DVD/CD Receiver
Receptor con DVD/CD
Luidsprekersysteem
Sistema de altavoces
DVD/CD Receiver
Receptor con DVD/CD
S-DV595T
S-DV595SW
Luidsprekersysteem
Sistema de altavoces
DCS-FS30
XV-DV30FS
S-DV30FS
Ontdek nu de voordelen van online registratie!
Registreer uw Pioneer product via http://http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu).
Registre su producto en http://
(o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de
registrarse on-line:
Handleiding
Manual de instrucciones
DVD/CD Receiver
Receptor con DVD/CD
Luidsprekersysteem
Sistema de altavoces
www.pioneer.nl -
www.pioneer.es
BELANGRIJK
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een
gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de
aandacht van de gebruikers te trekken op
een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning”
in het toestel, welke voldoende kan zijn om
bij aanraking een elektrische shock te
veroorzaken.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE
SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF
RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE
BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN
ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER
KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL
DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE
BEDIENEN.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige
driehoek is bedoeld om de aandacht van de
gebruiker te trekken op de aanwezigheid van
belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de handleiding bij
dit toestel.
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is
voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de
stekker verwijderen en een geschikte stekker
aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van
een nieuwe netstekker over aan vakkundig
onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per
ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken,
kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok.
Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het
verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid.
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
'
D3-4-2-2-1a_A1_Nl
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om
een goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 10 cm boven, 10 cm achter en 10 cm aan
de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat
een betrouwbare werking van het apparaat wordt
verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om
brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat
deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat
ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten,
tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het
apparaat op een dik tapijt of een bed.
D3-4-2-1-7b_A_Du
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
Dit apparaat is een klasse 1 laserproduct, maar het
bevat een laserdiode van een hogere klasse dan 1.
Om veiligheidsredenen mogen geen panelen worden
verwijderd of de ombouw van het apparaat op andere
wijze worden geopend.
Laat alle reparaties over aan bevoegd
onderhoudspersoneel.
Op uw apparaat is het onderstaande
waarschuwingslabel aangebracht.
Plaats: bovenkant van apparaat
KLASSE 1
LASERPRODUCT
D3-4-2-1-8*_C_Du
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en
batterijen
Symbool voor
toestellen
Symbolen
voor batterijen
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan
dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone
huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste
behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten
en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of
batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt
gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar
maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen
met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact
Pb
opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering
van het product.
WAARSCHUWING NETSNOER
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er
niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan
het netsnoer met natte handen aangezien dit
kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan
hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het
netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een
knoop in en en verbind het evenmin met andere
snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat
er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een
beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische
schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe.
Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient
u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER
onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te
en.
ko
S002*_Du
K058a_A1_Nl
LET OP
De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat
koppelt het apparaat niet volledig los van het
lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het
apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft
lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen
om het apparaat volledig van het lichtnet los te
koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker
in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact
kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet
u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a_A_Du
Dank u wel dat u dit Pioneer-product hebt gekocht.
Lees alstublieft deze handleiding goed door zodat u weet hoe u uw apparaat correct kunt gebruiken. Als
u de gebruiksaanwijzing hebt gelezen,
bergt u hem op een veilige plaats op voor later gebruik naslag.
Voorbereiding van de luidsprekers . . . . . . . .6
Voorbereiding voor alle modellen
Voorbereiding uitsluitend voor de DCS-590
Voorbereiding uitsluitend voor de DCS-FS30
Voorbereiding uitsluitend voor de DCS-585
De luidsprekers aan de muur bevestigen . . .9
Voorafgaand aan het bevestigen
Bevestigen van de beugels uitsluitend voor
DCS-585
Dit product bevat een auteursrechtbeschermingstechnologie die beschermd is door
methodeclaims van bepaalde Amerikaanse (VS)
patenten en andere intellectuele eigendomsrechten in
handen van Macrovision Corporation en andere
rechthebbenden. Het gebruik van deze auteursrechtbeschermingstechnologie moet zijn goedgekeurd door
Macrovision Corporation en deze goedkeuring is dan
uitsluitend bedoeld voor privé-gebruik en ander
niet-openbaar gebruik, tenzij uitdrukkelijk een andere
toestemming door Macrovision Corporation is verleend.
Reverse engineering of demontage is niet toegestaan.
. . . . . . . . 51
. . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . 57
English
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Nederlands
5
Nl
Hoofdstuk 1
Installatie van de luidsprekers
Installatie van het home
cinema systeem
Niet van toepassing op model DCS-FS30
U kunt uw luidsprekers met dit systeem op
twee manieren opstellen, afhankelijk van de
grootte en de eigenschappen van uw kamer.
Raadpleeg de Installatiehandleiding voor de
configuratie van de luidsprekers.
5-kanaals/4-kanaals luidsprekerindeling
Dit is een standaard meerkanaals surroundgeluid luidsprekeropstelling voor optimaal
5.1-kanaals thuistheatergeluid.
1
3-kanaals/2-kanaals luidsprekerindeling
Deze opstelling is ideaal wanneer u geen
surround-luidsprekers kunt opstellen of
wanneer u geen lange luidsprekerkabels in uw
luisteromgeving wilt hebben.
2
Voorbereiding van de
luidsprekers
Voorbereiding voor alle modellen
Bevestiging van de antislipkussentjes
•Bevestig de kleine antislipkussentjes aan
de voet van elke luidspreker. De vier grote
antislipkussentjes zijn voor de subwoofer.
Gebruik de bijgeleverde lijm om 3 of 4 kussentjes
aan de voet (vlak oppervlak) van elke luidspreker
te plakken.
Voorbereiding uitsluitend voor de
DCS-590
De indelingen van de 5/4 -kanaals luidspreker
en de 3/2-kanaals luidspreker zijn hetzelfde:
Assemblage van de luidsprekerstandaards
•Bevestig de voet van de
luidsprekerstandaard met de bijgeleverde
schroeven aan de steel.
Nadat u de steel en de voet hebt uitgelijnd,
kunt u deze met de kleine schroeven op de
punten bevestigen zoals in de
Installatiehandleiding is aangegeven. De
luidspreker moet in de richting van de basislijn
van de gelijkzijdige driehoek wijzen.
LET OP
• Draai de schroeven niet te strak aan.
• Doet u dat wel, dan kunnen de schroeven
of de moeren beschadigen. Gebruik een
middelgrote handschroevendraaier voor
de montage.
• Gebruik geen elektrische
schroevendraaiers of te grote
schroevendraaiers die mogelijk te veel druk
op de schroeven en de moeren uitoefenen.
• Controleer bij de montage of er geen
vreemde voorwerpen aan de voet van de
standaard of de hoge luidspreker kleven.
• Als er iets tussen de voet van de standaard
en de hoge luidspreker zit, wordt de
eenheid mogelijk niet goed genoeg
gemonteerd, waardoor deze kan omvallen.
• Ga niet op de voet van de hoge luidspreker
staan om de luidspreker op zijn plaats te
duwen of te draaien. De luidspreker kan
dan omvallen en beschadigen of letsel
veroorzaken. Wees vooral voorzichtig als er
kinderen in de buurt zijn.
Opmerking
1 De voorluidsprekers links en rechts dienen ongeveer 1,8 m tot 2,7 m uit elkaar te worden geplaatst.
2 De surround-luidsprekers links en rechts dienen ongeveer 1,5 m uit elkaar te worden geplaatst.
6
Nl
Bevestigen van voor- en surroundluidsprekers
•Zet de voor- en surround-luidsprekers
vast met de bijgeleverde plastic haak.
Schroef twee steunhaken in de muur achter de
luidspreker. Laat een dikke snoer rondom de
schilderijhaken en de plastic haak lopen zodat
de luidspreker stabiel staat (controleer of de
bevestiging het gewicht van de luidspreker kan
dragen). Na de montage moet u controleren of
de luidspreker stevig staat.
Snoer van
voldoende dikte
Plastic haak
Voorbereiding uitsluitend voor de
DCS-FS30
Monteren van de
luidsprekerstandaarden en bevestigen
van uw voorluidsprekers
1Installeer de stang met een ronde moer
aan de voet van de luidsprekerstandaard,
met behulp van de bijgeleverde achthoekige
moeren en ringen.
Gebruik de bijgeleverde moersleutel voor de
installatie.
LET OP
• Zorg ervoor dat de standaard niet omvalt
bij het aanbrengen van de stang.
English
FrançaisDeutsch
LET OP
• De plastic haak is geen ophanghaak en u
mag de luidspreker niet rechtstreeks met
behulp van deze haak aan de muur
hangen. Gebruik altijd een snoer om de
luidspreker stabiel te bevestigen.
• Pioneer kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor eventueel letsel of
beschadigingen als gevolg van een
foutieve montage of installatie,
onvoldoende sterkte van de
montagematerialen, verkeerd gebruik van
de apparatuur of als gevolg van eventuele
andere oorzaken, zoals natuurrampen.
• Bij het plaatsen van deze eenheid dient u
ervoor te zorgen dat deze goed wordt
bevestigd. Vermijd plaatsen waar de
eenheid kan vallen en letsel kan
veroorzaken bij natuurrampen (zoals
aardbevingen).
ItalianoEspañol
Nederlands
2Leg de luidsprekerstandaard op zijn
zijkant en rijg de luidsprekerkabels door het
gat in de voet van de luidsprekerstandaard
en door de stang.
7
Nl
3Plaats de bijgeleverde dop op de stang.
Rijg de luidsprekerkabels door het midden van
de dop zoals weergegeven in de tekening en
plaats de dop.
• Let op de schaal aan de achterkant van de
luidspreker, stel de hoogte van de rechter
en linker luidsprekerstandaard naar wens
in, en draai de schroeven aan.
4Bevestig de bijgeleverde metalen haken
aan de stang.
• Bevestig de metalen haken zodanig dat ze
de stang aan beide kanten omklemmen en
steek vervolgens de schroef in het
schroefgat.
• Zorg ervoor dat de metalen haken niet
verplaatsen of losraken totdat de
luidspreker is geïnstalleerd.
LET OP
De vorm van de metalen haak aan de
voorkant is anders dan die aan de
achterkant. Zorg ervoor dat de metalen
haken in de juiste richting worden
geplaatst.
Voorkant
Achterkant
5Installeer de luidspreker.
• Sluit de luidsprekerkabels aan op de
aansluitingen van de luidspreker.
• Steek de schroeven (M5 x 12 mm) in de
metalen haken die bij stap 4 werden
bevestigd en in de schroefgaten van de
luidspreker, en draai de schroeven tijdelijk
aan.
Schroeven
6Pas de positie van de twee stangen zo
nodig nog iets aan.
De stangen dienen volledig recht en waterpas
te zijn van de zij- of bovenkant gezien.
OKNG
Voorbereiding uitsluitend voor de
DCS-585
Zet de luidsprekers op elkaar en breng de
beugels aan
Elke luidspreker heeft een kleurgecodeerde
indicator op het modeletiket aan de achterkant
ten behoeve van de installatie. Let op de
kleurindicatoren en installeer de luidsprekers
op de juiste manier.
Zet de luidsprekers op elkaar zoals op de
tekening wordt weergegeven. Leg de beugel op
de bovenste en onderste schroefgaten zoals in
de onderstaande figuren wordt weergegeven
en draai de schroeven goed aan.
8
Nl
4-kanaals:3-kanaals luidsprekerindeling:
4-kanaals:
Links
Middenluidspreker
Groen
Voorluidspreker
Wit
Modeletiket
Kleurindicator
Beugel
Schroef
Rechts
Groen
Rood
2-kanaals luidsprekerindeling:
Modeletiket
Kleurindicator
Beugel
Schroef
Links
Blauw
Groen
Wit
3-kanaals:
Links
Achterluidspreker
Blauw
Voorluidspreker
Wit
Voorluidspreker
Achterluidspreker
Middenluidspreker
Voorluidspreker
Rechts
Grijs
Rood
Rechts
Grijs
Groen
Rood
Achterluidspreker
Middenluidspreker
Voorluidspreker
De luidsprekers aan de muur
bevestigen
Voor de DCS-585 hebben de bijgeleverde
montagebeugels voor de voor-, midden- en
surround-luidsprekers bevestigingsgaten. Voor
de DCS-590 heeft alleen de middenluidspreker
een bevestigingsgat. Voor de DCS-FS30 heeft
de voorluidspreker bevestigingsgaten.
Voorafgaand aan het bevestigen
• Vergeet niet dat het luidsprekersysteem
zwaar is en dat de schroeven door het
gewicht ervan kunnen loslaten, of dat de
muur niet stevig genoeg is om het gewicht
te dragen, waardoor de luidspreker valt.
Controleer of de muur waaraan u de
luidsprekers wilt bevestigen, sterk genoeg
is om de luidsprekers te dragen. Niet
bevestigen aan triplex of muren met een
zacht oppervlak.
• Er worden geen bevestigingsschroeven
bijgeleverd. Gebruik schroeven die
geschikt zijn voor de muur en die het
gewicht van de luidspreker kunnen dragen.
LET OP
• Wanneer u niet zeker bent van de
eigenschappen en de sterkte van de
muren, dient u voor advies contact op te
nemen met een vakman.
• Pioneer is niet verantwoordelijk voor
ongevallen of schade die het gevolg zijn
van een onjuiste installatie.
English
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Nederlands
LET OP
• Verplaats de luidsprekers niet wanneer ze
met de beugel aan elkaar zijn bevestigd.
Doet u dat wel, dan kunt u de beugel
beschadigen of schade aan de beugel en
luidsprekers verergeren maken als u ze laat
vallen.
Bevestigingsschroef
(niet bijgeleverd)
5 mm t/m 7 mm
5 mm
10 mm
9
Nl
Bevestigen van de beugels
uitsluitend voor DCS-585
• Draai de bijgeleverde schroef zo strak
mogelijk aan bij het bevestigen van de
beugel aan de achterkant van de
luidspreker.
• Bevestig de beugels niet aan de
middenluidspreker.
Schroef
(bijgeleverd)
Bevestigen van de luidsprekers
uitsluitend voor de DCS-FS30
De voorluidspreker van de DCS-FS30 kan
verticaal of horizontaal aan de muur worden
gehangen. Gebruik één gat om de luidspreker
verticaal op te hangen en twee gaten om hem
horizontaal op te hangen. Wanneer de
luidspreker horizontaal wordt geïnstalleerd,
draai dan het logo op de voorkant.
Op de onderstaande tekening wordt de rechter
voorluidspreker weergegeven.
Aanvullende opmerkingen
over de installatie van de
luidsprekers
• Zet de linker en rechter voorluidspreker op
gelijke afstand van de TV.
• Bij het gebruik van een 5-kanaals
luidsprekerindeling, dienen de surroundluidsprekers net iets boven oorniveau te
worden geplaatst voor het beste effect.
Voorzorgsmaatregelen:
• Wanneer u de middenluidspreker op de TV
zet, zorg er dan voor dat de luidspreker
stevig met tape of iets dergelijks is
vastgemaakt. Het is anders mogelijk dat de
luidspreker van de TV valt als gevolg van
stoten of schokken, met eventueel letsel of
beschadiging van de luidspreker tot
gevolg.
• Zorg ervoor dat kaal luidsprekerdraad
samen wordt gedraaid en helemaal in de
luidsprekeraansluiting wordt gestoken. Als
kaal luidsprekerdraad het achterpaneel
raakt, kan de stroom worden onderbroken
als veiligheidsmaatregel.
• De voor-, midden- en surroundluidsprekers die bij dit systeem worden
geleverd zijn magnetisch afgeschermd.
Afhankelijk van de opstelling van de
installatie, kan het echter toch gebeuren
dat kleurvervorming optreedt wanneer een
luidspreker erg dicht bij het TV-scherm
staat. Als dit gebeurt, moet u de TV
uitschakelen en dan na 15 tot 30 minuten
weer inschakelen. Blijft het probleem
bestaan, zet de luidspreker dan verder van
de TV vandaan.
• De subwoofer is niet magnetisch
afgeschermd en mag daarom niet te dicht
bij een TV of beeldscherm worden
geplaatst. Magnetische opslagmedia
(zoals een diskette of audio/videocassette)
moet u ook uit de buurt van de subwoofer
houden.
• Bevestig de middenluidspreker (uitsluitend
van de DCS-585) en de subwoofer niet aan
de muur of het plafond. Het apparaat kan
vallen en letsel veroorzaken.
10
Nl
Hoofdstuk 2
Aansluitingen
Basisaansluitingen
Voor het beste surround-geluid installeert u uw luidsprekers als volgt. De luidsprekers in de
onderstaande tekening zijn van de DCS-585.
CENTER
FRONT
(Wit)
R
SURROUND
SPEAKERS (4 Ω )
LR
SUB
WOOFER
L
Midden
(Groen)
Luisterpositie
OPTICAL
LINE 1
DIGITAL AUDIO IN
Voor rechts
(Rood)
AV CONNECTOR
Subwoofer
Rechter surround
(Grijs)
LINE 2
L
R
AC IN
ANALOG AUDIO IN
Voorkant links
Achter links
(Blauw)
Belangrijk
• Voordat u de apparatuur aansluit of
eventuele aansluitingen wijzigt, moet u de
stroom uitschakelen en de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact trekken.
Nadat alle aansluitingen zijn voltooid,
steekt u de stekker weer in het stopcontact.
WAARSCHUWING
• Pioneer houdt zich niet aansprakelijk voor
ongevallen als gevolg van een foutieve
montage of installatie, onvoldoende sterkte
van de muren, ophanghaken (of andere
bevestigingsmaterialen), verkeerd gebruik
of natuurrampen.
A
N
T
E
N
N
LINE 3
ADAPTER PORT
(Paars)
VIDEO OUT (TV)
FM
UNBAL 75 ΩAM LOOP
A
HDMI OUT
Naar videoingang
TV
1 Zet de AM-raamantenne in elkaar.
fig. afig. b
a. Buig de standaard in de richting
aangegeven door de pijl.
b. Klem de raamantenne in de standaard.
c. Als u de antenne aan een muur e.d. wilt
bevestigen, moet u stap b uitvoeren nadat
u de standaard met schroeven aan de
muur hebt bevestigd.
Controleer waar de beste ontvangst wordt
verkregen voordat u de standaard met
schroeven aan de muur bevestigt.
FM-antenne
AM-raamantenne
fig. c
English
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Nederlands
11
Nl
2 Sluit de AM- en FM-antennes aan.
g
a. Verwijder de buitenisolatie van beide
AM-antennedraden. Sluit op elke
AM-antenneaansluiting een draad van de
AM-raamantenne
2
aan.
Druk het lipje omlaag om de aansluiting te
openen; steek de draad naar binnen en laat
het lipje los.
1
3
2
1
• Zorg dat de kleurgecodeerde draad
overeenkomt met de kleurindicator op het
etiket, en steek vervolgens de kleurgecodeerde
draad in de rode (+) aansluiting en de andere
draad in de zwarte (
Zwart (–)
Rood (+)
–
) aansluiting.
Kleurgecodeerde draad
Uitsluitend DCS-585:
a. Bij het aansluiten van de middenluidspreker
dient het dubbele uiteinde van de Y-kabel op
dezelfde manier op de twee
middenluidsprekers te worden aangesloten.
b. Druk de FM-antenne
3
stekker in de
middenpen van de FM-antenneaansluiting.
3-1 Sluit alle luidsprekers aan.
• Sluit de draden op de luidspreker aan.
CKleurgecodeerde draad
(Aangesloten op luidspreker)
Kleurgecodeerde stekker
(Aan
esloten op achterpaneel)
• Draai aan de buitenisolatie aan het
uiteinde van de draden en trek deze los.
Opmerking
1 • Houd antennekabels uit de buurt van de ontvanger en andere kabels.
• Als de bijgeleverde antenne geen bevredigende ontvangst oplevert, lees dan Slechte FM-ontvangst verbeteren op
pagina 20.
• Sluit geen andere antenne aan, behalve de bijgeleverde raamantenne of een externe antenne, zoals beschreven op
pagina 45.
2 • Zorg’dat de antenne niet in contact komt met metalen voorwerpen en houd hem uit de buurt van computers,
televisies of andere elektrische apparatuur.
• Als de radio-ontvangst onbevredigend is, kunt u proberen om de ontvangst te verbeteren door de antennedraden
om te wisselen en in de andere aansluiting te steken.
• Voor een optimale ontvangst mag u de draden van de AM-raamantenne niet uit elkaar halen of deze om de
raamantenne heen wikkelen.
3 Voor een optimale ontvangst moet de FM-antenne volledig worden uitgestrekt en niet worden opgerold of aan de
achterkant van het apparaat worden opgehangen.
Wanneer u een 4-kanaals, 3-kanaals of 2kanaals indeling selecteert, waarbij de beugels
worden gebruikt voor de montage, moet u ook
stap b hieronder volgen.
12
Nl
b. Wanneer de aansluiting is voltooid, dienen
de luidsprekerkabels te worden bevestigd.
Breng de kabels aan in de uitsparing in de
beugels.
3-2 Sluit de luidsprekeraansluitingen aan
op de ontvanger.
• Sluit het andere uiteinde aan op de
kleurgecodeerde luidsprekeraansluiting
aan de achterkant van de ontvanger. Zorg
dat de stekkers volledig naar binnen
worden gestoken.
Het kleine lipje aan het kabeleind van de
luidsprekerstekker moet naar boven of
beneden gericht zijn, afhankelijk van of de
stekker in de bovenste of onderste
luidsprekeraansluiting wordt gestoken.
Zorg dat de stekker juist wordt
aangesloten.
Bovenste aansluitingOnderste aansluiting
LET OP
• Op deze luidsprekeraansluitingen staat
een GEVAARLIJKE spanning. Om een
elektrische schok te voorkomen bij het
aansluiten of losmaken van de
luidsprekerkabels, moet u het netsnoer
losmaken voordat u eventuele nietgeïsoleerde onderdelen aanraakt.
• Sluit geen andere luidsprekers aan dan die
bij dit systeem worden geleverd.
• Sluit de bijgeleverde luidsprekers niet op
een andere versterker aan dan die bij dit
systeem wordt geleverd. Aansluiten op een
andere versterker kan resulteren in een
defect of brand.
• Na het aansluiten van de stekkers dient u
lichtjes aan de kabels te trekken om te
controleren dat de kabels goed stevig zijn
aangesloten. Een slechte aansluiting kan
zorgen voor ruis en geluidsonderbrekingen.
• Als de kabel draden toevallig uit de
aansluitingen worden geduwd en hierdoor
de draden met elkaar in aanraking komen,
wordt er een buitensporige extra lading op
de versterker geplaatst. De versterker kan
hierdoor worden uitgeschakeld en kan
zelfs schade oplopen.
4Sluit een uiteinde aan op de videoingang
van uw TV.
• Gebruik de bijgeleverde videokabel.
5
Sluit het andere uiteinde van de
videouitgang aan op de ontvanger.
• Deze eenheid is voorzien van
kopieerbeveiligingstechnologie. Sluit deze
eenheid niet via een videorecorder op uw
TV aan met AV-kabels, omdat het beeld van
deze eenheid niet juist op uw TV zal worden
weergegeven.
6Sluit het netsnoer aan.
1
• Sluit het netsnoer aan op de AC-ingang van
de ontvanger. Sluit het netsnoer aan op
een stopcontact.
AC IN
Naar stopcontact
English
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Nederlands
Opmerking
1 • Gebruik geen ander netsnoer dan het snoer dat bij dit systeem wordt geleverd.
• Gebruik het bijgeleverde netsnoer niet voor andere doeleinden dan het aansluiten van dit systeem op een
stopcontact.
13
Nl
Hoofdstuk 3
Toetsen en berichten
Voorpaneel
Op de tekening wordt de DCS-585/590
weergegeven.
521
34
STANDBY/ON
78
1
STANDBY/ON
FUNCTION
OPEN/CLOSE
USB
USB
111312
9
(pagina 17, 18, 33, 46, 55
en 57)
Hiermee zet u het systeem aan of in ruststand.
2
OPEN/CLOSE
(pagina 19, 33 en 56)
Hiermee opent en sluit u de schijflade.
3Functie
4
5
6
VOLUME +/–
(pagina 19)
7Schijflade (pagina 19)
8Power indicator (Blauw)
9Afstandsbediening (pagina 16)
10 Weergave
USB
interface (pagina 32)
11
MCACC
12
aansluiting (uitsluitend DCS-585/
595) (pagina 18)
13 TELEFOON-aansluiting (pagina 24)
6
VOLUME
10
PHONES
MCACC SET UP
PHONES
MCACC SET UP
Weergave
16
SOUND
DTS F.SURR.
2D
2PL
12897
10
1Decord-indicatoren (pagina 22)
DTS brandt als een DTS-bron wordt
afgespeeld. 2PL II brandt als 2Dolby Pro
Logic II wordt gedecodeerd en 2D brandt als
een Dolby Digital-bron wordt afgespeeld.
2
SOUND
(pagina 24)
Brandt wanneer de Sound Retriever actief is.
3
SURR.
(pagina 22 en 24)
Licht op wanneer een van de geavanceerde
surroundmodi of de modus PHONESUR
(virtueel surround-geluid voor
hoofdtelefoon) is geselecteerd.
F.SURR.
(pagina 23)
Brandt wanneer de Front Stage Surround
Advance modus is geselecteerd.
4
RPT
en
RPT
-1 (pagina 29)
RPT brandt als de herhaalfunctie gebruikt
wordt. RPT-1 brandt als één spoor
herhaaldelijk wordt weergegeven.
5
REC MODE
(pagina 43)
Brandt wanneer de lijnuitgangsmodus is
ingesteld op LT/RT.
6
PGM
(pagina 28 en 30)
Brandt tijdens programmaweergave.
7Tuner-indicatoren (pagina 20 en 36)
Brandt wanneer er een signaal wordt
ontvangen, Brandt wanneer er een stereo
FM-signaal wordt ontvangen, Brandt
wanneer er FM mono-ontvangst is
geselecteerd en Brandt wanneer een van
de RDS-weergave of zoekmodi is geselecteerd.
43112
REC MODE
RPT -1
kHz
MHz RDM
5
PGM
14
Nl
8
RDM
(pagina 29)
Brandt tijdens willekeurige weergave.
9kHz/MHz
Geeft de eenheid aan waarin de frequentie op
het scherm wordt weergegeven (kHz voor AM,
MHz voor FM).
10 Alfanumeriek gedeelte
11 (pagina 50)
Brandt wanneer de sluimerfunctie actief is.
12
Brandt tijdens afspelen.
Afstandsbediening
Op de tekening wordt de DCS-585/590
weergegeven.
STANDBY
TUNER
/ON
(
)
FM/AM
OPEN/CLOSE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
DVD/CD
USB LINE
23
AUDIO
SUBTITLE
ANGLE
ZOOM
SLEEP
DISPLAY
0
TUNE
ENTER
TUNE
SOUND
VOLUMECHANNEL
PLAYLIST
RETRIEVERSURROUND
ADAPTER PORT
1
USB REC
456
789
CLEAR
TOP MENU
SETUP
PRESETPRESET
HOME
MENU
MCACC
AUTO/
STEREO
TV CONTROL
INPUT
SHIFTVOLUME
1
2
3
MENU
RETURN
SOUND
CLASS
T.EDIT
MUTE
11
12
13
14
15
16
17
1
STANDBY/ON
(pagina 17, 18, 33, 46, 55
en 57)
2Functieselectietoetsen
3Cijfertoetsen
CLEAR
DISPLAY (pagina 31 en 36)
SHIFT+SLEEP (
pagina 50
)
SHIFT+USB REC (pagina 33)
SHIFT+AUDIO (pagina 31)
SHIFT+SUBTITLE (pagina 31)
SHIFT+ANGLE (pagina 31)
SHIFT+ZOOM (pagina 31)
4
TOP MENU
SHIFT+SETUP (
47, 49, 50
(pagina 20 en 31)
pagina 17, 20
en 60)
, 21, 44, 46,
5Cursortoetsen
ENTER
TUNE (pagina 20)
PRESET (pagina 21)
6HOME MENU
SHIFT+MCACC (uitsluitend DCS-585/
595) (pagina 18)
7Geluidsbediening
AUTO/STEREO (pagina 22 en 24)
SURROUND (pagina 22, 23 en 24)
SOUND (pagina 24 en 25)
SOUND RETRIEVER (pagina 24)
8Afspeeltoetsen (pagina 19 en 26)
9TV CONTROL toetsen
Hiermee worden Pioneer flat screen TV’s
bediend.
10
11
1
SHIFT
OPEN/CLOSE
(pagina 19, 33 en 56)
12 PLAYLIST-toetsen (pagina 28)
English
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Nederlands
Opmerking
1 Houd nummertoets 1 meer dan drie seconden ingedrukt terwijl CLEAR wordt ingedrukt. Als de TV niet reageert, houd dan
nummertoets 2 ingedrukt. Nadat de bediening juist is overgeschakeld, kan de TV worden bediend door de TV CONTROL van
de TV te richten naar de TV en erop te drukken.
15
Nl
13
MENU
(pagina 20, 27 en 31)
14 RETURN
15 Tuner-bediening
CLASS (pagina 21)
SHIFT+T.EDIT (pagina 21)
16
MUTE
17
VOLUME +/–
(pagina 19)
Aanbrengen van de batterijen in de
afstandsbediening
1 Open het deksel van de batterijhouder
aan de achterkant van de
afstandsbediening.
2 Plaats twee AA/R6 batterijen in de
batterijhouder overeenkomstig de
aanduidingen (, ) die u in de
batterijhouder ziet.
3 Sluit het deksel.
LET OP
Verkeerd gebruik van de batterijen kan
resulteren in een gevaarlijke situatie zoals
lekkage en ontploffing. Neem de volgende
punten in acht:
• Plaats de batterijen altijd op de juiste
manier in het batterijvak door te letten op
de positieve en negatieve polariteit,
zoals aangegeven aan de binnenkant van
het batterijvak.
• Meng nooit nieuwe en gebruikte batterijen.
• Batterijen van hetzelfde formaat kunnen
verschillende spanningen hebben,
afhankelijk van het merk. Meng batterijen
van verschillende merken niet met elkaar.
• Wanneer u gebruikte batterijen weggooit,
dient u de nationale wetgeving en
milieuvoorschriften op te volgen.
• Om te voorkomen dat de batterijen gaan
lekken, dient u de batterijen te verwijderen
wanneer u de afstandsbediening een
langere tijd niet gebruikt (langer dan een
maand). Wanneer ze toch lekken, veeg dan
zorgvuldig de batterijvloeistof in het
batterijvak weg en vervang de batterijen
door nieuwe.
• Leg geen boeken of andere voorwerpen op
de afstandsbediening, omdat de toetsen zo
kunnen worden ingedrukt, waardoor de
batterijen sneller leeg raken.
• Gebruik of leg de batterijen niet in direct
zonlicht of op een warme plaats, zoals in de
buurt van een kachel of in een auto die in
de zon staat. Dit kan resulteren in lekkage,
oververhitting, explosie of in brand vliegen
van de batterijen. Dit kan tevens de
levensduur van de batterijen verkorten.
Gebruik van de afstandsbediening
De afstandsbediening kan worden gebruikt
binnen een bereik van ongeveer 7 meter van de
afstandsbedieningsensor op het voorpaneel en
onder een hoek van 30 graden.
• De afstandsbediening werkt mogelijk niet
als er een voorwerp tussen de
afstandsbediening en de display-eenheid
staat of als de afstandsbediening niet
wordt gericht naar de afstandsensor van de
display-eenheid onder de juiste hoek.
• De afstandsbediening werkt mogelijk niet
juist als er fel licht zoals direct zonlicht of
het licht van een tl-lamp schijnt op de
afstandsensor van deeenheid.
• De afstandsbediening werkt mogelijk niet
juist wanneer deze eenheid wordt gebruikt
naast apparaten die infrarode straling
uitzenden of wanneer de
afstandsbedieningen worden gebruikt van
andere apparaten die infrarode straling
gebruiken. Het gebruik van deze
afstandsbediening kan tevens storing
veroorzaken voor andere apparaten.
• Wanneer het bereik van de
afstandsbediening te kort wordt, dienen de
batterijen te worden vervangen.
16
Nl
Hoofdstuk 4
CLEAR
DISPLAY
Aan de slag
• 2 SPOT (uitsluitend DCS-585) – Deze
Instellen van de
luidsprekerindeling
Niet van toepassing op model DCS-FS30
Selecteer de luidsprekerindeling voor de
luidsprekeropstelling die is afgestemd op uw
luisteromgeving.
indeling voor de Surround Voor-modus is
gelijk aan de 3-kanaals
luidsprekerindeling. De twee
middenluidsprekers zijn van elkaar
gescheiden en rond de TV geplaatst.
4 Druk op ENTER om te bevestigen.
De eerste keer dat u het systeem inschakelt,
wordt de volgende instelling weergegeven.
Wanneer u het systeem uitschakelt zonder
deze instelling te voltooien, wordt de volgende
keer dat u het systeem inschakelt hetzelfde
weergegeven.
1Druk op
STANDBY/ON
en bevestig dat
WELKOM wordt weergegeven op het scherm.
2 SELECT SPEAKER LAYOUT zal ongeveer
10 seconden op het scherm worden
weergegeven.
3Gebruik / om een geschikte
luidsprekerindeling te selecteren.
De beschikbare luidsprekerindelingen variëren
per model.
Raadpleeg de Installatiehandleiding voor meer
informatie over luidsprekerindelingen en
modibeschrijvingen.
• 5 SPOT – Optimaal voor 5.1-kanaals
thuistheatergeluid door twee surroundluidsprekers achter in de luisterpositie te
plaatsen.
• 4 SPOT (uitsluitend DCS-585) – Dit is de
standaard indeling voor het luisteren naar
surround-geluid, wat lijkt op de 5-kanaals
luidsprekerindeling. De twee
middenluidsprekers zijn van elkaar
gescheiden en rond de TV geplaatst.
• 3 SPOT – Dit is de klassieke indeling voor
de Surround Voor-modus. De twee
surround-luidsprekers zijn voor in de
luisterpositie geplaatst.
Opmerking
1 Om de instelling te veranderen, druk op SHIFT+SETUP, gebruik / om SYS SET te selecteren, gebruik vervolgens / om
LAYOUT te selecteren om de instellingsprocedure te starten.
2 U hoeft de Automatische MCACC setup maar één keer te doen (tenzij u de opstelling van uw luidsprekers of kamerindeling
wijzigt).
Optimaal surround-geluid
instellen met de Automatische
MCACC setup
Niet van toepassing op model DCS-FS30
Het MCACC (Multichannel Acoustic Calibration
– meerkanaals akoestische kalibratie)-systeem
meet de akoestische karakteristieken van uw
luisterplek, waarbij rekening wordt gehouden
met omgevingsgeluid; ook test het de
kanaalvertraging en het kanaalvolume. Sluit
eerst de microfoon aan die met dit systeem is
meegeleverd. De ontvanger gebruikt dan de
informatie van een serie testtonen voor het
meten van reverb, en optimaliseert daarmee de
luidsprekerinstellingen en
frequentiebandverhoudingen (akoestische
frequentie kalibratie) voor uw kamer.
Belangrijk
• De testtonen zijn tamelijk luid; u mag het
volume echter niet verlagen tijdens het
opstellen want dit kan resulteren in een
inferieure kalibrering.
• Tijdens de MCACC mogen microfoon en
luidsprekers niet verplaatst worden.
0
TOP MENU
TUNE
STANDBY
/ON
DVD/CD
ADAPTER PORT
USB LINE
1
23
USB REC
AUDIO
456
ANGLE
789
SLEEP
(
SUBTITLE
TUNER
FM/AM
ZOOM
)
OPEN/CLOSE
PLAYLIST
1
2
3
SETUP
PRESETPRESET
HOME
MENU
AUTO/
STEREO
MENU
ENTER
RETURN
MCACC
TUNE
SOUND
RETRIEVERSURROUND
SOUND
2
TV CONTROL
INPUT
SHIFTVOLUME
English
1
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Nederlands
CLASS
T.EDIT
VOLUMECHANNEL
MUTE
17
Nl
1 Sluit de microfoon aan op de
aansluiting MCACC MIC op het voorpaneel.
• Als u een ERR MIC of ERR SP bericht in het
display ziet, kan er een probleem zijn met
de aansluiting van de microfoon of de
PHONES
USB
MCACC SET UP
MCACC SET UP
luidsprekers. Om opnieuw te proberen,
drukt u op ENTER wanneer u RETRY.
2
Wanneer de MCACC setup is voltooid, keert het
volumeniveau terug naar normaal, verschijnt er
COMPLETE3 in het display, wat aangeeft dat de
2 Zet de microfoon neer op uw normale
luisterpositie.
Plaats het ongeveer op oorhoogte en zorg
MCACC setup voltooid is en de akoestische
frequentie kalibratie geactiveerd werd
• Zorg ervoor dat de microfoon van deze
eenheid wordt uitgeschakeld na het voltooien
van de Automatische MCACC setup.
4
.
ervoor dat het op niveau is door gebruik van
een tafel of een stoel.
Let erop dat er geen obstakels staan tussen
luidsprekers en microfoon.
3 Als het systeem is uitgeschakeld, druk
op STANDBY/ON om het apparaat in te
schakelen.
Wanneer het indelingmenu wordt
weergegeven, zie Instellen van de luidsprekerindeling op pagina 17 en selecteer
een juiste instelling.
4 Druk op SHIFT+MCACC.
Nadat u op SHIFT+MCACC hebt gedrukt, moet
u zo min mogelijk geluid maken. Het volume
wordt automatisch verhoogd en het systeem
laat een serie testtonen horen.
•Druk op SHIFT+MCACC om te annuleren
en terug te keren naar de vorige
Automatische MCACC -instellingen.
• Als er te veel omgevingsgeluid is,
verschijnt vijf seconden lang NOISY op het
scherm. Om de functie te verlaten en het
storingsniveau
1
te controleren drukt u op
SHIFT+MCACC, of u probeert opnieuw
door op ENTER te drukken wanneer RETRY
in het display verschijnt.
Aanwijzingen op het
beeldscherm (OSD) gebruiken
Voor het gemak maakt deze speler veelvuldig
gebruik van grafische aanwijzingen op het
beeldscherm (OSD’s).
De navigatie is op alle schermen min of meer
hetzelfde: met ,, en selecteert u een
onderdeel en door op ENTER te drukken
bevestigt u de selectie.
Belangrijk
• In deze handleiding wordt met ‘Selecteren’
bedoeld dat u met de cursortoetsen een
onderdeel op het scherm selecteert, en
dan op ENTER drukt.
To et sFunctie
HOME
Toont/sluit de beeldschermweergave
MENU
Verandert het gemarkeerde menu-
onderdeel
ENTER
Selecteert het gemarkeerde menuonderdeel
RETURN
Gaat naar het vorige menu terug
5
zonder de wijzigingen op te slaan
Opmerking
1 • Als de omstandigheden in de kamer niet gunstig zijn voor het maken van de Automatische MCACC setup (te veel lawaai,
muren produceren echogeluid, obstakels tussen de luidsprekers en de microfoon), is het mogelijk dat de uiteindelijke
instellingen niet juist zijn. Kijk of er huishoudelijke apparaten (luchtverversing, ijskast, ventilator, enz.) zijn die de omgeving
beïnvloeden en zet die eventueel uit.
• Sommige oudere TV’s geven interferentie met de microfoon. Als dit het geval is, moet u de TV uitschakelen tijdens het
uitvoeren van de Automatische MCACC setup.
2 Als dit niet’werkt, druk op SHIFT+MCACC, schakel de stroom uit en controleer daarna het probleem dat wordt aangegeven
door het foutbericht, waarna u opnieuw de Automatische MCACC setup uitvoert.
3 Als COMPLETE niet verschijnt, is er mogelijk een fout opgetreden tijdens de setup. Controleer alle aansluitingen en probeer
het nog eens.
4 Zie Luisteren met akoestische frequentie kalibratie op pagina 24 om de akoestische frequentie kalibratie in/uit te schakelen.
5 De schermbeveiliging verschijnt na vijf minuten niets doen.
18
Nl
Tip
• Onderaan elk scherm vindt u een overzicht
van de knoppen die u in dat scherm kunt
gebruiken.
Gebruik de knop VOLUME +/–.
Voornaamste afspeeltoetsen
Onderstaande tabel toont de belangrijkste
toetsen op de afstandsbediening voor het
afspelen van schijven.
1
De overige
afspeelopties vindt u in hoofdstuk 6.
Schijven afspelen
In dit hoofdstuk worden de voornaamste
handelingen voor het afspelen van DVDs, CDs,
Video-CDs/Super VCDs, DivX-videos/WMV en
WMA/MP3/MPEG-4 AAC-schijven besproken.
overige functies worden besproken in hoofdstuk 6.
1Als de speler nog niet’ ingeschakeld is, zet
u die nu aan.
Als u een schijf met video afspeelt, schakel dan
ook de TV in en zorg ervoor dat deze op de juiste
video-ingang is ingesteld.
2Druk op
schijf in.
Leg de schijf met de labelkant naar boven in de
lade en gebruik de uitsparing in de lade om de
schijf er goed in te leggen (als u een
dubbelzijdige DVD plaatst, moet u deze met de
kant die u wilt afspelen naar beneden in de
lade leggen).
OPEN/CLOSE
en voer een
To et sFunctie
De
Een schijf stilzetten of hervatten.
Stopt het afspelen of annuleert de
Druk hierop voor versnelde weergave in
Druk hierop voor versnelde weergave in
Springt naar het begin van de huidige
Cijfertoetsen
Start/vervolgt normaal afspelen.
•
Als
RESUME
scherm wordt aangegeven, zal het
afspelen beginnen bij het
hervattingspunt of het laatste
geheugenpunt (zie ook
Hervattingsfunctie en laatste
geheugenpunt
hervattingsfunctie (als
scherm wordt weergegeven).
achterwaartse richting.
voorwaartse richting.
track of hoofdstuk en vervolgens naar
eerdere tracks/hoofdstukken.
Springt naar de volgende track of hoofdstuk.
Hiermee kunt u het nummer van een
titel/hoofdstuk/track invoeren. Druk op
of
LAST MEM
hieronder).
op het
RESUME
ENTER om de selectie te bevestigen.
• Als de schijf gestopt is, begint het
3Druk op (afspelen) om te beginnen met
afspelen.
Als u een DVD of Video-CD/Super VCD
afspeelt, kan er een menu verschijnen.
Aanwijzingen voor het gebruik hiervan vindt u
onder Menu’s van DVD-Video’s en Video-CD/Super VCD PBC-menu’s op pagina 20.
Als u een schijf met JPEG’s invoert wordt er
een diavoorstelling gestart. Zie Een JPEG-diavoorstelling bekijken op pagina 26 voor
verdere informatie.
• Als een schijf zowel DivX-video/WMV als
andere mediabestanden (bijv. MP3) bevat,
moet u eerst op het beeldscherm
selecteren of u de DivX-video/WMVbestanden wilt afspelen (DivX/WMV) of de
andere mediabestandstypen (MP3/WMA/
JPEG/MPEG-4 AAC).
4Stel het geluidsniveau in.
Opmerking
1 Het is mogelijk dat bij sommige DVD’s bepaalde afspeeltoetsen niet werken op sommige stukken van de schijf.
2 • De functies Hervatten en het Laatste Geheugenpunt werken bij sommige schijven niet.
• Bij DVD-Video-schijven (behalve VR-modus DVD-R/-RW) kan de speler de afspeelpositie van de laatste vijf afgespeelde
schijven vastleggen.
Hervattingsfunctie en laatste
geheugenpunt
Als u het afspelen van een schijf stopt,
verschijnt RESUME op het scherm; hiermee
wordt aangegeven dat u het afspelen weer
vanaf het betreffende punt kunt hervatten.
De afspeelpositie van DVD’s en Video-CD’s/
Super VCD’s wordt in het geheugen
opgeslagen, zelfs als u ze uit de speler haalt.
De volgende keer dat u de schijf laadt,
verschijnt LAST MEM op het scherm en kunt u
het afspelen voortzetten.
afspelen vanaf de geselecteerde titel
(voor DVD) of track (voor CD/Video-CD/
Super VCD).
• Als de schijf wordt afgespeeld, start het
afspelen bij het begin van de
geselecteerde titel (VR-functie voor DVDR/-RW), hoofdstuk (DVD-Video) of track
(CD/Video-CD/Super VCD).
op het
English
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Nederlands
2
19
Nl
Als u het hervattingspunt wilt wissen, drukt u
op (stoppen) terwijl RESUME in het scherm
wordt weergegeven.
Menu’s van DVD-Video’s
Veel DVD-Video’s hebben menu’s waarin u
kunt selecteren wat u wilt bekijken.
Sommige DVD-Video menu’s tonen het menu
automatisch wanneer u begint met afspelen;
andere verschijnen pas wanneer u op MENU of
TOP MENU drukt.
To et sFunctie
TOP MENU
MENU
Hiermee verplaatst u de cursor
ENTER
RETURN
Cijfertoetsen
Toont het ‘hoofdmenu’ van een
DVD — dit varieert van schijf tot
schijf.
Toont een DVD-schijfmenu — dit
is afhankelijk van de schijf en kan
hetzelfde zijn als het
‘hoofdmenu’.
over het scherm.
Selecteert de huidige menu-optie.
Brengt u terug naar het vorige
menuscherm.
Selecteert een genummerde
menu-optie (alleen op sommige
schijven). Druk op
selectie te bevestigen.
ENTER om de
Video-CD/Super VCD PBC-menu’s
Sommige Video-CD/Super VCD’s hebben een
menu waarin u kunt kiezen wat u wilt bekijken.
Zo’n menu wordt een PBC-menu (PlayBack
Control - afspeelbesturing) genoemd.
U kunt een PBC Video-CD/Super VCD afspelen
zonder gebruik van het PBC-menu door de
weergave te starten door het indrukken van een
cijfertoets voor het selecteren van een track, in
plaats van op de toets (afspelen) te drukken.
To et sFunctie
RETURN
Cijfertoetsen
Toont de vorige menupagina
Toont het PBC-menu.
Selecteert genummerde menu-
opties. Druk op
selectie te bevestigen.
(als die er is).
ENTER om de
To et sFunctie
Geeft de volgende menupagina
weer (indien aanwezig).
Naar de radio luisteren
De tuner kan zowel FM- als AM-uitzendingen
ontvangen. Ook kunt u uw favoriete
radiostations opslaan zodat u ze niet elke keer
handmatig hoeft op te zoeken. Zie ook Extra tunerfuncties: RDS op pagina 36.
1Druk op
schakelen, en selecteer vervolgens AM of FM
door herhaaldelijk te drukken.
Op het scherm ziet u band en frequentie.
2Stem af op een frequentie.
Er zijn drie manieren van afstemmen —
handmatig, automatisch en snel:
• Handmatig afstemmen: Druk
herhaaldelijk op TUNE om de weergegeven
frequentie te wijzigen.
• Automatisch afstemmen: Druk op TUNE
en houd dit ingedrukt totdat de frequentie
begint te veranderen; laat dan de toets los.
De tuner stopt op het volgende station dat
gevonden wordt. Herhaal bovenstaande
handelingen om verder te zoeken.
• Automatische afstemming: Ingedrukt
houden TUNE totdat de frequentie snel
verandert. Houd de knop ingedrukt totdat u
de gewenste frequentie hebt gevonden.
Zonodig kunt u de frequentie handmatig
preciezer afstemmen.
Slechte FM-ontvangst verbeteren
Als u naar een stereo FM-station luistert maar
de ontvangst is zwak, dan kunt u de
geluidskwaliteit verbeteren door naar mono
over te schakelen.
1Stem af op een FM-zender en druk dan op
SHIFT+SETUP
2Gebruik
druk dan op
3Ga naar FM MODE met
op
ENTER
4Selecteer
ENTER
De mono-indicator ( ) gaat branden als de
tuner in mono-modus staat.
TUNER
om de tuner in te
.
/
om TUNERSET te kiezen en
ENTER
.
/
en druk dan
.
/
met
FM MONO
en druk op
.
20
Nl
Selecteer FM AUTO hierboven als u terug wilt
keren naar automatische stereomodus (de
stereo-indicator () gaat branden als u een
stereo-uitzending ontvangt).
Beperken van ruis van AM-ontvangst
Als de AM-ontvangst erg slechts is, of als de
AM-radiozender waar u’naar luistert ruist,
gebruik dan de functie Storingsonderdrukking
voor een betere geluidskwaliteit.
1Stem af op een AM-zender en druk dan
op SHIFT+SETUP.
2Gebruik
en druk op ENTER.
3Gebruik
druk op ENTER.
4Ga naar
storingsonderdrukkingsmodus te selecteren
en druk vervolgens op
Selecteer een effectniveau tussen 1 of 2.
/
om
TUNERSET
/
om NOISECUT te kiezen en
/
om de
ENTER
.
te kiezen
Stations opslaan
Dit systeem kan tot 30 zenders onthouden,
opgeslagen in drie banken, of groepen (A, B en
C) van elk 10 zenders.
1Stem af op een AM- of FM-station.
Selecteer indien nodig mono of auto-stereo
ontvangst (FM). Deze instellingen wordt ook
opgeslagen.
2Druk op
3 Druk op CLASS om een van de drie
groepen te selecteren, gebruik vervolgens
de PRESET-toetsen om de gewenste
voorkeurzender te kiezen.
U kunt ook gebruikmaken van de cijfertoetsen
om een voorkeurzender te kiezen.
4Druk op
Nadat u ENTER hebt ingedrukt, houden de
voorkeursgroep en het getal op met knipperen
en onthoudt het systeem de zender.
SHIFT+T.EDIT
ENTER
.
.
Voorkeursstations kiezen
Hiertoe dient u enkele voorkeurzenders te
hebben opgeslagen.
1Zorg ervoor dat u de
geselecteerd.
2Druk op
waarin de zender wordt opgeslagen. Druk
herhaaldelijk om door groep A, B en C te
lopen.
3Gebruik de
gewenste voorkeurzender te kiezen.
CLASS
PRESET
TUNER
-functie hebt
om de groep te selecteren
toetsen om de
• U kunt hiervoor ook de cijfertoetsen
gebruiken.
Audioinvoerinstellingen van de
TV’s (TV-ingang)
Om op dit apparaat naar audio te luisteren van
een flat screen TV, dient u een andere
audiokabel aan te sluiten dan een HDMI-kabel.
Vanuit dit menu stelt u de audioingang in op
het apparaat dat u wilt aansluiten. Deze
instelling is alleen effectief wanneer KURO
LINK is ingesteld op LINK ON en wanneer dit
apparaat is aangesloten op een KURO
LINK-compatibele Pioneer flatscreen TV (zie
Installatie KURO LINK op pagina 48).
Selecteer uit de uitgangen DIGITAL AUDIO
(LINE1), ANALOG AUDIO (LINE2) en AV
CONNECTOR (LINE3).
1Druk op
om
SYS SET
ENTER
2
Gebruik / om TV INPUT
selecteren, en druk dan op
Pas de instelling aan met /
3
vervolgens op
bevestigen.
SHIFT+SETUP
te selecteren, druk vervolgens op
.
ENTER
en gebruik
te
ENTER
.
om uw keuze te
/
en druk
Andere bronnen beluisteren
U kunt extra bronnen (televisie,
satellietontvanger e.d.) op dit apparaat
aansluiten zodat u het geluid over het
luidsprekersysteem kunt afspelen. Zie Extra componenten aansluiten op pagina 42 voor
verdere informatie.
• Wilt u een USB-apparaat aansluiten op de
USB-aansluiting, raadpleeg dan USB afspelen en opnemen op pagina 32.
•De Bluetooth-ADAPTER kan worden
geselecteerd wanneer deze is aangesloten
en gedetecteerd. Zie Bluetoothvoor draadloos muziekgenot op pagina 45
voor verdere informatie.
1Zorg ervoor dat de externe bron
(televisie, satellietontvanger) aanstaat.
2Kies de bron door op
Druk meerdere malen op de toets om te
schakelen tussen LINE
3Start zonodig het afspelen van de bron.
LINE
1
, LINE2 en LINE3.
®
ADAPTER
te drukken.
English
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Nederlands
21
Nl
Hoofdstuk 5
Luisteren naar uw systeem
Belangrijk
• De audiofunctie van deze eenheid kan
afhankelijk zijn van de audiobron,
lijnuitvoerinstelling (pagina 43), en HDMIaudioinstelling (pagina 44). In dit geval
worden de menu’s mogelijk niet
weergegeven, of wordt er in plaats daarvan
een boodschap weergegeven (pagina 59).
Luistermodus selecteren
Er zijn diverse luistermodi beschikbaar voor
verschillende geluidseffecten en voor een
goede veldcorrectie naargelang uw voorkeur.
De luistermodus die u kunt instellen is
afhankelijk van de luidsprekerindeling die u
hebt gekozen in de Installatie van het home cinema systeem op pagina 6. Lees het
volgende en stel zo alle instellingen in.
•5-kanaals/4-kanaals luidsprekerindeling
Als u een 5-kanaals/4-kanaals
luidsprekerindeling hebt gekozen, kies dan een
luistermodus van de surround-geluid modus.
Zie Met surround-geluid luisteren hieronder.
•3-kanaals/2-kanaals luidsprekerindeling
Als u een 3-kanaals/2-kanaals
luidsprekerindeling hebt gekozen, kies dan een
luistermodus van de Front Stage Surround
Advance modus. Zie Front Stage Surround Advance gebruiken op pagina 23.
Automatische luistermodus
De automatische luistermodus is de
eenvoudigste manier om naar bronmateriaal te
luisteren zoals dat bedoeld is: de uitvoer uit de
luidsprekers komt overeen met de kanalen in
het bronmateriaal.
•Druk op
automatische luistermodus in te schakelen.
Deze modus wordt automatisch geselecteerd
volgens de instelling van de luidsprekerindeling.
Wanneer u het systeem instelt op de 5-kanaals/
4-kanaals luidsprekerindeling, is de surroundgeluid modus beschikbaar.
U kunt de stereo- en meerkanaalsbron
beluisteren in surround-geluid. Surroundgeluid wordt gegenereerd vanuit
stereobronnen door een van de Dolby Pro
Logic-decoderingsmodi te gebruiken.
•Selecteer een luistermodus door
herhaaldelijk drukken op
De keuzes die op het scherm verschijnen,
hangen af van het type bron dat u afspeelt.
• STANDARD – De standaard
decodeermodus (Deze modus kan
uitsluitend worden geselecteerd wanneer
de bron meerkanaals is)
• MOVIE (Dolby Pro Logic II Movie) – Pro
Logic II 5.1-kanaals surround-geluid, vooral
geschikt voor films (te gebruiken bij
Tweekanaals-bronnen)
SURROUND
1
.
1
2
Opmerking
1 Als de geluidsbron een Dolby Digital- of DTS-bron is gaat het desbetreffende lampje branden op het voorpaneelscherm.
2 Uitsluitend DCS-FS30: Twee-kanaals is ingesteld op STEREO, en meerkanaals en Dolby Surround zijn ingesteld op FOCUS.
22
Nl
• MUSIC (Dolby Pro Logic II Music) – Pro
Logic II 5.1-kanaals surround-geluid, vooral
geschikt voor muziek (te gebruiken bij
tweekanaals geluidsbronnen)
• DOLBY PL (Dolby Pro Logic) – 4.1-kanaals
surround-geluid (te gebruiken bij
tweekanaals geluidsbronnen)
Elke hieronder weergegeven modus is een
originele Pioneer geluidsveldmodus en wordt
de modus “Geavanceerde surround” genoemd.
• ACTION – Ontworpen voor actiefilms met
dynamische geluidssporen
• UNPLUGED – Geschikt voor akoestische
muziekbronnen
• EXPANDED – Biedt een extra breed
stereoveld
• TV SURR – Biedt surround-geluid voor
zowel mono als stereo TV-bronnen
• SPORTS – Geschikt voor
sportprogramma’s
• ADV.GAME – Geschikt voor videospellen
• X-STEREO (Uitgebreide stereo)– Geeft
meerkanaals geluid aan een stereobron,
met gebruik van al uw luidsprekers.
Muziekinstellingen voor Dolby Pro
Logic II
Luistert u met Dolby Pro Logic II Music modus,
dan kunt u de volgende instellingen
aanpassen: Middenbreedte, Afstand, en
Panorama.
1Terwijl de Dolby Pro Logic II Music modus
actief is drukt u op
2Gebruik
PANORAMA te selecteren en druk dan op
ENTER
.
• C.WIDTH (Middenbreedte) – Hiermee
mengt u het geluid van de voorluidsprekers
beter door het middenkanaal te spreiden
over de luidsprekers rechts en links voor,
waardoor het geluidsbereik breder (hogere
instellingen) of smaller (lagere
instellingen) wordt.
SOUND
.
/
om C.WIDTH, DIMEN of
• DIMEN (Dimensie) – Hiermee stelt u de
diepte van de surround-geluidsbalans van
voor naar achter in, waardoor het
geluidsveld naar achteren (negatieve
instellingen) of naar voren (positieve
instellingen) wordt verplaatst.
• PANORAMA – Hiermee breidt u het
stereobeeld vooraan uit met de surroundluidsprekers en creëert zo een ‘omhullend’
effect.
3Pas de instellingen aan met
• C.WIDTH kan worden afgesteld met een
bereik van 0 en 7.
• DIMEN kan worden afgesteld met een
bereik van –3 en +3.
•Voor PANORAMA kunt u kiezen uit PNRM
OFF en PNRM ON.
4Druk op
ENTER
om te bevestigen.
/
.
English
FrançaisDeutsch
Front Stage Surround Advance
gebruiken
De Front Stage Surround Advance-modi zijn
effectief als u de 3-kanaals/2-kanaals
luidsprekerindeling gebruikt, zoals beschreven
op pagina 17.
•Druk herhaaldelijk op
een Front Stage Surround Advance-modus te
selecteren.
• FOCUS5.1 – Wordt gebruikt om een rijk
surround sound effect te geven in de
richting van het middengebied waar de
geluidsweergave van de linker- en
rechterluidspreker samenkomt.
• WIDE5.1 – Wordt gebruikt om een
surround sound effect te geven aan een
bredere ruimte dan de FOCUS5.1 modus.
• EXTRAPWR – Voert stereo geluid uit (in het
geval van meerkanaal bronnen, downmixet
stereogeluid) van de surround luidsprekers
voor een sterk stereo-effect.
Uitsluitend voor DCS-FS30:
• FOCUS – equivalent aan FOCUS5.1
hierboven
• WIDE – equivalent aan WIDE5.1 hierboven
SURROUND
om
ItalianoEspañol
Nederlands
23
Nl
Naar stereo luisteren
U kunt alle bronnen — stereo of meerkanaals
— in stereo beluisteren. Speelt u een
meerkanaals bron af, dan worden alle kanalen
samengevoegd naar de linker- en
rechterluidsprekers en de basluidspreker
(subwoofer).
In de modus Auto level control stereo (A.L.C.)
maakt deze eenheid afspeelniveau’s gelijk als
het geluidsniveau varieert met de muziekbron
die werd opgenomen in een draagbare
audiospeler.
•Selecteer STEREO of A.L.C. modus door
herhaaldelijk drukken op
AUTO/STEREO
.
Gebruik van de Sound Retriever
Als tijdens het WMA/MP3/MPEG-4 AAC
comprimeringsproces geluidsgegevens
worden verwijderd, zal de geluidskwaliteit
afnemen als gevolg van een ongelijkmatig
geluidsbeeld. De Sound Retriever functie
maakt gebruik van nieuwe DSP-technologie
om weer CD-niveau geluidskwaliteit te
verkrijgen bij gecomprimeerde twee-kanaals
audiobestanden, door de geluidsdruk te
herstellen en eventuele storingen (artefacts) te
verminderen die na de compressie resteren.
•Terwijl u naar een stereobron luistert,
druk op
RTRV OFF te selecteren.
SOUND RETRIEVER om RTRV ON of
Luisteren met hoofdtelefoon
Als u een hoofdtelefoon aansluit, dan zijn
alleen de modi
PHONESUR (virtual surround-geluid voor de
hoofdtelefoon) beschikbaar.
•Sluit de hoofdtelefoon aan en druk op
AUTO/STEREO
A.L.C. of
STEREO
(standaard),
of
SURROUND
PHONESUR te selecteren.
om STEREO,
A.L.C.
Luisteren met akoestische
frequentie kalibratie
U kunt bronnen beluisteren met de
akoestische frequentie kalibratie die u onder
Optimaal surround-geluid instellen met de
Automatische MCACC setup op pagina 17 hebt
ingesteld.
1Druk op
MCACC EQ te selecteren en druk dan op
ENTER
2Kies
ENTER ter bevestiging
•Als u EQ OFF selecteert, zijn de
•
1 Akoestische frequentie kalibratie is niet beschikbaar als u een hoofdtelefoon hebt aangesloten.
1
SOUND
.
/
frequentiebandverhoudingen
uitgeschakeld maar blijven de
luidsprekerinstellingen (kanaalvertraging
en het kanaalniveau) van kracht.
EQ ON
wordt automatisch geselecteerd
nadat de Automatische MCACC setup
voltooid is.
Opmerking
en gebruik
EQ ON of EQ OFF
.
/
om
en druk op
Spraak versterken
De functie Spraakversterking is bedoeld om
of
gesproken woord duidelijker weer te geven
tegenover de achtergrondgeluiden van een
TV-uitzending of film.
1Druk op
DIALOGUE
ENTER
2Gebruik
spraakversterking te selecteren en druk dan
op
ENTER
U kunt kiezen uit OFF, MID, MAX of AUTO.
SOUND
te selecteren, druk vervolgens op
.
/
om te bevestigen.
en gebruik
om de hoeveelheid
Gebruik van de
geluidsweergavetoetsen
U kunt de toonbalans van het geluid
veranderen door gebruik van het menu
Geluidsweergavetoetsen.
1Druk op
TONE te selecteren, druk vervolgens op
ENTER
2Gebruik
aan te passen te selecteren en druk op
ENTER
De functies Bass/Treble, Quiet en Midnight
kunnen niet op hetzelfde ogenblik gebruikt
worden.
.
.
SOUND
/
en gebruik
om de optie die u wenst
/
/
om
om
24
Nl
Lage en hoge tonen aanpassen
Met de geluidsweegavetoetsen kunt u bass en
treble aanpassen.
•Gebruik
selecteren, gebruik vervolgens
toon af te stellen.
bevestigen
• Lage en hoge tonen kunnen worden
aangepast van
/
om BASS of TREBLE te
Druk op ENTER om te
.
–6dB
tot
+6dB
/
.
om de
Quiet en Midnight modi
De luisterfunctie Stil vermindert pieken in lage
of hoge tonen van een geluidsbron.
Met de luisterfunctie Nacht kunt u ook op laag
volume effectief surround-geluid krijgen.
•Na het drukken op
instelling
• Om de Quiet of Midnight akoestiekfunctie
in/uit.
te annuleren, selecteert u BASS/TRE.
ENTER, schakelt de
English
FrançaisDeutsch
Lage tonen versterken
U kunt het niveau van de bassen van een bron
op twee manieren versterken.
1Druk op
BASSMODE te selecteren, druk vervolgens op
ENTER
2Pas het geluidsbeeld aan met
druk vervolgens op ENTER om uw keuze te
bevestigen
Kies uit OFF, MUSIC, CINEMA of AUTO.
Opmerking
1 De Bass Modus is niet beschikbaar als u een hoofdtelefoon hebt aangesloten.
SOUND
en gebruik
.
.
1
/
/
om
en
ItalianoEspañol
Nederlands
25
Nl
Hoofdstuk 6
Afspelen van schijven
Belangrijk
• Veel van de functies die in dit hoofdstuk
worden beschreven zijn van toepassing op
DVDs, Video-CDs/Super VCDs, CDs, DivXvideo/WMV en WMA/MP3/MPEG-4 AAC/
JPEG-schijven, maar er zijn kleine
verschillen afhankelijk van het type schijf
dat u invoert.
• Bij sommige DVD’s is het gebruik van
bepaalde functies (zoals willekeurige of
herhaalde weergave) op sommige of alle
delen van de schijf niet toegestaan. Het
gaat hier niet om een defect.
• Wanneer u een Video-CD/Super VCD
afspeelt, zijn sommige functies tijdens
PBC-weergave niet beschikbaar. Wilt u ze
toch gebruiken, start dan de schijf door
een track met een cijfertoets te selecteren.
Snel een schijf doorzoeken
U kunt schijven versneld weergeven in voor- of
achterwaartse richting, met verschillende
snelheden.
•Druk tijdens het afspelen op of
om te beginnen met versnelde weergave.
Elke keer dat u op de knop drukt wordt de
snelheid hoger (weergegeven op het scherm).
•Druk op (afspelen) om terug te keren
1
naar normale weergave.
2
Vertraagde weergave
U kunt DVDs, Video-CDs/Super VCDs en DivXvideo/WMV-schijven aan vier verschillende
snelheden vertraagd vooruit spelen. DVD’s
kunt u bovendien achterwaarts vertraagd
weergeven.
Opmerking
1 Voor DivX-video/WMV-schijven is slechts één snelheid beschikbaar.
2 • Bij DVD’s kan het gebeuren dat de normale weergave automatisch hervat wordt wanneer een nieuw hoofdstuk op de schijf
wordt bereikt.
• Bij Video-CD/Super VCD in PBC-modus of een WMA/MP3/MPEG-4 AAC-track (Enkel in Scan-modus) wordt de normale
weergave automatisch hervat wanneer het einde of begin van de track wordt bereikt.
3 • Grotere bestanden doen er langer over om te laden.
• Schijven kunnen maximaal 299 mappen bevatten en maximaal 648 mappen en bestanden tezamen.
1Druk tijdens het afspelen op
(pauzeren).
2Houd
de vertraagde weergave begint.
Elke keer dat u op de knop drukt wijzigt de
snelheid (weergegeven op het scherm).
•Druk op (afspelen) om terug te keren
/
of
/
naar normale weergave.
ingedrukt totdat
2
Beeld voor beeld vooruitgaan/
teruggaan
U kunt DVD’s beeld voor beeld in voorwaartse
of achterwaartse richting weergeven. Bij VideoCDs/Super VCDs en DivX-video/WMV is er
alleen beeld-voor-beeld-weergave in
voorwaartse richting.
1Druk tijdens het afspelen op
(pauzeren).
2Druk op
beeld vooruit of terug te gaan.
•Druk op (afspelen) om terug te keren
naar normale weergave.
/
of
/
om steeds een
2
Een JPEG-diavoorstelling
bekijken
Nadat u een schijf met JPEG-afbeeldingen
hebt geladen, start u een diavoorstelling vanaf
de eerste map/afbeelding op de schijf door op
te drukken.
in elke map op alfabetische volgorde weer.
• Als de schijf WMA/MP3/MPEG-4 AAC
bestanden bevat, zal het afspelen van de
diavoorstelling en audiobestanden
herhaald worden. Tijdens het afspelen van
geluid kunt u nog altijd overslaan (/), scannen (/) en pauzeren ().
De afbeeldingen worden automatisch
aangepast aan de ruimte op het scherm.
3
De speler geeft de afbeeldingen
26
Nl
Tijdens het afspelen van de diavoorstelling:
To et sFunctie
Zet de diavoorstelling (of het
geluid) stil; druk nog een keer op
de toets om verder te gaan.
Springt naar de vorige afbeelding
(of het vorige geluidsbestand als
er geluid wordt afgespeeld).
Springt naar de volgende
afbeelding (of het volgende
geluidsbestand als er geluid
wordt afgespeeld).
///
Zet de diavoorstelling stil en
roteert/spiegelt de weergegeven
afbeelding (Druk op (afspelen)
om de diavoorstelling te
vervolgen).
SHIFT+
ZOOM
Zet de diavoorstelling stil en
zoomt het beeld in. Druk
nogmaals op de toets om te
wisselen tussen 1x, 2x en 4x
zoomen (Druk op (afspelen)
om de diavoorstelling te
vervolgen).
MENU
Geeft de Schijfverkenner weer
(zie hierna).
Door DVD’s en Video-CD/Super
VCD-schijven bladeren met de
Schijfverkenner
Met de Schijfverkenner kunt u door de inhoud
van een DVD of Video-CD/Super VCD-schijf
bladeren tot u het gewenste onderdeel vindt.
1 Druk tijdens het afspelen op HOME
MENU en selecteer ‘Disc Navigator’ op het
scherm.
Disc Navigator
2 Selecteer een weergave-optie.
Disc Navigator
Title
Chapter
Welke opties beschikbaar zijn hangt af van de
schijf die geplaatst is en van de vraag of de
schijf wel of niet wordt afgespeeld, maar dit zijn
de mogelijkheden:
• Title – De titels van een DVDVideoschijven.
• Chapter – De hoofdstukken van de huidige
titel van een DVD-Video-schijven.
• Track – De tracks van een Video-CD/Super
VCD-schijf.
• Time – De miniatuurafbeeldingen van een
Video-CD/Super VCD-schijf met
tussenpozen van 10 minuten.
• Original: Title – De originele titels van een
DVD-R/-RW-schijf in VR-modus.
• Playlist: Title – De titels van de
afspeellijsten op een DVD-R/-RW-schijf in
VR-modus.
• Original: Time – De
miniatuurafbeeldingen van de originele
inhoud met tussenpozen van 10 minuten.
• Playlist: Time – De miniatuurafbeeldingen
van de afspeellijst met tussenpozen van
10 minuten.
Het scherm toont tot zes bewegende
miniatuurafbeeldingen achter elkaar. Wilt u de
volgende/vorige zes miniaturen weergeven,
druk dan op /.
3 Selecteer de miniatuurafbeelding die u
wilt weergeven.
01
04
Disc Navigator: Title
01- 49: - -
02
05
03
06
U kunt een miniatuurafbeelding selecteren
met /// en ENTER, of met de
cijfertoetsen.
Wilt u uw selectie maken met de cijfertoetsen,
dan voert u een tweecijferig getal in en drukt u
vervolgens op ENTER.
English
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Nederlands
27
Nl
Windows Media
TM
doorbladeren
Audio (WMA), MP3, MPEG-4 AAC,
is, wordt een diavoorstelling gestart vanaf
het betreffende bestand en gaat deze door
tot het einde van de map.
DivX video/WMV en JPEGbestanden met de Disc Navigator
• Wanneer een JPEG-bestand geselecteerd
Gebruik de Schijfverkenner om een bepaald
bestand of map via de bestandsnaam te
vinden.
1 Druk op HOME MENU en selecteer ‘Disc
Navigator’ in het schermmenu.
00:00/ 00:00 0kbps
Folder1
Folder2
Folder3
Folder4
2Gebruik /// en ENTER om door
het scherm te navigeren.
U bladert omhoog en omlaag door de
mappen-/bestandenlijst met /.
U keert terug naar de bovenliggende map met
1
.
U opent een geselecteerde map met ENTER of
.
• Wanneer een JPEG-bestand geselecteerd
is, wordt er rechts een miniatuurafbeelding
getoond.
00:00/ 00:00 0kbps
Folder2
File1
File2
File3
File4
File5
3 Druk op ENTER om de geselecteerde
track of DivX-video/WMV af te spelen of
om het geselecteerde JPEG-bestand weer
te geven.
• Wanneer een WMA-/MP3/MPEG-4 AACbestand of DivX-video/WMV geselecteerd
is, wordt het afspelen gestart bij het
geselecteerde bestand en gaat het
afspelen door tot het einde van de map.
Opmerking
1 Dat kan ook door naar de map ‘..’ bovenin te gaan en op ENTER te drukken.
2 De schijf moet geladen worden om de bestanden in uw playlist af te spelen.
• U kunt ook een JPEG-diavoorstelling
afspelen terwijl u naar WMA’s/MP3’s/
MPEG-4 AAC’s luistert. Selecteer gewoon
het geluidsbestand dat u wilt horen
gevolgd door de JPEG vanwaar u de
diavoorstelling wilt starten. Afspelen van
zowel diavoorstellingen en de
audiobestanden beschikken over een
herhaalfunctie. De afspeeltoetsen zijn
enkel van toepassing op diavoorstellingen
van JPEG.
• Om de inhoud van de volledige schijf weer
te geven en niet enkel de huidige map,
moet u de Schermverkenner verlaten en
het afspelen beginnen met de toets
(afspelen).
Gebruik van Playlists
Met deze functie kunt u tot drie playlists maken
met elk tot 30 bestanden voor schijven die
WMA, MP3, MPEG-4 AAC en JPEG bestanden
bevatten. Aangezien dit apparaat alle playlists
zal herinneren voor de laatste tien schijven die
u heeft geladen is dit handig als u een groot
aantal bestanden snel en eenvoudig wenst te
organiseren.
Programmeren van playlist
1 Zet de schijf stop en druk op HOME
MENU en selecteer ‘Disc Navigator’ op het
scherm.
2Selecteer het bestand dat u wenst toe te
voegen aan de playlist.
Hoe u dit doet leest u onder Windows Media
doorbladeren Audio (WMA), MP3, MPEG-4 AAC,
DivX video/WMV en JPEG-bestanden met de
Disc Navigator hierboven.
3Druk
Het bestand is toegevoegd aan de playlist.
4Herhaal de stappen 2 en 3 tot u klaar
bent.
Tip
2
PLAYLIST
1, 2 of 3.
TM
28
Nl
Tip
1, 2
• U moet enkel op PLAYLIST
drukken tijdens het afspelen om bestanden
toe te voegen zonder het schermmenu te
gebruiken (tenzij er een JPEG
diavoorstelling op hetzelfde moment bezig
is als de geluidsweergave).
of 3
Luisteren naar playlist
•
Stop het afspelen en druk op PLAYLIST
1, 2 of 3.
Tijdens het afspelen, zal PGM branden op de
display van het voorpaneel. Als er geen playlist
werd geprogrammeerd zal er NO LIST op de
display verschijnen.
• Als de playlist JPEG en audiobestanden
bevat zal de diavoorstelling en de audio
worden gestart.
Bestanden wissen uit een playlist
1Start het afspelen van uw playlist.
2Van het scherm ‘Disc Navigator’ markeer
het bestand dat u wenst te verwijderen van
de playlist en druk op
CLEAR
.
Instellen van een A-B-lus
Met de A-B-herhaalfunctie kunt u twee punten
(A en B) binnen een track (CD, Video-CD/Super
VCD) of titel (DVD) opgeven. Het gedeelte
tussen A en B wordt dan steeds opnieuw
afgespeeld.
1Druk tijdens het afspelen op
MENU
en selecteer ‘
2Selecteer ‘A-B Repeat’ (A-B-herhaling).
3Druk op
beginpunt van de lus in te stellen.
4Druk op
eindpunt van de lus in te stellen.
Nadat u op ENTER hebt gedrukt, wordt er
teruggegaan naar het beginpunt en wordt de
lus afgespeeld.
Opmerking
1 U kunt de herhaalfunctie niet gebruiken bij WMA-/MP3/MPEG-4 AAC-schijven.
2 • U kunt de willekeurige weergavefunctie instellen wanneer de schijf afgespeeld wordt of stopgezet is. U kunt willekeurige
weergave echter niet tegelijk met programmaweergave gebruiken.
• U kunt willekeurige weergave niet gebruiken met DVD-R/-RW-schijven in VR-formaat, WMA-/MP3/MPEG-4 AAC-schijven,
DivX-video/WMV-schijven of wanneer een DVD-schijfmenu wordt weergegeven.
ENTER
ENTER
Play Mode
Play Mode
bij ‘A(Start Point)’ om het
bij ‘B(End Point)’ om het
HOME
’.
5Selecteer ‘Off’ in het menu als u terug wilt
keren naar normale weergave.
Herhaalde weergave
Niet alleen kunt u de verschillende
herhaalfuncties instellen, u kunt ook herhaalde
weergave combineren met geprogrammeerde
weergave (zie Samenstellen van een programmalijst op pagina 30).
1Druk tijdens het afspelen op
MENU
en selecteer ‘
2Selecteer ‘Repeat’ (herhalen) en kies een
herhalingsoptie.
Als programmaweergave is ingeschakeld,
selecteert u Program Repeat (programma
herhalen) als u de programmalijst wilt
herhalen of Repeat Off (herhalen uit) om te
annuleren.
• Bij DVD’s selecteert u Title Repeat (titel
herhalen) of Chapter Repeat (hoofdstuk
herhalen).
• Bij CD’s en Video-CD’s/Super VCD’s
selecteert u Disc Repeat (schijf herhalen)
of Track Repeat (track herhalen).
• Bij DivX-video/WMV’s selecteert u Title Repeat (titel herhalen) (of Repeat Off
(herhalen uit)).
Play Mode
1
HOME
’.
Willekeurige weergave
Met deze functie kunt u titels of hoofdstukken
(DVD-Video) of tracks (CD en Video-CD/Super
VCD) in een toevallige volgorde af laten
2
spelen.
1Druk tijdens het afspelen op
MENU
en selecteer ‘
2Selecteer ‘Random’ (toevallig) en kies een
optie.
• Bij DVD’s selecteert u Random Title
(willekeurige titel) of Random Chapter
(willekeurig hoofdstuk).
• Bij CD’s en Video-CD’s/Super VCD’s
selecteert u On (aan) of Off (uit) om de
willekeurige weergavefunctie in of uit te
schakelen.
Play Mode
HOME
’.
English
FrançaisDeutsch
ItalianoEspañol
Nederlands
29
Nl
Tip
• Gebruik de volgende toetsen tijdens
willekeurige weergave:
To et sFunctie
Gaat terug naar het begin van de
Selecteert een nieuwe
willekeurige track/titel/hoofdstuk.
huidige track/titel/hoofdstuk; bij
meermaals indrukken wordt een
willekeurige andere track/titel/
hoofdstuk geselecteerd.
• De willekeurige weergavefunctie blijft
actief totdat u Random Off (toeval uit)
selecteert in de opties van het menu
willekeurige weergave.
Samenstellen van een
programmalijst
en dan op CLEAR te drukken.
5Druk op (afspelen) om de
programmalijst af te spelen.
De programmaweergave blijft actief totdat u
deze uitschakelt (zie hierna), de
programmalijst wist (zie hierna), de schijf uit
de speler neemt of de speler uitschakelt.
Tip
• Gebruik de volgende toetsen tijdens
programmaweergave:
To et sFunctie
HOME
MENU
Doorgaan naar de volgende stap
De programmalijst opslaan en
stoppen met programmeren
zonder afspelen te starten.
in de programmalijst.
Met deze functie kunt u de afspeelvolgorde van
• U wist een stap door de stap te selecteren
titels/hoofdstukken/tracks op een schijf
programmeren.
1Druk tijdens het afspelen op
en selecteer ‘
MENU
1
Play Mode
HOME
’.
2Selecteer ‘Program’ (programma) en kies
vervolgens ‘Create/Edit’ (maken/bewerken)
in de lijst met programma-opties.
3Selecteer een titel, hoofdstuk of track
voor de huidige stap in de programmalijst
///
met
en
ENTER
.
• Bij DVD’s kunt u een titel of een hoofdstuk
aan de programmalijst toevoegen.
Andere functies die beschikbaar zijn
in het programmamenu
Behalve Create/Edit (maken/bewerken) zijn er
nog een aantal andere opties beschikbaar in
het programmamenu.
• Playback Start – Start de weergave van
een opgeslagen programmalijst
• Playback Stop – Zet programmaweergave
uit zonder de programmalijst te wissen
• Program Delete – Wist de programmalijst
en zet programmaweergave uit
• Bij CD ’s of V ideo-C D’ s/S uper VCD ’s moe t u
een track selecteren om aan de
programmalijst toe te voegen.
Nadat u een titel/hoofdstuk/track hebt geselecteerd
door op
ENTER
te drukken, wordt automatisch het
volgende stapnummer geselecteerd.
4Herhaal stap 3 zo vaak als nodig is om uw
programmalijst samen te stellen.
Een programmalijst kan maximaal 24 stappen
bevatten.
• U voegt een stap in het midden van een
programmalijst in door de plaats te
selecteren waar de nieuwe stap moet
verschijnen en dan een titel/hoofdstuk/
Zoeken van een gewenst punt
U kunt DVDs op titel- of hoofdstuknummer of
op tijdstip doorzoeken; CDs en Video-CDs/
Super VCDs kunnen op tracknummer of
tijdstip doorzocht worden; DivX-video/WMVschijven alleen op tijdstip.
1Druk op
Mode
2Selecteer ‘Search Mode’ (zoekmodus).
Welke opties beschikbaar zijn hangt af van het
soort schijf dat geplaatst is.
’.
HOME MENU
en selecteer ‘
Play
track in te voeren.
Opmerking
1 U kunt programmaweergave niet gebruiken met DVD-R/-RW-schijven in VR-modus, met WMA-/MP3/MPEG-4 AAC-schijven,
DivX-video/WMV-schijven of wanneer een DVD-schijfmenu wordt weergegeven.
30
Nl
Loading...
+ 96 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.