ELEKTRISK A STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER
BAKST YCKET) INTE TAS BORT. INNANFÖR
HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN
SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT SERVICE TILL
2
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR
KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
Denna blixtsymbol med pilspets
i en liksidig triangel står som
en varning till användaren om
att det finns oisolerad spänning
innanför produktens hölje.
Denna spänning är tillräckligt
stark för att kunna ge elektriska
stötar som är farliga för
människan.
Varningstriangeln med ett
utropstecken är avsedd att
göra användaren uppmärksam
på viktiga användar- och
underhållsanvisningar i de
dokument som medföljer
produkten.
Varningar och råd
VARNING:
BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR FÅR
DENNA PRODUKT INTE UTSÄTTAS FÖR REGN
ELLER FUKT.
VARNING:
i ett begränsat utrymme som till exempel en
bokhylla.
VARNING:
blockeras. Installera produkten enligt
tillverkarens anvisningar.
Springor och öppningar i ytterhöljet är avsedda
för ventilation och säker funktion samt för
att skydda utrustningen mot överhettning.
Öppningarna får aldrig blockeras och produkten
får därför inte placeras på en säng, soffa, matta
eller andra liknande ytor. Produkten får inte
byggas in i en bokhylla eller annan liknande
konstruktion om inte utrymmet är försett
med ordentlig ventilation eller tillverkarens
instruktioner har följts.
VARNING:
1 enligt säkerhetsstandard IEC60825-1:2007
för laserprodukter. För att vara säker på att du
använder denna produkt på rätt sätt ska du läsa
denna bruksanvisning noga och spara den för
framtida behov. Om produkten behöver service
eller reparation ska du kontakta ett auktoriserat
servicecenter.
Användning av kontroller, justering eller annan
hantering än vad som anges i denna skrift kan
leda till att man utsätter sig eller andra för farlig
strålning.
För att förhindra direkt exponering för
laserstrålen får du inte försöka öppna höljet.
När produkten öppnas syns laserstrålen. TITTA
INTE IN I STRÅLEN.
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR
Installera inte denna utrustning
Ventilationsöppningar får inte
Detta är en laserprodukt av klass
Säkerhetsinformation
VARNING beträffande nätkabeln
De flesta produkter bör anslutas till en enskild
krets.
Detta innebär en krets med ett enskilt uttag som
bara matar ström till denna produkt och inte har
några andra uttag eller förgreningar. Kontrollera
specifikationerna i denna bruksanvisning för
att vara säker. Överbelasta inte vägguttagen.
Överbelastade vägguttag, lösa eller skadade
vägguttag, förlängningssladdar, slitna elkablar
eller skadad eller sprucken isolering innebär
fara. Alla ovan nämnda brister kan leda till
elektriska stötar eller brand. Kontrollera
kablarna med jämna mellanrum och om de
uppvisar tecken på skada eller slitage ska de
dras ur och produkten får inte användas förrän
kabeln har bytts ut mot en exakt likadan av ett
auktoriserat servicecenter. Skydda nätkabeln
mot fysisk eller mekanisk skada genom att
kontrollera att den inte har snott sig eller fått
knutar, ligger i kläm vid en dörr eller så att folk
trampar på den. Stickkontakter, vägguttag
och det ställe där kabeln är fästad i produkten
ska kontrolleras extra noga. För att stänga av
strömmen helt måste nätkabeln dras ur. Se
till att stickkontakten är lätt åtkomlig när du
installerar produkten.
PIONEER intygar härmed att denna/
dessa produkt(er) uppfyller viktiga
krav och följer andra relevanta
bestämmelser i direktiv 2004/108/
EG, 2006/95/EG och 2009/125/EG.
Denna produkt är utrustad med urtagbart
batteri eller ackumulator.
Följ dessa anvisningar för att ta ur batteri
eller batteripack på ett säkert sätt:
det gamla batteriet eller batteripacket genom
att följa anvisningarna för isättning i omvänd
ordning. För att förhindra miljöförstöring och
eventuell fara för människors och djurs hälsa
ska det uttjänta batteriet eller batteripacket
läggas på särskild plats på sopstation eller
uppsamlingsställe. Kasta inte batterier eller
batteripack tillsammans med annat avfall.
Vi rekommenderar att du använder batterier
och ackumulatorer som kan lämnas till lokal
återvinning utan kostnad. Batteriet får inte
utsättas för stark värme som t.ex. solsken och
eld.
VARNING:
vatten (droppar eller stänk) och inga föremål
fyllda med vätska, till exempel vaser, får
placeras ovanpå utrustningen.
Produkten måste skyddas från
Ta ur
1
Säkerhetsinformation
VARNING:
bör ingen öppen låga (exempelvis ett tänt
stearinljus) placeras ovanpå apparaten.
För att minska risken för eldsvåda
3
Säkerhetsinformation
Exempel på symboler
för batterier
Pb
Information till användare om insamling
och hantering av uttjänt utrustning och
förbrukade batterier
Säkerhetsinformation
När dessa symboler finns på produkter,
förpackningar och/eller medföljande dokument
innebär det att förbrukad elektrisk och
elektronisk utrustning och batterier inte får
blandas med vanligt hushållsavfall.
För korrekt behandling, återvinning och
återanvändning av uttjänta produkter och
förbrukade batterier ska dessa lämnas på
särskilda insamlingsställen enligt landets lagar
och förordningar.
Genom att behandla dessa produkter och
batterier korrekt bidrar du till att skydda
värdefulla resurser och förhindra framtida
negativa effekter på miljön och människors
hälsa, vilka i annat fall kan komma att öka till
följd av felaktig avfallshantering.
För mer information om insamling och
återvinning av uttjänta produkter och
batterier, kontakta ditt kommunkontor, lokal
återvinningscentral eller den butik där du köpte
produkterna.
Dessa symboler är endast giltiga inom
Europeiska Unionen.
För länder utanför EU:
dessa produkter ska du kontakta de lokala
myndigheterna eller återförsäljaren och ta reda
på vad du ska göra med dem.
Om du vill kasta
Information om upphovsrätt
AACS (Advanced Access Content System) •
är godkänt som kopieringsskydd för BDformatet, på samma sätt som CSS (Content
Scramble System) för DVD-formatet, vilket
innebär vissa restriktioner i samband med
uppspelning och utmatning av analoga
signaler, etc. för AACS-skyddat material.
Användning av och restriktioner för
denna produkt kan variera beroende på
inköpsdatum, eftersom dessa restriktioner
kan ha trätt i kraft och/eller ändrats av AACS
efter det att produkten tillverkades.
Dessutom används även BD-ROM Mark och •
BD+ som kopieringsskydd för BD-formatet,
vilket medför vissa restriktioner, bland annat
i samband med uppspelning av material som
skyddats genom BD-ROM Mark och/eller
BD+. För ytterligare information om AACS,
BD-ROM Mark, BD+ eller denna produkt,
kontakta ett auktoriserat servicecenter eller
kundtjänst.
Många BD-ROM-/DVD-skivor är försedda •
med kopieringsskydd. Därför ska du alltid
ansluta spelaren direkt till TV:n, inte till en
videobandspelare. Om du ansluter den
till en videobandspelare kan bilden från
kopieringsskyddade skivor bli förvrängd.
Denna produkt innehåller teknik för •
kopieringsskydd som skyddas genom ett
antal USA-patent och andra immateriella
rättigheter. Användning av denna teknik
för kopieringsskydd måste godkännas av
Rovi Corporation. Den är endast avsedd
för hemmabruk och annan begränsad
visning, såvida tillåtelse inte lämnats av Rovi
Corporation. Baklängeskonstruktion och
isärtagning är förbjuden.
Enligt upphovsrättslagar i USA och andra •
länder kan otillåten inspelning, användning,
visning, spridning eller redigering av TVprogram, videoband, BD-ROM-skivor, DVDskivor, CD-skivor och annat material leda till
såväl civilrättsligt ansvar som åtal för brott
enligt brottsbalken.
4
Viktig information om färgsystemet på TVapparater
Den här spelaren ändrar färgsystem efter den
skiva som för tillfället spelas.
Om spelaren till exempel spelar en skiva
inspelad med färgsystemet NTSC matas bilden
ut i NTSC-format.
Endast färg-TV-apparater konstruerade för
flera system kan ta emot alla signalformat från
spelaren.
Om din TV stöder PAL-färgsystemet blir •
bilden förvrängd när du visar skivor eller
videomaterial inspelade i NTSC-format.
En TV som klarar flera färgsystem byter •
automatiskt färgsystem efter respektive
insignal. Om färgsystemet inte ändras
automatiskt ska du stänga av TV:n och sedan
sätta på den igen för att se normal bild på
skärmen.
Även om en skiva med NTSC-färgsystemet •
visas korrekt på din TV är det inte säkert att
de spelas in på rätt sätt på din inspelare.
Säkerhetsinformation
1
Säkerhetsinformation
5
Innehållsförteckning
1
Säkerhetsinformation
2 Varningar och råd
2
Förberedelser
8 Inledning
8 Om symbolen ”
8 Symboler som förekommer i
denna bruksanvisning
9 Tillbehör som medföljer
10 Spelbara skivor
11 Spelbara filer
12 Regionkod
12 AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition/
Avancerad videokodek med
hög upplösning)
12 Särskilda systemkrav
12 Om kompatibla skivor
13 Fjärrkontrollen
14 Frontpanelen
15 Bakpanelen
”
3
Installation
16 Montera högtalarna
16 Högtalarkonfiguration för
BC S-707
18 Högtalarkonfiguration för
BCS-303
19 Montera centerhögtalaren på
väggen
19 Annan viktig högtalarinformation
20 Placering av systemet
21 Ansluta till TV:n
21 HDMI-anslutning
22 Komponentvideoanslutning
23 Videoanslutning
23 Byta upplösning
24 Antennanslutning
24 Ansluta andra apparater
24 AUX-uttaget
25 Ansluta till ingången
PORTABLE IN
25 Anslutning till de optiska
ingångarna 1/2
®
26 Bluetooth
28 Ansluta till hemnätverk
29 Nätverksinställning
31 Ansluta en USB-enhet
32 Inställningar
32 Ändra grundinställningarna
33 Bildskärmsmenyn [DISPLAY]
34 Språkmenyn [LANGUAGE]
35 Ljudmenyn [AUDIO]
36 Låsmenyn [LOCK]
37 Nätverksmenyn [NETWORK]
37 Menyn för övriga
inställningar [OTHERS]
39 Ljudeffekter
-anslutning
6
4
Användning
7
Appendix
40 Vanlig uppspelning
42 Avancerad uppspelning
44 Information på skärmen
48 Använda BD-LIVE
49 Spela filmfiler och VR-skivor
51 Titta på bilder
53 Lyssna på musik
56 Spela material från en iPod
58 Använda radion
59 Spela material via hemnätverket
5
Underhåll
63 Viktig skivinformation
63 Rätt hantering av produkten
6
Felsökning
64 Allmänt
65 Bild
65 Ljud
66 Nätverk
67 Styra en TV med den medföljande
fjärrkontrollen
68 Områdeskoder
69 Språkkoder
70 Bildupplösning
71 Varumärken och licenser
73 Om öppen källprogramvara
1
2
3
4
5
6
7
7
Förberedelser
OBS
VIKTIG
2
Förberedelser
Inledning
Förberedelser
Om symbolen ” ”
” ” kan visas på TV-skärmen när spelaren
används, vilket innebär att önskad funktion
inte finns på respektive medium.
Symboler som förekommer i
denna bruksanvisning
Här anges särskilda anmärkningar och
funktioner.
Här står råd för att förhindra skador till
följd av felaktig användning.
Ett avsnitt vars rubrik innehåller någon av
följande symboler gäller bara den skiva
eller filtyp som symbolen står för.
BD
DVD
AVCHD
ACD
FILM
MUSIK
FOTO
BD-ROM-skiva
DVD-video- och stängda
DVD±R/RW-skivor
inspelade i Video- eller
VR-läge.
DVD±R/RW-skivor i
AVCHD-format.
Ljud-CD-skivor
Filmfiler
Musikfiler
Fotofiler
8
Förberedelser
Tillbehör som medföljer
Videokabel (1)Fjärrkontroll (1)
Batteri (1)
iPod-docka (1)
Tillbehör i högtalarlådan
(S-BD707T)
Färgkodade
högtalarkablar (5)
FM-antenn (1)
Skruvar (12)
Tillbehör i högtalarlådan
(S-BD707SW)
Högtalarkabel (1)Stora glidskydd (1)
Tillbehör i högtalarlådan (S-BD303)
Färgkodade
högtalarkablar (6)
Stora glidskydd (1)
Små glidskydd (1)
2
Förberedelser
Fotplattor för
högtalarna (4)
Glidskydd (1)
Små glidskydd (1)
9
Förberedelser
OBS
Spelbara skivor
Förberedelser
Blu-ray-skivor
-
Köp- eller hyrskivor med
exempelvis filmer.
-
BD-R/RE-skivor med film-,
musik- eller fotofiler.
DVD-VIDEO
8-/12-centimeters skiva
Köp- eller hyrskivor med
exempelvis filmer.
DVD±R
8-/12-centimeters skiva
-
Endast stängda skivor
inspelade i videoläge.
-
Stöder även skivor med två
lager.
-
Stängda skivor i AVCHD-
format
-
DVD±R-skivor med film-,
musik- eller fotofiler.
DVD-RW
8-/12-centimeters skiva
-
Endast stängda skivor
inspelade i VR-läge eller
videoläge
-
Stängda skivor i AVCHD-
format
-
DVD-RW-skivor med film-,
musik- eller fotofiler.
DVD+RW
8-/12-centimeters skiva
-
Endast stängda skivor
inspelade i videoläge.
-
AVCHD-formatet
-
Stängda skivor i AVCHD-
format
-
DVD±RW-skivor med film-,
musik- eller fotofiler.
Ljud-CD
8-/12-centimeters skiva
CD-R/RW
8-/12-centimeters skiva
-
CD-R/RW-skivor med
ljudspår, film-, musik- eller
fotofiler.
Vissa CD-R/RW- eller DVD±R/RW-•
skivor kan inte spelas på denna spelare
och detta brukar bero på den aktuella
inspelningsutrustningen eller själva skivan.
Vissa inspelningsbara skivor (CD-R/RW, •
DVD±R/RW, BD-R/RE) kan ibland inte
spelas på grund av den programvara som
använts vid inspelning och stängning.
BD-R/RE-, DVD±R/RW- och CD-R/RW-•
skivor inspelade på persondator eller DVDeller CD-brännare kan eventuellt inte spelas
om skivan är skadad eller smutsig, eller om
det finns smuts eller kondens på spelarens
lins.
Om du spelar in en skiva på en persondator, •
även om den spelas in i ett kompatibelt
format, kan den bli ospelbar på grund
av inställningarna för den mjukvara som
använts för att skapa skivan. (Kontakta
mjukvaruleverantören för ytterligare
information.)
På denna spelare måste skivorna och •
inspelningarna följa vissa tekniska
standarder för att uppspelningskvaliteten
ska bli bästa möjliga.
Förinspelade DVD-skivor följer automatiskt •
dessa standarder. Det finns många olika
sorters format för inspelningsbara skivor (bl.
a. CD-R-skivor med MP3- eller WMA-filer)
och för dessa krävs vissa speciella villkor för
att de ska kunna spelas.
Observera att det krävs tillstånd för att •
ladda ned MP3-/WMA-filer och musik från
internet. Vårt företag har inte rätt att ge
sådant tillstånd. Tillstånd ska alltid sökas
från upphovsrättsinnehavaren.
VobSub (.sub) kan inte spelas via •
funktionen [Home Link].
”DIVX3.xx”, ”DIVX4.
”Dolby Digital”,
Spelaren är inte kompatibel med alla •
WMA- och AAC Audio-format.
Samplingsfrekvens:
Mellan 32 kHz och 48 kHz (WMA), mellan
16 kHz och 48 kHz (MP3)
Bitflöde:
Mellan 20 kbps och 320 kbps (WMA),
mellan 32 kbps och 320 kbps (MP3)
Filmfiler i HD-upplösning på CD-skiva eller •
USB-enhet 1.0/1.1 kan eventuellt inte spelas
korrekt. BD-/DVD-skivor eller USB 2.0
rekommenderas för uppspelning av filmfiler
med HD-upplösning.
Denna spelare stöder standarden H.264/•
MPEG-4 AVC Main profile, High vid nivå
4.1. För en fil med högre nivå visas ett
varningsmeddelande på skärmen.
Denna spelare stodjer inte filer som ar •
inspelade med GMC
bildkodningstekniker inom standarden
MPEG4 som DivX eller XVID foljer.
*1 GMC – Global Motion Compensation
*2 Qpel – Kvartspixel
1
eller Qpel
*
*
2
, tva
MUSIK
Samplingsfrekvens:
Mellan 8 kHz och 48 kHz (WMA), mellan 11
kHz och 48 kHz (MP3)
Bitflöde:
Mellan 8 kbps och 320 kbps (WMA, MP3)
Denna spelare stöder inte ID3-taggar i MP3-•
filer.
Den totala uppspelningstiden för VBR-filer •
visas inte alltid korrekt på skärmen.
2
Förberedelser
11
Förberedelser
FOTO
Rekommenderad storlek:
Mindre än 4000 x 3000 x 24 bitar/pixlar
Mindre än 3000 x 3000 x 32 bitar/pixlar
Mindre än 4 MB/fil
Progressiv och förlustfri (lossless) •
komprimering av fotofiler stöds ej.
Regionkod
Förberedelser
Denna spelare har en regionkod tryckt på
baksidan. Spelaren kan bara spela BDROM- eller DVD-skivor som är märkta med
samma kod eller ”ALL” (alla).
AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition/
Avancerad videokodek med
hög upplösning)
Denna spelare kan spela skivor i •
AVCHD-format. Dessa skivor spelas
vanligtvis in på och används i
videokameror.
AVCHD-formatet är ett högupplöst •
digitalt format för videokameror.
MPEG-4 AVC/H.264-formatet kan •
komprimera bilder på ett effektivare sätt
än tidigare bildkomprimeringsformat.
Vissa AVCHD-skivor använder •
”x.v.Colour”-formatet.
Denna spelare kan spela AVCHD-skivor •
med ”x.v.Colour”-format.
Skivor med AVCHD-format kan ibland •
inte spelas, vilket brukar bero på hur
inspelningen har gjorts.
Skivor med AVCHD-format måste vara •
stängda.
”x.v.Colour” erbjuder ett bredare •
färgspektrum än vanliga DVD-skivor för
videokameror.
Särskilda systemkrav
För videouppspelning med hög upplösning:
HD-skärm med komponent- eller HDMI-•
ingångar.
BD-ROM-skivor med högupplöst •
material.
Din bildskärm måste ha HDMI- eller •
HDCP-kompatibel DVI-ingång för vissa
typer av material (anges av den som
skapat skivan).
För att konvertera upp •
standardupplösningen på DVD-skivor
måste din bildskärm ha en HDMIeller HDCP-kompatibel DVI-ingång för
kopieringsskyddat material.
Om kompatibla skivor
Eftersom BD-ROM är ett nytt format •
kan vissa skivor, digitala anslutningar
med mera vara inkompatibla. Om du får
problem med kompatibiliteten ska du
kontakta en auktoriserad kundtjänst.
För att kunna titta på material med •
hög upplösning och konvertera upp
DVD-material i standardformat måste
din bildskärm eventuellt ha en HDMIkompatibel ingång eller HDCPkompatibel DVI-ingång.
På vissa BD-ROM- och DVD-skivor går •
det inte att använda alla kommandon
och funktioner.
Du kan använda den USB-enhet som •
används för att lagra viss skivrelaterad
information, inklusive material som
laddats ned från nätet. Den skiva
du använder styr hur länge denna
information sparas.
12
Fjärrkontrollen
1
2
3
Sätta i batteriet
Ta bort batterilocket på
fjärrkontrollens baksida
och sätt i ett R03-batteri
(AAA) med och vända
åt det håll som anges i
facket.
• • • • • • • 1 •••••••
(STANDBY/ON):
u
för att sätta på och stänga av
spelaren.
OPEN/CLOSE:
h
att öppna och stänga skivfacket.
INPUT/TUNER:
ingång/funktion.
BT AUDIO:
direkt.
OPTICAL:
insignal direkt.
bort visning av kommandon på
skärmen (OSD).
eller stänger hemmenyn [Home
Menu].
MENU:
skiva.
Pilknappar:
markera menyalternativ.
TUNE (+/–):
ställa in önskad radiostation.
PRESET:
förinställda radiostationer.
• • • • • • •
x
eller återupptar uppspelning.
POPUP/TOP MENU:
titelmenyn på DVD-skivor eller
popup-menyn på BD-ROMskivor om sådana finns.
g
d
e
uppspelning.
o/p
hoppa till föregående respektive
nästa kapitel/spår/fil.
Byter till optisk
DISPLAY:
HOME MENU:
Öppnar menyer på en
ENTER:
Bekräftar menyval.
Används för att välja
RETURN:
STOP
: Stoppar uppspelning.
PLAY:
Startar uppspelning.
PAUSE/STEP:
SKIP:
Används
Används för
Byter
Byter till BT AUDIO
Visar eller tar
Öppnar
Används för att
Används för att
•••••••
2
Stänger menyn
Öppnar
Gör paus i
Används för att
Förberedelser
SCAN:
m/n
respektive framåt.
SPK LEVEL:
på önskad högtalare.
USB REC:
k
spela in en ljud-CD-skiva.
MUTE:
Stänger av ljudet.
SOUND:
en ljudfunktion.
VOL +/– :
högtalarna.
• • • • • • •
Sifferknapparna 0-9:
numrerade menyalternativ.
MARKER:
bokmärke under uppspelning.
SEARCH:
sökmenyn.
REPEAT:
avsnitt eller sekvens.
CLEAR:
Raderar ett bokmärke
på sökmenyn eller en siffra när
du ställer in lösenordet.
DIMMER:
på spelarens frontpanel.
ZOOM:
Öppnar zoom-menyn.
Färgade knappar (A, B, C, D):
Används för att hantera menyer.
A-knappen (RDS):
-
System.
B-knappen (PTY):
-
programtypen för RDS.
C-knappen (PTY SEARCH):
-
Söker på programtyp.
D-knappen:
-
eller STEREO för FM-radio.
Kontrollknappar för en TV
(TV CONTROL):
SLEEP:
Ställer in hur länge
spelaren ska stå på innan den
stängs av.
Fäst glidskydden under varje högtalares
basstativ, subwoofer och den mittersta
högtalaren.
För högtalares basstativ:
Använd bifogat lim för att fästa de fyra
glidskydden under samtliga högtalares
basstativ.
För subwoofern:
Använd det medföljande limmet och
fäst de fyra stora glidskydden under
subwoofern.
För mittersta högtalaren:
Använd bifogat lim för att fästa de fyra
små glidskydden under den mittersta
högtalaren.
2.
Skruva fast fotplattorna på
högtalarstativen med de medföljande
skruvarna.
När du har placerat stativet så att det
passar in i fotplattan skruvar du fast de
små skruvarna på de ställen som visas
nedan. Observera att högtalaren ska
vara vänd åt det håll som den likbenta
triangeln på fotplattan pekar mot.
16
3.
Färgade(+)
Svart (–)
VIKTIG
Baksida
Framsida
Små glidskydd
Tillräckligt
starkt snöre
Plastfäste
VIKTIG
Anslut sladdarna till spelaren.
Anslut den vita ledningen med grå
streck till plussidan (+) och den andra
ledningen till minussidan (–). För att
ansluta sladden till spelaren trycker
du på låsmekanismen av plast för att
öppna uttaget. Sätt i ledningen och
släpp låset.
Installation
Fästa de främre och
surroundhögtalarna i väggen
Använd det plastfäste som medföljer för att
säkra de främre och surroundhögtalarna.
Skruva fast två krokar i väggen bakom
högtalaren. Fäst ett tjockt snöre eller
liknande i krokarna och dra det genom
plastfästet så att högtalaren står stabilt
(kontrollera att anordningen är tillräckligt
stark för högtalarens vikt). Kontrollera efter
installationen att högtalaren sitter fast
ordentligt.
3
Installation
Endast de medföljande högtalarna får •
anslutas till denna anläggning.
Anslut inte de medföljande högtalarna •
till någon annan förstärkare än den som
medföljer detta system. Om anläggningen
ansluts till någon annan förstärkare kan
funktionsfel eller eldsvåda uppstå.
Plastfästet håller inte för väggmontering, •
och högtalaren får alltså inte hängas upp
på en vägg i detta fäste. Använd alltid ett
tjockt snöre eller liknande när högtalaren
ska säkras.
Pioneer avsäger sig allt ansvar för •
eventuell förlust eller skada på grund av
felaktig montering, installation, för svaga
installationsmaterial, felaktig användning
eller naturkatastrofer.
När anläggningen installeras ska den fästas •
ordentligt; undvik att placera den där den
riskerar att trilla ned och orsaka skada om
någon naturkatastrof skulle inträffa (till
exempel en jordbävning).
17
Installation
samll non-skid pads
samll non-skid pads
For subwoofer:
samll non-skid pads
large non-skid pads
White (+)
Orange (+)
Red (+)
samll non-skid pads
samll non-skid pads
Färgade(+)
Svart (–)
Högtalarkonfiguration för
BCS-303
Förbereda högtalarna
1.
Sätt fast glidskydden under samtliga
högtalare.
För högtalares basstativ:
Använd bifogat lim för att fästa de fyra
glidskydden under samtliga högtalares
basstativ.
Installation
För subwoofern:
Använd det medföljande limmet och
fäst de fyra stora glidskydden under
subwoofern.
För mittersta högtalaren:
Använd bifogat lim för att fästa de fyra
små glidskydden under den mittersta
högtalaren.
2.
Anslut sladdarna till spelaren.
Anslut den vita ledningen med grå
streck till plussidan (+) och den andra
ledningen till minussidan (–). För att
ansluta sladden till spelaren trycker
du på låsmekanismen av plast för att
öppna uttaget. Sätt i ledningen och
släpp låset.
18
Montera
VIKTIG
Glidskydd
Stora glidskydd
Baksida
Framsida
Små glidskydd
White (+)
Orange (+)
Black (–)
Red (+)
Tillräckligt starkt snöre
Plastfäste
5 mm
10 mm
5 mm till 7 mm
Monteringsskruv
(medföljer ej)
Installation
Annan viktig
centerhögtalaren på
väggen
Centerhögtalaren har ett monteringshål
som kan användas vid väggmontering.
Före monteringen
Kom ihåg att högtalarna är tunga och att
tyngden kan få skruvarna att lossna eller
väggmaterialet att brista så att högtalaren
trillar ned. Kontrollera att den vägg som du
tänker montera högtalarna på är tillräckligt
stark för att bära dem. Sätt inte fast dem i
plywood eller väggar med mjukt ytskikt.
Monteringsskruvar medföljer ej. Använd
skruvar som passar för det aktuella
väggmaterialet och är tillräckligt starka för
högtalarens vikt.
Om du är osäker på väggens kvalitet och •
hållbarhet ska du rådfråga en fackman.
Pioneer ansvarar inte för olyckor eller •
skador som uppstår på grund av bristfällig
montering.
högtalarinformation
Installera vänster och höger främre
högtalare på lika långt avstånd från TV:n.
Försiktighetsåtgärder:
Se till att hela den oisolerade
högtalarledningen är hoptvinnad och
helt instucken i högtalarkontakten. Om
en frilagd del av en kabeltråd nuddar
bakpanelen kan detta medföra att
strömmen som en säkerhetsåtgärd slås av.
De främre, center- och surroundhögtalare
som medföljer denna anläggning är
magnetiskt skärmade. Beroende på
rumsmiljön kan färgstörningar dock uppstå
om högtalaren står för nära TV-skärmen.
Om detta inträffar ska du stänga av TV:n
och slå på den igen efter 15 till
30 minuter. Om problemet kvarstår ska du
placera högtalaranläggningen längre bort
från TV:n.
Subwoofern är inte magnetiskt skärmad
och bör inte placeras nära en TV eller
bildskärm. Magnetiska lagringsmedia
(till exempel disketter och band eller
videokassetter) ska inte heller förvaras
nära subwoofern.
Fäst inte de främre högtalarna,
surroundhögtalarna och subwoofern i
väggen eller taket. De kan trilla ned och
orsaka skada.
3
Installation
19
Installation
A
A
A
A
A
A
F
B
C
G
D
E
ABCDEFG
VIKTIG
Placering av systemet
Nedanstående illustration visar ett exempel
på hur systemet kan placeras. Observera
att enheterna på dessa bilder skiljer sig
från det verkliga utförandet. Bilderna är
bara avsedda som illustrerande exempel.
För bästa möjliga surroundljud ska
samtliga högtalare utom subwoofern
placeras på samma avstånd från
lyssnarplatsen (
Installation
Främre vänster högtalare (L)/
Främre höger högtalare (R):
Placera de främre högtalarna bredvid TV:n
eller bildskärmen och i så rak linje med
bildskärmens yta som möjligt.
).
Subwoofer:
Subwooferns placering är inte lika viktig,
eftersom riktningen från låga basljud
inte kan urskiljas lika tydligt, men det
bästa är att placera subwoofern nära de
främre högtalarna. Vrid den en aning mot
mitten av rummet för att minska eko från
väggarna.
Huvudenhet
Se noga till att barn inte stoppar •
in händerna eller några föremål i
*subwooferporten.
*subwooferporten: ett hål för fylligt basljud
på en subwooferlåda (höljet).
Placera den mittersta högtalaren utom •
räckhåll för barn.
Högtalaren kan annars falla ned och orsaka
personlig eller materiell skada.
Högtalarna innehåller magnetiska delar så •
färgen kan bli konstig på TV-skärmen eller
datorskärmen. Placera därför högtalarna en
bit bort från TV-skärmen eller datorskärmen.
Centerhögtalare:
Placera den mittersta högtalaren ovanför
eller nedanför skärmen.
Vänster surroundhögtalare (L)/
Höger surroundhögtalare (R):
Placera högtalarna bakom din
lyssningsposition, något riktade inåt.
20
Installation
OBS
Player
TV
Ansluta till TV:n
Anslut på ett av följande sätt beroende på
vad utrustningen klarar av.
Beroende på vilken TV och annan utrustning •
du vill ansluta till spelaren kan man göra på
olika sätt. Anslut bara på ett av de sätt som
förklaras i denna bruksanvisning.
Läs om så behövs i bruksanvisningarna •
till din TV, stereoanläggning eller andra
produkter för att ansluta på bästa möjliga
sätt.
Se till att spelaren är ansluten direkt till •
TV:n. Ställ in TV:n på rätt videoingång.
Anslut inte spelaren via en •
videobandspelare. Bilden kan bli förvrängd
på grund av kopieringsskyddet.
HDMI-anslutning
Om du har en TV eller bildskärm med
HDMI-ingång kan du ansluta den till denna
spelare med en HDMI-kabel (typ A, version
1.3). Anslut utgången HDMI OUT på
spelaren till HDMI-ingången på en HDMI-
kompatibel TV eller bildskärm.
HDMI-anslutning
Spelare
TV
3
Installation
Ställ in TV:n på HDMI (se bruksanvisningen
till TV:n).
21
Installation
OBS
Player
TV
GreenBlueRed
P
R
P
B
Y
COMPONENT
VIDEO
INPUT
OUTPUT
L
AUX
R
VIDEO
OBS
Installation
Att byta upplösning medan anslutningen •
används kan leda till funktionsfel. För
att lösa detta problem ska du stänga av
spelaren och sedan sätta på den igen.
Om HDMI-anslutningen inte är kompatibel •
med HDCP blir TV-skärmen svart. Då ska
du kontrollera HDMI-anslutningen eller dra
ur HDMI-kabeln.
Om det förekommer bildstörningar eller •
streck på skärmen ska du kontrollera HDMIkabeln. Använd en höghastighetskabel för
HDMI (version 1.3) som är högst 4,5 m lång.
Om en ansluten HDMI-apparat inte klarar •
det ljud som spelaren matar ut kan ljudet
från HDMI-produkten bli förvrängt eller inte
höras alls.
När du använder HDMI-anslutning kan du •
byta upplösning på HDMI-signalen. (Se
”Byta upplösning” på sidan 23.)
Välj önskad bildutmatning via utgången •
HDMI OUT genom att välja alternativ under
[HDMI Color Setting] på inställningsmenyn
[Setup] (se sidan 34).
När du ansluter en HDMI- eller DVI-•
kompatibel produkt ska du göra följande:
- Pröva att stänga av HDMI-/DVI-apparaten
och denna spelare. Sätt sedan på HDMI-/
DVI-apparaten och låt den stå på i ungefär
30 sekunder och sätt sedan på spelaren.
- Kontrollera att den anslutna apparatens
bildingång är korrekt inställd för denna
apparat.
- Kontrollera att den anslutna apparaten
är kompatibel med följande insignaler:
720x576p (480p), 1280x720p, 1920x1080i
eller 1920x1080p.
Vissa HDCP-kompatibla HDMI- eller DVI-•
apparater fungerar inte tillsammans med
denna spelare.
- Bilden visas inte korrekt på produkter som
inte är kompatibla med HDCP.
- Spelaren kan inte spela upp materialet och
TV-skärmen blir svart.
Komponentvideoanslutning
Anslut komponentvideoutgångarna
(COMPONENT VIDEO OUT) på spelaren till
motsvarande ingångar på TV:n med
Y/Pb/Pr-kablar. Du kan höra ljudet genom
anläggningens högtalare.
Komponentanslutning
Spelare
Grön
Blå
Röd
TV
När du ansluter via COMPONENT VIDEO OUT
kan du byta upplösning (Se ”Byta upplösning”
på sidan 23.)
22
Installation
Yellow
P
R
P
B
Y
COMPONENT
VIDEO
INPUT
OUTPUT
L
AUX
R
VIDEO
OBS
Videoanslutning
Anslut utgången märkt VIDEO OUT på
spelaren till bildingången på TV:n med en
videokabel. Du kan då höra ljudet genom
anläggningens högtalare.
Videoanslutning
Spelare
Gul
TV
Byta upplösning
På denna spelare går det att ställa in flera
olika upplösningar för utgångarna HDMI
OUT och COMPONENT VIDEO OUT. Du
kan byta upplösning via inställningsmenyn
[Setup].
1.
Tryck på HOME MENU (
2.
Tryck på
och tryck sedan på ENTER ( ).
Inställningsmenyn [Setup] visas.
3.
Välj [DISPLAY] med
sedan på för att gå till nästa nivå.
4.
Välj [Resolution] (upplösning) med
och tryck sedan på ENTER ( ) eller
för att gå till tredje nivån.
5.
Använd
för att välja önskad
upplösning och tryck sedan på ENTER
( ) för att bekräfta ditt val.
).
och välj [Setup]
och tryck
3
Installation
Om din TV inte klarar den upplösning du •
har ställt in på spelaren kan du ställa in
upplösningen på 576p (480p) på följande
sätt:
1. Tryck på h-knappen för att öppna
skivfacket.
2. Tryck på g i drygt 5 sekunder.
Det är många faktorer som påverkar •
bildupplösningen och mer information finns
under ”Bildupplösning” på sidan 70.
23
Installation
Player
OBS
Player
To the audio output jacksof your component(TV, VCR, etc.)
RedWhite
PR
PB
Y
COMPONENT
VIDEO
INPUT
L
AUX
R
VIDEO
Antennanslutning
Anslut den medföljande antennen för att
kunna lyssna på radio.
Antennanslutning
Installation
Spelare
Ansluta andra
apparater
AUX-uttaget
Du kan lyssna på ljud från en annan
apparat genom högtalarna i systemet.
Anslut de analoga ljudutgångarna
på produkten till AUX L/R (INPUT) på
spelaren. Välj sedan [AUX] genom att
trycka på INPUT/TUNER,
(
).
AUX-uttaget
Spelare
och ENTER
När du har anslutit FM-antennen ska den
placeras så horisontellt som möjligt. Var noga
med att sträcka ut FM-antennen helt.
24
Röd
Vit
Till ljudutgångarna på den
anslutna produkten (TV,
videobandspelare, etc.).
Installation
MP3-spelare m.m...
To the digitaloptical output jack
of your component
Ansluta till ingången
PORTABLE IN
Du kan lyssna på ljud från en bärbar
ljudspelare via systemets högtalare.
Anslut hörlursuttaget (eller linjeutgången)
på den bärbara ljudspelaren till ingången
PORTABLE IN på spelaren. Välj sedan
[PORTABLE] genom att trycka på INPUT/
TUNER,
Anslutning till PORT.IN
och ENTER ( ).
Anslutning till de optiska
ingångarna 1/2
Du kan lyssna på ljud från en annan
produkt med digitalt optiskt uttag via
systemets högtalare.
Anslut den optiska utgången på den
andra apparaten till OPTICAL IN 1 eller
2 på spelaren. Välj sedan [OPTICAL 1/2]
genom att trycka på INPUT/TUNER,
och ENTER ( ). Du kan också trycka på
OPTICAL för att välja ingången direkt.
Optisk anslutning
Till den optiska
digitala utgången
på ansluten
apparat
3
Installation
25
Installation
OBS
OBS
Bluetooth®-anslutning
Om Bluetooth
Bluetooth® är en kommunikationsteknik för
trådlös anslutning på kort avstånd.
Högsta avstånd är cirka 10 meter. (Ljudet
kan försvinna om anslutningen störs
av andra elektroniska vågor eller om du
ansluter via Bluetooth i andra rum.)
Att ansluta enskilda apparater via
Bluetooth kostar inget. En mobiltelefon
med Bluetooth-teknik kan styras via
Cascade när trådlös Bluetooth-anslutning
används.
Installation
Produkter som kan användas: mobiltelefon,
MP3-spelare, bärbar dator, handdator.
(Spelaren stöder stereohörlurar.)
Bluetooth-profiler
För att kunna använda Bluetooth måste
produkterna kunna tolka vissa profiler.
Spelaren är kompatibel med följande profil:
A2DP
(Advanced Audio Distribution
Profile)
Att lyssna på musik från en
Bluetooth-produkt
Koppla ihop spelaren och Bluetoothprodukten
Innan du börjar koppla ihop produkterna
ska du kontrollera att Bluetooth-funktionen
har aktiverats på Bluetooth-produkten. Se
bruksanvisningen till din Bluetooth-produkt.
När ihopkopplingen är klar behöver den
inte göras om.
1.
Välj
Bluetooth-funktionen med hjälp
av INPUT/TUNER eller BT AUDIO.
Meddelandet ”BT AUDIO” visas i
displayen och därefter ”BT READY”.
2.
Sätt på
ihop apparaterna. Vissa produkter
med display kan visa en lista med de
apparater som Bluetooth-produkten
hittar när den söker efter spelaren.
Spelaren visas då som ”PIONEER
AU DIO”.
3.
Mata in PIN-koden.
PIN-kod: 0000
4.
När spelaren har kopplats ihop med
den aktuella Bluetooth-produkten tänds
spelarens Bluetooth-indikator och ”BT
SINK” visas.
På vissa Bluetooth-produkter sker
ihopkopplingen på annat sätt.
5.
Lyssna på musik.
Hur det går till att spela musik lagrad
på en Bluetooth-produkt förklaras i
Bluetooth-produktens bruksanvisning.
Om du byter funktion på spelaren bryts • Bluetooth-anslutningen och ihopkopplingen
måste göras om.
AVRCP är inte tillgänglig när den här •
funktionen används.
Bluetooth-produkten och koppla
26
Visa information om den anslutna
OBS
Bluetooth-produkten
Denna funktion kan användas efter
ihopkoppling. Du kan visa Bluetoothinformation.
Tryck upprepade gånger på DISPLAY.
Bluetooth-informationen växlar på följande
sätt: Bluetooth-produktens lokala adress
Produktens namn d Ingenting d ...
d
Installation
Spelaren stöder inte Mono Headset Profile •
(Hands Free-profil).
Ljudet kan försvinna om en annan •
elektronisk våg stör anslutningen.
Du kan inte styra • Bluetooth-produkten från
denna spelare.
Det går bara att koppla ihop denna spelare •
med en Bluetooth-produkt i taget.
Trots att avståndet mellan din • Bluetooth-
produkt och spelaren är kortare än 10 meter
kan det finnas hinder mellan apparaterna
som gör att Bluetooth-produkten inte kan
anslutas.
Det är inte säkert att • Bluetooth-funktionen
kan användas på alla apparater.
”BT READY” visas på displayen innan • Bluetooth-produkten är ansluten.
Anslutningen bryts om ett elektroniskt fel •
uppstår på grund av att flera apparater,
till exempel medicinsk utrustning,
mikrovågsugnar eller trådlösa LANkomponenter, använder samma frekvens.
Anslutningen bryts om någon står i vägen •
och bryter kommunikationen mellan
Bluetooth-produkten och spelaren.
Om avståndet mellan • Bluetooth-produkten
och spelaren ökar försämras ljudkvaliteten
undan för undan och anslutningen bryts
när avståndet mellan Bluetooth-produkten
och spelaren blir längre än vad Bluetoothtekniken klarar.
Bluetooth• -anslutningen bryts om du stänger
av huvudenheten eller placerar produkten
mer än 10 meter från huvudenheten.
3
Installation
27
Installation
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
Dator
Dator
OBS
Ansluta till
hemnätverk
Denna spelare kan anslutas till ett
lokalt nätverk (LAN) via LAN-uttaget på
bakpanelen.
För ytterligare anvisningar, se den
dokumentation som medföljde
nätverkskomponenten.
Anslut spelarens LAN-uttag till
motsvarande uttag på ditt modem
Installation
eller router med en LAN-kabel eller
Ethernetkabel (CAT5 eller bättre med RJ45kontakt; säljs i fackhandeln). I exemplet
med kabelanslutning nedan kan spelaren
få tillgång till material från vilken som helst
av de två datorerna.
Anslutning till nätverk
Router
Bredbandsuppkoppling
Spelare
28
När du ansluter eller drar ur LAN-kabeln ska •
du inte hålla i kabeln utan i kontakten. När
du drar ur ska du inte dra i LAN-kabeln utan
trycka låset nedåt samtidigt som du drar i
kontakten.
Anslut inte en vanlig (modulär) telefonkabel •
till LAN-uttaget.
Det finns olika sätt att ansluta men du ska •
följa instruktionerna från din teleoperatör
eller internetleverantör.
Om du vill få tillgång till material från en •
dator eller DLNA-server måste spelaren
anslutas till samma lokala nätverk som
dessa via en router.
Nätverksinställning
OBS
Innan du ställer in det kabelanslutna
nätverket måste du ansluta ditt hemnätverk
till internet via bredband.
Om det finns en kabelansluten DHCPserver i det lokala nätverket (LAN)
kommer spelaren att tilldelas en IP-adress
automatiskt. När kablarna har anslutits
måste spelarens nätverksinställningar
ibland justeras. Justera [NETWORK]inställningen på följande sätt.
1.
Välj alternativet [Connection Setting]
på inställningsmenyn [Setup] och tryck
sedan på ENTER (
).
Installation
Om det inte finns någon DHCP-server i
nätverket och du vill ställa in IP-adressen
manuellt ska du välja [Static] och sedan ställa
in IP-adressen [IP Address], subnätmasken
[Subnet Mask], [Gateway] och [DNS Server]
med
gör fel när du matar in en siffra trycker du på
CLEAR för att radera den markerade delen.
3.
Välj [OK] och tryck på ENTER (
och sifferknapparna. Om du
) för att
bekräfta nätverksinställningarna.
4.
Spelaren ber dig sedan testa
nätverksanslutningen. Välj [OK] och
tryck på ENTER (
) för att slutföra
nätverksanslutningen.
3
Installation
2.
Välj IP-funktion, antingen [Dynamic]
eller [Static], med .
I normalfallet ska [Dynamic] väljas för
automatisk tilldelning av IP-adress.
5.
Om du väljer [Test] och trycker
på ENTER ( ) i steg 4 ovan visas
nätverksanslutningens status på
skärmen.
Du kan också testa den via [Connection
Status] på inställningsmenyn [Setup].
29
Installation
Viktigt om nätverksanslutning:
Många problem med •
nätverksanslutningar under
inställningen kan ofta rättas till genom
att man återställer routern eller
modemet. När spelaren har anslutits
till hemnätverket ska du snabbt stänga
av och/eller dra ur nätkabeln till
hemnätverkets router eller kabelmodem.
Sätt sedan på strömmen och/eller
anslut nätkabeln igen.
Antalet apparater som kan använda •
internettjänster kan vara begränsat
genom de villkor som gäller hos just
Installation
din internetleverantör. Kontakta din
internetleverantör för ytterligare
information.
Vårt företag ansvarar inte får några •
funktionsfel som uppstår på spelaren
och/eller internetanslutningen på grund
av kommunikationsfel/funktionsfel i
samband med din bredbandsanslutning
eller annan ansluten utrustning.
De funktioner på BD-ROM-skivor som •
kan bli tillgängliga via internetanslutning
skapas eller tillhandahålls inte av vårt
företag, och vårt företag ansvarar inte
för att de fungerar eller kommer att
finnas tillgängliga även i framtiden.
Visst skivrelaterat material som är
tillgängligt via internetanslutning kan
vara inkompatibelt med denna spelare.
Kontakta gärna skivtillverkaren om du
har frågor om sådant material.
För visst internetmaterial kan det •
behövas en anslutning med högre
bandbredd.
Även om spelaren är korrekt ansluten •
och inställd är det inte säkert att allt
internetmaterial fungerar ordentligt
på grund av hög trafik på internet,
kvaliteten eller bandbredden på din
internetanslutning eller problem hos
den som tillhandahåller materialet.
Vissa internetfunktioner kan eventuellt •
vara oåtkomliga på grund av
restriktioner hos din internetleverantör.
Du ansvarar själv för alla eventuella •
avgifter som en internetleverantör
kräver, utan några som helst undantag.
För att ansluta till spelaren via kabel •
krävs ett LAN-uttag av typen 10
Base-T eller 100 Base-TX. Om din
internetleverantör inte använder sådana
uttag kan du inte ansluta spelaren.
Du måste använda router för att •
använda xDSL-tjänsten.
Det krävs ett DSL-modem för att •
använda DSL-tjänsten och det krävs
ett kabelmodem för att använda
kabelmodemtjänster. Typ av
uppkoppling och abonnemangsavtalet
med din internetleverantör avgör om
du kan använda den internetfunktion
som finns integrerad i denna spelare
eller om det antal apparater du kan
ansluta samtidigt är begränsat. (Om
din internetleverantör begränsar
abonnemanget till en produkt är det inte
säkert att den här spelaren kan anslutas
till nätet om en dator redan är ansluten.)
Det är inte säkert att din •
internetleverantör tillåter användning
av router, och användning av router
kan vara begränsad genom regler och
restriktioner från leverantören. Kontakta
din internetleverantör för ytterligare
information.
Stäng av all nätverksutrustning som •
inte används i ditt lokala nätverk. Vissa
produkter kan generera nätverkstrafik.
30
Loading...
+ 124 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.