Pioneer BCS-HW919 User Manual [en, de, fr, it, es]

Page 1
BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD
(
)
Revisions to the Operating Instructions
Be sure to read these revisions before installing the product.
Before revision After revision
Accessories of speaker box (S-BD919HW/S-BD91HW)
Non-skid pads (2)
Speaker Setup
Preparing the speakers
For front speaker:
Use the supplied adhesive to attach two pads to the base (bottom) of speaker
Non-skid pads
.
Wall mounting the speaker
1 Use a Phillips screwdriver to remove the two screws
holding the stands to the speaker.
Accessories of speaker box (S-BD919HW/S-BD91HW)
Non-skid pads (6)
Speaker Setup
Preparing the speakers
For front speaker:
Use the supplied adhesive to attach six pads to the base (bottom) of speaker.
Non-skid pad (for front)
Non-skid pad
for front
Affix to three locations
Wall mounting the speaker
1 Remove the base plates.
The base plates are held in position by the use of 2-sided tape. While holding the leg in place, strongly press the base plate in the direction indicated by the arrow to remove the base plate. Be careful not to damage the front speaker while doing this.
Base plate
Leg
2 Use a Phillips screwdriver to remove the two screws
holding the legs to the speaker.
Page 2
Before revision After revision
Specifi cations
Speakers for BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD S-BD919HW/S-BD91HW
• Front speaker Net Dimensions (W x H x D) (35.4 x 1.7 x 3.7 inches)
....................
900 x 66 x 93 mm
Specifi cations
Speakers for BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD S-BD919HW/S-BD91HW
• Front speaker Net Dimensions (W x H x D) (35.4 x 2.8 x 3.7 inches)
....................
900 x 71 x 93 mm
Installation Precautions
Pioneer logo
• The front speaker should be installed so as to refl ect sound off the television screen, thus producing the Sound Wing’s characteristic breadth of sound. When installing the speaker, orient the unit so that front speaker’s top edge is pointed up, then bring it closer to the television screen so that the Pioneer logo is oriented as shown in the accompanying illustration.
• Do not stand on the speaker, nor hang it from another object, since it may fall or be otherwise damaged. Be especially careful if infants are present, and do not allow them to hold to or lean on the unit.
Page 3
BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD
Révisions des instructions de fonctionnement
Veillez à lire ces révisions avant d’installer l’appareil.
Avant la révision Après la révision
Accessoires du boîtier du haut-parleur (S-BD919HW/S-BD91HW)
Tampons antidérapants (2)
Montage des haut-parleurs
Préparation des haut-parleurs
1 Fixez les tampons antidérapants au bas de chaque
socle de haut-parleur.
Pour le haut-parleur avant :
Utilisez l’adhésif fourni pour fi xer les deux tampons à la base (en bas) du socle du hautparleur.
Tampons antidérapants
Accessoires du boîtier du haut-parleur (S-BD919HW/S-BD91HW)
Tampons antidérapants (6)
Montage des haut-parleurs
Préparation des haut-parleurs
1 Fixez les tampons antidérapants au bas de chaque
socle de haut-parleur.
Pour le haut-parleur avant :
Utilisez l’adhésif fourni pour fi xer les deux tampons à la base (en bas) du socle du hautparleur.
Tampon antidérapant (pour l’avant)
Tampon antidérapant (pour l’avant)
Fixez en trois endroits.
Montage mural du haut-parleur
1 Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les deux vis
fi xant les pieds au haut-parleur.
Montage mural du haut-parleur
1 Déposez les plaques de base.
Les plaques de base sont maintenues en place au moyen d’un ruban adhésif double face. En immobilisant la patte, poussez fortement la plaque de base dans le sens de la flèche pour enlever la plaque de base. Ce faisant, évitez d’endommager le haut-parleur avant.
Plaque de base
Patte
2 Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les deux vis
fi xant les pattes au haut-parleur.
Page 4
Avant la révision Après la révision
Caractéristiques
Enceintes BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD S-BD919HW/S-BD91HW
• Haut-parleur avant Dimensions nettes (L x H x P) (35,4 x 1,7 x 3,7 pouces)
.................
900 x 66 x 93 mm
Caractéristiques
Enceintes BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD S-BD919HW/S-BD91HW
• Haut-parleur avant Dimensions nettes (L x H x P) (35,4 x 2,8 x 3,7 pouces)
.................
900 x 71 x 93 mm
Précautions d’installation
Logo Pioneer
• Le haut-parleur avant doit être installé de manière à réfl échir le son depuis l’écran du téléviseur, produisant ainsi l’ampleur sonore, particulière à Sound Wing. Lors de l’installation du haut-parleur, orientez l’appareil de sorte que l’arête supérieure du haut-parleur avant pointe vers le haut, puis approchez-le de l’écran du téléviseur de sorte que le logo Pioneer soit orienté comme indiqué sur l’illustration ci-joint.
• Ne montez pas sur le haut-parleur et ne l’accrochez pas à un autre objet, car il pourrait tomber et en être endommagé. Soyez particulièrement prudent en présence d’enfants ; ne les laissez pas tenir l’appareil ou s’y appuyer.
Page 5
BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD
Revision der Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie vor der Installation des Gerätes unbedingt die folgenden Revisionen.
Vor Revision Nach Revision
Lautsprecherzubehör (S-BD919HW/S-BD91HW)
Rutschfeste Unterlagen (2)
Einrichtung der Lautsprecher
Vorbereitung der Lautsprecher
1 Befestigen Sie die rutschfesten Unterlagen an den
Lautsprecherstandfüßen.
Für vorderen Lautsprecher:
Befestigen Sie mit den enthaltenen Klebestreifen beiden kleinen Unterlagen an jedem Lautsprecher (Unterseite).
Rutschfeste Unterlagen
Lautsprecherzubehör (S-BD919HW/S-BD91HW)
Rutschfeste Unterlagen (6)
Einrichtung der Lautsprecher
Vorbereitung der Lautsprecher
1 Befestigen Sie die rutschfesten Unterlagen an den
Lautsprecherstandfüßen.
Für vorderen Lautsprecher:
Befestigen Sie mit den enthaltenen Klebestreifen beiden kleinen Unterlagen an jedem Lautsprecher (Unterseite).
Rutschfestes
An drei Stellen anbringen
Rutschfestes Unterlagen (für Vorderseite)
Unterlagen (für Vorderseite)
Wandmontage der Lautsprecher
1 Lösen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
die beiden Schrauben, mit denen die Ständer am Lautsprecher befestigt sind.
Wandmontage der Lautsprecher
1 Entfernen Sie die Grundplatten.
Die Grundplatten werden mit beidseitig haftendem Klebeband in Arbeitsstellung gesichert. Während Sie den F
uß festhalten, ziehen Sie die Grundplatte zum Entfernen kräftig in der Pfeilrichtung der Abbildung. Gehen Sie dabei sorgsam vor, um eine Beschädigung des Frontlautsprechers zu vermeiden.
Grundplatte
Fuß
2 Lösen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher die
beiden Schrauben, mit denen die Füße am Lautsprecher befestigt sind.
Page 6
Vor Revision Nach Revision
Technische Daten
Lautsprecher BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD S-BD919HW/S-BD91HW
• Vorderer Lautsprecher Gesamtabmessungen (B x H x T)
............
900 x 66 x 93 mm
Technische Daten
Lautsprecher BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD S-BD919HW/S-BD91HW
• Vorderer Lautsprecher Gesamtabmessungen (B x H x T)
............
900 x 71 x 93 mm
Vorsichtshinweise zur Installation
Pioneer-Schriftzug
• Der Frontlautsprecher sollte so aufgestellt werden, dass er den Ton vom Fernsehschirm refl ektiert, damit das für Sound Wing charakteristische breite Klangbild erzeugt wird. Stellen Sie den Frontlautsprecher so auf, dass seine Vorderkante nach oben weist, und bringen Sie ihn dann näher an das Fernsehgerät heran, so dass der Pioneer-Schriftzug wie in der Abbildung gezeigt ausgerichtet ist.
• Stellen Sie sich nicht auf den Lautsprecher und hängen Sie ihn nicht an einem anderen Gegenstand auf, da der Lautsprecher anderenfalls herunterfallen oder auf andere Weise beschädigt werden kann. Bei Anwesenheit von Kleinkindern ist besondere Achtsamkeit geboten, damit sich diese nicht am Lautsprecher festhalten oder sich dagegen lehnen.
Page 7
BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD
Revisioni alle istruzioni per l’uso
Prima di installare il prodotto, non mancare di leggere le seguenti revisioni.
Prima della revisione Dopo la revisione
Accessori della cassa dellaltoparlante (S-BD919HW/S-BD91HW)
Piedini antiscivolo (2)
Impostazione gli altoparlanti
Preparazione degli altoparlanti
1 Collegare i piedini antiscivolo alla base di ogni
altoparlante.
Per altoparlante anteriore:
Usare l’adesivo fornito per collegare due piedini alla base (fondo) dell’altoparlante.
Piedini antiscivolo
Accessori della cassa dellaltoparlante (S-BD919HW/S-BD91HW)
Piedini antiscivolo (6)
Impostazione gli altoparlanti
Preparazione degli altoparlanti
1 Collegare i piedini antiscivolo alla base di ogni
altoparlante.
Per altoparlante anteriore:
Usare l’adesivo fornito per collegare due piedini alla base (fondo) dell’altoparlante.
Piedini antiscivolo (anteriore)
Piedini antiscivolo (anteriore)
Applicare in tre posizioni.
Montaggio a parete dell’altoparlante
1 Usare un cacciavite Phillips per smontare le due viti che
sostengono i supporti dell’altoparlante.
Montaggio a parete dell’altoparlante
1 Rimuovere le piastre di base.
Le piastre della base sono tenute in posizione da nastro a due lati adesivi. T premere con forza la piastra della base nella direzione indicata dalla freccia per togliere la piastra di base. Nel farlo, fare attenzione a non danneggiare il diffusore anteriore.
2 Togliere le due viti che fermano le zampe ai diffusori con
un cacciavite Phillips.
enere la gamba in posizione e
Piastra della base
Zampa
Page 8
Prima della revisione Dopo la revisione
Specifi che tecniche
Altoparlanti BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD S-BD919HW/S-BD91HW
• Altoparlante anteriore Dimensioni nette (L x H x P)
....................
900 x 66 x 93 mm
Specifi che tecniche
Altoparlanti BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD S-BD919HW/S-BD91HW
• Altoparlante anteriore Dimensioni nette (L x H x P)
....................
900 x 71 x 93 mm
Precauzioni di installazione
Logo Pioneer
• Il diffusore anteriore deve venire installato in modo da rifl ettere il suo suono sullo schermo del televisore, producendo così l’ampiezza acustica tipica di Sound Wing. Nell’installare il diffusore, orientare questa unità in modo che il bordo superiore del diffusore anteriore sia rivolto in su, poi avvicinarlo allo schermo del televisore in modo che il logo Pioneer sia orientato nel modo visto nell’illustrazione qui accanto.
• Non sedere sul diffusore e non appenderlo ad un altro oggetto, dato che altrimenti potrebbe cadere o danneggiarsi. Fare particolare attenzione se sono presenti lattanti, e non permettere a loro di appoggiarsi o sostenersi dall’unità.
Page 9
BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD
Revisiones del Manual de instrucciones
Lea sin falta estas revisiones antes de efectuar la instalación del producto.
Antes de la revisión Después de la revisión
Accesorios y cajas de altavoces (S-BD919HW/S-BD91HW)
Apoyos antideslizantes (2)
Confi guración de altavoces
Preparación de los altavoces
1 Coloque los apoyos antideslizantes en la base de cada
altavoz.
Para altavoz delantero:
Utilice el adhesivo incluido para colocar los dos apoyos en la base (inferior) del altavoz.
Apoyos antideslizantes
Accesorios y cajas de altavoces (S-BD919HW/S-BD91HW)
Apoyos antideslizantes (6)
Confi guración de altavoces
Preparación de los altavoces
1 Coloque los apoyos antideslizantes en la base de cada
altavoz.
Para altavoz delantero:
Utilice el adhesivo incluido para colocar los dos apoyos en la base (inferior) del altavoz.
Apoyos antideslizantes
Fijar en tres posiciones
Apoyos antideslizantes (para la parte frontal)
(para la parte frontal)
Montaje mural de los altavoces
1 Utilice un destornillador Phillips para soltar los dos
tornillos que sujetan los pies al altavoz.
Montaje mural de los altavoces
1 Extraiga las bases.
Las bases se retienen en su posición mediante cinta de adhesión por ambos lados. Mientras retiene la pata en su lugar indicado por la flecha para extraer la base. Tenga cuidado para que no se dañe el altavoz delantero durante la extracción de la base.
2 Utilice un destornillador Phillips para soltar los dos
tornillos que sujetan las patas al altavoz.
, empuje con fuerza la base en el sentido
Base
Pata
Page 10
Antes de la revisión Después de la revisión
Especifi caciones
Altavoces BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD S-BD919HW/S-BD91HW
• Altavoz delantero Dimensiones netas (A x Alt x F) (35,4 x 1,7 x 3,7 pult)
...............
900 x 66 x 93 mm
Especifi caciones
Altavoces BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD S-BD919HW/S-BD91HW
• Altavoz delantero Dimensiones netas (A x Alt x F) (35,4 x 2,8 x 3,7 pult)
...............
900 x 71 x 93 mm
Precauciones de instalación
Logotipo de Pioneer
• El altavoz delantero debe instalarse de modo que refl eje el sonido como si saliese de la pantalla del televisor, produciendo la amplitud sonora característica de Sound Wing. Cuando instale el altavoz, oriéntelo de modo que el borde superior del altavoz delantero quede orientado hacia arriba y acérquelo más a la pantalla del televisor de modo que el logotipo de Pioneer esté situado como se muestra en la ilustración siguiente.
• No se suba encima del altavoz ni lo cuelgue de ningún otro objeto, porque podría caerse o resultar dañado. Tenga especialmente cuidado cuando haya niños y no les permita que se agarren ni que se apoyen en el altavoz.
Page 11
BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD
Wijzigingen in de handleiding
Lees deze wijzigingen zorgvuldig door voordat u het product installeert.
Vóór de wijziging Na de wijziging
Toebehoren voor luidsprekerbox (S-BD919HW/S-BD91HW)
Antislipkussentjes (2)
Luidsprekers instellen
De luidsprekers voorbereiden
1 Bevestig antislipkussentjes op de onderkant van elke
luidsprekervoet.
Voor frontluidspreker:
Bevestig twee antislipkussentjes met het meegeleverde hechtmiddel op de onderkant (de bodem) van elke luidspreker.
Antislipkussentjes
Toebehoren voor luidsprekerbox (S-BD919HW/S-BD91HW)
Antislipkussentjes (6)
Luidsprekers instellen
De luidsprekers voorbereiden
1 Bevestig antislipkussentjes op de onderkant van elke
luidsprekervoet.
Voor frontluidspreker:
Bevestig twee antislipkussentjes met het meegeleverde hechtmiddel op de onderkant (de bodem) van elke luidspreker.
Antislipkussentje (voor de voorkant)
Antislipkussentje (voor de voorkant)
Bevestig op de drie plaatsen.
Luidspreker aan de wand monteren
1 Verwijder met een kruiskopschroevendraaier de twee
schroeven waarmee de console aan de luidspreker is bevestigd.
Luidspreker aan de wand monteren
1 Verwijder de onderplaatjes.
De onderplaatjes worden op de plaats gehouden met behulp van dubbelzijdig kleefband. Terwijl u de poot op de plaats houdt, drukt u het onderplaatje stevig in de aangegeven richting om het onderplaatje te verwijderen. Wees voorzichtig dat u de voorluidspreker niet beschadigt terwijl u dit doet.
Onderplaatje
Poot
2 Verwijder met een kruiskopschroevendraaier de twee
schroeven waarmee de poten aan de luidspreker is bevestigd.
Page 12
Vóór de wijziging Na de wijziging
Specifi caties
Luidsprekers BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD S-BD919HW/S-BD91HW
• Frontluidspreker Afmetingen (b x h x d)
.............................
900 x 66 x 93 mm
Specifi caties
Luidsprekers BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD S-BD919HW/S-BD91HW
• Frontluidspreker Afmetingen (b x h x d)
.............................
900 x 71 x 93 mm
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
Pioneer-logo
• De voorluidspreker moet zodanig worden geïnstalleerd dat deze het geluid via het televisiescherm reflecteert, zodat het karakteristieke Sound Wing geluidsbeeld wordt verkregen. Wanneer de luidspreker wordt geïnstalleerd, draait u deze zodanig dat de bovenrand van de voorluidspreker naar boven is gericht, waarna u het apparaat dichter naar het televisiescherm toebrengt zodat het Pioneer-logo in de stand is aangegeven in de afbeelding.
• Ga niet op de luidspreker staan en hang deze niet aan een ander voorwerp, want de luidspreker kan vallen of beschadigd raken. Wees vooral voorzichtig met kinderen en let op dat deze zich niet aan het apparaat vasthouden of erop leunen.
Page 13
BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD
安裝本產品之前,請務必閱讀操作手冊修訂版。
修訂前 修訂後
操作手冊修訂版
揚聲器音箱之配件
(S-BD919HW/S-BD91HW)
防滑墊 (2)
揚聲器設定
準備揚聲器
1 把防滑墊貼附在每個揚聲器的底部。
前置揚聲器 :
使用隨附的黏貼,把 2 個防滑墊貼在每個揚聲器的底部。
߻ᄶቾ
把揚聲器掛牆安裝
1
使用 Phillips 的螺絲刀移除揚聲器底座上的兩顆螺絲。
揚聲器音箱之配件
(S-BD919HW/S-BD91HW)
防滑墊 (6)
揚聲器設定
準備揚聲器
1 把防滑墊貼附在每個揚聲器的底部。
前置揚聲器 :
使用隨附的黏貼,把 2 個防滑墊貼在每個揚聲器的底部。
߻ᄶቾ (ش࣍ছ૿)
߻ᄶቾ (ش࣍ছ૿)
ף࣍Կଡຝۯ
把揚聲器掛牆安裝
1 拆卸底板
底板用雙面膠帶貼緊定位。在按住腳的同時,朝箭頭方 向用力按壓底板將其拆下。這樣做時,注意不要損壞前 揚聲器。
ࢍࣨ
2
用十字螺絲起子來取下兩個將腳固定於揚聲器上的螺釘。
Page 14
修訂前 修訂後
規格
喇叭
BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD
S-BD919HW/S-BD91HW
• 前置揚聲器 淨尺寸
(W x H x D)
.................................
900 x 66 x 93
公釐
規格
喇叭
BCS-HW919/HTZ-BD91HW/HTZ-HW919BD
S-BD919HW/S-BD91HW
• 前置揚聲器 淨尺寸
(W x H x D)
.................................
900 x 71 x 93
公釐
安裝時的注意事項
٣ᔴྨᑑ፾
• 前揚聲器要安裝得使聲音反射於電視屏幕,以便創造出聲音的聲翼 (Sound Wing) 特性幅度。安裝揚聲器時,要使前揚聲 器的頂部棱角朝上,然後讓其更加靠近電視屏幕,以使先鋒牌標誌朝向附圖所示方向。
• 請勿站在揚聲器上面,亦不可將其吊在其他物體上面,以免掉下或損壞。如果有幼兒,要特別注意,不要讓他們抓住本 設備或靠在其上面。
<SRX1010-A>
Loading...