Внимательно прочитайте эти инструкции,
чтобы надлежащим образом использовать данную модель. После ознакомления с инструкциями сохраняйте данный документ для дальнейшего обращения.
Важно
Экраны, приведенные в качестве примеров,
могут отличаться от реальных экранов, которые могут быть изменены без уведомления с
целью улучшения характеристик и функциональных возможностей.
аудиосигнала Bluetooth
Настройка постоянной прокрутки
Установка звукового сигнала
Настройка камеры заднего вида
Настройка второй камеры
Настройка камеры для режима Поле зрения
камеры
Настройка безопасного режима
Настройка демонстрационного режима
Выбор языка системы
Установка языка клавиатуры с помощью
приложения для iPhone
Регулировка точек отклика сенсорной панели
(калибровка сенсорной панели)
Настройка светорегулятора
Регулировка изображения
Просмотр версии прошивки
Отображение лицензий открытого ПО
Обновление прошивки
Проверка подсоединения проводов
...........................39
................39
.......................39
.................39
...........................40
..................41
..................................41
..........................41
........................41
...........................42
.........................42
.................................42
.....41
.............41
........42
............43
■ Настройки звука .............43
Отображение экрана настройки “Аудио” .....43
Использование регулировки уровня сигнала/
Временное приглушение/ослабление
Настройка уровней источников
Настройка выходного сигнала заднего
исходным кодом
Надлежащее использование ЖК-экрана
Серийный номер
Технические характеристики
......................................71
..........................................73
..................71
..........71
.......................74
....71
3
Меры предосторожностиМерыпредосторожности
В некоторых странах существуют законодательные и правительственные запреты или ограничения на использование
данного изделия в вашем транспортном средстве. Обеспечьте
соответствие действующим законам и нормам по установке и
эксплуатации данного изделия.
ВНИМАНИЕ!
Данное изделие классифицируется как лазерное устройство класса 1 согласно стандарту «Безопасность лазерных
устройств» IEC 60825-1:2007 и содержит лазерный модуль
класса 1М. В целях обеспечения полной безопасности не
снимайте какие-либо крышки и не пытайтесь проникнуть
внутрь изделия. Ремонт должен выполняться квалифицированным специалистом.
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1
Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о месяце и годе
производства.
Важные сведения о
безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не пытайтесь самостоятельно устанавливать или обслужи-
вать данное изделие. Установка или обслуживание данного
4
изделия лицами, не имеющими подготовки и опыта работы
с электронным оборудованием и автомобильными дополнительными принадлежностями, может быть опасной и может
привести к поражению электрическим током, травме или
другим опасностям.
Не допускайте попадания жидкостей на изделие. Это может
привести к электрическому удару. Попадание жидкостей
может привести к повреждениям, возникновению дыма и
перегреву изделия.
При попадании жидкости или инородных частиц внутрь
данного изделия необходимо припарковать автомобиль в
безопасном месте, немедленно выключить зажигание (ACC
OFF), затем связаться с дилером или ближайшим авторизированным сервисным центром Pioneer. Запрещается эксплуатировать данное изделие в таких условиях. Это может
привести к возгоранию, удару током или повреждениям.
Если вы заметили дым, необычные звуки или запах,
производимые данным изделием, или другие нехарактерные признаки на ЖК-экране, немедленно отключите
электропитание и свяжитесь с дилером или ближайшим
авторизированным сервисным центром Pioneer. Использование данного изделия в таком состоянии может привести к
необратимым повреждениям системы.
Запрещается демонтировать или модифицировать данное
изделие, так как в его состав входят компоненты, работающие под высоким напряжением, вмешательство в которые
может привести к удару током. Информацию о внутреннем
осмотре, выполнении регулировок или ремонта можно
получить у дилера или в ближайшем авторизированном
сервисном центре Pioneer.
Перед началом использования данного изделия обязательно
прочтите и примите к сведению следующую информацию по
безопасности:
Не используйте данное изделие, любые приложения или
дополнительную камеру заднего вида (в случае ее приобретения), если это может отвлечь ваше внимание от безопасного управления автомобилем. Всегда соблюдайте правила
безопасного вождения и существующие правила дорожного
движения. Если у вас возникли сложности с управлением
данным изделием или с чтением информации на дисплее,
припаркуйте автомобиль в безопасном месте и поставьте
его на ручной тормоз, прежде чем выполнить необходимые
регулировки.
При пользовании данным изделием не устанавливайте гром-
кость на слишком высокий уровень. В противном случае вы
не сможете слышать происходящее на дороге и распознавать
сигналы автомобилей аварийной службы.
В целях повышения безопасности некоторые функции отклю-
чаются до тех пор, пока автомобиль не будет остановлен и/
или не будет установлен на ручной тормоз.
Держите под рукой данное руководство в качестве справоч-
ника для получения сведений о способах эксплуатации и
безопасности.
Не устанавливайте данное изделие в таких местах, где оно
может (1) затруднять обзор водителю, (2) ухудшать работу
любых систем управления автомобилем или систем безопасности, включая подушки безопасности или кнопки аварийной
сигнализации, или (3) ухудшать возможность водителя
безопасно управлять автомобилем.
Не забывайте пристегивать ремни безопасности во время
движения автомобиля. В случае попадания в аварию травмы
могут оказаться более серьезными, если ремень не был
правильно пристегнут.
Никогда не пользуйтесь наушниками во время движения.
ВНИМАНИЕ
Данное изделие оценено на соответствие требованиям стандарта IEC 60065, “Аудио-, видео- и аналогичная электронная
аппаратура. Требования безопасности” в условиях умеренного
и тропического климата.
Для обеспечения безопасности
движения
Использование некоторых функций данного изделия (например,
просмотр видеоизображений и операции с некоторыми клавишами
сенсорной панели) во время управления автомобилем может быть
опасным (может привести к серьезным травмам или гибели) и/
или незаконным. Во избежание использования данных функций
во время движения автомобиля используется система блокировки,
которая реагирует на установку ручного тормоза и движение
автомобиля. При попытке использования этих функций во время
управления автомобилем, они будут отключены до тех пор, пока
автомобиль не будет остановлен в безопасном месте и не будет
задействован ручной тормоз. Перед тем как отпустить ручной
тормоз, удерживайте педаль тормоза в нажатом состоянии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
СВЕТЛО-ЗЕЛЕНЫЙ ПРОВОД НА РАЗЪЕМЕ ПИ-
ТАНИЯ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ
ПАРКОВОЧНОГО СТАТУСА И ПОДКЛЮЧАЕТСЯ
К РАЗЪЕМУ СО СТОРОНЫ ПОДАЧИ ЭНЕРГИИ К
ВЫКЛЮЧАТЕЛЮ РУЧНОГО ТОРМОЗА. НЕНАДЛЕЖАЩЕЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ДАННОГО ПРОВОДА МОЖЕТ НАРУШИТЬ ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЗАКОНЫ И ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ
ТРАВМАМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯМ.
Не предпринимайте каких-либо шагов относительно
вмешательства в работу или отключения системы
блокировки ручного тормоза, которая предназначена
для вашей защиты. Вмешательство в работу или отключение системы блокировки ручного тормоза может
привести к серьезным травмам или гибели.
Во избежание риска получения повреждений и травм,
потенциального нарушения действующего законодательства, данное изделие не может использоваться с
видеоизображением, которое может видеть водитель.
В некоторых странах просмотр видеоизображений на
дисплее внутри автомобиля может быть незаконным, даже
если это делает не водитель, а пассажиры. В странах, где
приняты такие правила, их необходимо соблюдать.
При попытке просмотра видеоизображения во время движения
на экране появится предупреждающее сообщение “Строго
запрещается смотреть видео на переднем сиденьи во время
движения.”. Чтобы просмотреть видеоизображение на экране,
остановите автомобиль в безопасном месте и поднимите ручной
тормоз. Перед тем как отпустить ручной тормоз, удерживайте
педаль тормоза в нажатом состоянии.
При использовании экрана,
подключенного к V OUT
Выходной терминал видео (V OUT) используется для подключения экрана, с которого пассажиры задних сидений могут просматривать видеоизображение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать задний дисплей в местах, с
которых водитель может просматривать видеоизображение во
время управления автомобилем.
Во избежание разрядки аккумуляторных батарей
во время использования изделия автомобиль должен быть заведен. Использование продукта при незапущенном двигателе может
привести к полной разрядке аккумуляторной батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не устанавливайте данное изделие в автомобилях, не оснащенных проводом ACC или соответствующей цепью.
Камера заднего вида
С помощью дополнительной камеры заднего вида можно использовать данное изделие для наблюдения за прицепом, а также при
парковке задним ходом на ограниченном пространстве.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИЗОБРАЖЕНИЕ НА ЭКРАНЕ МОЖЕТ БЫТЬ ПЕРЕВЕР-
НУТЫМ.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ВХОДНОЙ РАЗЪЕМ ТОЛЬКО ДЛЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЯ КАМЕР ЗАДНЕГО ВИДА С ПЕРЕВЕРНУТЫМ ИЛИ ЗЕРКАЛЬНЫМ ИЗОБРАЖЕНИЕМ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДРУГИХ КАМЕР МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
ТРАВМАМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯМ.
ВНИМАНИЕ
В целях безопасности функция камеры заднего обзора
неактивна до полной загрузки системы.
Режим просмотра заднего вида предназначен для исполь-
зования данного изделия для наблюдения за прицепами,
а также при парковке задним ходом в ограниченном пространстве. Не используйте данную функцию для развлечения.
Обращение со слотом для
карты памяти SD
ВНИМАНИЕ
Берегите карту памяти SD от детей, т. к. они могут случай-
но проглотить карту.
Во избежание утери и повреждения данных, сохраненных в
устройстве памяти, не извлекайте его из данного изделия во
время передачи данных.
Утерянные или поврежденные по какой-либо причине
данные на устройстве памяти, как правило, восстановить
невозможно. Компания Pioneer не несет ответственности
за ущерб, издержки или расходы, связанные с потерей или
повреждением данных.
Запрещается вставлять или извлекать карту памяти SD во
время движения.
Использование USB-разъема
Во избежание утери и повреждения данных, сохраненных в
устройстве памяти, не извлекайте его из данного изделия во
время передачи данных.
Компания Pioneer не может гарантировать совместимость
со всеми устройствами памяти USB и не несет ответствен-
ности за потерю каких-либо данных на мультимедийных
проигрывателях, iPhone, смартфонах или других устройствах во время использования данного изделия.
Посетите наш веб-сайт
Посетите нас по следующему адресу:
http://www.pioneer.eu
http://www.pioneer-rus.ru
Зарегистрируйте Ваше изделие. Мы обязуемся сохранить
информацию о покупателе данного товара, которую можно
будет получить при предъявлении страхового иска в случае
утери или кражи.
Последняя информация о PIONEER CORPORATION предла-
гается на нашем веб-сайте.
Компания Pioneer регулярно предоставляет обновления
программного обеспечения, чтобы постоянно улучшать
свою продукцию. Все доступные обновления программного
обеспечения можно найти в разделе поддержки на веб-сайте
компании Pioneer.
Защита ЖК-панели и экрана
Не подвергайте ЖК-экран воздействию прямых солнечных
лучей, когда данное изделие не используется. Такие действия
могут привести к неисправности ЖК-экрана из-за высоких
температур.
При использовании мобильного телефона держите антенну
телефона как можно дальше от ЖК-экрана, чтобы предотвратить появление помех видеоизображения в виде пятен,
цветных полос и т.д.
Для предотвращения повреждения ЖК-экрана обязательно
касайтесь клавиш сенсорной панели только пальцами и
делайте легкие прикосновения.
Примечания относительно внутренней памяти
Перед отключением аккумулятора
автомобиля
Если аккумулятор был снят или разрядился, память устройства
будет очищена, и потребуется повторное программирование.
Некоторые настройки и записанные данные не удаляются.
5
HOLD
9
a
Меры предосторожностиОсновные
Данные, подвергающиеся удалению
При отсоединении желтого провода от аккумуляторной батареи
(или снятии самой аккумуляторной батареи) происходит удаление информации.
Некоторые настройки и записанные данные не удаляются.
Перезапуск микропроцессора
ВНИМАНИЕ
При нажатии на кнопку RESET происходит сброс настроек
и записанных данных и изделие возвращается к заводским
настройкам.
Не выполняйте данную операцию, когда к этому продукту
—
подключено какое-либо устройство.
Некоторые настройки и записанные данные не удаляются.
—
Микропроцессор следует перезагружать в следующих случаях:
Если продукт используется впервые после установки.
Если данное изделие не работает должным образом.
Если обнаружились проблемы в эксплуатации системы.
Если местоположение автомобиля отображается на карте со
Настройки и записанные данные возвращаются к заводским
настройкам.
на стр. 6
Сведения об этом руководстве
В настоящем руководстве для описания операций используются
изображения реальных экранов. Однако на некоторых изделиях, в
зависимости от модели, экраны могут отличаться от представленных в руководстве.
Условные обозначения, используемые в данном руководстве
Указывает на экранную клавишу на сенсорном
экране, к которой можно прикоснуться.
Указывает на экранную клавишу на сенсорном экране, к которой можно прикоснуться и
удерживать.
Указывает на справку или дополнительные
сведения, относящиеся к клавише или экрану.
операции
Проверка названий компонентов и функций
12 345 6 7 8
b
1 ЖК-экран
2 VOL (+/–) кнопка
3 Кнопка MUTE
4
Нажмите, чтобы открыть экран главного меню.
кнопка
Нажмите и удерживайте, чтобы включить
функцию распознавания речи.
См.
Использование функции распознава-
ния речи
на стр. 14
6
Основные операции
5 MODE
кнопка
6 TRK (
кнопка
7
8 Кнопка
RESET
9 Слот для
загрузки
диска
10 Слот для
карты SD
11 Гнездо для
подключения
микрофона Auto
EQ
Имеется пульт дистанционного управления CD-R33 (прода-
p
ется отдельно).
Подробно см. руководство по эксплуатации пульта дистан-
Нажимайте для переключения между экраном приложений и экраном управления
AV-источниками.
Нажмите и удерживайте, чтобы включить
режим просмотра камеры.
Нажмите, чтобы выключить дисплей.
Нажмите и удерживайте, чтобы выключить
p
дисплей при активном экране приложения.
После выключения дисплея прикоснитесь
p
к экрану, чтобы вернуться к исходному
экрану.
Нажмите, чтобы вернуться к предыдущей
/
дорожке (главе) или перейти к следующей
)
дорожке (главе).
Нажмите и удерживайте для быстрой перемотки назад или вперед.
Нажмите, чтобы ответить на звонок или
завершить его.
кнопка
ционного управления.
См.
Перезапуск микропроцессора
6
См.
Загрузка и извлечение диска
8
См.
Установка и извлечение карты памяти
на стр. 8
SD
Используется для подключения микрофона для
акустических измерений (продается отдельно).
на стр.
на стр.
чески вернется в исходное положение.
Следите, чтобы во время движения монитора назад за него
не попали какие-либо предметы (в том числе руки).
Во время движения автомобиля передняя панель должна
находиться в исходном положении.
Вождение с выдвинутой передней панелью небезопасно.
Не ставьте напитки и другие предметы на полностью
открытую переднюю панель.
Важно
Снимая и устанавливая переднюю панель, действуйте
аккуратно.
Не подвергайте переднюю панель сильным ударам.
Храните переднюю панель в местах, не подверженных воз-
действию прямых солнечных лучей и высоких температур.
Перед тем как завести автомобиль, установите переднюю
панель на место, если она была снята.
Снятие передней панели
1 Нажмите кнопку.
2 Коснитесь .
3 Сдвиньте фиксатор в нижней части передней
панели вправо и поднимите переднюю панель,
одновременно нажимая на фиксатор.
Прикрепление передней панели
1 Сдвиньте переднюю панель по направлению
к верхней части устройства и нажмите на нее,
чтобы зафиксировать на месте.
Совместите выступы на передней панели с слотами в верхней
части устройства и прижмите панель на место.
2 Нажмите на нижнюю часть передней панели до
щелчка.
Защита изделия от кражи
ВНИМАНИЕ
Не снимайте переднюю панель, если отсек DISC/SD выдви-
нут.
Не снимайте переднюю панель во время записи данных на
носитель USB/SD.
Это может привести к повреждению данных.
После снятия передней панели крепежная панель автомати-
4 Положите переднюю панель в защитный футляр
из комплекта поставки.
Замечания по работе с
ЖК-панелью
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не подносите руки и пальцы при открывании на данном
изделии, закрывании и регулировке ЖК-панели. Следите за
детьми и их руками.
7
Экран главного меню
Экран меню приложения
Экран управления приложением
Экран настройки времени и датыЭкран меню настройки
Экран меню телефона
Экран выбора источника AV
Значкизакладокисточниковсигнала
Экран управления AV
Основные операцииОсновные операции
Не пользуйтесь устройством с открытой ЖК-панелью. В
случае аварии она может стать причиной травм.
ВНИМАНИЕ
Не прикладывайте усилий, открывая и закрывая ЖК-па-
нель. Это может стать причиной неправильной работы
устройства.
Не пользуйтесь данным изделием, если ЖК панель частич-
но открыта или закрыта. Если начать работу с устройством
во время открытия или закрытия ЖК панели, в целях
безопасности ЖК панель может остановиться в текущем
положении.
Не ставьте на открытую ЖК-панель стаканы и банки.
Регулировка угла ЖК-панели
1 Нажмите кнопку.
2 Прикоснитесь или , чтобы отрегулиро-
: Возврат к предыдущему экрану.
: Закрыть экран.
Использование экранов списков
Переключение панели управления
1 Коснитесь .
Появятся скрытые функциональные клавиши.
Эта клавиша не появляется для некоторых AV-источников.
p
Работа с экранной клавиатурой
Bluetooth
®
Открытие экрана “Bluetooth”
1 Нажмите кнопку .
2 Прикоснитесь , а затем .
1
2
3
1 Касание пункта списка позволяет открыть перечень вариан-
тов и перейти к следующей операции.
Отображается, если в области дисплея показаны не все
2
символы.
При касании этой клавиши остальные символы
прокручиваются.
Отображается, если информация показана более чем на
3
одной странице.
Перетащите пальцем ползунок или список, чтобы отобразить
скрытые элементы.
Использование шкалы времени
1
1 Точку воспроизведения можно выбрать, перетащив эту
клавишу.
При перетаскивании ползунка отображается время воспро-
p
изведения, соответствующее положению клавиши.
Эта функция недоступна для некоторых носителей или
p
источников сигнала.
21
8
7
6
1 Отображает введенные символы.
2 Перемещает курсор вправо или влево на количество симво-
лов, соответствующее количеству касаний.
Вводит символы в текстовое поле.
3
4 Удаляет введенный текст слева от курсора по одному сим-
волу. Удерживая кнопку нажатой, можно быстро удалить
символы слева от курсора.
Подтверждает ввод и переходит к следующему шагу.
5
6 Вводит пробел.
7 Переключение между буквенными и цифровыми/специаль-
ными символами.
Переключает между буквами верхнего и нижнего регистра.
8
Регистрация устройств
Bluetooth
1 Активируйте функцию беспроводной технологии
Bluetooth на устройствах.
2 Откройте экран “Bluetooth”.
См.
3
Открытие экрана “
3 Коснитесь [Соединение].
4
4 Прикоснитесь .
Система выполнит поиск устройств Bluetooth, ожидающих
5
соединения, и в случае обнаружения таких устройств отобразит
их в списке.
5 Коснитесь названия устройства Bluetooth.
После успешной регистрации устройства соединение Bluetooth
устанавливается системой автоматически. Если соединение
установлено, в списке отображается название устройства.
Если устройства уже зарегистрированы, откроется “Память
p
переполнена”. Сначала удалите зарегистрированное
устройство.
См.
Удаление зарегистрированного устройства
Если ваше устройство поддерживает профиль SSP (Простое
p
безопасное сопряжение), на дисплее данного изделия отобразится шестизначный номер. Прикоснитесь [Да], чтобы
зарегистрировать устройство.
Если требуется ввод PIN-кода, введите PIN-код. (PIN-код по
p
умолчанию “0000”.)
См.
Ввод PIN-кода для беспроводного соединения
Bluetooth
Кроме того, подключение по Bluetooth можно создать,
p
обнаружив это изделие с устройства Bluetooth. Перед регистрацией убедитесь, что “Видимость” в меню “Bluetooth”
установлено в значение “Вкл.”. Подробную информацию
об операциях с устройством Bluetooth см. в инструкциях по
эксплуатации, поставляемых с этим устройством.
См.
Включение функции возможности обнаружения
стр. 12
Bluetooth” на стр. 11
на стр. 12
на стр. 12
на
11
Подключение Bluetooth
®
Настройка автоматического подключения устройства Bluetooth
Эта функция автоматически создает соединение последнего подключенного устройства Bluetooth к данному изделию с профилем
Hands-Free, когда устройства оказываются в пределах нескольких
метров друг от друга.
По умолчанию выбрана настройка “Вкл.”.
1 Откройте экран “Bluetooth”.
См.
Открытие экрана “
Bluetooth” на стр. 11
2 Коснитесь [Автосоединение], чтобы выбрать
“Вкл.” или “Вык”.
Удаление зарегистрированного
устройства
ВНИМАНИЕ
Запрещается выключать данное изделие во время удаления
зарегистрированного устройства Bluetooth.
Эта функция используется для установки обновлений программного обеспечения Bluetooth на данном изделии. Подробнее о
программном обеспечении Bluetooth и обновлении см. на нашем
веб-сайте.
Эта настройка доступна, только если автомобиль припарко-
p
ван в безопасном месте и включен ручной тормоз.
Перед началом процесса источник сигнала будет выключен, а
p
соединение Bluetooth разорвано.
Вам необходимо заранее записать файл с обновленной
p
версией на устройство памяти USB.
ВНИМАНИЕ
Запрещается выключать данное изделие и отсоединять телефон во время обновления программного обеспечения.
1 Подключите устройство памяти USB, где записан
файл обновления версии, к этому устройству.
См.
Подключение и отключение устройства памяти USB
стр. 8
2 Откройте экран “Bluetooth”.
См.
Открытие экрана “
Bluetooth” на стр. 11
3 Прикоснитесь [Обнов. ПО Bluetooth].
4 Прикоснитесь [Старт].
Следуйте указаниям на экране, чтобы завершить обновление
программного обеспечения Bluetooth.
на
*1
*2
*3
*4
*5
*6
AB
Подключение
Bluetooth
Отображение версии программного обеспечения
Bluetooth
Если данное изделие не работает должным образом, возможно,
потребуется обратиться по месту покупки с целью ремонта.
В этом случае, чтобы проверить версию программного обеспечения этого изделия, выполните следующие действия.
1 Откройте экран “Bluetooth”.
См.
Открытие экрана “
2 Прикоснитесь [Версия Bluetooth].
Появится информация о версии модуля Bluetooth данного
изделия.
Bluetooth” на стр. 11
®
Телефонная связь без снятия трубки
Отображение экрана меню
*1
*2
*3
*4
*5
*6
Переключает на экран сохраненных номеров.
См.
Использование списков сохраненных номеров
на стр. 14
Переход к списку телефонной книги.
См.
Звонок по номеру в телефонной книге
13
Переход к списку пропущенных, входящих и исходящих звонков.
См.
Набор номера из списка
Переход в режим прямого набора номера.
См.
Прямой набор номера
Включение функции распознавания речи.
См.
Использование функции распознавания речи
на стр. 14
Отображаются следующие элементы:
Название текущего сотового телефона
Номер в списке текущего сотового телефона
Указывает на то, что подключен телефон
Bluetooth.
Уровень сигнала текущего сотового телефона
Заряд аккумулятора текущего сотового телефона
Чтобы воспользоваться этой функцией, Вам необходимо заранее
подключить свой мобильный телефон к данному изделию по
Bluetooth.
См.
Подключение Bluetooth®
Если в качестве языка системы выбран русский, отобра-
p
C
. Чтобы изменить символ, коснитесь клавиши
жается
несколько раз, пока не появится нужный символ.
на стр. 13
на стр. 13
на стр. 11
на стр.
ВНИМАНИЕ
В целях безопасности по возможности избегайте разговоров по
телефону во время движения.
телефона
1 Нажмите кнопку .
2 Прикоснитесь .
Исходящий звонок
Вы можете сделать звонок несколькими способами.
Чтобы завершить звонок, коснитесь .
p
Прямой набор номера
1 Отображение экрана меню телефона.
См.
Отображение экрана меню телефона
2 Прикоснитесь .
3 Для набора номера коснитесь цифровых клавиш.
4 Прикоснитесь, чтобы сделать звонок.
Откроется экран набора номера, и начнется набор.
Звонок по номеру в телефонной
книге
p Список абонентов с телефона будет автоматически перенесен
на данное изделие при подключении телефона.
1 Отображение экрана меню телефона.
См.
Отображение экрана меню телефона
2 Прикоснитесь .
3 Коснитесь нужного имени в списке.
4 Коснитесь номера телефона.
Откроется экран набора номера, и начнется набор.
Набор номера из списка
1 Отображение экрана меню телефона.
См.
Отображение экрана меню телефона
2 Прикоснитесь .
3 Коснитесь нужного пункта, чтобы включить
список истории звонков.
Доступны следующие элементы:
: Список принятых звонков
: Список исходящих звонков
на стр. 13
на стр. 13
на стр. 13
13
Телефонная связь без снятия трубкиТелефонная связьбез снятия трубки
: Список пропущенных звонков
4 Чтобы сделать звонок, коснитесь нужной записи
в списке.
Откроется экран набора номера, и начнется набор.
Использование списков сохраненных номеров
Регистрация телефонного номера
Для каждого устройства можно сохранить до шести телефонных
номеров.
1 Отображение экрана меню телефона.
См.
Отображение экрана меню телефона
2 Прикоснитесь или .
p На экране “Телефонная книга” коснитесь нужного имени,
чтобы отобразить номер телефона.
на стр. 13
3 Прикоснитесь .
Как позвонить на номер из списка
сохраненных номеров
1 Отображение экрана меню телефона.
См.
Отображение экрана меню телефона
на стр. 13
2 Прикоснитесь .
3 Чтобы сделать звонок, коснитесь нужной записи
p Экран информации о звонке невозможно свернуть на Экране
управления AV-источниками.
AV-источники нельзя выбирать во время телефонного разго-
p
вора или при получении входящего вызова, даже если экран
информации о звонке свернут.
1 Прикоснитесь .
Прикоснитесь, чтобы снова открыть экран
информации о звонке.
Изменение настроек телефона
Настройка автоответчика
Вы можете выбрать, отвечать ли на звонок автоматически.
По умолчанию выбрана настройка “Вык”.
1 Откройте экран “Bluetooth”.
См.
Открытие экрана “
2 Коснитесь [Автоответ], чтобы выбрать “Вкл.”
или “Вык”.
Включение сигнала вызова
Можно включить или отключить сигнал входящего звонка
данного изделия.
По умолчанию выбрана настройка “Вкл.”.
1 Откройте экран “Bluetooth”.
См.
Открытие экрана “
2 Коснитесь [Мелодия звонка], чтобы выбрать
“Вкл.” или “Вык”.
Изменение порядка отображения
имени и фамилии в телефонной
книге
Вы можете выбрать эту функцию, чтобы изменить порядок
отображения имен и фамилий в телефонной книге.
1 Откройте экран “Bluetooth”.
См.
Открытие экрана “
Bluetooth” на стр. 11
Bluetooth” на стр. 11
Bluetooth” на стр. 11
2 Прикоснитесь [Порядок имени].
3 Коснитесь [Да].
Настройка режима защищенной
связи
Во время разговора можно включить режим защищенной связи
(разговор непосредственно по мобильному телефону).
1 Прикоснитесь или , чтобы включить
или выключить режим защищенной связи.
Регулировка громкости при
разговоре
На данном изделии можно регулировать громкость при разговоре.
Настройки можно сохранить отдельно для каждого
p
устройства.
1 Прикоснитесь, чтобы выбрать один из трех
уровней громкости.
Использование функции распознавания речи
Можно использовать функцию распознавания речи iPhone или
смартфона.
Если iPhone работает под управлением iOS 6.1 или более
p
поздней версии, на этом изделии будет доступен режим Siri
Eyes Free.
Для использования этой функции на смартфоне устройство
p
должно быть совместимо Android Auto. Для использования
функции распознавания речи на смартфоне сначала запуститеAndroid Auto.
См.
Использование
1 Отображение экрана меню телефона.
См.
Отображение экрана меню телефона
2 Прикоснитесь .
Функция распознавания речи запускается, и открывается экран
голосового управления.
Запустить функцию распознавания речи можно также, удер-
p
живая нажатой кнопку
Android Auto на стр. 32
на стр. 13
.
Примечания по телефонной
связи без снятия трубки
Общие замечания
Подсоединение всех сотовых телефонов с беспроводной
технологией Bluetooth не гарантируется.
Во время звонков и обмена данными с помощью технологии
Bluetooth расстояние по прямой между данным изделием
и мобильным телефоном должно составлять не более 10
метров.
Однако фактическое расстояние передачи может
быть меньше, чем расчетное, в зависимости от среды
использования.
При использовании некоторых сотовых телефонов звук
звонка может не выводиться через динамики.
В случае выбора на сотовом телефоне режима защищенной
связи, телефонная связь без снятия трубки может быть
отключена.
Регистрация и соединение
Операции, выполняемые на мобильном телефоне, могут
отличаться в зависимости от его типа. Подробную информацию можно получить в инструкции к сотовому телефону.
Если передать телефонную книгу не получается, отключите
сопряжение телефона с данным изделием и снова включите,
затем выполните передачу телефонной книги.
Выполнение и прием звонков
Вы можете слышать шум в следующих ситуациях:
— Когда вы отвечаете на звонок с помощью кнопки на
телефоне.
— Когда абонент на другом конце вешает трубку.
Если абонент на другом конце линии не слышит разговор
из-за эхо, уменьшите уровень громкости для телефонной
связи без снятия трубки.
С некоторыми моделями телефона система телефонной связи
без снятия трубки может не работать даже при нажатии
кнопки ответа на звонок.
Если номер телефона уже зарегистрирован в телефонной
книге, появится зарегистрированное имя. Если один и тот
же номер телефона зарегистрирован под разными именами,
появится только этот номер.
История принятых звонков и запись исходящих
звонков
Вы не можете осуществить звонок на номер неизвестного
пользователя (без номера телефона) из истории принятых
звонков.
Если звонки были совершены через мобильный телефон, в
данном изделии не будет сохранена история звонков.
Передача телефонной книги
Если в телефонной книге мобильного телефона больше
800 записей, не все записи могут быть загружены полностью.
В зависимости от модели мобильного телефона данное
изделие не всегда может отображать телефонную книгу
правильно.
Если в телефонной книге на мобильном телефоне имеются
изображения, передача телефонной книги может быть выполнена некорректно.
В зависимости от модели сотового телефона, передача теле-
фонной книги может быть невозможна.
/ iPhone или
смартфона
При использовании с данным изделием iPod / iPhone или смартфона настройте параметры изделия в соответствии с подключаемым устройством.
В настоящем разделе описаны настройки для каждого типа
устройств.
Основная настройка iPod /
iPhone или смартфона
1 Выберите метод подключения устройства.
См.
Установка способа подключения устройства
15
Подключите устройство к данному изделию.
2
См.
Подключение iPod / iPhone или устройства Android
на стр. 55
При необходимости подключите устройство к данному
3
изделию с помощью Bluetooth.
См.
Подключение Bluetooth®
на стр. 11
Установка способа подключения устройства
Чтобы использовать iPhone или смартфон на данном изделии,
необходимо выбрать способ подключения Вашего устройства.
Настройки зависят от подключенного устройства.
Настройка будет изменена после автоматического выполне-
p
ния следующих процессов.
устройств
на стр. 17
на стр.
15
Настройка iPod / iPhone или смартфонаНастройка iPod/iPhone илисмартфона
— Источник выключается.
— Выполнен выход из AppRadio Mode.
— Подключение телефона (через USB и Bluetooth)
разъединяется.
Сразу после изменения настройка может быть недоступна.
p
Совместимость с iPod / iPhone
Данное изделие поддерживает только следующие модели iPod
/ iPhone и версии программного обеспечения для iPod / iPhone.
Прочие модели и версии могут работать некорректно.
iPhone 4, 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus: iOS 7.0 или более поздней
Подключение BluetoothНеобходимо подключение Bluetooth.—Необходимо подключение Bluetooth.
Требования к подключению—Подключайте к порту USB 1 для использова-
Доступные источникиiPod (аудио)—
(*1) Используйте режим AppRadio, чтобы воспроизводить музыку или видео на iPod / iPhone. Для использования AppRadio Mode установите приложение CarMediaPlayer на iPod / iPhone.
Более подробная информация о CarMediaPlayer содержится на нашем веб-сайте.
Более подробную информацию см. в руководстве к CarMediaPlayer.
(*2) Выберите “Вкл.” для “Apple CarPlay”, чтобы использовать Apple CarPlay.
(*3) Доступно только в том случае, если подключено устройство, совместимое с Apple CarPlay.
СоединениеBluetoothUSB1Цифр. адапт. AV
Apple CarPlay—Вкл. (*2)/Вык—
iPod (видео)——— (*1)
AppRadio Mode——
Apple CarPlay—
отдельно)
ния Apple CarPlay.
(*3)
При подключении с помощью CD-IU201S
(продается отдельно)
ния AppRadio Mode.
При подключении с помощью следующих
кабелей:
CD-IH202 (продается отдельно)
CD-IU52 (продается отдельно)
Адаптер Lightning Digital AV Adapter (продается отдельно)
—
— (*1)
—
17
Выбирает диапазон FM1, FM2, FM3, MW или LW.
Выполняет ручную настройку.
Выполняет настройку с поиском или настройку без пауз.
Если отпустить кнопку на несколько секунд, переходит к станции на ближайшей частоте от текущей.Если удерживать кнопку нажатой несколько секунд, выполняет настройку без пауз.
Отображает список каналов предварительной настройки.
Выберите элемент в списке (от 1 до 6), чтобы переключиться на канал предварительной настройки.
Вызывает из памяти канал предварительной настройки, сохраненный для клавиши.
Сохраняет текущую частоту вещания для одной из кнопок.
HOLD
HOLD
Настройка iPod / iPhone или смартфонаPадио
Устройство Android
Способ подключения устройстваПри подключении через BluetoothПри подключении с помощью CD-MU200
Настройка смартфонаУстройствоДругоеДругоеДругое
Подключение BluetoothНеобходимо подключение Bluetooth.Необходимо подключение Bluetooth.Необходимо подключение Bluetooth.
Требования к подключению—Подключайте к порту USB 2 для использова-
Доступные источникиAppRadio Mode——
(*1) Выберите “Вкл.” для “Android Auto”, чтобы использовать Android Auto.
(*2) Доступно только в том случае, если подключено устройство, совместимое с Android Auto.
При подключении с помощью CD-AH200
(продается отдельно)
—
—
Если удерживать кнопку нажатой несколько
Отображает список каналов
предварительной настройки.
Выберите элемент в списке (от 1 до 6),
чтобы переключиться на канал
предварительной настройки.
Выбирает диапазон FM1,
FM2, FM3, MW или LW.
Выполняет ручную настройку.
Выполняет настройку с поиском
HOLD
или настройку без пауз.
Если отпустить кнопку на несколько секунд,
переходит к станции на ближайшей частоте
от текущей.
секунд, выполняет настройку без пауз.
Вызывает из памяти канал
предварительной настройки,
сохраненный для клавиши.
Сохраняет текущую частоту
HOLD
вещания для одной из кнопок.
p Нажав кнопку или , Вы можете перейти к преду-
становленным станциям.
Нажав и удерживая кнопку или , а затем отпустив
p
ее, также можно выполнить настройку поиском.
Процедура запуска
1 Отображение экрана выбора AV-источника.
2 Коснитесь [Radio].
Сохранение частот вещания с
наиболее сильными сигналами
Функция BSM (память лучших станций) автоматически сохраняет шесть частот радиостанций с наиболее мощным сигналом
для клавиш настроенных станций от “1” до 6”.
Сохранение частот вещания с помощью BSM может привести
p
к замене уже сохраненных частот.
Сохраненные ранее частоты вещания могут сохраняться в
p
памяти, если их количество с наиболее мощным сигналом не
превысило допустимого.
1 Коснитесь клавиши отображения предустанов-
ленных станций.
2 Коснитесь , чтобы начать поиск.
Шесть частот вещания с наиболее мощным сигналом будут
сохранены для клавиш предустановленных станций в порядке
мощности их сигнала.
Настройки на местные станции позволяют прослушивать только
радиостанции с достаточно сильными сигналами.
По умолчанию выбрана настройка “Вык”.
Эта настройка доступна только в том случае, если в качестве
p
источника сигнала выбрано “Radio”.
1 Откройте экран “Параметры радио”.
См.
Отображение экрана “Настройки радио”
на стр. 19
2 Прикоснитесь [Локально].
3 Коснитесь этого элемента.
Вык:
Выключение настройки с поиском.
От Уровень1 до Уровень4:
Установка уровня чувствительности для FM от Уровень1 до
Уровень4 (для MW и LW до Уровень1 или Уровень2).
Настройка FM “Уровень4” (MW и LW “Уровень2”) позво-
p
ляет принимать только радиостанции с наиболее мощным
сигналом.
Установка шага настройки FM
Можно определить шаг настройки для диапазона FM.
По умолчанию выбрана настройка “100kHz”.
Эта настройка доступна, если источник сигнала выключен.
p
p В процессе ручной регулировки шаг настройки остается на
уровне “50kHz”.
1 Откройте экран “Параметры радио”.
См.
Отображение экрана “Настройки радио”
на стр. 19
2 Коснитесь [Шаг FM], чтобы изменить шаг на
значение “50kHz” или “100kHz”.
Поиск альтернативных частот
Если тюнер не может обеспечить хороший прием, он переключается на другую станцию, поддерживающую ту же программу
в текущей сети.
По умолчанию выбрана настройка “Вык”.
Эта функция доступна только при приеме в диапазоне FM.
p
1 Откройте экран “Параметры радио”.
См.
Отображение экрана “Настройки радио”
2 Коснитесь [Альтерн. частоты], чтобы выбрать
“Вкл.” или “Вык”.
на стр. 19
19
Скрывает клавиши
PадиоТВ-тюнерТВ-тюнер
Установка автопоиска PI
При переключении на радиостанцию, содержащую данные RDS,
поиск радиостанции с одинаковым кодом PI (идентификация
программы) на всей полосе частот происходит автоматически.
По умолчанию выбрана настройка “Вык”.
Эта настройка доступна, если источник сигнала выключен.
p
1 Откройте экран “Параметры радио”.
См.
Отображение экрана “Настройки радио”
на стр. 19
2 Коснитесь [Авто PI], чтобы выбрать “Вкл.” или
“Вык”.
Ограничение станций для регионального программирования
Вы можете включить или отключить проверку кода зоны в
процессе автопоиска PI.
По умолчанию выбрана настройка “Вкл.”.
Эта функция доступна только при приеме в диапазоне FM.
p
1 Откройте экран “Параметры радио”.
См.
Отображение экрана “Настройки радио”
2 Коснитесь [Региональные], чтобы выбрать
“Вкл.” или “Вык”.
на стр. 19
Получение дорожных сообщений
(TA)
Дорожное сообщение можно получить от последней выбранной
частоты, прерывая другие источники.
По умолчанию выбрана настройка “Вык”.
Эта функция доступна только при приеме в диапазоне FM.
p
1 Откройте экран “Параметры радио”.
См.
Отображение экрана “Настройки радио”
на стр. 19
2 Коснитесь [Прерывание ДС], чтобы выбрать
“Вкл.” или “Вык”.
Получение новостных сообщений
Новости можно получить от последней выбранной частоты,
прерывая другие источники.
По умолчанию выбрана настройка “Вык”.
Эта функция доступна только при приеме в диапазоне FM.
p
1 Откройте экран “Параметры радио”.
См.
Отображение экрана “Настройки радио”
2 Коснитесь [Прерывание новостей], чтобы
выбрать “Вкл.” или “Вык”.
на стр. 19
управления тюнера.
Для повторного отображения клавиш
коснитесь любого места экрана.
Переключает
предустановленные
каналы вверх и вниз.
Отображает меню ТВ-тюнера.
Вызывает предустановленный канал.
Вы можете осуществлять управление ТВ-тюнером, например
GEX-1550TV (продается отдельно).
Подробную информацию см. в руководстве по эксплуатации
TV-тюнера.
Нажав кнопку или , Вы можете перейти к преду-
p
становленным станциям.
Вы можете установить размер экрана для видео.
p
См.
Изменение режима широкоформатного экрана
50
ВНИМАНИЕ
В целях обеспечения безопасности вы не можете смотреть
видеоизображения во время движения автомобиля. Чтобы просмотреть видеоизображения на экране, остановите автомобиль
в безопасном месте и поднимите ручной тормоз.
на стр.
20
Процедура запуска
Экран источника аудио 2
1 Отображение экрана выбора AV-источника.
2 Коснитесь [TV].
Сохранение станций
Эта функция автоматически сохраняет станции, которые вы
слушаете.
Частоты вещания, сохраненные на этом этапе, могут заместить
частоты, сохраненные ранее с помощью клавиш предварительной
настройки.
1 Коснитесь [Menu].
2 Коснитесь [Channel Search].
Предустановленные каналы в списке упорядочены по частоте
каналов.
Коснитесь [Cancel], чтобы отменить сохранение.
Экран источника аудио 1
Переход к предыдущему
или следующему файлу.
*2
Переключение между
воспроизведением и паузой.
Воспроизводит дорожки в
произвольном порядке.
Эта функция доступна для музыкальных
компакт-дисков
*1
.
воспроизводит дорожки в
: Не
произвольном порядке
Воспроизводит все дорожки в
:
произвольном порядке
.
.
Настройка видеосигнала
При подключении к данному изделию устройства AV выберите
нужную настройку видеосигнала.
По умолчанию выбрана настройка “Авто”.
Этой функцией можно воспользоваться только для входного
p
видеосигнала со входа AV.
1 Откройте экран “Установки видео”.
2 Коснитесь [Настройки видео сигнала].
3 Коснитесь [TV].
4 Коснитесь этого элемента.
Доступны следующие элементы:
Авто, PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM.
Эта функция доступна для
записей с несколькими ракурсами
DVD с
Выбирает аудиовыход из [L+R],
[Left], [Right], [Mix].
Эта функция доступна для дисков
записанных со звуком
DVD,
LPCM.
.
.
наличием
.
Video-CD и
*6
Возобновляет воспроизведение
(Закладка).
Эта функция доступна для видео
Вы можете запомнить одну точку в
.
качестве Закладки для диска (до пяти
дисков
).
Для удаления закладки на диске коснитесь
и удерживайте эту кнопку
Возврат и начало воспроизведения
-DVD.
.
с указанной точки.
Эта функция доступна для видео
Video-CD с
Выбирает дорожку из списка.
См.
стр. 23
Изменяет тип медиафайла.
См.
Поиск отрывка, который необходимо воспроизвести.
См.
извести
Отображается меню диска DVD.
См.
функцией управления
Выбор файла из списка названий дорожек
Изменение типа медиафайла
Поиск отрывка, который необходимо воспро-
на стр. 23
Использование меню DVD
-DVD и
на
на стр. 23
на стр. 23
22
*5
Изменяет язык субтитров/звукового сопровождения.
*6
См.
Изменение языка субтитров/звукового сопро-
на стр. 23
вождения.
Отображает клавиатуру меню DVD.
См.
Управление меню DVD с помощью клавиш
сенсорной панели
p
Если нажать кнопку или , можно переходить по
файлам/разделам вперед или назад.
Если нажать и удерживать кнопку или , можно
p
выполнять быстрое перемещение назад или вперед.
Открывается, если воспроизводится диск Video-CD с вклю-
p
ченной функцией PBC
p Вы можете установить размер экрана для видео.
См.
Изменение режима широкоформатного экрана
50
на стр. 23
.
ВНИМАНИЕ
В целях обеспечения безопасности вы не можете смотреть
видеоизображения во время движения автомобиля. Чтобы просмотреть видеоизображения на экране, остановите автомобиль
в безопасном месте и поднимите ручной тормоз.
Процедура запуска
Встроенный привод дисков данного изделия позволяет воспроизводить обычные музыкальные CD, Video-CD и DVD-Video.
1 Вставьте диск.
См.
Загрузка и извлечение диска
Источник изменится и начнется воспроизведение.
Если диск уже вставлен, выберите [Disc] в качестве источ-
p
ника воспроизведения.
на стр. 8
Выбор файла из списка названий дорожек
1 Прикоснитесь .
2 Коснитесь названия дорожки в списке, чтобы
воспроизвести ее.
Изменение типа медиафайла
При воспроизведении с носителя, на котором записаны разные
типы медиафайлов, можно выбрать соответствующий тип медиафайла для воспроизведения.
1 Прикоснитесь .
на стр.
2 Коснитесь этого элемента.
Music:
Переключение типа медиафайла на музыку (сжатые
аудиофайлы).
Video:
Переключение типа медиафайла на видео.
CD-DA:
Переключение типа медиафайла на CD (CD-DA).
Поиск отрывка, который необходимо воспроизвести
p Для DVD-Videos можно выбрать [Title], [Chapter] или
[10Key].
Для Video-CDs можно выбрать [Track] или [10Key] (только
p
PBC).
1 Прикоснитесь .
2 Коснитесь [Title], [Chapter], [10Key] или [Track].
3 Прикоснитесь [0] до [9], чтобы ввести нужный
номер.
4 Прикоснитесь, чтобы начать воспроизведе-
ние от зарегистрированного Вами номера.
Использование меню DVD
Выполнять операции в меню DVD можно, непосредственно
касаясь пунктов меню на экране.
Данная функция может не функционировать надлежащим
p
образом с содержимым некоторых DVD-дисков. В таком
случае воспользуйтесь клавишами сенсорной панели для
управления меню DVD.
1 Прикоснитесь или .
2 Коснитесь пункта меню.
Изменение языка субтитров/
звукового сопровождения.
1 Коснитесь или .
: Изменение языка субтитров.
: Изменение языка звуковой дорожки.
p Вы можете выбрать нужный язык в качестве языка по умол-
чанию для субтитров/аудио.
См.
Настройка приоритетных языков
на стр. 48
Управление меню DVD с помощью клавиш сенсорной панели
При появлении пунктов меню DVD клавиши сенсорной панели
могут закрыть их. Если это произойдет, выберите пункт с помощью этих клавиш сенсорной панели.
1 Прикоснитесь .
2 Коснитесь , , или , чтобы выбрать
элемент.
3 Прикоснитесь .
p Вид меню может отличаться на разных дисках.
Если коснуться , клавиши сенсорной панели
будут скрыты, а на экране отобразится значок .
23
Нажмите еще раз для изменения скорости воспроизведения.
Выполняет ускоренную перемотку назад или вперед.
*4
Переключение между воспроизведением и паузой.
Экран источника видео (на примере диска)
Сжатые аудиофайлыСжатые аудиофайлы
Экран источника аудио 1 (на примере USB)
*4
Переход к
предыдущему или
следующему файлу.
Переключение между
воспроизведением и паузой.
Переключает информационный
дисплей текущей музыки.