Благодарим вас за выбор этого изделия компании Pioneer DJ.
Прочитайте данное руководство, “Краткое руководство
пользователя” и “Правила предосторожности при эксплуатации”,
прилагаемые к данному продукту. Эти документы содержат
важную информацию, которую необходимо изучить перед
началом работы с устройством. В частности, ознакомьтесь с
ВАЖНЫМИ МЕРАМИ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.
• В данномруководственазвания кнопок, ручек и терминалов
продукта, а та
программного обеспечения на компьютерах ПК/Mac или
смартфоне указываются в квадратных скобках ([ ]). (Например,
кнопка [File], [CUE])
• Обратите внимание, что экраны программного обеспечения и их
характеристики, а также внешний вид и характеристики
оборудования на момент создания руководства еще
разрабатываются и могут отличаться от ит
• Пожалуйста, помните, что в зависимостиотверсии
операционной системы, настроек веб-браузера и др. способы
управления могут отличаться от способов, описанных в данном
руководстве.
• Обратите внимание, что язык экранов программного
обеспечения, описанного в данном руководстве, может
отличаться от языка вашего экрана.
кже названия кнопок, меню и других элементов
оговых характеристик.
Данное руководство в основном описывает ап
функции устройства.
Для получения подробных инструкций по использованию
WeDJ for iPhone см. руководство в приложении.
Для получения подробных инструкций по использованию
rekordbox
TM
см. rekordbox Operating Instructions.
Ru
2
паратные
Page 3
• Выможетезагрузить rekordbox Operating Instructions с сайта rekordbox.com.
rekordbox.com/manual
3
Ru
Page 4
Содержание
Как следует читать данное руководство................................... 2
Перед началом работы ..........................................................5
Предупреждения по авторским правам .................................. 92
Ru
4
Page 5
Перед началом работы
Комплект поставки
• Кабель USB
• Кабель с расщепленными жилами
• Гарантия (только для некоторых регионов)
• Краткоеруководствопользователя (WeDJ/rekordbox)
• Краткоеруководствопользователя (djay)
• Краткоеруководствопользователя (edjing Mix)
• Правилапредосторожности при эксплуатации
1
ТолькодляпродуктоввЕвропе.
В Северной Америке и Японии информация о гарантии на
продукты включена в “Правила предосторожности при
эксплуатации”.
1
5
Ru
Page 6
WeDJ for iPhone
WeDJ for iPhone — это приложение для DJ-исполнений, которое
можно загрузить из App Store. При использовании приложения с
устройством встроенные покупки выполнять не требуется.
• Если у вас уже установлен WeDJ for iPhone, обновите его до
последней версии.
• Для просмотра последней информации о системных
требованиях, совместимости или поддерживаемых
операционных системах посетите страницу поддержки Pioneer
DJ нижеинажмитеопцию [DDJ-200] вразделе
[DJ КОНТРОЛЛЕРЫ].
pioneerdj.com/ru-ru/support/software-information/
• Работа на всех моделях устройств iOS не гарантируется, даже
если системные требования соблюдены.
• В зависимостиотнастроекэнергосбережения и других
состояний устройства iOS,
неэффективно.
• Проблемы с работой могут возникать в зависимости от другого
R, iPhone Xs, iPhone Xs Max,
WeDJ может работать
используемогопрограммногообеспечения.
• Информациюо последних системных требованиях для WeDJ for
iPhone см. на App Store.
• Длядоступак App Store потребуется подключение к Интернету.
Ru
6
Page 7
WeDJ for iPhone
Названия деталей и функции (WeDJ for iPhone)
Верхняя панель
11322
1Разделыдеки (стр.8)
2Разделмикшера (стр. 10)
3Индикатор MIDI Bluetooth (стр. 12)
Ru
7
Page 8
WeDJ for iPhone
2
1
6
7
3
4
5
Раздел деки
С помощью устройства можно управлять двумя деками. Ручки и
кнопки на левой стороне служат для управления декой 1, а на
правой — для управления декой 2.
1Поворотноеколесо джога
Поворот верхней части:
Включение режима скрэтчинга.
Вращение внешней части:
Изменение изгиба или “Изгиб высоты” (замедление или ускорение
дорожки).
[SHIFT] + поворот верхнейчасти:
Быстрая перемотка дорожки вперед или назад (поворот по часовой
стрелке или против часовой стрелки).
Ru
8
Page 9
WeDJ for iPhone
2Площадкидляисполнения
Вы можете использовать площадки для исполнения для активации
различных функций.
Подробнее: Использование площадокдляисполнения (стр. 25)
3Кнопка SHIFT
Нажмите другую кнопку, удерживая кнопку [SHIFT], для использования
другой функции, назначенной кнопке.
4Кнопка CUE
Нажатие:
Настройка, воспроизведение и вызов точки метки.
• Нажмите кнопку, когда дорожкаприостановлена, чтобы задать точку
метки.
• Нажмите кнопку, когда дорожкавоспроизводится, чтобывернуться к
точке метки и приостановить воспроизведение. (Back Cue)
• Нажмите кнопку и удерживайте ее после того, как дорожка вернется к
точке метки. Воспроизведение продолжится, пока вы не отпустите
кнопку. (Cue Point Sampler)
[SHIFT] + нажатие:
Позиция воспроизведения возвращается на начало дорожки.
5Кнопка PLAY/PAUSE
Воспроизведение/пауза дорожки.
6Кнопка BEAT SYNC
Нажатие:
Автоматическая синхронизация темпов (BPM) и сеток ударов с другой
декой.
[SHIFT] + нажатие:
Переключение диапазона ползунка [TEMPO] при каждом нажатии кнопки
с одновременным удержанием кнопки [SHIFT].
Переключение между [±6%][±10%][±16%][WIDE][±6%]
Ru
9
Page 10
WeDJ for iPhone
1
2
3
4
6
5
5
3
2
7
Одновременное нажатие кнопок [BEAT SYNC] на деке 1 и деке 2
минимум одну секунду:
Подключение Bluetooth устройства iOS отменено.
7Ползунок TEMPO
Регулировка скорости воспроизведения дорожки.
Разделмикшера
1Кнопка MASTER CUE
Нажатие:
Воспроизведение основного звука через наушники, когда они подключены
к прилагаемому кабелю с расщепленными жилами, который подключен к
выходу наушников на устройстве iOS.
• Подключите наушники к белому разъему кабеля с расщепленными
Усиление или уменьшение соответствующей частоты для выбранного
канала.
3Ручка CFX
Включение выбранного эффекта и изменение звука соответствующего
канала.
Если ручка установлена в среднее положение, звук не меняется.
4Кнопканаушников CUE
Нажатие:
Воспроизведение звука соответствующего канала (1 или 2) через
наушники, когда они подключены к прилагаемому кабелю с
расщепленными жилами, который подключен к выходу наушников на
устройстве iOS.
• Подключите наушники к белому разъему кабеля с расщепленными
жилами.
Подробнее: Прослушивание с помощью наушников (стр.23)
5Фейдерканала
Настройка громкости звука для каждого канала.
6Кнопка TRANSITION FX
Нажатие:
Включение Transition FX.
Подробнее: Использование Transition FX (стр. 37)
[SHIFT] + нажатие:
Включение Phrase Sync.
Подробнее: Использование Phrase Sync (стр.38)
7Кроссфейдер
Настройка баланса звука между левым каналом (дека 1) и правым
каналом (дека 2).
11
Ru
Page 12
WeDJ for iPhone
12
Индикатор MIDI Bluetooth
Мигает: устройство iOS не подключено с помощью Bluetooth.
Горит: устройство iOS подключено с помощью Bluetooth.
Выключен: устройство распознало подключение к rekordbox с
помощью кабеля USB.
• При использовании WeDJ for iPhone с устройством, питание
которого осуществляется через порт USB ПК/Mac, не запускайте
rekordbox на ПК/Mac.
Задняяпанель
1Порт USB
Подключение адаптера питания USB (не прилагается) или мобильной
батареи (не прилагается) с помощью прилагаемого кабеля USB.
Вы также можете подключиться к порту USB на ПК/Mac с помощью
прилагаемого кабеля USB для подачи питания к устройству.
• Используйте адаптер питания USB или мобильную батарею с +5 В
постоянного тока и 500 мА или более.
• Припитанииустройствачерезпорт USB ПК/Mac незапускайте
rekordbox наПК/Mac.
• Используйте мобильную батарею безфункции энергосбережения. При
использовании мобильной батареи с функцией энергосбережения
питание устройства может быть прекращено.
2Слот замка Кенсингтона
Подключитезамоккабелядляобеспечениябезопасности.
12
Ru
Page 13
WeDJ for iPhone
Подключения (дляустройств iOS)
Питание подается через порт USB. Вы можете подключиться к
порту USB на ПК/Mac или подключить адаптер питания USB либо
мобильную батарею для подачи питания к устройству.
Используйте адаптер питания USB или мобильную батарею с +5 В
постоянного тока и 500 мА или более.
Используйте мобильную батарею без функции энергосбережения.
Используйте кабель USB, прилагаемый к данному устройству.
Проверьте размещение пор
подключите кабель.
Смотрите инструкции по эксплуатации к подключаемым
компонентам.
• После подключения к устройству подключитеПК/Mac к
источнику переменного тока. (Применяется при подаче питания
к устройству с помощью порта USB на ПК/Mac.)
• Питание к устройству невозможно податьчерезПК/Mac в
следующих ситуациях:
– Мощность подачи питания порта USB на ва
слишком низкая.
– К вашему ПК/Mac подключены другие устройства USB.
та данного устройства и правильно
шем ПК/Mac
13
Ru
Page 14
Подключение к порту USB
Задняя панель
WeDJ for iPhone
(1) Кабель USB (прилагается), (2) ПК/Mac*1, (3) адаптер питания
USB (не прилагается), (4) мобильная батарея (не прилагается)
*1
Если вы хотите подавать питание на устройство через порт USB
на ПК/Mac, включите ПК/Mac.
*2
Для обеспечения эффективной работы используйте
прилагаемый кабель USB.
Ru
14
Page 15
WeDJ for iPhone
Подключение аудиоустройства (динамик) к разъему
наушников на устройстве iOS
Вы можете выполнять DJ-выступления с помощью устройства iOS
и прослушивать исполнение через встроенные динамики. Однако
если вы используете прилагаемый кабель с расщепленными
жилами, вы можете создавать уникальные DJ-выступления с
помощью внешних динамиков и наушников.
Пример подключения 1 (если устройство iOS имеет выход
для наушников)
В этом примере основной звук воспроизводится в
стереофоническом режиме, а на на
Подробнее: Проверканастройкиаудио (стр. 20)
(1)
(1) Громкоговоритель со встроенным усилителем и др.*
* Аудиокабель не прилагается к устройству.
ушникизвукневыводится.
15
Ru
Page 16
WeDJ for iPhone
(2)
(1)
(3)(4)
(5)
Пример подключения 2 (если устройство iOS имеет выход
для наушников)
В этом примере основной звук и звук из наушников
воспроизводятся в монофоническом режиме.
Подробнее: Проверканастройкиаудио (стр. 20)
(1) Динамиксовстроеннымусилителемидр.*, (2) наушники,
(3) разъемдлядинамикасовстроеннымусилителем и др.
(черный), (4) разъем для наушников (белый), (5) кабель срасщепленнымижилами (прилагается)
* Аудиокабель не прилагается к данному устройству.
16
Ru
Page 17
WeDJ for iPhone
(2)
Пример подключения 3 (если устройство iOS не имеет выхода
для наушников, например iPhone Xs)
В этом примере основной звук воспроизводится в
стереофоническом режиме, а на наушники звук не выводится.
Подробнее: Проверканастройкиаудио (стр. 20)
(1)
(1) Динамиксовстроеннымусилителемидр.*,
(2) Адаптер Lightning - 3,5 ммдляразъема наушников (не прилагается)
* Аудиокабель не прилагается к устройству.
17
Ru
Page 18
WeDJ for iPhone
(6)
(2)
(1)
(3)(4)
(5)
Пример подключения 4 (если устройство iOS не имеет выхода
для наушников, например iPhone Xs)
В этом примере основной звук и звук из наушников
воспроизводятся в монофоническом режиме.
Подробнее: Проверканастройкиаудио (стр. 20)
(1) Динамиксовстроеннымусилителемидр.*, (2) наушники,
(3) разъемдлядинамикасовстроеннымусилителем и др.
(черный), (4) разъем для наушников (белый), (5) кабель срасщепленнымижилами (прилагается), (6) адаптер Lightning 3,5 ммдляразъеманаушников (не прилагается)
* Аудиокабель не прилагается к данному устройству.
Включение устройства iOS и др.
1Включитеустройство iOS.
2Включитеустройство, подключенное к устройству iOS (динамик
со встроенным усилителем и др.).
18
Ru
Page 19
WeDJ for iPhone
Основное использование (WeDJ for iPhone)
Запуск WeDJ for iPhone и подключение его к
устройству
1Нажмите на устройстве iOS для запуска WeDJ for iPhone.
Может отобразится экран руководства.
Следующие шаги могут отличаться при использовании пробной версии.
2Нажмите на главном экране WeDJ for iPhone.
Отобразится экран [Settings].
3Нажмите [Connect the DDJ-200].
4Нажмите [DDJ-200].
Устр ойство выполнит подключение к устройству iOS с помощью Bluetooth.
После завершения подключения отобразятся логотип WeDJ и логотип
устройства и подсветка индикатора MIDI Bluetooth начнет мигать.
• Наэкране [Connect the DDJ-200] можетотобразиться [DDJ-200_X]
(X — это номер от 1 до 16).
Подробнее: Изменениеимени устройства MIDI BLUETOOTH®
(стр. 81)
19
Ru
Page 20
WeDJ for iPhone
Проверканастройкиаудио
1Нажмите на главном экране WeDJ for iPhone.
2Нажмите [Audio] на экране [Settings].
Для воспроизведения основного звуки и звука наушников через
прилагаемый кабель с расщепленными жилами включите [Split Output].
Для воспроизведения основного звука через встроенный динамик
устройства iOS или для его воспроизведения через динамик в
стереофоническом режиме с помощью встроенного усилителя,
подключенного к устройству iOS, без использования кабеля с
Точки Hot Cue задаются площадкам для исполнения следующим
образом:
дать точку Hot Cue.
1: Hot Cue A, 2: Hot Cue B, 3: Hot Cue C, 4: Hot Cue D,
5: Hot Cue E, 6: Hot Cue F, 7: Hot Cue G, 8: Hot Cue H
25
Ru
Page 26
WeDJ for iPhone
3Нажмите площадку для исполнения, для которой задана метка
Hot Cue.
Воспроизведениеначнетсясточки Hot Cue.
• Вы можете удалить точки Hot Cue, нажав площадку для исполнения,
удерживая кнопку [SHIFT].
Настройка и вызов Beat Loop
1Нажмите [LOOP] на главном экране WeDJ for iPhone.
2Нажмите [LOOP] еще раз, чтобы отобразить панель [LOOP].
3Включитережим Beat Loop.
Если отображается [AUTO] вместо [MANUAL], как на следующем
изображении, нажмите [AUTO] для переключения на режим Beat Loop.
4Нажмите площадку для исполнения во время
воспроизведения.
Начнется воспроизведение петли с числом ударов, заданным нажатой
площадке.
Подробнее: Использование Beat Loop (стр.28)
26
Ru
Page 27
WeDJ for iPhone
5Нажмите [HOT CUE] на главном экране WeDJ for iPhone.
6Нажмите площадку для исполнения, чтобы установить петлю
вовремявоспроизведенияпетли.
7Нажмите площадку для исполнения.
Воспроизведениепетлиначнетсясточки Loop In.
• Вы можете удалить петлю, нажав площадку для исполнения, удерживая
кнопку [SHIFT].
Настройка и вызов Manual Loop
1Нажмите [LOOP] на главном экране WeDJ for iPhone.
2Нажмите [LOOP] еще раз, чтобы отобразить панель [LOOP].
3Включитережим Manual Loop.
Если отображается [MANUAL] вместо [AUTO], как на следующем
изображении, нажмите [MANUAL] для переключения на режим Manual
Loop.
27
Ru
Page 28
WeDJ for iPhone
4Нажмите площадку для исполнения 1, затем нажмите
площадку для исполнения 2.
Начнется воспроизведение петли.
Подробнее: Использование Manual Loop (стр.30)
5Нажмите [HOT CUE] на главном экране WeDJ for iPhone.
6Нажмите площадку для исполнения, чтобы установить петлю
вовремявоспроизведенияпетли.
7Нажмите площадку для исполнения, для которой задана петля.
Воспроизведениепетлиначнетсясточки Loop In.
• Вы можете удалить петлю, нажав площадку для исполнения, удерживая
кнопку [SHIFT].
Использование Beat Loop
Нажмите площадку для исполнения в режиме Beat Loop для
петлевания заданного числа ударов. Петля продолжает
воспроизводиться после снятия пальца с площадки.
1Нажмите [LOOP] на главном экране WeDJ for iPhone.
2Нажмите [LOOP] еще раз, чтобы отобразить панель [LOOP].
Ru
28
Page 29
WeDJ for iPhone
1234
5678
3Включите режим Beat Loop.
Если отображается [AUTO] вместо [MANUAL], как на следующем
изображении, нажмите [AUTO] для переключения на режим Beat Loop.
Количество ударов, заданное площадкам для исполнения, выглядит
Петля будет воспроизводиться с числом ударов, заданным для этой
площадки.
5Нажмите ту же площадку для исполнения еще раз.
Воспроизведение петли будет отменено, и воспроизведение дорожки
продолжится.
29
Ru
Page 30
WeDJ for iPhone
Использование Manual Loop
Вы можете выбрать раздел для петлевания.
• Когда включена функция квантования, при синхронизации петли
с ударом может возникать небольшая задержка.
1Нажмите [LOOP] на главном экране WeDJ for iPhone.
2Нажмите [LOOP] еще раз, чтобы отобразить панель [LOOP].
3Включитережим Manual Loop на WeDJ for iPhone.
Если отображается [MANUAL] вместо [AUTO], как на следующем
изображении, нажмите [MANUAL] для переключения на режим Manual
Loop.
30
Ru
Page 31
WeDJ for iPhone
1234
5678
Функции для режима Manual Loop задаются площадкам для исполнения
следующим образом:
1: Настройкаточки Loop In, 2: Настройкаточки Loop Out,
3: Выходизпетли / Повторное петлевание, 4: Не используется,
5: Отсечкапетли, 6: Удвоение петли, 7: Не используется,
8: Неиспользуется
4Нажмите площадку для исполнения 1 в точке, с которой
требуетсяначатьпетлевание (точка Loop In).
5Нажмите площадку для исполнения 2 в точке, в которой
требуетсязавершитьпетлевание (точка Loop Out).
Разделение петли
Нажмите площадку для исполнения 5 во время воспроизведения
петли.
При каждом нажатии площадки петля отсекается на половину.
Удлинение петли
Нажмите площадку для исполнения 6 во время в
оспроизведения
петли.
При каждом нажатии площадки длительность петли удваивается.
31
Ru
Page 32
WeDJ for iPhone
Отмена петли
Нажмите площадку для исполнения 3 во время воспроизведения
петли.
По достижении точки Loop Out оставшаяся часть дорожки
воспроизводится без возврата к точке Loop In.
• При повторном нажатии площадки для исполнения 3 положение
воспроизведения возвращается к точке Loop In, и
воспроизведение петли возобновляется.
32
Ru
Page 33
WeDJ for iPhone
1234
5678
Использование Pad FX
Вы можете добавить широкий ряд эффектов в свои исполнения,
нажимая и отпуская площадки для исполнения.
1Нажмите [PAD FX] на главном экране WeDJ for iPhone.
Эффекты, заданные площадкам для исполнения, следующие.
1: Эффект 1, 2: Эффект 2, 3: Эффект 3, 4: Эффект 4,
5: Эффект 5, 6: Эффект 6, 7: Эффект 7, 8: Эффект 8
2Нажмите и удерживайте нажатой площадку для исполнения.
Эффект включится. Звук меняется согласно типу эффекта и количеству
ударов в настройках, назначенных площадке.
3Отпустите площадку для исполнения.
Эффект выключится.
33
Ru
Page 34
WeDJ for iPhone
Использование Release FX в Pad FX
Вам требуется назначить один из эффектов Release FX площадке
для исполнения заранее.
1Нажмите и удерживайте площадку для исполнения, которой
назначен эффект, отличный от Release FX.
Эффект включится.
2Нажмите площадку для исполнения, которой назначен Release
FX.
Эффектвыключится, идобавится Release FX.
34
Ru
Page 35
WeDJ for iPhone
Использование Sampler
Вы можете использовать площадки для исполнения для
воспроизведения звуков, назначенных слотам Sampler.
1Нажмите [SAMPLER] на главном экране WeDJ for iPhone.
2Нажмите [SAMPLER] еще раз, чтобы отобразить панель
[SAMPLER].
3Переместитеползунок[VOL.] наэкране WeDJ for iPhone для
настройкигромкостисэмплерадооптимальногоуровня.
35
Ru
Page 36
WeDJ for iPhone
1234
5678
4Нажмите площадку для исполнения.
Будет выполнено воспроизведение звука, назначенного
соответствующему слоту.
• Слоты Sampler активируются площадками для исполнения следующим
Вы можете легко выполнять микширование как
профессиональный DJ с помощью эффектов и скрэтчинга,
используя кроссфейдер.
Следующий пример показывает выполнение перемещения
дорожки деки 1 на дорожку деки 2.
2Загрузите дорожки в деку 1 и деку 2, затем воспроизведите обе.
Вы услышите звук дорожки на деке 1.
3Нажмите кнопку [BEAT SYNC] справа.
Темп и сетка ударов дорожки на деке 2 автоматически синхронизируются
с декой 1.
4Нажмите кнопку выбора [TRANSITION FX] на экране WeDJ for
iPhone длявыборатипа Transition FX.
5Нажмите кнопку [TRANSITION FX], чтобы включить Transition
FX.
6Переместитекроссфейдервправо.
По мере затухания звука деки 1 звук деки 2 становится громче.
Параллельно добавляется Transition FX.
37
Ru
Page 38
WeDJ for iPhone
Использование Phrase Sync
Синхронизируя начальные точки фразы дорожек на деке 1 и
деке 2, вы можете выполнять плавное микширование.
Удерживайте кнопку [SHIFT] и нажмите кнопку [TRANSITION FX],
чтобы сопоставить ближайшие начальные точки фразы от
текущего положения воспроизведения.
Отсчет до следующей фразы отображается по центру экрана.
Следующий пример показывает сопоставление дорожки,
воспроизводящейся на деке 1, с дорожкой, загруженной на де
При использовании WeDJ for iPhone можно воспроизводить
музыку со служб потоковой передачи, например Beatport и
SoundCloud.
Beatport
Дляиспользованияслужбыпотоковойпередачи Beatport с WeDJ
for iPhone потребуется регистрация на Beatport Link. Посетите веб-сайт Beatport дляполучениядополнительнойинформации.
https://www.beatport.com/
SoundCloud
Дляиспользованияслужбыпотоковойпередачи SoundCloud с
WeDJ for iPhone потребуется регистрация на SoundCloud Go+.
Посетите веб-сайт SoundCloud для получения дополнительной
информации.
https://soundcloud.com/
1Нажмите левый нижний угол экра
Отобразится меню библиотеки.
на обзора.
40
Ru
Page 41
WeDJ for iPhone
2Выберите необходимую службу потоковой передачи.
Отобразится экран входа. После выполнения входа дорожки из службы
потоковой передачи отобразятся на экране обзора.
* При воспроизведении дорожки из Beatport или SoundCloud вы не
сможете использовать функцию записи WeDJ for iPhone.
41
Ru
Page 42
WeDJ for iPhone
Изменениенастроекв WeDJ for iPhone
Вы можете изменить настройки устройства в WeDJ for iPhone.
Изменение настроек режима Demo
Если в обычных условиях функции не используются в течение
определенного времени, данное устройство перейдет в режим
Demo.
Время можно задать на 1 минуту, 5 минут или 10 минут. Режим
Demo можно отключить.
• По умолчанию режим Demo запускается, если функции не
используются в течение 10 минут.
• При использовании любой ручки или кнопки на данном
устройстве в режиме Demo режим Demo буд
1Нажмите на главном экране WeDJ for iPhone.
2Нажмите [Controller] на экране [Settings].
3Нажмите [Demo mode] на экране [Settings], чтобы задать
режим Demo.
• Если устройство не подключено с помощью Bluetooth, настройки
устройства не отображаются.
ет отменен.
42
Ru
Page 43
WeDJ for iPhone
Изменениенастройки Back Spin Length
При использовании поворотного колеса устройства для
выполнения Back Spin можно задать для Back Spin большее
значение, чем доступно с помощью настройки поворотного
колеса.
Длину Back Spin можно задать на [Short], [Normal] или [Long].
1Нажмите на главном экране WeDJ for iPhone.
2Нажмите [Controller] на экране [Settings].
3Нажмите [BACK SPIN LENGTH] на экране [Controller], чтобы
задать Back Spin Length.
• Если устройство не подключено с помощью Bluetooth, настройки
устройства не отображаются.
43
Ru
Page 44
rekordbox
• rekordbox
rekordbox является сложным программным обеспечением для
управления музыкой, разработанным для DJ.
• rekordbox dj
rekordbox dj является профессиональным приложением для
выступлений для rekordbox.
Вы можете использовать rekordbox dj, подключив устройство к
ПК/Mac с помощью прилагаемого кабеля USB. Вам не требуется
приобретать лицензионный ключ rekordbox dj.
Для использования rekordbox dj без подключения устройства
получите лицензионный ключ rekordbox dj одним из способов
ниже и введите его в прог
– Приобретите лицензионный ключ rekordbox dj на
rekordbox.com.
– Активируйтеплан подписки (месячный план) на rekordbox.com.Дляполученияпоследнейинформации, включаязагрузкуи
rekordbox Operating Instructions, см. веб-сайт rekordbox.
rekordbox.com
раммноеобеспечение.
44
Ru
Page 45
Минимальныетребованияккомпьютеру
rekordbox
Поддерживаемые
операционные системы
Mac: macOS Mojave 10.14 /
macOS High Sierra 10.13 /
macOS Sierra 10.12
(обновлениедопоследнейверсии)
Windows: Windows® 10 /
Windows
(последнийпакетобновления)
Другое
Порт USBВашПК/Mac долженбытьоснащен
®
8.1 / Windows® 7
портом USB 2.0 для подключения к
устройству.
Требования к процессору и
памяти
Процессор Intel® Core™ i7, i5, i3
ОЗУ 4 ГБ или более
Процессор Intel® Core™ i7, i5, i3
ОЗУ 4 ГБ или более
Разрешение дисплеяРазрешение 1280 × 768 или выше
Подключение к
Интернету
• Работа на всех моделях ПК/Mac негарантируется, дажеесли
системные требования соблюдены.
• В зависимостиотнастроекэнергосбережения и других
состояний ПК/Mac процессор и жесткий диск могут не
обеспечивать достаточной обрабатывающей мощности. В
частности, при использовании ноутбука ПК/Mac позаботьтесь о
том, чтобы при работе с программой rekordbox он поддерживал
пост
оянную высокую производительность (например,
подключите его к источнику переменного тока).
Вам потребуется интернет-подключение
для регистрации учетной записи
пользователя rekordbox и загрузки
программного обеспечения.
45
Ru
Page 46
rekordbox
• Дляиспользования Интернета требуется договор с поставщиком
интернет-услуг, которые могут предоставляться платно.
• Поддержка операционной системы подразумевает, что
используется последнее обновление этой версии.
• Просмотрите последнюю информациюпосистемным
требованиям и совместимости в [System Requirements] в
[Support]на rekordbox.com.
46
Ru
Page 47
rekordbox
Установка rekordbox
Начало работы с rekordbox
При первом использовании rekordbox или при использовании
rekordbox версии 4.x или ниже загрузите последнюю версию с
rekordbox.com и установите ее следующим образом.
Если у вас уже установлен rekordbox версии 5.x, обновите его до
последней версии с помощью Диспетчера обновлений, который
отображается при запуске rekordbox.
• Вы обязаны подготовить ПК/Mac, сетевые устройства и другие
элементы, требующиеся для подключения к Инт
ернету.
Установка rekordbox
В зависимости от операционной системы (ОС) ПК/Mac процедуры
могут отличаться.
Установка (Mac)
Не подключайте данное устройство к Mac с помощью кабеля
USB, покаустановканезавершена.
• Закройтевсепрограммына Mac.
1Разархивируйте загруженный файл программного обеспечения
rekordbox.
2Дваждыщелкнитепоразархивированному файлу
программного обеспечения, чтобы запустить программу
установки.
47
Ru
Page 48
rekordbox
3Внимательно ознакомьтесь с условиями лицензионного
соглашения и установите флажок [принимаю] для
продолжения.
• Если вы не согласны с условиями лицензионного соглашения,
щелкните [He принимаю] и отмените установку.
4Когда отобразится экран завершения установки, нажмите
[Закрыть], чтобы закончить установку.
Установка (Windows)
Не подключайте данное устройство к ПК с помощью кабеля
USB, покаустановканезавершена.
• ВыполнитевходвПКкакадминистраторперед началом
установки.
• ЗакройтевсепрограммынаПК.
48
Ru
Page 49
rekordbox
1Разархивируйте загруженный файл программного обеспечения
rekordbox.
2Дваждыщелкнитепоразархивированному файлу
программного обеспечения, чтобы запустить программу
установки.
3Внимательно прочтите условия лицензионного соглашения и,
если вы согласны, выберите [Согласен], затем щелкните по
[Вперед].
• Есливынесогласны с условиями лицензионного соглашения,
щелкните [Отмена] и отмените установку.
• Послевыбораместаназначения начнется установка.
После завершения установки отобразится соответствующее
сообщение.
Ru
49
Page 50
rekordbox
4Нажмите [Завершить] для завершения установки.
Установка завершена.
50
Ru
Page 51
rekordbox
Названия деталей и функции (rekordbox)
Верхняя панель
11322
1Разделы Deck (стр.52)
2Раздел Mixer (стр. 54)
3Индикатор MIDI Bluetooth (стр. 56)
Ru
51
Page 52
rekordbox
2
1
6
7
3
4
5
Раздел Deck
С помощью устройства можно управлять двумя деками. Ручки и
кнопки на левой стороне служат для управления декой 1, а на
правой — для управления декой 2.
1Поворотноеколесо джога
Поворот верхней части, когда включен режим VINYL:
Включение режима скрэтчинга.
Поворот наружной секции или верхней части при выключенном режиме
VINYL:
Изменение изгиба или “Изгиб высоты” (замедление или ускорение
дорожки).
• Вы можете включить или отключить режим VINYL с помощью сочетания
клавиш в rekordbox dj.
[SHIFT] + поворот верхнейчасти:
Быстрая перемотка дорожки вперед или назад (поворот по часовой
стрелке или против часовой стрелки).
Ru
52
Page 53
rekordbox
2Площадкидляисполнения
Вы можете использовать площадки для исполнения для активации
различных функций.
Подробнее: Использование площадокдляисполнения (стр. 67)
3Кнопка SHIFT
Нажмите другую кнопку, удерживая кнопку [SHIFT], для использования
другой функции, назначенной кнопке.
4Кнопка CUE
Нажатие:
Настройка, воспроизведение и вызов точки метки.
• Нажмите кнопку, когда дорожкаприостановлена, чтобы задать точку
метки.
• Нажмите кнопку, когда дорожкавоспроизводится, чтобывернуться к
точке метки и приостановить воспроизведение. (Back Cue)
• Нажмите кнопку и удерживайте ее после того, как дорожка вернется к
точке метки. Воспроизведение продолжится, пока вы не отпустите
кнопку. (Cue Point Sampler)
[SHIFT] + нажатие:
Позиция воспроизведения возвращается на начало дорожки.
5Кнопка PLAY/PAUSE
Воспроизведение/пауза дорожки.
6Кнопка BEAT SYNC
Нажатие:
Автоматическая синхронизация темпов (BPM) и сеток ударов с декой,
которая была выбрана главной для синхронизации.
[SHIFT] + нажатие:
Переключение диапазона ползунка [TEMPO] при каждом нажатии кнопки
Воспроизведение основного звука через наушники, когда они подключены
к прилагаемому кабелю с расщепленными жилами, который подключен к
выходу наушников на ПК/Mac.
• Подключите наушники к белому разъему кабеля с расщепленными
жилами.
Подробнее: Прослушивание с помощью наушников (стр.65)
[SHIFT] + нажатие:
Изменение панели rekordbox dj.
Ru
54
Page 55
rekordbox
Нет панели панель [FX] панель [SAMPLER] панель [MIXER]
панель [REC] нет панели
2Ручки EQ (HI, MID, LOW)
Усиление или уменьшение соответствующей частоты для выбранного
канала.
3Ручка CFX
Включение выбранного эффекта и изменение звука соответствующего
канала.
Если ручка установлена в среднее положение, звук не меняется. Для
rekordbox параметр Filter задается по умолчанию.
Поворот против часовой стрелки: постепенно уменьшается частота
отсечки фильтра нижних частот.
Поворот по часовой стрелке: постепенно увеличивается частота отсечки
фильтра верхних частот.
4Кнопканаушников CUE
Нажатие:
Воспроизведение звука соответствующего канала через наушники, когда
они подключены к прилагаемому кабелю с расщепленными жилами,
который подключен к выходу наушников на ПК/Mac.
• Подключите наушники к белому разъему кабеля с расщепленными
жилами.
Подробнее: Прослушивание с помощью наушников (стр.65)
[SHIFT] + нажатие:
Удерживайте кнопку [SHIFT] и коснитесь кнопки, чтобы задать темп
соответствующей деки согласно скорости постукивания. (Функция
постукивания)
5Фейдерканала
Настройкагромкостизвукадлякаждогоканала.
Ru
55
Page 56
rekordbox
6Кнопка TRANSITION FX
Эта кнопка не используется для rekordbox dj.
7Кроссфейдер
Настройка баланса звука между левым каналом (дека 1) и правым
каналом (дека 2) в зависимости от настройки кривой кроссфейдера.
Индикатор MIDI Bluetooth
Мигает: смартфон не подключен с помощью Bluetooth.
Горит: смартфон подключен с помощью Bluetooth.
Выключен: данное устройство распознало подключение к
rekordbox с помощью кабеля USB.
• При использовании rekordbox dj подключайте ПК/Mac к
устройству с помощью прилагаемого кабеля USB (см. стр.61).
Не подключайте ПК/Mac или смартфон к устройству по Bluetooth.
56
Ru
Page 57
rekordbox
12
Задняяпанель
1Порт USB
Подключение к ПК/Mac.
• Подключите данное устройство непосредственно к ПК/Mac через
прилагаемый кабель USB.
• Неиспользуйте USB-концентратор.
• ЕслиПК/Mac имееттолькопорт USB Type-C, потребуется кабель со
штекером USB Type-C и гнездом USB-A.
2Слот замка Кенсингтона
Подключитезамоккабелядляобеспечениябезопасности.
57
Ru
Page 58
rekordbox
Подключения (дляПК/Mac)
Питание осуществляется за счет шины USB. Вы можете
использовать устройство с одним подключением к ПК/Mac.
Проверьте размещение порта данного устройства и правильно
подключите кабель.
• Подключите данное устройство напрямую к ПК/Mac с помощью
прилагаемого кабеля USB.
• Неиспользуйте USB-концентратор.
• Послеподключенияк данному устройству подключите ПК/Mac к
источнику переменного тока.
• Данное устройство не мо
шины USB в следующих случаях:
– Мощность подачи питания порта USB на вашем ПК/Mac
слишком низкая.
– К вашему ПК/Mac подключены другие устройства.
жет использоваться с питанием от
58
Ru
Page 59
rekordbox
(2)
Подключение аудиоустройства (динамик) к разъему
наушников на ПК/Mac
Вы можете осуществлять DJ-выступления и прослушивать свои
выступления через встроенные динамики ПК/Mac. Однако если
вы используете прилагаемый кабель с расщепленными жилами,
вы можете создавать уникальные DJ-выступления с помощью
внешних динамиков и наушников.
Пример подключения 1
В этом примере основной звук воспроизводится в
стереофоническом режиме, а на наушники звук не выводится.
Подробнее: Проверканастройкиаудио (стр. 63)
(1)
(1) Динамиксовстроеннымусилителемидр.*, (2) ПК/Mac
* Аудиокабель не прилагается к устройству.
Ru
59
Page 60
rekordbox
(6)
(2)
(1)
(3)(4)
(5)
Пример подключения 2
В этом примере основной звук и звук из наушников
воспроизводятся в монофоническом режиме.
Подробнее: Проверканастройкиаудио (стр. 63)
(1) Динамиксовстроеннымусилителемидр.*, (2) наушники,
(3) разъемдлядинамикасовстроеннымусилителем и др.
(черный), (4) разъем для наушников (белый), (5) кабель срасщепленнымижилами (прилагается), (6) ПК/Mac
* Аудиокабель не прилагается к устройству.
60
Ru
Page 61
rekordbox
(2)
(1)
Подключение ПК/Mac к устройству
1Подключите ПК/Mac к устройству с помощью кабеля USB.
Создайте прямое подключение с помощью прилагаемого кабеля USB для
оптимальной производительности. Не используйте USB-концентратор.
Для использования rekordbox требуется зарегистрировать
учетную запись.
Для получения дополнительной информации о регистрации
учетной записи нажмите [Manual] в разделе [Support] на вебсайте rekordbox, затем ознакомьтесь с Введением в rekordbox.
rekordbox.com
Для Mac
В Finder откройте папку [Приложение], затем дважды нажмите
значок [rekordbox 5] > [rekordbox.app].
Для Windows 10Вменю[Пуск] нажмитезначок[rekordbox]вразделе [Pioneer].
Для W
В [представление приложения] нажмите значок [rekordbox].
Для Windows 7
Вменю Windows [Пуск] нажмитезначок[rekordbox]вразделе
[Всепрограммы] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X].
indows 8.1
62
Ru
Page 63
rekordbox
Проверканастройкиаудио
• Длявыводаосновного звука извука наушников с помощью
прилагаемого кабеля с расщепленными жилами включите
кнопку [MONO SPLIT ON/OFF] в правом верхнем углу экрана
rekordbox dj.
Подробнее: Подключение аудиоустройства (динамик) к разъему
наушников на ПК/Mac (стр. 59)
Подробнее: Прослушивание с помощьюнаушников (стр. 65)
• Для воспроизведения основного звукачерезвстроенный
динамик ПК/Mac или для его воспроизведения с помощью
встроенного усилителя, подключенного к ПК/Mac, без
использования кабеля с расщепленными жилами, выключите
кнопку [MONO SPLIT ON/OFF].
Добавление музыкальных файлов в Сборник
Экран [Сборник] содержит список музыкальных файлов,
управляемых rekordbox.
Добавьте музыкальные файлы на ПК/Mac в Сборник, чтобы
программное обеспечение могло их проанализировать и они
могли использоваться в rekordbox.
1Нажмите [Сборник] в файловой структуре.
Отобразится список дорожек в [Сборник].
2Откройте Finder (Mac) или Проводник (Windows) и перетащите
музыкальные файлы или папки с музыкальными файлами в
список дорожек.
Музыкальные файлы будут добавлены в [Сборник], и начнется анализ
информации формы колебаний сигнала для музыкальных файлов.
Дождитесь завершения анализа всех музыкальных файлов.
63
Ru
Page 64
rekordbox
Загрузкааудиодорожки вдеку
Выберите дорожку в [Сборник] и перетащите на панель
информации о дорожке на деке.
Воспроизведение дорожки
В данном разделе описывается процесс воспроизведения звука из
деки 1 (слева) в качестве примера.
2Нажмите кнопку [PLAY/PAUSE ] для воспроизведения
дорожки.
3Переведите фейдер канала в верхнее положение.
64
Ru
Page 65
rekordbox
4Отрегулируйте громкость ПК/Mac.
Поверните [Master Volume] в rekordbox dj и настройте оптимальный
уровень громкости встроенных динамиков ПК/Mac или подключенного
динамика со встроенным усилителем.
• Если громкость не увеличивается приповороте[Master Volume],
настройте громкость на встроенном динамике ПК/Mac.
Прослушивание с помощью наушников
Для мониторинга звука с помощью наушников требуется
использовать прилагаемый кабель с расщепленными жилами.
Подробнее: Подключение аудиоустройства (динамик) к разъему
наушников на ПК/Mac (стр.59)
Также необходимо включить кнопку [MONO SPLIT ON/OFF] в
rekordbox dj.
Подробнее: Проверканастройкиаудио (стр. 63)
Прослушивание звука канала с помощью наушников
В следующем примере описывается, как выполнять
прослушивание звука с деки 1 (слева).
1Установите флажок [MIXER]в верхней части экрана
rekordbox dj.
Отобразитсяпанель[MIXER].
2Нажмите кнопку [CUE] наушников для канала 1.
65
Ru
Page 66
rekordbox
3Настройтеручку[HEADPHONES LEVEL] напанели
[MIXER], чтобы настроить громкость для прослушивания с
помощью наушников.
Прослушивание основного звука с помощью наушников
1Установите флажок [MIXER]в верхней части экрана
rekordbox dj.
Отобразитсяпанель[MIXER].
2Нажмите кнопку [MASTER CUE].
3Настройтеручку
[MIXER], чтобы настроить громкость для прослушивания с
помощью наушников.
[HEADPHONES LEVEL] на панели
Выход из системы
1Закройте rekordbox.
2Отключитекабель USB, чтобы выключить устройство.
66
Ru
Page 67
rekordbox
1234
5678
Расширенное использование (rekordbox dj)
Использование площадок для исполнения
Использование меток быстрого доступа
Вы можете начать мгновенное воспроизведение с положения
установки Hot Cue. Вы также можете установить петли ударов и
мгновенно вызывать их.
• Можно задать до 16 точек Hot Cue исохранитьихдлякаждой
дорожки в rekordbox dj. На данном устройстве можно установить
и сохранить для одной дорожки до 8 точек меток быстрого
доступа.
Настройка и выз
ов Hot Cue
1Нажмите [HOT CUE] в нижней части экрана rekordbox dj для
перехода в режим [HOT CUE].
2Если дорожка воспроизводится или приостановлена, нажмите
площадку для исполнения, чтобы задать точку Hot Cue.
Точки Hot Cue задаются площадкам для исполнения следующим
образом:
1: Hot Cue A, 2: Hot Cue B, 3: Hot Cue C, 4: Hot Cue D,
5: Hot Cue E, 6: Hot Cue F, 7: Hot Cue G, 8: Hot Cue H
67
Ru
Page 68
rekordbox
3Нажмите площадку для исполнения, для которой задана метка
Hot Cue.
Воспроизведениеначнетсясточки Hot Cue.
• Вы можете удалить точки Hot Cue, нажав площадку для исполнения,
удерживая кнопку [SHIFT].
Настройка и вызов Beat Loop
1Нажмите [BEAT LOOP] в нижней части экрана rekordbox dj для
перехода в режим [BEAT LOOP].
2Нажмите площадку для исполнения во время
воспроизведения.
Начнется воспроизведение петли с числом ударов, заданным нажатой
площадке.
Подробнее: Использование Beat Loop (стр.69)
3Нажмите [HOT CUE]в нижней части экрана rekordbox dj для
перехода в режим [HOT CUE].
4Нажмите площадку для исполнения, чтобы установить петлю
вовремявоспроизведенияпетли.
5Нажмите площадку для исполнения.
Воспроизведениепетлиначнетсясточки Loop In.
• Вы можете удалить петлю, нажав площадку для исполнения, удерживая
кнопку [SHIFT].
68
Ru
Page 69
rekordbox
1234
5678
Использование Beat Loop
Нажмите площадку для исполнения в режиме Beat Loop для
петлевания заданного числа ударов. Петля продолжает
воспроизводиться после снятия пальца с площадки.
1Нажмите [BEAT LOOP] в нижней части экрана rekordbox dj для
перехода в режим [BEAT LOOP].
Количество ударов, заданное площадкам для исполнения, выглядит
точке метки, и воспроизведение приостановится. (Back Cue)
Если точка метки не установлена, воспроизведение начинается с начала
дорожки.
Использование Crossfader Start
1Установите точку метки.
Приостановите дорожку в положении, откуда вы хотите начать
воспроизведение, затем нажмите кнопку [CUE] на этой деке.
2Переведите кроссфейдер в крайнее левое или правое
положение.
Если вы хотите использовать Crossfader Start для активации
воспроизведения на канале 2, переведите кроссфейдер в крайнее левое
положение, и наоборот.
74
Ru
Page 75
rekordbox
3Удерживайте кнопку [SHIFT] и переместите кроссфейдер к
противоположному краю от места установки.
Воспроизведение дорожки запускается с точки метки.
• Если вы удерживаете кнопку [SHIFT] во время воспроизведения и
перемещаете кроссфейдер к месту начала, положение
воспроизведения мгновенно перескакивает на точку метки и
приостанавливается. (Back Cue)
Если точка метки не установлена, воспроизведение начинается с начала
дорожки.
Анализ дорожек
Анализ дорожек начинается при перетаскивании музыкального
файла или папки с музыкальными файлами в список дорожек в
rekordbox.
• Если дорожка загружена в деку до завершения анализа,
отображение BPM и формы колебаний сигнала может занять
некоторое время.
• В зависимостиотколичествадорожеканализможетзанять
некоторое время.
75
Ru
Page 76
rekordbox
Запись
rekordbox имеет функцию записи, которая позволяет записывать
микшированный звук. Для получения подробной информации о
записи см. “rekordbox Operating Instructions”.
1Установите флажок [REC] в верхней части экрана rekordbox dj.
Отобразится панель [REC].
2Нажмите на панели [REC] в rekordbox dj дляначала записи.
• Выможетеизменитьместо назначения сохранения файла на вкладке
[Предпочтения] > [Контроллер] > [Записи] в rekordbox.
76
Ru
Page 77
rekordbox
Изменениенастроекв rekordbox dj
Вы можете изменить настройки устройства в rekordbox dj.
Изменение настроек режима Demo
Если в обычных условиях функции не используются в течение
определенного времени, устройство перейдет в режим Demo.
Время можно задать на 1 минуту, 5 минут или 10 минут.
Режим Demo можно отключить.
• По умолчанию режим Demo запускается, если функции не
используются в течение 10 минут.
• При использовании любой ручки или кнопки на данном
устройстве в режиме Demo режим Demo будет от
1Нажмите на экране rekordbox dj.
2Выберите[Контроллер] наэкране [Предпочтения], затем
выберитевкладку[DDJ-200].
3Задайтережим Demo в [демо/заставка экрана].
• Если устройство не подключено с помощью кабеля USB, настройки
устройства не отображаются.
менен.
77
Ru
Page 78
rekordbox
Изменениенастройки Back Spin Length
При использовании поворотного колеса устройства для
выполнения Back Spin можно задать для Back Spin большее
значение, чем доступно с помощью настройки поворотного
колеса.
Длительность Back Spin можно задать на [краткая], [обычная]
или [длительная].
1Нажмите на экране rekordbox dj.
2Выберите[Контроллер] наэкране [Предпочтения], затем
выберитевкладку[Deck].
3Задайтедлительность Back Spin на [Back Spin Length].
• Если устройство не подключено с помощью кабеля USB, настройки
устройства не отображаются.
Изменение настройки Fader Start
Когда Fader Start включен, вы можете автоматически начать
воспроизведение или переместиться к точке метки (Back Cue),
перемещая фейдер канала или кроссфейдер. Fader Start также
можно выключить.
1Нажмите на экране rekordbox dj.
2Выберите[Контроллер] наэкране [Предпочтения], затем
или cross fader принажатойкнопке SHIFT .] для
использования Fader Start.
• Если устройство не подключено с помощью кабеля USB, настройки
устройства не отображаются.
78
Ru
Page 79
Настройки устройства
Изменение настройки режима Demo в режиме
утилит
Вы можете изменить настройку режима Demo в режиме утилит на
устройстве.
• Настройка режима Demo также доступна на WeDJ и rekordbox dj.
Подробнее: Изменениенастроекв WeDJ for iPhone (стр. 42)
Подробнее: Изменениенастроекв rekordbox dj (стр. 77)
Если режим утилит запущен при открытом приложении DJ,
состояние может не отображаться соответствующим образом.
1Отключите кабель USB от устройства подачи питания к
аппарату (адаптер питания USB, ПК/Mac и др.).
2Удерживайте кнопки [SHIFT] и [PLAY/PAUSE ] на левой
деке и подключите кабель USB к устройству подачи питания к
аппарату.
Запустится режим утилит.
3Измените настройки режима Demo.
Если в обычных условиях функции не используются в течение
определенного времени, устройство перейдет в режим Demo.
Время можно задать на 1 минуту, 5 минут или 10 минут.
Режим Demo можно отключить.
• По умолчанию режим Demo запускается, если функции не
используются в течение 10 минут.
• При использовании любой ручки или кнопки на данном устройстве в
режиме Demo режим Demo будет отменен.
79
Ru
Page 80
Настройки устройства
Нажмите площадки для исполнения на деке 1 (слева),
чтобы изменить настройку режима Demo.
Выбранноезначениеобозначеновысвеченнойплощадкой.
1: режим Demo выключен.
2: режим Demo запускается, еслиустройствонеиспользуетсявтечение
1 минуты.
3: режим Demo запускается, еслиустройствонеиспользуетсявтечение
5 минут.
4: режим Demo запускается, еслиустройствонеиспользуетсявтечение
10 минут.
• Настройка после изменения будет сохранена. При сохранении
настройки нижний ряд площадок для исполнения на левой деке будет
мигать. В этом случае подождите, пока площадки перестанут мигать и
начнут светиться. Если кабель USB отключен во время мигания
площадок, настройка может не сохраниться.
4Отключите кабель USB от устройства подачи питания к
аппарату.
Режим утилит отключен.
80
Ru
Page 81
Настройки устройства
1234
5678
Изменение имени устройства MIDI BLUETOOTH
®
Перед использованием других устройств вы можете выполнить
идентификацию устройства смартфоном.
Вы можете изменить имя устройства MIDI Bluetooth,
отображаемое для подключения Bluetooth между устройством и
смартфоном.
• Настройку имени устройства MIDI Bluetooth невозможно
сохранить.
1Отключите кабель USB от устройства подачи питания к
аппарату (адаптер питания USB, ПК/Mac и др.).
2Удерживайте соответствующую площадку на левой или правой
деке и подключите ка
бель USB к устройству подачи питания к
аппарату.
Отношения между названиями устройств Bluetooth MIDI и площадками
В некоторых случаях неполадка может заключаться в другом
компоненте. Осмотрите другие используемые компоненты и
электрические устройства и обратитесь к их руководствам и
Час
тые вопросы при необходимости. Если проблему невозможно
решить, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный
центр Pioneer DJ или к дилеру для проведения ремонта.
• Устройство может не работать соответствующим образомпо
причине статического электричества или по другим внешним
причинам. В этом случае выключите устройство и снова
включите его для возобновления исправной работы.
83
Ru
Page 84
Дополнительная информация
Питание
Устройство невключается.
• Прииспользовании WeDJ for iPhone см. Подключения (для
устройств iOS) (стр. 13).
• При использовании rekordbox на ПК/Mac см. Подключения (для
ПК/Mac) (стр.58).
Устройство произвольновыключается.
• Используйтемобильнуюбатареюбезфункции
энергосбережения. Мобильная батарея должна быть
номиналом +5 В пост. тока и 500 мА или более.
84
Ru
Page 85
Дополнительная информация
Подключение
Устройство нераспознаетсясмартфоном.
• Прииспользовании устройства iOS см. Запуск WeDJ for iPhone и
подключение его к устройству (стр.19).
• Когда данноеустройствоподключено к ПК/Mac спомощью
кабеля USB и rekordbox запущен, закройте rekordbox.
Невозможно установить подключение Bluetooth. /
Подключение Bluetooth прерывается.
• Если рядом расположены устройства, излучающие
электромагнитные волны на частоте 2,4 ГГц (например,
микроволновые печи, беспроводная сеть или другое у
Bluetooth), переместите их подальше от прибора или остановите
их использование.
• Если смартфон расположен далеко, переместите его ближе к
устройству. Если есть стена, препятствие и др., что может
прерывать подключение, переместите смартфон или
устройство.
Звук выводитсятолькоизодногоканаланаушниковили
динамика с помощью встроенного усилителя и др.,
подключенного к ра
• При использовании устройства iOS см. Проверка настройки
аудио (стр. 20).
зъему наушников смартфона.
стройство
85
Ru
Page 86
Дополнительная информация
Звук изнаушниковилидинамикасовстроенным
усилителем и др., подключенного к разъему наушников
смартфона, слишком тихий.
• Отрегулируйтегромкость смартфона.
• Проверьте настройку внешнего входа и громкость наусилителе
или динамике со встроенным усилителем и др.
• Убедитесь, что смартфон правильно подключен к наушникам/
динамику со встроенным усилителем и др. Если вы испо
монофонический кабель и звук не выводится, используйте
стереофонический кабель.
• При использовании устройства iOS см. Воспроизведение
дорожки (стр.21).
Мониторинг с помощьюнаушниковотключаетсяпри
использовании кабеля с расщепленными жилами для
подключения наушников к ПК/Mac.
• См. Подключение аудиоустройства (динамик) к разъему
наушников на ПК/Mac (стр. 59).
• См. Проверканастройкиаудио (стр.6
• См. Прослушиваниеспомощьюнаушников (стр. 65).
Громкость слишкомнизкая/звукневыводитсячерез
наушники при использовании rekordbox на ПК/Mac.
3).
льзуете
• См. Прослушиваниеспомощьюнаушников (стр. 65).
Ru
86
Page 87
Дополнительнаяинформация
rekordbox dj
rekordbox dj работает нестабильно.
• Обновите rekordbox допоследнейверсии. См. Установка
rekordbox (стр.47).
• Закройте все открытые приложения на ПК/Mac. Если все еще
наблюдается неустойчивая работа, попробуйте отключить
беспроводную сеть или другие беспроводные подключения,
антивирусное программное обеспечение, хранитель экрана,
режим энергосбережения и др.
• Если к ПК/Mac подключено другоеустройство USB, отключите
его.
• Если вы испо
источнику переменного тока.
льзуете ноутбук от аккумулятора, подключите его к
87
Ru
Page 88
Дополнительная информация
Другое
Поворотное колесонереагируетнакасание.
• В поворотном колесе данногоустройства для распознавания
используется электростатическая система. Если поворотное
колесо загрязнено или у вас на руки нанесен крем, поворотное
колесо может не обнаруживать касания правильно. Для очистки
поворотного колеса используйте сухую мягкую ткань. При
сильном загрязнении подготовьте раствор 5:1 или 6:1 из воды и
мягк
ого моющего средства, смочите в нем мягкую ткань и
хорошо отожмите, вытрите этой тканью поворотное колесо, а
затем протрите сухой тканью.
• Если поворотное колесореагируетнакасание, когдавы
касаетесь другой металлической части устройства, это может
указывать на то, что на это устройство влияет другое
подключенное устройство. Проверьте среду по
(местоустановки или подключение заземления и др.) устройств
(ПК/Mac идр.), подключенныхкданномуустройству.
• Если работа устройстванеисправнаилиононевключается,
отключите кабель USB, подождите немного и снова подключите
кабель USB, чтобы включить устройство.
дключения
88
Ru
Page 89
Дополнительная информация
Использование устройства в качестве
контроллера для других приложений DJ
Данное устройство также выводит данные управления для кнопок
и ручек в формате MIDI. При подключении ПК/Mac со встроенным
программным обеспечением DJ, совместимым с MIDIинтерфейсом, через кабель USB, можно управлять приложением
DJ на данном устройстве. (Требуется задать сведения о MIDI в
приложении DJ.)
• Подробнее см. руководство пользователя приложения DJ.
В данном устройстве используется стандартный драйвер
операционной системы.
89
Ru
Page 90
Дополнительная информация
О торговых марках и зарегистрированных
торговых марках
• Pioneer DJ является торговоймаркой PIONEER CORPORATION
и используется по лицензии.
• rekordbox
зарегистрированнымиторговымимарками Pioneer DJ
Corporation.
• iPhone, iPod touch, Mac, macOS, Lightning и Finder являются
торговыми марками Apple Inc., зарегистрированными в США и
других странах.
• App Store является знаком обслуживания Apple Inc.
• iOS является торговой маркой или зарегистрированной торговой
маркой Cisco Systems, Inc. вСШАидругихстранахи
TM
и WeDJ являются торговыми марками или
используетсяполицензии.
• Windows является зарегистрированнойторговоймаркой
Microsoft Corporation в Соединенных Штатах Америки и дрстранах.
• Intel и Intel Core являютсяторговымимарками Intel Corporation,
зарегистрированными в США и других странах.
®
• Словесный знак и логотипы Bluetooth
зарегистрированными торговыми марками Bluetooth SIG, Inc. и
любое использование таких марок Pioneer DJ Corporation
осуществляется по лицензии. Другие торговые марки и торговые
наименования принадлежат соответствующим владельцам.
• Beatport и логотип Beatport являются торговымимаркамиили
зарегистрированными торговыми марками Beatport, LLC.
• SoundCloud и логотип SoundCloud являются
зарегистрированными торговыми марками SoundCloud Ltd.
• edjing Mix и логотип ed
зарегистрированными торговыми марками MWM SAS.
jing Mix являются торговыми марками или
Ru
90
Page 91
Дополнительная информация
Наименования компаний и продуктов, упомянутых здесь,
являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками соответствующих владельцев.
Данное изделие было лицензировано для некоммерческого
использования. Данное изделие не было лицензировано для
коммерческих целей (с целью извлечения прибыли), таких как
трансляции (трансляции наземного, спутникового, кабельного или
другого типа), потоковая трансляция через Интернет, Интранет
(корпоративная сеть) или др
распространения электронной информации (услуга по
распространению цифровой музыки в сети). Для таких видов
использования требуется получить соответствующие лицензии.
Дополнительные сведения см. на сайте
http://www.mp3licensing.com.
угиетипысетейилисредства
91
Ru
Page 92
Дополнительная информация
Предупреждения по авторским правам
rekordbox и WeDJ ограничивают воспроизведение и копирование
музыкального содержимого, защищенного авторскими правами.
• Если в музыкальное содержимое встроены закодированные
данные и др., защищенные авторскими правами, программа
может не работать должным образом.
• При обнаружении rekordbox и WeDJ в музыкальном содержимом
закодированных данных и др., предназначенных для защиты
авторских прав, обработка (воспроизведение, чтение и др.)
может остановиться.
Выпо
удовольствия и по законам о защите авторских прав не могут
использоваться без согласия владельца авторских прав.
• Музыка, записаннаянакомпакт-дисках и др., защищается
Технические характеристики и внешний вид данного аппарата
могут изменяться без предупреждения.
лненные вами записи предназначены для вашего личного
законами о защите авторских прав отдельных стран и
международными соглашениями. Ответственность за легальное
использование записанной музыки полностью лежит на
че
ловеке, выполнившем запись.
загрузивший музыку человек несет полную ответственность за
использование музыки в соответствии с контрактом,
заключенным с сайтом загрузки.