PIONEER DEH-P4900IB User Manual [fr]

Bedienungsanleitung Mode demploi
CD RDS-Empfänger
Syntoniseur RDS avec lecteur de CD
DEH-P4900IB
FrançaisDeutsch
Inhalt
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben.
sollten Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren.
Bevor Sie beginnen
Wichtig 4 Zu diesem Gerät 4 Unsere Website 5 Im Störungsfall 5 Diebstahlschutz 6
Abnehmen der Frontplatte 6Anbringen der Frontplatte 6
Zu den Demo-Modi 6 Handhabung und Pflege der
Fernbedienung 7
Einlegen der Batterie 7Gebrauch der Fernbedienung 7
Bedienung des Geräts Die einzelnen Teile 8
Hauptgerät 8Fernbedienung 8
Grundlegende Bedienvorgänge 9
Ein-/Ausschalten 9Wählen einer Programmquelle 9Regeln der Lautstärke 10Ausschalten des Geräts 10
Tuner 10
Grundlegende Bedienvorgänge 10Speichern und Abrufen von
Senderfrequenzen 11
– Einführung zu weiterführenden
Operationen 11
– Speichern von Stationen mit den
stärksten Sendesignalen 11
– Abstimmen von Stationen mit starken
Sendesignalen 12
Wählen alternativer Frequenzen 12Empfang von Verkehrsdurchsagen 13Umschalten der RDS-Anzeige 14PTY-Liste 14
Eingebauter CD-Player 14
Grundlegende Bedienvorgänge 14
Einführung zu weiterführenden
Operationen 16
– Wählen eines
Wiederholwiedergabebereichs 16
– Abspielen von Titeln in zufälliger
Reihenfolge 16
Anspielen von Ordnern und Titeln 16Pausieren der Disc-Wiedergabe 17Gebrauch von Kompression und
BMX 17
– Springen zu jedem 10. Titel auf einer
Disc bzw. in einem Ordner 17
Gebrauch der Disc-Titelfunktionen 17Anzeigen der Textinformationen auf
einer Disc 18
Wiedergabe von Musiktiteln auf dem
iPod 19
Grundlegende Bedienvorgänge 19Durchsuchen der Listen nach
Titeln 20
– Anzeigen der Textinformationen auf
dem iPod 20
– Einführung zu weiterführenden
Operationen 21
Wiederholwiedergabe 21Abspielen von Titeln in zufälliger
Reihenfolge (Shuffle) 21
– Abspielen aller Titel in zufälliger
Reihenfolge (Shuffle All) 21
– Vorübergehendes Unterbrechen der
Titelwiedergabe 22
Audio-Einstellungen 22
– Einführung zu den Audio-
Einstellungen 22
Gebrauch der Balance-Einstellung 23Gebrauch des Equalizers 23Einstellen von Loudness 24Gebrauch des Subwoofer-
Ausgangs 24
2
De
Inhalt
Gebrauch des Hochpassfilters 25Verstärken der Basstöne 25Klangfokussierung vorne (F.I.E.-
Funktion) 26
– Einstellen der
Programmquellenpegel 26
Grundeinstellungen 27
Anpassen der Grundeinstellungen 27Einstellen von Datum und Uhrzeit 27Ein- oder Ausschalten der Standby-
Zeitanzeige 27
Einstellen des UKW-Kanalrasters 27Umschalten des Auto-PI-
Suchlaufs 28
Umschalten des Warntons 28Umschalten der AUX-Einstellung 28Umschalten der Dimmer-
Einstellung 28
– Einstellen des Heckausgangs und der
Subwoofer-Steuerung 28
Spracheinstellungs-Display 29Umschalten des Funktions-Demo-
Modus 29
– Umschalten des Nonstop-
Scrollens 29
Andere Funktionen 30
– Gebrauch der AUX-
Programmquelle 30
Abschalten des Tons 31
Grundlegende Bedienvorgänge 33Einführung zu weiterführenden
Operationen 34
Gebrauch von ITS-Spiellisten 35Gebrauch der Disc-Titelfunktionen 36Gebrauch der CD TEXT-Funktionen 36
TV-Tuner 37
Grundlegende Bedienvorgänge 37Einführung zu weiterführenden
Operationen 37
– Speichern und Abrufen von
Sendern 37
– Speichern der stärksten Sender 38
Bluetooth-Adapter 38
Zusätzliche Informationen
Fehlerbehebung 39 Bedeutung der Fehlermeldungen 39 Richtlinien für die Handhabung von Discs
und Player 40 Dual-Discs 41 Komprimierte Audio-Dateien 41
Beispiel für eine Disc-Struktur 42Kompatibilität mit Audio-
Kompression 42
Zur Handhabung des iPod 42
– Zu den iPod-Einstellungen 42 Russischer Zeichensatz 43 Technische Daten 44
Deutsch
Verfügbares Zubehör
Wiedergabe von Musiktiteln auf dem
tragbaren USB-Audio-Player/USB­Speichermedium 32
Grundlegende Bedienvorgänge 32Einführung zu weiterführenden
Operationen 32
– Anzeigen von Textinformationen einer
Audio-Datei 33
Multi-CD-Player 33
De
3
Abschnitt
01
Bevor Sie beginnen
Wichtig
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es ent­sorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haus­haltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung ge­währleistet wird.
Privathaushalte in den 25 Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kosten­frei zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen). Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche Kommunalverwaltung. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Be­handlung, Rückgewinnung und Wiederver­wertung unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.
Zu diesem Gerät
Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afri­ka und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch in anderen Gebieten kann zu mangelhaftem Empfang führen. Die RDS (Radio-Datensy­stem)-Funktion ist nur verfügbar in Gebieten mit UKW-Sendern, die RDS-Signale ausstrah­len.
Wichtig
Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in das dafür vorgesehene Formular auf der Rück­seite der Anleitung ein. 14-stellige Seriennummer (an der Untersei-
te des Geräts angebracht)
Kaufdatum (Datum der Quittung)Stempel des Händlers
Diese Informationen dienen als Eigentums­nachweis. Sollte das Gerät entwendet worden sein, teilen Sie der Polizei die 14-stellige Serie­nnummer und das Kaufdatum mit. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.
VORSICHT
! Dieses Gerät darf keinesfalls mit Flüssigkeiten
in Berührung kommen, da dies einen elektri­schen Schlag verursachen könnte. Darüber hinaus kann der Kontakt mit Flüssigkeit eine Beschädigung des Geräts, Rauchentwicklung und Überhitzung nach sich ziehen.
! „LASERPRODUKT DER KLASSE 1
Dieses Produkt enthält eine Laserdiode einer höheren Klasse als Klasse 1. Um kontinuierli­che Sicherheit zu gewährleisten, entfernen Sie keine Abdeckungen und versuchen Sie nicht, sich Zugang zum Geräteinneren zu ver­schaffen. Überlassen Sie alle Wartungsarbei­ten qualifiziertem Personal.
! Bewahren Sie diese Anleitung zum Nach-
schlagen stets griffbereit auf.
! Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie
Umgebungsgeräusche noch deutlich wahr­nehmen können.
! Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit
aus.
! Bei Entnahme oder Entladung der Batterie
wird der Stationsspeicher gelöscht und muss neu programmiert werden.
4
De
Bevor Sie beginnen
Zu WMA
Das auf der Verpackung ausgewiesene Logo Windows Mediaverweist darauf, dass die­ses Gerät die Wiedergabe von WMA-Daten un­terstützt. WMA steht für Windows Media Audiound bezeichnet eine von der Microsoft Corporation entwickelte Audio-Kompressionstechnologie. Die Codierung von WMA-Daten erfolgt mit Hilfe von Windows Media Player Version 7 oder höher. Windows Media und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern. ! Je nach der Anwendung, die für die Codie-
rung der WMA-Dateien verwendet wurde, funktioniert dieses Gerät ggf. nicht ord­nungsgemäß.
®
iPod
-Kompatibilität
Dieses Gerät ermöglicht die Steuerung eines iPods und die Wiedergabe der darauf gespei­cherten Musiktitel. ! iPod ist eine in den USA sowie in anderen
Ländern eingetragene Marke der Apple Computer, Inc.
! Dieses Gerät unterstützt ausschließlich
iPods, die über einen Dock-Anschluss ver­fügen.
! Das Gerät bietet keine Unterstützung für
Softwareversionen vor der iPod-Aktualisie­rung 2004-10-20. Eine Liste der unterstütz­ten Versionen erhalten Sie bei Ihrem Pioneer-Fachhändler.
! Je nach der iPod-Softwareversion gestaltet
sich die Bedienung ggf. etwas unter­schiedlich.
Unsere Website
Besuchen Sie uns auf folgender Website:
Abschnitt
01
Deutsch
Zu MP3
Die Bereitstellung dieses Produkts erfolgt in Verbindung mit einer Lizenz zur privaten, nicht-kommerziellen Nutzung und impliziert weder die Übertragung einer Lizenz noch die Einräumung eines Rechts zur Verwendung dieses Produkts in kommerziellen (d. h. er­tragsorientierten) Live-Programmen (leitungs­basiert, per Satellit, Kabel und/oder über jedes beliebige andere Medium), zum Broadcasting/ Streaming über das Internet, über Intranets und/oder andere Netzwerke oder in anderen elektronischen Inhalt-Vertriebssystemen, z. B. Pay-Audio- oder Audio-on-demand-Anwen­dungen. Für eine derartige Nutzung ist eine separate Lizenz erforderlich. Detaillierte Infor­mationen hierzu finden Sie unter http://www.mp3licensing.com.
! Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir speichern
die Detaildaten Ihres Produktkaufs in einer Datei, sodass wir Ihnen diese Informatio­nen bei Verlust oder Diebstahl des Pro­dukts jederzeit für Ihre Versicherung bereitstellen können.
! Auf unserer Website finden Sie die jeweils
neuesten Informationen der Pioneer Corporation.
Im Störungsfall
Sollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäß funktionieren, dann wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an die nächstgelegene Pioneer-Kundendienststelle.
De
5
Abschnitt
01
Bevor Sie beginnen
Diebstahlschutz
Zum Schutz vor Diebstahl kann die Frontplatte vom Hauptgerät abgenommen werden. ! Wenn die Frontplatte nicht innerhalb von
fünf Sekunden nach dem Ausschalten der Zündung abgenommen wird, wird ein War­nton ausgegeben.
! Der Warnton kann abgeschaltet werden.
Siehe Umschalten des Warntons auf Seite
28.
Wichtig
! Beim Abnehmen bzw. Anbringen der Front-
platte ist mit größter Sorgfalt vorzugehen.
! Achten Sie darauf, die Frontplatte keinen über-
mäßigen Erschütterungen auszusetzen.
! Setzen Sie die Frontplatte weder direkter Son-
nenbestrahlung noch hohen Temperaturen aus.
Abnehmen der Frontplatte
1 Drücken Sie OPEN, um die Frontplatte zu entriegeln.
2 Fassen Sie die Frontplatte an der linken Seite an und ziehen Sie sie vorsichtig nach vorn ab.
Achten Sie darauf, die Frontplatte nicht zu fest anzufassen oder fallen zu lassen. Jeder Kon­takt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten sollte vermieden werden, da dies zu perma­nenten Schäden führen kann.
3 Bewahren Sie die Frontplatte zur Si­cherheit in der mitgelieferten Schutzhülle auf.
Anbringen der Frontplatte
% Beim Wiederanbringen der Frontplatte müssen Sie diese hochkant zum Gerät hal­ten und fest auf die Befestigungshalterun­gen aufstecken.
Zu den Demo-Modi
Dieses Gerät verfügt über einen Demo-Modus.
Wichtig
Das rote Kabel (ACC) dieses Geräts sollte an eine Klemme angeschlossen werden, die mit dem Ein-/Ausschaltbetrieb des Zündschalters gekop­pelt ist. Andernfalls kann es zu einer Entleerung der Fahrzeugbatterie kommen.
Funktions-Demo-Modus
Der Funktions-Demo-Modus wird automatisch gestartet, wenn das Gerät ausgeschaltet wird, während sich der Zündschalter in der Position ACC oder ON befindet. Wenn Sie die Taste 6 bei aktivem Funktions-Demo-Modus drücken, wird dieser aufgehoben. Durch erneutes Drük­ken der Taste 6 wird der Funktions-Demo­Modus wieder gestartet. Bitte beachten Sie, dass es zu einer Entleerung der Fahrzeugbat­terie kommen kann, wenn der Funktions­Demo-Modus nach Abstellen des Motors weiterläuft.
6
De
Bevor Sie beginnen
Abschnitt
01
Handhabung und Pflege der Fernbedienung
Einlegen der Batterie
Ziehen Sie das Fach an der Rückseite der Fern­bedienung heraus und legen Sie die Batterie unter Beachtung der richtigen Positionierung von Plus- (+) und Minuspol (–) ein. ! Ziehen Sie bei der ersten Verwendung die
aus dem Fach hervorstehende Folie heraus.
WARNUNG
Halten Sie die Batterie von Kindern fern. Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, ist unver­züglich ein Arzt aufzusuchen.
VORSICHT
! Verwenden Sie nur eine Lithium-Batterie vom
Typ CR2025 (3 V).
! Nehmen Sie die Batterie heraus, wenn die
Fernbedienung einen Monat oder länger nicht verwendet wird.
! Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batte-
rie unsachgemäß ausgetauscht wird. Ersetzen Sie die Batterie ausschließlich durch eine Bat­terie desselben oder eines vergleichbaren Typs.
! Verwenden Sie bei der Handhabung der Batte-
rie keine Werkzeuge aus Metall.
! Lagern Sie die Batterie nicht zusammen mit
Gegenständen aus Metall.
! Falls die Batterie auslaufen sollte, reinigen Sie
die Fernbedienung vollständig und setzen Sie eine neue Batterie ein.
! Halten Sie sich für die Entsorgung verbrauch-
ter Batterien an die in Ihrem Land geltenden gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften der Umweltämter.
Gebrauch der Fernbedienung
Halten Sie die Fernbedienung in Richtung Frontplatte, um die Funktionen bedienen zu können. ! In direktem Sonnenlicht funktioniert die
Fernbedienung möglicherweise nicht ord­nungsgemäß.
Wichtig
! Bewahren Sie die Fernbedienung nicht bei
hohen Temperaturen und direktem Sonnen­licht auf.
! Lassen Sie die Fernbedienung nicht auf den
Boden fallen, wo sie unter der Bremse oder dem Gaspedal eingeklemmt werden könnte.
Deutsch
De
7

Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Die einzelnen Teile
Hauptgerät
1 Taste AUDIO
Zur Wahl verschiedener Klangregler.
2 Taste BAND
Zur Wahl von UKW (2 Bänder) und MW/LW sowie zur Aufhebung des Funktionssteuer­modus.
3 Tasten a/b/c/d
Für manuelle Suchlaufabstimmung, Schnellvorlauf, Rücklauf und Titelsuchlauf. Dient auch der Steuerung von Funktionen.
4 Taste OPEN
Zur Entriegelung der Frontplatte.
5 Taste EQ
Zu Wahl verschiedener Entzerrungskurven.
6 Taste SW
Drücken, um direkt das Menü für die Sub­woofer-Einstellung zu wählen. Siehe Ge- brauch des Subwoofer-Ausgangs auf Seite
24. Drücken und gedrückt halten, um die Einstellung der Bassverstärkung zu wählen. Siehe Verstärken der Basstöne auf Seite 25.
7 Taste TA
Drücken, um die TA-Funktion ein- oder aus­zuschalten. Drücken Sie und halten Sie
diese Taste gedrückt, um die AF-Funktion ein- oder auszuschalten.
8 Tasten 1 bis 6
Für Vorwahlabstimmung (Stationsspeicher) und Disc-Nummernsuche bei Gebrauch eines Multi-CD-Players.
9 Taste SOURCE, VOLUME
Dieses Gerät wird durch die Wahl einer Pro­grammquelle eingeschaltet. Drücken, um alle verfügbaren Programmquellen zu durchlaufen. Drehen Sie die Taste, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu vermindern.
a Taste DISPLAY
Zur Wahl verschiedener Anzeigen.
b Taste FUNCTION
Zur Wahl von Funktionen.
Fernbedienung
Der Gebrauch der Fernbedienung entspricht der Verwendung der Tasten am Hauptgerät. Angaben zur Funktionsweise der einzelnen Ta­sten finden Sie in der Beschreibung des Hauptgeräts, mit Ausnahme der Tasten AT T und PAUSE, die nachstehend beschrieben werden.
8
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
c Tasten VOLUME
Zur schrittweisen Erhöhung oder Verminde­rung der Lautstärke.
d Taste ATT
Drücken, um die Lautstärke direkt um etwa 90% zu reduzieren. Durch erneutes Drücken der Taste wird die ursprüngliche Lautstärke wiederhergestellt.
e Taste PAUSE
Zum Ein- oder Ausschalten der Pause.
f Taste SOURCE
Dieses Gerät wird durch die Wahl einer Pro­grammquelle eingeschaltet. Drücken, um alle verfügbaren Programmquellen zu durchlaufen.
Grundlegende Bedienvorgänge
Ein-/Ausschalten
Einschalten des Geräts
% Drücken Sie SOURCE, um das Gerät ein­zuschalten.
Ausschalten des Geräts
% Drücken und halten Sie SOURCE ge­drückt, bis sich das Gerät ausschaltet.
Deutsch
Wählen einer Programmquelle
Wählen Sie die gewünschte Programmquelle. Zum Umschalten auf den eingebauten CD­Player legen Sie eine Disc in das Gerät ein (siehe Seite 14).
% Durch wiederholtes Drücken von SOURCE wird zwischen den folgenden Pro­grammquellen umgeschaltet:
TunerTVEingebauter CD-Player Multi-CD-PlayeriPodUSBExternes Gerät 1Externes Gerät 2AUX1AUX2 Bluetooth-Telefon/Audio
Hinweise
! In den folgenden Fällen ändert sich die Ton-
programmquelle nicht: Wenn für die gewählte Programmquelle
kein Gerät angeschlossen ist.
Wenn keine Disc bzw. kein Magazin in den
Player eingelegt wurde.
Wenn kein iPod mit diesem Gerät verbun-
den wurde.
Wenn AUX (Zusatz-Eingang) ausgeschaltet
ist (siehe Seite 28).
! Standardmäßig ist der AUX1-Zusatzeingang
eingeschaltet. Schalten Sie den AUX1-Zusatz­eingang aus, wenn er nicht verwendet wird (siehe Umschalten der AUX-Einstellung auf Seite 28).
De
9


Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
! Der Begriff Externes Gerätbezieht sich auf
ein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Ent­wicklung befindliches Gerät), das zwar als Programmquelle nicht kompatibel ist, dessen Hauptfunktionen jedoch durch dieses Gerät gesteuert werden können. Dieses Gerät er­möglicht die Steuerung von zwei externen Ge­räten. Sind zwei externe Geräte angeschlossen, dann werden sie von diesem Gerät automatisch als externes Gerät 1 und externes Gerät 2 identifiziert.
! Wenn das blau/weiße Kabel dieses Geräts an
die Steuerklemme des Automatikantennenre­lais des Kraftfahrzeugs angeschlossen wird, wird die Antenne ausgefahren, sobald das Gerät eingeschaltet wird. Zum Einfahren der Antenne schalten Sie die Programmquelle aus.
Regeln der Lautstärke
% Mit VOLUME wird die Lautstärke einge­stellt.
Ausschalten des Geräts
% Drücken und halten Sie SOURCE ge­drückt, bis sich das Gerät ausschaltet.
Tuner
Grundlegende Bedienvorgänge
Die AF-Funktion (Alternativfrequenz-Suchlauf) dieses Geräts kann ein- und ausgeschaltet werden. Für den normalen Abstimmbetrieb sollte AF ausgeschaltet sein (siehe Seite 12).
RDS
Das Radio-Daten-System (RDS) stellt nicht hörbare Informationen bereit, die die Suche nach bestimmten Radiosendern erleichtern. ! Der RDS-Service wird unter Umständen
nicht von allen Stationen geboten.
! RDS-Funktionen, wie z. B. AF und TA, sind
nur aktiv, wenn Sie eine RDS-Station einge­stellt haben.
1 Stationsnummernanzeige 2 TA -Anzeige
Erscheint, wenn die TA-Funktion (Verkehrs­durchsagebereitschaft) eingeschaltet ist.
3 TP-Anzeige
Erscheint, wenn eine TP-Station abgestimmt ist.
4 LOC-Anzeige
Erscheint, wenn die Lokal-Suchlaufabstim­mung eingeschaltet ist.
5 Stereo-Anzeige (5)
Erscheint, wenn der ausgewählte Sender ein Stereo-Programm ausstrahlt.
6 Programm-Service-Name
10
De
Kein RDS oder MW/LW
1 Wellenbereichsanzeige 2 Stationsnummernanzeige
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
3 LOC-Anzeige
Erscheint, wenn die Lokal-Suchlaufabstim­mung eingeschaltet ist.
4 Stereo-Anzeige (5)
Erscheint, wenn der ausgewählte Sender ein Stereo-Programm ausstrahlt.
5 Frequenzanzeige
1 Drücken Sie SOURCE, um den Tuner zu wählen.
2 Zur Wahl eines Wellenbereichs drücken Sie BAND.
Drücken Sie BAND, bis der gewünschte Wel­lenbereich angezeigt wird: FM1 oder FM2 für UKW bzw. MW/LW.
3 Für eine manuelle Abstimmung berüh­ren Sie kurz c oder d.
4 Für die Suchlaufabstimmung drücken Sie c oder d etwa eine Sekunde lang.
Der Tuner durchläuft den Frequenzbereich, bis er einen Sender mit akzeptablem Empfang ge­funden hat.
# Durch kurzes Berühren von c oder d kann die Suchlaufabstimmung beendet werden. # Durch Gedrückthalten von c oder d können Sender übersprungen werden. Die Suchlaufab­stimmung beginnt, sobald Sie die Taste loslas­sen.
Hinweis
Wenn Sie MW-Radio hören, während ein iPod an diesem Gerät angeschlossen ist, kann es zu Rau­schen kommen. Entfernen Sie in diesem Fall den iPod und das Rauschen wird verschwinden.
% Zum Speichern einer abgestimmten Frequenz drücken Sie eine der Stationsta­sten 1 bis 6 und halten diese gedrückt, bis die Stationsnummer nicht mehr blinkt.
Die Nummer der Taste, die Sie gedrückt haben, blinkt zunächst in der Stationsnum­mernanzeige und leuchtet dann kontinuier­lich. Die gewählte Senderfrequenz ist damit gespeichert. Beim nächsten Drücken derselben Stationsta­ste wird die Senderfrequenz aus dem Speicher abgerufen.
# Es können bis zu 12 UKW-Sender, 6 für jedes der zwei UKW-Bänder, und 6 MW/LW-Sender ge­speichert werden. # Die den Stationstasten 1 bis 6 zugeordneten Senderfrequenzen können auch mit a und b ab­gerufen werden.
Einführung zu weiterführenden Operationen
% Drücken Sie FUNCTION wiederholt, um zwischen den folgenden Funktionen umzu­schalten: BSM (Best-Sender-Memory)REGIONAL (Re-
gional)LOCAL (Lokal-Suchlaufabstimmung)TA (Verkehrsdurchsagebereitschaft)AF
(Alternativfrequenz-Suchlauf)
# Auf MW/LW stehen nur die Funktionen BSM und LOCAL zur Auswahl. # Zum Zurückschalten auf die Frequenzanzeige drücken Sie BAND. # Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Funk­tion aktiviert wird, schaltet das Display automa­tisch auf die normale Anzeige zurück.
Deutsch
Speichern und Abrufen von Senderfrequenzen
Durch Drücken einer der Stationstasten 1 bis 6 können mühelos bis zu sechs Senderfre-
quenzen gespeichert und dann jederzeit per Tastendruck wieder abgerufen werden.
Speichern von Stationen mit den stärksten Sendesignalen
Mit BSM (Best-Sender-Memory) lassen sich die sechs stärksten Sender automatisch den Stationstasten 1 bis 6 zuordnen, speichern und dann per einfachem Tastendruck wieder abrufen.
De
11
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
! Durch das Speichern von Frequenzen mit
BSM werden ggf. zuvor unter Verwendung der Tasten 1 bis 6 gespeicherte Frequenzen ersetzt.
1 Drücken Sie FUNCTION, um BSM zu wählen.
2 Drücken Sie a, um BSM einzuschalten.
Daraufhin werden die sechs stärksten Sender­frequenzen in der Reihenfolge ihrer Signalstär­ke gespeichert.
# Zum Abbrechen des Speichervorgangs drük­ken Sie b.
Abstimmen von Stationen mit starken Sendesignalen
Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur nach Stationen mit ausreichender Signalstär­ke für einen guten Empfang gesucht.
1 Drücken Sie FUNCTION, um LOCAL zu wählen.
2 Drücken Sie a, um die Lokal-Suchlau­fabstimmung einzuschalten.
Die Lokal-Suchlaufempfindlichkeit (z. B. LOCAL 2) erscheint im Display.
# Zum Ausschalten der Lokal-Suchlaufabstim­mung drücken Sie b.
3 Drücken Sie c oder d, um die Empfind­lichkeit einzustellen.
Für UKW stehen vier, für MW/LW zwei Emp­findlichkeitsstufen zur Verfügung: UKW: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3
LOCAL 4
MW/LW: LOCAL 1LOCAL 2 Bei Wahl von LOCAL 4 werden nur die stärk­sten Sender empfangen, während niedrigere Einstellungen zunehmend schwächere Sender zulassen.
Wählen alternativer Frequenzen
Bei mangelhaftem Rundfunkempfang sucht das Gerät automatisch nach einem anderen Sender im gleichen Netz.
% Drücken und halten Sie TA wiederholt gedrückt, um die Funktion AF (Alternativ­frequenz-Suchlauf) ein- oder auszuschal­ten.
Hinweise
! Die AF-Funktion kann auch über das Menü
ein- oder ausgeschaltet werden. Das Menü wird durch Drücken von FUNCTION aufgeru­fen.
! Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM
werden ausschließlich RDS-Stationen abge­stimmt, wenn AF eingeschaltet ist.
! Wenn Sie eine programmierte Station abru-
fen, kann der Tuner diese mit einer neuen Fre­quenz aus der Stations-AF-Liste aktualisieren (Dies gilt nur bei Gebrauch des Stationsspei­chers für das Band FM1). Es erscheint keine Stationsnummer im Display, wenn sich die RDS-Daten der empfangenen Station von denen der ursprünglich gespeicherten Station unterscheiden.
! Während eines AF-Frequenzsuchlaufs kann
der Ton vorübergehend durch ein anderes Pro­gramm unterbrochen werden.
! AF kann für jedes UKW-Band unabhängig ein-
oder ausgeschaltet werden.
Gebrauch von PI-Suchlauf
Wenn der Tuner keinen geeigneten Sender fin­det oder der Empfang schwach wird, sucht das Gerät automatisch nach einer anderen Station mit derselben Programmierung. Wäh­rend des Suchlaufs wird PI SEEK angezeigt und der Ausgang stummgeschaltet.
12
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
Gebrauch von Auto-PI-Suchlauf für gespeicherte Stationen
Wenn gespeicherte Stationen nicht abgerufen werden können, wie z. B. bei Langstrecken­fahrten, kann das Gerät auch für einen PI­Suchlauf während eines Stationsabrufs einge­stellt werden. ! Standardmäßig ist der automatische PI-
Suchlauf ausgeschaltet. Siehe Umschalten des Auto-PI-Suchlaufs auf Seite 28.
Begrenzen von Stationen auf die regionale Programmierung
Bei Verwendung von AF beschränkt die Regi­onalfunktion die Auswahl auf Sender, die regi­onale Programme ausstrahlen.
1 Drücken Sie FUNCTION, um REGIONAL zu wählen.
2 Drücken Sie a oder b, um die Regional­funktion ein- oder auszuschalten.
Hinweise
! Regionale Programmierung und regionale
Netzwerke sind je nach Land verschieden auf­gebaut (d. h. sie können sich je nach Uhrzeit, Bundesland/Region und Empfangsgebiet än­dern).
! Die Stationsnummer wird unter Umständen
aus dem Display ausgeblendet, wenn der Tuner einen regionalen Sender wählt, der sich von der ursprünglich eingestellten Station un­terscheidet.
! Die Regionalfunktion kann unabhängig für
jedes UKW-Band ein- oder ausgeschaltet wer­den.
Empfang von Verkehrsdurchsagen
Mit TA (Verkehrsdurchsagebereitschaft) wer­den automatisch Verkehrsmeldungen empfan­gen, ungeachtet der gerade gehörten Programmquelle. Die TA-Funktion kann so­wohl für eine TP-Station (ein Sender, der Ver­kehrsdurchsagen ausstrahlt) als auch für eine
verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette (ein Sender, der Informationen mit Verweis auf TP­Stationen bietet) aktiviert werden.
1 Stimmen Sie eine TP-Station oder ver­knüpfte Verkehrsfunk-Programmkette ab. Die Anzeige TP erscheint im Display.
2 Drücken Sie TA, um die Verkehrsdurch­sagebereitschaft einzuschalten.
# Zum Ausschalten der Verkehrsdurchsageber­eitschaft drücken Sie TA erneut.
3 Mit VOLUME können Sie die TA-Laut­stärke einstellen, wenn eine Verkehrs­durchsage startet.
Die neu eingestellte Lautstärke wird gespei­chert und für nachfolgende Verkehrsmeldun­gen abgerufen.
4 Durch Drücken von TA während des Empfangs einer Verkehrsmeldung wird diese abgebrochen.
Der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Pro­grammquelle zurück, bleibt jedoch auf Bereit­schaft geschaltet, bis TA erneut gedrückt wird.
# Während des Empfangs einer Verkehrsmel­dung können Sie diese auch durch Drücken von SOURCE, BAND, a, b, c oder d abbrechen.
Hinweise
! Die TA-Funktion kann auch über das Menü
ein- oder ausgeschaltet werden. Das Menü wird durch Drücken von FUNCTION aufgeru­fen.
! Am Ende einer Verkehrsmeldung schaltet das
System auf die ursprüngliche Programmquel­le zurück.
! Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM
werden ausschließlich TP-Stationen und ver­knüpfte Verkehrsfunk-Programmketten abge­stimmt, wenn TA eingeschaltet ist.
Deutsch
De
13
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Umschalten der RDS-Anzeige
% Drücken Sie DISPLAY wiederholt, um zwischen den folgenden Einstellungen um­zuschalten:
Programm-Service-NamePTY-Information Frequenz Die verschiedenen PTY-Informationen (Pro­grammtyp-Kenncode) sind auf Seite 14 aufgeführt.
# Die PTY-Information und die Frequenz werden acht Sekunden lang auf dem Display angezeigt. # Bei Erhalt des PTY-Codes Null von einer Sta­tion oder bei einem zu schwachen Empfangssi­gnal, durch das das Gerät den PTY-Code nicht erkennen kann, kann nicht auf die Anzeige der PTY-Information umgeschaltet werden.
PTY-Liste
Spezifisch Programmtyp
NEWS Nachrichten AFFAIRS Tagesereignisse INFO Allgemeine Informationen und Tipps SPORT Sport WEATHER Wetterberichte/Wetterinformationen FINANCE POP MUS Populäre Musik ROCK MUS Zeitgenössische moderne Musik EASY MUS Leichte Hörmusik OTH MUS Nicht-kategorisierte Musik JAZZ Jazz COUNTRY Country NAT MUS Landesmusik OLDIES Oldies, Golden Oldies FOLK MUS Volksmusik L.CLASS Leichte klassische Musik CLASSIC Klassik EDUCATE Bildungsprogramme DRAMA Rundfunk-Hörspiele und Programm-
CULTURE Nationale oder regionale Kultur SCIENCE Natur, Wissenschaft und Technologie VARIED Leichte Unterhaltung CHILDREN Kinderprogramme SOCIAL Soziales RELIGION Religiöse Themen/Gottesdienste PHONE IN Telefongesprächsprogramme TOURING Reiseprogramme (ohne Verkehrs-
LEISURE Freizeit und Hobby DOCUMENT Dokumentarsendungen
Börsenberichte, Wirtschaft, Handel usw.
serien
durchsagen)
Eingebauter CD-Player
Grundlegende Bedienvorgänge
Mit dem eingebauten CD-Player können auf CD-ROM aufgezeichnete Dateien im Audio­CD-Format (CD-DA) sowie im komprimierten Audio-Format (WMA/MP3/WAV) wiedergege­ben werden (für Informationen zu abspielba­ren Dateien siehe Seite 41). Lesen Sie sich die Richtlinien für die Handha­bung von Discs und Player auf Seite 40 durch.
  
1 Ordnernummer-Anzeige
Gibt die Nummer des gerade spielenden Ord­ners an, wenn Dateien im komprimierten Audio-Format wiedergegeben werden.
2 MP3/WMA-Anzeige
Gibt den Typ der gerade spielenden Audio­Datei an, wenn Dateien im komprimierten Audio-Format wiedergegeben werden.
3 Titelnummernanzeige 4 RPT-Anzeige
Erscheint, wenn der Wiederholbereich für Titel TRACK oder Ordner FOLDER ausgewählt wurde.
5 RDM-Anzeige
Erscheint, wenn die zufallsgesteuerte Wieder­gabe eingeschaltet ist.
6 Wiedergabezeitanzeige
1 Drücken Sie OPEN, um die Frontplatte zu entriegeln.
Der Disc-Ladeschacht wird freigegeben.
14
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
Disc-Ladeschacht
Taste EJECT
# Um Funktionsstörungen zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass bei geöffneter Frontplatte kein Metallgegenstand mit den Klemmen in Be­rührung kommt.
2 Führen Sie eine CD (CD-ROM) in den CD-Ladeschacht ein.
Die Wiedergabe startet automatisch.
# Achten Sie darauf, dass die beschriftete Seite der Disc nach oben zeigt.
# Wenn bereits eine CD (CD-ROM) eingeführt wurde, drücken Sie SOURCE, um den eingebau­ten CD-Player zu wählen. # Durch Drücken von EJECT wird die CD (CD- ROM) ausgeworfen.
3 Schließen Sie die Frontplatte.
4 Drücken Sie a oder b, um einen Ordner zu wählen, wenn Dateien im komprimier­ten Audio-Format wiedergegeben werden sollen.
# Ordner, in denen keine komprimierten Audio­Dateien aufgezeichnet wurden, können nicht ge­wählt werden. # Um zu Ordner 01 (ROOT) zurückzukehren, hal­ten Sie BAND gedrückt. Sollte Ordner 01 (ROOT) keine Dateien enthalten, dann beginnt die Wie­dergabe mit Ordner 02.
6 Um zu einem anderen Titel vor- oder zurückzuspringen, drücken Sie c oder d.
Hinweise
! Nach dem Start der Disc-Wiedergabe ist der
Ton in manchen Fällen erst mit einiger Verzö­gerung zu hören. Während des Lesevorgangs wird FORMAT READ angezeigt.
! Sollte eine Fehlermeldung angezeigt werden,
z. B. ERROR-11, dann siehe Bedeutung der Fehlermeldungen auf Seite 39.
! Bei der Wiedergabe von CD-EXTRA- oder
MIXED-MODE-CDs kann durch Drücken von BAND zwischen dem komprimierten Audio­Format und dem CD-DA-Format umgeschaltet werden.
! Nach dem Umschalten zwischen komprimier-
tem Audio- und CD-DA-Format beginnt die Wiedergabe mit dem ersten Titel auf der Disc.
! Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (Va-
riable Bitrate) aufgezeichneten Dateien wird ggf. nicht der richtige Wert für die abgelaufe­ne Spielzeit angezeigt.
! Bei der Wiedergabe von Dateien im kompri-
mierten Audio-Format wird beim schnellen Vor- und Rücklauf kein Ton ausgegeben.
! Die Wiedergabe erfolgt in der Reihenfolge der
Dateinummern. Ordner, die keine Dateien ent­halten, werden übersprungen. (Wenn Ordner 01 (ROOT) keine Dateien enthält, beginnt die Wiedergabe mit Ordner 02).
! Abhängig von den verwendeten Zeichensät-
zen erscheint Text auf Russisch ggf. verstüm­melt. Für Informationen zu den gültigen Zeichensätzen für russischen Text siehe Kom- primierte Audio-Dateien auf Seite 41.
Deutsch
5 Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf drücken und halten Sie c oder d gedrückt.
# Wenn Sie die Suchmethode ROUGH wählen, springen Sie durch Drücken und Gedrückthalten von c oder d zu jedem 10. Titel im momentanen Ordner (siehe Springen zu jedem 10. Titel auf einer Disc bzw. in einem Ordner auf Seite 17).
De
15
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Einführung zu weiterführenden Operationen
% Drücken Sie FUNCTION wiederholt, um zwischen den folgenden Funktionen umzu­schalten: REPEAT (Wiederholwiedergabe)RANDOM
(Zufallsgesteuerte Wiedergabe)SCAN (An­spielwiedergabe)PAUSE (Pause)
COMP/BMX (Kompression und BMX) SEARCH (Suchmethode)
# Zum Zurückschalten auf die normale Anzeige drücken Sie BAND.
Wählen eines Wiederholwieder­gabebereichs
Mithilfe der Wiederholwiedergabe kann ein Titel/Ordner innerhalb des gewählten Wieder­holwiedergabebereichs mehrfach abgespielt werden. Darüber hinaus bestimmt der Wiederholwie­dergabebereich die Dateien, die bei der zu­fallsgesteuerten Wiedergabe und der Anspielwiedergabe berücksichtigt werden.
1 Drücken Sie FUNCTION, um REPEAT zu wählen.
2 Drücken Sie c oder d, um einen Wie­derholwiedergabebereich zu wählen.
! DISC – Wiederholung aller Titel ! TRACK – Nur Wiederholung des momenta-
nen Titels
! FOLDER – Wiederholung des momentan
spielenden Ordners # Wenn während der Wiederholwiedergabe ein anderer Ordner gewählt wird, ändert sich der Wiederholwiedergabebereich zu Disc-Wiederho­lung. # Wenn bei der CD-Wiedergabe der Titelsuch­lauf oder der schnelle Vor-/Rücklauf aktiviert wird, wird die Wiederholwiedergabe automatisch auf­gehoben. # Wenn bei der Wiedergabe von Dateien im komprimierten Audio-Format der Titelsuchlauf oder der schnelle Vor-/Rücklauf während TRACK
(Titel-Wiederholung) aktiviert wird, ändert sich der Wiederholwiedergabebereich zu Ordner-Wie­derholung. # Wenn FOLDER (Ordner-Wiederholung) ge- wählt wird, können keine Unterordner des betrof­fenen Ordners wiedergegeben werden.
Abspielen von Titeln in zufälliger Reihenfolge
Die Funktion Randomermöglicht die zufalls­gesteuerte Wiedergabe der Titel innerhalb des gewählten Wiederholwiedergabebereichs. Siehe Wählen eines Wiederholwiedergabebe- reichs auf Seite 16.
1 Drücken Sie FUNCTION, um RANDOM zu wählen.
2 Drücken Sie a, um die zufallsgesteuer­te Wiedergabe einzuschalten.
Die Titel werden in einer rein vom Zufall be­stimmten Reihenfolge gespielt.
# Zum Ausschalten der zufallsgesteuerten Wie­dergabe drücken Sie b.
Anspielen von Ordnern und Titeln
Mit Hilfe der Anspielwiedergabe kann inner­halb des gewählten Wiederholwiedergabebe­reichs nach einem Titel gesucht werden. Siehe Wählen eines Wiederholwiedergabebe- reichs auf Seite 16.
1 Drücken Sie FUNCTION, um SCAN zu wählen.
2 Drücken Sie a, um die Anspielwieder­gabe einzuschalten.
Von jedem Titel werden die ersten 10 Sekun­den gespielt.
3 Wenn Sie den gewünschten Titel (oder Ordner) gefunden haben, drücken Sie b, um die Anspielwiedergabe abzuschalten.
# Wenn die Anzeige automatisch auf Wiederga­be zurückgeschaltet wurde, wählen Sie SCAN er­neut, indem Sie FUNCTION drücken.
16
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
# Nach dem Anspielen der gesamten Disc (des gesamten Ordners) beginnt wieder die normale Titelwiedergabe.
Pausieren der Disc-Wiedergabe
1 Drücken Sie FUNCTION, um PAUSE zu wählen.
2 Drücken Sie a, um die Pause einzu­schalten.
Die Wiedergabe des momentanen Titels wird auf Pause geschaltet.
# Zum Ausschalten der Pause drücken Sie b.
Gebrauch von Kompression und BMX
Mit den Funktionen COMP (Kompression) und BMX (Bitmetrik-Equalizer) können Sie die Klangwiedergabequalität dieses Geräts ein­stellen.
1 Drücken Sie FUNCTION, um COMP/BMX zu wählen.
2 Drücken Sie a oder b, um die von Ihnen bevorzugte Einstellung zu wählen. OFFCOMP 1COMP 2OFFBMX 1 BMX 2
Springen zu jedem 10. Titel auf einer Disc bzw. in einem Ordner
Sie können für einen Suchlauf zwischen ver­schiedenen Suchmethoden wählen, dem schnellen Vor-/Rücklauf und dem direkten Springen zu jedem 10. Titel. Durch die Aus­wahl von ROUGH gelangen Sie direkt zu jedem 10. Titel.
1 Drücken Sie FUNCTION, um SEARCH zu wählen.
2 Drücken Sie d, um ROUGH zu wählen.
! FF/REV – Schnellvorlauf/Rücklauf ! ROUGH – Springen zu jedem 10. Titel
# Drücken Sie c,umFF/REV zu wählen.
3 Zum Zurückschalten auf die Wiederga­beanzeige drücken Sie BAND.
4 Drücken und halten Sie c oder d ge­drückt, um beim Suchlauf direkt zu jedem
10. Titel auf der Disc (im Ordner) zu sprin­gen.
# Wenn die Anzahl der restlichen Titel unter 10 liegt, erfolgt durch Drücken und Gedrückthalten von c oder d ein Sprung zum ersten (bzw. letz­ten) Titel.
Gebrauch der Disc-Titelfunktionen
Sie haben die Möglichkeit, CD-Titel einzuge­ben und anzuzeigen. Beim erneuten Einlegen einer CD, deren Titel zuvor eingegeben wurde, wird automatisch der CD-Titel angezeigt.
Eingeben von Disc-Titeln
Über die Funktion zur Eingabe von Disc-Titeln können Sie bis zu 48 CD-Titel im Gerät spei­chern. Jeder Titel kann dabei bis zu 10 Zeichen umfassen.
1 Spielen Sie die CD, für die Sie einen Titel eingeben möchten.
2 Drücken und halten Sie FUNCTION ge­drückt, bis TITLE IN im Display angezeigt wird.
# Bei der Wiedergabe einer CD TEXT-Disc kann nicht auf die Disc-Titeleingabe umgeschaltet wer­den. Der Disc-Titel ist in diesem Fall bereits auf der CD TEXT-Disc aufgezeichnet. # Bei der Wiedergabe einer Disc im komprimier­ten Audio-Format kann nicht auf die Disc-Titelein­gabe umgeschaltet werden.
3 Drücken Sie a oder b, um einen Buch­staben zu wählen.
Jedes Drücken von a führt zur Anzeige von Buchstaben, Zahlen und Symbolen in aufstei­gender Reihenfolge (A B C ...). Jedes Drücken von b führt zur Anzeige eines Buchstaben in absteigender Reihenfolge.
Deutsch
De
17
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
4 Drücken Sie d, um den Cursor auf die nächste Zeichenposition zu setzen.
Nach der Anzeige des gewünschten Zeichens drücken Sie d, um den Cursor auf die nächste Position zu setzen, und wählen dann das nächste Zeichen. Drücken Sie c, um den Cur­sor im Display rückwärts zu versetzen.
5 Setzen Sie den Cursor nach der Eingabe des Titels auf die letzte Position, indem Sie d drücken.
Wenn Sie nun d noch einmal drücken, wird der eingegebene Titel gespeichert.
6 Zum Zurückschalten auf die Wiederga­beanzeige drücken Sie BAND.
Hinweise
! Der Titel verbleibt auch nach der Entnahme
der Disc aus dem Gerät im Speicher und wird wieder abgerufen, sobald die Disc erneut ein­gelegt wird.
! Wenn bereits Daten für 48 Discs gespeichert
wurden, werden die ältesten Daten durch die Daten der neuen Disc überschrieben.
! Wenn Sie einen Multi-CD-Player anschließen,
können Sie Disc-Titel für bis zu 100 Discs ein­geben.
! Beim Anschluss eines Multi-CD-Players, der
keine Unterstützung für Disc-Titelfunktionen bietet, können keine Disc-Titel in diesem Gerät eingegeben werden.
Anzeigen der Textinformationen auf einer Disc
% Drücken Sie DISPLAY, um die ge­wünschten Textinformationen zu wählen.
CDs mit eingegebenem Titel
WiedergabezeitDisc-Titel und Wiedergabe­zeit
CD TEXT-Discs
WiedergabezeitDisc-Künstler und TitelnameDisc-Künstler und Disc-TitelDisc-Titel und
TitelnameTitel-Künstler und TitelnameTi­telname und Wiedergabezeit
WMA/MP3-Discs
WiedergabezeitOrdnername und DateinameKünstlername und TitelnameKünstlerna- me und AlbumtitelAlbumtitel und TitelnameTitelname und WiedergabezeitKommen-
tar und WiedergabezeitBitrate und Wieder­gabezeit
WAV-Discs
WiedergabezeitOrdnername und DateinameAbtastfrequenz und Wiedergabezeit
Hinweise
! Sie können den Titel im Display nach links ab-
rollen, indem Sie DISPLAY drücken und ge­drückt halten.
! Audio-CDs, auf denen zusätzliche Informatio-
nen aufgezeichnet wurden, wie z. B. Text und/ oder Nummern, werden als CD-TEXT-Discs be­zeichnet.
! Wenn keine speziellen Informationen auf
einer Disc aufgezeichnet sind, werden Titel und Namen nicht angezeigt.
! Je nach der für das Schreiben der MP3-Datei-
en auf eine Disc verwendeten Version von iTu-
®
nes
werden die Kommentar-Informationen ggf. nicht richtig angezeigt. iTunes ist eine in den USA sowie in ande-
ren Ländern eingetragene Marke der Apple Computer, Inc.
! Je nach der zur Codierung der WMA-Dateien
verwendeten Version von Windows Media Player werden der Albumname und andere Textinformationen ggf. nicht richtig angezeigt.
18
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
! Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (Va-
riable Bitrate) aufgezeichneten WMA-Dateien wird die durchschnittliche Bitrate angezeigt.
! Bei der Wiedergabe von im VBR (variable Bi-
trate)-Modus aufgezeichneten MP3-Dateien erscheint an Stelle der Bitrate die Angabe VBR im Display.
! Die im Display angezeigte Abtastfrequenz ist
ggf. abgekürzt.
! Wenn die Nonstop-Scrolling-Funktion Ever
Scrollin den Grundeinstellungen eingeschal­tet wurde, durchlaufen die Textinformationen das Display kontinuierlich immer wieder von neuem. Siehe Umschalten des Nonstop-Scrol- lens auf Seite 29.
Wiedergabe von Musiktiteln auf dem iPod
Grundlegende Bedienvorgänge
Mit diesem Gerät kann über ein separat erhältli­ches Kabel (z. B. CD-I200) ein iPod gesteuert werden.

1 Titelnummernanzeige 2 RPT-Anzeige
Erscheint, wenn der Wiederholbereich für ONE ausgewählt wurde.
3 RDM-Anzeige
Erscheint, wenn für die zufallsgesteuerte Wie­dergabe SHUFFLE SONGS (Zufall Titel) oder SHUFFLE ALBUMS (Zufall Alben) gewählt wurde.
4 Wiedergabezeitanzeige
1 Schließen Sie den iPod an dieses Gerät an.
Die Wiedergabe startet automatisch. Solange der iPod mit diesem Gerät verbunden ist, erscheint die Angabe PIONEER (bzw. ein Häkchen
# Vor der Verbindung dieses Geräts mit dem iPod über den Dock-Anschluss müssen Sie die Kopfhörer vom iPod trennen. # Nachdem der iPod mit diesem Gerät verbun­den wurde, drücken Sie SOURCE, um den iPod zu wählen. # Wenn Sie den iPod von diesem Gerät trennen, wird das Gerät ausgeschaltet.
) auf dem iPod.
Deutsch
2 Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf drücken und halten Sie c oder d gedrückt.
3 Um zu einem anderen Titel vor- oder zurückzuspringen, drücken Sie c oder d.
19
De
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Hinweise
! Lesen Sie sich die Vorsichtsmaßnahmen in
Verbindung mit iPods auf Seite 42 durch.
! Sollte eine Fehlermeldung angezeigt werden,
z. B. ERROR-11, dann siehe Bedeutung der Fehlermeldungen auf Seite 39.
! Verbinden Sie den Dock-Anschluss dieses Ge-
räts direkt mit dem iPod, damit das Gerät ord­nungsgemäß funktioniert.
! Wenn Sie den Zündschalter des Wagens auf
ACC oder ON stellen, wird der Akku Ihres iPod aufgeladen, sofern der iPod mit diesem Gerät verbunden ist.
! Solange der iPod an dieses Gerät angeschlos-
sen ist, kann er nicht unabhängig ein- oder ausgeschaltet werden.
! Wenn die Zündung des Wagens ausgeschal-
tet wird (Zündschalter in Position OFF), wird der mit diesem Gerät verbundene iPod nach etwa zwei Minuten ausgeschaltet.
Durchsuchen der Listen nach Titeln
Bei der Bedienung dieses Geräts zur Steuer­ung eines iPods wird die direkte iPod-Bedie­nung weitgehend nachgeahmt, um Bedienung und Titelsuche so einfach wie möglich zu gestalten. ! Falls Spielliste ausgewahlt wurde, zeigt die-
ses Gerat eine Spielliste an, die wie Ihr iPod benannt ist. Diese Spielliste spielt alle Lie­der Ihres iPods ab.
! Wenn die auf dem iPod gespeicherten Zei-
chen nicht mit diesem Gerät kompatibel sind, werden sie nicht angezeigt.
1 Drücken Sie a oder b wiederholt, um zwischen den folgenden Einstellungen um­zuschalten: PLAYLISTS (Spiellisten)ARTISTS (Künstler)
ALBUMS (Alben)SONGS (Titel)GENRES (Genres)
2 Drücken Sie d, um eine Kategorie zu wählen.
Die Liste der gewählten Kategorie wird ange­zeigt.
3 Drücken Sie a oder b, um unter den verfügbaren Listen eine Auswahl zu tref­fen: Titelliste, Albenliste, Künstlerliste oder Genre-Liste.
Drücken Sie a oder b wiederholt, um zwi­schen den Listen zu wählen.
4 Drücken Sie d, um eine Liste zu wäh­len.
Die Listen in der gewählten Liste werden ange­zeigt.
5 Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um den zu spielenden Musiktitel ausfindig zu machen.
# Durch Drücken und Gedrückthalten von d wird die Wiedergabe der gewählten Liste gestar­tet. # Zum Zurückschalten auf die vorhergehende Liste drücken Sie c. # Drücken Sie BAND, um zur normalen Anzeige zurückzuschalten.
Anzeigen der Textinformationen auf dem iPod
% Drücken Sie DISPLAY, um die ge­wünschten Textinformationen zu wählen.
WiedergabezeitKünstlername und Titelna­meKünstlername und AlbumtitelAlbumti­tel und TitelnameTitelname und Wiedergabezeit
# Wenn die auf dem iPod gespeicherten Zei­chen nicht mit diesem Gerät kompatibel sind, werden sie nicht angezeigt.
Hinweise
! Sie können die Textinformationen im Display
nach links abrollen, indem Sie DISPLAY drük­ken und gedrückt halten.
20
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
! Wenn die Nonstop-Scrolling-Funktion Ever
Scrollin den Grundeinstellungen eingeschal­tet wurde, durchlaufen die Textinformationen das Display kontinuierlich immer wieder von neuem. Siehe Umschalten des Nonstop-Scrol- lens auf Seite 29.
Einführung zu weiterführenden Operationen
% Drücken Sie FUNCTION wiederholt, um zwischen den folgenden Funktionen umzu­schalten: REPEAT (Wiederholwiedergabe)SHUFFLE
(Shuffle)SHUFFLE ALL (Shuffle All/Alles mi­schen)PAUSE (Pause)
# Zum Zurückschalten auf die Wiedergabean­zeige drücken Sie BAND. # Wenn die Funktion nicht innerhalb von 30 Se­kunden aktiviert wird, schaltet das Display auto­matisch auf die Wiedergabeanzeige zurück.
Wiederholwiedergabe
Für die Wiedergabe der Musiktitel auf dem iPod stehen zwei Wiederholwiedergabeberei­che zur Auswahl: ONE (Wiederholung eines Ti­tels) und ALL (Wiederholung aller Titel in der Liste). ! Solange REPEAT auf ONE eingestellt ist,
können keine anderen Musiktitel gewählt werden.
1 Drücken Sie FUNCTION, um REPEAT zu wählen.
2 Drücken Sie c oder d, um einen Wie­derholwiedergabebereich zu wählen.
! ONE – Nur Wiederholung des momentanen
Titels
! ALL – Wiederholung aller Titel in der ge-
wählten Liste
Abspielen von Titeln in zufälliger Reihenfolge (Shuffle)
Für die Wiedergabe der Musiktitel auf dem iPod stehen zwei zufallsgesteuerte Wiederga­bemethoden zur Auswahl: SHUFFLE SONGS (Zufallsgesteuerte Wiedergabe von Titeln) und SHUFFLE ALBUMS (Zufallsgesteuerte Wieder­gabe von Alben).
1 Drücken Sie FUNCTION, um SHUFFLE zu wählen.
2 Drücken Sie c oder d wiederholt, um zwischen den folgenden Einstellungen um­zuschalten:
! SHUFFLE SONGS – Zufallsgesteuerte Wie-
dergabe der Titel in der gewählten Liste
! SHUFFLE ALBUMS – Zufallsgesteuerte
Auswahl eines Albums und Wiedergabe aller enthaltenen Titel in der vorgegebenen Reihenfolge
! SHUFFLE OFF – Aufheben der zufallsge-
steuerten Wiedergabe
Abspielen aller Titel in zufälliger Reihenfolge (Shuffle All)
Bei dieser Wiedergabemethode werden alle Musiktitel auf dem iPod in einer vom Zufall be­stimmten Reihenfolge gespielt.
% Drücken und halten Sie FUNCTION ge­drückt, um die Funktion Shuffle Allbei aktiver Wiedergabeanzeige einzuschalten.
Die Angabe SHUFFLE ALL erscheint kurz im Display und alle Titel auf dem iPod werden in einer vom Zufall bestimmten Reihenfolge ab­gespielt.
Hinweis
Die Funktion Shuffle Allkann auch über das Menü eingeschaltet werden. Das Menü wird durch Drücken von FUNCTION aufgerufen.
Deutsch
De
21

Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
Vorübergehendes Unterbrechen der Titelwiedergabe
1 Drücken Sie FUNCTION, um PAUSE zu wählen.
2 Drücken Sie a, um die Pause einzu­schalten.
Die Wiedergabe des momentanen Musiktitels wird auf Pause geschaltet.
# Zum Ausschalten der Pause drücken Sie b.
Audio-Einstellungen
Einführung zu den Audio­Einstellungen
1 BASS-Anzeige
Erscheint, wenn die Bassverstärkung aktiv ist.
2 FIE-Anzeige
Erscheint, wenn die Klangbildfokussierung der vorderen Lautsprecher eingeschaltet ist.
3 Audio-Display
Zeigt den Audio-Einstellstatus an.
4 SW-Anzeige
Erscheint, wenn der Subwoofer-Ausgang ein­geschaltet ist.
5 Loudness-Anzeige
Erscheint im Display, wenn Loudness einge­schaltet ist.
% Drücken Sie AUDIO, um die Namen der Audio-Funktionen anzuzeigen.
Drücken Sie AUDIO wiederholt, um zwischen den folgenden Audio-Funktionen umzuschal­ten: FADER (Balance-Einstellung)EQ (Equalizer­Kurveneinstellung)LOUDNESS (Loudness)
SUBWOOFER (Subwoofer Ein/Aus) SUBWOOFER (Subwoofer-Einstellung) HP-FILTER (Hochpassfilter)BASSBOOSTER
(Bassverstärkung)FIE (Klangbildfokussie­rung vorne)SLA (Programmquellen-Pege­leinstellung)
# Wenn die Subwoofer-Steuerung auf
PREOUT FULL eingestellt wird, kann nicht auf SUBWOOFER (Subwoofer Ein/Aus) geschaltet
werden (siehe Seite 28). # SUBWOOFER (Subwoofer-Einstellung) kann nur gewählt werden, wenn der Subwoofer-Aus­gang in SUBWOOFER (Subwoofer Ein/Aus) ein­geschaltet wurde.
22
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
# Wenn die F.I.E.-Funktion eingeschaltet ist, steht HP-FILTER nicht zur Auswahl. # Wenn der Hochpassfilter eingeschaltet ist, steht FIE nicht zur Auswahl. # Wenn der Heckausgang auf REAR SP S/W ge- schaltet wird, steht FIE nicht zur Auswahl. # Bei Wahl des UKW-Tuners als Programmquel­le kann nicht auf SLA geschaltet werden. # Zum Zurückschalten auf die Anzeige jeder Programmquelle drücken Sie BAND. # Wenn die Audio-Funktion nicht innerhalb von 30 Sekunden aktiviert wird, schaltet das Display automatisch wieder auf die Programmquellenan­zeige zurück.
Gebrauch der Balance-Einstellung
Sie können die Überblend-/Balance-Einstel­lung anpassen, um eine ideale Hörumgebung für alle Sitzplätze zu schaffen.
1 Drücken Sie AUDIO, um FADER zu wäh­len.
# Wenn die Balance zuvor eingestellt wurde, er­scheint BALANCE im Display.
2 Drücken Sie a oder b, um die Front-/ Heck-Lautsprecherbalance einzustellen.
Bei der Verlagerung der Front-/Heck-Lautspre­cherbalance von vorn nach hinten wird FADER FRONT 15 bis FADER REAR 15 ange­zeigt.
# FADER 0 ist die geeignete Einstellung, wenn nur zwei Lautsprecher in Gebrauch sind. # Wenn der Heckausgang auf REAR SP S/W ge- schaltet ist, ist keine Einstellung der Front-/Heck­Lautsprecherbalance möglich. Siehe Einstellen
des Heckausgangs und der Subwoofer-Steuerung
auf Seite 28.
3 Drücken Sie c oder d, um die Links-/ Rechts-Lautsprecherbalance einzustellen.
Bei der Verlagerung der Links-/Rechts-Laut­sprecherbalance von links nach rechts wird BALANCE LEFT 15 bis BALANCE RIGHT 15 angezeigt.
Gebrauch des Equalizers
Mit dem Equalizer können Sie die Entzerrung wunschgemäß an die akustischen Eigenschaf­ten des Fahrgastraums anpassen.
Abrufen von Entzerrungskurven
Sechs gespeicherte Entzerrungskurven sind jederzeit mühelos abrufbar. Nachfolgend sind die Entzerrungskurven aufgelistet:
Display Entzerrungskurve
POWERFUL Powerful (Kräftig)
NATURAL Natürlich
VOCAL Gesang
CUSTOM Individuell
FLAT Linear
SUPERBASS Super-Bass
! CUSTOM ist eine spezielle Equalizer-Kurve,
die Sie selbst erstellen können. Sobald Sie an einer Equalizer-Kurve Änderungen vor­nehmen, wird diese neue Equalizer-Einstel­lung als spezielle Equalizer-Kurve unter CUSTOM gespeichert.
! Bei der Wahl von FLAT bleibt der ursprüng-
liche Klang unverändert. Diese überaus nützliche Funktion ermöglicht eine Prüfung des Effekts der Entzerrungskurven durch Hin- und Herschalten zwischen FLAT und einer bestimmten Entzerrungskurve.
% Drücken Sie EQ, um den Equalizer zu wählen.
Drücken Sie EQ wiederholt, um zwischen den folgenden Equalizer-Kurven umzuschalten:
POWERFULNATURALVOCALCUSTOMFLATSUPERBASS
Einstellen von Entzerrungskurven
Sie können die Einstellungen für die derzeit gewählte Equalizer-Kurve wunschgemäß än­dern. Individuell angepasste Equalizer-Kurven werden unter CUSTOM gespeichert.
Deutsch
De
23
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
1 Drücken Sie AUDIO, um EQ zu wählen.
2 Drücken Sie c oder d, um das einzu­stellende Equalizer-Band zu wählen. EQ-LOW (Niedrig)EQ-MID (Mittel) EQ-HIGH (Hoch)
3 Drücken Sie a oder b, um den Pegel des Equalizer-Bands einzustellen.
Während der Erhöhung bzw. Verminderung des Pegels wird +6 bis –6 angezeigt.
# Anschließend können Sie ein anderes Band wählen und dessen Pegel einstellen.
Hinweis
Bei jeder Änderung, die Sie vornehmen, wird die Kurve CUSTOM entsprechend aktualisiert.
Feineinstellen von Equalizer-Kurven
Für jedes gewählte Kurvenband können die Mittelfrequenz und der Q-Faktor (Kurveneigen­schaften) eingestellt werden (EQ-LOW/ EQ-MID/EQ-HIGH).
Pegel (dB)
Q=2W
Q=2N
Mittelfrequenz
1 Drücken und halten Sie AUDIO ge­drückt, bis Frequenz und Q-Faktor (z. B. F-80 Q-1W) im Display angezeigt werden.
Frequenz (Hz)
4 Drücken Sie a oder b, um den Q-Faktor wunschgemäß einzustellen. 2W1W1N2N
Hinweis
Bei jeder Änderung, die Sie vornehmen, wird die Kurve CUSTOM entsprechend aktualisiert.
Einstellen von Loudness
Die Loudness-Funktion schafft einen Aus­gleich für die Schwäche des menschlichen Gehörs bei der Wahrnehmung von leisen Tönen im Tiefen- und Höhenbereich.
1 Drücken Sie AUDIO, um LOUDNESS zu wählen.
2 Drücken Sie a, um Loudness einzu­schalten.
Der Loudness-Pegel (z. B. LOUDNESS MID)er­scheint im Display.
# Zum Ausschalten von Loudness drücken Sie b.
3 Drücken Sie c oder d, um den Pegel wunschgemäß einzustellen. LOW (Niedrig)MID (Mittel)HIGH (Hoch)
Gebrauch des Subwoofer­Ausgangs
Dieses Gerät ist mit einem Subwoofer-Aus­gang ausgestattet, der ein- und ausgeschaltet werden kann.
2 Drücken Sie AUDIO, um das Band (Nied­rig, Mittel, Hoch) zu wählen, dessen Ein­stellungen Sie bearbeiten möchten.
3 Drücken Sie c oder d, um die Frequenz wunschgemäß einzustellen.
Niedrig: 4080100160 (Hz) Mittel: 2005001k2k (Hz) Hoch: 3k8k10k12k (Hz)
24
De
1 Drücken Sie SW, um SUBWOOFER zu wählen.
# Sie können das Menü für die Subwoofer-Ein­stellung auch durch Drücken von AUDIO am Gerät wählen.
2 Drücken Sie a, um den Subwoofer-Aus­gang einzuschalten. SUBWOOFER NOR erscheint im Display. Der
Subwoofer-Ausgang ist damit eingeschaltet.
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
# Wenn die Phase des Subwoofer-Ausgangs auf Gegenphase eingestellt wurde, erscheint SUBWOOFER REV im Display. # Drücken Sie b, um den Subwoofer-Ausgang auszuschalten.
3 Drücken Sie c oder d, um die Phase des Subwoofer-Ausgangs zu wählen.
Drücken Sie c, um Gegenphase zu wählen. Daraufhin erscheint die Angabe REV im Di­splay. Drücken Sie d, um Normalphase zu wählen. In diesem Fall erscheint NOR im Di­splay.
Anpassen der Subwoofer-Einstellungen
Wenn der Subwoofer-Ausgang eingeschaltet ist, können Trennfrequenz und Ausgangspegel des Subwoofers eingestellt werden.
1 Drücken Sie SW, um SUBWOOFER zu wählen.
# Sie können das Menü für die Subwoofer-Ein­stellung auch durch Drücken von AUDIO am Gerät wählen. # Der Subwoofer-Ausgang muss eingeschaltet sein, damit SUBWOOFER (Subwoofer-Einstel­lung) gewählt werden kann.
2 Drücken Sie c oder d, um die Trennfre­quenz zu wählen. 506380100125 (Hz)
Vom Subwoofer werden nur solche Frequen­zen ausgegeben, die unter dem gewählten Be­reich liegen.
3 Drücken Sie a oder b, um den Subwoo­fer-Ausgangspegel einzustellen.
Während der Erhöhung bzw. Verminderung des Pegels wird +6 bis –24 angezeigt.
Gebrauch des Hochpassfilters
Wenn die im Ausgabe-Frequenzbereich des Subwoofers enthaltenen Basstöne nicht über den Front- oder Hecklautsprecher ausgegeben werden sollen, schalten Sie HPF (Hochpassfil­ter) ein. Über den Front- oder Heckausgang werden dann nur Frequenzen ausgegeben, die über dem gewählten Bereich liegen.
1 Drücken Sie AUDIO, um HP-FILTER zu wählen.
2 Drücken Sie a, um den Hochpassfilter einzuschalten. HP-FILTER 80 erscheint im Display. Der Hoch-
passfilter ist damit eingeschaltet.
# Wenn der Hochpassfilter zuvor bereits einge­stellt wurde, wird an Stelle von HP-FILTER 80 die dabei gewählte Frequenz angezeigt. # Zum Ausschalten des Hochpassfilters drük­ken Sie b.
3 Drücken Sie c oder d, um die Trennfre­quenz zu wählen. 506380100125 (Hz)
Über den Front- oder Heckausgang werden dann nur Frequenzen ausgegeben, die über dem gewählten Bereich liegen.
Verstärken der Basstöne
Die Funktion zur Bassverstärkung ermöglicht eine Pegelverstärkung der Basstöne unter 100 Hz. Je höher der Basspegel, umso stärker tre­ten die Basstöne hervor und umso kraftvoller wird der globale Klangeindruck. Bei einer Ver­wendung dieser Funktion in Verbindung mit dem Subwoofer erfolgt eine Verstärkung der Töne unterhalb der Trennfrequenz.
1 Drücken Sie AUDIO, um BASSBOOSTER zu wählen.
# Sie können die Einstellung der Bassverstär­kung auch durch Drücken und Gedrückthalten von SW wählen.
Deutsch
De
25
Abschnitt
02
Bedienung des Geräts
2 Drücken Sie a oder b, um den Pegel wunschgemäß einzustellen.
Während der Erhöhung bzw. Verminderung des Pegels wird 0 bis +6 angezeigt.
Klangfokussierung vorne (F.I.E.­Funktion)
Bei der Funktion zur Klangbildfokussierung vorne (F.I.E.) handelt es sich um eine einfache Methode zur Klangbildverstärkung im vorde­ren Bereich. Dazu wird die Mittel- und Hochto­nabgabe für die Hecklautsprecher gesperrt und deren Ausgabe somit auf Basstöne be­schränkt. Sie können dabei die Frequenz wäh­len, deren Ausgabe Sie unterbinden möchten.
Vorsichtsmaßregeln
Sobald die F.I.E.-Funktion ausgeschaltet wird, geben die Hecklautsprecher nicht nur Basstöne, sondern alle Frequenzen ab. Reduzieren Sie des­halb die Lautstärke vor dem Ausschalten der F.I.E.-Funktion, um einen plötzlichen Anstieg des Lautstärkepegels zu vermeiden.
1 Drücken Sie AUDIO, um FIE zu wählen.
# Wenn der Heckausgang auf REAR SP S/W ge- schaltet wird, steht FIE nicht zur Auswahl.
2 Drücken Sie a, um die F.I.E.-Funktion einzuschalten.
# Zum Ausschalten der F.I.E.-Funktion drücken Sie b.
3 Drücken Sie c oder d, um die ge­wünschte Frequenz zu wählen. 100160250 (Hz)
Einstellen der Programmquel­lenpegel
Mit SLA (Programmquellen-Pegeleinstellung) kann der Lautstärkepegel jeder Programm­quelle eingestellt werden, um plötzliche Laut­stärkeänderungen beim Umschalten von Programmquellen zu vermeiden. ! Die Einstellungen beruhen auf der UKW-
Tuner-Lautstärke, die unverändert bleibt.
1 Vergleichen Sie die UKW-Tuner-Laut­stärke mit dem Lautstärkepegel der Pro­grammquelle, die Sie einstellen möchten.
2 Drücken Sie AUDIO, um SLA zu wählen.
3 Drücken Sie a oder b, um die Pro­grammquellen-Lautstärke einzustellen.
Während der Erhöhung bzw. Verminderung der Programmquellen-Lautstärke wird +4 bis –4 angezeigt.
Hinweise
! Die MW/LW-Tuner-Lautstärke kann mit SLA
ebenfalls eingestellt werden.
! Der eingebaute CD-Player und der Multi-CD-
Player werden automatisch auf denselben Programmquellen-Lautstärkepegel eingestellt.
! Auch das externe Gerät 1 und das externe
Gerät 2 werden automatisch auf denselben Programmquellen-Lautstärkepegel geschaltet.
Hinweise
! Benutzen Sie nach dem Einschalten der F.I.E.-
Funktion die Balance-Einstellung (siehe Seite
23), um die Front-/Hecklautsprecher-Lautstär­kepegel auszugleichen.
! Schalten Sie die F.I.E.-Funktion aus, wenn Sie
ein Audiosystem mit nur zwei Lautsprechern verwenden.
! Die F.I.E.-Funktion ist nur für den eingebauten
Verstärker wirksam.
26
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
02
Grundeinstellungen
Anpassen der Grundeinstellungen
In den Grundeinstellungen können Sie im Hin­blick auf eine optimale Leistung des Geräts verschiedene Systemeinstellungen bedarfsge­recht anpassen.
1 Funktionsdisplay
Zeigt den Funktionsstatus an.
1 Drücken und halten Sie SOURCE ge­drückt, bis sich das Gerät ausschaltet.
2 Drücken und halten Sie FUNCTION ge­drückt, bis ein Funktionsname im Display erscheint.
3 Drücken Sie FUNCTION wiederholt, um zwischen den folgenden Einstellungen um­zuschalten: CALENDAR (Datum und Uhrzeit) OFF CLOCK (Standby-Zeitanzeige)FM STEP
(UKW-Kanalraster)AUTO PI (Auto-PI-Such­lauf)WARNING TONE (Warnton)AUX1 (Zusatzeingang1)AUX2 (Zusatzeingang2) DIMMER (Dimmer)S/W CONTROL (Hek­kausgang und Subwoofer-Steuerung)TITLE (Spracheinstellung)DEMONSTRATION (Funktions-Demo-Modus)EVER-SCROLL (Nonstop-Scrollen) Gehen Sie für jede Einstellung den nachfol­genden Anweisungen entsprechend vor.
# Zum Verlassen der Grundeinstellungen drük­ken Sie BAND. # Sie können die Grundeinstellungen auch ver­lassen, indem Sie FUNCTION gedrückt halten, bis sich das Gerät ausschaltet.
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Halten Sie sich an die nachfolgenden Anwei­sungen, um die Uhrzeit einzustellen.
1 Drücken Sie FUNCTION, um die Zeitan­zeige zu wählen.
2 Drücken Sie c oder d, um den Teil der Anzeige zu wählen, der eingestellt werden soll.
Tag—Monat—Jahr—Stunde—Minute Beim Umschalten zwischen den Teilabschnit­ten der Zeitanzeige wird der jeweils gewählte Teil der Uhrzeit durch Blinken ausgewiesen.
3 Drücken Sie a oder b, um Datum und Uhrzeit einzustellen.
Durch Drücken von a wird der Wert des mo­mentan gewählten Teils der Anzeige erhöht. Durch Drücken von b wird der Wert des ge­wählten Anzeigeteils vermindert.
Ein- oder Ausschalten der Standby-Zeitanzeige
Bei eingeschalteter Standby-Zeitanzeige er­scheinen die Uhrzeit und das Datum auf dem Display, wenn Programmquellen und Funkti­ons-Demo-Modus ausgeschaltet sind.
1 Drücken Sie FUNCTION, um OFF CLOCK zu wählen.
2 Drücken Sie a oder b, um OFF CLOCK ein- oder auszuschalten.
Einstellen des UKW-Kanalrasters
Bei der Suchlaufabstimmung wird normaler­weise das 50-kHz-UKW-Kanalraster verwendet. Wenn AF oder TA eingeschaltet ist, ändert sich das Kanalraster automatisch zu 100 kHz. Es könnte vorteilhaft sein, das Kanalraster für den AF-Betrieb auf 50 kHz einzustellen.
Deutsch
1 Drücken Sie FUNCTION, um FM STEP zu wählen.
De
27
Loading...
+ 62 hidden pages