! Bei der Wiedergabe einer komprimierten
Audio-Disc oder CD-TEXT-Disc kann nicht auf
die Disc-Titeleingabe umgeschaltet werden.
Wählen eines Wiederholwiedergabebereichs
% Drücken Sie wiederholt RPT, um die gewünschte Einstellung zu wählen.
! DISC – Wiederholung aller Titel
! TRACK – Wiederholung des momentanen
Titels
! FOLDER – Wiederholung des momentanen
Ordners
# Wenn während der Wiederholwiedergabe ein
anderer Ordner gewählt wird, ändert sich der
Wiederholwiedergabebereich zu Disc-Wiederholung.
# Wenn der Titelsuchlauf oder der schnelle Vor-/
Rücklauf während TRACK (Titel-Wiederholung)
aktiviert wird, ändert sich der Wiederholwiedergabebereich zu Disc-/Ordner-Wiederholung.
# Wenn FOLDER (Ordner-Wiederholung) ge-
wählt wird, können keine Unterordner des betroffenen Ordners wiedergegeben werden.
Hinweis
Sie können diesen Bedienvorgang auch über das
Menü ausführen, welches mithilfe von
MULTI-CONTROL aufgerufen wird.
Abspielen von Titeln in
zufälliger Reihenfolge
Die Titel innerhalb des gewählten Wiederholwiedergabebereichs werden in einer zufälligen
Reihenfolge gespielt.
% Drücken Sie RDM, um die zufallsgesteuerte Wiedergabe einzuschalten.
Die Titel werden in einer vom Zufall bestimmten Reihenfolge gespielt.
# Zum Ausschalten der zufallsgesteuerten Wiedergabe drücken Sie RDM erneut.
Hinweis
Sie können diese Funktion auch über das Menü
ein- oder ausschalten, welches mithilfe von
MULTI-CONTROL aufgerufen wird.
Anspielen von Ordnern und Titeln
Mit Hilfe der Anspielwiedergabe kann innerhalb des gewählten Wiederholwiedergabebereichs nach einem Titel gesucht werden.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion SCAN zu wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
Anspielwiedergabe einzuschalten.
Von jedem Titel werden die ersten 10 Sekunden gespielt.
3 Wenn Sie den gewünschten Titel gefunden haben, drücken Sie
MULTI-CONTROL, um die Anspielwiedergabe abzuschalten.
# Wenn die Anzeige automatisch auf Wiedergabe zurückgeschaltet wurde, wählen Sie SCAN mit
Hilfe von MULTI-CONTROL erneut.
Deutsch
De
21
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
# Nach dem Anspielen der gesamten Disc (des
gesamten Ordners) beginnt wieder die normale
Titelwiedergabe.
Pausieren der Wiedergabe
% Drücken Sie e (Pause) auf der Fernbe-
dienung, um auf Pause zu schalten.
Die Wiedergabe des momentanen Titels wird
auf Pause geschaltet.
# Zum Ausschalten der Pause drücken Sie e
(Pause) erneut.
Hinweis
Sie können diese Funktion auch über das Menü
ein- oder ausschalten, welches mithilfe von
MULTI-CONTROL aufgerufen wird.
Gebrauch der Funktion „Sound
Retriever“
Mit der Funktion „Sound Retriever“ (erweiterter Tonempfang) werden komprimierte Audiosignale automatisch akustisch aufbereitet,
sodass die ursprüngliche Klangfülle wiederhergestellt wird und erneut ein reiches Klangbild entsteht.
Eingeben von Disc-Titeln
Über die Funktion zur Eingabe von Disc-Titeln
können Sie bis zu 48 CD-Titel im Gerät speichern. Jeder Titel kann dabei bis zu 10 Zeichen
umfassen.
1 Spielen Sie die CD, für die Sie einen
Titel eingeben möchten.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion TITLE INPUT
zu wählen.
3 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um den
Titel-Eingabemodus aufzurufen.
4 Drehen Sie MULTI-CONTROL, um einen
Buchstaben zu wählen.
# Dieselben Vorgänge können auch durch Drükken von MULTI-CONTROL nach oben oder unten
durchgeführt werden.
5 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um den
Cursor auf die nächste Zeichenposition zu
setzen.
6 Halten Sie nach Eingabe des Titels
MULTI-CONTROL gedrückt, um den Titel zu
speichern.
% Drücken Sie wiederholt S.Rtrv, um die
gewünschte Einstellung zu wählen.
OFF (Aus)—1—2
# 2 zeigt eine stärkere Wirkung als 1.
Hinweis
Sie können diesen Bedienvorgang auch über das
Menü ausführen, welches mithilfe von
MULTI-CONTROL aufgerufen wird.
Gebrauch der Disc-Titelfunktionen
Sie haben die Möglichkeit, CD-Titel einzugeben und anzuzeigen. Beim erneuten Einlegen
einer CD, für die zuvor ein Titel eingegeben
wurde, wird der zugehörige Titel automatisch
angezeigt.
22
De
Hinweise
! Der Titel verbleibt auch nach der Entnahme
der Disc aus dem Gerät im Speicher und wird
wieder abgerufen, sobald die Disc erneut eingelegt wird.
! Wenn bereits Daten für 48 Discs gespeichert
wurden, werden die ältesten Daten durch die
Daten der neuen Disc überschrieben.
! Wenn Sie einen Multi-CD-Player anschließen,
können Sie Disc-Titel für bis zu 100 Discs eingeben.
! Beim Anschluss eines Multi-CD-Players, der
keine Unterstützung für Disc-Titelfunktionen
bietet, können keine Disc-Titel in diesem Gerät
eingegeben werden.
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
Wiedergabe von Musiktiteln
auf dem tragbaren USBAudio-Player/USBSpeichermedium
Für detaillierte Informationen zu unterstützten
Geräten siehe Kompatibilität mit tragbaren
Audio-Playern auf Seite 6.
Grundlegende Bedienvorgänge
% Wählen eines Ordners
Drücken Sie MULTI-CONTROL nach oben
oder unten.
% Schnellvorlauf bzw. -rücklauf
Halten Sie MULTI-CONTROL etwa eine Sekunde lang nach links oder rechts gedrückt und
lassen Sie die Taste dann wieder los.
% Wählen eines Titels
Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links
oder rechts.
% Zurückkehren zum Stammordner
Drücken und halten Sie BAND/ESC gedrückt.
Hinweise
! Je nach angeschlossenem tragbaren USB-
Audio-Player bzw. USB-Speichermedium kann
keine optimale Leistung auf diesem Gerät erreicht werden.
! Wenn Ordner 01 (ROOT) keine Dateien ent-
hält, beginnt die Wiedergabe mit Ordner 02.
! Wenn ein tragbarer USB-Audio-Player mit
Akku-Ladefunktion an dieses Gerät angeschlossen wird, während sich der Zündschlüssel in der Position ACC oder ON befindet, wird
der Akku aufgeladen.
! Sie können den tragbaren USB-Audio-Player
bzw. das USB-Speichermedium jederzeit vom
Gerät trennen, wenn Sie die Wiedergabe der
darauf gespeicherten Musik beenden möchten.
! Wenn ein tragbarer USB-Audio-Player bzw.
ein USB-Speichermedium mit diesem Gerät
verbunden wird, wechselt die Programmquelle automatisch zu USB. Wenn ein angeschlossenes USB -Gerät nicht verwendet wird,
trennen Sie es von diesem Gerät. Wenn Sie
bei angeschlossenem USB-Gerät die Zündung
einschalten, wird je nach USB-Gerät die Programmquelle ggf. automatisch umgeschaltet.
Anzeigen von Textinformationen
einer Audio-Datei
% Drücken Sie DISP, um die gewünschten
Textinformationen zu wählen.
Für WMA/MP3/AAC-Discs
Wiedergabezeit—Ordnername und Dateiname
—Künstlername und Titelname—Künstlerna-me und Albumtitel—Albumtitel und Titelname
—Titelname und Wiedergabezeit—Kommen-
tar und Wiedergabezeit—Bitrate und Wiedergabezeit
Für WAV-Discs
Wiedergabezeit—Ordnername und Dateiname
—Abtastfrequenz und Wiedergabezeit
# Wenn die in der Audio-Datei gespeicherten
Zeichen nicht mit dem Hauptgerät kompatibel
sind, werden sie nicht angezeigt.
# Wenn keine speziellen Informationen in einer
Audio-Datei aufgezeichnet sind, werden Titel und
Namen nicht angezeigt.
# Die Textinformationen einiger Audio-Dateien
werden ggf. nicht ordnungsgemäß angezeigt.
Hinweise
! Sie können die Textinformationen im Display
nach links abrollen, indem Sie DISP drücken
und gedrückt halten.
! Wenn die Nonstop-Scrolling-Funktion „Ever
Scroll“ in den Grundeinstellungen eingeschaltet wurde, durchlaufen die Textinformationen
das Display kontinuierlich immer wieder von
neuem. Siehe Umschalten des Nonstop-Scrol-lens auf Seite 37.
Deutsch
De
23
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Wählen von Dateien aus der
Dateinamensliste
Dieser Vorgang entspricht demjenigen des
eingebauten CD-Players. (Siehe Wählen vonDateien aus der Dateinamensliste auf Seite
20.)
Einführung zu weiterführenden
Operationen
1 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das
Hauptmenü anzuzeigen.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
FUNCTION zu wählen.
Drehen Sie die Taste, um die Menüoption zu
wechseln. Drücken Sie die Taste, um die Menüoption auszuwählen.
3 Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die gewünschte Funktion zu wählen.
REPEAT (Wiederholwiedergabe)—RANDOM
Die Bedienung der Funktionen REPEAT,
RANDOM, SCAN, PAUSE und
SOUND RETRIEVER entspricht derjenigen mit
dem eingebauten CD-Player.
FunktionBedienung
Siehe Wählen eines Wiederholwiedergabebereichs auf Seite
21.
Die wählbaren Wiederholwiedergabebereiche unterscheiden sich jedoch von
denjenigen des eingebauten
CD-Players. Mit dem tragbaren
USB-Audio-Player/USB-Spei-
REPEAT
RANDOM
SCAN
PAUSE
SOUND RETRIEVER
chermedium sind folgende
Wiederholwiedergabebereiche
verfügbar:
! TRACK – Nur Wiederho-
lung der momentanen
Datei
! FOLDER – Wiederholung
des momentanen Ordners
! ALL – Wiederholung aller
Dateien
Siehe Abspielen von Titeln inzufälliger Reihenfolge auf Seite
21.
Siehe Anspielen von Ordnernund Titeln auf Seite 21.
Siehe Pausieren der Wiedergabe
auf Seite 22.
Siehe Gebrauch der Funktion„Sound Retriever“ auf Seite 22.
Hinweise
! Zur Wahl einer Funktion können Sie auch
FUNCTION auf der Fernbedienung drücken.
! Zum Zurückschalten auf die jeweils vorherge-
hende Anzeige drücken Sie BACK.
! Für die Rückkehr zum Hauptmenü halten Sie
BACK gedrückt.
! Zum Zurückschalten auf die normale Anzeige
drücken Sie BAND/ESC.
! Wenn während der Wiederholwiedergabe ein
anderer Ordner gewählt wird, ändert sich der
Wiederholwiedergabebereich zu ALL.
! Wenn während TRACK der Titelsuchlauf oder
der schnelle Vor-/Rücklauf aktiviert wird, ändert sich der Wiederholwiedergabebereich zu
FOLDER.
24
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
! Wenn FOLDER gewählt wird, können keine
Unterordner des betroffenen Ordners wiedergegeben werden.
! Nach dem Anspielen aller Dateien oder Ord-
ner beginnt wieder die normale
Titelwiedergabe.
Wiedergabe von
Musiktiteln auf dem iPod
Für detaillierte Informationen zu unterstützten
iPods siehe iPod
Grundlegende Bedienvorgänge
% Schnellvorlauf bzw. -rücklauf
Halten Sie MULTI-CONTROL etwa eine Sekunde lang nach links oder rechts gedrückt und
lassen Sie die Taste dann wieder los.
% Wählen eines Titels (Kapitels)
Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links
oder rechts.
Hinweise
! Bei Verwendung eines iPods ist ein iPod-
Dock-Connector-auf-USB-Kabel erforderlich.
! Lesen Sie sich die Vorsichtsmaßnahmen in
Verbindung mit iPods auf Seite 64 durch.
! Solange der iPod mit diesem Gerät verbunden
ist, erscheint die Angabe PIONEER (bzw. ein
Häkchen
! Sollte eine Fehlermeldung angezeigt werden,
z. B. ERROR-19, dann siehe Fehlermeldungen
auf Seite 59.
! Wenn Sie den Zündschalter des Wagens auf
ACC oder ON stellen, wird der Akku Ihres iPod
aufgeladen, sofern der iPod mit diesem Gerät
verbunden ist.
! Solange der iPod an dieses Gerät angeschlos-
sen ist, kann er nicht unabhängig ein- oder
ausgeschaltet werden.
! Vor der Verbindung dieses Geräts mit dem
iPod über den Dock-Anschluss müssen Sie
die Kopfhörer vom iPod trennen.
! Wenn die Zündung des Wagens ausgeschal-
tet wird (Zündschalter in Position OFF), wird
der iPod nach etwa zwei Minuten ausgeschaltet.
®
-Kompatibilität auf Seite 6.
) auf dem iPod.
Deutsch
De
25
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Nach Titeln suchen
Die Bedienvorgänge zur iPod-Steuerung mit
diesem Gerät wurden weitgehend an diejenigen des iPods angepasst, um Bedienung und
Titelsuche so einfach wie möglich zu gestalten.
! Je nach der Anzahl der im iPod gespeicher-
ten Dateien kann die Anzeige einer Liste
etwas Zeit in Anspruch nehmen.
! Wenn die auf dem iPod gespeicherten Zei-
chen nicht mit diesem Gerät kompatibel
sind, werden sie nicht angezeigt.
1 Drücken Sie LIST, um das Hauptmenü
der Listensuche aufzurufen.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
eine Kategorie zu wählen.
Drehen Sie die Taste, um die Kategorie zu
wechseln, und drücken Sie sie, um die angezeigte Kategorie zu wählen.
PODCASTS (Podcasts)—GENRES (Musik-Gen-
res)—COMPOSERS (Komponisten)—AUDIOBOOKS (Hörbücher)
Die Liste der gewählten Kategorie wird angezeigt.
# Durch Drücken und Gedrückthalten von LIST
wird die Liste der Alben des momentan gewählten Künstlers angezeigt (diese Funktion kann
ebenfalls über das Funktionsmenü bedient werden).
# Durch Drücken und Gedrückthalten von
MULTI-CONTROL wird die Wiedergabe der gewählten Kategorie gestartet. Sie können diesen
Bedienvorgang auch durch Drücken und Gedrückthalten von MULTI-CONTROL nach rechts
ausführen.
# Zum Wechseln der Kategorie können Sie
MULTI-CONTROL auch nach oben oder unten
drücken.
# Um eine Kategorie zu wählen, können Sie
MULTI-CONTROL auch nach rechts drücken.
# Zum Zurückschalten auf die vorhergehende
Liste drücken Sie MULTI-CONTROL nach links.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, um den gewünschten Musiktitel ausfindig zu machen.
# Für die Rückkehr zur vorhergehenden Kategorie (nächsthöhere Ebene) drücken Sie BACK. Sie
können diesen Bedienvorgang auch durch Drükken von MULTI-CONTROL nach links ausführen.# Für die Rückkehr zur obersten Kategorie halten Sie BACK gedrückt.
# Zum Zurückschalten auf die normale Anzeige
drücken Sie BAND/ESC oder LIST.
# Wenn die Liste nicht innerhalb von 30 Sekunden bedient wird, schaltet das Display automatisch auf die normale Anzeige zurück.
Anzeigen der Textinformationen
auf dem iPod
% Drücken Sie DISP, um die gewünschten
Textinformationen zu wählen.
Wiedergabezeit—Künstlername und Titelname—Künstlername und Albumtitel—Albumtitel und Titelname—Titelname und
Wiedergabezeit
# Wenn die auf dem iPod gespeicherten Zeichen nicht mit diesem Gerät kompatibel sind,
werden sie nicht angezeigt.
Hinweise
! Sie können die Textinformationen im Display
nach links abrollen, indem Sie DISP drücken
und gedrückt halten.
! Wenn die Nonstop-Scrolling-Funktion „Ever
Scroll“ in den Grundeinstellungen eingeschaltet wurde, durchlaufen die Textinformationen
das Display kontinuierlich immer wieder von
neuem. Siehe Umschalten des Nonstop-Scrol-lens auf Seite 37.
Einführung zu weiterführenden
Operationen
1 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das
Hauptmenü anzuzeigen.
26
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
FUNCTION zu wählen.
Drehen Sie die Taste, um die Menüoption zu
wechseln. Drücken Sie die Taste, um die Menüoption auszuwählen.
3 Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die gewünschte Funktion zu wählen.
REPEAT (Wiederholwiedergabe)—SHUFFLE
(Shuffle)—SHUFFLE ALL (Shuffle All/Alles mischen)—LINK SEARCH (Verbindungssuche)—
CONTROL (Fernsteuerung)—PAUSE (Pause)
—AUDIOBOOKS SPEED (Hörbuch-Geschwin-
digkeit)—SOUND RETRIEVER (Sound Retriever)
Funktionen und Bedienvorgänge
Die Bedienung der Funktionen REPEAT,
PAUSE und SOUND RETRIEVER entspricht im
Großen und Ganzen derjenigen mit dem eingebauten CD-Player.
FunktionBedienung
Siehe Wählen eines Wiederholwiedergabebereichs auf Seite
21.
Die wählbaren Wiederholwiedergabebereiche unterscheiden sich jedoch von
REPEAT
PAUSE
SOUND RETRIEVER
Hinweise
! Zur Wahl einer Funktion können Sie auch
FUNCTION auf der Fernbedienung drücken.
! Zum Zurückschalten auf die jeweils vorherge-
hende Anzeige drücken Sie BACK.
! Für die Rückkehr zum Hauptmenü halten Sie
BACK gedrückt.
denjenigen des eingebauten
CD-Players. Mit dem iPod sind
folgende Wiederholwiedergabebereiche verfügbar:
! ONE – Wiederholung des
momentanen Titels
! ALL – Wiederholung aller
Titel in der gewählten Liste
Siehe Pausieren der Wiedergabe
auf Seite 22.
Siehe Gebrauch der Funktion„Sound Retriever“ auf Seite 22.
! Zum Zurückschalten auf die normale Anzeige
drücken Sie BAND/ESC.
! Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Funk-
tion aktiviert wird, schaltet das Display automatisch auf die normale Anzeige zurück.
! Die Funktion CONTROL (Fernsteuerung) ist
nur mit iPod nano (der zweiten Generation)
verfügbar.
! Bei aktivierter Funktion CONTROL stehen nur
die Optionen CONTROL und
SOUND RETRIEVER zur Auswahl.
Abspielen von Titeln in
zufälliger Reihenfolge (Shuffle)
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion SHUFFLE zu
wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um den
Einstellmodus aufzurufen.
3 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
die gewünschte Einstellung zu wählen.
Drehen Sie die Taste, um zwischen den verschiedenen Einstellungen umzuschalten.
! SONGS – Zufallsgesteuerte Wiedergabe der
Titel in der Liste.
! ALBUMS – Wiedergabe in der richtigen Rei-
henfolge der Titel in einem nach dem Zufallsprinzip gewählten Album
! OFF – Aufheben der zufallsgesteuerten Wie-
dergabe.
Abspielen aller Titel in zufälliger
Reihenfolge (Shuffle All)
% Drücken Sie iPod, um die Funktion
„Shuffle All“ (Alles mischen) einzuschalten.
Alle auf dem iPod gespeicherten Musiktitel
werden in zufälliger Reihenfolge gespielt.
# Um die Funktion „Shuffle All“ abzustellen,
schalten Sie SHUFFLE im Menü FUNCTION aus.
Hinweis
Sie können diese Funktion auch im Menü einschalten, welches über MULTI-CONTROL aufgerufen wird.
Deutsch
De
27
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Wählen von Musiktiteln aus der
Albenliste des momentan
spielenden Künstlers
Für den momentan gewählten Künstler wird
die zugehörige Albumsliste angezeigt. Auf der
Basis des Künstlernamens können Sie somit
ein Album bzw. einen Titel wählen.
! Je nach der Anzahl der im iPod gespeicher-
ten Dateien kann die Anzeige einer Liste
etwas Zeit in Anspruch nehmen.
1 Drücken und halten Sie LIST gedrückt,
um die Verbindungssuche einzuschalten.
Dadurch wird nach Alben des Künstlers gesucht und die Ergebnisliste angezeigt.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
ein Album oder einen Musiktitel in der
Liste zu wählen.
Für detaillierte Informationen zur Elementauswahl siehe Nach Titeln suchen auf Seite 26,
Schritt 2.
Hinweis
Sie können diese Funktion auch im Menü einschalten, welches über MULTI-CONTROL aufgerufen wird.
Bedienen der iPod-Funktion
dieses Geräts über einen iPod
Diese Funktion (iPod-Fernsteuerung) ist nur mit
iPod nano (der zweiten Generation) verfügbar.
Die iPod-Funktionen dieses Geräts können
über Ihren iPod bedient werden. Das bedeutet,
der Ton wird über die Lautsprecher des Wagens ausgegeben, die Bedienvorgänge werden hingegen auf dem iPod vorgenommen.
! Bei aktivierter Funktion wird der iPod selbst
beim Ausschalten der Zündung nicht ausgeschaltet. Zum Ausschalten des iPods ist
dieser direkt zu bedienen.
1 Drücken und halten Sie iPod gedrückt,
um zur Fernsteuerung zu schalten.
# Durch jedes Drücken und Gedrückthalten von
iPod wechseln Sie von und zur Fernsteuerung.
# Bei Verwendung dieser Funktion werden Wiedergabezeit und Titel nicht auf dem Gerät angezeigt.
# Selbst bei Bedienung dieser Funktion steht
die Auf/Ab-Navigation für Titel auf diesem Gerät
zur Verfügung.
# Bei Verwendung dieser Funktion kann eine
Suche nicht über dieses Gerät ausgeführt werden.
2 Bedienen Sie den angeschlossenen
iPod, um einen Musiktitel zu wählen und
zu spielen.
Hinweis
Sie können diese Funktion auch über das Menü
ein- oder ausschalten, welches mithilfe von
MULTI-CONTROL aufgerufen wird.
Ändern der Abspielgeschwindigkeit von Hörbüchern
Während der Wiedergabe eines Hörbuches
auf dem iPod, kann dessen Abspielgeschwindigkeit geändert werden.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion
AUDIOBOOKS SPEED zu wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um den
Einstellmodus aufzurufen.
3 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
die gewünschte Einstellung zu wählen.
Drehen Sie die Taste, um zwischen den verschiedenen Einstellungen umzuschalten.
! FASTER – Schnellere Wiedergabe als nor-
male Wiedergabegeschwindigkeit
! NORMAL – Normale Wiedergabegeschwin-
digkeit
! SLOWER – Langsamere Wiedergabe als
normale Wiedergabegeschwindigkeit
28
De
Audio-Einstellungen
Abschnitt
03
Einführung zu den AudioEinstellungen
1 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das
Hauptmenü anzuzeigen.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
AUDIO zu wählen.
Drehen Sie die Taste, um die Menüoption zu
wechseln. Drücken Sie die Taste, um die Menüoption auszuwählen.
3 Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die gewünschte Audio-Funktion zu wählen.
Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die verfügbaren Audio-Funktionen in der folgenden Reihenfolge zu durchlaufen:
4 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um den
Einstellmodus für jede Funktion aufzurufen.
# Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links, um
das Menü zur Funktionsauswahl anzuzeigen.
# Drücken und halten Sie MULTI-CONTROL
nach links gedrückt, um das Hauptmenü anzuzeigen.
! Zum Zurückschalten auf die normale Anzeige
drücken Sie BAND/ESC.
! Wenn die Subwoofer-Steuerung auf
PREOUT:REAR eingestellt wird, kann nicht
auf SW SETTING 1 (Subwoofer Ein/Aus) geschaltet werden (siehe Seite 36).
! Die Wahl von SW SETTING 2 ist nur möglich,
wenn der Subwoofer-Ausgang in
SW SETTING 1 eingeschaltet wurde.
! Bei der Wahl von UKWals Programmquelle
kann nicht auf SRC LV ADJUST geschaltet
werden.
! Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Funk-
tion aktiviert wird, schaltet das Display automatisch auf die normale Anzeige zurück.
Gebrauch der BalanceEinstellung
Sie können die Überblend-/Balance-Einstellung anpassen, um eine ideale Hörumgebung
für alle Sitzplätze zu schaffen.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
FADER/BALANCE zu wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um den
Einstellmodus aufzurufen.
3 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das
Element zu wählen, das eingestellt werden
soll.
Drücken Sie wiederholt MULTI-CONTROL,um
zwischen Überblendung und Balance umzuschalten.
Deutsch
5 Stellen Sie jede Funktion bedarfsgerecht ein.
Hinweise
! Zur Wahl einer Audio-Funktion können Sie
auch AUDIO auf der Fernbedienung drücken.
! Zum Zurückschalten auf die jeweils vorherge-
hende Anzeige drücken Sie BACK.
! Für die Rückkehr zum Hauptmenü halten Sie
BACK gedrückt.
4 Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die
Lautsprecherbalance einzustellen.
Der gültige Einstellbereich für die Front-/HeckLautsprecherbalance reicht von FAD F15 bis
FAD R15.
Für die Balanceeinstellung für den linken/
rechten Lautsprecher gilt der Bereich BAL L15
bis BAL R15.
# Dieselben Vorgänge können auch durch Drükken von MULTI-CONTROL nach oben oder unten
durchgeführt werden.
De
29
Abschnitt
03
Audio-Einstellungen
# FAD 0 ist die geeignete Einstellung, wenn nur
zwei Lautsprecher in Gebrauch sind.
# Wenn der Heckausgang auf REAR SP :SUB W
geschaltet ist, bleibt die Einstellung der Front-/
Heck-Lautsprecherbalance ohne Wirkung (siehe
Einstellen des Heckausgangs und der SubwooferSteuerung auf Seite 36).
Gebrauch des Equalizers
Mit dem Equalizer können Sie die Entzerrung
wunschgemäß an die akustischen Eigenschaften des Fahrgastraums anpassen.
Abrufen von Entzerrungskurven
Sechs gespeicherte Equalizer-Kurven sind jederzeit mühelos abrufbar. Nachfolgend sind
die Equalizer-Kurven aufgelistet:
DisplayEntzerrungskurve
POWERFULPowerful (Kräftig)
NATURALNatürlich
VOCALGesang
CUSTOMIndividuell
FLATLinear
SUPER BASS Super-Bass
! CUSTOM ist eine spezielle Equalizer-Kurve,
die Sie selbst erstellen können. Sobald Sie
an einer Equalizer-Kurve Änderungen vornehmen, wird diese neue Equalizer-Einstellung als spezielle Equalizer-Kurve unter
CUSTOM gespeichert.
! Bei der Wahl von FLAT bleibt der ursprüng-
liche Klang unverändert. Diese überaus
nützliche Funktion ermöglicht eine Prüfung
des Effekts der Equalizer-Kurven durch
Hin- und Herschalten zwischen FLAT und
einer bestimmten Equalizer-Kurve.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um den
Einstellmodus aufzurufen.
3 Drehen Sie MULTI-CONTROL, um einen
Equalizer zu wählen.
# Dieselben Vorgänge können auch durch Drükken von MULTI-CONTROL nach oben oder unten
durchgeführt werden.
Einstellen von Equalizer-Kurven
Die werkseitig voreingestellten Equalizer-Kurven, mit Ausnahme von FLAT, können feineingestellt werden (Nuance-Regelung).
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
EQ SETTING 1 zu wählen.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um den
Einstellmodus aufzurufen.
3 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das
Element zu wählen, das eingestellt werden
soll.
Drücken Sie MULTI-CONTROL wiederholt, um
die verfügbaren Elemente in der folgenden
Reihenfolge zu durchlaufen:
L (Niedrig)—M (Mittel)—H (Hoch)
4 Drehen Sie MULTI-CONTROL, um den
Pegel des Equalizer-Bands einzustellen.
Während der Erhöhung bzw. Verminderung
der Stufe wird +6 bis –6 angezeigt.
# Dieselben Vorgänge können auch durch Drükken von MULTI-CONTROL nach oben oder unten
durchgeführt werden.
# Anschließend können Sie ein anderes Band
wählen und dessen Pegel einstellen.
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
PRESET EQUALIZER zu wählen.
30
De
Loading...
+ 101 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.