W celu uzyskania odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania i inne
informacje dotyczące pomocy technicznej dla tego produktu, odwiedź
powyższe witryny internetowe.
Page 2
Jak czytać instrukcję?
Dziękujemy za wybranie tego produktu Pioneer DJ. Należy zapoznać się z niniejszą
instrukcją, przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia . Dokumenty te zawierają
ważne informacje, które należy zrozumieć przed użyciem urządzenia. W
szczególności koniecznie przeczytaj WAżNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA.
• W niniejszej instrukcji nazwy przycisków, pokręteł i zacisków, znajdujących się na
na produkcie, a nazwy przycisków, menu itp. w oprogramowaniu na komputerze
PC/Mac lub urządzeniu mobilnym są podane w nawiasach kwadratowych ([ ]).
(np . [Plik], przycisk [CUE])
• Należy pamiętać, że ekrany oprogramowania i ich specyfikacje, jak a także
wygląd zewnętrzny i specyfikacje sprzętu mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
• Należy pamiętać, że w zależności od wersji systemu operacyjnego, ustawień
przeglądarki internetowej itp. działanie może różnić się od sposobów opisanych
w niniejszej
• Należy pamiętać, że język wyświetlany na ekranach menu oprogramowania
opisanego w tej instrukcji może różnić się od języka na Twoim ekranie.
instrukcji.
2
Page 3
Co jest w pudełku
• Kabel USB
• Instrukcja obsługi
3
Page 4
Spis treści
Jak czytać tę instrukcję ...................................................................................... 2
Co jest w pudełku ............................................................................................... 3
Zanim zaczniesz ............................................................................................... 6
Zapoznaj się z „Wprowadzeniem rekord box", aby dowiedzieć się, jak
skonfigurować rekord box dla Mac/Windows, i zapoznaj się z „Instrukcją
obsługi rekord box", aby dowiedzieć się, jak używać rekord box dla Mac/
Windows.
- https://rekordbox.com/en/download/#manua
lnstrukcja oprogramowania Serato DJ Lite
Odwiedź stronę Serato DJ Lite.
- https://serato.com/dj/lite/downloads
6
Page 7
Zanim zaczniesz
Oprogramowanie DJ
rekordbox dla Mac/Windows
• rekordbox dla Mac/Windows to aplikacja dla DJ-ów, która może służyć do zarządzania
muzyką i występami
Nawet jeśli nie masz płatnego abonamentu,
•
podłączeniu tego urządzenia do komputera PC/Mac z zainstalowanym rekordbox dla
Mac/Windows. Nazywa się to odblokowaniem sprzętowym.
Szczegółowe informacje na temat funkcji dostępnych poprzez odblokowanie sprzętowe
•
znajdziesz w sekcji
https://rekordbox.com/en/
• Oprogramowanie rekord
Pobierz oprogramowanie z poniższego adresu URL.
- rekordbox.com -
[Hardware Unlock] w podmenu [Support] na stronie
box dla
Mac/Windows nie
możesz
skorzystać z
jest
dołączone
trybuPerformance
do
urządzenia.
po
• Szczegółowe informacje o najnowszych wymaganiach systemowych, kompatybilności
obsługiwanych systemach operacyjnych rekordbox dla Mac/Windows, znajdziesz na
stronie rekordbox.com.
• Nie gwarantuje się działania we wszystkich modelach komputerów PC/Mac, nawet jeśli
spełnione są wymagania systemowe.
• W zależności od ustawień oszczędzania energii i innych warunków komputera/
Mac, procesor i dysk twardy mogą nie zapewniać wystarczających możliwości
przetwarzania. W szczególności w przypadku laptopów upewnij się, że komputer PC/
Mac jest w najlepszym stanie, aby zapewnić stałą wydajność na wysokim poziomie
podczas korzystania z oprogramowania rekordbox dla komputerów Mac/Windows (na
przykład przez utrzymywanie podłączonego zasilania prądem zmiennym).
• W celu korzystania z Internetu, potrzebujesz oddzielnej umowy z dostawcą usług
internetowych, za którą być może będziesz musiał zapłacić.
• Obsługa systemu operacyjnego zawsze zakłada, że używasz najnowszej wersji
punktowej dla tej wersji.
7
i
Page 8
Serato DJ Lite
Zanim zaczniesz
Serato DJ Lite to oprogramowanie DJ
To urządzenie odblokowuje oprogramowanie, które można pobrać ze strony
internetowej Serato.
- https://serato.com/dj/lite/downloads
• Jeśli nie zarejestrowałeś konta, wykonaj poniższe czynności.
• Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby wprowadzić swój adres e-
mail i utworzyć hasło, a następnie kliknąć ikonę [Utwórz konto] .
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby pobrać oprogramowanie
Serato DJ Lite.
• Po zarejestrowaniu konta otrzymasz e-mail. Sprawdź treść wiadomości e-mail.
• Uważaj, aby nie zapomnieć adresu e-mail i hasła użytego do rejestracji. Będziesz ich
potrzebować do aktualizacji oprogramowania w przyszłości.
• Dane osobowe wprowadzone podczas zakładania konta mogą być gromadzone,
przetwarzane i wykorzystywane na podstawie polityki prywatności opublikowanej na
stronie internetowej Serato.
• Więcej informacji na temat najnowszych wymagań systemowych, kompatybilności i
obsługiwanych systemów operacyjnych Serato DJ Lite, odwiedź poniższą witrynę
internetową. serato.com/djLlite/downloads
• Nie gwarantuje się działania we wszystkich modelach komputerów PC/Mac, nawet jeśli
spełnione są wymagania systemowe.
• W zależności od ustawień oszczędzania energii i innych warunków komputera/
Mac, procesor i dysk twardy mogą nie zapewniać wystarczających możliwości
przetwarzania. W szczególności w przypadku laptopów upewnij się, że komputer PC/Mac
jest w najlepszym stanie, aby zapewnić stałą wydajność na wysokim poziomie podczas
korzystania z Serato DJ Lite (na przykład poprzez podłączenie zasilania prądem
zmiennym).
Serato Limited.
firmy
8
Page 9
Zanim zaczniesz
rekordbox dla iOS/Android
• rekordbox dla iOS/Android to aplikacja na urządzenia mobilne, z której możesz korzystać
do zarządzania muzyką i występami.
• Podłączając urządzenie mobilne z uruchomionym rekordbox dla iOS/Android do tego
urządzenia za pomocą kabla USB lub Bluetooth, można odtwarzać pliki muzyczne
przechowywane na urządzeniu lub z kompatybilnej usługi przesyłania strumieniowego.
• Zainstaluj najnowszą wersję rekord box dla iOS/Android z App Store lub Google Play
(strona 107).
• Rekordbox dla iOS może być używany na urządzeniach iOS i iPad OS.
Rekord box dla Androida może być używany na urządzeniach z Androidem. Więcej
informacji na temat najnowszych obsługiwanych systemów operacyjnych i urządzeń,
sprawdź [Mobile] w [FEATURES] na stronie rekordbox.com.
• Nie gwarantuje się działania na wszystkich urządzeniach mobilnych wymienionych
powyżej stronie internetowej.
• W celu zasilania urządzenia, użyj zasilacza USB lub przenośnej baterii.
9
Page 10
Nazwy części i funkcji
To urządzenie obsługuje następujące oprogramowanie DJ.
• rekord box dla Mac/Windows
• rekord box dla iOS/Android
• Serato DJ Lite
• Serato DJ Pro (wymagana płatna
licencja).
Poniższa sekcja przedstawia osobno funkcje rekord box dla Mac/Windows, rekord box dla
iOS/Android i Serato DJ Lite.
"O korzystaniu z rekord box dla Mac/Windows lub rekord box dla iOS/ Android" Funkcje
dostępne tylko w rekord box dla Mac/Windows są oznaczone symbolem
Funkcje dostępne w rekordbox dla iOS/Android są oznaczone symbolem
Funkcje dostępne dla Mac/Windows/iOS/Android są wyświetlane bez powyższych symboli.
"O korzystaniu z Serato DJ Lite"
Ta sekcja dotyczy głównie Serato DJ Lite.
Funkcje dostępne tylko w Serato DJ Pro są oznaczone symbolem
10
Page 11
Nazwy części i funkcje
Górny panel
1 Sekcja BROWSE
Wybieranie utworów i wgrywanie do odtwarzacza.
2 Sekcje odtwarzaczy
Sterowanie odtwarzaczem. Po lewej stronie znajdują się pokrętła i przyciski do
sterowania odtwarzaczem 1, a po prawej stronie do sterowania odtwarzaczem 2.
3 Sekcja miksera
Kontroluje regulację poziomu dla każdego kanału, miksowanie ścieżek itp.
4 Sekcja efektów
Steruje jednostkami efektu.
11
Page 12
Nazwy części i funkcje
Sekcja BROWSE
121
Używanie rekordbox dla Mac/Windows lub rekordbox dla iOS/ Android
1 Przyciski LOAD
Naciśnij:
Załaduj wybraną ścieżkę do odpowiedniego talerza.
Mac/Windows
Naciśnij dwukrotnie:
Załaduj utwór z odtwarzacza, który nie jest odtwarzany, na odtwarzacz, który jest
odtwarzany. Jeśli zrobisz to podczas odtwarzania utworu, będzie on odtwarzany z
tej samej pozycji (Instant Doubles).
[SHIFT]+ naciśnij:
Mac/Windows
Deck 1: Przesuwa kursor na [Related Tracks] w widoku drzewa.
Deck 2: Zmniejsza wyświetlanie talii w rekord box i powiększa sekcję
przeglądania. Po ponownym naciśnięciu przycisku przywracany jest pierwotny
stan.
iOS/Android
Deck 1: Wyświetla okno przeglądania i pokazuje [Related Tracks].
Deck 2: Wyświetla okno przeglądania.
12
Page 13
2 Przełącznik obrotowy
Obracanie:
Przesuwa kursor w rekord box.
Mac/Windows
[SHIFT] + obrót:
powiększa lub zmniejsza powiększony przebieg fali w rekordbox. Obróć się w
prawo, aby powiększyć, lub w lewo, aby go zmniejszyć.
Naciskanie:
Mac/Windows
Każde naciśnięcie przycisku przesuwa kursor między widokiem drzewa a listą
ścieżek. Jeśli kursor wskazuje folder, folder zostanie otwarty.
• Jeśli wyświetlana jest paleta listy odtwarzania, możesz również przesunąć
kursor na playlista
• Widok drzewa, lista utworów i paleta listy odtwarzania są wyświetlane w
sekcji Browse menu rekordbox. Szczegółowe informacje na temat każdego
z nich, z najdziesz w instrukcji obsługi rekordboxa.
iOS/Android
iOS/Android
Przenosi kursor na kolejny poziom niżej.
[SHIFT] + naciśnięcie
Mac/Windows
Każde naciśnięcie przycisku przesuwa kursor między widokiem drzewa a listą
ścieżek. Jeśli kursor wskazuje folder, folder zostanie zamknięty.
iOS/Android
iOS/Android
Przenosi kursor na wyższy poziom.
13
Page 14
Nazwy części i funkcje
Korzystanie z Serato DJ Lite
1 Przyciski LOAD
Naciśnięcie:
Wgrywa wybraną ścieżkę do odpowiedniego odtwarzacza.
Naciśnij dwukrotnie:
Wgraj utwór z odtwarzacza, który nie jest odtwarzany, na odtwarzacz, z
którego trwa odtwarzanie. Jeśli zrobisz to podczas odtwarzania utworu, będzie
on odtwarzany od tej samej pozycji (Instant Doubles).
[SHIFT] + naciśnięcie:
Sortuje listę utworów w bibliotece w następujący sposób, w zależności od
naciśniętego przycisku [LOAD]:
Deck 1: Sortuje według BPM.
Deck 2: Sortuje według nazwy wykonawcy.
2
Przełącznik obrotowy
Obracanie:
Przesuwa kursor w górę lub w dól w bibliotece lub w panelu [Crates] .
Naciśnięcie:
Każde naciśnięcie przycisku przesuwa kursor między biblioteką a panelem
[Crates].
Jeśli kursor znajduje się na panelu [Files], przesuwa się na kolejny poziom
niżej.
[SHIFT] + naciśnięcie:
Jeśli kursor znajduje się na panelu [Crates], panel [Crates] otwiera się lub
zamyka. Jeśli kursor znajduje się na bibliotece, przesuwa się do panelu
[Crates] .
Jeśli kursor znajduje się na panelu [Files], przesuwa się o jeden poziom wyżej.
14
Page 15
Sekcja odtwarzacza
Nazwy części i funkcje
1
23456
16
88899110100111111
15
14
13
12
Używanie rekord box dla Mac/Windows lub rekord box dla iOS/ Android
1 P
rzycisk
Naciskanie:
Ustawia pętlę w punkcie.
Naciskanie (podczas odtwarzania w pętli): ustawia punkt w pętli za pomocą
pokrętła.
2 Przycisk OUT
Naciskanie:
Ustawia
IN
punkt
wyjścia pętli i rozpoczyna się odtwarzanie w pętli.
7
15
Page 16
Nazwy części i funkcje
Naciskanie
Ustawia punkt
3 Przycisk 4 BEAT/EXIT
Naciskanie:
Rozpoczyna Auto Beat Loop z 4 uderzeniami.
Naciskanie (podczas odtwarzania w pętli):
Anuluje odtwarzanie w pętli.
[SHIFT] + naciśnięcie:
Ustawia/anuluje pętlę najbliższą pozycji odtwarzania jako pętlę aktywną. Jest
to włączone dla pętli zapisanych na
Jeśli
automatycznie, gdy odtwarzanie osiągnie punkt wejścia pętli.
4 Przycisk CUE/LOOP CALL
Naciskanie:
Wybiera i wywołuje punkt cue lub punkt pętli.
Naciskanie (podczas odtwarzania w pętli): Zmniejsza o połowę długość
odtwarzania w pętli.
(podczas odtwarzania
wyjścia pętli za
ustawiono
Aktywną pętlę,
w pętli):
pomocą
pokręt/a.
ścieżce
odtwarzanie
ustawionych w
lub
w pętli
rozpocznie się
trybie Hot
Cue.
[SHIFT] + naciśnięcie:
Usuwa wywołany punkt kontrolny lub punkty pętli.
5 Przycisk CUE/LOOP CALL
Naciskanie:
Wybiera i wywołuje punkt cue lub punkt pętli.
Naciskanie (podczas odtwarzania w pętli):
Podwaja długość odtwarzania w pętli.
16
Page 17
Nazwy części i funkcje
[SHIFT]+ naciśnięcie:
W trybie czuwania cue zapisuje punkt cue. Podczas odtwarzania pętli
zapisuje pętlę.
6 Przycisk BEAT SYNC
Naciśnięcie:
Automatycznie synchronizuje tempo (BPM) i beatgrid z deckiem
ustawionym jako master.
[SHIFT]+ Naciśnięcie:
Przełącza zakres suwaka [TEMPO] po każdym naciśnięciu przycisku, przy
trzymaniu wciśniętego przycisk [SHIFTI.
Przełącz pomiędzy [±6%] A [±10%] A [±16%] A [SZEROKI] A [±6%].
odpowiedni odtwarzacz jako główny (Master).
iOS/Android
Przytrzymaj jednocześnie przyciski [BEAT SYNC] na decku 1 i decku 2
przez co najmniej jedną sekundę:
Połączenie Bluetooth urządzenia z systemem iOS/Android zostanie
anulowane.
7 Suwak TIME
Dostosowuje prędkość odtwarzania utworu.
8 Przycisk trybu HOT CUE
Naciśnięcie:
przełącza w tryb Hot Cue.
Czytaj więcej: Używanie Hot Cues (strona 56)
[SHIFT]+ naciśnięcie: przejście do trybu klawiatury.
17
Page 18
Przeczytaj więcej: Korzystanie z trybu klawiatury (strona 62)
9 Przycisk trybu PAD FX1
Naciśnięcie:
Przechodzi do trybu Pad FX 1.
Przeczytaj więcej: Korzystanie z Pad FX (str. 58)
Nazwy części i funkcje
[SHIFT] + naciśnięcie: Przejście do trybu Pad
Przeczytaj więcej: Korzystanie z Pad FX (str. 58)
1 0 Przycisk trybu BEAT JUMP
Naciskanie:
Przełącza w tryb BeatJump.
Przeczytaj więcej: Korzystanie z funkcji Beatjump (strona 59)
[SHIFT] + naciśnięcie: przejście do trybu Beat Loop.
Przeczytaj więcej: Korzystanie z Beat Loop (strona 64)
11 Przycisk trybu SAMPLER
Naciskanie:
Wchodzi w tryb samplera.
Przeczytaj więcej: Korzystanie z Samplera (strona 60)
[SHIFT]
Przejście do trybu przesunięcia klawiszy.
12 Przyciski funkcyjne 'Performance Pads'
+ naciśnięcie:
Przeczytaj więcej: Korzystanie z funkcji Key Shift (strona 65)
FX
2.
Naciskanie:
Możesz używać Performance Pads do uruchamiania różnych
funkcji.
Przeczytaj więcej: Korzystanie z padów (strona 56)
18
Page 19
Nazwy części i funkcje
13 Przycisk PLAY / PAUSE
Naciskanie:
Odtwarza/wstrzymuje utwór.
14 Przycisk CUE
Naciskanie:
Ustawia, wywołuje i odtwarza punkt kontrolny.
• Naciśnij przycisk, gdy utwór jest w trybie pauzy, aby ustawić punkt cue.
• Naciśnij przycisk podczas odtwarzania utworu, aby powrócić do punktu
cue i trybu pauzy. (Back cue)
• Naciśnij przycisk i przytrzymaj go, gdy ścieżka powróci do punktu cue i
odtwarzanie będzie kontynuowane do momentu zwolnienia przycisku.
(Próbnik punktu sygnalizacji)
[SHIFT] + naciśnięcie:
Powrót do pozycji odtwarzania na początek ścieżki.
15 Przycisk SHIFT
Naciśnij inny przycisk, przytrzymując przycisk [SHIFT] , aby użyć innej funkcji
przypisanej do przycisku.
16 Tarcza jog
Mac/Windows
Obróć górną część, gdy włączony jest
Scratchowanie ścieżki.
tryb winylu:
iOS/Android
Obróć górną część:
Scratchowanie ścieżki
Mac/Windows
Obróć zewnętrzną sekcję lub obróć górną, gdy tryb Vinyl jest wyłączony:
Nagina tonację (Pitch Bend - spowalnia lub przyspiesza ścieżkę).
• Możesz włączać i wyłączać tryb Vinyl za pomocą klawiszy skrótów w rekord box.
19
Page 20
Nazwy części i funkcje
iOS/Android
Obróć sekcję zewnętrzną:
Nagina tonację (Pitch Bend - spowalnia lub przyspiesza ścieżkę).
[SHIFT] + obróć górę:
szybkie przewijanie utworu do przodu lub do tyłu z dodatkową prędkością.
Korzystanie z Serato DJ Lite 1 przycisk IN
Naciśnij:
Ustawia pętlę w punkcie.
Naciśnij (podczas odtwarzania w pętli):
Ustawia punkt w pętli za pomocą pokrętła.
2 Przycisk OUT
Naciśnij:
Ustawia punkt WYjścia pętli i rozpoczyna się odtwarzanie w pętli.
Naciśnij (podczas odtwarzania w pętli):
Ustawia punkt wyjścia pętli za pomocą pokrętła.
[SHIFT] + naciśnięcie:
włącza/wyłącza tryb winylu.
3 Przycisk 4 BEAT/EXIT
Naciskać:
Rozpoczyna Auto Beat Loop z 4 uderzeniami.
Naciśnij
Anuluje odtwarzanie
[SHIFT] +
Przełącza stan aktywny / nieaktywny pętli.
(podczas
naciśnięcie:
odtwarzania w pętli):
w pętli.
20
Page 21
Nazwy części i funkcje
4 Przycisk CUE/LOOP CALL
Naciśnij (podczas odtwarzania w pętli):
Zmniejsza o połowę długość odtwarzania w pętli.
Serato DJ Pro
Serato DJ Pro
Naciśnięcie:
Wybiera gniazdo pętli.
5 Przycisk CUE/LOOP CALL
Naciśnij (podczas odtwarzania w pętli):
Podwaja długość odtwarzania w pętli.
Serato DJ Pro
Serato
Naciśnięcie:
Wybiera gniazdo pętli.
6 Przycisk BEAT SYNC
Naciskać:
Tempo (8PM) i siatka rytmu wielu decków są automatycznie
synchronizowane.
DJ
Pro
[SHIFT] + naciśnięcie:
Przełącza
przytrzymując przycisk [SHIFT]
Przełączanie pomiędzy [±8%] A [±16%] A [±50%] A [±8%].
Naciśnięcie
Anuluje synchronizację rytmu.
7 Suwak TEMPO
Dostosowuje prędkość odtwarzania utworu.
zakres
suwaka [TEMPO]
przez co
najmniej
po każdym
.
sekundę:
naciśnięciu
21
przycisku,
Page 22
Nazwy części i funkcje
8 Przycisk trybu HOT CUE
Naciśnięcie:
Włącza w tryb Hot Cue.
Czytaj więcej: Używanie Hot Cues (strona 92)
Serato DJ Pro
Serato DJ Pro
[SHIFT] + naciśnięcie:
Przejście do trybu Pitch Play.
Przeczytaj więcej: Korzystanie z funkcji Pitch Play (strona 96)
9 Przycisk trybu PAD FX1
Naciśnięcie:
Wchodzi w tryb Pad FX.
Przeczytaj więcej: Korzystanie z Pad FX (s. 93)
Serato DJ Pro
Serato DJ Pro
[SHIFT] +
naciśnięcie:
Przeczytaj więcej: Korzystanie z rolki (strona 97)
przejście do trybu przewijania.
1 O Przycisk trybu BEAT JUMP
Naciśnięcie:
Wchodzi w tryb BeatJump.
Przeczytaj więcej: Korzystanie z funkcji BeatJump (strona 94)
[SHIFT] +
Przejście do trybu automatycznej pętli.
11 Przycisk trybu SAMPLER
Naciskać:
Wchodzi w tryb samplera.
naciśnięcie:
Przeczytaj więcej: Korzystanie z funkcji Auto Loop (strona 98)
Przeczytaj więcej: Korzystanie z Samplera (strona 95)
22
Page 23
Nazwy części i funkcje
Serato DJ Pro
Serato DJ Pro
[SHIFT] + naciśnięcie:
Przejście do trybu Key Shift .
Przeczytaj więcej: Korzystanie z funkcji Key Shift (strona 99)
12 Performance Pads
Naciśnięcie:
Możesz używać Performance Pads do uruchamiania różnych funkcji.
Przeczytaj więcej: Korzystanie z padów (strona 92)
13 Przycisk PLAY / PAUSE
Naciśnięcie:
Odtwarza / wstrzymuje utwór.
[SHIFTI + naciśnięcie:
Powrót do tymczasowego punktu kontrolnego i rozpoczęcie odtwarzania
(Stutter).
14 Przycisk CUE
Naciśnięcie:
Ustawia, wywołuje i odtwarza punkt kontrolny.
• Naciśnij przycisk, gdy utwór jest w trybie pauzy, aby ustawić punkt cue.
• Naciśnij przycisk podczas odtwarzania utworu, aby powrócić do punktu
cue i pauza. (Back cue)
• Naciśnij przycisk i przytrzymaj go, gdy ścieżka powróci do punktu cue
i odtwarzanie będzie kontynuowane do momentu zwolnienia przycisku.
(Cue Point Sampler)
[SHIFT] + naciśnięcie:
Powrót
15 Przycisk SHIFT
Naciśnij inny przycisk, przytrzymując przycisk [SHIFT], aby użyć innej funkcji
przypisanej do przycisku.
do
pozycji
odtwarzania
początek ścieżki.
na
23
Page 24
Nazwy części i funkcje
16 Pokrętło Jog
Obróć górną część, gdy włączony jest tryb Vinyl:
- Scratch ścieżki.
Obróć zewnętrzną sekcję
- Nagina tonację
[SHIFT] + obróć górę:
Szybkie
włączony
przewijanie utworu do przodu lub do tyłu z dodatkową prędkością,
jest tryb
(Pitch
Bend - spowalnia lub przyspiesza ścieżkę).
Vinyl.
obróć górę,
lub
gdy tryb
Vinyl jest wyłączony:
gdy
Serato DJ Pro
Pozycja odtwarzania przeskakuje synchronicznie z rytmem, gdy tryb Vinyl jest
wyłączony (tryb Skip).
• Tryb pomijania nie może być używany ze ścieżkami, które nie mają ustawionej
siatki beatu (Beatgrid).
Szczegółowe informacje na temat ustawienie beatów, patrz instrukcja
oprogramowania Serato DJ Pro.
• Aby użyć trybu
w Serato DJ Pro> [SYNC MODE] i wybierz [Smart Sync].
pomijania,
otwórz kartę [DJ PREFERENCE] w menu [SETUP]
24
Page 25
Nazwy części i funkcje
1
Używanie
1 Pokrętła TRIM
rekord
4
7
6666
9
11
12
13
box dla Mac/Windows lub
55
15
8
10
14
box dla iOS/ Android
rekord
2
3
Dostosuj głośność dźwięku każdego kanału.
2 Pokrętło MASTER LEVEL
Reguluje głośność głównego dźwięku wyjściowego.
3 Przycisk CUE słuchawek
Naciśnięcie:
Odtwarza dźwięk główny przez słuchawki.
4 Wskaźnik MIDI Bluetooth
Miga: urządzenie z systemem
Świeci
się: urządzenie
(master)
iOS/Android
z systemem iOS/Android jest połączone przez Bluetooth.
25
nie jest
połączone
przez
Bluetooth.
Page 26
Nazwy części i funkcje
Wyłącza się: Urządzenie rozpoznało połączenie z aplikacją DJ za pomocą kabla USB.
• Podczas korzystania z rekordbox na iOS/Android z urządzeniem zasilanym
przez port USB komputera PC/Mac, nie uruchamiaj aplikacji DJ na komputerze
PC/Mac.
5 Wskaźniki poziomu
Wskazuje głośność dźwięku odpowiednich kanałów, zanim przejdzie przez tłumiki
kanałów.
6 Pokrętła EQ (Hl, MID, LOW)
Podbija lub obniża
7 Pokrętło MIC LEVEL
Reguluje głośność dźwięku wejściowego ze złącza wejściowego [MIC] .
8 Pokrętła CFX
kanału
odpowiednią częstotliwość dla wybranego kanału.
Mac/Windows
Gdy przycisk [SMART CFX] jest wyłączony:
Kontroluj efekty koloru dźwięku dla każdego kanału.
Gdy pokrętło jest ustawione w pozycji środkowej, dźwięk
niezmieniony. Gdy przycisk [SMART CFX] jest włączony:
Kontroluj funkcję
Gdy pokrętło jest ustawione w pozycji środkowej, dźwięk
niezmieniony.
CFX dla każdego kanału.
Smart
pozostaje
pozostaje
iOS/Android
Gdy przycisk [SMART CFX]
- Dźwięk pozostaje niezmieniony.
przycisk [SMART CFX] jest włączony:
Gdy
-
Kontroluj efekty koloru dźwięku dla każdego kanału.
jest
wyłączony:
Gdy pokrętło jest ustawione w pozycji środkowej, dźwięk pozostaje
niezmieniony.
26
Page 27
Nazwy części i funkcje
9 Przycisk SMART CFX
Naciśnięcie:
Mac/Windows
Włącza/wyłącza
iOS/Android
Włącza/wyłącza efekty Sound Color FX.
[SHIFT] + naciśnięcie :
Mac/Windows
Zmienia ustawienie wstępne dla Smart CFX.
iOS/Android
Zmienia
11 Przyciski CUE słuchawek (kanał)
Naciśnięcie:
Odtwarzaj dźwięk z odpowiedniego kanału przez słuchawki.
typ efektu Sound Color FX.
Mac/Windows
Smart CFX.
tryb
[SHIFT] + naciśnięcie:
Przytrzymaj przycisk [SHIFT] i wciśnij przycisk [CUE] na słuchawkach,
aby ustawić tempo
(funkcja stukania)
11 Pokrętło HEADPHONES MIX
Ustawia balans głośności monitora między dźwiękami z kanałów, w których
naciśnięto przycisk słuchawek [CUE], a kanałem głównym.
12 Pokrętło HEADPHONES LEVEL
Reguluje poziom dźwięku słuchawek.
13 Przycisk SMART FADER
Włącza/wyłącza tryb Smart Fader.
odpowiedniego talerza zgodnie z rytmem stukania.
27
Page 28
Nazwy części i funkcje
14 Faderów kanałów
Przesunięcie:
Dostosuj głośność dźwięku dla każdego kanału.
[SHIFT] + przesunięcie:
Uruchamia funkcje Fader Start.
15 Crossfader
Przesunięcie:
Ustawia balans dźwięku między lewym i prawym kanałem w zależności od
ustawienia krzywej crossfadera.
[SHIFT] + przesunięcie:
Uruchamia Fader
Korzystanie z Serato DJ Lite
1 P
okrętła
Dostosuj głośność dźwięku każdego kanału.
2 Pokrętło MASTER LEVEL
Reguluje głośność głównego dźwięku wyjściowego.
3 Przycisk CUE słuchawek (master)
Naciskanie:
Odtwarza dźwięk główny przez słuchawki.
skaźnik
4 W
5 Wskaźniki poziomu kanału
Wskazuje głośność dźwięku odpowiednich kanałów, zanim przejdzie przez
tłumiki kanałów.
TRIM
MIDI Bluetooth
• Miga: urządzenie z systemem iOS/Android nie jest połączone przez
Bluetooth.
• Świeci się: urządzenie z systemem iOS/Android jest połączone przez
Bluetooth.
• Wyłącza się: Urządzenie rozpoznało połączenie z aplikacją DJ za pomocą
kabla USB.
Start.
28
Page 29
Nazwy części i funkcje
6 Pokrętła EQ (Hl, MID, LOW)
Podbija lub zmniejsza odpowiednią częstotliwość dla wybranego kanału.
7 Pokrętło MIC LEVEL
Reguluje głośność dźwięku wejściowego ze złącza wejściowego [MIC] .
8 Pokrętła CFX
Gdy przycisk [SMART CFX] jest wyłączony:
Kontroluj efekt filtra dla każdego kanału. Gdy pokrętło jest ustawione w
pozycji środkowej, dźwięk pozostaje niezmieniony.
Obróć w lewo:
Stopniowo zmniejsza częstotliwość odcięcia filtra dolnoprzepustowego.
Obróc zgodnle z kierunkiem ruchu wskazówekzegara:
Stopniowo zwiększa częstotliwość odcięcia filtra górnoprzepustowego.
Gdy przycisk [SMART CFX] jest włączony:
Kontroluj
w pozycji środkowej, dźwięk pozostaje
funkcję Smart CFX dla
każdego kanału. Gdy pokrętło
niezmieniony.
jest
ustawione
9 Przycisk SMART CFX
Naciśnięcie:
Włącza/wyłącza tryb Smart CFX (preset 1 ).
[SHIFT] + naciśnięcie:
Włącza/wyłącza tryb Smart CFX (Preset 2).
10 Przyciski CUE słuchawek (kanał)
Naciśnięcie:
Odtwarzaj dźwięk z odpowiedniego kanału przez słuchawki.
[SHIFT] + naciśnięcie:
Przytrzymaj przycisk [SHIFT] i wciśnij przycisk [CUE] słuchawek, aby
ustawić tempo odpowiedniego odtwarzacza zgodnie z rytmem beatu.
(Tapping)
29
Page 30
Nazwy części i funkcje
Pokrętło MIX SŁUCHAWEK
11
Ustawia balans głośności monitora między dźwiękami z kanałów, w których
naciśnięto przycisk słuchawek [CUE], a kanałem głównym.
12 Pokrętło HEADPHONES LEVEL
Reguluje poziom dźwięku słuchawek.
13
Przycisk
Naciskanie:
Włącza/wyłącza tryb Smart Fader (Preset 1).
[SHIFT]+ naciśnięcie:
Włącza/wyłącza tryb Smart Fader (Preset 2).
14 Faderów kanałów
Przesunięcie:
Dostosuj głośność dźwięku dla każdego kanału.
[SHIFT] + przesunięcie:
Uruchamia Fader Start.
15 Crossfader
Przesunięcie:
Ustawia balans dźwięku między lewym i prawym kanałem w zależności od
ustawienia krzywej crossfadera.
[SHIFT]+
U
ruchamia Fader Start.
SMART
Przesunięcie:
FADER
30
Page 31
Nazwy części i funkcje
Sekcja efektów
1
2
34
5
6
Używanie rekordbox dla Mac/Windows lub rekord box dla iOS/ Android
1
Przełącznik BEAT FX
Przesunięcie:
Przełącza kanał, do którego zostanie zastosowany Beat FX.
2 Przycisk BEAT FX SELECT
Naciskanie:
Każde naciśnięcie przycisku zmienia efekt beatu.
[SHIFT]+ naciśnięcie:
Zmienia efekt Beat
3 Przycisk BEAT
Naciskanie:
Obniża liczbę uderzeń do synchronizacji dźwięku Beat FX po każdym
naciśnięciu przycisku.
[SHIFT]+ naciśnięcie:
Ustawia tryb Beat
podstawa tempa Beat
CH
SELECT
w odwrotnej kolejności po każdym naciśnięciu przycisku.
FX
Tempo na tryb BPM Auto. BPM utworu jest używany jako
FX
FX.
Page 32
Nazwy części i funkcje
4 Przycisk
Naciśnięcie:
Każde naciśnięcie przycisku zwiększa liczbę uderzeń do synchronizacji dźwięku
Beat FX.
[SHIFT]+
Ustawia tryb Beat FX Tempo na tryb BPM Tap. BPM używany jako podstawa Beat
FX jest ustawiany w czasie z naciśnięciem przycisku.
5 Pokrętło BEAT FX LEVEL/DEPTH
Ustawia para metr
6 Przycisk ON/OFF BEAT FX
Naciśnięcie:
Włącza/wyłącza Beat FX.
[SHIFT]+
Włącza/wyłącza Release FX.
Korzystanie z Serato DJ Lite
1 Przełącznik FX CH SELECT
BEAT
naciśnięcie:
naciśnięcie:
Beat
FX.
Serato DJ Pro
Przesunięcie:
Zmienia kanał, do którego będą stosowane efekty.
2 Przycisk WYBORU FX
Naciśnięcie:
Zmienia efekt po każdym naciśnięciu przycisku.
[SHIFT]+ naciśnięcie:
Zmienia efekty w odwrotnej kolejności po każdym naciśnięciu przycisku.
32
Page 33
Nazwy części i funkcje
3 Przycisk BEAT
Naciśnięcie:
Zmniejsza liczbę uderzeń do synchronizacji dźwięku FX po każdym naciśnięciu
przycisku.
[SHIFT]+ naciśnięcie:
Ustawia tryb FX Tempo na tryb BPM Auto. BPM ścieżki jest używany jako
podstawa tempa efektów.
4 P
rzycisk
Naciśnięcie:
Każde naciśnięcie przycisku zwiększa liczbę uderzeń do synchronizacji dźwięku FX.
[SHIFT]+ naciśnięcie:
Ustawia tryb FX Tempo na tryb BPM Tap. BPM używany jako podstawa efektów
ustawiany w czasie po naciśnięciu przycisku.
5
Pokrętło FX
Ustawia parametr FX.
6 Przycisk włączania/wyłączania efektów
Naciśnięcie:
Włącza/wyłącza efekty.
BEAT
LEVEL / DEPTH
jest
33
Page 34
Nazwy części i funkcje
Tylny panel
432
51
6 7
1 Port USB (do zasilania)
Połączenie dla zasilacza USB (brak w zestawie) lub baterii mobilnej (brak w
zestawie).
•
Użyj kabla USB certyfikowanego zgodnie z odpowiednim standardem.
•
Jeśli używasz koncentratora USB, upewnij się, że jest to produkt
zalecany przez producenta komputera PC/Mac.
2 Porty USB (do podłączenia urządzenia)
Połączenie z urządzeniem PC/Mac/iOS/Android. Upewnij się, że używasz kabla
USB określonego poniżej:
• Do podłączenia urządzenia z portem USB typu C: użyj kabla USB
dostarczonego z urządzeniem
• Do podłączenia urządzenia z portem USB typu A: użyj kabla USB
certyfikowanego zgodnie z odpowiednim standardem o długości 3 m lub
mniejszej
• Do podłączenia urządzenia z terminalem Lightning: użyj certyfikowanego
kabla Apple o długości 3 m lub mniejszej
• Jeśli używasz koncentratora USB, upewnij się, że jest to produkt zalecany
przez producenta Twojego komputera PC/Mac.
3 Przełącznik Android MONO/STEREO
Podczas łączenia z urządzeniem z systemem Android wybierz format wyjścia audio.
• W zależności od urządzenia z systemem Android dźwięk stereo może nie
być odtwarzany prawidłowo. W niektórych przypadkach dźwięk z wyjścia
głównego może być zniekształcony lub dźwięk może nie być odtwarzany
przez słuchawki. W takim przypadku przesuń ten przełącznik na [MONO].
• [MONO]: dźwięk jest odtwarzany w trybie mono.
• [STEREO (Domyślne)]: Dźwięk jest odtwarzany w stereo (Domyślne).
34
Page 35
Nazwy części i funkcje
4 Gniazda wyjściowe MASTER (typu pin jack RCA)
Złącze dla zasilanego głośnika, wzmacniacza mocy itp.
• Kompatybilne z niezbalansowanymi wyjściami typu jack RCA.
5 Gniazda wejściowe MIC (gniazdo 1 /4" TS)
Podłączenie do mikrofonu.
• Można używać tylko wtyku telefonicznego (1/4 cala).
• Można używać tylko niesymetrycznego wejścia.
6 Pokrętło MIC ATT. (tłumik mikrofonu)
Reguluje poziom głośności dźwięku odbieranego ze złącza wejściowego
[MIC].
W zależności od mikrofonu wzmocnienie dźwięku mikrofonu jest różne.
Użyj tego pokrętła, aby wyregulować głośność mikrofonu przed jego
użyciem. Podczas odtwarzania użyj pokrętła [MIC LEVEL] na górnym
panelu, aby wyregulować głośność mikrofonu.
7 Gniazdo zabezpieczające Kensington
Złącze do blokady kablowej dla bezpieczeństwa.
35
Page 36
Nazwy części i funkcje
Przedni panel
1
1 Gniado wyjściowe (słuchawki)
Połączenie dla słuchawek.
Z urządzeniem można używać miniwtyków stereofonicznych
mm).· Używaj wyłącznie słuchawek o impedancji 32
Słuchawki o impedancji poniżej 32 ohm nie będą współpracować z
urządzeniem.
ohm
lub większej.
(średnica
3,5
36
Page 37
Połączenia
• Pamiętaj, aby odłączyć kabel USB przed podłączeniem innego urządzenia lub
zmiany połączeń. Zapoznaj się z instrukcją obsługi podłączanych urządzeń.
• Do połączenia z komputerem PC/Mac lub urządzeniem mobilnym należy użyć
kabla USB określonego poniżej.
• Podłączając
urządzeniem
•
Podłączając urządzenie terminalem Lightning: użyj certyfikowanego kabla
Apple o długości 3 m lub mniejszej
•
Podłączając urządzenie z portem USB typu A: użyj kabla USB certyfikowanego
zgodnie z odpowiednim standardem o długości 3 m lub mniejszej
• Jeśli używasz
producenta Twojego
• Podczas podłączania do komputera PC/Mac można używać urządzenia
pojedynczym połączeniem z komputerem (zasilanie przez magistralę USB). To
urządzenie nie może być używane z zasilaniem z magistrali USB
następujących sytuacjach:
o Wydajność zasilania portu USB w komputerze PC/Mac jest zbyt niska.
o Komputer PC/Mac jest połączony z innymi urządzeniami.
o Impedancja podłączonych słuchawek jest niższa niż 32 ohm.
o Wtyczka mono-jack jest podłączona do gniazda wyjściowego słuchawek.
o W przypadku
o W przypadku korzystania z urządzenia z urządzeniem mobilnym
urządzenie
koncentratora
podłączyć
wyposażonym w port Micro USB typu B, podłącz je przez Bluetooth.
W
przypadku podłączenia kablem USB nie możemy zagwarantować
poprawnej pracy
z portem
komputera PC/Mac.
używania
zasilacz
urządzenia.
USB
USB, upewnij się, że jest to produkt
urządzenia z urządzeniem
USB lub baterię mobilną w celu zasilania urządzenia.
typu
C:
kabla USB dostarczonego
użyj
mobilnym
zalecany
w
można
z
przez
z
37
Page 38
Połączenia
• W przypadku korzystania z urządzenia z zasilaczem USB lub
przenośnym akumulatorem podłączonym do portu USB (w celu
zasilania), należy upewnić się, że napięcie maksymalne wynosi 24 V lub
mniej, a prąd stały 9 V 3 A.
• Użyj kabla USB certyfikowanego zgodnie z odpowiednim standardem.
Użyj przenośnej baterii bez funkcji oszczędzania energii.
• Złącze wejściowe [MIC] obsługuje tylko wejście asymetryczne.
Gdy nie używasz mikrofonu, obróć pokrętło [MIC LEVEL] do poziomu
minimalnego.
38
Page 39
Przykłady połączeń
Podłączanie gniazd wejściowych / wyjściowych
Tylny panel
Na PC/Mac
Połączenia
(1)
(1)
PC/Mac
(2)
Aktywne głośniki, wzmacniacz mocy itp.
(3)
Mikrofon
(2)
(3)
39
Page 40
Na urządzenie mobilne
DC 9V 3A
Połączenia
(1)(2)
(1)
Zasilacz USB, bateria mobilna
(2)
Urządzenie mobilne
(3) Aktywne głośniki, wzmacniacz mocy itp.
(4) Mikrofon
Przedni panel
(1) Słuchawki
(3) (4)
(1)
40
Page 41
Połączenia
Podłączanie
1 Podłącz słuchawki do gniazda wyjściowego słuchawek.
• Podłączaj tylko słuchawki o impedancji 32 ohm lub większej. Słuchawki
z impedancja niższa niż 32 ohm nie będzie działać z urządzeniem.
2 Podłącz aktywne głośniki, wzmacniacz mocy itp. do zacisków wyjściowych
[MASTER]
41
Page 42
Połączenia
3 Podłącz komputer PC/Mac lub urządzenie mobilne do portu USB (w celu
podłączenia urządzenia) za pomocą kabla USB.
4 Włącz komputer PC/Mac lub urządzenie mobilne.
5 W przypadku korzystania z urządzenia mobilnego podłącz zasilacz USB
lub baterię mobilną do portu USB (w celu zasilania).
6 Włącz urządzenia podłączone do gniazd (aktywne głośniki, mikrofon itp.).
42
Page 43
Łączenie przez Bluetooth
Połączenia
Możesz podłączyć swoje
Dźwięk nie jest odtwarzany z urządzenia przez Bluetooth. Zamiast tego przed użyciem
podłącz kabel z urządzenia mobilnego do wyjściowego urządzenia audio.
urządzenie mobilne
przez Bluetooth.
DC 9V 3A
Podłączanie do urządzenia audio (przykład 1)
W tym przykładzie dźwięk główny
słuchawkach.
odtwarzany w
jest
(1)
stereo i nie
ma dźwięku w
(2)
(1) Głośnik z wbudowanym wzmacniaczem itp.
(2) Gniazdo słuchawkowe USB/Lightning do 3,5 mm (brak w zestawie)
43
Page 44
Połączenia
Podłączanie do urządzenia wyjściowego audio (przykład
W tym przykładzie dźwięk główny i dźwięk monitora słuchawek są odtwarzane w trybie
mono.
2)
(2)
(1)
(3)(4)
(5)
(1)
Głośnik z wbudowanym wzmacniaczem itp.
(2)
Słuchawki
(3)
Wtyk do głośnika z wbudowanym wzmacniaczem itp.
(4)
Wtyczka do słuchawek
(5)
Kabel rozdzielający (brak w zestawie)
(6)
Gniazdo słuchawkowe USB/Lightning do 3,5 mm (brak w zestawie)
(6)
Łącząc się przez Bluetooth, musisz dokonać prawidłowego ustawienia w rekord
box dla iOS/Android.
Przeczytaj więcej: Uruchamianie rekordbox dla iOS/Android (strona 109)
44
Page 45
rekordbox dla Mac/Windows
Instalowanie rekordbox dla Mac/Windows
Rozpoczęcie pracy z rekordbox dla Mac/Windows
Jeśli używasz rekordbox dla Mac/Windows po raz pierwszy, pobierz najnowszą
wersję z rekordbox.com i zainstaluj ją w następujący sposób.
Jeśli masz już zainstalowany rekordbox dla Mac/Windows, zaktualizuj do
najnowszej wersji za pomocą Menedżera aktualizacji, który zobaczysz po
uruchomieniu rekord box dla Mac/Windows.
• Jesteś odpowiedzialny za przygotowanie komputera PC/Mac, urządzeń
sieciowych i innych elementów.
Instalowanie rekordbox dla Mac/Windows
Procedury mogą się różnić w zależności od systemu operacyjnego (OS) komputera
PC/ Mac.
- Instalowanie (Mac)
Nie podłączaj urządzenia do komputera Mac, dopóki instalacja nie zostanie
zakończona.
• Zamknij wszystkie programy na komputerze Mac.
1 Rozpakuj pobrany plik oprogramowania rekordbox dla Mac/Windows.
2 Kliknij dwukrotnie rozpakowany plik oprogramowania,
uruchomić instalator.
aby
45
Page 46
rekordbox dla Mac/Windows
3 Przeczytaj uważnie warunki umowy licencyjnej i jeśli się zgadzasz do nich, kliknij
[Zgadzam się].
• Jeśli nie zgadzasz się z treścią Umowy licencyjnej, kliknij [Nie zgadzam się], aby
anulować instalację.
4 Gdy pojawi
instalację
- Instalowanie (Windows)
Nie podłączaj urządzenia do komputera, dopóki instalacja nie zostanie zakończona.
• Zaloguj się do komputera jako administrator przed rozpoczęciem instalacji.
• Zamknij wszystkie programy na komputerze.
1 Rozpakuj pobrany plik oprogramowania rekordbox dla Mac/Windows.
2 Kliknij dwukrotnie
się
ekran zakończenia instalacji, kliknij [Zamknij], aby zakończyć
.
rozpakowany plik oprogramowania, aby uruchomić
instalator.
46
Page 47
rekordbox dla Mac/Windows
3 Przeczytaj uważnie warunki umowy licencyjnej i jeśli się z nimi zgadzasz,
wybierz [Agree], a następnie kliknij [Next].
• Jeśli nie zgadzasz się z treścią umowy licencyjnej, kliknij [Anuluj] anulować
instalację.
• Po określeniu miejsca docelowego rozpocznie się instalacja.
Po zakończeniu instalacji zostanie wyświetlony komunikat o zakończeniu.
4
[Finish], aby zakończyć instalację.
Kliknij
Instalacja została zakończona.
47
Page 48
rekordbox dla Mac/Windows
Podstawowe
zastosowanie
Uruchamianie rekordbox dla Mac/Windows
Jeśli chcesz korzystać z
konto w serwisie Pioneer DJ.
Szczegółowe informacje zmajdziesz w sekcji "Wprowadzenie do rekordów".
Mac
W Finderze otwórz folder [Aplikacje], a następnie kliknij dwukrotnie
ikonę [rekord box 6] > [rekordbox.app] .
Windows 11
W menu [Start] otwórz ekran [Wszystkie aplikacje], a następnie kliknij
ikonę [rekord box 6] w obszarze [Pioneer].
rekordbox dla
Mac/ Windows musisz założyć
Windows 10
W menu
[Start] kliknij
ikonę [rekordbox 6] pod
48
[Pioneer].
Page 49
rekordbox dla Mac/Windows
Sprawdzanie ustawień dźwięku
Sprawdź, czy ustawienia [Audio] w [Preferencje] w rekord box dla Mac/ windows
są ustawione w następujący sposób:
Mac
[Audio]: [DDJ-FLX4]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-FLX4 : MASTER+ włączona nazwa urządzenia audio na Mac]
[Headphones Output]: [DDJ-FLX4 : PHONES]
• Gdy PC MASTER OUT jest wyłączone, [Master Output] w [Audio] ustawienie
[DDJ-FLX4 : MASTER].
Windows
[Audio]: [DDJ-FLX4 WASAPI]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-FLX4 WASAPI : MASTER + włączona nazwa
urządzenia audio na PC]
[Headphones Output]: [DDJ-FLX4 WASAPI : PHONES]
• Gdy PC MASTER OUT jest wyłączone, [Master Output] w [Audio]
ustawienie to [DDJ-FLX4 WASAPI : MASTER].
PC MASTER OUT to funkcja, która może wyprowadzać
•
rekord box dla Mac/Windows z głośników podłączonego komputera PC/
Mac. Domyślnie PC MASTER OUT jest włączone.
•
W celu anulowania transmisji głównego dźwięku rekordbox dla komputerów Mac/
Okna z głośników podłączonego komputera PC/Mac, kliknij w prawa
górnym rogu ekranu rekord box dla Mac/Windows, aby zgasło światło.
główny
dźwięk
to
49
Page 50
rekordbox dla Mac/Windows
Dodawanie plików muzycznych do Kolekcji
Ekran [Kolekcja] zawiera listę plików muzycznych zarządzanych przez
rekord box dla Mac/Windows.
Dodaj pliki muzyczne z komputera PC/Mac do swojej kolekcji, aby oprogramowanie
mogło je analizować i używać w rekord box dla komputerów Mac/Windows.
1 Kliknij [Collection] w widoku drzewa.
Wyświetlona zostanie lista utworów w Twojej [Collection] .
2 Otwórz Finder (Mac) lub Eksplorator (Windows) i przeciągnij i upuść pliki
muzyczne lub foldery zawierające pliki muzyczne na listę ścieżek.
Pliki muzyczne zostaną dodane do [Kolekcja] i rozpocznie się analiza
plików muzycznych. Poczekaj na zakończenie analizy wszystkich plików
muzycznych.
Wgrywanie ścieżki audio na odtwarzacz
Poniżej wyjaśniono, jak wgrać ścieżkę na odtwarzacz 1 jako przykład.
Obróć wybierak obrotowy, aby wybrać utwór w [Collection] i naciśnij przycisk
[LOAD] dla decka 1 (lewego).
Ścieżka wgrywa się się
na odtwarzacz 1.
50
Page 51
rekordbox dla Mac/Windows
Odtwarzam utwór
W tej sekcji wyjaśniono, jak odtwarzać dźwięk z talii 1 (po lewej) jako przykład.
1 Ustaw pozycje pokręteł itp. w następujący sposób:
• Pokrętło [TRIM] : obrócone do końca w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara
• Pokrętła EQ [HI/MID/LOW] : pozycja środkowa (na godz. 12)
• Pokrętło [CFX] : pozycja środkowa
• Fader kanału: pozycja dolna
• Pokrętło [MASTER LEVEL] : obrócone do końca w lewo
• Crossfader: pozycja środkowa
2
Naciśnij przycisk
[PLAY/PAUSE],
aby odtworzyć utwór.
3 Obróć pokrętło [TRIM].
Wyreguluj pokrętło [TRIM] tak, aby wskaźnik poziomu kanału zapalił się na
pomarańczowo w najgłośniejszej części ścieżki.
51
Page 52
rekordbox dla Mac/Windows
4 Przesuń fader kanału na
5 Obróć pokrętło [MASTER LEVEL] , aby wyregulować głośność głośników
do poziomu, z którego jesteś zadowolony.
• Jeśli odtwarzasz dźwięk z
głośność głośnika na komputerze PC/Mac zamiast
[MASTER
LEVEL] pokrętło.
górę.
głośnika
komputera PC/Mac, dostosuj
używania
• Jeśli nie możesz wyprowadzić dźwięku ze złączy wyjściowych [MASTER] lub
urządzenie nie
na stronie wsparcia Pioneer DJ.
pioneerdj.com/support/
jest rozpoznawane przez komputer PC/Mac, zapoznaj się z [FAQ]
52
Page 53
rekordbox dla Mac/Windows
Monitorowanie za pomocą słuchawek
W tej sekcji wyjaśniono, jak odtwarzać dźwięk z talii 1 (po lewej) jako przykład.
1 Ustaw pozycje pokręteł itp., jak pokazano poniżej.
• Pokrętło [HEADPHONES MIX]: środek
• Pokrętło [HEADPHONES LEVEL]: obrócone do końca w lewo
2 Naciśnij przycisk [CUE] na słuchawkach dla kanału 1.
3 Obróć pokrętło [HEADPHONES LEVEL].
Dostosuj głośność słuchawek do poziomu, z którego jesteś zadowolony.
Wychodzenie z rekord box dla Mac/Windows
Kliknij przycisk [x] lub wybierz opcję [Exit] z menu [Plik] .
Wyłączanie urządzenia
Odłącz kabel USB, aby
wyłączyć
urządzenie.
53
Page 54
rekordbox dla Mac/Windows
Zaawansowane zastosowanie
Korzystanie z pętli 4 Beat
Podczas odtwarzania utworu naciśnij przycisk [4 BEAT/EXITI.
Odtwarzanie w pętli rozpoczyna się od 4 uderzeń od momentu naciśnięcia przycisku.
• Gdy funkcja kwantyzacji jest włączona, możesz zauważyć niewielkie opóźnienie,
gdy
pętla synchronizuje się z rytmem.
Anulowanie odtwarzania w pętli
- Naciśnij przycisk [4 BEAT/EXIT] .
Po osiągnięciu punktu zapętlenia reszta utworu jest kontynuowana bez powrotu
do punktu zapętlenia.
Korzystanie z pętli ręcznej
Możesz użyć ręcznej pętli, aby wybrać sekcję, którą chcesz zapętlić w ścieżce.
• Gdy funkcja kwantyzacji jest włączona, możesz zauważyć niewielkie opóźnienie, gdy
pętla synchronizuje się z rytmem.
1 Podczas odtwarzania naciśnij przycisk [IN] w miejscu, od którego chcesz
rozpocząć pętlę (w punkcie początkowym pętli).
2 Naciśnij przycisk [OUT] w miejscu, w którym chcesz zakończyć pętlę (punkt
wyjścia pętli).
Rozpocznie się odtwarzanie w pętli.
54
Page 55
rekordbox dla Mac/Windows
Przecięcie pętli
Naciśnij przycisk [CUE/LOOP CALL] podczas odtwarzania pętli. Za każdym
naciśnięciem przycisku pętla przecina się na pół.
• Długość pętli można skrócić o połowę nawet podczas odtwarzania 4 Beat Loop.
Wydłużenie pętli
Naciśnij przycisk [CUE/LOOP CALL] podczas odtwarzania pętli.
Każde naciśnięcie przycisku powoduje podwojenie długości pętli.
• Możesz
Anulowanie pętli
Naciśnij przycisk [4 BEAT/EXIT] .
Reszta utworu jest kontynuowana bez powrotu do pętli w punkcie.
Zmiana pętli w punkcie
Naciśnij przycisk [IN] i obracaj pokrętłem podczas odtwarzania w pętli. Pętla w
punktach się zmienia.
podwoić długość pętli nawet podczas odtwarzania 4 Beat Loop.
Zmiana punktu pętli
Naciśnij przycisk [OUT] i obracaj pokrętłem podczas odtwarzania w pętli.
Punkt wyjścia zmienia się.
55
Page 56
rekordbox dla Mac/Windows
Korzystanie z przycisków PAD
HOT CUE
Możesz rozpocząć odtwarzanie natychmiast
punkt Hot Cue. Pętle można również ustawić i natychmiast wywołać.
• Można ustawić i zapisać do 16 Hot Cues dla każdego utworu w rekord box dla Mac/
Windows. Na
urządzeniu można ustawić i zapisać
Ustawianie i wywoływanie Hot Cue
1 Naciśnij przycisk trybu [HOT CUE] .
Urządzenie przechodzi w tryb Hot Cue.
2 Gdy utwór jest odtwarzany lub wstrzymany, naciśnij Performance Pad, aby
ustawić Hot Cue.
Hot Cues są przypisywane do przycisków Performance Pads w następujący sposób:
miejsca, w którym ustawiony jest
od
do 8
Hot
Cues na
ścieżkę.
1: Hot Cue A, 2: Hot Cue B, 3: Hot Cue C, 4: Hot Cue D,
5: Hot Cue E, 6: Hot Cue F, 7: Hot Cue G, 8: Hot Cue H
3 Naciśnij przycisk PAD, dla którego ustawiłeś Hot Cue.
Odtwarzanie rozpocznie się od punktu Hot Cue.
•Możesz wyczyścić ustawione punkty Hot Cues, naciskając przycisk PAD,
trzymając wciśnięty przycisk
[SHIFT]
.
56
Page 57
rekordbox dla Mac/Windows
Konfigurowanie i wywoływanie 4 Beat Loop
1 Naciśnij przycisk trybu [HOT CUE].
Urządzenie przechodzi w tryb Hot Cue.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk [4 BEAT/EXIT] podczas odtwarzania.
Pętla z 4 uderzeniami jest ustawiana w miejscu naciśnięcia przycisku
i rozpoczyna się odtwarzanie pętli.
3 Naciśnij przycisk Pad, aby ustawić pętlę podczas odtwarzania pętli.
4 Naciśnij Pad Performance.
Odtwarzanie w pętli rozpoczyna się od punktu w pętli.
• Możesz usunąć pętlę, naciskając Pad Performance, przytrzymując
jednocześnie wciśnięty przycisk
[SHIFT]
.
Ustawianie i wywoływanie pętli ręcznej
1 Naciśnij przycisk trybu [HOT CUE].
Urządzenie przechodzi w tryb Hot Cue.
2 Naciśnij przycisk [IN] podczas odtwarzania, a następnie naciśnij przycisk [OUT] .
Rozpocznie się odtwarzanie w pętli.
3 Naciśnij przycisk
4 Naciśnij przycisk Pad Performance.
Odtwarzanie w pętli rozpoczyna się od punktu początkowego pętli.
• Możnausunąć pętlę, naciskając Pad Performance, przytrzymując
jednocześnie wciśnięty przycisk
pad, aby ustawić pętlę podczas odtwarzania pętli.
[SHIFT]
.
57
Page 58
rekordbox dla Mac/Windows
Korzystanie z efektów zapisanych pod przyciskami Performance Pad
Możesz dodać szeroką gamę efektów do swoich występów, po prostu
naciskając i zwalniając przyciski pad.
1
Włącz tryb Pad FX 1 lub tryb Pad FX 2.
• Tryb Pad FX 1: Naciśnij przycisk trybu [PAD FX1]
• Tryb Pad FX 2: Naciśnij przycisk trybu [PAD FX1], przytrzymując wciśnięty
przycisk [SHIFT] przycisk. Efekty są przypisywane do przycisków pad
w następujący sposób:
Bez przytrzymywania przycisku [SHIFT] (tryb Pad FX 1)
1: Efekt A, 2: Efekt B, 3: Efekt C, 4: Efekt D,
5: Efekt
Przytrzymując przycisk [SHIFT] (tryb Pad FX 1)
1: Efekt I, 2: Efekt J, 3: Efekt K, 4: Efekt L,
5: Efekt M, 6: Efekt N, 7: Efekt O, 8: Efekt P
Bez przytrzymywania przycisku [SHIFT] (tryb Pad
Efekt Q, 2: Efekt R, 3: Efekt S, 4: Efekt T,
5: Efekt U, 6: Efekt V, 7: Efekt W, 8: Efekt X
6: Efekt F, 7: Efekt G, 8: Efekt H
E,
.
FX
2) 1:
Przytrzymując przycisk [SHIFT] (tryb Pad
1: Efekt Y, 2: Efekt Z, 3: Efekt AA, 4: Efekt AB,
5: Efekt AC, 6: Efekt AD, 7: Efekt AE, 8: Efekt AF
FX
2)
58
Page 59
rekordbox dla Mac/Windows
2 Naciśnij i przytrzymaj Performance Pad lub naciśnij i przytrzymaj przycisk Pad,
przytrzymując przycisk [SHIFT]
Efekt się włącza. Dźwięk zmienia się w zależności od rodzaju efektu i liczby uderzeń
w ustawieniach przypisanych do tego przycisku Pad.
3 Zwolnij przycisk Performance Pad.
Efekt wyłącza się.
Używanie Release FX Pad FX
Musisz wcześniej przypisać Release
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk Pad Performance, który ma wpływ na inne niż
przypisany do niego Release FX lub naciśnij i przytrzymaj przycisk Performance
Pad, przytrzymując wciśnięty przycisk [SHIFT].
Efekt się włącza. Dźwięk zmienia się w zależności od rodzaju efektu i liczby uderzeń
w ustawieniach przypisanych do tego przycisku pad.
do przycisku Performance Pad.
FX
2 Naciśnij przycisk pad, który ma przypisany efekt Release FX, i
Lub naciśnij przycisk Pad, przytrzymując wciśnięty przycisk [SHIFT] i zwolnij go.
Efekt wyłączy się i dodany zostanie efekt Release FX.
Korzystanie z Beat Jump
Możesz natychmiast przesunąć pozycję odtwarzania, bez zakłócania rytmu
odtwarzanego utworu.
1 Naciśnij przycisk trybu [BEAT JUMP].
Urządzenie przechodzi w tryb BeatJump.
Liczba uderzeń ustawiona
dla padów jest następująca (domyślnie):
zwolnij
go.
59
Page 60
rekordbox dla Mac/Windows
1: 1 miara (kierunek w lewo), 2: 1 miara (kierunek w prawo), 3: 2 metry
(kierunek w lewo), 4: 2 metry (kierunek w prawo), 5: 4 metry (kierunek w
lewo), 6: 4 miar (kierunek prawy kierunek), 7:8 miar (w lewo), 8:8 miar (w
prawo)
2 Naciśnij
zmienić
Po naciśnięciu przycisku Pad 7, przytrzymując wciśnięty przycisk [SHIFT] ,
liczba uderzeń obniża się.
Po naciśnięciu Performance Pad 8, przytrzymując wciśnięty przycisk [SHIFT] ,
liczba uderzeń wzrasta.
3 Naciśnij
przycisk
liczbę uderzeń ustawioną dla Performance Pad.
Pad Performance.
• Pad 1, 3, 5 lub 7: pozycja odtwarzania jest przesuwana w lewo o liczbę
uderzeń ustawionąustawioną na przycisku pad.
• Pad 2, 4, 6 lub 8: Pozycja odtwarzania jest przesuwana w prawo o liczbę
uderzeń ustawioną na przycisku pad.
Pad 7 lub 8, przytrzymując wciśnięty przycisk [SHIFT], aby
7: Liczba uderzeń spada, 8: Liczba uderzeń rośnie
Sampler
Możesz użyć przycisków pad do odtwarzania ścieżek lub dźwięków przypisanych do
komórki pamięci funkcji próbnika.
Przygotowanie do użycia Samplera:
w lewym górnym rogu ekranu menu rekordbox dla Mac/Windows, aby
Kliknij
wyświetlić panel [SAMPLER] .
Page 61
rekordbox dla Mac/Windows
Wgrywanie utworu do gniazda pamięci samplera
1 Nac
iśnij przycisk trybu [SAMPLER] .
Urządzenie przechodzi w tr
yb Sampler.
2 Kliknij przycisk po prawej stronie
dla Mac/Windows, aby zmienić bank próbek.
W rekordbox dla Mac/Windows sampler ma 4 banki, a każdy bank ma 16 slotów.
3 Naciśnij pokrętło wyboru, aby przesunąć kursor na listę utworów.
4 Obróć
Wybierz ścieżkę, którą chcesz wgrać do gniazda pamięcu sampler.
Wybrana ścieżka jest wgrywana do gniazda samplera.
Wgrywanie dźwięku do slotu, który zawiera już wgrany wcześnej dźwięk, może
nie być możliwe w zależności od ustawień [Preferences] oprogramowania
rekordbox dla Mac/ Windows. Przed załadowaniem nowego dźwięku może być
konieczne wyczyszczenie gniazda.
Odtwarzanie dźwięków z samplera za pomocą przycisków pad.
pokrętło wyboru.
[BANK]
na panelu
[SAMPLER]
w rekordbox
1 Naciśnij przycisk trybu [SAMPLER] .
Urządzenie przechodzi w tryb Sampler.
2 Kliknij przycisk po prawej stronie [BANK] na panelu [SAMPLER] w rekordbox
dla Mac/Windows, aby przełączyć bank pamięci próbek.
3 Obróć [GAIN] na panelu [SAMPLER], aby ustawić głośność próbki.
4 Naciśnij przycisk Pad Performance.
Odtwarzany jest utwór lub dźwięk przypisany do odpowiedniego slotu.
61
Page 62
rekordbox dla Mac/Windows
• Gniazda pamięci dla próbek są przypisane do przycisków Performance Pads w
następujący sposób. (Szczeliny w nawiasach) są używane, gdy tryb Pad decka 2
jest ustawiony na tryb Sampler.)
5 Podczas odtwarzania samplera ponownie naciśnij przycisk Performance Pad.
Dźwięk znów jest odtwarzany od początku.
Naciśnij przycisk Pad, jednocześnie przytrzymując wciśnięty przycisk
6
[SHIFT] podczas odtwarzania próbki.
Przerwane zostanie odtwarzanie dźwięku, który jest aktualnie odtwarzany.
Korzystanie z trybu klawiatury
Użyj przycisków Performance Pads, aby odtwarzać Hot Cue w różnych
wysokościach, tak jakbyś używał klawiatury.
1 Naciśnij przycisk trybu [HOT CUE], przytrzymując przycisk [SHIFT] przycisk.
Urządzenie przechodzi w tryb klawiatury.
2 Naciśnij przycisk Pad Performance.
Wybierz Hot Cue, którego chcesz używać w trybie klawiatury.
• Jeśli nie ustawiono Hot Cue, bieżąca pozycja odtwarzania jest ustawiana
jako Hot Cue. Po wybraniu ustawionego Hot Cue, Hot Cue jest używany w
trybie klawiatury.
• W celu ponownego wybrania Hot Cue, naciśnij przycisk trybu [HOT CUE],
przytrzymując wciśnięty przycisk [SHIFT] .
(slot
9), 2: Slot
2 (slot
1 O), 3: Slot 3
(slot
11 ), 4: Slot
4 (slot
12),
62
Page 63
rekordbox dla Mac/Windows
Gdy wybrany jest Hot Cue, różne tony są przypisane do przycisków Performance
Pads w następujący sposób (domyślnie)
dźwięk jest o połowę wyższy niż dźwięk oryginalny.
3 Naciśnij przycisk Performance Pad 7 lub 8, przytrzymując wciśnięty przycisk [SHIFT],
aby zmienić wysokość dźwięku na przycisku Performance Pad.
• Pad 7: Wyświetlacz zmienia się, a wysokość dźwięku rośnie.
• Pad 8: Wyświetlacz zmienia się, a wysokość dźwięku się obniża.
określenia
wysokości
dźwięku. +1 półton
oznacza,
1 do 6: Usuń Hot Cue, 7: Zmiana wyświetlania, 8: Zmiana wyświetlania
4 Naciśnij przycisk Pad Performance.
Odtwarzanie rozpoczyna się od punktu Hot Cue, z wysokością dźwięku
przypisaną do tego przycisku pad.
• Aby usunąć Hot Cue, naciśnij przycisk Performance Pad od 1 do 6,
trzymając wciśnięty przycisk [SHIFT] .
63
Page 64
rekordbox dla Mac/Windows
Beat Loop
Jeśli naciśniesz przycisk Pad Performance, ustawiona zostanie pętla z liczbą
uderzeń przypisanych do tego przycisku pad. Pętla jest dalej odtwarzana po
zdjęciu palca z przycisku Pad.
Gdy naciśniesz pad Performance w trybie Key Shift, tonacja aktualnie odtwarzanej
ścieżki zostanie zmieniona na wysokość odpowiadającą wciśniętemu padowi.
±O
Półton to jednostka używana do określenia wysokości dźwięku. +1 półton
oznacza, że dźwięk jest o połowę wyższy niż dźwięk oryginalny.
przechodzi w
wysokości tonów są ustawione na przyciskach pad w następujący sposób
półtony, 6:
+1
tryb Key Shift.
półtony,
7: +2
półtony, 8:
+3
półtony
2 Naciśnij przycisk Performance Pad 7 lub 8, przytrzymując wciśnięty przycisk [SHIFT]
aby zmienić wysokość dźwięku przypisaną do przycisku Pad.
•Pad 7: Wyświetlacz zmienia się, a wysokość dźwięku rośnie.
•Pad 8: Wyświetlacz zmienia się, a wysokość dźwięku się obniża.
7: Zmiana wyświetlacza, 8: Zmiana wyświetlacza
3 Naciśnij przycisk Pad Performance.
Tonacja ścieżki zostanie zmieniona na wysokość przypisaną do przycisku pad.
65
Page 66
rekordbox dla Mac/Windows
Ustawianie i wywoływanie punktu cue lub punktu pętli
Ustawianie punktu cue lub punktu pętli
1 Wstrzymaj odtwarzanie ścieżki i przesuń pozycję odtwarzania do miejsca,
w którym chcesz ustawić punkt cue lub punkt pętli.
2 Naciśnij przycisk [CUE], gdy utwór jest wstrzymany.
3 Naciśnij przycisk [CUE/LOOP CALL] , przytrzymując wciśnięty przycisk [SHIFT]
Punkt cue lub punkt pętli zostaje zapisany.
Wywoływanie punktu cue lub punktu pętli
Naciśnij przycisk [CUE/LOOP CALL] lub [CUE/LOOP CALL].
Wywoływany jest punkt cue lub punkt pętli.
Usuwanie punktu cue lub punktu pętli
1 Naciśnij przycisk [CUE/LOOP CALL] lub [CUE/LOOP CALL].
Wywoływany jest punkt cue lub punkt pętli.
2 Naciśnij przycisk [CUE/LOOP CALL], przytrzymując wciśnięty przycisk [SHIFT]
Punkt cue lub punkt pętli jest usuwany.
66
Page 67
rekordbox dla Mac/Windows
Korzystanie z Fader Start
Korzystanie z suwaka kanału Start
1 Ustaw punkt kontrolny.
Zatrzymaj odtwarzanie w miejscu, od którego chcesz rozpocząć odtwarzanie, a
następnie naciśnij przycisk [CUE] na tym talerzu.
2
Trzymając
Odtwarzanie rozpocznie się
Jeśli przesuniesz fader kanału z powrotem na dól, przytrzymując [SHIFT]
podczas odtwarzania, ścieżka natychmiast przeskakuje z powrotem do
punktu cue i odtwarzanie zostaje wstrzymane. (Wstecz wskazówka)
Gdy nie jest ustawiony żaden punkt kontrolny, odtwarzanie rozpoczyna się
od początku ścieżki.
Korzystanie z funkcji Crossfader Start
1 Ustaw punkt kontrolny.
Zatrzymaj ścieżkę w miejscu, od którego chcesz rozpocząć odtwarzanie, a
następnie naciśnij przycisk [CUE] na tym talerzu.
2 Przesuń crossfader maksymalnie w lewo lub w prawo.
Jeśli chcesz użyć Crossfader Start do uruchomienia odtwarzania na kanale 2,
ustaw crossfader na lewą stronę i odwrotnie.
3 Trzymając wciśnięty przycisk [SHIFT] , przesuń crossfader w przeciwną stronę
niż jest ustawiony.
Odtwarzanie rozpocznie się od punktu cue.
wciśnięty przycisk [SHIFT], przesuń suwak kanału od dołu do góry.
punktu kontrolnego.
od
Jeśli przesuniesz crossfader do tylu, przytrzymując wciśnięty przycisk [SHIFTI
podczas odtwarzania, pozycja odtwarzania natychmiast przeskoczy z powrotem do
punktu cue i zostanie wstrzymana. (Back cue).
Gdy nie jest ustawiony żaden punkt cue, odtwarzanie rozpoczyna się od początku
ścieżki.
67
Page 68
Analizowanie utworów
rekordbox dla Mac/Windows
Analiza ścieżki rozpoczyna
folderu zawierającego pliki muzyczne do listy ścieżek w rekord box dla Mac/ Windows
• Jeśli ścieżka zostanie wgrana na odtwarzacz przed zakończeniem analizy,
wyświetlenie
• W zależności od liczby utworów analiza może zająć
jej BPM i kształtu fali może zająć trochę czasu.
się
po przeciągnięciu i upuszczeniu pliku muzycznego lub
trochę
czasu.
Korzystanie z Beat FX
Możesz zastosować efekty pasujące do tempa (BPM) ścieżki wgranej na odtwarzacz.
Kliknij
1
wyświetlić
2
Naciśnij przycisk
Wybrany efekt Beat FX zmienia się po każdym naciśnięciu przycisku:.
Jeśli naciśniesz przycisk [BEAT FX SELECT], trzymając wciśnięty przycisk
[SHIFT], wybrane efekty Beat FX zmienią się w odwrotnej kolejności.
3 Przesuń przełącznik [BEAT FX CH SELECT] .
w lewym górnym rogu ekranu rekord box dla Mac/Windows, by
FX i
panel
kliknij , aby wybrać ustawienia dla trybu Multi.
[BEAT FX SELECT]
urządzeniu.
na
Kanał, do którego zostanie zastosowany Beat FX, zmienia się za każdym
razem, gdy przesuniesz przełącznik.
- [1 ]:
Stosuje
- [2]:
Stosuje
- [1 &2]:
Stosuje Beat
W przypadku
1
i jednostką 2 Beat FX. Ustawienia rytmu mogą nie
powodu różnic w BPM ścieżek wgranych na decki. Ponadto synchronizacja nie
gdy efekt jest ustawiony na tryb Single.
działa,
Beat
Beat
[1
FX
dźwięku
do
FX
dźwięku
do
FX
do
&2]
rytm, rodzaj efektu itp.
kanału
kanału
dźwięku kanału 1 i
1.
2.
2.
kanału
są
synchronizowane między jednostką
być
zsynchronizowane z
68
Page 69
rekordbox dla Mac/Windows
4 Naciśnij przycisk [BEAT]
Ustaw liczbę uderzeń (lub parametrów) zsynchronizowanych z dźwiękiem
5 Naciśnij przycisk [BEAT FX ON/OFF] .
Beat FX jest stosowany do
Możesz
LEVEU DEPTH].
Gdy funkcja Beat FX jest włączona, przycisk miga.
• Naciśnij ponownie przycisk [BEAT FX ON/OFF], aby wyłączyć Beat FX.
6 Naciśnij przycisk [BEAT FX ON/OFF] i zwolnij go, trzymując wciśnięty przycisk
[SHIFT].
Beat FX jest wyłączony i stosowany jest Release FX.
Przełączanie trybu Beat FX Tempo
Do ustawienia tempa Beat FX, możesz użyć 2 trybów: trybu BPM Auto i trybu
BPM Tap.
• Ustawieniem domyślnym jest tryb BPM Auto.
dostosować parametr Beat
lub
[BEAT].
dźwięku
kanału ustawionego w kroku 3.
obracając
FX,
pokrętłem [BEAT FX
efektu.
Tryb BPM Auto
BPM ścieżki jest używany jako podstawa tempa efektu.
BPM Tap
BPM BPM używany jako podstawa dla Beat
odpowiadał tempu, w jakim naciskasz przycisk [BEAT], przytrzymując przycisk
[SHIFT]
Przełączanie między BPM Auto / BPM Tap
Trzymając wciśnięty przycisk [SHIFT] naciśnij przycisk [BEAT], aby przełączyć na
tryb BPM Tap.
Trzymając wciśnięty przycisk [SHIFT] naciśnij przycisk [BEAT], aby przełączyć na
BPM Auto.
Smart Fader jest włączony, niektóre efekty, EQ LOW i Beat Sync nie mogą
•Gdy
być kontrolowane na ekranie rekordbox dla Mac/Windows.
3 Przesuń suwaki kanałów i crossfader, aby miksować ścieżki.
•Dostosuj BPM do odtwarzania zgodnie z działaniem fadera i ścieżki.
•EQ LOW jest automatycznie dostosowywany do działania fadera.
•Efekt echa jest stosowany automatycznie zgodnie z działaniem fadera.
•Gdy dźwięk jest transmitowany tylko z decka 1 z powodu pracy fadera, BPM jest
dostosowywany do rzeczywistego BPM ścieżki na decku 1. Gdy dźwięk jest
transmitowany tylko z decka 2 z powodu pracy fadera, BPM jest dostosowywany
do rzeczywistego BPM ścieżki na decku 2. Jeśli dźwięk z taką samą głośność
transmitowany jest z decka 1 i decka 2 , BPM jest dostosowywany tak, aby
znaleźć środkowy punkt różnicy między BPM ścieżek na decku 1 i 2.
•Jeśli BPM ścieżek na decku 1 i decku 2 znacznie się różnią, Smart Fader może
nie działać prawidłowo, ponieważ jest poza zakresem tempa.
Smart Fa
der, włącza
się
funkcja
Beat Sync. (Beat
Sync
nie
71
Page 72
rzykłady
P
(1 ): Odtwarzacz 1,
(2): Odtwarzacz 2
rekordbox dla Mac/Windows
Dźwięk tylko z decka 1:
Odtwarzanie z BPM na
poziomie 100.
Dźwięk z decka 1 i decka 2
o tej samej głośności:
Odtwarzanie z BPM
poziomie 110.
na
W tym przykładzie BPM zmienia się od 100 do 120.
Dźwięk tylko z decka
EQ LOW na decku 2 jest
ustawiony na wartość minimalną.
1:
Dźwięk tylko z decka 2:
Odtwarzanie z BPM na
poziomie 120.
Dźwięk tylko z decka
EQ LOW na decku 1 jest
ustawiony na wartość minimalną.
2:
72
Page 73
rekordbox dla Mac/Windows
W tym przykładzie zmienia się to w następujący sposób.
• Kanał 1: Gdy pozycja crossfadera znajduje się między 1 /3 a 2/3 od lewej, pozycja
pokrętła EQ LOW zmienia się z pozycji środkowej na wartość minimalną.
Kanał 2: Gdy pozycja crossfadera znajduje się pomiędzy 1/3 a 2/3 od lewej, pozycja
•
pokrętła EQ LOW zmienia się z wartości minimalnej na pozycję środkową. Krzywa
•
EQ LOW różni się w zależności od pozycji pokrętła EQ LOW i pozycji fadera a
miksowanie jest automatycznie płynne.
•
Rzeczywista pozycja pokrętła EQ LOW nie jest odzwierciedlona w rekord box dla
ekranu Mac/Windows, zmienia się tylko dźwięk.
(1 ): zastosowano efekt echa
Tylko dźwięk z decka 1:
Efekt echa jest stosowany do ścieżki
na decku 2.
W tym przykładzie zmienia się to w następujący sposób.
• Deck 1: efekt
droga do prawej krawędzi.
Efekt echa nie jest stosowany, gdy crossfader jest przesuwany w lewo,
zaczynając od prawej krawędzi.
• Deck 2: Efekt echa jest stosowany, gdy crossfader zostanie przesunięty do
lewej krawędzi.
echa jest stosowany,
crossfader
gdy
73
Tylko dźwięk z decka 2:
Efekt echa jest stosowany do ścieżki
na pokładzie 1.
zostanie przesunięty
w całości
Page 74
rekordbox dla Mac/Windows
Efekt echa nie jest stosowany, gdy crossfader jest przesuwany w prawo,
zaczynając od lewej krawędzi.
• Możesz wybrać suwak do sterowania Smart Fader w [Preferencje]> [Kontroler]>
[Mikser]> [SMART FADER] > [Fader używany ze SMART FADER] w rekordbox
dla Mac/ Windows.
• W przypadku Smart Fader, ustaw lewą stronę na kanał 1, a prawą stronę na
kanał 2 w przypisaniu crossfadera.
Szczegółowe informacje
.,Instrukcji obsługi rekordbox".
rekord box.com/manuał
na
temat
przypisania crossfadera
można
znaleźć w
Anulowanie
Naciśnij przycisk [SMART FADER] .
Smart Fader wyłącza się.
SMART FADER
Nagrywanie
rekordbox dla Mac/Windows posiada funkcję nagrywania, której możesz użyć
do zapisu swoich występów. Szczegółowe instrukcje dotyczące nagrywania
znajdują się w instrukcji obsługi rekord box.
1 Kliknij
aby wyświetlić panel [REC] .
2 Kliknij w [REC] w rekordbox dla Mac/Windows, aby rozpocząć nagranie.
• Jeśli klikniesz nagrywanie znowu się zatrzyma.
• Po zakończeniu nagrywania, plik zostanie automatycznie zapisany.
• Możesz zmienić miejsce zapisu plików w zakładce [Preferences] >
•[Controller] > [Recordings] w rekordbox dla Mac/Windows.
w lewym górnym rogu menu rekordbox dla
Mac/ Windows
74
Page 75
rekordbox dla Mac/Windows
• Jeśli [Wejście mikrofonu] w rekord box dla Mac/Windows jest ustawione na [Tryb
niskiej latencji], dźwięk ze złącza wejściowego [MIC] urządzenia nie może być
nagrywany. Aby nagrać dźwięk ze złącza wejściowego [MIC] , ustaw opcję [Wejście
mikrofonu] w rekordbox dla Mac/Windows do [Effect Mode].
Korzystanie z mikrofonu
1 Podłącz mikrofon do złącza wejściowego
Kliknij
2
wyświetlić panel miksera, a następnie kliknij , aby się podświetlił.
3 Obróć pokrętło [MIC LEVEL] .
4 Wprowadź dźwięk do mikrofonu.
przycisk w prawym górnym rogu rekord box dla Mac/ Windows, aby
• Jeśli chcesz
pośrednictwem komputera PC/ Mac, musisz to zrobić.
Jeśli chcesz transmitować dźwięk z mikrofonu z innego urządzenia,
ten krok.
Ustaw poziom głośności dźwięku transmitowanego ze złącza wejściowego [MIC]
• Dźwięk jest głośny, jeśli pokrętło jest obrócone maksymalnie w
Przesyłając dźwięk z mikrofonu z urządzenia za pośrednictwem komputera
PC/Mac, można użyć korektora
FEEDBACK REDUCER,
•W celu odtwarzania dźwięku z mikrofonu z tego urządzenia za pośrednictwem
Możesz zmienić ustawienia urządzenia w rekordbox dla Mac/Windows w [Controller]
w [Preferences].
Po podłączeniu urządzenia do rekordbox dla Mac/Windows, możesz zmienić
następujące ustawienia:
zakładka [Controller] > [Deck]:
Ustawienie [Back Spin Length]
Podczas używania funkcji Back Spin z pokrętłem, długość Back Spin jest inna niż
długość obrotu pokrętła.
Możesz wybrać długość Back Spin z 3 opcji:
•[short]: krótki czas wirowania w tył
•[normal]: normalny czas wirowania w tył
•[long]: dłuższy czas wirowania w tył
Zakładka [Controller] > [Mixer] :
Ustawienie [Fader Start]
Zmień ustawienie funkcji Fader Start.
Wybierz opcję [Activate the fader start when moving a channel fader or the crossfader while pressing the SHIFT button], aby włączyć ustawienie.
Ustawienie [CROSSFADER] > [REVERSE]
Przypisz decki do różnych stron crossfadera.
• [On]: Lewa strona crossfadera przypisana do [DECK2] , a prawa strona do
[DECK1].
• [Off]: Lewa strona crossfadera przypisana do [DECK1], a prawa strona do [DECK2].
77
Page 78
rekordbox dla Mac/Windows
[CROSSFADER] > [Cut Lag]
Dostosuj Cut Lag na obu krawędziach
Jednostki 0,1 mm można regulować w zakresie od 0,3 mm do 5,5 mm.
• Domyślne opóźnienie
• To ustawienie opóźnienia cięcia jest wskazówką i może nie
[Level Meter]
Wybierz miernik poziomu kanału lub miernik poziomu głównego, który ma być
wyświetlany na mierniku poziomu w sekcji miksera.
Ustawienie
• [Channel Level]: miernik poziomu kanału
• [Master Level]: miernik poziomu głównego
[Microphone Input]
• [Effect Mode]: Dźwięk z mikrofonu może być odtwarzany z urządzenia za
pośrednictwem komputera PC/Mac. Możesz zastosować efekty, takie jak mikrofon FX
w rekord box dla Mac/ Windows do dźwięku mikrofonu.
• [Low Latency Mode]: Dźwięk z mikrofonu może być wyprowadzany z urządzenia w
inny sposób (tzn.
mikrofon FX w rekordbox dla Mac/Windows do dźwięku mikrofonu, ale opóźnienie
spowodowane opóźnieniem transmisji (opóźnieniem) danych dźwiękowych
zostać
domyślne to [Channel Level].
zmniejszone w porównaniu z trybem efektów.
cięcia
wynosi 1,0 mm.
nie
z komputera PC/Mac).
crossfadera.
Nie można zastosować
dokładne.
być
efektów, takich jak
może
78
Page 79
rekordbox dla Mac/Windows
[Talkover Mode]
Zmiana trybu rozmowy.
• [Advanced]: tylko dźwięk o średnim zakresie, inny niż kanał mikrofonu,
jest tłumiony zgodnie z ustawioną wartością poziomu Talkover.
Ton
Częstotliwość
• [Normal]: dźwięk inny niż kanał mikrofonu jest tłumiony zgodnie z
ustawioną wartością poziomu Talkover.
Ton
Częstotliwość
[Talkover Level]
Ustaw poziom tłumienia dźwięku w trybie Talkover.
Wartości ustawień: -6 dB/ -12 dB/ -18 dB/ -24 dB
79
Page 80
rekordbox dla Mac/Windows
[SMART FADER]
Wybierz
Zakładka [Controller] > [Effect] :
Ustawienie [SMART CFX]
Zmień położenie okna ustawień wstępnych SMART CFX z [Top Left]. [Top
Right], [Center], [Bottom Left] i [Bottom Right].
Ustawienie domyślne to [Center].
Wybierz, czy z gniazd [MASTER] emitowany będzie dźwięk mono czy stereo
• [Monoural]: mono.
fader,
• [CROSSFADER i Channel Fader]: Smart Fader włącza się, gdy poruszasz
crossfaderem lub faderem kanału.
• [CROSSFADER]: Smart Fader włącza się, gdy przesuwasz crossfader.
• [Channel Fader]: Inteligentny Fader włącza się po przeniesieniu kanału
tłumik.
Gdy ustawiona jest opcja [Use the recommended SMART FADER curve], krzywa
zmienia się na zalecaną dla Smart Fader.
Gdy opcja [Use the recommended SMART FADER curve] nie jest ustawiona,
krzywa zmienia
się zgodnie z ustawieniem [CROSSFADER Curve] lub [Channel Fader Curve] w
[Preferences] > [Controller] > [Mixer].
będzie używany do Smart Fader.
który
[Stereo]:
•
Ustawienie [Master output] > [Peak Limiter]
Zapobiegaj nagłemu i nieprzyjemnemu cyfrowemu przesterowaniu wyjścia
audio ze złącza wyjściowego [MASTER].
• [Enable]: Ogranicznik szczytowy wyjścia głównego jest włączony.
• [Disable]: Ogranicznik szczytowy wyjścia głównego
stereo
jest
wyłączony.
80
Page 81
Serato DJ Lite
Instalowanie Serato DJ Lite
Instalowanie (Mac)
Nie podłączaj urządzenia do komputera Mac, dopóki instalacja nie zostanie
zakończona.
• Zamknij wszystkie programy na komputerze Mac.
1 Rozpakuj pobrany plik oprogramowania Serato DJ Lite.
2 Kliknij dwukrotnie rozpakowany plik oprogramowania, aby uruchomić
instalator.
3 Przeczytaj uważnie warunki umowy licencyjnej, a jeśli się zgadzasz kliknij
[Agree].
Jeśli nie zgadzasz się z treścią Umowy licencyjnej, kliknij [Dissagree], aby
anulować instalację.
4 Kliknij [Install].
5 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zainstalować
oprogramowanie.
81
Page 82
6 Kliknij [Close] , aby zamknąć instalator .
Serato DJ Lite
82
Page 83
Serato DJ Lite
Instalowanie (Windows)
Nie
podłączaj urządzenia do komputera, dopóki instalacja nie zostanie zakończona.
• Zaloguj się do komputera jako administrator przed rozpoczęciem instalacji.
• Zamknij wszystkie programy na k
1 Rozpakuj pobrany plik oprogramowania Serato DJ Lite.
omputerze.
2 Kliknij
3 Przeczytaj uważnie warunki umowy licencyjnej, a jeśli:
4 Kliknij [Close], aby zamknąć instalator Serato DJ Lite.
dwukrotnie rozpakowany plik oprogramowania, aby uruchomić instalator.
zgadzam się, wybierz [I agree to the license terms and conditions, a następnie
kliknij [Install].
• Jeśli nie zgadzasz się z treścią umowy licencyjnej, kliknij
[Close], aby anuluj instalację.
Po zakończeniu instalacji pojawi się komunikat informujący o pomyślnej instalacji.
83
Page 84
Serato DJ Lite
Podstawowe zastosowanie
Uruchamianie Serato DJ Lite
Niniejsza instrukcja skupia się głównie na wyjaśnieniu funkcji sprzętowych
urządzenia. Szczegółowe instrukcje dotyczące korzystania z oprogramowania
Serato DJ Lite można znaleźć w
Mac
Dla
W Finderze otwórz folder [Aplikacje] , a następnie kliknij dwukrotnie ikonę [Serato DJ
Lite] .
Dla Windows 11
W menu [Start] otwórz ekran [Wszystkie aplikacje], a następnie kliknij ikonę [Serato DJ
Lite] pod [Serato].
Dla Windows 1 O
W menu [Start] kliknij ikonę [Serato] > [Serato DJ Lite] .
Poniższy ekran pojawia się po uruchomieniu Serato DJ Lite.
instrukcji
obsługi
oprogramowania Serato
DJ Lite.
A
B
C
84
Page 85
Serato DJ Lite
Poniższy ekran pokazuje, kiedy utwory są ładowane na decki w Serato DJ Lite.
Sekcja Deck
Wyświetlane są informacje o utworze (nazwa utworu, nazwa wykonawcy, 8PM itp.),
ogólny kształt fali i inne informacje o załadowanym utworze.
B Wyświetlanie wykresu falowego
przebiegu Wyświetlany jest przebieg wczytanej ścieżki.
C Sekcja Browse
Wyświetlane są ścieżki w bibliotece lub skrzynki zawierające wiele ścieżek.
85
Page 86
Serato DJ Lite
Importowanie plików muzycznych (utworów)
• Istnieją różne sposoby importowania utworów do Serato DJ Lite. Szczegółowe
informacje można znaleźć w
• Jeśli wcześniej korzystałeś z oprogramowania DJ firmy Serato Limited (np. Scratch
Live, ITCH, Serato DJ Intro, Serato DJ lub Serato DJ Pro) i utworzyłeś już biblioteki
ścieżek, możesz używać tych bibliotek z Serato DJ Lite.
• Jeśli wcześniej korzystałeś z Serato DJ Intro i utworzyłeś już biblioteki ścieżek, może
być konieczne ponowne przeanalizowanie ścieżek, aby użyć ich w Serato DJ Lite.
Typowy sposób importowania plików muzycznych (utworów) jest następujący.
1 Kliknij przycisk [Pliki] na ekranie Serato DJ Lite, aby otworzyć panel [Files].
Zawartość komputera PC/Mac lub dysku twardego/urządzenia podłączonego
do komputera/ Mac są wyświetlane w panelu [Files] .
2 Kliknij folder zawierający utwory, które chcesz dodać do swojej biblioteki.
3 Przeciągnij i upuść wybrany folder do panelu skrzynek.
Zostanie utworzona skrzynia (Crate), a ścieżki zostaną dodane do Twojej biblioteki.
instrukcji
oprogramowania Serato DJ Lite.
b. Panel [Files]
b Panel Crates
b
86
Page 87
Serato DJ Lite
Wgrywanie ścieżki audio do odtwarzacza
Poniżej jako przykład przedstawiono sposób
odtwarzacz 1
Obracając pokrętło wyboru zaznacz utwór z biblioteki, a następnie naciśnij przycisk
[LOAD] na
Utwór zostanie wgrany do odtwarzacza.
.
decku
1 (lewym).
w jaki można
wgrać ścieżkę
na
87
Page 88
Serato DJ Lite
Odtwarzanie utworu
W tej sekcji wyjaśniono, jak odtwarzać dźwięk z talii 1 (po lewej) jako przykład.
1 Ustaw pokręteła w następującym położeniu:
• Pokrętło [TRIM]: obrócone do końca w lewo
• Pokrętła EQ [HI/MID/LOW]:
• Pokrętło [CFX]: pozycja środkowa
• Fader kanału: pozycja dolna
• Pokrętło [MASTER LEVEL]: obrócone całkowicie przeciwnie do kierunku
ruchu wskazówek zegara
• Crossfader: pozycja środkowa
pozycja
2 Naciśnij przycisk [PLAY/PAUSE], aby odtworzyć utwór.
środkowa (na godzinie 12)
3 Obróć pokrętło [TRIM].
Ustaw pokrętło [TRIM] tak, aby wskaźnik poziomu kanału zapalił się na
pomarańczowo w najgłośniejszej części ścieżki.
88
Page 89
Serato DJ Lite
4 Przesuń suwak
Channel Fader na górę.
5 Obróć pokrętło [MASTER LEVEL], aby ustawić głośność na
preferowanym poziomie.
Jeśli brak dźwięku na złączach wyjściowych [MASTER] lub urządzenie nie jest
rozpoznawane przez komputer PC/Mac, zapoznaj się z sekcją [FAQ] na stronie
Pioneer DJ.
pionierdj.com/support/
89
Page 90
Serato DJ Lite
Monitorowanie za pomocą słuchawek
W tej sekcji jako przykład wyjaśniono, jak odtwarzać dźwięk z odtwarzacza 1 (po lewej).
1 Ustaw pozycje pokręteł itp., jak pokazano poniżej.
• Pokrętło [HEADPHONES MIX]: środek
• Pokrętło [HEADPHONES LEVEL]: obrócone do końca w lewo
Naciśnij
2
3 Obróć pokrętło [POZIOM SŁUCHAWEK] .
przycisk [CUE] na słuchawkach
Dostosuj głośność słuchawek do preferowanego poziomu.
dla
kanału 1.
Rezygnacja z Serato DJ Lite
Kliknij przycisk [x] .
Wyłączanie urządzenia
Odłącz kabel USB, aby
wyłączyć
urządzenie.
90
Page 91
Serato DJ Lite
Zaawansowane zastosowanie
Korzystanie z pętli 4 Beat
Podczas odtwarzania utworu naciśnij przycisk [4 BEAT/EXITI.
Odtwarzanie w pętli rozpoczyna się od 4 uderzeń od momentu naciśnięcia przycisku.
Anulowanie odtwarzania w pętli
Naciśnij przycisk [4 BEAT/EXIT].
Po osiągnięciu punktu zapętlenia reszta utworu jest kontynuowana bez powrotu do
punktu zapętlenia.
Korzystanie z pętli ręcznej
Możesz użyć ręcznej pętli, aby wybrać sekcję, którą chcesz zapętlić w ścieżce.
1 Podczas odtwarzania naciśnij przycisk [IN] w miejscu, od którego chcesz
rozpocząć pętlę (w punkcie początkowym pętli).
2 Naciśnij przycisk Loop [OUT] w miejscu, w którym chcesz zakończyć pętlę
(punkt wyjścia z pętli).
Rozpocznie się odtwarzanie w pętli.
Przecięcie pętli
Naciśnij przycisk [CUE/LOOP CALL
Za każdym naciśnięciem przycisku pętla zostaje
• Długość pętli można skrócić o połowę nawet podczas odtwarzania 4 Beat Loop.
] podczas odtwarzania pętli.
przecina
91
na
pół.
Page 92
Serato DJ Lite
Wydłużenie pętli
Naciśnij przycisk [CUE/LOOP CALL] podczas odtwarzania pętli.
Każde naciśnięcie przycisku powoduje podwojenie długości pętli.
• Możesz podwoić długość pętli nawet podczas odtwarzania 4 Beat Loop.
Anulowanie pętli
Naciśnij przycisk [4 BEAT/EXIT].
Reszta utworu jest odtwarzana bez powrotu do pętli w punkcie.
Korzystanie z przycisków funkcyjnych Pad
Ta sekcja dotyczy głównie Serato DJ Lite. Funkcje w Serato DJ Pro są oznaczone
za pomocą
Można przełączać
przycisków Pad: [HOT CUE], [PAD FX1], [BEAT JUMP] i [SAMPLER].
Serato DJ Pro
funkcje
za pomocą przycisków
odpowiednich trybów
dla
Korzystanie z Hot Cue
Możesz rozpocząć odtwarzanie natychmiast od miejsca, w którym ustawiony jest Hot
Cue.
każdego
• Dla
1 Naciśnij przycisk trybu [HOT CUE] .
Urządzenie przechodzi w tryb Hot Cue.
2 Gdy utwór jest odtwarzany lub wstrzymany, naciśnij Performance Pad, aby
ustawić punkt Hot Cue.
Ustawienia przycisków pad są pokazane
można ustawić i zapisać do 4
utworu
92
poniżej.
Cues w Serato DJ
Hot
Trochę.
Page 93
Serato DJ Lite
1: Hot Cue A, 2: Hot Cue B, 3: Hot Cue C, 4: Hot Cue D,
5: Poprzedni utwór, 6: , 7:
Serato DJ Pro
1:
Hot Cue A,
6: Hot Cue F, 7: Hot Cue G, 8: Hot Cue H
• Censor: Przytrzymaj przycisk Performance Pad 8, aby odtworzyć utwór w
odwrotnym kierunku. Po zwolnieniu przycisku normalne odtwarzanie zostanie
wznowione.
2:
Hot
, 8: Censor
Cue B, 3: Hot Cue
4: Hot Cue D, 5: Hot Cue E,
C,
3 Naciśnij pad,
Odtwarzanie rozpocznie się od punktu Hot Cue.
• Możesz usunąć Hot Cues, naciskając przycisk pad, trzymając jednocześnie
przycisk [SHIFT].
dla którego ustawiłeś Hot Cue.
Używanie Pad FX
Możesz dodać szeroki zakres efektów do swoich występów, po prostu
naciskając i zwalniając pady.
1 Naciśnij przycisk trybu [PAD FX1].
Urządzenie przechodzi w tryb Pad FX.
2 Naciśnij i przytrzymaj Pad Performance.
Włączy się efekt przypisany do wciśniętego przycisku funkcyjnego Pad.
Jeśli naciśniesz pad Performance, gdy urządzenie jest w trybie Roll, zostanie
ustawiona pętla z liczbą uderzeń przypisanych do padu i pętla będzie odtwarzana do
momentu zwolnienia padu.
Podczas odtwarzania Loop Roll normalne odtwarzanie z oryginalnym rytmem jest
kontynuowane w tle (ale słychać tylko Loop Roll).
Po anulowaniu Loop Roll odtwarzanie zostanie wznowione od pozycji osiągniętej w
tle.
Odtwarzanie Loop Roll rozpoczyna się od liczby uderzeń w ustawieniach przypisanych
do tego przycisku pad.
Podczas odtwarzania Loop Roll odtwarzanie jest kontynuowane w tle (ale słychać
tylko Loop
• Naciśnij
Loop Roll, aby zmienić liczbę uderzeń w Loop Roll, która jest aktualnie odtwarzana.
Ustawienia przycisków pad są następujące.
1:
5:
erato DJ Pro
1: 1 /32 beat, 2: 1 /16
7: 2 beaty, 8: 4 beaty
Roll).
przycisk [CUE/LOOP CALL] lub [CUE/LOOP CALL] podczas
1/4 beat,
Poprzedni utwór,
2: 1/2
beat,
6:
beat,
3:1
, 7: *, 8:
3: 1 /8
beat,
4:2
beat,
beat,
Censor
4: 1 /4
Performance.
5: 1/2 beat, 6:1 beat,
beat,
97
Page 98
Serato DJ Lite
3 Zwolnij wciśnięty przycisk Performance Pad.
Loop Roll zostaje anulowane, a odtwarzanie jest wznawiane od pozycji osiągniętej w tle.
Auto Loop
Gdy naciśniesz pad Performance w try
przypisanych do padu jest ustawiana i pętla jest odtwarzana do momentu zwolnienia
padu.
dźwięk jest o połowę wyższy niż dźwięk oryginalny.
8:
-1 Półton
jest
jednostka używana
do określenia
wysokości
dźwięku. +1 półton oznacza, że
2 Naciśnij Pad Performance.
Tonacja ścieżki zostanie zmieniona na wysokość przypisaną do pada.
99
Page 100
Serato DJ Lite
Korzystanie z Fader Start
Fader Start
1 Ustaw tymczasowy punkt kontrolny.
Zatrzymaj odtwarzanie ścieżki w miejscu, od którego chcesz rozpocząć
odtwarzanie, a następnie naciśnij przycisk [CUE] na tym odtwarzaczu.
2 Trzymając wciśnięty przycisk [SHIFT] , przesuń suwak kanału od dołu
do góry.
Odtwarzanie rozpocznie się od tymczasowego punktu Cue.
Jeśli przesuniesz fader kanału z powrotem na dół, przytrzymując wciśnięty
przycisk [SHIFT] podczas odtwarzania, ścieżka natychmiast przeskakuje z
powrotem do tymczasowego punktu cue, a odtwarzanie zostaje wstrzymane
(Back Cue). Jeśli nie ustawiono żadnego tymczasowego punktu kontrolnego,
odtwarzanie rozpocznie się od początku ścieżki.
Crossfader Start
1 Ustaw tymczasowy punkt kontrolny.
Zatrzymaj dtwarzanie ścieżki w miejscu, od którego chcesz rozpocząć
odtwarzanie, a następnie naciśnij przycisk [CUE] na tym odtwarzaczu.
2 Przesuń crossfader maksymalnie w lewo lub w prawo.
Jeśli chcesz użyć Crossfader Start do uruchomienia odtwarzania na kanale 2,
ustaw crossfader na lewą stronę i odwrotnie.
3 Trzymając wciśnięty przycisk [SHIFT] , przesuń crossfader w przeciwną
stronę niż jest ustawiony.
Odtwarzanie rozpocznie się od tymczasowego punktu kontrolnego. Jeśli
przesuniesz crossfader do tyłu, przytrzymując wciśnięty przycisk [SHIFT]
podczas odtwarzania, pozycja odtwarzania natychmiast przeskakuje z
powrotem do tymczasowego punktu cue i zatrzymuje się (Back Cue).
Jeśli nie ustawiono żadnego tymczasowego punktu kontrolnego, odtwarzanie
rozpocznie się od początku ścieżki.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.