Agradecemos por você ter adquirido este produto
Pioneer.
Leia as instruções de operação a seguir para saber como operar corretamente o
seu modelo. Ao terminar de ler as instruções, guarde este manual em um local segu-
ro para referência futura.
Antes de utilizar este produto
Sobre esta unidade 5
Visite o nosso website 6
Proteção da sua unidade contra roubo 6
– Extração do painel frontal 7
– Colocação do painel frontal 7
Utilização e cuidados do controle remoto 7
– Instalação da bateria 7
– Utilização do controle remoto 8
Funcionamento desta unidade
Introdução aos botões 9
– Unidade principal 9
– Controle remoto 10
– Indicação de display 11
Operações básicas 12
– Ligar e desligar 12
– Seleção de uma fonte 12
– Ajuste do volume 13
Sintonizador 13
– Operações básicas 13
– Armazenamento e chamada das
freqüências de transmissão da
memória 13
– Introdução às operações
avançadas 14
– Armazenamento das freqüências mais
fortes de transmissão 14
– Sintonia em sinais fortes 14
CD player incorporado 15
– Operações básicas 15
– Visualização de informações de texto
no disco 15
– Seleção de faixas na lista de títulos de
faixa 16
– Seleção de arquivos na lista de nomes
de arquivo 16
– Introdução às operações
avançadas 17
2
Ptbr
– Seleção de uma série de reprodução
com repetição 17
– Reprodução de faixas em ordem
aleatória 17
– Procura de pastas e faixas 17
– Pausa na reprodução 18
– Utilização da Recuperação de som 18
– Utilização das funções Título de
disco 18
Reprodução de músicas no áudio player
portátil USB/memória USB 19
– Operações básicas 19
– Exibição de informações de texto de
um arquivo de áudio 19
– Seleção de arquivos na lista de nomes
de arquivo 19
– Introdução às operações
avançadas 20
Reprodução de músicas no iPod 21
– Operações básicas 21
– Procura de uma música 21
– Visualização de informações de texto
no iPod 22
– Introdução às operações
avançadas 22
– Reprodução de músicas em uma
ordem aleatória (shuffle) 23
– Reprodução de todas as músicas em
uma ordem aleatória (Shuffle
todas) 23
– Seleção de músicas da lista de álbuns
do artista atualmente sendo
reproduzido 23
– Operação da função iPod desta
unidade no seu iPod 23
– Alteração da velocidade do
audiobook 24
Ajustes de áudio
Introdução aos ajustes de áudio 25
Conteúdo
Utilização do ajuste do equilíbrio 25
Utilização do equalizador 26
– Chamada das curvas do equalizador da
memória 26
– Ajuste das curvas do equalizador 26
– Ajuste preciso da curva do
equalizador 26
Ajuste da sonoridade 27
Utilização da saída do alto-falante de graves
secundário 27
– Ajuste do alto-falante de graves
secundário 27
Utilização do filtro de alta freqüência 28
Intensificação de graves 28
Ajuste de níveis de fonte 29
Ajustes iniciais
Definição dos ajustes iniciais 30
Ajuste da hora 30
Ajuste do passo de sintonia FM 30
Ajuste do passo de sintonia AM 31
Ativação do som de advertência 31
Ativação do ajuste auxiliar 31
Seleção da cor de iluminação 31
Ajuste da saída traseira e do controlador do
alto-falante de graves secundário 32
Ativação da rolagem contínua 33
Ativação da fonte BT AUDIO 33
Introdução do código PIN para conexão sem
fio Bluetooth 33
Visualização da versão do sistema do
adaptador Bluetooth para reparos 34
Ajuste da cor de iluminação 34
Outras funções
Ativação ou desativação do display de
hora 35
Alternância da iluminação do botão 35
Alternância da iluminação do display 35
Utilização da fonte AUX 35
– Sobre AUX, AUX1 e AUX2 36
– Seleção de AUX como a fonte 36
– Ajuste do título AUX 36
Utilização da unidade externa 36
– Seleção da unidade externa como a
fonte 36
– Operações básicas 37
– Utilização das funções alocadas às
teclas de 1 a 6 37
– Operações avançadas 37
Acessórios disponíveis
Reprodução de músicas no iPod 38
– Operações básicas 38
– Visualização de informações de texto
no iPod 38
– Procura de uma música 38
– Função e operação 38
– Reprodução de músicas em uma
ordem aleatória (shuffle) 39
Áudio Bluetooth 39
– Operações básicas 39
– Função e operação 40
– Conexão de um áudio player
Bluetooth 40
– Reprodução de músicas no seu áudio
player Bluetooth 40
– Como parar a reprodução 41
– Desconexão de um áudio player
Bluetooth 41
– Visualização de endereços BD
(Dispositivo Bluetooth) 41
Telefone Bluetooth 41
– Operações básicas 41
– Configuração de chamadas viva-
voz 42
– Como fazer uma chamada 42
– Como receber uma chamada 42
– Introdução às operações
avançadas 43
Ptbr
3
Conteúdo
– Conexão de um telefone celular 44
– Desconexão de um telefone
celular 44
– Registro de um telefone celular
conectado 45
– Exclusão de um telefone
registrado 45
– Conexão a um telefone celular
registrado 45
– Utilização da Agenda de telefones 46
– Utilização do histórico de
chamadas 47
– Como fazer uma chamada através da
introdução de um número de
telefone 47
– Como apagar a memória 47
– Ajuste da recusa automática 48
– Ajuste do atendimento automático 48
– Ativação do toque 48
– Cancelamento de eco e redução de
ruído 48
Multi-CD player 48
– Operações básicas 48
– Utilização das funções CD TEXT 49
– Introdução às operações
avançadas 49
– Utilização de compressão e ênfase de
graves 50
– Utilização de listas de reprodução
ITS 50
– Utilização das funções Título de
disco 52
Sintonizador de TV 52
– Operações básicas 52
– Armazenamento e chamada das
emissoras da memória 53
– Armazenamento seqüencial das
emissoras mais fortes 53
Conexões
Diagrama de conexão 56
Instalação
Montagem dianteira/traseira DIN 58
Montagem dianteira DIN 58
– Instalação com bucha de borracha 58
– Remoção da unidade 58
Montagem traseira DIN 59
– Instalação utilizando os orifícios de
parafuso no lado do aparelho 59
Informações adicionais
Mensagens de erro 60
Tratamento das diretrizes dos discos e do
player 61
Discos duais 62
Compatibilidade com compressão de
áudio 62
Áudio player USB/memória USB 62
– Compatibilidade com o áudio player
USB/memória USB 62
– Orientações de manuseio e
informações suplementares 63
iPod 64
– Sobre como manusear o iPod 64
– Sobre os ajustes do iPod 64
Arquivos de áudio compactados no
disco 64
– Exemplo de uma hierarquia 65
CERTIFICADO DE GARANTIA VÁLIDO
SOMENTE NO TERRITÓRIO
BRASILEIRO 67
Especificações 69
4
Ptbr
Antes de utilizar este produto
Seção
01
Sobre esta unidade
Evite o uso prolongado do aparelho com volume
superior a 85 decibéis pois isto poderá prejudicar
a sua audição.
TABELA:
Nível de
Decibéis
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS
EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE
Informação cedida pela Deafness Research Foundation,
por cortesia
! Não permita que esta unidade entre em con-
tato com líquidos. Há risco de choque elétrico. Além disso, o contato com líquidos pode
causar danos, fumaça e superaquecimento
desta unidade.
! Mantenha este manual acessível como refe-
rência para os procedimentos de operação e
precauções.
! Deixe sempre o volume baixo para que possa
ouvir os sons do tráfego.
! Proteja esta unidade contra umidade.
! Se a bateria do carro estiver desconectada ou
descarregada, a memória programada será
apagada e deverá ser reprogramada.
Exemplos
30Biblioteca silenciosa, sussurros leves
40Sala de estar, refrigerador, quarto longe
do trânsito
50Trânsito leve, conversação normal, escri-
tório silencioso
60Ar condicionado a uma distância de
6 m, máquina de costura
70Aspirador de pó, secador de cabelo, res-
taurante ruidoso
80Tráfego médio de cidade, coletor de lixo,
alarme de despertador a uma distância
de 60 cm
90Metrô, motocicleta, tráfego de cami-
nhão, cortador de grama
100Caminhão de lixo, serra elétrica, furadei-
ra pneumática
120Show de banda de rock em frente às cai-
xas acústicas, trovão
140Tiro de arma de fogo, avião a jato
180Lançamento de foguete
CUIDADO
! Se esta unidade não funcionar corretamente,
entre em contato com o revendedor ou a central de serviços autorizados da Pioneer mais
próxima.
Sobre o WMA
O logotipo Windows Media™ impresso na
caixa indica que esta unidade pode reproduzir
dados WMA.
Windows Media e o logotipo do Windows são
marcas comerciais ou registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/
/ou em outros países.
! Esta unidade pode não operar correta-
mente dependendo do aplicativo utilizado
para codificar arquivos WMA.
Sobre MP3
O fornecimento deste produto dá o direito a
apenas uma licença para uso particular e não
comercial, e não dá o direito a uma licença
nem implica qualquer direito de uso deste produto em qualquer transmissão em tempo real
(terrestre, via satélite, cabo e/ou qualquer
outro meio) comercial (ou seja, que gere receita), transmissão/reprodução via Internet, intranets e/ou outras redes ou em outros sistemas
de distribuição de conteúdo eletrônico, como
aplicativos de áudio pago ou áudio por demanda. É necessária uma licença independente para tal uso. Para obter detalhes, visite
http://www.mp3licensing.com.
Sobre o AAC
Esta unidade reproduz arquivos AAC codificados pelo iTunes
®
.
iTunes é uma marca comercial da Apple Inc.,
registrada nos Estados Unidos e em outros países.
Antes de utilizar este produto
Ptbr
5
Seção
01
Antes de utilizar este produto
Compatibilidade com o áudio player
portátil
! Entre em contato com o fabricante para
obter informações sobre seu áudio player
portátil USB/memória USB.
Esta unidade corresponde ao seguinte:
— Áudio player portátil e memória compatí-
veis com USB MSC (Mass Storage Class)
— Reprodução de arquivos WMA, MP3, AAC
eWAV
Para obter detalhes sobre compatibilidade,
consulte Compatibilidade com o áudio playerUSB/memória USB na página 62.
Compatibilidade com iPod
DEH-P4UB pode controlar e reproduzir músicas em um iPod.
! DEH-P4UB pode controlar os seguintes
modelos de iPod:
— iPod nano
— iPod da quinta geração ou posterior
Para obter o máximo desempenho, reco-
mendamos utilizar a última versão do soft-
ware iPod.
! Ao utilizar um iPod, é necessário um cabo
proveniente do iPod com conector Dock
para USB.
! O cabo de interface da Pioneer CD-IU50
também está disponível. Para obter mais
detalhes, entre em contato com o seu for-
necedor.
! DEH-P4UB pode controlar gerações ante-
riores de modelos de iPod com um adapta-
dor iPod da Pioneer (por exemplo, CD-
-IB100N). Nesse caso, a maioria das funções
é essencialmente igual àquelas com um
iPod conectado à interface USB desta uni-
dade. No entanto, as funções relacionadas
a audiobooks e podcasts não podem ser
utilizadas.
Para obter detalhes relacionados à opera-
ção com o adaptador iPod, consulte Repro-
dução de músicas no iPod na página 38.
! iPod é uma marca comercial da Apple Inc.,
registrada nos Estados Unidos e em outros
países.
®
CUIDADO
! A Pioneer não se responsabilizará pela perda
dos dados no áudio player portátil USB/memória USB, mesmo se esses dados tiverem
sido perdidos durante a utilização desta unidade.
! A Pioneer não se responsabilizará pela perda
dos dados no iPod, mesmo se esses dados tiverem sido perdidos durante a utilização
desta unidade.
Visite o nosso website
Visite-nos no seguinte site:
http://www.pioneer.com.br/
! Oferecemos as últimas informações sobre
a Pioneer Corporation em nosso site da
Web.
Proteção da sua unidade
contra roubo
O painel frontal pode ser extraído para deter o
roubo.
! Se após desligar a ignição, o painel frontal
não for extraído da unidade principal dentro de cinco segundos, um som de advertência será emitido.
! Você pode desativar o som de advertência.
Consulte Ativação do som de advertência na
página 31.
Importante
! Ao remover ou colocar o painel frontal, manu-
seie-o com cuidado.
! Evite sujeitar o painel frontal a impactos ex-
cessivos.
! Mantenha o painel frontal distante da luz dire-
ta do sol e não o exponha a temperaturas
altas.
6
Ptbr
Antes de utilizar este produto
Seção
01
Extração do painel frontal
1 Pressione DETACH para soltar o painel
frontal.
2 Segure o painel frontal e remova-o.
3 Coloque o painel frontal na caixa protetora fornecida para mantê-lo em segurança.
Colocação do painel frontal
1 Deslize o painel frontal para a esquerda
até o seu encaixe.
O painel frontal e a unidade principal são unidos pelo lado esquerdo. Verifique se o painel
frontal está encaixado na unidade principal.
2 Pressione o lado direito do painel frontal até o seu total encaixe.
# Se você não conseguir encaixar corretamente
o painel frontal na unidade principal, tente novamente. O painel frontal pode ser danificado se
você encaixá-lo à força.
Utilização e cuidados do
controle remoto
Instalação da bateria
Deslize para fora a bandeja localizada na
parte posterior do controle remoto e insira a
bateria com os pólos positivo (+) e negativo
(–) alinhados corretamente.
! Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme
que se projeta da bandeja.
ADVERTÊNCIA
Mantenha a bateria fora do alcance de crianças.
Caso ela seja ingerida, consulte um médico imediatamente.
CUIDADO
! Utilize uma bateria de lítio CR2025 (3 V).
! Remova a bateria se não for utilizar o controle
remoto por um mês ou mais.
! Se a bateria for substituída incorretamente,
haverá perigo de explosão. Substitua-a apenas
por uma do mesmo tipo ou equivalente.
! Não manuseie a bateria com ferramentas me-
tálicas.
! Não armazene a bateria com objetos metáli-
cos.
! Em caso de vazamento da bateria, limpe com-
pletamente o controle remoto e instale uma
nova bateria.
! Ao descartar baterias usadas, certifique-se de
estar em conformidade com as regulamentações governamentais ou com as normas das
instituições públicas do meio ambiente que
se aplicam ao seu país/região.
Antes de utilizar este produto
Ptbr
7
Seção
01
Antes de utilizar este produto
Utilização do controle remoto
Aponte o controle remoto para a direção do
painel frontal para operá-lo.
! O controle remoto poderá não funcionar
corretamente se ficar exposto à luz direta
do sol.
Importante
! Não deixe o controle remoto exposto a tempe-
raturas altas ou à luz direta do sol.
! Não deixe o controle remoto cair no chão,
onde pode ficar preso embaixo do pedal do
freio ou acelerador.
8
Ptbr
9
abedc
Funcionamento desta unidade
Seção
02
Introdução aos botões
Unidade principal
DEH-P4UB
12 3 4 5786
DEH-3UB
1 Botão SRC/OFF
Esta unidade será ligada ao selecionar uma
fonte. Pressione para percorrer todas as fontes disponíveis.
2 Botão CLOCK
Pressione para alterar para o display de
hora.
3 Botão DISP/BACK/SCRL
Pressione para selecionar diferentes displays.
Pressione e segure para rolar pelas informações de texto.
Pressione para retornar ao display anterior
durante a operação do menu.
Pressione e segure para retornar ao menu
principal durante a operação do menu.
tas, lista de arquivos ou lista de canais programados dependendo da fonte.
5 Botão RPT/LOCAL
Pressione para ativar a série de reprodução
com repetição, enquanto estiver utilizando o
CD, o USB e o iPod (apenas para DEH-
-P4UB).
Pressione para alternar para os ajustes locais enquanto estiver utilizando o sintonizador como a fonte.
6 Slot de carregamento de disco
Insira um disco a ser reproduzido.
7 Botão EJECT
Pressione para ejetar o disco.
8 Botão ILL
Apenas para DEH-P4UB.
Pressione para selecionar várias cores de
iluminação dos botões.
Pressione e segure para alternar para o
modo de seleção da cor de iluminação do
display.
9 Botão DETACH
Pressione para remover o painel frontal da
unidade principal.
a MULTI-CONTROL
Mova para enviar comandos de sintonia por
busca manual, avanço rápido, retrocesso e
busca por faixa. Também utilizado para controlar funções.
Gire para aumentar ou diminuir o volume.
b Botão RDM/
Apenas para DEH-P4UB.
Pressione para ativar ou desativar a função
aleatória, enquanto estiver usando o CD ou
USB.
/iPod
Funcionamento desta unidade
4 Botão LIST
Pressione para visualizar a lista de títulos de
disco, lista de títulos de faixa, lista de pas-
Ptbr
9
Seção
02
Funcionamento desta unidade
Enquanto estiver utilizando o iPod, pressione esse botão para reproduzir todas as faixas aleatoriamente (Shuffle todas).
Pressione e segure para alternar para o
modo de controle, enquanto estiver utilizando um conector USB conectado ao iPod
desta unidade.
Se for utilizar o iPod com um adaptador de
interface (CD-IB100N), pressione para alternar para a função aleatória (Shuffle).
c Botão S.Rtrv
Pressione para alternar para os ajustes de
recuperação de som.
d Botão SW/BASS
Pressione para alternar para o menu de
ajuste do alto-falante de graves secundário.
Ao operar o menu do alto-falante de graves
secundário, pressione para alternar entre os
ajustes.
Pressione e segure para alternar para o
menu do intensificador de graves.
e Botão BAND/ESC
Pressione para selecionar entre três bandas
FM e uma banda AM.
Pressione para retornar ao display normal
durante a operação do menu.
f Porta USB
Apenas para DEH-3UB.
Utilize para conectar o áudio player/memória USB.
! Ao conectar, remova a tampa da porta
USB.
! Utilize um cabo USB para conectar o
áudio player/memória USB à porta USB.
Uma vez que o áudio player/memória
USB é projetado para a frente na unidade, é perigoso conectá-lo diretamente.
g Botão RDM
Apenas para DEH-3UB.
Pressione para ativar ou desativar a função
aleatória, enquanto estiver usando o CD ou
USB.
Controle remoto
A operação é a mesma que ao utilizar os botões na unidade principal.
h Botões VOLUME
Pressione para aumentar ou diminuir o volume.
i Botão MUTE
Pressione para desativar o som. Para ativar
o som, pressione novamente.
j Botões a/b/c/d
Pressione para enviar comandos de sintonia
por busca manual, avanço rápido, retrocesso e busca por faixa. Também utilizado para
controlar funções.
k Botão AUDIO
Pressione para selecionar uma função de
áudio.
l Botão DISP
Pressione para selecionar diferentes displays.
Pressione e segure para rolar pelas informações de texto.
m Botão e
Pressione para ativar ou desativar a pausa.
n Botão FUNCTION
Pressione para selecionar as funções.
10
Ptbr
Funcionamento desta unidade
Seção
02
o Botão LIST/ENTER
Pressione para visualizar a lista de títulos de
disco, lista de títulos de faixa, lista de pastas, lista de arquivos ou lista de canais programados dependendo da fonte.
Enquanto opera o menu, pressione para
controlar as funções.
Indicação de display
DEH-P4UB
DEH-3UB
1 Seção principal de visualização
Exibe a banda, freqüência, o tempo de reprodução decorrido e outros ajustes.
! Sintonizador
A banda e a freqüência são visualizadas.
! CD player incorporado, USB e iPod (ape-
nas para DEH-P4UB).
O tempo de reprodução decorrido e as
informações de texto são visualizados.
2 Indicador c
É visualizado quando há uma camada superior da pasta ou do menu.
3 Indicador
É visualizado durante a operação da função
de listagem.
4 Indicador d
É visualizado quando há uma camada inferior da pasta ou do menu.
5 Indicador
É visualizado quando o nome do artista
(faixa) aparece na seção principal do display.
É visualizado quando o refinamento da
busca por artista na função de busca do
iPod é operado (apenas para DEH-P4UB).
6 Indicador
É visualizado quando o nome do disco
(álbum) aparece na seção principal do display.
É visualizado quando o refinamento da
busca por álbum na função de busca do
iPod é operado (apenas para DEH-P4UB).
7 Indicador
É visualizado quando o nome da faixa (música) aparece na seção principal do display.
É visualizado quando o refinamento da
busca por música na função de busca do
iPod é operado (apenas para DEH-P4UB).
8 Indicador
secundário)
É visualizado quando o alto-falante de graves secundário está ligado.
9 Indicador LOC
É visualizado quando a sintonia por busca
local está ativada.
a Indicador
Apenas para DEH-P4UB.
É visualizado enquanto a fonte iPod estiver
sendo selecionada, com a função Shuffle
ativada.
b Indicador F-REPEAT
É visualizado quando a repetição de pasta
está ativada.
(pasta)
(artista)
(disco)
(música)
/(alto-falante de graves
(Shuffle)
Funcionamento desta unidade
11
Ptbr
Seção
02
Funcionamento desta unidade
Quando a função de repetição estiver ativada, apenas REPEAT será visualizado.
c Indicador F-RANDOM
É visualizado quando a função aleatória da
pasta está ativada.
Quando a função aleatória estiver ativada,
apenas RANDOM será visualizado.
d Indicador
É visualizado quando a sonoridade está ativada.
e Indicador 5 (estéreo)
É visualizado quando a freqüência selecionada está sendo transmitida em estéreo.
f Indicador
É visualizado quando a função Recuperação
de som está ativada.
g Indicador
Apenas para DEH-P4UB.
É visualizado quando a conexão do iPod é
reconhecida, enquanto a fonte USB estiver
sendo selecionada.
/LOUD (sonoridade)
(Recuperação de som)
(conexão de iPod)
Operações básicas
Ligar e desligar
Como ligar a unidade
% Pressione SRC para ligar a unidade.
Como desligar a unidade
% Pressione e segure OFF até desligar a
unidade.
Seleção de uma fonte
Você pode selecionar uma fonte que deseja
ouvir. Para alternar para o CD player incorporado, carregue um disco na unidade (consulte
a página 15).
% Pressione SRC várias vezes para alternar entre as seguintes fontes:
DEH-P4UB
TUNER (Sintonizador)—TELEVISION (Televisão)—COMPACT DISC (CD player incorporado)—MULTI CD (Multi-CD player)—IPOD
(iPod conectado ao adaptador de interface)—USB (USB ou iPod conectado usando a entrada USB)—EXTERNAL (Unidade externa 1)—EXTERNAL (Unidade externa 2)—AUX1
(AUX1)—AUX2 (AUX2)—BT AUDIO (Áudio
BT)—TELEPHONE (Telefone BT)
DEH-3UB
TUNER (Sintonizador)—COMPACT DISC (CD
player incorporado)—USB (USB)—AUX (AUX)
12
Notas
! Nos seguintes casos, a fonte de áudio não
mudará:
— Quando não houver uma unidade corres-
pondente à fonte selecionada conectada.
— Quando não houver um disco ou disque-
teira no player.
— Quando um áudio player/memória USB
não estiver conectado a esta unidade.
— Quando o iPod não estiver conectado a
esta unidade.
Ptbr
Funcionamento desta unidade
Seção
02
— Quando AUX (Entrada auxiliar) estiver de-
sativada (consulte a página 31).
— Quando a fonte BT AUDIO estiver desativa-
da (consulte Ativação da fonte BT AUDIO
na página 33).
! AUX/AUX1 é definido como ON (ativado) por
padrão. Desative o AUX/AUX1 quando não estiver em uso (consulte Ativação do ajuste auxi-liar na página 31).
! Carregar o áudio player portátil usando a
fonte de alimentação CC do carro, enquanto
conectado a uma entrada AUX, poderá gerar
ruído. Nesse caso, interrompa a carga.
! Apenas para DEH-P4UB.
Unidade externa refere-se a um produto
Pioneer (por exemplo, um produto que será
disponibilizado futuramente) que, embora
seja incompatível como uma fonte, possibilita
o controle das funções básicas com esta unidade. Duas unidades externas podem ser controladas com esta unidade. Quando duas
unidades externas são conectadas, a alocação à unidade externa 1 ou à unidade externa
2 é automaticamente ajustada por esta unidade.
! Quando o fio condutor azul/branco desta uni-
dade é conectado ao terminal de controle do
relé da antena automática do veículo, a antena se estende quando a fonte da unidade é ligada. Para retrair a antena, desligue a fonte.
Sintonizador
Operações básicas
Importante
Se você estiver utilizando esta unidade na América do Norte, Central ou do Sul, reajuste o passo
de sintonia AM (consulte Ajuste do passo de sin-tonia AM na página 31).
% Selecionar uma banda
Pressione BAND/ESC.
# A banda pode ser selecionada entre FM1,
FM2, FM3 ou AM.
% Sintonia manual (passo a passo)
Pressione MULTI-CONTROL para a esquerda
ou para a direita.
% Sintonia por busca
Pressione e segure MULTI-CONTROL para a
esquerda ou para a direita por aproximadamente um segundo e solte.
# Você pode cancelar a sintonia por busca ao
pressionar MULTI-CONTROL para a esquerda ou
para a direita.
# Se você pressionar e segurar
MULTI-CONTROL para a esquerda ou para a direita, poderá pular as emissoras. A sintonia por
busca começará assim que MULTI-CONTROL for
liberado.
Funcionamento desta unidade
Ajuste do volume
% Gire MULTI-CONTROL para ajustar o
nível do som.
Armazenamento e chamada
das freqüências de transmissão
da memória
Você pode facilmente armazenar até seis freqüências de transmissão a serem chamadas
posteriormente da memória.
! Seis emissoras para cada banda podem
ser armazenadas na memória.
1 Pressione LIST.
A tela programada é visualizada.
Ptbr
13
Seção
02
Funcionamento desta unidade
2 Utilize MULTI-CONTROL para armazenar a freqüência selecionada na memória.
Gire para alterar o número programado. Pressione e segure para armazenar.
# Você também pode armazenar a freqüência
na memória ao pressionar e segurar
MULTI-CONTROL para a direita.
3 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
a emissora desejada.
Gire para alterar a emissora. Pressione para
selecionar.
# Você também pode alterar a emissora ao pressionar MULTI-CONTROL para cima ou para
baixo.
# Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC ou LIST.
# Se você não operar a lista em aproximadamente 30 segundos, o display retornará automaticamente ao normal.
Introdução às operações
avançadas
1 Pressione MULTI-CONTROL para visualizar o menu principal.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
FUNCTION MENU.
Gire para alterar a opção de menu. Pressione
para selecionar.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
função.
BSM (Memória das melhores emissoras)—
LOCAL (Sintonia por busca local)
Notas
! Você também pode selecionar a função ao
pressionar FUNCTION no controle remoto.
! Para retornar à visualização anterior, pressio-
ne BACK.
! Para retornar ao menu principal, pressione e
segure BACK.
! Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC.
Armazenamento das freqüências
mais fortes de transmissão
A BSM (Memória das melhores emissoras)
permite armazenar automaticamente as seis
freqüências de transmissão mais fortes.
1 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
BSM no menu de função.
2 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
BSM.
As seis freqüências de transmissão mais fortes são armazenadas na ordem da intensidade
do sinal.
# Para cancelar, pressione MULTI-CONTROL
novamente.
Sintonia em sinais fortes
A sintonia por busca local permite que você
sintonize apenas as emissoras de rádio com
sinais suficientemente fortes para boa recepção.
% Pressione LOCAL várias vezes para selecionar o ajuste desejado.
FM: OFF—LEVEL 1—LEVEL 2—LEVEL 3—
LEVEL 4
AM: OFF—LEVEL 1—LEVEL 2
O ajuste LEVEL 4 permite a recepção apenas
das emissoras mais fortes, enquanto os ajustes inferiores permitem que você receba progressivamente as emissoras mais fracas.
Nota
Você também pode executar essa operação no
menu visualizado ao utilizar MULTI-CONTROL.
14
Ptbr
Funcionamento desta unidade
Seção
02
CD player incorporado
Operações básicas
% Insira um disco no slot de carregamento.
A reprodução iniciará automaticamente.
# Ao carregar um disco, coloque o lado da
etiqueta voltado para cima.
% Ejetar um disco
Pressione EJECT.
% Selecionar uma pasta
Pressione MULTI-CONTROL para cima ou
para baixo.
# Não é possível selecionar uma pasta que não
contenha um arquivo de áudio compactado gravado.
% Selecionar uma faixa
Pressione MULTI-CONTROL para a esquerda
ou para a direita.
% Avanço rápido ou retrocesso
Pressione e segure MULTI-CONTROL para a
esquerda ou para a direita por aproximadamente um segundo e solte.
# Ao reproduzir um áudio compactado, não há
som nas operações de avanço rápido ou retrocesso.
% Retornar à pasta raiz
Pressione e segure BAND/ESC.
# Se a pasta 01 (ROOT) não tiver arquivos, a reprodução começará com a pasta 02.
% Alternar entre áudio compactado e CD-
-DA
Pressione BAND/ESC.
# Essa operação está disponível apenas ao reproduzir CD-EXTRA ou CDs com MODO MISTO.
# Se você tiver alternado entre áudio compactado e CD-DA, a reprodução começará na primeira
faixa do disco.
Notas
! O CD player incorporado pode reproduzir CD
de áudio e áudio compactado gravado em um
CD-ROM. (Consulte a página 64 quanto aos
arquivos que podem ser reproduzidos.)
! Leia as precauções sobre os discos e o player
na página 61.
! Após um disco ter sido inserido, pressione
SRC para selecionar o CD player incorporado.
! Às vezes, ocorre um atraso entre o início da
reprodução de um disco e o som emitido. Durante a leitura, FORMAT READ é visualizado.
! Se uma mensagem de erro, como ERROR-11
for visualizada, consulte Mensagens de erro
na página 60.
! A reprodução é realizada seguindo a ordem
do número dos arquivos. As pastas que não
têm arquivos são puladas. (Se a pasta 01
(ROOT) não tiver arquivos, a reprodução começará com a pasta 02.)
Visualização de informações de
texto no disco
% Pressione DISP para selecionar as informações de texto desejadas.
Para CD com título
Tempo de reprodução—Título do disco
Para discos com CD TEXT
Tempo de reprodução—Título do disco—
Nome do artista do disco—Título da faixa—
Nome do artista da faixa
Para WMA/MP3/AAC
Tempo de reprodução—Nome da pasta—
Nome do arquivo—Título da faixa—Nome do
artista—Título do álbum—Comentário—Taxa
de bit
Para WAV
Tempo de reprodução—Nome da pasta—
Nome do arquivo—Freqüência de amostragem
Notas
! Você pode rolar para a esquerda do título ao
pressionar e segurar DISP.
Funcionamento desta unidade
Ptbr
15
Seção
02
Funcionamento desta unidade
! O CD de áudio que contém certas informa-
ções, como texto e/ou número, é conhecido
por CD TEXT.
! Se não tiverem sido gravadas informações
específicas em um disco, o título ou nome
não será visualizado.
! Dependendo da versão do iTunes
para gravar arquivos MP3 em um disco, infor-
mações de comentários podem não ser visua-
lizadas corretamente.
! Dependendo da versão do Windows Media
Player utilizada para codificar arquivos WMA,
os nomes dos álbuns e outras informações de
texto podem não ser visualizados correta-
mente.
! Ao reproduzir arquivos WMA gravados como
VBR (Taxa de bit variável), o valor da taxa de
bit médio é exibido.
! Ao reproduzir arquivos MP3 gravados por
VBR (Taxa de bit variável), VBR será visualiza-
do e não o valor da taxa de bit.
! A freqüência de amostragem visualizada no
display pode ser abreviada.
! Quando Rolagem contínua estiver ativada
(ON) no ajuste inicial, as informações de texto
rolarão continuamente no display. Consulte
Ativação da rolagem contínua na página 33.
®
utilizada
Seleção de faixas na lista de
títulos de faixa
A lista de títulos de faixa permite que você
veja a lista de títulos de faixa em um disco
com CD TEXT e selecione um deles para reprodução.
1 Pressione LIST para alternar para o
modo de lista de títulos de faixa.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
o título da faixa desejado.
Gire para alterar o título da faixa. Pressione
para reproduzir.
# Você também pode alterar o título da faixa ao
pressionar MULTI-CONTROL para cima ou para
baixo.
# Você também pode reproduzir a faixa ao pressionar MULTI-CONTROL para a direita.
# Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC ou LIST.
# Se você não operar a lista em aproximadamente 30 segundos, o display retornará automaticamente ao normal.
Seleção de arquivos na lista de
nomes de arquivo
A lista de nomes de arquivo permite que você
veja a lista de nomes de arquivo (ou nomes de
pasta) e selecione um deles para reprodução.
1 Pressione LIST para alternar para o
modo de lista de nomes de arquivo.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
o nome do arquivo desejado (ou nome da
pasta).
Gire para alterar o nome do arquivo ou da
pasta.
— quando um arquivo estiver selecionado,
pressione para reproduzir.
— quando uma pasta estiver selecionada,
pressione para ver uma lista de arquivos
(ou pastas) na pasta selecionada.
— quando uma pasta estiver selecionada,
pressione e segure para reproduzir uma
música na pasta selecionada.
# Você também pode reproduzir o arquivo ao
pressionar MULTI-CONTROL para a direita.
# Você também pode reproduzir uma música na
pasta selecionada ao pressionar e segurar
MULTI-CONTROL para a direita.
# Para retornar à lista anterior (a pasta que está
a um nível acima), pressione BACK. Você também pode executar essa operação ao pressionar
MULTI-CONTROL para a esquerda.
# Para retornar à camada superior da lista, pressione e segure BACK.
# Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC ou LIST.
# Se você não operar a lista em aproximadamente 30 segundos, o display retornará automaticamente ao normal.
16
Ptbr
Funcionamento desta unidade
Seção
02
Introdução às operações
avançadas
1 Pressione MULTI-CONTROL para visualizar o menu principal.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
FUNCTION MENU.
Gire para alterar a opção de menu. Pressione
para selecionar.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
função.
REPEAT (Reprodução com repetição)—
RANDOM (Reprodução aleatória)—SCAN
(Reprodução resumida)—PAUSE (Pausa)—
SOUND RETRIEVER (Recuperação de som)—
TITLE INPUT (Introdução de títulos de disco)
Notas
! Você também pode selecionar a função ao
pressionar FUNCTION no controle remoto.
! Para retornar à visualização anterior, pressio-
ne BACK.
! Para retornar ao menu principal, pressione e
segure BACK.
! Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC.
! Se você não operar as funções, exceto
TITLE INPUT, em aproximadamente 30 segundos, o display retornará automaticamente ao
normal.
! Ao reproduzir um disco com áudio compacta-
do ou CD TEXT, você não pode alternar para o
display de introdução de títulos de disco.
# Executar a busca por faixa ou o avanço/retrocesso rápido durante TRACK (repetição de faixa),
a série de reprodução com repetição mudará
para o disco/pasta.
# Quando FOLDER (repetição de pasta) for sele-
cionado, não será possível reproduzir uma subpasta dessa pasta.
Nota
Você também pode executar essa operação no
menu visualizado ao utilizar MULTI-CONTROL.
Reprodução de faixas em
ordem aleatória
As faixas em uma série de repetição selecionada são reproduzidas em ordem aleatória.
% Pressione RDM para ativar a reprodução aleatória.
As faixas são reproduzidas em ordem aleatória.
# Para desativar a reprodução aleatória, pressione RDM novamente.
Nota
Você também pode ativar ou desativar essa função no menu visualizado ao utilizar
MULTI-CONTROL.
Procura de pastas e faixas
A reprodução resumida procura a música
dentro da série de repetição selecionada.
Funcionamento desta unidade
Seleção de uma série de
reprodução com repetição
% Pressione RPT várias vezes para selecionar o ajuste desejado.
! DISC – Repete todas as faixas
! TRACK – Repete a faixa atual
! FOLDER – Repete a pasta atual
# Se você selecionar outra pasta durante a re-
produção com repetição, a série de reprodução
com repetição mudará para repetição do disco.
1 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
SCAN no menu de função.
2 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a reprodução resumida.
Os primeiros 10 segundos de cada faixa são
reproduzidos.
Ptbr
17
Seção
02
Funcionamento desta unidade
3 Ao encontrar a faixa desejada, pressione MULTI-CONTROL para desativar a reprodução resumida.
# Se o display retornou automaticamente ao
modo de reprodução, selecione SCAN novamente ao utilizar MULTI-CONTROL.
# Depois que a procura de um disco (pasta) for
concluída, a reprodução normal das faixas começará.
Pausa na reprodução
% Pressione e (pausa) no controle remoto
para ativar a pausa.
Ocorre uma pausa na reprodução da faixa
atual.
# Para desativar a pausa, pressione e (pausa)
novamente.
Nota
Você também pode ativar ou desativar essa função no menu visualizado ao utilizar
MULTI-CONTROL.
Utilização da Recuperação de som
A função Recuperação de som aprimora automaticamente o áudio compactado e restaura
um som rico.
% Pressione S.Rtrv várias vezes para selecionar o ajuste desejado.
OFF (Desativado)—1—2
# 2 é mais eficiente do que 1.
Nota
Você também pode executar essa operação no
menu visualizado ao utilizar MULTI-CONTROL.
Utilização das funções Título de
disco
Você pode introduzir títulos de CD e exibi-los.
Na próxima vez que você inserir um CD ao
qual introduziu um título, o título será visualizado.
Introdução de títulos de disco
Utilize o recurso de introdução de títulos de
disco para armazenar até 48 (DEH-P4UB)/24
(DEH-3UB) títulos de CD na unidade. Cada título pode ter até 10 caracteres.
1 Reproduza o CD ao qual deseja introduzir um título.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
TITLE INPUT no menu de função.
3 Pressione MULTI-CONTROL para visualizar o modo de introdução de títulos.
4 Gire MULTI-CONTROL para selecionar
uma letra do alfabeto.
# Você também pode executar as mesmas operações ao pressionar MULTI-CONTROL para
cima ou para baixo.
5 Pressione MULTI-CONTROL para mover
o cursor para a próxima posição de caractere.
6 Depois de inserir o título, pressione e
segure MULTI-CONTROL para armazená-lo
na memória.
Notas
! Os títulos permanecerão na memória, mesmo
após o disco ser removido da unidade, e serão
chamados da memória quando o disco for novamente inserido.
! Depois que dados para 48 (DEH-P4UB)/24
(DEH-3UB) discos forem armazenados na memória, dados para um novo disco sobregravarão os antigos.
! Se você conectar um Multi-CD player, poderá
introduzir títulos para até 100 discos.
! Quando um Multi-CD player que não oferece
suporte às funções Título de disco estiver conectado, você não poderá introduzir títulos de
disco nesta unidade.
18
Ptbr
Funcionamento desta unidade
Seção
02
Reprodução de músicas no
áudio player portátil USB/
/memória USB
Para obter detalhes sobre o dispositivo suportado, consulte Compatibilidade com o áudio
player portátil na página 6.
Operações básicas
% Selecionar uma pasta
Pressione MULTI-CONTROL para cima ou
para baixo.
% Avanço rápido ou retrocesso
Pressione e segure MULTI-CONTROL para a
esquerda ou para a direita por aproximadamente um segundo e solte.
% Selecionar uma faixa
Pressione MULTI-CONTROL para a esquerda
ou para a direita.
% Retornar à pasta raiz
Pressione e segure BAND/ESC.
Notas
! O ótimo desempenho desta unidade pode não
ser obtido dependendo do áudio player portátil USB/memória USB conectado.
! Se a pasta 01 (ROOT) não tiver arquivos, a re-
produção começará com a pasta 02.
! Quando o áudio player portátil USB com a
função de recarga da bateria estiver conectado a esta unidade e a chave de ignição estiver
na posição ACC ou ON, a bateria será recarregada.
! Você pode desconectar o áudio player portátil
USB/memória USB sempre que quiser parar
de ouvi-lo.
! Se o áudio player portátil USB/memória USB
for conectado a esta unidade, a fonte mudará
para USB automaticamente. Se você não for
utilizar um dispositivo USB, desconecte-o
desta unidade. Dependendo do dispositivo
USB, e enquanto ele estiver conectado a esta
unidade, se você ligar a chave de ignição, a
fonte poderá ser automaticamente alterada.
Funcionamento desta unidade
Exibição de informações de
texto de um arquivo de áudio
% Pressione DISP para selecionar as informações de texto desejadas.
Para WMA/MP3/AAC
Tempo de reprodução—Nome da pasta—
Nome do arquivo—Título da faixa—Nome do
artista—Título do álbum—Comentário—Taxa
de bit
Para WAV
Tempo de reprodução—Nome da pasta—
Nome do arquivo—Freqüência de amostragem
# Se os caracteres gravados no arquivo de
áudio não forem compatíveis com a unidade principal, eles não serão visualizados.
# Se não tiverem sido gravadas informações
específicas em um arquivo de áudio, o título ou
nome não será visualizado.
# As informações de texto de alguns arquivos
de áudio podem não ser corretamente visualizadas.
Notas
! Você pode rolar as informações de texto para
a esquerda ao pressionar e segurar DISP.
! Quando Rolagem contínua estiver ativada
(ON) no ajuste inicial, as informações de texto
rolarão continuamente no display. Consulte
Ativação da rolagem contínua na página 33.
Seleção de arquivos na lista de
nomes de arquivo
A operação é a mesma que a do CD player incorporado. (Consulte Seleção de arquivos nalista de nomes de arquivo na página 16.)
Ptbr
19
Seção
02
Funcionamento desta unidade
Introdução às operações
avançadas
1 Pressione MULTI-CONTROL para visualizar o menu principal.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
FUNCTION MENU.
Gire para alterar a opção de menu. Pressione
para selecionar.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
função.
REPEAT (Reprodução com repetição)—
RANDOM (Reprodução aleatória)—SCAN
(Reprodução resumida)—PAUSE (Pausa)—
SOUND RETRIEVER (Recuperação de som)
Função e operação
As operações REPEAT, RANDOM, SCAN,
PAUSE e SOUND RETRIEVER são basica-
mente as mesmas que as do CD player incorporado.
Nome da funçãoOperação
Consulte Seleção de uma série
de reprodução com repetição
na página 17.
No entanto, as séries de reprodução com repetição que
podem ser selecionadas são
diferentes daquelas do CD
player incorporado. As séries
REPEAT
RANDOM
SCAN
de reprodução com repetição
do áudio player portátil USB/
/memória USB são:
! TRACK – Repete apenas o
arquivo atual
! FOLDER – Repete a pasta
atual
! ALL – Repete todos os ar-
quivos
Consulte Reprodução de faixasem ordem aleatória na página
17.
Consulte Procura de pastas efaixas na página 17.
PAUSE
SOUND RETRIEVER
Consulte Pausa na reprodução
na página 18.
Consulte Utilização da Recupe-ração de som na página 18.
Notas
! Você também pode selecionar a função ao
pressionar FUNCTION no controle remoto.
! Para retornar à visualização anterior, pressio-
ne BACK.
! Para retornar ao menu principal, pressione e
segure BACK.
! Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC.
! Se você selecionar outra pasta durante a re-
produção com repetição, a série de reprodução com repetição mudará para ALL.
! Se você executar a busca por faixa ou o avan-
ço/retrocesso rápido durante TRACK, a série
de reprodução com repetição mudará para
FOLDER.
! Quando FOLDER for selecionado, não será
possível reproduzir uma subpasta dessa
pasta.
! Depois que a procura de um arquivo ou pasta
for concluída, a reprodução normal dos arquivos começará novamente.
20
Ptbr
Funcionamento desta unidade
Seção
02
Reprodução de músicas no
iPod
Esta função está disponível apenas para DEH-
-P4UB.
Para obter detalhes sobre o iPod suportado, consulte Compatibilidade com iPod
Operações básicas
% Avanço rápido ou retrocesso
Pressione e segure MULTI-CONTROL para a
esquerda ou para a direita por aproximadamente um segundo e solte.
% Selecionar uma faixa (capítulo)
Pressione MULTI-CONTROL para a esquerda
ou para a direita.
Notas
! Ao utilizar um iPod, é necessário um cabo
proveniente do iPod com conector Dock para
USB.
! Leia as precauções sobre o iPod na página 64.
! Enquanto o iPod estiver conectado a esta uni-
dade, PIONEER (ou a marca de seleção
será visualizado no iPod.
! Se uma mensagem de erro, como ERROR-19
for visualizada, consulte Mensagens de erro
na página 60.
! Quando a chave de ignição estiver na posição
ACC ou ON, e enquanto o iPod estiver conectado a esta unidade, a bateria será utilizada.
! Enquanto o iPod estiver conectado a esta uni-
dade, ele não poderá ser ligado ou desligado.
! Antes de encaixar o conector dock desta uni-
dade no iPod, desconecte os fones de ouvido
do iPod.
! Depois que a chave de ignição for colocada
na posição OFF, o iPod será desligado em dois
minutos.
®
na página 6.
)
Procura de uma música
A operação para controlar um iPod com esta
unidade tem como propósito ser a mais próxima possível da operação do iPod para facilitar
o uso e a busca de músicas.
! Dependendo do número de arquivos no
iPod, pode ocorrer um atraso na visualização de uma lista.
! Se os caracteres gravados no iPod não
forem compatíveis com esta unidade, eles
não serão visualizados.
1 Pressione LIST para ir para o menu inicial da pesquisa da lista.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
uma categoria.
Gire para alterar a categoria; pressione para
selecionar.
PLAYLISTS (Listas de reprodução)—ARTISTS
(Artistas)—ALBUMS (Álbuns)—SONGS (Músicas)—PODCASTS (Podcasts)—GENRES (Estilos)—COMPOSERS (Compositores)—AUDIOBOOKS (Audiobooks)
A lista da categoria selecionada é visualizada.
# Você pode iniciar a reprodução por toda a categoria selecionada ao pressionar e segurar
MULTI-CONTROL. Você também pode executar
essa operação ao pressionar e segurar
MULTI-CONTROL para a direita.
# Você também pode alterar a categoria ao
pressionar MULTI-CONTROL para cima ou para
baixo.
# Você também pode selecionar a categoria ao
pressionar MULTI-CONTROL para a direita.
# Para retornar à lista anterior, pressione
MULTI-CONTROL para a esquerda.
3 Repita a etapa 2 para localizar uma música que deseja ouvir.
# Para retornar à categoria anterior (um nível
acima), pressione BACK. Você também pode executar essa operação ao pressionar
MULTI-CONTROL para a esquerda.
# Para retornar à camada superior de categorias, pressione e segure BACK.
Funcionamento desta unidade
Ptbr
21
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.