MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 1 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
DVD RDS AV ALICI
İşletim kõlavuzu
AVH-P4000DVD
Ürününüzü www.pioneer.eu
adresine kaydetmeyi unutmayin
TÜRKÇE
Page 2
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 2 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
İçindekiler
Bu Pioneer ürününü satõn aldõğõnõz için teşekkürler
Modelinizi doğru çalõştõrmak için, lütfen, bu işletim kõlavuzunu okuyunuz. Talimatlarõ
okumayõ bitirdikten sonra, ileride başvurabilmek için emin bir yerde saklayõn.
• Nihai montajdan önce tüm bağlantõlarõ ve sistemi kontrol edin.
•Kullanõlmasõna izin verilmeyen parçalarõ kullanmayõn. Kullanõlmasõna izin verilmeyen
parçalarõn kullanõlmasõ, arõzalara yol açabilir.
• Kurulum sõrasõnda delik açõlmasõ ya da aracõnõzda diğer değişikliklerin yapõlmasõ
gerekiyorsa, yetkili servisinizi arayõn.
•Aşağõdaki yerlere monte etmeyin:
–aracõn işletimine engel olabileceği yerlere.
– ani duruşlarda yolcularõn yaralanabilecekleri yerlere.
•Ekranõ (i) sürücünün görüşünü engelleyecek, (ii) aracõn çalõşma sistemlerini veya hava
yastõklarõ, acil durum lambasõ düğmeleri dahil olmak üzere, emniyet özelliklerini
zedeleyecek ya da (iii) sürücünün aracõ güvenli bir biçimde kullanmasõnõ engelleyecek bir
yere monte etmeyin.
•Yarõ iletken lazer, aşõrõ õsõnõrsa zarar görür. Aygõtõ sõcak hava klimasõnõn bulunduğu yer gibi
sõcak noktalardan uzak bir yere monte edin.
• 30 dereceden daha düşük bir açõyla monte edildiğinde, aygõttan optimum performans
sağlanõr.
30°
Bu birimi kurmadan önce yapõlacaklar
* Tutucuyu çõkarõn.
Tutucuyu çõkarmak için, vidalarõ (3 x 6 mm) gevşetin.
Tutucu
Vida (3 x 6 mm)
TÜRKÇE
3
Page 4
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 4 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Montaj
Tutucu ve yan dirsekle yapõlan montaj
1. Tutucuyu kontrol paneline monte edin.
Tutucuyu kontrol paneline soktuktan sonra, kontrol paneli malzemesinin kalõnlõğõna
göre uygun kulakçõklarõ seçip bükün. (Alt ve üst kulakçõklarõ kullanarak bu birimi
mümkün olduğunca sağlam bir şekilde kurun. Bu birimi sağlamlaştõrmak için
kulakçõklarõ 90 derece bükün.)
Kontrol paneli
Tutucu
2. Birimi monte edin ve vidalarõnõ sõkõn.
Lastik burç
Çift uçlu vida
Kontrol paneli
Vida (3 x 6 mm)
3. Süs halkasõnõ takõn.
Süs halkasõ
Yan taraflardaki vida deliklerini kullanarak birimin
takõlmasõ
Vida delikleri dirseğin vida delikleriyle hizalanacak şekilde birimi konumlandõrõn ve
vidalarõ her iki tarafõn 3 veya 4 yerinde sõkõştõrõn.
Dilin çõkan kõsmõnõ
Fabrika radyo takma dirseği
Bağlama vidas õ veya gömme
vidasõ
Birimle birlikte v erilen vidalarõ
kullandõğõnõzdan emin olun.
Kontrol paneli ya da konsol
Not
•Bazõ araç tiplerinde, aygõt ve kontrol paneli arasõnda uyumsuzluk yaşanabilir. Böyle bir
durum söz konusu olduğunda, boşluğu doldurmak için ürünle birlikte verilen çerçeveyi
kullanõn.
4
TÜRKÇE
bükün.
Page 5
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 5 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Birimlerin bağlanmasõ
! UYARI
• Kaza riskini ve yürürlükteki yasalarõn ihlal edilmesini önlemek için, ön DVD veya TV
(ayrõ satõlõr) özelliği araç kullanõlõrken kesinlikle kullanõlmamalõdõr. Ayrõca Arka
Ekranlar, sürücünün dikkatini dağõtacağõndan, görebileceği yerde olmamalõdõr.
•Bazõ ülkelerde ya da eyaletlerde, sürücünün dõşõnda aracõn içinde bulunan kişilerin
dahi ekrandaki görüntüleri izlemesi yasak olabilir. Bu tür yasalarõn yürürlükte olduğu
ülkelerde, söz konusu yasalara uyulmalõ ve bu aygõtõn DVD özellikleri
kullanõlmamalõdõr.
! DİKKAT
•PIONEER, ekranõnõzõ kendinizin monte etmenizi ya da servisini yapmanõzõ
önermez. Ürünü monte etmeniz ya da servisini yapmanõz sizi elektrik çarpma
tehlikesine veya diğer tehlikelere maruz bõrakabilir. Ekranõnõzõ takmasõ ve
servisini yapmasõ için, yetkili Pioneer servisini arayõn.
•Kablolarõ, kablo kõskaçlarõ veya elektrik bantlarõyla sağlamlaştõrõn. Çõplak
kablo olmamasõna özen gösterin.
•Aygõtõn sarõ kablo ucunu aracõn aküsüne takmak için, motor bölümünde delik
açmayõn. Motor titreşimi, kablonun yolcu bölümünden motor bölümüne
geçtiği noktada yalõtõmõn en nihayetinde işe yaramamasõna sebep olur.
Kabloyu sağlamlaştõrõrken bu noktaya dikkat edin.
• Ekran kablosunun direksiyona ya da vites koluna sarõlmasõ son derece
tehlikelidir. Ekranõ, aracõn kullanõlmasõnõ engellemeyecek bir yere monte
ettiğinizden emin olun.
•Kablolarõn vites kolu, el freni ve koltuklarõ kaydõran mekanizmalar gibi aracõn
hareket eden aksamlarõna engel olmadõğõndan emin olun.
•Kablolarõn hiçbirini kõsaltmayõn. Kõsaltõrsanõz, koruma devresi gerektiği gibi
çalõşmaz.
! UYARI
GÜÇ BAĞLAYICISININ AÇIK YEŞİL KABLOSU, PARK ETME DURUMUNU
ALGILAMAK ÜZERE TASARLANMIŞTIR VE EL FRENİ DÜĞMESİNİN GÜÇ
SAĞLAMA BÖLÜMÜNE BAĞLI OLMALIDIR. BU KABLONUN YANLIŞ TAKILMASI
VEYA KULLANILMASI YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARI İHLAL EDEBİLİR VE CİDDİ
KAZALARA VEYA YARALANMALARA YOL AÇABİLİR.
Notlar
• Bu birim, kontak anahtarõ üzerinde ACC konumu (aksesuar) olmayan araçlara monte
edilemez.
ACC pozisyonuACC konumu yok
•Aygõtõ aşağõda belirtilen ve yangõn ve arõzaya yol açabilecek durumlarõn haricinde kullanõn.
– 12 volt akülü ve negatif top raklõ araçlarla.
– 50 W (çõkõş değeri) ve 4 ohm ila 8 ohm (empedans değeri) değerindeki hoparlörler.
•Kõsa devreyi, aşõrõ õsõnmayõ ve arõzayõ önlemek için, aşağõdaki yönergele ri uyguladõğõnõzdan
emin olun.
– Montajdan önce akünün neg atif terminalini ayõrõn.
– Kablolarõ, kablo kõskaçlarõ ya da yapõştõrõcõ bantlarla sağlamlaştõrõn. Kablolarõ korumak
için, metal parçalara dokunduklarõ yerde, etraflarõnõ yapõştõrõcõ bantla kaplayõn.
– Tüm kablolarõ geri vites ve koltuk raylarõ gibi hareketli parçalardan uzağa yerleştirin.
– Tüm kablolarõ sõcak hava klimasõnõn bulunduğu yer gibi sõcak noktalardan uzak bir yere
yerleştirin.
–Sarõ kablo ucunu motor bölümündeki delikten geçirip aküye bağlamayõn.
–Bağlantõsõ kesilen kablo bağlayõcõlarõnõ yalõtõm sağlayan bir bantla kapatõn.
– Kablolarõn hiçbirini kõsaltmayõn.
–Başka bir ekipmanla güç paylaşõmõ için, bu aygõtõn güç kablosunun yalõtõmõnõ kesinlikle
kesmeyin. Kablonun akõm kapasitesi sõnõrlõdõr.
–Tanõmlanan değerde bir sigorta kullanõn.
– Hoparlörün negatif kablosunu kesinlikle doğrudan toprağa yerleştirmeyin.
– Çoklu hoparlörün negatif kablolarõnõ kesinlikle birlikte bantlamayõn.
•Aygõta güç verildiğinde, kontrol sinyali mavi/beyaz kablodan gönderilir. Harici güç
amplifikatörünün sistem uzaktan kumandasõna ya da aracõn otomatik anteninin röle kontrol
terminaline bağlayõn (maks. 300 mA 12 V DC). Aracõn cam anteni varsa, antene güç
sağlayan terminale takõn.
• Mavi/beyaz kabloyu kesi nlikle harici güç amplifikatörünün güç terminaline bağlamayõn. Aynõ şekilde, oto anteninin güç terminaline de kesinlikle bağlamayõn. Aksi takdirde, akü
boşalabilir ya da arõzalanabilir.
• IP-BUS bağlayõcõlarõ renkli olarak kodlanmõştõr. Aynõ renkteki bağlayõcõlarõ bağladõğõ nõzdan
emin olun.
• Siyah kablo topraklõdõr. Bu kablo ve diğer ürünün topraklama kablosu (özellikle güç
amplifikatörleri gibi yüksek akõmlõ ürünler) ayrõ topraklanmalõdõr. Aksi takdirde, kazara
söküldüklerinde yangõn ya da arõza meydana gelebilir.
TÜRKÇE
5
Page 6
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 6 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Birimlerin bağlanmasõ
Temin edilen parçalar
İşaretlenen parçalar (*) ön montajlõdõr.
AygõtGüç kablosuUSB kablo
Tutucu*Yan dirsek (2 adet)*Süs halkasõ
ÇerçeveGömme vidasõ (5 x6 mm)
Bağlama vidasõ* (3 x 6 mm)
(8 adet)
(8 adet) (4 adet ön montajlõ.)
Lastik burçÇift uçlu vida
Bağlama vidasõ (5 x 6 mm)
(8 adet)
Sistemin bağlanmasõ
USB kablo
Ayrõ satõlan bir USB
aygõtõna bağla.
1,5 m
Multi-CD çalar (ayrõ
satõlõr)
Kablolu uzak giriş
Kablolu uzaktan kumanda
adaptörü bağlanabilir (ayrõ
satõlõr).
Aygõt
20 cm
Gri
Arabirim kablosu (örn.
CD-I200) (ayrõ satõlõr)
Yuva Bağlayõcõ
ile iPod
Yuva bağlayõcõ
6
TÜRKÇE
Dokunmalõ ekran kalemi
Page 7
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 7 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Birimlerin bağlanmasõ
Elektrik kablosunun bağlanmasõ
Not
Aracõn türüne b ağlõ olarak, 3* ve 5*
işlevleri farklõ olabilir. B öyle bir
durumda, 2*yi 5*e ve 4*ü de 3* e
bağladõğõnõzdan emin olun.
Başlõk (1*)
Bu terminal
kullanõlmõyorsa, kapağõ
çõkarmayõn.
Sarõ (2*)
Sarõ (3*)
Yedek (ya da
aksesuar)
Kõrmõzõ (5*)
Aksesuar (ya
da yedek)
Turuncu/beyaz
Aydõnlatma anahtarõ terminaline ta kõlõr.
Siyah (şasi topraklõ)
Temiz ve boyasõz bir met ale bağlayõn.
ISO bağlayõcõsõ
Not
Bazõ araçlarda ISO bağlayõcõsõ ikiye ayrõlmõş
olabilir. Böyle bir duru mda, her iki
bağlayõcõya da bağladõğõnõzdan emin olun.
Ayrõ satõlan çok kanallõ bir işlemciyi
(örneğin, DEQ-P6600) bu birime
bağladõğõnõzda, hoparlör kablolarõnõn
uçlarõna ve sistem uzaktan kumandas õna
hiçbir şey bağlamay õn.
Sabit 12 V besleme terminaline
bağlayõn.
Kõrmõzõ (4*)
Kontak anahtarõ ile kontrol edilen
terminale takõlõr (12 V DC).
Aygõt
Anten girişi
Sigorta (10A)
Aynõ renkteki kablolarõ
birbirlerine takõn.
Sigorta
direnci
Sigorta direnci
Hoparlör kablolarõ
Beyaz:Ön sol +
Beyaz/siyah: Ön sol Gri:Ön sağ +
Gri/siyah:Ön sağ -
Yeşil:Arka sol + ya da düşük ton hoparlörü +
Yeşil/siyah: Arka sol - ya da düşük ton hoparlörü -
Mor:Arka sağ + ya da düşük ton hoparlörü +
Mor/siyah: Arka sağ - ya da düşük ton hoparlörü -
Gri
Mavi/beyaz
Güç amplifikatörünün sistem kontrol
terminaline takõlõr (maks. 300 mA 12 V DC).
Sarõ/siyah
Ses Kesme özelliği olan bir malzeme
kullanõrsanõz, bu kabloyu o malzemenin Ses
Kesme kablosuna takõ n. Kullanmõyorsanõz,
Ses Kesme kablosuna herhangi bir bağlantõ
yapmayõp boşta bõrakõn.
Bağlantõ yöntemi
1. Kablo ucunu bükün.
Not
• El freni anahtarõnõn konum u, aracõn modeline bağlõdõr. Ayrõntõlõ
bilgi için, aracõn kullanõm kõlavuzuna bakõn ya da satõcõnõzla
görüşün.
Yeşil õşõk
El freninin çekili olup olmadõğõnõ algõlamak için kullanõ lõr.
Bu kablo ucu, el freni anahtarõnõn güç besleme tarafõna
bağlanmalõdõr.
Mavi/beyaz (7*)
Mavi/beyaz (6*)
ISO bağlayõcõsõnõn pim
konumu aracõn türüne bağlõ
olarak değişir. Pim 5 bir anten
kontrolü türüyse 6* ve 7*’yi
takõn. Başka tür bir araçta,
kesinlikle 6* ve 7*’yi
bağlamayõn.
Oto-anteninin röle kontrol terminaline
bağlanõr (maks. 300 mA 12 V DC).
Notlar
• Bu birimin ilk ayarlarõnõ değiştirin (çalõştõrma kõlavuzuna
bakõn). Bu birimin düşük ton hoparlör çõkõşõ monodur.
• 70 W (2 $) düşük ton hoparlörü kullanõrken, aygõtõn Mor ve
Mor/siyah kablolarõ ile bağladõğõnõzdan emin olun. Yeşil ve
Yeşil/siyah kablolar ile hiçbir şey bağlamayõn.
Güç besleme tarafõ
Topraklama
tarafõ
2. İğne uçlu bir
penseyle iyice
sõkõştõrõn.
El freni anahtarõ
TÜRKÇE
7
Page 8
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 8 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Birimlerin bağlanmasõ
Aygõtõn ayrõ satõlan bir güç amplifikatörüne bağlanmasõ
Güç amplifikatörü
(ayrõ satõlõr)
Güç amplifikatörü
Aygõt
Mavi/beyaz (6*)
ISO bağlayõcõsõnõn pim konumu
aracõn türüne bağlõ olarak değişir.
Pim 5 bir anten kontrolü türüy se 6*
ve 7*’yi takõ n. Başka tür bir araçta,
kesinlikle 6* ve 7*’yi bağlamayõn.
Ayrõ satõlan çok kanallõ bir işlemciyi
(örneğin, DEQ-P6600) bu birime
bağladõğõnõzda, hoparlör
kablolarõnõn uçlarõna ve sistem
uzaktan kumandasõna (mavi/
beyaz) hiçbir şey bağlamayõn.
Bu birime çok kanallõ bir işlemci
bağladõğõnõzda, bağlantõ yöntemi
ile ilgili olarak çok kan allõ
işlemcinin kullanma kõlavuzuna
bakõn.
Ön çõkõş
Arka çõkõş ya da
düşük ton hoparlör
çõkõşõ
Mavi/beyaz
Güç amplifikatörünün sistem
kontrol terminaline takõlõr
(maks. 300 mA 12 V DC).
Mavi/beyaz (7*)
Oto-anteninin röle kontrol
terminaline bağlanõr (maks.
300 mA 12 V DC).
RCA kablolarõ (ayrõ
satõlõr) ile bağlayõn
Arka
hoparlör ya
da düşük ton
hoparlörü
Not
• Bu birimin ilk ayarlarõnõ değiştirin. Bu
birimin düşük ton hopa rlör çõkõşõ monodur.
(ayrõ satõlõr)
Sistem uzaktan kumand asõ
SağSol
Ön hoparlörÖn hoparlör
Arka hoparlör ya
da düşük ton
hoparlörü
İsteğe bağlõ bir amplifikatör kul lanõrken
bu bağlantõlarõ kullanõn.
Arka görüntü kamerasõ ile bağlandõğõnda
Bu ürünü bir arka görüntü kamerasõyla kullanõrken, vites kolunu ge riye [REVERSE (R)]
taktõğõnõzda, videodan arka görüntü resmine otomatik olarak geçmek olanaklõdõr.
! UYARI
GİRİŞİ SADECE TERS YA DA AYNA İMGELİ ARKA GÖRÜNTÜ KAMERASI İÇİN
KULLANIN. AKSİ TAKDİRDE, YARALANMALARA YA DA HASARA YOL
AÇABİLİR.
! DİKKAT
• Ekran imgesi, ters görünebilir.
• Arka görüntü kamerasõ işlevi, dar bir park alanõna geri geri girerken yardõmcõ olmasõ
amacõyla kullanõlõr. Bu işlevi eğlence amaçlõ kullanmayõn.
• Arka ekrandaki nesneler, gerçekte olduğundan daha yakõn ya da daha uzak
görünebilir.
! DİKKAT
Aygõt
Mor/beyaz
Arka lambaya bağlõ olan iki kablodan birini, vites kolu geriye REVERSE
(R) takõldõğõnda gerilimin değiştiği yere bağlayõn. Böylece aracõn ileri mi
yoksa geri mi gittiği birim tarafõndan algõlanõr.
Arka görüntü kamerasõ girişi
RCA kablosu
15 cm
(ayrõ satõlõr)
Sigorta direnci
Video çõkõşõna
Bağlantõ yöntemi
1. Kablo ucunu bükün.
Not
• Arka görüntü kamerasõnõ takarken SYSTEM MENU bölümünde
CAMERA POLARITY ayarõnõ doğru yapmanõz gerekmektedir.
İmgeleri ters yansõtan
bir kamera
kullanmalõsõnõz.
Arka görüntü
kamerasõ
2. İğne uçlu bir
penseyle iyice
sõkõştõrõn.
8
TÜRKÇE
Page 9
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 9 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Birimlerin bağlanmasõ
Çok kanallõ bir işlemciyle bağlandõğõnda
Siyah
Mavi
RCA kablosu
(DVD çalarla
birlikte verilir)
Mavi
Siyah
IP-BUS kablosu (çok kanallõ
işlemciyle b irlikte verilir)
Ayrõ satõlan bir DVD çalarõ, ayrõ satõlan bir çok
kanallõ i şlemciye bağladõğõnõzda, DVD çal arõn optik
kablosu, çok kanallõ i şlemcinin optik kablo 2 giri şine
(OPT. IN2) bağlanma lõdõr.
Mavi
Siyah
Siyah
Optik kablo (çok
kanallõ işlemciyle
birlikte verilir)
IP-BUS kablosu (DVD ç alar ile
birlikte verilir)
DVD çalar (örn. XDVP6) (ayrõ satõlõr)
Siyah
RCA kablosu (çok kanallõ
işlemciyle birlikte verilir)
Mavi
IP-BUS
girişi
(Mavi)
Bu birimle sadece bir
bileşen
kullanabilirsiniz.
Optik kablo
(ayrõ satõlõr)
Siyah
Optik çõkõş
(Siyah)
Aygõt
Arka sola
Arka sağa
Multi-CD çalar
(ayrõ satõlõr)
IP-BUS
kablosu
video bileşeni ve ekran monte edildiğinde
RCA giriş jaklõ ekran
(ayrõ satõlõr)
RCA kablolarõ
(ayrõ satõlõr)
Video girişi
Arka monitör
çõkõşõ
Ses girişi
Aygõt
• Harici video bileşeni monte edildiğinde, SYSTEM MENU bölümündeki AV INPUT
seçeneğinin VIDEO olarak ayarlanmasõ gerekmektedir.
•Multi-DVD çalar bağlandõğõnda, SYSTEM MENU bölümündeki AV INPUT
seçeneğinin S-DVD olarak ayarlanmasõ gerekmektedir.
Arka video çõkõşõna bağlõ bir ekran kullanõldõğõnda
Bu ürünün arka video çõkõşõ, arka koltuklarda oturan yolcularõn DVD ya da Video CD
izlemesine olanak sağlayacak olan ekranõn bağlanmasõ içindir.
! UYARI
Göstergeyi ASLA sürücünün araç kullanõrken DVD veya Video CD
seyredebileceği bir yere takmayõn.
Video girişine
Video çõkõşõna
Ses
çõkõşlarõna
Dõş video parçasõ (ayrõ
satõlõr)
TÜRKÇE
9
Page 10
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 10 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Ön uyarõlar
ÖNEMLİ KORUYUCU ÖNLEMLER
Ekranõnõzla ilgili bütün talimatlarõ lütfen okuyun ve ilerde başvurmak için saklayõn.
1. Ekranõnõzõ çalõştõrmadan önce bu kõlavuzu tamamen ve dikkatle okuyun.
2. Çalõştõrma yöntemleri ve güvenlik bilgilerine bakmak için, bu kõlavuzu el altõnda
bulundurun.
3. Bu kõlavuzda yer alan tüm uyarõlarõ dikkate alõ n ve talimatlarõ dikkatle uygulayõn.
4. İşletme kõlavuzunu okuyup anlamadan, diğer şahõslarõn bu sistemi kullanmasõna
izin vermeyin.
5. Ekranõ (i) sürücünün görüşünü engelleyecek, (ii) aracõn çalõşma sistemlerini veya
hava yastõklarõ, acil durum lambasõ düğmeleri dahil olmak üzere, emniyet
özelliklerini zedeleyecek ya da (iii) sürücünün aracõ güvenli bir biçimde
kullanmasõnõ engelleyecek bir yere monte etmeyin.
6. Aracõnõzõ güvenle kullanmanõz açõsõndan, herhangi bir şekilde dikkatinizi
dağõtacak olursa, bu ekranõ kullanmayõn. Her zaman güvenli sürüş kurallarõna ve
varolan trafik yönetmeliklerine uyun. Sistemin çalõştõrõlmasõ ya da ekranõn
okunmasõ açõsõndan bir güçlükle karşõlaşõrsanõz, aracõnõzõ güvenli bir yere park
edin ve gerekli ayarlarõ yapõn.
7. Aracõnõzõ kullanõrken emniyet kemerinizi takmayõ, lütfen, unutmayõn. Emniyet
kemeriniz takõlõ değilken kaza yaparsanõz, daha ciddi bir şekilde
yaralanabilirsiniz.
8. Araba kullanõrken kulaklõklarõ kesinlikle takmayõn.
9. Güvenliği arttõrmak amacõyla, el freni çekilinceye ve araç duruncaya kadar bazõ
işlevler devre dõşõ bõrakõlõr.
10.Ekranõn sesini kesinlikle dõşarõdaki trafik ve acil durum araçlarõnõn siren seslerini
duyamayacak kadar açmayõn.
! UYARI
• Ekranõnõzõ kendi başõnõza monte etmeye ya da servisini yapmaya kalkõşmayõn.
Ekranõnõzõn elektronik donanõ m ve otomotiv aksesuarlarõ konularõ hakkõnda
eğitimi ve deneyimi olmayan kişiler tarafõndan monte edilmesi ya da servisinin
yapõlmasõ tehlikeli olabilir ve elektrik çarpmasõna ya da diğer tehlikelere yol
açabilir.
Aracõn güvenli kullanõmõnõn sağlanmasõ
! UYARI
•GÜÇ BAĞLAYICISININ AÇIK YEŞİL KABLOSU, PARK ETME DURUMUNU
ALGILAMAK ÜZERE TASARLANMIŞTIR VE EL FRENİ DÜĞMESİNİN GÜÇ
SAĞLAMA BÖLÜMÜNE BAĞLI OLMALIDIR. BU KABLONUN YANLIŞ
BAĞLANMASI YA DA KULLANILMASI YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARI İHLAL
EDEBİLİR VE CİDDİ KAZALARA YA DA YARALANMALARA YOL AÇABİLİR.
• Kaza ve yaralanma riskini önlemek ve yürürlükteki yasalarõ ihlal etmemek amacõyla,
bu aygõt, sürücünün izleyebileceği bir video ekranõ ile kullanõlmaz.
• Kaza riskini ve yürürlükteki yasalarõn ihlal edilmesini önlemek için, ön DVD veya TV
(ayrõ satõlõr) özelliği araç kullanõlõrken kesinlikle kullanõlmamalõdõr. Ayrõca arka
ekranlar, sürücünün dikkatini bariz bir biçimde dağõtacak bir yerde olmamalõdõr.
•Bazõ ülkelerde ya da eyaletlerde, sürücünün dõşõnda aracõn içinde bulunan kişilerin
dahi ekrandaki görüntüleri izlemesi yasak olabilir. Bu tür yasalarõn yürürlükte olduğu
ülkelerde, söz konusu yasalara uyulmalõ ve bu aygõtõn DVD özellikleri
kullanõlmamalõdõr.
Araç kullanõrken DVD, Video CD veya TV izlemeye çalõştõğõnõzda, ön ekranda
Viewing of front seat video source while driving is strictly prohibited. (Araç
kullanõrken ön koltuktan video kaynağõn izlenmesi kesinlikle yasaktõr) uyarõ iletisi
görüntülenir.
Bu ekranda DVD, Video CD ya da TV izlemek için, aracõnõzõ güvenli bir yere park edip
el freninizi çekin.
REAR MONITOR OUTPUT (arka monİtör çikişina) takõlõ bir ekranõn
kullanõlmasõ
Bu ürünün REAR MONITOR OUTPUT (arka monİtör çikişi) bölümü, arka koltuklarda
oturan yolcularõn DVD veya TV seyretmesine olanak tanõyacak ekranõn takõlmasõ
içindir.
! UYARI
Arka ekranõ KESİNLİKLE sürücünün araç kullanõrken DVD ya da TV izleyebileceği bir
yere monte etmeyin.
10
TÜRKÇE
Page 11
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 11 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Ön uyarõlar
Arka görüntü kamerasõ kullanõldõğõnda
İsteğe bağlõ bir arka görüntü kamerasõ ile, römorklarõ izlerken ya da dar bir park
alanõna geri geri girerken bu birimi yardõmcõ olmasõ amacõyla kullanabilirsiniz.
! UYARI
• EKRAN GÖRÜNTÜSÜ TERS GÖRÜNEBİLİR.
•GİRİŞİ SADECE TERS YA DA AYNA İMGELİ ARKA GÖRÜNTÜ KAMERASI İÇİN
KULLANIN. AKSİ TAKDİRDE, YARALANMALARA YA DA HASARA YOL
AÇABİLİR.
! DİKKAT
• Arka görüntü kamerasõ işlevi, römorklarõ izlerken ya da geri giderken yardõmcõ olmasõ
amacõyla kullanõlõr. Bu işlevi eğlence amaçlõ kullanmayõn.
• Araç geri giderken tam ekran görüntülerinin gösterilip gösterilmemesine ve araç ileri
hareket ederken görüntülerin arkayõ kontrol etmek üzere kullanõlõp kullanõlmamasõna
bağlõ olarak, arka görüntü kamerasõ resimlerinin kenarlarõnõn hafif bir şekilde farklõlõk
gösterebileceği hususunu lütfen göz önünde bulundurun.
Akünün boşalmasõnõn önlenmesi
Bu birimi kullanõrken aracõn motorunu çalõştõrdõğõnõzdan emin olun. Birimi kullanõrken
aracõn motorunu çalõştõrmazsanõz, akü boşalabilir.
• Araba aküsünün değiştirilmesi veya benzeri durumlar gibi araca güç sağlanmadõğõ
durumlarda, bu aracõn mikro bilgisayarõ başlangõç durumuna geri döner. Ses ayar
verilerini aktarmanõzõ öneririz.
! UYARI
ACC konumu özelliği olmayan araçlarla kullanmayõn.
Başlamadan önce yapõlacaklar
Bu ürünü elden çõkarmak istediğinizde, her zamanki evsel atõklarla
birlikte elden çõkarmayõn. Usulüne uygun işlem, kazanõm ve yeniden
dönüştürme uygulamalarõnõ öngören yasa uyarõnca, kullanõlan
elektronik ürünler için ayrõ bir toplama sistemi mevcuttur.
AB üyesi ülkeler, İsviçre ve Norveç’te kullanõcõlar, elden çõkaracaklarõ elektronik
ürünleri herhangi bir bedel ödemeden belirlenen toplama tesislerine ya da
perakendeciye iade edebilirler (benzer yeni bir ürün satõn almanõz durumunda).
Yukarõda anõlmayan ülke lerde, elden çõkarma işlemini usulüne uygun yapabilmek için,
lütfen, yerel otoritelerle temasa geçiniz.
Böylece, elden çõkaracağõnõz ürün usulüne uygun bir şekilde işleme tabi tutularak
yeniden geri kazanõlacaktõr ve gerek çevre gerekse insan sağlõğõ üzerinde olasõ
olumsuz etkisi olmayacaktõr.
Bu aygõt hakkõnda
Bu ürünün radyo frekanslarõ Batõ Avrupa, Asya, Orta Doğu, Afrika ve Okyanusya’da
kullanõlmak üzere tahsis edilmiştir. Diğer bölgelerde kullanõlmasõ, yayõnlarõn iyi
alõnmamasõna sebep olabilir. RDS (radyo veri sistemi) işlevi, sadece RDS sinyalleri
yayõnlayan FM istasyonlarõnõn bulunduğu bölgelerde çalõşõr.
! DİKKAT
• Bu birimin sõvõlarla temas etmesine izin vermeyin. Elektrik çarpabilir. Sõvõlarla temas
ederse, birim zarar görebilir; içinden duman çõkabilir ya da aşõrõ õsõnabilir.
• “CLASS 1 LASER PRODUCT”
Bu ürün 1. sõnõftan daha yüksek bir lazer diyota sahiptir. Güvenliğiniz açõsõndan,
kapaklarõn hiçbirini açmayõn ya da ürünün içine elinizi sokmaya kalkõşmayõn. Tüm
servis gerektiren işlemleri yetkili elemanlara bõrakõn.
• Pioneer CarStereo-Pass, sadece Almanya’da kullanõlabilir.
•Bu kõlavuzu çalõştõrma işlemleri ve ön uyarõlara bakmak için el altõnda bulundurun.
• Sesi her zaman dõşarõdaki sesleri duyabileceğiniz kadar açõn.
• Ürünü nemden koruyun.
•Aküyü çõkarõrsanõz ya da akünün şarjõ biterse, önceden ayarlanan bellek silinir ve
yeniden programlanmalõdõr.
TÜRKÇE
11
Page 12
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 12 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Başlamadan önce yapõlacaklar
Kullanõlõr diskler
Aşağõdaki logolarõ gösteren DVD, Video CD ve CD diskleri bu ürünle kullanõlabilir.
DVD videoVideo CD
CD
Notlar
•, DVD Format/Logo Licensing Corporation’õn tescilli markasõdõr.
• Bu yürütücü, sadece yukarõdaki sayfada gösterilen işaretleri taşõyan diskleri yürütebilir.
DVD video diski bölge numaralarõ
Uyumsuz bölge numaralarõ olan DVD video diskleri bu aygõtla yürütülemez. Disk
çalarõn bölge numarasõ bu birimin altõnda bulunur.
Aşağõdaki şekilde, bölgeler ve bunlara karşõlõk gelen bölge numaralarõ
gösterilmektedir.
Bu kõlavuz hakkõnda
Bu ürün, üst düzeyde bir sinyal alõmõnõ ve çalõşmayõ garanti eden son derece gelişmiş
birtakõm özellikler içerir. Bu işlevlerin tümü, en kolay kullanõmõ sağlayacak şekilde
tasarlanmõştõr; ancak, çoğu kendinden açõklamalõ değildir. Bu kullanma kõlavuzu,
aygõttan tam performans almanõzõ ve dinleme zevkinizi en üst düzeye çõkarmanõzõ
sağlar.
Bu birimi kullanmadan önce, bu kõlavuzu okuyarak birimin işlevlerini ve çalõşma
biçimini anlamanõzõ öneriyoruz. Özellikle de bu kõlavuzdaki UYARIlarõ ve DİKKATleri
okumanõzõ ve dikkate almanõzõ öneririz.
Web sitemizi ziyaret edin
Aşağõdaki siteyi ziyaret ediniz:
• Ürününüzü kaydedin. Kayõp ya da hõrsõzlõk gibi bir durum söz konusu olduğunda
sigorta konusunda yardõmcõ olabilmek için, satõn aldõğõnõz ürünle ilgili bilgiler bir
dosyada muhafaza edilecektir.
• Web sitemizde Pioneer Corporation hakkõnda güncel bilgiler mevcuttur.
Sorunla karşõlaşõldõğõnda yapõlacaklar
Bu ürünün çalõşmasõnda bir sorun çõkarsa, satõcõnõza ya da en yakõn Pioneer Yetkili
Servisine başvurun.
Özellikler
Dokunma duyarlõ ekran tuşunun kullanõmõ
Bu birimi, dokunmalõ ekran tuşunu kullanarak çalõştõrabilirsiniz.
DVD-R/RW uyumluluğu
Video formatõ ve Video Recording (Video Kayõt ) formatõ ile kaydedilen DVD-R/RW
disklerini yürütmek olanaklõdõr. (Bkz: bölüm “DVD-R/DVD-RW diskleri” sayfa 66.)
PBC uyumluluğu olan Video CDler
PBC (yürütme denetimi) özelliği olan Video CD’leri yürütmek olanaklõdõr.
12
TÜRKÇE
Page 13
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 13 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Başlamadan önce yapõlacaklar
WMA, MP3 ve AAC uyumluluğu
Bkz: bölüm “Sõkõştõrõlmõş ses uyumluluğu” sayfa 68.
DivX® video uyumluluğu
Bkz: bölüm “DivX uyumluluğu” sayfa 70.
Dolby Digital/DTS uyumluluğu
Bu birimi Pioneer’in çok kanallõ bir işlemcisiyle kullanõrken, 5.1 kanal kaydõ özelliğine
sahip DVD filminin ve müzik yazõlõmõnõn oluşturduğu atmosferin ve heyecanõn tadõnõ
çõkarabilirsiniz.
• Dolby Laboratories şirketinin lisansõyla imal edilmiştir.
• USB taşõnabilir müzik çalar/USB bellek ürününüz hakkõnda imalatçõ ile görüşün.
Bu aygõt, aşağõdakilerle uygundur.
–USB MSC (yõğõnsal bellek sõnõfõ) uyumlu taşõnabilir müzik çalar ve bellek
– WMA, MP3, AAC ve WAV dosyasõ yürütme
Uyumluluk hakkõnda ayrõntõlõ bilgi için, bkz: “Sõkõştõrõlmõş ses uyumluluğu” sayfa: 69.
iPod® uyumluluğu
Bu birim, iPod üzerindeki şarkõlarõ denetleyebilir ve dinleyebilir.
• Bu aygõt, sadece aşağõdaki iPod’larõ destekler. Desteklenen iPod yazõlõm sürümleri
aşağõda gösterilmiştir. iPod yazõlõmõnõn eski sürümleri desteklenmeyebilir.
– iPod üçüncü nesil (yazõlõm sürümü 2.3.0)
– iPod dördüncü nesil (yazõlõm sürümü 3.1.1)
–iPod fotoğraf (yazõlõm sürümü 1.2.1)
–iPod beşinci nesil (yazõlõm sürümü 1.2.1)
– iPod mini (yazõlõm sürümü 1.4.1)
– iPod nano birinci nesil (yazõlõm sürümü 1.3.1)
– iPod nano ikinci nesil (yazõlõm sürümü 1.1.3)
– iPod nano üçüncü nesil (yazõlõm sürümü 1.0.2)
– iPod klasik (yazõlõm sürümü 1.0.2)
– iPod dokunmatik (yazõlõm sürümü 1.1.1)
– iPod dokunmatik üzerindeki müzik dosyalarõ yürütülebilir.
Maksimum performans için, iPod yazõlõmõnõn son sürümünü kullanmanõzõ öneririz.
• İşlemler, iPod’un yazõlõm sürümüne bağlõ olarak değişiklik gösterebilir.
• iPod, ABD ve diğer ülkelerde tescilli bulunan Apple Inc., kuruluşunun bir markasõdõr.
Not
• Bu ürün, Macrovision Corporation ve diğer hak sahiplerinin sahip olduğu belirli ABD
patentleri ve diğer entelektüel mülkiyet haklarõnõn yöntem talepleri ile korunan, telif hakkõ
koruma teknolojisini içerir . Bu telif hakkõ korum a teknolojisinin kullanõlmasõ için, Ma crovision
Corporation’õn izni gereklidir ve Macrovision C orporation tarafõndan başka türlü
belirtilmedikçe, evde kullanõlmasõ ya da sõnõrlõ izlenmesi amacõyla tasarlanmõştõr. Tersine
mühendislik yapõlmasõ ya da parçalarõna ayrõlmasõ yasaktõr.
WMA hakkõnda
Kutunun üzerinde yazõlõ olan Windows Media™ logosu, bu
ürünün WMA verilerini çalabileceğini gösterir.
• Windows Media, ve Windows logosu Amerika Birleşik
Devletleri ve/veya diğer ülkelerdeki Microsoft
Corporation’õn tescilli markalarõdõr.
• WMA dosyalarõnõ kodlamakta kullanõlan uygulamaya
bağlõ olarak, aygõt doğru çalõşmayabilir.
MP3 hakkõnda
Bu ürünün sağlanmasõ sadece özel, ticari olmayan bir kullanõm lisansõ hakkõnõ verir ve
bu ürünün hiçbir şekilde ticari (örn. kar getiren) olarak yayõnlanmasõ (dünyevi, uydu,
kablo ve diğer herhangi bir şekilde), internette, intranetlerde ve/veya diğer ağlarda
veya “pay-audio” veya “audio-on-demand” uygulamalarõ gibi diğer elektronik içerikli
dağõtõm sistemlerinde yayõnlanmasõ için bir lisans veya hak vermez. Böyle bir kullanõm
için bağõmsõz bir lisans gereklidir. Ayrõntõlõ bilgi için, lütfen
http://www.mp3licensing.com sitesini ziyaret edin.
TÜRKÇE
13
Page 14
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 14 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Başlamadan önce yapõlacaklar
AAC hakkõnda
Bu birim, iTunes® tarafõndan kodlanan AAC dosyalarõnõ yürütür.
• iTunes, ABD ve diğer ülkelerde tescilli bulunan Apple Inc., kuruluşunun bir
markasõdõr.
DivX hakkõnda
DivX ürünü, DivX, Inc şirketinin DivX® video kodlayõcõsõ
tarafõndan oluşturulan bir sõkõştõrõlmõş dijital video formatõdõr.
Bu birim, CD-R/RW/ROM ve DVD-R/RW/ROM disklerinde
kaydedilen DivX video dosyalarõnõ yürütülebilir. DVD video
ile aynõ terminoloji muhafaza edilerek, münferit DivX video
dosyalarõ da “Başlõklar” (Titles) olarak adlandõrõlõr.
Kaydetmeden önce dosyalarõ/başlõklarõ CD-R/RW ya da
DVD-R/RW diskinde adlandõrõrken, bunlarõn normalde alfabetik sõrada yürütüleceklerini
unutmayõn.
Resmi DivX
Tüm DivX
yürütme işlemi ile yürütür
• DivX, DivX Certified ve ilgili logolar, DivX, Inc. şirketinin ticari markalarõdõr ve lisanslõ
®
Certified ürünü
®
video sürümlerini (DivX® 6 dahil) DivX® ortam dosyalarõnõn standart
olarak kullanõlõrlar.
LCD ekranõnõn korunmasõ
• Bu birimi kullanmõyorken, ekranõn doğrudan güneşe maruz kalmasõnõ engelleyin.
Ekranõn güneş õşõğõna uzun süre maruz kalmasõ, yüksek sõcaklõklardan dolayõ LCD
ekranõnõn doğru çalõşmasõnõ engeller.
• Hücresel bir telefon kullanõrken, telefonun antenini video ekranõ nda noktalar, renkli
çizgiler, v.s. oluşturacağõndan ekrandan uzak tutun.
•Dokunmalõ ekran işlevi ile çalõştõrõrken ekrana parmağõnõz haricinde başka herhangi
bir nesneyle kesinlikle dokunmayõn. Ekran çok kolay bir şekilde çizilebilir.
LCD ekranõnõn rahatça izlenmesi
Yapõsõndan dolayõ LCD ekranõnõn görüntüleme açõsõ sõnõrlõdõr. Gerek ekran boyutunu
gerekse resim ayarõnõ değiştirerek ayarlama yapabilirsiniz.
Bu işlemle ilgili sorularõnõz için, bkz: bölüm “Geniş ekran modunun değiştirilmesi”,
sayfa 40.
Resim ayarõnõn değiştirilmesi
BRIGHTNESS, CONTRAST, COLOR ve HUE ayarlarõnõ değiştirerek, resim ekranõnõ
en iyi şekilde ayarlayabilirsiniz. Aynõ zamanda DIMMER işlevini kullanarak, genel
resim görüntüsünü karartõp aydõnlatabilirsiniz.
Bu işlemle ilgili sorularõnõz için, bkz: bölüm “Resim ayarõnõn değiştirilmesi”, sayfa 40.
DVD’lerin üzerindeki işaretler neyi belirtir
Aşağõdaki işaretler, DVD disk etiketlerinin ve paketlerin üzerinde bulunabilir. Bu
işaretler, disk üzerine kaydedilen görüntü ve ses türlerini ve kullanabileceğiniz işlevleri
belirtir.
İşaretAnlamõ
Ses sistemlerinin sayõsõnõ belirtir.
Altyazõ dillerinin sayõsõnõ belirtir.
Görüntü açõlarõnõn sayõsõnõ belirtir.
Resim boyutunun (en/ boy oranõ: ekran genişliğinin boya oranõ ) türünü belirtir.
Diskin yürütülebileceği bölge numarasõnõ belirtir.
İşlemin yapõlmasõ yasaklandõğõnda
DVD seyrederken bir işlem yapmaya kalktõğõnõzda, diskin programõ bu işlemi
yapmayabilir. Bu durum oluştuğunda ekranda simgesi görüntülenir.
• simgesi, belirli disklerde bulunmayabilir.
14
TÜRKÇE
Page 15
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 15 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Başlamadan önce yapõlacaklar
Mikroişlemcinin sõ fõrlanmasõ
RESET düğmesine basarak yerimi bilgisini değiştirmeden mikro işlemciyi ilk ayarlarõna
sõfõrlayabilirsiniz.
Mikroişlemci aşağõdaki durumlarda sõfõrlanmalõdõr:
• Montajdan sonra bu ürünü ilk kez kullanmadan önce
•Birim, doğru olarak çalõşmõyorsa
• Ekranda tuhaf ya da yanlõş iletiler beliriyorsa
1. Kontak anahtarõnõ OFF konumuna getirin.
2. Kalem ucu ya da başka bir sivri uçlu alet kullanarak RESET düğmesine basõn.
RESET düğmesi
Not
•Bağlantõlarõ tamamladõktan sonra ya da belleğe alõnan tüm ayarlarõ silmek veya birimi ilk
(fabrika) ayarlarõna geri getirmek isterseniz, RESET düğmesine basmadan önce, motoru
açõn ya da kontak anahta rõnõ “ACC ON” konumuna getirin.
Özellik gösterim modu
Kaynak OFF seçeneğini seçtiğinizde, özellik gösterim modu otomatik olarak başlar.
Kontak anahtarõ, ACC ya da ON olarak ayarlandõğõnda gösterim devam eder.
Gösterim modunu iptal etmek için, VOLUME/MUTE düğmesini basõlõ tutun. Gösterim
modunu yeniden başlatmak için, VOLUME/MUTE düğmesine tekrar basõn ve basõlõ
tutun. Arabanõn motoru kapalõyken özellik gösterisi çalõşmaya devam ederse,
arabanõzõn aküsünün bitebileceğinin unutmayõn.
Önemli
Bu ürünün kõrmõzõ kablosu (ACC), kontak anahtarõnõn açma/kapama işlemlerine bağlõ
bir terminale takõlmalõdõr. Takõlmazsa, aracõnõzõn aküsü bitebilir.
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
Ne nedir
Ana birim
햲 SRC düğmesi
Bu aygõt, bir kaynak seçilerek açõlõr.
Mevcut tüm kaynaklar arasõ nda
gezinmek için basõn.
햳 0 (çõkar) düğmesi
Birimden bir diski çõkarmak için bu
düğmeye basõn.
햴 RESET düğmesi
Fabrika ayarlarõna (başlangõç
ayarlarõ) dönmek için bu düğmeye
basõn.
햵 Disk yerleştirme yuvasõ
Yürütmek için bir disk koyun.
İsteğe bağlõ uzaktan kumanda
Uzaktan kumanda CD-R55 ayrõ satõlõr.
İşlemlerle ilgili ayrõntõlõ bilgi almak için, uzaktan kumanda kõlavuzuna bakõn.
햶 VOLUME/MUTE düğmesi
Sesi artõrmak ya da azaltmak için
döndürün.
Sesi kesmek için basõn.
햷 EQ düğmesi
Çeşitli ekolayzõr eğrilerini seçmek
için basõn.
햸 DISP OFF düğmesi
Bilgi ekranõnõ açõp kapatmak için
basõn.
햹 AUX1 giriş jakõ (3,5 mm stereo/video
jakõ)
Yardõmcõ bir aygõt bağlamak için
kullanõn.
TÜRKÇE
15
Page 16
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 16 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
Temel çalõştõrma işlemleri
Aygõtõn açilip/kapatilmasi
햲 Kaynak simgesi
Aygõtõn açõlmasõ
* Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ
kullanõrken, kaynak simgesine
dokunup ardõndan istediğiniz
kaynak adõna dokunun.
Kaynak adlarõ görüntülenir ve
seçebilecekleriniz belirginleşir.
* Düğmeyi kullanõrken SRC
düğmesine basarak birimi açõn.
Aygõtõn kapatõlmasõ
* Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ kullanõrken, önce kaynak simgesine sonra da OFF
tuşuna dokunun.
• Kaynak simgesi görüntülenmiyorsa, ekrana dokunarak görüntülenmesini
sağlayabilirsiniz.
* Düğmeyi kullanõrken SRC düğmesini aygõt kapanana dek basõlõ tutun.
Bir kaynağõn seçilmesi
Dinlemek istediğiniz bir kaynağõ seçebilirsiniz. DVD çalarõ açmak için, birime bir disk
yerleştirin. iPod ya da USB bileşenine geçmek için, bu birime bir iPod veya USB
taşõnabilir müzik çalar/USB bellek bağlayõn.
* Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ kullanõrken, kaynak simgesine dokunup ardõndan
istediğiniz kaynak adõna dokunun.
Kaynak adlarõ görüntülenir ve seçebilecekleriniz belirginleşir.
– DVD – Entegre DVD çalar
– RADIO – Radyo
– iPod – iPod
– USB – USB taşõnabilir müzik çalar/USB bellek
– TEL – Bluetooth telefon
– BT-Audio – Bluetooth müzik çalar
– S-DVD – DVD çalar/multi-DVD çalar
– MCD – Multi-CD çalar
– AUX 1 – AUX 1
– AUX 2 – AUX 2
– AV – AV girişi
– TV – Televizyon
– EXT 1 – Dõş birim 1
– EXT 2 – Dõş birim 2
– REARVIEW – Arka görüntü kamerasõ
– OFF – Aygõtõ kapatõn
• Kaynak simgesi görüntülenmiyorsa, ekrana dokunarak görüntülenmesini
sağlayabilirsiniz.
• Menü etkinleştirilirken, kaynak simgesine dokunarak kaynak seçemezsiniz.
• Kaynak seçim menüsünü kapatmak için, ESC düğmesine dokunun.
* Düğmeleri kullanõrken bir kaynak seçmek için, SRC düğmesine basõn.
Notlar
•Aşağõdaki durumlarda ses kaynağõ değişmez.
– Seçilen kaynağa karşõlõk gelen birime bağlõ bir aygõt olmadõğõnda.
– DVD çalarda disk ya da ha zne olmadõğõnda.
–AUX (yardõmcõ giriş) kapalõ olarak ayarlõysa (bkz: sayfa 37).
– AV (AV girişi) VIDEO olarak ayarlõ değilse (bkz: sayfa 41).
•AUX1 işlevi normalde VIDEO olarak ayarlanmõştõr. Kullanõlmadõğõnda AUX1 işlevini OFF
olarak ayarlayõn (bkz: “Yardõmcõ malzeme ayarõnõn açõlõp kapatõlmasõ” sayfa 37).
• REARVIEW (arka görüntü kamerasõ) işlevini SRC düğmesin e basarak seçemezsiniz.
• Uygun ayar yapõldõğõnda, arka görüntü kamerasõ resmi otomatik olarak görüntülenebilir.
Ayrõntõlõ bilgi için, bkz: bölüm “Arka görüntü kamerasõnõn ayarlanmasõ (yedek kamera)”,
sayfa 41.
•Dõş birim bir kaynak olarak uyumsuz olsa da bazõ işlevler inin bu aygõt tarafõndan kont rolüne
olanak veren bir Pioneer ürünü (gelecekte piyasada bulunabilecek ürünler gibi) anlamõna
gelir. Bu ürün tarafõndan iki adet harici birim denetlenebilir. İki tane dõş birim takõlõyken,
birimlerin dõş birim 1 veya dõş birim 2 diye tayi n edilmesi bu aygõt tarafõndan otomatik olarak
gerçekleştirilir.
•Bu aygõtõn mavi/siyah kablosu aracõ nõzõn oto anteni röle kontrol terminaline takõlõysa,
kaynaklardan biri aç õldõğõnda aracõnõzõn anteni dõşarõ do ğru uzar. Anteni yerine geri sokmak
için kaynağõ kapatõn.
Ses ayarõnõn yapõlmasõ
* VOLUME/MUTE düğmesini kullanarak ses düzeyini ayarlayõn.
Sesi artõrmak ya da azaltmak için, VOLUME/MUTE düğmesini çevirin.
16
TÜRKÇE
Page 17
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 17 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
Dokunmalõ ekran tuşunun temel işlemi
Dokunmalõ ekran tuşlarõnõn etkinleştirilmesi
햲 Dokunmalõ ekran tuşlarõ
Çeşitli işlemleri yapmak için
dokunun.
1. Her kaynağa karşõlõk gelen
dokunmalõ tuşlarõ etkinleştirmek
için ekrana dokunun.
Ekranda, dokunmalõ ekran tuşlarõ
görüntülenir.
• Bir sonraki dokunmalõ ekran tuşlarõ
grubuna gitmek için, NEXT tuşuna
dokunun.
• Bir önceki dokunmalõ ekran tuşlarõ grubuna gitmek için, PREV tuşuna dokunun.
2. Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ gizlemek için, HIDE tuşuna dokunun.
• Bir sonraki işlev adlarõ grubuna gitmek için, NEXT tuşuna dokunun.
• Bir önceki işlev adlarõ grubuna gitmek için, PREV tuşuna dokunun.
3. Her kaynağõn ekranõ na geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
Radyo
Temel çalõştõrma işlemleri
Bu birimin AF (alternatif frekanslarõn aranmasõ) işlevi açõlõp kapatõlabilir. Normal
istasyon ayarlama işlemi için AF kapalõ olmalõdõr (bkz: sayfa 19).
RDS
RDS (radyo veri sistemi), radyo istasyonlarõnõn aranmasõna yardõmcõ olan i şitilemeyen
bilgileri içerir.
• Tüm istasyonlarõn RDS hizmeti olmayabilir.
•AF ve TA işlevleri gibi işlevler, sadece radyonuz bir RDS istasyonuna ayarlanmõşsa
aktiftir.
햲 Kaynak simgesi
햳 Bant göstergesi
햴 Önceden ayarlanan numara
göstergesi
햵 Program servis adõ
햶 NEWS göstergesi
Ayarlõ haber programõ alõndõğõnda
görünür.
햷 TRAFFIC göstergesi
Bir TP istasyonu ayarlandõğõnda
görünür.
햸 TEXT göstergesi
Radyo metni alõndõğõnda görünür.
햹 PTY etiketi göstergesi
햺 % (stereo) göstergesi
Seçilen frekansõn stereo yayõn yaptõğõ zamanõ gösterir.
TÜRKÇE
17
Page 18
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 18 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
Non-RDS ya da MW/LW
햲 Kaynak simgesi
햳 Bant göstergesi
햴 Önceden ayarlanan numara
göstergesi
햵 Frekans göstergesi
햶 LOCAL göstergesi
Yerel arama işlevi açõkken
görünür.
햷 % (stereo) göstergesi
Seçilen frekansõn stereo yayõn
yaptõğõ zamanõ gösterir.
1. Radyo seçmek için kaynak simgesine, ardõndan da RADIO tuşuna dokunun.
2. Bir bant seçmek için, BAND düğmesine dokunun.
İstediğiniz bant (FM için FM1, FM2, FM3 ya da MW/LW) görününceye dek BAND
düğmesine dokunun.
3. Elle istasyon ayarlamak için, 4 ya da 6 tuşlarõna kõsa süreyle dokunun.
4. İstasyonlarõ otomatik arayarak ayarlama işlemini uygulamak için, 4 ya da 6
tuşunu bir saniye basõlõ tutun ve bõrakõn.
Radyo, güçlü bir yayõn bulana dek frekanslarõ tarar.
• İstasyonlarõ otomatik arayarak ayarlama işlemini 4 veya 6 düğmelerinden birine kõsa
bir süre dokunarak iptal edebilirsiniz.
•Yayõn istasyonlarõnõ 4 veya 6 tuşuna dokunmaya devam ederek atlayabilirsiniz.
Tuşa basmanõz biter bitmez otomatik istasyon ayarlama işlemi başlar.
Not
• iPod bu birimden şarj edilirken MW radyosu dinlendiğinde, bu durum bu birimde gürültü
oluşturabilir. Bu durumda, iPod’un şarj ayarõnõ kapattõğõnõzda gürültü kaybolur. (Bkz: bölüm
“iPod şarj ayarõnõn açõlõp kapatõlmasõ” sayfa 42.)
Yayõn frekanslarõnõn belleğe kaydedilmesi ve bellekten geri çağrõlmasõ
En fazla altõ tane yayõn istasyonunu, daha sonra bellekten geri çağõrmak için kolayca
belleğe alabilirsiniz.
• En çok 18 FM istasyonu, üç FM bandõnõn her biri için altõ tane ve altõ tane de MW/LW
istasyonu belleğe alõnabilir.
1. Ön ayar listesini görüntülemek için, LIST düğmesine dokunun.
2. Belleğe kaydetmek istediğiniz bir frekans bulduğunuzda, ön ayar P1 ila P6
tuşlarõndan birine, “bip” sesi duyuluncaya dek dokunmaya devam edin.
Seçilen radyo frekansõ belleğe kaydedilmiştir.
Aynõ ön ayar numarasõna daha sonra dokunduğunuzda, radyo istasyonu bellekten geri
çağrõlõr.
3. Sõradan yürütme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
Not
• Ön ayarlõ istasyon ayarlama tuşlarõna P1 ila P6 kaydedilen istasyon frekanslarõnõ 8 ve 2
düğmelerine basarak da bellekten geri çağõrabilirsiniz.
Gelişmiş işlemlerin tanõtõlmasõ
1. Önce AV MENU tuşuna, sonra da FUNCTION MENU tuşuna basarak işlev adlarõnõ
görüntüleyin.
İşlev adlarõ görüntülenir ve etkinleştirebilecekleriniz belirginleşir.
2. Frekans ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
• Bir önceki ekrana geri dönmek için, BACK tuşuna dokunun.
En güçlü yayõn frekanslarõnõn belleğe kaydedilmesi
BSM (en iyi istasyonlarõn belleği) en güçlü altõ yayõn frekansõnõ otomatik olarak ön
ayarlõ istasyon ayarlama tuşlarõna P1 ila P6 kaydetmenize olanak tanõr ve bu
frekanslarõ bir kez kaydettikten sonra tuşa bir kez dokunarak bellekten geri
çağõrabilirsiniz.
•BSM işleviyle kayde ttiğiniz yayõn frekanslarõ P1 ila P6 tuşlarõ kullanõlarak kaydettiğiniz
istasyonlarõn yerini alabilir.
* BSM işlevini açmak için, işlev menüsündeki BSM tuşuna dokunun.
BSM yanõp sönmeye başlar. BSM yanõp sönerken en güçlü altõ yayõn frekansõ sinyal
güçlerine göre ön ayarlõ istasyon ayarlama P1 ila P6 tuşlarõna kaydedilir. İşlem
bittiğinde BSM’nin yanõp sönmesi durur.
•Kayõt işlemini iptal etmek için, BSM tuşuna tekrar dokunun.
Güçlü sinyallerin ayarlanmasõ
İstasyonlarõn yerel ayarlanmasõ işlevi, radyonuzu sadece sinyal alõmõnõ iyi sağlayacak
derecede güçlü sinyallere sahip radyo istasyonlarõna ayarlamanõzõ sağlar.
* Hassasiyeti ayarlamak için, işlev menüsündeki LOCAL tuşuna dokunun.
İstediğiniz hassasiyet seviyesi ekranda görünene dek LOCAL tuşuna üst üste
dokunun.
FM bandõ için dört, MW/LW bandõ içinse iki tane hassaslõk düzeyi vardõr:
FM: OFF – LEVEL1 – LEVEL2 – LEVEL3 – LEVEL4
MW/LW: OFF – LEVEL1 – LEVEL2LEVEL4 ayarõ sadece en güçlü istasyonlarõn alõmõnõ sağlarken daha düşük ayarlar
daha zayõf yayõnlarõ almanõzõ sağlar.
18
TÜRKÇE
Page 19
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 19 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
Alternatif frekanslarõn seçilmesi
Radyonun alõmõ iyi değilse, aygõt aynõ ağ üzerinde otomatik olarak farklõ bir istasyon
arar.
* AF işlevini açmak için, işlev menüsündeki AF tuşuna dokunun.
•AF işlevini kapatmak için, AF tuşuna tekrar dokunun.
Notlar
•AF işlevi açõkken istasyonlarõn otomatik olarak ayarlanmasõ ya da BSM ile ayarlanmasõ
sõrasõnda sadece RDS istasyonlarõ ayarlanõr.
• Önceden ayarlanan bir istasyonu yeniden bulduğunuzda, radyonuz o istasyonun AF
listesinden yeni bir frekansla önceden ayarlanan istasyonun frekansõnõ güncelleyebilir. (Bu
işlevi sadece FM1 veya FM2 bantlarõnda ön ayarlõ istasyonlarõ kullanõyorsanõz
kullanabilirsiniz.) Alõnan istasyonun RDS verisi orijinal olarak kaydedilen istasyondan farklõ
ise, ön ayar numarasõ göstergede görüntülenmez.
• AF frekansõ arama işlemi esnasõnda ses başka bir program tarafõndan geçici olarak
kesilebilir.
•AF işlevi, her FM bandõndan bağõmsõz olarak açõlõp kapatõla bilir.
PI Arama işlevinin kullanõlmasõ
Radyo uygun bir istasyon bulamazsa ya da alõmõ iyi değilse, aygõt aynõ
programlamayla otomatik olarak farklõ bir istasyon arar. Arama anõnda PI SEEK
görüntülenir ve ses kesilir.
Önceden ayarlanan istasyonlar için Otomatik PI Arama işlevinin
kullanõlmasõ
Uzun seyahatler esnasõnda olduğu gibi ön ayarlõ istasyonlar yeniden bulunamõyorsa,
bu ürün ön ayarlõ istasyonlarõn tekrar bulunmasõ esnasõnda da PI Arama’ya
ayarlanabilir.
• Otomatik PI Arama standart olarak kapalõdõr. Bkz: bölüm “Otoma tik PI arama işlevinin
AF kullanõldõğõnda, bölgesel işlev yayõn seçimini bölgesel programlar yayõnlayan
istasyonlar için kõsõtlar.
1. Bölgesel işlevi açmak için, işlev menüsündeki REGIONAL tuşuna dokunun.
• Bölgesel işlevi kapatmak için, REGIONAL tuşuna tekrar dokunun.
Notlar
• Bölgesel programlama ve bölgesel ağlar, bulunulan ülkeye göre farklõ olarak düzenlenir
(örneğin, saate, eyalete ya da yayõn alanõna göre farklõlõklar gösterebilirler).
• Radyo orijinal olarak ayarlanan istasyondan farklõ bir bölgesel istasyona ayarlanõrsa,
önceden ayarlanan num ara görüntüden kaybolabilir.
•Bölgesel işlev, her FM bandõndan bağõmsõz olarak açõlõp kapatõlabilir.
Trafik anonslarõnõn alõnmasõ
TA (trafik anonsu bekleme) işlevi hangi kaynağõ dinlediğinize bakmaksõzõn trafik
anonslarõnõ otomatik olarak almanõzõ sağlar. TA işlevi bir TP istasyonu (trafik bilgileri
yayõnlayan bir istasyon) ya da gelişmiş başka bir ağõn TP istasyon u (TP istasyonlarõyla
ilgili bilgileri taşõyan bir istasyon) için devreye sokulabilir.
1. Bir TP ya da gelişmiş başka bir ağõn TP istasyonuna ayarlayõn.
TRAFFIC göstergesi lambalarõ.
2. İşlev menüsündeki TA düğmesine dokunun.
6TRAFFIC görüntülenir. Trafik anonsu, şimdi bekleme durumundadõr.
• Ne bir TP ne de başka bir gelişmiş ağõn TP istasyonuna ayarlamamõşken TA işlevini
• Trafik anonslarõnõ bekleme işlevini kapatmak için, tekrar TA düğmesine dokunun.
3. Bir trafik anonsu başladõğõnda VOLUME/MUTE düğmesini kullanarak TA sesini
ayarlayõn.
Yeni ayarlanan ses belleğe alõnõr ve bundan sonraki anonslarda bu ses ayarõ kullanõlõr.
4. Anonsu iptal etmek için, anons alõnõrken TA düğmesine dokunun.
Radyo orijinal kaynağa geri döner ancak TA düğmesine tekrar dokununcaya kadar
radyo bekleme modunda kalõr.
Notlar
• Trafik anonsu alõndõktan sonra sistem orijinal kaynağa geri döner.
•TA işlevi açõkken, otomat ik arayarak istasyon ayarlama ya da BS M modunda sadece TP ya
da diğer bir gelişmiş ağõn TP istasyonu ayarlanõr.
TÜRKÇE
19
Page 20
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 20 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
PTY işlevlerinin kullanõlmasõ
PTY (program türü) bilgilerini kullanarak bir istasyon ayarlayabilirsiniz.
Bir RDS istasyonunun PTY bilgileriyle aranmasõ
Sayfa 21’de listelenenler gibi genel türlerdeki yayõn programlarõnõ arayabilirsiniz.
1. İşlev menüsündeki PTY düğmesine dokunun.
2. Bir program türü seçmek için, 4 ya da 6 düğmesine dokunun.
Dört tane program türü vardõr:
News&Inf (haberler ve bilgiler) – Popular (popüler müzik) – Classics (klasikler) –
Others (diğerleri)
3. Aramaya başlamak için, 6 tuşuna dokunun.
Birim istediğiniz program türünü yayõnlayan bir istasyonu aramaya başlar. İstasyon
bulunduğunda program servis adõ görüntülenir.
PTY (program türü Kimlik kodu) bilgileri listesi için, bkz: sayfa 21.
•Aramayõ iptal etmek için, 4 tuşuna dokunun.
•Bazõ istasyonlarõn programlarõ gönderilen PTY’de belirtilenden farklõ olabilir.
•Aradõğõnõz program türünü yayõnlayan bir istasyon bulunmazsa, NOT FOUND
yaklaşõk iki saniye görüntülenir ve radyo orijinal istasyona geri döner.
Haber programõ yarõda kesme işlevinin kullanõlmasõ
Bir haber programõ bir PTY kodlu haber istasyonundan yayõnlanõyorsa, birim herhangi
bir istasyondan haber yayõnõ yapan istasyona geçebilir. Haber programõ bittiğinde, bir
önceki program alõnmaya devam eder.
* İşlev menüsündeki NEWS düğmesine dokunun.
Haber programõnõ yarõda kesme işlevi, şimdi bekleme durumundadõr.
• Haber programõnõ yarõda kesme işlevini kapatmak için, NEWS düğmesine tekrar
dokunun.
• NEWS düğmesine dokunarak da bir haber programõ iptal edilebilir.
PTY alarmlõ yayõnlarõn alõnmasõ
Acil durum PTY kodu yayõnlanõnca, aygõt bunu otomatik olarak alõr (ALARM
görüntülenir). Yayõn bitirildiğinde, sistem bir önceki kaynağa geri döner.
Radyo metninin kullanõlmasõ
Bu radyo RDS istasyonlarõnõn yayõnladõğõ istasyon bilgileri, çalmakta olan şarkõnõn ve
sanatçõsõnõn adõ gibi radyo metni verilerini görüntüleyebilir.
• R adyo otomatik olarak en son alõnan üç radyo me tni yayõnõnõ belleğine alõr ve en önce
alõnan radyo metnini en yeni metinle değiştirir.
Radyo metinlerinin görüntülenmesi
En son aldõğõnõz ve daha önce aldõğõnõz üç radyo metnini görüntüleyebilirsiniz.
1. Radyo metnini görüntülemek için, TEXT düğmesine dokunun.
Yayõnda olan istasyonun radyo metni görüntülenir.
• Radyo metninin görüntülenmesini ESC düğmesine dokunarak iptal edebilirsiniz.
• Radyo metni alõnmazsa, ekranda NO TEXT görüntülenir.
2. En son alõnan üç radyo metnini bellekten geri çağõrmak için, PREV ya da NEXT
düğmesine dokunun.
Geçerli radyo metni ve daha önce alõnan üç radyo metni gösterimi arasõnda gidip
gelmek için, PREV ya da NEXT düğmesine dokunun.
• Bellekte kayõtlõ bir radyo metni yoksa ekran değişmez.
Radyo metinlerinin belleğe kaydedilmesi ve bellekten geri çağrõlmasõ
En fazla 6 tane radyo metni yayõnõnõ MEMO 1 ila MEMO 6 tuşlarõna kaydedebilirsiniz.
1. Belleğe kaydetmek istediğiniz radyo metnini görüntüleyin.
Bkz: bölüm “Radyo metinlerinin görüntülenmesi” sayfa 20.
2. Seçili radyo metnini kaydetmek için, MEMO 1 ila MEMO 6 düğmelerinden
herhangi birine dokunun ve basõlõ tutun.
Belleğe aldõğõnõz numara ekranda görüntülenir ve seçtiğiniz radyo metni belleğe
kaydedilir.
Bir dahaki sefere aynõ düğmeye bastõğõnõzda, kayõtlõ olan radyo metni bellekten geri
çağrõlõr.
20
TÜRKÇE
Page 21
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 21 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
PTY listesi
GenelÖzelProgram türü
News&InfNewsHaber
PopularPop MusPopüler müzik
ClassicsL. ClassHafif klasik müzik
OthersEducateEğitimsel pro gramlar
AffairsGünlük olaylar
InfoGenel bilgiler ve danõşmanlõk
SportSpor
WeatherHava raporlarõ/meteorolojik bilgiler
FinanceBorsa haberleri, ticaret, v.s.
Rock MusModern müzik
Easy MusKolay dinlenen müzik
Oth MusKategorize edilmeyen m üzik
JazzCaz
CountryKovboy müziği
Nat MusUlusal müzik
OldiesEski müzikler, altõn çağ müzikleri
Folk MusHalk müziği
ClassicKlasik müzik
DramaRadyo oyunlarõ ve diziler.
CultureUlusal ya da bölgesel kültür
ScienceDoğa, bilim ve teknoloji
VariedHafif eğlence programlarõ
ChildrenÇocuk pro gramlarõ
SocialSosyal olaylar
ReligionDini olaylarla ilgili programlar ve hizmetler
Phone InTelefon bağlantõsõ kurulan programlar
TouringSeyahatle ilgili programlar, trafik anonslarõ için
LeisureHobiler ve rekreasyonel aktiviteler
DocumentBelgesel programlar
kullanõlmaz
Entegre DVD çalar
Temel çalõştõrma işlemleri
햲 Kaynak simgesi
햳 Ortam göstergesi
Halihazõrda yürütülmekte olan disk
türünü gösterir.
햴 Başlõk/klasör numarasõ göstergesi
DVD: halihazõrda yürütülmekte
olan başlõğõ gösterir.
Sõkõştõrõlmõş ses dosyasõ ve DivX:
halihazõrda yürütülmekte olan
klasörü gösterir.
햵 Bölüm/kayõt izi/dosya numarasõ
göstergesi
DVD: halihazõrda yürütülmekte
olan bölümü gösterir.
Video CD ve CD: halihazõrda yürütülmekte olan kayõt izini gösterir.
Sõkõştõrõlmõş ses dosyasõ ve DivX: halihazõrda yürütülmekte olan dosyayõ gösterir.
•Disk yerleştirildikten sonra DVD çalarõ seçmek için, dokunmalõ ekran tuşlarõnõ
kullanõn.
• Otomatik yürütme işlemi açõkken aygõt, DVD menüsünü iptal eder ve ilk başlõğõn ilk
bölümünden yürütme işlemini otomatik olarak başlatõr. Bkz: bölüm “DVD’lerin
otomatik olarak yürütülmesi” sayfa 26.
•Bazõ DVD disklerinde bir menü görüntülenebilir. (Bkz: bölüm “DVD menüsünün
çalõştõrõlmasõ” sayfa 22.)
• PBC (yürütme denetimi) özelliği olan bir Video CD çalarken, bir menü görüntülenir.
(Bkz: bölüm “PBC yürütme işlemi” sayfa 23.)
• Bir diski çõkarmak için, 0 (çõkar) düğmesine basõn.
TÜRKÇE
21
Page 22
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 22 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
2. Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ görüntülemek için, ekrana dokunun.
3. Sõkõştõrõlmõş ses dosyasõ ya da DivX yürütülürken, bir klasör seçmek için, 8 ya da 2 düğmesine basõn.
• 01 (ROOT) klasörüne geri dönmek için, düğmesine dokunun ve basõlõ tutun.
Bununla birlikte, 01 (ROOT) klasöründe dosya yoksa, yürütme işlemi klasör 02’den
başlar.
, sadece liste etkinken görüntülenir.
4. Gerideki ya da ilerideki bir bölüme/kayõt izine atlamak için, 7 ya da 9 tuşuna
kõsaca dokunun.
•PBC yürütme işlemi sõrasõnda bu işlemleri yaparsanõz bir menü görüntülenebilir.
5. İleri ya da geri sardõrmak için 7 veya 9 tuşuna devamlõ dokunun.
DVD, DivX disk ya da Video CD yürütüldüğü zaman, 7 ya da 9 düğmesini beş
saniye basõlõ tutarsanõz, 1 ya da 3 simgesi belirginleşir. Bu durum oluştuğunda,
hõzlõ geri/ileri işlemi 7 ya da 9 düğmesine basmayõ bõraksanõz bile devam eder.
İstediğiniz noktadan yürütme işlemine devam etmek için, 6= tuşuna dokunun.
• DVD video ya da Video CD yürütürken, hõzlõ ileri/hõzlõ geri işlemi bazõ disklerin belirli
yerlerinde gerçekleştirilemeyebilir. Bu durum oluştuğunda, normal yürütme işlemi
devam eder.
Notlar
• Video görüntüsü görüntülenirken dokunmalõ ekran tuşlarõnõ 30 saniye süreyle
kullanmazsanõz, otomatik olarak gizlenirler.
• Diskler ve yürütücü ile ilgili uyarõlarõ okumak için, bkz: “Diskl eri ve yürütme aygõtõnõ kullanma
kurallarõ” sayfa 66.
• ERROR-02-XX gibi bir hata iletisi görüntülenirse, bkz: bölüm “Hata iletileri”, sayfa 65.
• Yer imi işlevi açõksa, DVD seçili nokta dan yürütme işlemine devam eder. Ayrõntõlõ bilgi için,
bkz: bölüm “Yürütme işlemine devam edilmesi (Bookmark)”, sayfa 24.
• Bir disk, DivX ve MP3 gibi çeşitli ortam dosyasõ türlerinden bir karõşõmõ içeriyorsa,
yürütülecek olan ortam dosyasõ türleri arasõnda gidi p gelebilirsiniz. Bkz: bölüm “ Ortam dosya
türünün değiştirilmesi” sayfa 22.
• Disk yürütme işleminin başlatõlmasõyla ve verilen ses arasõnda bazen bir gecikme olabilir.
Veriler okunurken FORMAT READ görüntülenir.
•VBR (değişken bit oranõ) dosyalarõ olarak kaydedilen dosyalarõ yürütürken, hõzlõ ileri geri
sardõrma işlemleri uygulanõrsa yürütme süresi doğru gösterilmez.
• WMA dosyalarõnõ yürütürken, albüm başlõğõ listesi görüntülenmez.
• Diske kaydedilen karakteristikler, bu aygõt ile uyum lu değilse, söz konusu karakteristikler
görüntülenmez.
Temel yürütme kontrolleri
Aşağõdaki tabloda, yürütülen diskler için temel kontroller gösterilmektedir. Aşağõdaki
bölümlerde, diğer yürütme özellikleri ayrõntõlõ biçimde mevcuttur.
Tuşİşlevleri
6=Yürütme işlemini başlatõr; yürütülmekte olan bir diski duraklatõr ya da duraklatõlan
(Yürütme işlemini durdurur.
7Geçerli kayõt izinin, bölümün ya da dosyanõn b aşlangõcõna atlar ve daha sonra da
9Bir sonraki kayõt izine, bölüme ya da dosyaya atlar.
Not
•Bazõ yürütme kontrollerinin diskin belli bölümlerinde çalõşmadõğõ bazõ DVD ya da Video CD
diskleriyle karşõlaşabilirsiniz. Bu durum, bir yanlõş çalõşma olarak değerlendirilmemelidir.
DivX ve MP3 gibi çeşitli ortam dosyasõ türlerinden bir karõşõmõ içeren bir disk
yürütülürken, yürütülecek olan ortam dosyasõ türleri arasõnda gidip gelebilirsiniz.
• Bu ürün, CD-R/RW/ROM disklerinde kaydedilen aşağõdaki ortam dosyasõ türünün
yürütülmesini sağlar.
– Ses verileri (CD-DA)
–Sõkõştõrõlmõş ses dosyalarõ (WMA/MP3/AAC)
– DivX video dosyalarõ
• DVD-R/RW/ROM durumunda, bu birim ses verilerinin (CD-DA) yürütülmesine izin
vermez.
* Ortam dosyasõ türleri arasõnda gidip gelmek için, MEDIA tuşuna dokunun.
Aşağõdaki ortam dosyasõ türleri arasõnda gidip gelmek için, MEDIA tuşuna üst üste
dokunun:
CD (ses verileri (CD-DA)) – WMA/MP3/AAC (sõkõştõrõlmõş ses) – DivX (DivX video
dosyalarõ)
DVD menüsünün çalõştõrõlmasõ
Bazõ DVD’ler bir menü kullanarak disk içeriklerinizi seçmenizi sağlar.
•Bu işlev, DVD video için kullanõlabilir.
• Disk yürütülürken MENU ya da TOP MENU düğmesine basarak menüyü
görüntüleyebilirsiniz. Bu tuşlardan birine tekrar dokunarak menüden seçilen yerden
yürütme işlemini gerçekleştirebilirsiniz. Ayrõntõlõ bilgi için, bu diskle birlikte verilen
kõlavuza bakõn.
22
TÜRKÇE
Page 23
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 23 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
DVD menüsü doğrudan dokunma kontrolünün kullanõlmasõ
Bu işlev, menü öğesine doğrudan dokunarak DVD menüsünü çalõştõrmanõzõ sağlar.
* DVD menüsü üzerindeki istediğiniz menü öğesine doğrudan dokunun.
DVD disklerinin içeriğine bağlõ olarak, bu işlev doğru çalõşmayabilir. Bu durumda,
dokunmalõ ekran tuşlarõ kullanõlarak DVD menüsü çalõştõrõlõr.
Dokunmalõ ekran tuşlarõnõn kullanõlmasõ
1. DVD menüsünü çalõştõracak dokunmalõ ekran tuşlarõnõ görüntülemek için,
tuşuna dokunun.
• DVD menüsü doğrudan dokunma kontrolü işlevine geçmek için, TOUCH düğmesine
dokunun.
2. 8, 2, 4 ya da 6 tuşuna dokunarak istediğiniz menü öğesini seçiniz.
3. ENTER tuşuna dokunun.
Yürütme işlemi, seçili menü öğesinden başlar.
• Menünün görüntülenmesi diske göre farklõlõklar gösterir.
PBC yürütme işlemi
PBC (çalma kontrolü) özelliği olan bir Video CD çalarken, PBC ON görüntülenir. PBC
menüsünü 10Key tuşuyla etkinleştirebilirsiniz.
•Bu işlev, Video CD’si için kullanõlabilir.
1. PBC menüsü görüntülenince, SEARCH ve 10Key tuşuna dokunun.
Disklere bağlõ olarak, menü iki ya da daha fazla sayfa uzunluğunda olabilir. Bu
durumda, sonraki ya da önceki menüyü görüntülemek için, 7 ya da 9 düğmesine
dokunun.
2. Menü numarasõ na karşõlõk gelen 0 ila 9 tuşuna dokunun ve yürütme işlemini
başlatmak için, ENTER tuşuna dokunun.
Yürütme işlemi, seçili menü öğesinden başlar.
3. Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ gizlemek için, ESC tuşuna dokunun.
Notlar
•PBC yürütme işlemi sõrasõnda RETURN düğmesine basarak menüyü görüntüleyebilirsiniz.
Ayrõntõlõ bilgi için, bu diskle birlikte verilen kõlavuza bakõn.
• Video CD’nin PBC yürütme işlemi iptal edilemez.
• PBC (yürütme denetim i), PBC ON, özellikli Video CD’lerini yürütme işlemi sõrasõnda, arama
ve zaman arama işlevleri kullanõlamaz ve tekrar yürütme aralõğõ seçilemez.
DivX® VOD içeriğinin yürütülmesi
Bazõ DivX VOD (talep üzerine video) içeriği, niceliksel açõdan sabit bir sayõda
yürütülemeyebilir. Bu tür bir DivX VOD içeriğine sahip bir disk yerleştirdiğinizde, kalan
yürütme sayõsõ ekranda görüntülenir ve diski yürütme (dolayõsõyla da kalan yürütme
sayõsõndan birini tüketme) ya da durdurma seçeneğini değerlendirmek durumunda
kalõrsõnõz. Süresi geçmiş DivX VOD içeriğine sahip bir disk yerleştirirseniz (örneğin,
sõfõr yürütme sayõsõ kalan bir içeriğe sahip), ekranda Rental Expired görüntülenir.
• DivX VOD içeriğiniz sõnõrsõz sayõda yürütme imkanõ tanõyorsa, diski yürütücünüze
yerleştirebilir ve içeriğini istediğiniz kadar yürütebilirsiniz ve hiçbir ileti görüntülenmez.
Önemli
• Bu birimde DivX VOD içeriğini yürütmek için, önce birimi DivX VOD içerik
sağlayõcõnõzla birlikte kaydetmeniz gerekmektedir. Kayõt kodunuz için, bkz: “DivX®
VOD kayõt kodunuzun görüntülenmesi” sayfa 37.
• DivX VOD içeriği, bir DRM (Dijital Haklar Yönetimi) sistemi tarafõndan korunmaktadõr.
Böylece, içeriğin yürütülmesi özel ve kayõtlõ aygõtlarla sõnõrlandõrõlmaktadõr.
* DivX VOD içeriğine sahip bir diski yükledikten sonra ileti görüntülenirse, PLAY
düğmesine dokunun.
DivX VOD içeriği yürütülmeye başlar.
• Bir sonraki dosyaya atlamak için, NEXT PLAY düğmesine dokunun.
İleri ya da geri giderek başka bir başlõğa atlanmasõ
•Bu işlev, DVD için kullanõlabilir.
* Gerideki ya da ilerideki başka bir başlõğa atlamak için, 8 ya da 2 tuşuna
dokunun.
Bir sonraki başlõğõn başlangõcõna atlamak için, 8 tuşuna dokunun. Bir önceki başlõğõn
başlangõcõna atlamak için, 2 tuşuna dokunun.
Başlõk numaralarõ sekiz saniye görüntülenir.
•Dokunmalõ ekran tuşlarõ arasõnda gidip gelmek için, NEXT ya da PREV tuşuna
dokunun.
TÜRKÇE
23
Page 24
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 24 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
Yürütme modunun seçilmesi
DVD-VR disklerini iki yöntemle yürütebilirsiniz: ORIGINAL (orijinal) ve PLAYLIST
(yürütme listesi).
• DVD kaydedicilerle oluşturulan başlõklar orijinal olarak adlandõrõlõr. Orijinal temelli ve
yeniden düzenlenen başlõklar yürütme listesi olarak adlandõrõlõr. Yürütme listeleri,
DVD-R/RW disklerinde oluşturulur.
•Bu işlev, DVD-VR için kullanõlabilir.
* Yürütme moduna geçmek için, MODE CHANGE düğmesine dokunun.
Yürütme modu değiştirilirse, yürütme işlemi seçilen yürütme modunun başõndan
başlar.
CM atla/CM geri
Bu işlev, belli bir süreliğine üretilen görüntüyü atlar. Halihazõrda yürütülen disk reklam
içeriyorsa, bunlarõ atlamak olanaklõdõr.
•Bu işlev, DVD için kullanõlabilir.
* Sürekli olarak geri ya da ileri atlamak için, ya da düğmesine dokunun.
ya da tuşuna her dokunduğunuzda işlem aşağõdaki sõrada değişir:
Seçili sahne işaretlenecek ve bir dahaki sefere kaldõğõ yerden yürütme işlemine devam
edilecektir. En fazla beş tane diski imleyebilirsiniz. Bundan sonra en eski yer imi,
yenisiyle değiştirilir.
•Dokunmalõ ekran tuşlarõ arasõnda gidip gelmek için, NEXT ya da PREV tuşuna
dokunun.
• Diskin yer imini silmek için yürütme işlemi sõrasõnda BOOKMARK düğmesini basõlõ
tutun.
• Bir diske, yer imi koyma noktasõna geldiğinizde EJECT düğmesini basõlõ tutarak da
yer imi koyabilirsiniz. Diski bir dahaki sefer aygõta yerleştirdiğinizde, yürütme işlemi
yer iminin olduğu yerden devam eder. Bu yöntemi kullanarak sadece bir diske yer
imi koyabileceğinizi unutmayõn. Diskin yer imini silmek için, EJECT düğmesine
basõn.
Yürütmek istediğiniz bölümün aranmasõ
Yürütmek istediğiniz bölümü bulmak için arama işlevini kullanabilirsiniz.
•Bu işlev, DVD, DivX disc ve Video CD için kullanõlabilir.
• Diskin yürütülmesi durdurulduğunda bölüm arama, kayõt izi arama ve zaman arama
işlemleri yapõlamaz.
• PBC (yürütme denetimi) özellikli Video CD’lerin yürütme işlemi sõrasõnda bu işlev
kullanõlamaz.
1. SEARCH tuşuna dokunun.
•Dokunmalõ ekran tuşlarõ arasõnda gidip gelmek için, NEXT ya da PREV tuşuna
dokunun.
•Bu adõmõ DivX disk yürütme işlemi sõrasõnda gerçekleştiremezsiniz.
3. İstediğiniz numarayõ girmek için, 0 ila 9 tuşuna dokunun.
• Girilen numaralarõ iptal etmek için, C tuşuna dokunun.
• Zaman arama işlevinde, 1 saat 11 dakikayõ seçmek için, saati 71 dakika 00 saniye
olarak çevirin ve sõrasõyla 7, 1, 0 ve 0 tuşlarõna dokunun.
4. ENTER tuşuna dokunun.
Bu işlem yürütme işlemini seçtiğiniz bölümden başlatõr.
Not
• Bir menüsü olan DVD disklerle MENU veya TOP MENU düğmelerine dokunup,
görüntülenen menüden de seçimlerinizi yapabilirsiniz.
Yürütme işlemi esnasõnda ses dilinin değiştirilmesi (Çok sesli)
DVD'ler farklõ dillerde ve sistemlerde ses sağlayabilirler (Dolby Digital, DTS v.s.) Çok
sesli kayda sahip olma özelliği bulunan DVD’lerle yürütme işlemi sõrasõnda diller/ses
sistemleri arasõnda gezinebilirsiniz.
•Bu işlev, DVD ve DivX diskleri için kullanõlabilir.
* Yürütme işlemi sõrasõnda AUDIO tuşuna dokunun.
AUDIO tuşuna her dokunduğunuzda ses sistemleri değişir.
•Dokunmalõ ekran tuşlarõ arasõnda gidip gelmek için, NEXT ya da PREV tuşuna
dokunun.
24
TÜRKÇE
Page 25
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 25 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
Notlar
•Bazõ DV D'lerin dil leri/ses si stemleri a rasõnda gidip gelme k, sadece bir menü göstergesi
kullanarak mümkün olabilir.
• Diller/ses sistemleri arasõnda DVD SETUP düğmesini kullanarak d a gidip gelebilirsiniz.
Ayrõntõlõ bilgi için, bkz: bölüm “Konuşma dilinin ayarlanmasõ”, sayfa 35.
• Sadece DTS sesinin dijital çõkõşõ mümkündür. Bu b irimin optik dijital çõkõşlarõ bağlõ değil se,
DTS sesi duyulmaz bu yüzden DTS haricinde bir ses ayarõ seçin.
• Dolby D ve 5.1ch gibi gösterge õşõklarõ ses sisteminin DVD üzerinde kayõtlõ olduğunu
gösterir. Ayara bağlõ olarak, yürütme işlevi görüntülenen ses sistemiyle aynõ olmayabilir.
•Hõzlõ ileri/geri sardõrma, duraklatma ya da yavaş yürütme işlemleri sõrasõ nda AUDIO tuşuna
dokunursanõz normal yürütme işlevine geri dönersiniz.
Yürütme işlemi sõrasõnda altyazõ dilinin değiştirilmesi (Çoklu altyazõ)
Çoklu altyazõ kayõt özelliği olan DVD'lerle yürütme işlemi sõrasõnda, altyazõ dilleri
arasõnda gidip gelebilirsiniz.
•Bu işlev, DVD ve DivX diskleri için kullanõlabilir.
* Yürütme işlemi sõrasõnda SUBTITLE tuşuna dokunun.
SUBTITLE düğmesine her dokunduğunuzda altyazõ dili değişir.
•Dokunmalõ ekran tuşlarõ arasõnda gidip gelmek için, NEXT ya da PREV tuşuna
dokunun.
Notlar
•Bazõ DVD’lerin altyazõ dilleri arasõnda gidip gelmek sadece bir menü göstergesi kullanarak
mümkün olabilir.
•Altyazõ dilleri arasõnda DVD SETUP düğmesini kullanarak da gidip gelebilirsiniz. Ayrõntõlõ
bilgi için, bkz: bölüm “Altyazõ dilininayarlanmasõ”, sayfa 35.
•Hõzlõ ileri/geri sardõrma, duraklatma ya da yavaş yürütme işlemleri sõrasõnda SUBTITLE
tuşuna dokunursanõz normal yürütme işlevine geri dönersiniz.
Yürütme işlemi sõrasõnda görüntüleme açõsõnõn değiştirilmesi (Çok açõlõ)
Çok açõlõ kayõt özelliğine (birden fazla açõdan çekilen sahneler) sahip DVD'lerle,
yürütme işlemi sõrasõnda görüntüleme açõlarõ arasõnda gidip gelebilirsiniz.
•Bu işlev, DVD video için kullanõlabilir.
•Çeşitli açõlardan çekilen bir sahnenin yürütülmesi sõrasõnda açõ simgesi
görüntülenir. DVD SETUP tuşunu kullanarak açõ simgesi ekranõnõ açõp kapatõn.
Ayrõntõlõ bilgi için, bkz: bölüm “Açõ simgesi göstergesi ayarõ”, sayfa 35.
* Çeşitli açõlarda çekilen bir sahnenin yürütülmesi sõrasõnda ANGLE tuşuna
dokunun.
ANGLE tuşuna her dokunduğunuzda açõ değişir.
•Dokunmalõ ekran tuşlarõ arasõnda gidip gelmek için, NEXT ya da PREV tuşuna
dokunun.
Not
•Hõzlõ ileri/geri sardõrma, duraklatma ya da yavaş yürütme işlemleri sõrasõnda ANGLE tuşuna
dokunursanõz normal yürütme işlevine geri dönersiniz.
Kare kare yürütme işlemi
Yürütme işlemi sõrasõnda kareleri teker teker ileri doğru hareket ettirmenizi sağlar.
•Bu işlev, DVD ve Video CD’si için kullanõlabilir.
* Yürütme sõrasõnda : tuşuna dokunun.
: tuşuna her dokunduğunuzda bir kare ileri gidersiniz.
•Normal yürütme işlemine geri dönmek için, 6= tuşuna dokunun.
•Dokunmalõ ekran tuşlarõ arasõnda gidip gelmek için, NEXT ya da PREV tuşuna
dokunun.
•Bazõ disklerle kare kare yürütme işlemi anõnda imgeler net olmayabilir.
Yavaşlatarak yürütme
Yürütme hõzõnõ yavaşlatmanõzõ sağlar.
•Bu işlev, DVD ve Video CD’si için kullanõlabilir.
* Yürütme sõrasõnda görüntüleninceye kadar : tuşuna dokunun.
simgesi görüntülenir, ileri yönde yavaş yürütme işlemi başlar.
•Yavaş yürütme işlemi sõrasõnda : düğmesine dokunarak yürütme hõzõnõ aşağõda
gösterildiği şekilde dört adõmda değiştirebilirsiniz:
1/16 – 1/8 – 1/4 – 1/2
•Dokunmalõ ekran tuşlarõ arasõnda gidip gelmek için, NEXT ya da PREV tuşuna
dokunun.
•Normal yürütme işlemine geri dönmek için, 6= tuşuna dokunun.
Notlar
•Yavaş yürütme işlemi esnasõnda ses duyulmaz.
•Bazõ disklerle yavaş yürütme işlemi sõrasõnda imgeler net olmayabilir.
• Geri yavaşlatarak yürütme işlemini gerçekleştiremezsiniz.
Belirli bir sahneye geri dönme
Halihazõrda yürüttüğünüz DVD’nin geri dönmek için önceden programlandõğõ
noktadaki belirli sahneye geri dönebilirsiniz.
•Bu işlev, DVD video için kullanõlabilir.
* Belirli sahneye geri dönmek için, RETURN tuşuna dokunun.
•Dokunmalõ ekran tuşlarõ arasõnda gidip gelmek için, NEXT ya da PREV tuşuna
dokunun.
• Belirlenen sahne DVD diskinde programlanmamõşsa, bu işlevi kullanmak olanaklõ
değildir.
TÜRKÇE
25
Page 26
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 26 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
DVD’lerin otomatik olarak yürütülmesi
DVD menülü bir DVD diski yerleştirildiğinde, aygõt, DVD menüsünü otomatik olarak
iptal eder ve yürütme işlemine ilk bölümün ilk başlõğõndan başlar.
•Bu işlev, DVD video için kullanõlabilir.
•Bazõ DVD’ler doğru çal õşmayabilir. Bu işlev, tam olarak çalõştõrõlmõyorsa, işlevi kapatõn
ve yürütme işlemini başlatõn.
* Otomatik yürütme işlevini etkinleştirmek için, AUTO PLAY düğmesine dokunun.
• Otomatik yürütme işlevini devre dõşõ bõrakmak için, AUTO PLAY düğmesine tekrar
dokunun.
•Dokunmalõ ekran tuşlarõ arasõnda gidip gelmek için, NEXT ya da PREV tuşuna
dokunun.
• Otomatik yürütme işlevi açõkken, DVD diskinin tekrar yürütme işlevini
kullanamazsõnõz (bkz bölüm “Tekrar yürütme”, sayfa 27).
Bilgi metni
Diske kaydedilen bilgi metni görüntülenebilir. Bilgi metni, değişken ileti alanõnda
görüntülenir.
•Bu işlev, CD TEXT, sõkõştõrõlmõş ses diski, DivX diski ve DVD-VR için kullanõlabilir.
Bilgi metninin görüntülenmesi
* INFO tuşuna dokunun.
Aşağõdaki ayarlar arasõnda gidip gelmek için, INFO tuşuna üst üste dokunun:
CD TEXT diskler için
: disk başlõğõ – : disk sanatçõsõ adõ – : kayõt izi başlõğõ – : kayõt izi
•Bazõ disklere imalatlarõ esnasõnda belirli bilgiler kodlanmõştõr. Bu diskler CD başlõğõ, sanatçõ
adõ ve yürütme süresi gibi bilgilere sahip olabilir ve bu disklere CD TEXT diskler denir.
• Belirli bilgiler CD TEXT diskine kaydedilmemişse, No XXXX görüntülenir (örn., No name).
• Belirli bilgiler sõkõştõrõlmõş ses diskinin üzerine kaydedilmemişse, No XXXX görüntülenir
(örn., No name).
• WMA dosyalarõnõ çalarken, albüm başlõğõ görüntülenmez.
/: yürütme modu – : başlõk adõ
Kayõt izi listesinden kayõt izlerinin seçilmesi
Kayõt izi listesi, disk üzerinde kayõt izi listesini görmenizi ve içlerinden bir tanesini
yürütmek için seçmenizi sağlar. CD TEXT diski yürütüyorsanõz, kayõt izi başlõklarõ
görüntülenir.
•Bu işlev, CD için kullanõlabilir.
1. LIST tuşuna dokunun.
2. Kayõt izi listeleri arasõnda gidip gelmek için, veya tuşlarõna dokunun.
3. Favori kayõt izinize dokunun.
Seçiminiz yürütülmeye başlar.
4. Sõradan yürütme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
Dosya adõ listesinden dosyalarõn seçilmesi
Dosya adõ listesi, dosya adlarõnõ (ya da klasör adlarõnõ) görmenizi ve yürütmek için
birini seçmenizi sağlar.
•Bu işlev, sõkõştõrõlmõş ses diski ve DivX diski için kullanõlabilir.
1. LIST tuşuna dokunun.
2. Başlõk listeleri arasõnda gidip gelmek için veya tuşlarõna basõn.
3. Favori dosya adõnõza (ya da klasör adõna) dokunun.
Seçiminiz yürütülmeye başlar.
• Bir klasör seçtiğinizde, içindeki dosyalarõn adlarõnõn (ya da klasörlerin) listesini
görüntüleyebilirsiniz. İstediğiniz dosya adõnõ seçmek için, 2 ve 3 numaralõ adõmlarõ
tekrarlayõn.
• Bir önceki listeye (bir seviye üstteki klasör) geri dönmek için tuşuna dokunun.
• 01 (ROOT) klasörüne geri dönmek için, düğmesine dokunun ve basõlõ tutun.
Bununla birlikte, 01 (ROOT) klasöründe dosya yoksa, yürütme işlemi klasör 02’den
başlar.
4. Sõradan yürütme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
26
TÜRKÇE
Page 27
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 27 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
Başlõk listesinden başlõklarõn seçilmesi
Başlõk listesi, disk üzerinde başlõk listesini görmenizi ve içlerinden bir tanesini
yürütmek için seçmenizi sağlar.
•Bu işlev, DVD-VR için kullanõlabilir.
1. LIST tuşuna dokunun.
2. Başlõk listeleri arasõnda gidip gelmek için veya tuşlarõna basõn.
3. Favori başlõğõnõza dokunun.
Seçiminiz yürütülmeye başlar.
4. Sõradan yürütme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
Gelişmiş işlemlerin tanõtõlmasõ
1. Önce AV MENU tuşuna, sonra da FUNCTION MENU tuşuna basarak işlev adlarõnõ
görüntüleyin.
İşlev adlarõ görüntülenir ve etkinleştirebilecekleriniz belirginleşir.
2. Yürütme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
• Bir önceki ekrana geri dönmek için, BACK tuşuna dokunun.
Tekrar yürütme
Yürütme aralõğõndaki kayõt izleri üst üste yürütülür. Yürütme aralõğõ, ortama bağlõ
olarak değişir.
DVD için yürütme aralõğõ, DISC (diskin tekrarõ), TITLE (başlõğõn tekrarõ) ve CHAPTER
(bölümün tekrarõ) seçeneklerinden seçilebilir.
Video CD ve CD için, yürütme aralõğõ DISC (diskin tekrarõ) ve TRACK (kayõt izinin
tekrarõ) seçeneklerinden seçilebilir.
Sõkõştõrõlmõş ses ve DivX için, yürütme aralõğõ DISC (diskin t ekrarõ), FOLDER (klasörün
tekrarõ) ve FILE (dosyanõn tekrarõ) seçeneklerinden seçilebilir.
• PBC (yürütme denetimi) özellikli Video CD’lerin yürütme işlemi sõrasõnda bu işlev
kullanõlamaz.
* Tekrar aralõğõnõ seçmek için, işlev menüsündeki REPEAT tuşuna dokunun.
– TITLE – Yürütülmekte olan başlõğõ tekrarlar
– CHAPTER – Yürütülmekte olan bölümü tekrarlar
– TRACK – Geçerli kayõt izini tekrarlar
– FILE – Sadece mevcut dosyayõ tekrarlar
– FOLDER – Halihazõrdaki klasörü tekrarlar
– DISC – Mevcut diski yürütür
Notlar
• Bölüm arama ya da hõzlõ il eri/geri sardõrma işlemlerinden birini yaparsanõz, tekrar yürütme
sõrasõDISC olarak değişir.
• Tekrar çalma anõnda başka klasörü seçerseniz, tekrar çalma sõrasõ DISC olarak değişir.
•Sõkõştõrõlmõş ses ya da DivX yürütülürken, FILE anõnda kayõt izi arama ya da hõzlõ ileri/geri
sardõrma işlemlerinden birini yaparsanõz, tekrar yürütme sõrasõ FOLDER olarak değişir.
• Video CD ya da CD yürütürken, TRACK anõnda kayõt izi arama ya da hõzlõ ileri/geri sardõrma
işlemlerinden birini yaparsanõz, tekrar yürütme sõrasõ DISC olarak değişir.
• FOLDER seçildiğinde, ilgili klasörün bir alt klasörünü yürütemezsiniz.
•Sõkõştõrõlmõş ses ve ses verileri (CD-DA) olan di skler yürütül ürken, tekrar yü rütme işlevi DISC
seçilmiş olsa bile halihazõrda yürütülen veri türü içinde gerçekleştirilir.
Kayõt izlerinin rasgele bir sõrada yürütülmesi
Seçilen tekrar aralõğõndaki kayõt izleri, rasgele bir sõrada yürütülür.
•Bu işlev, CD ve sõkõştõrõlmõş ses diski için kullanõlabilir.
1. Tekrar yürütme sõrasõnõ seçin.
Bkz: bölüm “Tekrar yürütme” sayfa 27.
2. Rasgele işlevini etkinleştirmek için, işlev menüsündeki RANDOM tuşuna
dokunun.
Kayõt izleri, daha önceden seçilen tekrar yürütme sõrasõnda rasgele yürütülür.
• Rasgele çalma işlevini kapatmak için, RANDOM tuşuna dokunun.
Kayõt izlerinin ya da klasörlerin taranmasõ
Tarayarak yürütme işlevi CD üzerindeki her kayõt izinin ilk 10 saniyesini duymanõzõ
sağlar.
Sõkõştõrõlmõş ses diskini yürütürken, geçerli klasörün her bir kayõt izinin (ya da her bir
klasörün ilk kayõt izinin) ilk 10 saniyesi yürütülür.
•Bu işlev, CD ve sõkõştõrõlmõş ses diski için kullanõlabilir.
1. Tekrar yürütme sõrasõnõ seçin.
Bkz: bölüm “Tekrar yürütme” sayfa 27.
2. Tarama işlevini etkinleştirmek için, işlev menüsündeki SCAN tuşuna dokunun.
Her kayõt izinin ilk 10 saniyesi yürütülür.
3. İstediğiniz kayõt izini (ya da klasörü) bulduğunuzda, SCAN tuşuna tekrar
dokunun.
Not
•Kayõt izinin ya da klasörün taranmasõ bittikten sonra, kayõt izleri tekrar normal olarak
yürütülmeye başlar.
TÜRKÇE
27
Page 28
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 28 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
Ses çõkõşõnõn seçilmesi
LPCM ses kaynağõ ile kaydedilen DVD video diskleri yürütülürken ses çõkõşõna
geçebilirsiniz.
Video CD diskleri yürütülürken, stereo ve mono ses çõkõşõ arasõnda geçiş
yapabilirsiniz.
•Bu işlev, DVD ve Video CD’si için kullanõlabilir.
•Disk yürütme işlevi durdurulduğunda bu işlev kullanõlmaz.
• Çift mono modunda kaydedilen bir diski yürütürken Linear PCM seçeneğini
seçerseniz, bu işlevi etkinleştirebilirsiniz. (Bkz: bölüm “Dijital çõkõş için ayar” sayfa 37.)
* Ses çõkõşõnõ seçmek için, işlev menüsündeki L/R SELECT tuşuna dokunun.
İstediğiniz ses çõkõşõ ekranda görünene dek L/R SELECT tuşuna üst üste dokunun.
– L+R – sol ve sağ
– LEFT – sol
– RIGHT – sağ
– MIX – sol ve sağ karõşõk
Not
• Diske ve diskin yürütme konumuna bağlõ olarak, bu işlevin çalõştõrõlmasõnõn mümkün
olmadõğõnõ gösterilerek işlev seçilemey ebilir.
Sõkõştõrma işlevinin kullanõlmasõ
COMP (sõkõştõrma) işlevinin kullanõlmasõ, bu aygõtõn ses kalitesi ayarlarõnõ yapmanõza
olanak tanõr.
* Favori ayarõnõzõ seçmek için, işlev menüsündeki COMPRESSION tuşuna
dokunun.
OFF – COMP1 – COMP2
Şarkõlarõn iPod üzerinde çalõnmasõ
Temel çalõştõrma işlemleri
Ayrõ satõlan bir kablo (örneğin, CD-I200) kullanarak iPod’u kontrol etmek için, bu birimi
kullanabilirsiniz.
햲 Kaynak simgesi
햳 Tekrarlama göstergesi
Tekrar yürütme sõrasõ, ONE ya
da ALL olarak ayarlandõğõnda
gösterir.
Çalmakta olan şarkõnõn ayrõntõlõ
bilgisini gösterir.
1. USB’yi seçmek için kaynak simgesine, ardõndan da USB tuşuna dokunun.
• Kaynak simgesi görüntülenmiyorsa, ekrana dokunarak görüntülenmesini
sağlayabilirsiniz.
2. Bir klasör seçmek için 8 ya da 2 tuşuna dokunun.
• 01 (ROOT) klasörüne geri dönmek için, düğmesine dokunun ve basõlõ tutun.
Bununla birlikte, 01 (ROOT) klasöründe dosya yoksa, yürütme işlemi klasör 02’den
başlar.
, sadece liste etkinken görüntülenir.
•Sõkõştõrõlmõş ses dosyasõnõn kayõtlõ olmadõğõ bir klasörü seçemezsiniz.
3. İleri ya da geri sardõrmak için 7 veya 9 tuşuna devamlõ dokunun.
4. Gerideki ya da ilerideki bir sõkõştõrõlmõş ses dosyasõna atlamak için, 7 ya da 9
tuşuna kõsaca dokunun.
Notlar
•Bağlõ bulunan USB taşõnabilir müzik çalar/USB bellek ile ilgili olarak bu birimden optimum
performans alõnamayabilir.
• Klasör 01 (ROOT)’da dosya yoksa, yürütme işlemi klasör 02’den başlar.
•Pil şarj etme özelliğine sah ip bir USB taşõnabilir müz ik çalar bu birime bağlandõğõnda, kontak
anahtarõ ACC veya ON olarak ayarlanarak pil şarj edilir.
• Dinlemek istemediğinizde, USB taşõnabilir müzik çalarõn/USB belleğin bağlantõsõnõ her
zaman ayõrabilirsiniz.
•USB taşõnab ilir müzik çalar/USB bellek bu aygõta bağlandõğõnda, kaynak k endiliğinden USB
olarak değişir. USB ayg õtõ kullanmõyorsanõz, bu birimden ayõrõn. Bağlõ bulunan USB aygõtõna
bağlõ olarak, bu birime bir USB aygõtõ bağlõ iken kontak anahtarõ çalõştõrõlõnca, kaynak
kendiliğinden değişir.
Sõkõştõrõlmõş ses yürütme işleminin duraklatõlmasõ
* Yürütme işlemi sõrasõnda 6= tuşuna dokunun.
•Duraklama işlevini başlattõğõnõz noktadan itibaren yürütme işlemine devam etmek
için, 6= tuşuna tekrar dokunun.
Gelişmiş işlemlerin tanõtõlmasõ
1. Önce AV MENU tuşuna, sonra da FUNCTION MENU tuşuna basarak işlev adlarõnõ
görüntüleyin.
İşlev adlarõ görüntülenir ve etkinleştirebilecekleriniz belirginleşir.
2. Yürütme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
• Bir önceki ekrana geri dönmek için, BACK tuşuna dokunun.
İşlev ve işletim
REPEAT, RANDOM ve SCAN i şlemleri, esas olarak entegre DVD çalarõnki ile aynõdõr.
İşlev adõÇalõştõrma işlemi
REPEATBkz: bölüm “Tekrar yürütme” sayfa 27.
RANDOMBkz: bölüm “Kayõt izlerinin rasgele bir sõrada yürütülmesi” sayfa 27.
SCANBkz: bölüm “Kayõt izlerinin ya da klasörlerin taranmasõ” sayfa 27.
Bununla birlikte, seçebileceğiniz tekrar yürütme sõ ralarõ, entegre DVD
çalarõnkinden farklõdõr. USB taşõnabilir müzik ç alar/USB bellek bileşeninin
tekrar yürütme sõralarõ şöyledir:
• FILE – Sadece mevcut dosyayõ tekrarlar
• FOLDER – Halihazõrdaki klasörü tekrarlar
• ALL – Tüm dosyalarõ tekrarlar
TÜRKÇE
31
Page 32
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 32 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
Notlar
• Tekrar yürütme anõnda başka klasörü seçerseniz, tekrar yürütme sõrasõ ALL olarak değişir.
• FILE anõnda kayõt izi arama ya da hõzlõ ileri/geri sardõrma işlemlerinden birini yaparsanõz,
tekrar yürütme sõrasõ FOLDER olarak değişir.
• FOLDER seçildiğinde, ilgili klasörün bir alt klasörünü yürütemezsiniz.
•Dosyanõn ya da klasörün taranmasõ bittikten sonra, dosyalar tekrar normal olarak
yürütülmeye başlar.
Ses dosyasõ bilgi metninin görüntülenmesi
İşlem, entegre DVD çalarõnki ile aynõdõr.
Bkz: bölüm “Bilgi metni” sayfa 26.
• Ses dosyasõna kaydedilen karakteristikler, bu aygõt ile uyumlu değilse, söz konusu
karakteristikler görüntülenmez.
Dosya adõ listesinden dosyalarõn seçilmesi
İşlem, entegre DVD çalarõnki ile aynõdõr.
Bkz: bölüm “Dosya adõ listesinden dosyalarõn seçilmesi” sayfa 26.
Ses ayarlarõ
Ses ayarlarõnõn tanõtõlmasõ
햲 Ses göstergesi
Ses ayarlarõnõn durumunu
gösterir.
Önemli
Bu birimine çok kanallõ bir işlemci
(DEQ-P6600) bağlõysa, ses işlevi çok
kanallõ işlemcinin ses menüsü olarak
değişecektir. Ayrõntõlõ bilgi için, bkz:
bölüm “DSP ayarlarõnõn tanõtõlmasõ”,
sayfa 55.
1. Önce AV MENU tuşuna, sonra da AUDIO MENU tuşuna basarak ses işlev adlarõnõ
görüntüleyin.
Ses işlev adlarõ görüntülenir ve etkinleştirebilecekleriniz belirginleşir.
• Bir sonraki işlev adlarõ grubuna gitmek için, NEXT tuşuna dokunun.
• Bir önceki işlev adlarõ grubuna gitmek için, PREV tuşuna dokunun.
• FM’i ve Bluetooth telefonu kaynak olarak seçerseniz, SLA işlevini kullanamazsõnõz.
2. Sõradan yürütme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
• Bir önceki ekrana geri dönmek için, BACK tuşuna dokunun.
Balans ayarõnõn kullanõlmasõ
Tüm koltuklarda ideal dinleme koşullarõnõ sağlayan azaltõcõ/balans ayarõnõ
değiştirebilirsiniz.
1. Ses işlev menüsündeki FADER/BALANCE düğmesine dokunun.
•Arka çõ kõş ayarõ S.W ise, FADER/BALANCE yerine BALANCE görüntülenir. Bkz:
bölüm “Arka çõkõş ve düşük ton hoparlör kontrolörünün ayarlanmasõ” sayfa 38.
2. Ön/arka hoparlör balansõnõ ayarlamak için 8 veya 2 tuşuna dokunun.
Ön/arka hoparlör balansõ 8 ya da 2 tuşuna her dokunduğunuzda öne ya da arkaya
doğru hareket eder.
Ön/arka hoparlör balansõ önden arkaya hareket ettikçe FRONT:15 ila REAR:15
görüntülenir.
• FR: 0 sadece iki hoparlör kullanõlõrken uygun olan ayardõr.
•Arka çõ kõş S.W olarak ayarlõyken ön/arka hoparlör balans ayarõnõ yapamazsõnõz.
Bkz: bölüm “Arka çõkõş ve düşük ton hoparlör kontrolörünün ayarlanmasõ” sayfa 38.
3. Sol/sağ hoparlör balansõnõ ayarlamak için 4 veya 6 tuşuna dokunun.
Sol/sağ hoparlör balansõ 4 ya da 6 tuşuna her dokunduğunuzda sola veya sağa
doğru hareket eder.
Sol/sağ hoparlör balansõ soldan sağa hareket ettikçe LEFT:15 ila RIGHT:15
görüntülenir.
Ekolayzõrõn kullanõlmasõ
Ekolayzõr, arabanõn iç akustik özelliklerini istediğiniz gibi eşitlemeniz için, dengeyi
ayarlamanõzõ sağlar.
32
TÜRKÇE
Page 33
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 33 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
Ekolayzõr eğrilerinin bellekten çağrõlmasõ
Bellekte kayõtlõ olan altõ ekolayzõr eğrisi istenildiği zaman bellekten çağrõlabilir.
Ekolayzõr eğrileri listesi şöyledir.
GöstergeEkolayzõr eğrisi
POWERFULGüçlü
NATURALNatürel
VOCALVokal
CUSTOMÖzel
FLATDüz
SUPER BASSSüper bas
• CUSTOM sizin oluşturduğunuz ayarlõ bir ekolayzõr eğrisidir. Ayarlamalarõ yaparsanõz,
ekolayzõr eğrisinin ayarõ CUSTOM işleviyle belleğe alõnõr.
• FLAT ayarõ seçildiğinde sese destek veya düzeltmeler yapõlmaz. Bu işlem, FLAT
ekolayzõr eğrisi ve ayarlõ bir ekolayzõr eğrisi arasõnda alternatif olarak gidip gelirken
ekolayzõr eğrilerinin efektlerini denetlemede faydalõdõr.
* Ekolayzõrõ seçmek için, EQ düğmesine basõn.
Aşağõdaki ekolayzõr eğrileri arasõnda gidip gelmek için, EQ düğmesine üst üste basõn:
POWERFUL – NATURAL – VOCAL – CUSTOM – FLAT – SUPER BASS
Ekolayzõr eğrilerinin ayarlanmasõ
Seçmiş olduğunuz eğri bandõnõn (LOW/MID/HIGH) merkezi frekansõnõ ve Q etmenini
(eğri karakteristikleri) ayarlayabilirsiniz.
•Ayarlarõn gerçek sõrasõ hangi ekolayzõr eğrisinin seçili olduğuna bağlõ olarak değişir.
Düzey (dB)
Q=2W
Q=2N
Merkezi frekans
1. Ses işlev menüsündeki PARAMETRIC EQ tuşuna dokunun.
2. Bir ekolayzõr eğrisi seçmek için, EQ SELECT düğmesinin yanõndaki 4 ya da 6
düğmesine dokunun.
5. Q faktörünü seçmek için, Q.FACTOR yanõndaki 4 veya 6 düğmesine basõn.
2W – 1W – 1N – 2N
6. Ekolayzõr bandõnõn düzeyini ayarlamak için, 8 veya 2 düğmesine dokunun.
Düzey yükselip alçaldõkça +12dB ila –12dB görüntülenir.
• Şimdi başka bir bandõ seçip, düzeyini ayarlayabilirsiniz.
Yüksek ses ayarõnõn yapõlmasõ
Yüksek ses işlevi kõsõk seste, yüksek ve düşük ses sõralarõndaki bozukluklarõ giderir.
1. Ses işlev menüsündeki LOUDNESS tuşuna dokunun.
2. Yüksek ses işlevini açmak için, 6 tuşuna dokunun.
• Yüksek ses işlevini kapatmak için, 4 tuşuna dokunun.
3. 4 ya da 6 tuşuna dokunarak istediğiniz düzeyi seçin.
LOW (düşük) – MID (orta) – HIGH (yüksek)
Düşük ton hoparlör çõkõşõnõn kullanõlmasõ
Bu aygõtõn açõlõp kapatõlabilen bir düşük ton hoparlör çõkõşõ mevcuttur.
•Düşük to n hoparlörü çõkõşõ açõkk en, düşük ton hoparlörünün kesme frekansõnõ ve çõkõş
düzeyini ayarlayabilirsiniz.
1. Ses işlev menüsündeki SUB WOOFER düğmesine dokunun.
2. Düşük ton hoparlör çõkõşõnõ açmak için, SUB WOOFER düğmesinin yanõndaki 6
tuşuna dokunun.
•Düşük ton hoparlör çõkõşõnõ kapatmak için, 4 tuşuna dokunun.
3. Düşük ton hoparlör çõkõş fazõnõ seçmek için, PHASE düğmesinin yanõndaki 4 ya
da 6 düğmesine dokunun.
Normal fazõ seçmek için, 6 tuşuna dokunun ve bu işlemin ardõndan göstergede
NORMAL görüntülenir. 4 tuşuna dokunarak ters fazõ seçin ve bu işlemin ardõndan
göstergede REVERSE görüntülenir.
4. Düşük ton hoparlör çõkõş düzeyi fazõnõ seçmek için, LEVEL düğmesinin
yanõndaki 4 ya da 6 düğmesine dokunun.
Düzey yükselip alçaldõkça +6 ila –24 görüntülenir.
TÜRKÇE
33
Page 34
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 34 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
5. Kesme frekansõnõ seçmek için, FREQUENCY düğmesinin yanõndaki 4 ya da 6
tuşuna dokunun.
4 ya da 6 tuşuna her dokunduğunuzda, kesme frekanslarõ aşağõdaki sõrada seçilir:
50Hz – 63Hz – 80Hz – 100Hz – 125Hz
Sadece seçilen sõradaki frekanslardan daha düşük frekanslar düşük ton
hoparlöründen duyulur.
Bas artõrma
Bas artõrma işlevi, sesin bas seviyesini artõrõr.
1. Ses işlev menüsündeki BASS BOOSTER düğmesine dokunun.
2. 4 ya da 6 tuşuna dokunarak istediğiniz düzeyi seçin.
Düzey yükselip alçaldõkça 0 ila +6 görüntülenir.
Yüksek geçiş filtresinin kullanõlmasõ
Düşük ton hoparlör çõkõşõ frekans aralõğõndaki düşük sesleri ön ya da arka
hoparlörlerden duymak istemezseniz, HPF (yüksek geçiş filtresi) işlevini açõn. Sadece
seçilen frekans aralõğõndaki frekanslardan daha yüksek frekanslar ön veya arka
hoparlörlerden duyulur.
1. Ses işlev menüsündeki HPF tuşuna dokunun.
2. Yüksek geçiş filtresini açmak için, HPF düğmesinin yanõndaki 6 tuşuna
dokunun.
• Yüksek geçiş filtresini kapatmak için, 4 tuşuna dokunun.
3. Kesme frekansõnõ seçmek için, FREQUENCY düğmesinin yanõndaki 4 ya da 6
tuşuna dokunun.
4 ya da 6 tuşuna her dokunduğunuzda, kesme frekanslarõ aşağõdaki sõrada seçilir:
50Hz – 63Hz – 80Hz – 100Hz – 125Hz
Sadece seçilen frekans aralõğõndaki frekanslardan daha yüksek frekanslar ön veya
arka hoparlörlerden duyulur.
Kaynak düzeylerinin ayarlanmasõ
SLA (kaynak düzey ayarõ) kaynaklar arasõnda geçiş yaparken seste oluşan ani
sõçramalarõ önlemek için her kaynağõn ses düzeyini ayarlamanõzõ sağlar.
• Ayarlar değişmeden kalan FM sesine göre yapõlõr.
1. FM ses düzeyini ayarlamak istediğiniz kaynağõn ses düzeyiyle karşõlaştõrõn.
2. Ses işlev menüsündeki NEXT düğmesine dokunun.
3. SLA tuşuna dokunun.
4. Kaynak sesini ayarlamak için, 4 ya da 6 tuşlarõna dokunun.
Kaynak sesi 4 ya da 6 tuşuna her dokunulduğunda yükselir ya da alçalõr.
+4 ila –4, kaynağõn sesi yükselip alçaldõkça görüntülenir.
Notlar
• MW/LW ses düzeyi de kaynak düzey ayarõ ile ayarlanabilir.
• Video CD, CD, sõkõştõrõlmõş ses ve DivX, aynõ kaynak düzeyi ayarõna otomatik olarak
ayarlanõrlar.
•Dõş birim 1 ve dõş birim 2 otomatik olarak aynõ ses seviyesine ayarlanõr.
DVD çalarõn kurulmasõ
DVD kurulum ayarlarõnõn tanõtõlmasõ
Bu menüyü ses, altyazõ, ebeveyn kilidi ve diğer DVD ayarlarõnõ değiştirmek için
kullanabilirsiniz.
햲 DVD kurulum menüsü ekranõ
DVD kurulum menüsü adlarõnõ
gösterir.
1. ( tuşuna dokunun.
MENU yerine SETUP görüntülenir.
2. SETUP tuşuna dokunun.
DVD kurulum işlev adlarõ görüntülenir.
• Bir sonraki işlev adlarõ grubuna
gitmek için, NEXT tuşuna dokunun.
• Bir önceki işlev adlarõ grubuna gitmek için, PREV tuşuna dokunun.
3. Yürütme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
• Bir önceki ekrana geri dönmek için, BACK tuşuna dokunun.
34
TÜRKÇE
Page 35
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 35 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
Altyazõ dilininayarlanmasõ
İstediğiniz bir altyazõ dilini ayarlayabilirsiniz. Seçili altyazõ dili DVD üzerinde kayõtlõ ise,
altyazõlar o dilde görüntülenir.
1. DVD kurulum menüsündeki SUB TITLE LANGUAGE düğmesine dokunun.
Bir altyazõ dili menüsü görüntülenir.
2. İstediğiniz dile dokunun.
Bir altyazõ dili ayarlanmõştõr.
• İkinci dili seçme menüsüne geçmek için, NEXT tuşuna dokunun.
• Birinci dili seçme menüsüne geri dönmek için, PREV tuşuna dokunun.
•Altyazõ dilini yürütme işlemi sõrasõnda SUBTITLE tuşuna basarak da değiştirebilirsiniz. (Bkz:
bölüm “Yürütme işlemi sõrasõnda altyazõ d ilinin değiştirilmesi (Çoklu altyazõ)” sayfa 25.)
• Yürütme işlemi sõrasõnda altyazõ dilini değiştirmek için, SUBTITLE işlevini kullansanõz bile,
bu düğme buradaki ayarlarõ etkilemez.
OTHERS işlevinin seçilmesi
OTHERS seçildiğinde, bir dil kodu girişi göstergesi görüntülenir. İstenilen dilin dört
rakamlõ kodunu girmek için, 71 sayfanõn “DVD için dil kodu çizelgesi” bölümüne bakõn.
1. Dil kodunu girmek için, 0 ila 9 tuşuna dokunun.
• Girilen numaralarõ iptal etmek için, C tuşuna dokunun.
2. ENTER tuşuna dokunun.
Konuşma dilinin ayarlanmasõ
Tercih ettiğiniz bir konuşma dilini ayarlayabilirsiniz.
1. DVD kurulum menüsündeki AUDIO LANGUAGE düğmesine dokunun.
Bir konuşma dili menüsü görüntülenir.
2. İstediğiniz dile dokunun.
Konuşma dili ayarlanmõştõr.
• İkinci dili seçme menüsüne geçmek için, NEXT tuşuna dokunun.
• Birinci dili seçme menüsüne geri dönmek için, PREV tuşuna dokunun.
• Seçili dil, diskte kayõtlõ değilse, disk te belirtilen dil duyulur.
• AUDIO tuşuna basarak yürütme sõrasõnda kon uşma dilini değiştirebilirsiniz. (Bkz: bölüm
“Yürütme işlemi esnasõnda ses dilinin değiştirilmesi (Çok sesli)” sayfa 24.)
• Yürütme işlemi sõrasõnda konuşma dilini değiştirmek için, AUDIO tuşunu kullansanõz bile,
buradaki ayarlar etkilenmez.
Menü dilinin ayarlanmasõ
Diskin üzerine kaydedilen menü göstergelerinin dilini tercih ettiğiniz gibi
ayarlayabilirsiniz.
1. DVD kurulum menüsündeki MENU LANGUAGE düğmesine dokunun.
Bir dil menüsü görüntülenir.
2. İstediğiniz dile dokunun.
Menü dili ayarlanmõştõr.
• İkinci dili seçme menüsüne geçmek için, NEXT tuşuna dokunun.
• Birinci dili seçme menüsüne geri dönmek için, PREV tuşuna dokunun.
Yardõmcõ altyazõ özelliğini istediğiniz gibi açõp kapatabilirsiniz.
* Yardõmcõ altyazõ işlevini açmak için, DVD kurulum menüsündeki ASSIST
SUBTITLE tuşuna dokunun.
•Yardõmcõ altyazõ işlevini kapatmak için, ASSIST SUBTITLE tuşuna tekrar dokunun.
Açõ simgesi göstergesi ayarõ
Açõnõn değiştirilebileceği sahnelerde açõ simgesini görünmek üzere ayarlayabilirsiniz.
•Başlangõçta bu mod açõk olarak ayarlõdõr.
* Açõ simgesi göstergesini açmak için, DVD kurulum menüsündeki MULTI ANGLE
tuşuna dokunun.
•Açõ simgesi göstergesini kapatmak için, MULTI ANGLE tuşuna tekrar dokunun.
TÜRKÇE
35
Page 36
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 36 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
En-boy oranõnõn ayarlanmasõ
İki tür gösterge vardõr. Normal bir gösterimin TV en/boy oranõ 4:3 iken, geniş ekran
gösteriminin en boy oranõ (TV en/boy oranõ) 16:9 dur. REAR MONITOR OUTPUT
(arka monitör çõkõşõna) takõlõ göstergenin doğru TV en/boy oranõnõ seçtiğinizden emin
olun.
• Normal bir gösterim kullanõrken, LETTER BOX ya da PAN SCAN seçeneklerinden
birini seçin. 16 : 9 oranõnõn seçilmesi doğal olmayan bir görüntüye sebep olabilir.
• TV en/boy oranõnõ seçerseniz, bu birimin göstergesi aynõ ayar olarak değişir.
* TV durumunu seçmek için, DVD kurulum menüsündeki TV ASPECT düğmesine
dokunun.
İstediğiniz TV durumu ekranda görünene dek TV ASPECT tuşuna üst üste dokunun.
– 16 : 9 – Geniş ekran resmi (16:9) olduğu gibi görüntülenir (ilk ayar)
– LETTER BOX – Resim, ekranõn üst ve alt tarafõnda siyah bantlarõn olduğu bir
mektup kutusu şeklindedir
– PAN SCAN – Resim, ekranõn sağõnda ve solunda kõsa kesilmiştir
Notlar
• PAN SCAN seçeneğini belirtmeyen diskleri yürütürken, PAN SCAN ayarõ seçseniz bile,
gösterim LETTER BOX olarak gerçekleştirilir. Disk paketinde işaretinin olup
olmadõğõna bakõn. (Bkz: sayfa 14.)
•Bazõ disklerin TV en/boy oranõnõ değiştiremezsiniz. Ayrõntõlar için, bu diskle birlikte verilen
kõlavuza bakõn.
Ebeveyn kilidinin ayarlanmasõ
Bazõ DVD video diskleri çocuklarõnõzõn şiddet ve yetişkinlere yönelik sahneleri
izlemelerini kõsõtlayan ebeveyn kilidi özelliği vardõr. Ebeveyn kilidini istediğiniz
seviyeye ayarlayabilirsiniz.
• Ebeveyn kilidi düzeyini ayarlayõp ebeveyn kilidi olan bir disk çaldõğõnõzda, kod
numaralarõnõ girmenizi belirten göstergeler görüntülenir. Bu durumda, doğru kodu
girdikten sonra diski yürütmeye başlayabilirsiniz.
Kod numarasõnõn ve seviyesinin ayarlanmasõ
Disklerin ebeveyn kilidi ile yürütülmesi için, kod numarasõnõ kaydettirmeniz
gerekmektedir.
1. DVD kurulum menüsündeki NEXT düğmesine dokunun.
2. PARENTAL tuşuna dokunun.
3. Dört rakamlõ kod numarasõnõ girmek için, 0 ila 9 tuşuna dokunun.
• Girilen numaralarõ iptal etmek için, C tuşuna dokunun.
4. ENTER tuşuna dokunun.
Kod numarasõ ayarlanmõştõr ve artõk düzeyi ayarlayabilirsiniz.
5. İstediğiniz düzeyi seçmek için, 1 ila 8 tuşlarõndan birine dokunun.
Ebeveyn kilidi düzeyi ayarlanmõştõr.
– LEVEL 8 – Diskin tamamõ yürütülebilir (başlangõç ayarõ)
– LEVEL 7 ila LEVEL 2 – Çocuklara yönelik diskler ve yetişkinlere yönelik sahneleri
olmayan diskler çalõnabilir.
– LEVEL 1 – Sadece çocuklara yönelik diskler yürütülebilir
Notlar
• Unutmamanõz için, kod numaranõzõ bir yere yazmanõzõ öneriyoruz.
birlikte gelen kağõtlara ya da diskin üzerine bakarak ebeveyn kilidini teyit edebilirsiniz.
Ebeveyn kilidi diskte kayõtlõ değilse, bu birimin ebeveyn kilidini kullanamazsõnõz.
•Bazõ dis klerde, ebeveyn kilidi sadece bazõ düzeylere sahip olan sahnel erde etkinleşebilir. Bu
sahnelerin yürütülmesi atlanõr. Ayrõntõlõ bilgi için, bu diskle birlikte verilen kõlavuza bakõn.
1. DVD kurulum menüsündeki NEXT düğmesine dokunun.
2. PARENTAL tuşuna dokunun.
3. Kayõtlõ kod numarasõnõ girmek için, 0 ila 9 tuşuna dokunun.
4. ENTER tuşuna dokunun.
Bu işlem, kod numarasõnõ girer ve artõk düzeyi değiştirebilirsiniz.
•Yanlõş bir kod numarasõ girdiyseniz, simgesi görüntülenir. C tuşuna dokunun ve
doğru kod numarasõnõ girin.
• Kod numarasõnõ unutursanõz, bkz: bölüm “Kod numaranõzõ unutursanõz” sayfa 36.
5. İstediğiniz düzeyi seçmek için, 1 ila 8 tuşlarõndan birine dokunun.
Yeni ebeveyn kilidi düzeyi ayarlanmõştõr.
Kod numaranõzõ unutursanõz
Sayfa 36’nõn “Düzeyin değiştirilmesi” bölümüne bakõn ve C tuşuna 10 kez dokunun.
Kayõtlõ kod numarasõ iptal edilerek, yeni bir kod numarasõnõ kaydetmeniz sağlanõr.
36
TÜRKÇE
Page 37
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 37 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
DivX altyazõ dosyasõnõn ayarlanmasõ
DivX harici altyazõlarõnõ görüntülemeyi ya da görüntülememeyi seçebilirsiniz.
• Hiçbir DivX harici altyazõ dosyasõ mevcut olmasa bile, CUSTOM işlevi seçildiği zaman
DivX altyazõlarõ görüntülenir.
1. DVD kurulum menüsündeki NEXT düğmesine dokunun.
2. İstediğiniz altyazõ ayarõnõ seçmek için, DivX SUB TITLE tuşuna dokunun.
satõr sonuna sõğmayan öğeler ve karakterler bir sonraki satõrda görüntülenir.
• Bir ekranda 126 karaktere kadar görüntüleme yapõlabilir. 126 karakterde n fazlasõ
ayarlanõrsa, fazla karakterler görüntülenmez.
DivX® VOD kayõt kodunuzun görüntülenmesi
Bu birimde DivX VOD (talep üzerine video) içeriğini yürütmek için, önce birimi DivX
VOD içerik sağlayõcõnõzla birlikte kaydetmeniz gerekmektedir. Tedarikçinize
sunacağõnõz DivX VOD kayõt kodunu oluşturarak bunu yapabilirsiniz.
1. DVD kurulum menüsündeki NEXT düğmesine dokunun.
2. DivX VOD tuşuna dokunun.
8 rakamlõ kayõt kodu görüntülenir.
• DivX VOD tedarikçiniz ile yapacağõnõz kayõt işlemi için gereksiniminiz olacağõndan
kodu not edin.
Dijital çõkõş için ayar
Bu birimin diji tal çõkõşõndan alõnan ses seçilebilir. Normalde STREAM olarak ayarlayõn.
Bu birimin dijital çõkõşõ kullanõlmõyorsa, ayarlarõn değiştirilmesi gerekmez.
•Aşağõdaki disk türlerin yürütülmesi halinde, Linear PCM işlevini seçerek çõkõş
kanalõna geçebilirsiniz. (Bkz: bölüm “Ses çõkõşõnõn seçilmesi” sayfa 28.)
– Çift mono modu DVD video diskleri
– Çift dilli DVD-VR diskler
1. DVD kurulum menüsündeki NEXT düğmesine dokunun.
2. İstediğiniz dijital çõkõş ayarõnõ seçmek için, DIGITAL OUTPUT tuşuna dokunun.
– STREAM – Dolby Digital/DTS sinyal olduğu gibi çõkar (başlangõç ayarõ)
– Linear PCM – Dolby Digital/DTS siny ali doğrusal bir PCM sinyaline çevrilir ve öyle
duyulur.
Başlangõç ayarlarõ
Başlangõç ayarlarõnõn yapõlmasõ
İlk ayarlarõ kullanarak, aygõttan en iyi şekilde yararlanmak için, çeşitli sistem ayarlarõnõ
isteğe göre uyarlayabilirsiniz.
햲 İşlev göstergesi
İşlev adlarõnõ gösterir.
1. Bu birimi kapatmak için önce
kaynak simgesine ardõndan da OFF
tuşuna dokunun.
2. Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ
görüntülemek için, ekrana dokunun.
3. Önce AV MENU tuşuna, sonra da
INITIAL MENU tuşuna basarak işlev
adlarõnõ görüntüleyin.
İşlev adlarõ görüntülenir ve etkinleştirebilecekleriniz belirginleşir.
• Bir sonraki işlev adlarõ grubuna gitmek için, NEXT tuşuna dokunun.
• Bir önceki işlev adlarõ grubuna gitmek için, PREV tuşuna dokunun.
4. Sõradan yürütme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
• Bir önceki ekrana geri dönmek için, BACK tuşuna dokunun.
Yardõmcõ malzeme ayarõnõn açõlõp kapatõlmasõ
Bu birime bağlõ yardõmcõ aygõtlar, münferit olarak etkinleştirebilir. Kullanõm sõrasõnda
her bir AUX birimini ON konumuna ayarlayõn. Yardõmcõ aygõtlarõn bağlanmasõ ya da
kullanõlmasõ hakkõnda ayrõntõlõ bilgi için, bkz: “AUX kaynağõnõn kullanõlmasõ” sayfa 43.
Yardõmcõ 1 ayarõnõn açõlõp kapatõlmasõ
* İstediğiniz ayarõ seçmek için, başlangõç menüsündeki AUX1 tuşuna dokunun.
– VIDEO – 4-kutuplu mini fiş kablosuyla bağlõ bulunan video özellikli bir iPod
(örneğin, CD-V150M)
– AUDIO – stereo mini fiş kablosu ile bağlanan yardõmcõ aygõt
– OFF – Hiçbir yardõmcõ aygõt bağlõ değil
TÜRKÇE
37
Page 38
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 38 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
•Yardõmcõ 2 ayarõnõ kapatmak için, AUX2 tuşuna dokunun.
Arka çõkõş ve düşük ton hoparlör kontrolörünün ayarlanmasõ
Bu ürünün arka çõkõşõ (arka hoparlör kablolarõnõn çõkõş õ ve RCA arka çõkõşõ) tam
donanõmlõ hoparlörle (FULL) veya düşük ton hoparlör (S.W) takõlarak kullanõlabilir.
Arka çõkõş ayarõnõ S.W ayarõ olarak değiştirirseniz, bir arka hoparlör kablosunu bir
düşük ton hoparlörüne yardõmcõ bir amplifikatör kullanmadan doğrudan takabilirsiniz.
Başlangõçta birim, arka tam erimli hoparlör (FULL) bağlantõsõ için ayarlanmõştõr. Arka
çõkõş, tam donanõmlõ hoparlörlere (FULL seçildiğinde) bağlõysa, diğer tam donanõmlõ
hoparlörleri (REAR) ya da düşük ton hoparlörünü (S.W) RCA arka çõkõşõna
bağlayabilirsiniz.
• Bu birime çok kanallõ bir işlemci (örn., DEQ-P6600) bağlõyken bu işlevi
etkinleştiremezsiniz.
2. Arka çõkõş ayarõna geçmek için, REAR SP yanõndaki 4 ya da 6 tuşuna dokunun.
Tam erimli hoparlörü seçmek için, 4 tuşuna dokunun ve bu işlemin ardõndan
göstergede FULL görüntülenir. Düşük ton hoparlörünü seçmek için, 6 tuşuna
dokunun; ekranda S.W görüntülenir.
•Arka çõ kõşa düşük ton hoparlörü takõlõ değilse, FULL (tam donanõmlõ hoparlör)
seçeneğini seçin.
•Arka çõ kõşa bir düşük ton hoparlörü takõlõysa, S.W (düşük ton hoparlörü) seçin.
•Arka çõ kõş ayarõ S.W iken, aşağõdaki yordamõ uygulayamazsõnõz.
3. PREOUT yanõndaki 4 veya 6 düğmesine basarak düşük ton hoparlör çõkõşõnõ
veya arka çõkõşõ açõn.
4 ya da 6 düğmesine dokununca, S.W ve REAR arasõnda geçiş yapõlõr ve durum
görüntülenir.
Notlar
• Bu ayarõ değiştirseniz bile, düşük ton hoparlör çõkõ şõnõ açmadõğõnõz takdirde hoparlörlerden
ses duyulmaz (bkz: bölüm “Düşük ton hoparlör çõkõşõnõ n kullanõlmasõ” sayfa 33).
• Bu ayarõ değiştirirseniz, ses menüsündeki düşük ton hopa rlör çõkõşõ fabrika ayarlarõna geri
döner.
• Arka hoparlör kablo çõkõşlarõ ve RCA arka çõkõşõnõn her ikisi birden bu ayarda aynõ anda
değiştirilebilir.
FM istasyonlarõnõ ayarlama adõmõnõn ayarlanmasõ
Otomatik istasyon aramayla yapõlan FM istasyonlarõnõ ayarlama adõmõ normalde 50
kHz’dir. AF ya da TA işlevi açõkken, ayarlama adõmõ, otomatik olarak 100 kHz olarak
değişir. AF işlevi açõkken istasyon ayarlama adõmõnõ 50 kHz’e ayarlamak, daha iyi
sonuç verebilir.
* FM ayarlama adõmõnõ seçmek için, başlangõç menüsündeki FM STEP tuşuna
dokunun.
FM STEP düğmesine dokunarak FM istasyonu ayarlama adõmõnõ 50 kHz ve 100 kHz
arasõnda değiştirebilirsiniz. Seçilen FM istasyonu ayarlama adõmõ ekranda
görüntülenir.
Aygõt önceden ayarlanan istasyonlarõn bellekten geri çağrõlmasõ anõnda bile
programlamasõ aynõ ancak farklõ bir istasyonu otomatik olarak ayarlayabilir.
* Otomatik PI Arama işlevini açmak için, AUTO PI tuşuna dokunun.
• Otomatik PI Arama işlevini kapatmak için, AUTO PI tuşuna tekrar dokunun.
Donanõmdan sesi kesme işlevi ile ilgili sinyal alõndõğõnda, sistemden gelen ses, kesilir
ya da kõsõlõr.
• Ses kesme ya da kõsma işlevi iptal edildiğinde, sistemden gelen ses normale döner.
* Sesi kõsma, sesi kesme ya da kapama işlemlerinden herhangi birini seçmek için,
TEL tuşuna dokunun.
İstediğiniz ayar görünene dek TEL tuşuna dokunun.
– MUTE – Sesi kesme
– ATT -20dB – Sesi kõsma (ATT -20dB, ATT -10dB’den daha etkilidir.)
– ATT -10dB – Sesi kõsma
– OFF – Ses kesme/kõsma işlevini kapatõr
Notlar
• Ses kesilir, MUTE görüntülenir ve hiçbir ses ayarõ yapõlamaz.
•Ses kõsõlõr, ATT görüntülenir ve ses kontrolü haricinde hiçbir ses ayarõ yapmak mümkün
olmaz.
• Telefon bağlantõsõ sona erdiğinde işlemler normale döner.
38
TÜRKÇE
Page 39
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 39 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
TV sinyal ayarõnõn yapõlmasõ
Bu birim TV radyosuna bağlõyken, ülkenizin TV sinyal ayarõna uygun TV sinyalini
ayarlamanõz gerekir.
• Birimin TV sinyal ayarõnõ otomatik olarak yapmasõ için, bu işlev başlangõçta AUTO
olarak ayarlanõr.
• Ülkenizin TV sinyali hakkõnda bilgi almak için, Pioneer satõcõnõzla görüşün.
1. Başlangõç menüsündeki NEXT düğmesine dokunun.
2. Uygun TV sinyalini seçmek için, TV SIGNAL tuşuna dokunun.
TV SIGNAL tuşuna dokunarak TV sinyal ayarlarõnõ aşağõdaki sõrada değiştirebilirsiniz:
AUTO – PAL – SECAM
Bluetooth kablosuz bağlantõ için PIN kodunun girilmesi
Bluetooth kablosuz teknoloji ile hücresel telefonunuzu bu aygõta bağlamak için,
bağlantõyõ teyit etmek amacõyla telefonunuza PIN kodunu girmeniz gerekmektedir.
Varsayõlan kod 0000 olarak ayarlanmõştõr; ancak, bu işlevi kullanarak bu kodu
değiştirebilirsiniz.
•Bazõ Bluetooth müzik çalarlarda, bağlantõ için bu birimi hazõr hale getirmek amacõyla,
Bluetooth müzik çalarõnõzõn PIN kodunu önceden bu birime girmeniz gerekebilir.
• Sadece bu birime bir Bluetooth adaptörü (örneğin, CD-BTB200) bağlõyken bu işlevi
etkinleştirebilirsiniz.
1. Başlangõç menüsündeki NEXT düğmesine dokunun.
2. PINCODE INPUT tuşuna dokunun.
PIN kodu giriş ekranõ görünür.
3. Bluetooth müzik çalarõnõzõn PIN kodunu girmek için, 0 ila 9 tuşuna dokunun.
• Girilen numaralarõ iptal etmek için, C tuşuna dokunun.
4. PIN kodunu (maksimum 16 basamak) girdikten sonra, ENTER tuşuna dokunun.
Girdiğiniz PIN kodu, bu sisteme kaydedilir.
Bozuk sesin düzeltilmesi
Ekolayzõr eğrisi ayarlarõndan kaynaklanabilen bozukluklarõ en aza indirebilirsiniz.
Ekolayzõr düzeyini yüksek olarak ayarlamak seste bozukluklara yol açabilir. Yüksek
ses bozuksa LOW (düşük) olarak değiştirmeyi deneyin. Normalde, kaliteli sesi
garantilemek için ayarõ HIGH (yüksek) olarak bõrakõn.
• Sadece bu birime çok kanallõ bir işlemci (örn., DEQ-P6600) bağlõyken bu işlevi
etkinleştirebilirsiniz.
1. Başlangõç menüsündeki NEXT düğmesine dokunun.
2. Dijital ses kõsõcõ ayarõnõ açmak için, DIGITAL ATT tuşuna dokunun.
İstediğiniz ayar ekranda görünene dek DIGITAL ATT tuşuna dokunun.
– HIGH – Yüksek kaliteli ses
– LOW – Bozuk sesi en aza indirir
Ses işlevlerinin yeniden ayarlanmasõ
Ses haricinde tüm ses işlevlerini yeniden ayarlayabilirsiniz.
• Sadece bu birime çok kanallõ bir işlemci (örn., DEQ-P6600) bağlõyken bu işlevi
etkinleştirebilirsiniz.
1. Başlangõç menüsündeki NEXT düğmesine dokunun.
2. AUDIO RESET tuşuna dokunun.
3. RESET tuşuna dokunun.
4. Ses işlevlerini yeniden ayarlamak için, RESET tuşuna tekrar dokunun.
•Ses işlevlerinin yeniden ayarlanmasõ işlemini iptal etmek için CANCEL tuşuna
dokunun.
Diğer işlevler
Sistem ayarlarõnõn tanõtõlmasõ
햲 Sistem menüsü göstergesi
Sistem işlev adlarõnõ gösterir.
1. Önce AV MENU tuşuna, sonra da
SYSTEM MENU tuşuna basarak
sistem işlev adlarõnõ görüntüleyin.
Sistem işlev adlarõ görüntülenir ve
etkinleştirebilecekleriniz belirginleşir.
• Bir sonraki işlev adlarõ grubuna
gitmek için, NEXT tuşuna dokunun.
• Bir önceki işlev adlarõ grubuna gitmek için, PREV tuşuna dokunun.
2. Her kaynağõn ekranõ na geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
• Bir önceki ekrana geri dönmek için, BACK tuşuna dokunun.
TÜRKÇE
39
Page 40
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 40 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
Geniş ekran modunun değiştirilmesi
Bir 4:3 resmini 16:9 olarak büyültmek için istediğiniz bir modu seçebilirsiniz.
1. Sistem menüsündeki WIDE MODE tuşuna dokunun.
2. İstenilen geniş mod ayarõna dokunun.
3. Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ gizlemek için, ESC tuşuna dokunun.
FULL (dolu)
4:3 resmi sadece yatay yönde büyültülerek bir 4:3 TV resmini (normal resim) atlamalar
olmaksõnõz görüntülemenizi sağlar.
JUST (tam)
Resim hafifçe ortasõndan büyütülür ve büyültme miktarõ yatay olarak uçlara doğru
artarak, bir 4:3 resmini geniş bir ekranda bile görüntüyü dağõtmadan görüntülemenizi
sağlar.
CINEMA (sinema)
Bir resim FULL ya da ZOOM işlevleriyle yatay yönde aynõ oranlarda genişletilir ve
dikey yönde de FULL ve ZOOM işlevleri arasõnda orta oranda genişletilir; başlõklarõn
dõşarõda bulunduğu sinema boyutlu bir resim (geniş ekran resmi) için idealdir.
ZOOM (zum)
Bir 4:3 resmi dikey ve yatay yönlerde aynõ oranlarda genişletilir; sinema boyutlu resim
(geniş ekran resmi) için idealdir.
NORMAL (normal)
Bir 4:3 resmi olduğu gibi görüntülenir ve oranlarõ normal bir resmin oranlarõ
olduğundan size resimde bir eşitsizlik olduğu hissini vermez.
Notlar
• Her video kaynağõnõn farklõ ayarlarõ belleğe alõnabilir.
• Video, en/boy oranõna uymayan bir gen iş ekran modunda görüntülendiğinde farklõ
görünebilir.
• Bu sistemin geniş mod özelliğini ticari ve umumi amaçlarla görüntülemek , yazarõn telif hak kõ
ile korunan haklarõnõ ihlal edebilir.
• Video görüntüsü, CINEMA ya da ZOOM modunda görüntülendiğinde daha kaba
görüntülenir.
Resim ayarõnõn değiştirilmesi
Her kaynağõn ve arka görüntü kamerasõnõn BRIGHTNESS (parlaklõk), CONTRAST
(kontrast), COLOR (renk) ve HUE (renk tonu) ayarlarõnõ yapabilirsiniz.
•Ses kaynağõnõn COLOR ya da HUE ayarõnõ yapamazsõnõz.
1. Sistem menüsündeki PICTURE ADJUSTMENT tuşuna dokunun.
Ayar işlev adlarõ görüntülenir.
2. Dokunmalõ ekran tuşlarõndan herhangi birine dokunarak ayarlanacak işlevi
seçin.
– BRIGHTNESS – Siyah renk yoğunluğunu ayarlar
– CONTRAST – Kontrastõ ayarlar
– COLOR – Renk doygunluğunu ayarlar
– HUE – Renk tonunu ayarlar (kõrmõzõ ya da yeşil vurgulanõr)
– DIMMER – Ekranõn parlaklõğõnõ ayarlar
– REAR VIEW/SOURCE – Resim ayar modlarõnõ değiştirir
• Arka görüntü kamerasõnõn resim ayarõnõ CAM ERA POLARITY seçeneği OFF olarak
ayarlandõğõnda yapamazsõnõz. (Bkz: bölüm “Arka görüntü kamerasõnõn ayarlanmasõ
(yedek kamera)” sayfa 41.)
•Bazõ arka görüntü kameralarõnõn resim ayarõnõ yapamazsõnõz.
3. Seçilen öğeyi ayarlamak için, 4 ya da 6 düğmesine basõn.
4 ya da 6 tuşlarõna her dokunduğunuzda seçili olan seçeneğin düzeyi artar ya da
azalõr. Düzey yükselip alçaldõkça +24 ila –24 görüntülenir.
4. Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ gizlemek için, ESC tuşuna dokunun.
Karartõcõnõn ayarlanmasõ
Göstergenin geceleri çok parlak olmasõnõ önlemek için, gösterge õşõğõ arabanõn farlarõ
söner sönmez otomatik olarak kõsõlõr. Işõk kontrolü ayarõnõ açõp kapatabilirsiniz.
1. Sistem menüsündeki PICTURE ADJUSTMENT tuşuna dokunun.
Ayar işlev adlarõ görüntülenir.
2. DIMMER tuşuna dokunun.
3. Parlaklõk düzeyini ayarlamak için, 4 ya da 6 tuşuna dokunun.
4 ya da 6 tuşlarõna her dokunduğunuzda imleci sola ya da sağa doğru hareket ettirir.
Düzey, ayarlanan ekranõn parlaklõğõnõ gösterir. İmleci uzağa hareket ettikçe ekranõn
parlaklõğõ artar.
4. Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ gizlemek için, ESC tuşuna dokunun.
40
TÜRKÇE
Page 41
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 41 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
Artalan görüntüsünün seçilmesi
Her ses kaynağõnõ dinlerken artalan göstergelerini değiştirebilirsiniz.
• Radyo ya da CD gibi bir ses kaynağõnõ dinlerken, AV (AV girişi) seçeneğinin de
artalan video görüntüsü olarak keyfini çõkarabilirsiniz.
* İstediğiniz artalan görüntüsünü seçmek için, sistem menüsündeki
BACKGROUND (Artalan) tuşuna dokunun.
Ses kaynağõ
BGP1 (artalan resmi 1) – BGP2 (artalan resmi 2) – BGP3 (artalan resmi 3) – AV (AV
girişi)
Görüntü kaynağõ
OFF (kapalõ) – BGP1 (artalan resmi 1) – BGP2 (artalan resmi 2) – BGP3 (artalan
resmi 3) – AV (AV girişi)
• AV (AV girişi) VIDEO olarak ayarlõ değilse, AV seçilemez. (Bkz: sayfa 41.)
AV girişinin ayarlanmasõ
Bağlõ bileşene göre ayarõ değiştirebilirsiniz.
•Bağlõ parçanõn görüntüsünü bir AV kaynağõ olarak izlemek için, VIDEO öğesini seçin.
• S-DVD öğesini seçerek takõlõ DVD çalarõn videosunu bir S-DVD kaynağõ olarak
seyredin.
•Bağlõ videonun birimini bir EXT kaynağõ olarak izlemek için, EXT-VIDEO öğesini
seçin.
• TV kaynağõ olarak bağlanan TV radyosundan TV resimlerini izlemek için, TV işlevini
seçin.
* AV giriş ayarõnõ seçmek için, sistem menüsündeki AV INPUT tuşuna dokunun.
– OFF – Hiçbir video bileşeni bağlõ değil
– VIDEO – Harici video bileşeni (taşõnabilir video çalar gibi)
– S-DVD – RCA kablosuyla takõlõ DVD çalar
– EXT-VIDEO – Harici video birimi (gelecekteki Pioneer ürünleri gibi)
– TV – RCA kablosu ile bağlanan TV radyosu
Saat ayarõ
Bu talimatlarõ kullanarak saati ayarlayõn.
1. Sistem menüsündeki CLOCK ADJ tuşuna dokunun.
2. Saat ekranõnõ açmak için, ON/OFF tuşuna dokunun.
• Saat göstergesini kapatmak için, ON/OFF tuşuna tekrar dokunun.
3. Saat göstergesinin ayarlamak istediğiniz bölümünü seçmek için 4 veya 6
tuşuna dokunun.
4 ya da 6 tuşuna her bastõğõnõzda saat göstergesinin bir parçasõ seçilir:
Saat – Dakika
Saat göstergesinin bölümlerini seçtikçe, seçilen bölüm belirginleştirilir.
4. Saati düzeltmek için, 8 ya da 2 tuşuna dokunun.
Notlar
• JUST tuşuna dokunarak saati bir zaman sinyaliyle eşleştirebilirsiniz.
–Değer 00 ila 29 ise, dakikalar düşük değere doğru yuvarlanõr. (örn., 10:18, 10:00 olur.)
–Değer 30 ila 59 ise, dakikalar yüksek değere doğru yuvarlanõr. (örn., 10:36, 11:00 olur.)
• Saat göstergesi, kaynaklar kapalõyken bile ekranda görünür.
Arka görüntü kamerasõnõn ayarlanmasõ (yedek kamera)
! DİKKAT
Pioneer, imgeleri ters görüntüleyen bir kamera kullanmanõzõ önermektedir; aksi
takdirde, ekrandaki imge ters görünebilir.
Bu aygõt, aracõnõza bağlõ bir arka kamera olduğunda otomatik olarak arka kamera
videosuna (REAR CAMERA IN jakõ) geçen bir işleve sahiptir. Vites kolu REVERSE (R) konumundayken video otomatik olarak arka kamera videosuna geçer. (Ayrõntõlõ
bilgi için, bayiinizle görüşün.)
• Arka görüntü kamerasõnõn ayarõnõ yaptõktan sonra, vitesi geri REVERSE (R) takarak
arka kamera videosunun ekranda görünüp görünmediğini teyit edin.
• İleri doğru sürüş yaparken ekran yanlõşlõkla arka görüntü kamerasõ videosuna
geçerse, arka görüntü kamerasõ ayarõnõ değiştirin.
• Arka görüntü kamera videosunu izlemeyi sonlandõrmak ve kaynak ekrana geri
dönmek için, VOLUME/MUTE düğmesini basõlõ tutun.
•Sürüş yaparken bile, arka görüntü kamerasõ resmi görüntülenebilir. Bunun için
REARVIEW kaynak simgesine dokunun. Bu durumda, arka görüntü kamerasõnõ
devre dõşõ bõrakmak için, REARVIEW düğmesine tekrar dokunun. Ayrõntõlõ bilgi için,
bkz: bölüm “Bir kaynağõn seçilmesi”, sayfa 16.
* Uygun ayarõ seçmek için, sistem menüsündeki CAMERA POLARITY tuşuna
• iPod bu birimden şarj edilirken MW radyosu dinlendiğinde, bu durum bu birimde
gürültü oluşturabilir. Bu durumda, iPod’un şarj ayarõnõ kapattõğõnõzda gürültü kaybolur.
•Başlangõçta bu mod açõk olarak ayarlõdõr.
1. Sistem menüsündeki NEXT düğmesine dokunun.
2. iPod şarj ayarõnõ açmak için, iPod CHARGE tuşuna dokunun.
iPod şarj ayarõnõ kapatmak için, iPod CHARGE tuşuna tekrar dokunun.
Not
• Maksimum performans için, iPod yazõlõmõnõn son sürümünü kullanmanõzõ öneririz.
OSD renginin seçilmesi
OSD rengini değiştirebilirsiniz.
* İstediğiniz rengi seçmek için, OSD COLOR tuşuna dokunun.
OSD COLOR tuşuna her dokunduğunuzda, renkler, aşağõdaki sõrada seçilir:
BLUE (mavi) – RED (kõrmõzõ) – AMBER (amber) – GREEN (yeşil) – VIOLET (mor)
Aydõnlatma renginin seçilmesi
Bu birim, çok-renkli õşõklandõrmaya sahiptir. 112 farklõ türde renk arasõndan istediğiniz
rengi seçebilirsiniz.
Önceden ayarlanan õşõk renginden doğrudan seçim
Renk listesinden õşõk rengini seçebilirsiniz.
1. Ayar menüsünü görüntülemek için ILLUMI COLOR tuşuna dokunun.
2. Renk listesinden birine dokunun.
Aşağõdaki listeden birini seçebilirsiniz.
– BLUE (mavi)
– RED (kõrmõzõ)
– AMBER (amber)
– GREEN (yeşil)
– VIOLET (mor)
– SCAN (tüm renklerin taranmasõ)
Not
• SCAN ayarõ, tüm renkler arasõnda devamlõ olarak değişir.
Işõk renginin özelleştirilmesi
1. Ayar menüsünü görüntülemek için ILLUMI COLOR tuşuna dokunun.
2. Özelleştirme menüsünü görüntülemek için, tuşuna dokunun.
3. Rengi özelleştirmek için, VOLUME/MUTE düğmesini çevirin.
4. Özelleştirilen rengi belleğe kaydetmek için, “bip” sesi duyuluncaya kadar
önceden ayarlanan tuşlardan () birine dokunun ve 1 ila 3 saniye kadar basõlõ
tutun.
Önceden ayarlanan renk belleğe kaydedilmiştir.
Aynõ önceden ayarlanan tuşa daha sonra dokunduğunuzda, renk bellekten geri
Ekran üzerindeki dokunmalõ ekran tuşlarõna dokunmanõz üzerine yanõt veren fiili
pozisyonlardan sapma göstermesi halinde, dokunmalõ ekranõn yanõtlama
pozisyonlarõnõ ayarlayõn. İki tane ayarlama yöntemi mevcuttur: Bunlar, ekranõn dört
köşesine dokunabildiğiniz 4-nokta ayarõ ve tüm ekran üzerinde ince ayarlar
yapabildiğiniz 16-nokta ayarõdõr.
• Ayar için ürünle birlikte verilen kalemi kullandõğõnõzdan ve ekrana hafifçe
dokunduğunuzdan emin olun. Dokunmalõ panele sert dokunursanõz, zarar görebilir.
Tükenmez kalem ya da dolma kalem gibi keskin ve sivri uçlu bir alet kullanmayõn. Aksi
takdirde ekran zarar görür.
•Dokunmalõ ekran ayarõ doğru yapõlmaz ise, yerel Pioneer bayiinizle görüşün.
1. Bu birimi kapatmak için önce kaynak simgesine ardõndan da OFF tuşuna
dokunun.
• Kaynak simgesi görüntülenmiyorsa, ekrana dokunarak görüntülenmesini
Tüm işaretlere dokunduktan sonra, ayarlanan konum verileri belleğe alõnõr.
•Ayarlõ konum verileri belleğe alõrken motoru kapatmayõn.
7. Ayarõ tamamlamak için, VOLUME/MUTE düğmesini basõlõ tutun.
AUX kaynağõnõn kullanõlmasõ
Bu birime, VCR ya da taşõnabilir aygõtlar gibi ayrõ satõlan bir yardõmcõ aygõt bağlanabilir.
Yardõmcõ aygõt bağlandõğõnda otomatik olarak AUX kaynağõ şeklinde algõlanõr ve AUX
olarak atanõr.
AUX bağlantõ yöntemi hakkõnda
Yardõmcõ aygõtõ birime bağlamak için, iki yöntem seçmeniz gerekir.
Mini pim fiş kablosu (AUX 1)
Yardõmcõ aygõtõ mini fiş kablosu kullanarak bağlarken
iPod ve taşõnabilir müzik çalar/video yürütücüsü mini fiş kablosu aracõlõğõyla bu birime
bağlanabilir.
• Video özellikli bir iPod, 3,5 mm’lik bir fiş (4 kutuplu) kablosu aracõlõğõyla bu birime
bağlanõrsa (örneğin, CD-V150M), iPod’un video içeriğinin de tadõnõ çõkarabilirsiniz.
• 3,5 mm’lik bir fiş (4 kutuplu) kullanarak taşõnabilir müzik çalarõ/video yürütücüsünü
ayrõ satõlan RCA kablosuna bağlamak da olanaklõdõr. Bununla birlikte, kabloya bağlõ
olarak, kõrmõzõ (sağ taraf ses) kablosu ve sarõ (video) kablosu arasõnda ters bağ lantõ
gereklidir. Aksi takdirde, ses ve görüntü doğru üretilmeyebilir.
* Stereo mini fişi, aygõttaki AUX giriş jakõna takõn.
Ayrõntõlõ bilgi için, bkz: bölüm “Ne nedir”, sayfa 15.
IP-BUS-RCA ara bağlayõcõ (AUX 2)
Yardõmcõ birimin IP-BUS-RCA ara bağlayõcõ (ayrõ satõlõr) kullanõlarak bağlanmasõ
* CD-RB20/CD-RB10 (ayrõ satõlõr) gibi bir IP-BUS-RCA ara bağlayõcõyõ kullanarak bu
ürünü RCA çõkõşõ olan yardõmcõ bir aygõta bağlayabilirsiniz.
Daha fazla detay için, IP-BUS-RCA Ara bağlayõcõnõn kullanõm kõlavuzuna bakõn.
• Bu tür bir bağlantõyõ sadece yardõmcõ aygõtõn RCA çõkõşlarõna sahip olmasõ halinde
gerçekleştirebilirsiniz.
AUX işlevinin kaynak olarak seçilmesi
* AUX işlevini kaynak olarak seçmek için kaynak simgesine, ardõndan AUX 1/AUX
2 tuşuna dokunun.
•Yardõmcõ donanõm ayarõ açõk değilse, AUX seçilemez. Ayrõntõlõ bilgi için, bkz:
“Yardõmcõ malzeme ayarõnõn açõlõp kapatõlmasõ”, sayfa 37.
AUX başlõğõnõn ayarlanmasõ
AUX kaynağõnõn görüntülenen başlõğõ değiştirilebilir.
• Her başlõk en fazla 10 karakter uzunluğunda olabilir.
1. AUX işlevini kaynak olarak seçtikten sonra AV MENU ve FUNCTION MENU
tuşlarõna dokunup, ardõndan NAME EDIT tuşuna dokunun.
2. İstenen karakter türünü seçmek için, ABC tuşuna dokunun.
Aşağõdaki karakter türüne geçmek için, ABC tuşuna üst üste dokunun:
Alfabe (büyük harf) – Alfabe (küçük harf) – Aksanlõ harfler gibi olan Avrupa harfleri
(örn. á, à, ä, ç)
• 123 tuşuna dokunarak sayõlarõ ve simgeleri girmeyi seçebilirsiniz.
3. Alfabenin bir harfini seçmek için, 8 ya da 2 düğmesine dokunun.
4. İmleci bir sonraki karaktere hareket ettirmek için, d düğmesine dokunun.
5. OK tuşuna dokunarak girdiğiniz başlõğõ belleğe kaydedin.
6. Sõradan yürütme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
Dõş birimin kullanõlmasõ
Dõş birim bir kaynak olarak uyumsuz olsa da bazõ işlevlerinin bu aygõt tarafõndan
kontrolüne olanak veren bir Pioneer ürünü (gelecekte piyasada bulunabilecek ürünler
gibi) anlamõna gelir. Bu ürün tarafõndan iki adet harici birim denetlenebilir. İki tane dõş
birim takõlõyken, birimlerin dõş birim 1 veya dõş birim 2 diye tayin edilmesi bu aygõt
tarafõndan otomatik olarak gerçekleştirilir.
Dõş birimin temel çalõştõrma işlemleri aşağõda açõklanmõştõr: Bağlõ bulunan dõş birime
bağlõ olarak, tahsis edilen işlevler farklõlõk gösterir. İşlevler hakkõnda daha fazla bilgi
için, dõş birimin kullanõcõ kõlavuzuna bakõn.
Dõş birimin kaynak olarak seçilmesi
* Dõş birimi kaynak olarak seçmek için kaynak simgesine, ardõndan EXT 1/EXT 2
tuşuna dokunun.
TÜRKÇE
43
Page 44
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 44 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Aygõtõn çalõştõrõlmasõ
Temel çalõştõrma işlemi
Bağlõ bulunan dõş birime bağlõ olarak, aşağõdaki işlemlere tahsis edilen işlevler farklõlõk
gösterir. İşlevler hakkõnda daha fazla bilgi için, bağlõ bulunan dõş birimin kullanõcõ
kõlavuzuna bakõ n.
* BAND tuşuna dokunun.
* BAND tuşuna dokunmayõ sürdürün.
*4 ya da 6 tuşuna dokunun.
*4 ya da 6 tuşuna dokunun.
*8 ya da 2 tuşuna dokunun.
1 ila 6 tuşlarõna tahsis edilen işlevlerin kullanõlmasõ
1. NEXT tuşuna dokunun.
2. İşlev seçmek için, 1 ila 6 tuşlarõndan birine dokunun.
Gelişmiş işlemler
1. Önce AV MENU tuşuna, sonra da FUNCTION MENU tuşuna basarak işlev adlarõnõ
görüntüleyin.
İşlev adlarõ görüntülenir ve etkinleştirebilecekleriniz belirginleşir.
– DVD – Entegre DVD çalar
– iPod – iPod
– USB – USB taşõnabilir müzik çalar/USB bellek
– S-DVD – DVD çalar/multi-DVD çalar
– MCD – Multi-CD çalar
– BT Audio – Bluetooth müzik çalar
• Duraklatma işlevini kapatmak için, PGM düğmesine tekrar basõn.
* RADIO işlevini kaynak olarak seçerken PGM düğmesini basõlõ tutarak BSM
işlevini açõn.
PGM düğmesine BSM açõlana kadar basõn.
•Kayõt işlemini iptal etmek için, PGM düğmesine tekrar basõn.
* TV işlevini kaynak olarak seçerken PGM düğmesini basõlõ tutarak BSSM işlevini
açõn.
PGM düğmesine BSSM açõlana kadar basõn.
•Kayõt işlemini iptal etmek için, PGM düğmesine tekrar basõn.
44
TÜRKÇE
Page 45
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 45 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
Bluetooth müzik kaynağõ
Temel çalõştõrma işlemleri
• Bluetooth adaptörü (örneğin, CD-BTB200) bu birime bağlarsanõz, Bluetooth kablosuz
teknoloji aracõlõğõyla Bluetooth müzik çalarlarõ kontrol edebilirsiniz.
•Bazõ ülkelerde, CD-BTB200 piyasada satõlmaz.
Önemli
• Bu birime bağlanan Bluetooth müzik çalara bağlõ olarak, bu birimle yapõlabilecek
işlemler aşağõda yer alan iki seviye ile sõnõrlandõrõlmõştõr:
–Düşük seviye: Müzik çalarõnõzda sadece şarkõlarõ çalabilirsiniz.
– Yüksek seviye: Şarkõlarõn çalõnmasõ, duraklatõlmasõ, seçilmesi vb mümkündür
(tüm işlemler bu kõlavuzda resimlerle açõklanmõştõr).
• Piyasada birkaç tür Bluetooth müzik çalar bulunduğu için, bu aygõtõ kullanarak
Bluetooth müzik çalarõnõzõ çalõştõrmak önemli ölçüde değişiklik gösterebilir. Müzik
çalarõnõzõ bu birimle çalõştõrõrken, Bluetooth müzik çalarla birlikte verilen kullanma
kõlavuzuna ve bu kõlavuza bakõn.
• Şarkõlarla ilgili bilgiler (örneğin, geçen çalma süresi, şarkõ başlõğõ, şarkõ dizini vb gibi)
bu birimde görüntülenmez.
• Bluetooth müzik çalarõnõzda şarkõ dinlerken, hücresel telefonunuzun üzerinde
çalõştõrmaktan olabildiğince kaçõnõn. Hücresel telefonunuzun üzerinde çalõştõrmayõ
denersiniz, hücresel telefonunuzdan gelen sinyal, şarkõda parazite yol açabilir.
• Bluetooth kablosuz teknoloji ile bu birime bağlõ bir hücresel telefonla konuşurken,
aygõta bağlõ Bluetooth müzik çalarõnõzda çalan şarkõnõn sesi kesilir.
• Bluetooth müzik çalarõnõzda şarkõ dinlerken bile, başka bir kaynağa geçebilirsiniz;
şarkõ çalmaya devam eder.
Çalõştõrmayla ilgili ayrõntõlar için, Bluetooth adaptörünün kullanõm kõlavuzuna bakõn. Bu
bölümde Bluetooth adaptörünün kullanõm kõlavuzunda belirtilenlerden biraz farklõlõk
gösteren ya da kõsaca alõntõlanan Bluetooth müzik çalar işlevlerinin bu ürünle
kullanõlmasõ hakkõnda kõsaca bilgi verilmektedir.
•Müzik çalarõnõz Bluetooth modülü içermese bile, Bluetooth kablosuz teknoloji
aracõlõğõyla da aygõttan denetleyebilirsiniz. Bu birimi kullanarak müzik çalarõnõzõ
kontrol etmek için, Bluetooth kablosuz teknoloji özelliğine sahip bir ürünü (piyasada
bulunabilen) ses çalarõnõza bağlayõn ve Bluetooth adaptörünü de (örneğin, CDBTB200) bu birime bağlayõn.
햲 Kaynak simgesi
햳 Aygõt adõ
Bağlanan Bluetooth müzik çalarõn
(ya da Bluetooth adaptör) aygõt
adõnõ gösterir.
햴 Bağlantõ göstergesi
Bluetooth kablosuz bağlantõnõn
durumunu gösterir.
1. Bluetooth ses kaynağõnõ seçmek
için, kaynak simgesine ve BT Audio
tuşuna dokunun.
•Bu aygõt için Bluetooth müzik çalarõnõzõ denetlemek amacõyla Bluetooth kablosuz
bağlantõsõnõn oluşturulmasõ gerekmektedir. (Bkz: bölüm “Bluetooth müzik çalarõn
bağlanmasõ” sayfa 46.)
2. 6 tuşuna dokunun.
Yürütme işlemi başlar.
3. Gerideki ya da ilerideki bir kayõt izine atlamak için, 7 ya da 9 tuşuna
dokunun.
4. İleri ya da geri sardõrmak için 7 veya 9 tuşuna devamlõ dokunun.
5. Yürütme işlemini durdurmak için, ( tuşuna dokunun.
Yürütme işleminin duraklatõlmasõ
* Yürütme işlemi sõrasõnda = tuşuna dokunun.
•Duraklama işlevini başlattõğõnõz noktadan itibaren yürütme işlemine devam etmek
için, 6 tuşuna dokunun.
Gelişmiş işlemlerin tanõtõlmasõ
1. Önce AV MENU tuşuna, sonra da FUNCTION MENU tuşuna basarak işlev adlarõnõ
görüntüleyin.
İşlev adlarõ görüntülenir ve etkinleştirebilecekleriniz belirginleşir.
2. Sõradan yürütme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
• Bir önceki ekrana geri dönmek için, BACK tuşuna dokunun.
TÜRKÇE
45
Page 46
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 46 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
Bluetooth müzik çalarõn bağlanmasõ
* Bağlantõ açõk işlevini etkinleştirmek için, işlev menüsündeki CONNECTION
OPEN tuşuna dokunun.
CONNECTION WAITING görüntülenir. Aygõt, Bluetooth müzik çalardan bağlantõ
yapmak için bekleme durumundadõr.
Bluetooth müzik çalarõnõz, Bluetooth kablosuz bağlantõsõ için hazõr olarak
ayarlanmõşsa, bu birime bağlanma işlemi otomatik olarak gerçekleştirilir.
Not
•Müzik çalarõnõzõ kullanmadan önce, aygõta PIN kodunu girmeniz gerekecektir. Bağlantõ
kurmak için yürütücünüz PIN kodu gerektirirse, kodu bulmak için yürütücünüzün üzerine ve
belgelerine bakõn. Bkz: böl üm “Bluetooth kablosuz bağlantõ için PIN kodunun girilmesi”
39.
Bluetooth müzik çalar bağlantõsõnõn ayrõlmasõ
* İşlev menüsündeki DISCONNECT düğmesine dokunun.
Bağlantõ ayrõldõktan sonra, NO CONNECTION görüntülenir.
BD (Bluetooth aygõtõ) adresinin görüntülenmesi
* BD adresini görüntülemek için, işlev menüsündeki DEVICE INFO tuşuna
dokunun.
Bluetooth kablosuz teknoloji ile ilgili çeşitli bilgiler görüntülenir.
– DEVICE NAME (bu sistemin aygõt adõ)
– BD ADDRESS (Bluetooth aygõtõnõn adresi)
– SYSTEM VERSION (sistem sürümü)
– BT MODULE VERSION (Bluetooth modül sürümü)
Bluetooth telefon
Temel çalõştõrma işlemleri
• Bluetooth adaptörü (örneğin, CD-BTB200) kullanõrsanõz, aracõnõzõ sürerken bile, el
bağlantõsõz ve kablosuz telefon görüşmesi yapmak için, Bluetooth kablosuz teknoloji
özellikli bir hücresel telefonu bu aygõta bağlayabilirsiniz.
•Bazõ ülkelerde, CD-BTB200 piyasada satõlmaz.
sayfa
Önemli
• Bu birim, Bluetooth kablosuz teknolojisi aracõlõğõyla hücresel telefonunuza
bağlanmaya hazõr olduğundan, motoru çalõştõrmadan aygõtõ kullanmak, pilin
boşalmasõna yol açabilir.
• Monitörde numaralarõn çevrilmesi, telefon rehberinin kullanõlmasõ vb gibi dikkat
edilmesi gereken gelişmiş işlemler, sürüş sõrasõnda uygulanamaz. Söz konusu
gelişmiş işlemleri kullanmanõz gerektiğinde, aracõnõzõ güvenli bir yerde durdurun.
Çalõştõrmayla ilgili ayrõntõlar için, Bluetooth adaptörünün kullanõm kõlavuzuna bakõn. Bu
bölümde, Bluetooth adaptörünün kullanõm kõlavuzunda belirtilenlerden biraz farklõlõk
gösteren ya da kõsaca alõntõlanan el bağlantõsõz telefon görüşmesi işlevlerinin bu
ürünle kullanõlmasõ hakkõnda kõsaca bilgi verilmektedir.
• Bu ürün, konuk telefonu için yapõlan kayõtla uyumlu değildir.
• Bu birim, Telefon Rehberi girişinin ad düzenleme işlevine sahip değildir.
햲 Kaynak simgesi
햳 Kullanõcõ numarasõ göstergesi
Hücresel telefonun kayõt
numarasõnõ gösterir.
햴 Aygõt adõ
Hücresel telefonun aygõt adõnõ
gösterir.
햵 Telefon numarasõ
Seçili telefon numarasõnõ gösterir.
햶 Ses tanõma işlev göstergesi
Ses tanõma işlevinin açõk ol duğunu
gösterir (ayrõntõlõ bilgi için, bkz:
“Ses tanõma işlevi” sayfa 47).
햷 Gelen çağrõ bildirimi göstergesi
Gelen çağrõnõn alõndõğõnõ ancak henüz denetlenmediğini gösterir.
• Hücresel telefonunuz bu birimden ayrõldõğõnda yapõlan görüşmeler için gelen
çağrõ bildirimi görüntülenmez.
햸 Otomatik yanõtlama/Otomatik reddetme göstergesi
Otomatik yanõtlama işlevinin açõk olduğunu gösterir (ayrõntõlõ bilgi için, bkz:
“Otomatik yanõtlama işlevinin ayarlanmasõ” sayfa 51).
Otomatik reddetme işlevinin açõk olduğunu gösterir (ayrõntõlõ bilgi için, bkz:
“Otomatik reddetme işlevinin ayarlanmasõ” sayfa 51).
46
TÜRKÇE
Page 47
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 47 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
햹 Pil doluluk göstergesi
Hücresel telefonun pil doluluk durumunu gösterir.
• Pilin doluluk durumu göstergesi, pilin gerçek doluluk durumundan farklõ
olabilir.
• Pil boşalmõşsa, pil doluluk göstergesi alanõnda hiçbir şey görüntülenmez.
햺 Sinyal düzeyi göstergesi
Hücresel telefonun sinyal gücünü gösterir.
• Sinyal düzeyi göstergesi, gerçek sinyal düzeyinden farklõ olabilir.
• Bluetooth kablosuz teknoloji özellikli hücresel telefonlara bağlõ olarak, radyo
alanõ yoğunluğu mevcut değildir. Bu durumda, sinyal düzeyi göstergesi
görüntülenmez.
• Hücresel telefonunuz hizmet dõşõ ise, görüntülenir.
햻 Telefon göstergesi
Bluetooth kablosuz teknoloji özellikli telefon bağlantõsõnõn yapõldõğõnõ gösterir
(ayrõntõlõ bilgi için, bkz: “Hücresel telefonun bağlanmasõ” sayfa 48).
• Otomatik olarak bağlanõldõğõnda, telefon göstergesi yanõp söner.
* Telefonu seçmek için kaynak simgesine, ardõndan da TEL tuşuna dokunun.
Notlar
• Telefon kaynağõ için ekolayzõr eğrisi sabittir. Telefonu kaynak olarak seçerseniz, ekolayzõr
işlevini kullanamazsõnõ z. Bkz: bölüm “Ekolayzõr eğrilerinin bellekten çağrõlmasõ” sayfa 33.
• Bu birime çok kanallõ bir i şlemci bağlõyken, tele fon kaynağõnõ seçseniz bile ek olayzõr işlevini
çalõştõrabilirsiniz. Bkz: bölüm “Ekolayzõr eğrilerinin bellekten çağrõlmasõ” sayfa 33.
El bağlantõsõz telefon görüşmesi işlevinin ayarlanmasõ
El bağlantõsõz telefon işlevini kullanmadan önce, hücresel telefon ile birlikte kullanmak
için bu birimi ayarlamanõz gerekmektedir. Bu işlemi yapmak için, bu aygõt ve
telefonunuz arasõnda Bluetooth kab losuz bağlantõ oluşturmanõz; telefonunuzu aygõt ile
kaydettirmeniz ve ses düzey ayarõ yapmanõz gerekmektedir.
1. Bağlantõ
Bluetooth kablosuz teknolojisi vasõtasõyla telefonunuzu bu birime bağlamak için
ayrõntõlõ talimatlar: bkz “Hücresel telefonun bağlanmasõ” sayfa 48.
• Telefonunuzun şimdi geçici olarak bağlanmasõ gerekmektedir. Bununla birlikte,
teknolojiden optimum düzeyde yararlanmak için, telefonunuzu bu birime
kaydetmenizi öneririz.
2. Kayõt
Geçici olarak bağlanan telefonunuzu kaydetmek için, bkz: “Bağlõ bulunan hücresel
telefonun kaydedilmesi” sayfa 48.
3. Ses ayarõ
Hücresel telefonunuzdaki kulaklõk ses düzeyini istediğiniz şekilde ayarlayõn. Böylece
aygõt, ses düzeyini varsayõlan ayar olarak belleğine alõr.
• Gelen arama ses düzeyi ve zil ses düzeyi, hücresel telefonun türüne bağlõdõr.
• Zil ses düzeyi ve gelen arama ses düzeyi arasõndaki fark büyükse, genel ses düzeyi
dengesiz olabilir.
• Hücresel telefonu bu birimden ayõrmadan önce, sesin uygun düzeyde
ayarlandõğõndan emin olun. Hücresel telefonunuzdaki ses kõsõlmõşsa (sõfõr seviye),
hücresel telefonunuzun ses düzeyi, hücresel telefon birimden ayrõldõktan sonra bile
kõsõk kalõr.
Telefon görüşmesi yapma
Ses tanõma işlevi
1. Ses tanõma işlevini etkinleştirmek için, VOICE tuşuna dokunun.
Bilgi çubuğunda, “Voice dial” simgesi görüntülenir. Ses tanõma işlevi, şimdi kullanõma
hazõrdõr.
• Ses tanõma işlevini iptal etmek için, VOICE tuşuna tekrar dokunun.
2. Aradõğõnõz kişinin adõnõ sesletin.
Telefon çağrõsõnõ karşõlama
Gelen bir çağrõyõ yanõtlama
1. Çağrõ geldiğinde, tuşuna dokunun.
• Hücresel telefon üzerindeki özel mod seçilirse, el bağlantõsõz telefon görüşmesi
yapõlamayabilir.
2. Çağrõyõ sonlandõrmak için, tuşuna dokunun.
Gelen bir çağrõyõ reddetme
* Çağrõ geldiğinde, tuşuna dokunun.
Çağrõ reddedilir.
TÜRKÇE
47
Page 48
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 48 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
Bekleyen bir çağrõnõn yanõtlanmasõ
1. Bekleyen çağrõyõ yanõtlamak için, tuşuna dokunun.
2. Tüm çağrõlarõ sonlandõrmak için, tuşuna dokunun.
•Görüşme yaptõğõnõz arayan şahõs, şimdi bekleme konumundadõr. Çağrõnõn
sonlandõrõlmasõ için, hem sizin hem de arayan şahsõn telefonu kapatmasõ
gerekmektedir.
• S izi arayan şahõslar hatta iken, tuşuna dokunarak arayan şahõslar arasõnda gidip
gelebilirsiniz.
Bekleyen bir çağrõnõn reddedilmesi
* Bekleyen çağrõyõ reddetmek için, tuşuna dokunun.
Gelişmiş işlemlerin tanõtõlmasõ
1. Önce AV MENU tuşuna, sonra da FUNCTION MENU tuşuna basarak işlev adlarõnõ
görüntüleyin.
İşlev adlarõ görüntülenir ve etkinleştirebilecekleriniz belirginleşir.
2. Telefon bekleme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
• Bir önceki ekrana geri dönmek için, BACK tuşuna dokunun.
2. Mevcut hücresel telefonlarõ aramak için, SEARCH düğmesine basõn.
Ararken, SEARCHING yanõp söner. Bluetooth kablosuz teknoloji özellikli mevcut
telefonlar bulununca, aygõt adõ ya da Name Not Found (adlar bulunamõyorsa)
görüntülenir.
• Bu birim, mevcut hücresel telefonlarõ bulamazsa, NOT FOUND görüntülenir.
• BD ADDR tuşuna dokunarak bu birimin BD adresini görüntüleyebilirsiniz. Aygõt
adõna geri dönmek için, PHONE NAME tuşuna dokunun.
3. Bağlamak istediğiniz aygõt adõna dokunun.
Bağlantõ sõrasõnda, CONNECTING yanõp söner. Bağlantõ işlemini tamamlamak için,
aygõt adõnõ (Pioneer BT unit2) denetleyin ve hücresel telefonunuzun üzerindeki
bağlantõ kodunu girin. Bağlantõ kurulduktan sonra, CONNECTED görüntülenir.
• PIN kodu, 0000 şeklinde varsayõlan olarak ayarlanmõştõr. Bu kodu ilk ayarda
değiştirebilirsiniz. Bkz: bölüm “Bluetooth kablosuz bağlantõ için PIN kodunun
girilmesi” sayfa 39.
Bağlantõyõ başlatmak için hücresel telefonun kullanõlmasõ
CONNECTION WAITING yanõp söner ve aygõt, hücresel telefondan bağlantõ yapmak
için bekleme durumundadõr.
3. Aygõta bağlamak için, hücresel telefonu kullanõn.
•Bu işlevi iptal etmek için, CONNECTION OPEN tuşuna tekrar dokunun.
• PIN kodu, 0000 şeklinde varsayõlan olarak ayarlanmõştõr. Bu kodu ilk ayarda
değiştirebilirsiniz. Bkz: bölüm “Bluetooth kablosuz bağlantõ için PIN kodunun
girilmesi” sayfa 39.
Bağlantõ sõrasõnda, CONNECTING yanõp söner. Bağlantõ kurulduktan sonra,
CONNECTED görüntülenir.
Kayõtlõ bir telefonla otomatik bağlantõ
1. İşlev menüsündeki NEXT düğmesine dokunun.
2. Otomatik Bağlantõ işlevini etkinleştirmek için, AUTO CONNECT tuşuna dokunun.
Hücresel telefonunuz, Bluetooth kablosuz bağlantõsõ için hazõr ise, bu birime ba ğlanma
işlemi otomatik olarak gerçekleştirilir.
•Otomatik bağlantõ işlevini devre dõşõ bõrakmak için, AUTO CONNECT tuşuna tekrar
dokunun.
Telefon rehberinin kullanõlmasõ
Girişlerin telefon rehberine aktarõlmasõ
Telefon rehberi, toplam 500 giriş barõndõrabilir. Kullanõcõ 1 için 300; Kullanõcõ 2 için 150
ve Kullanõcõ 3 için 50.
1. İşlev menüsündeki PHONE BOOK TRANSFER düğmesine dokunun.
2. Telefon Rehberi Aktarma işlevini etkinleştirmek için, START tuşuna dokunun.
Telefon Rehberi Aktarma işlevi, şimdi bekleme durumundadõr.
3. Telefon rehberini aktarmak için, hücresel telefonu kullanõn.
Hücresel telefonu kullanarak telefon rehberini aktarma işlemini gerçekleştirin. Ayrõntõlõ
talimatlar için, hücresel telefonunuzla birlikte verilen talimat kõlavuzuna bakõn.
• Ekranda kaç tane girişin aktarõldõğõ ve aktarõlan toplam sayõ görüntülenir.
•Aktarma işlemini iptal etmek için, STOP tuşuna dokunun.
4. Telefon Rehberi girişlerini aktardõktan sonra ESC tuşuna dokunun.
Not
• Telefon rehberi aktarma işlemi tamamlandõktan sonra, hücresel telefonunu zun bağlantõsõ
devre dõşõ kalõr. Telefon rehberi’ni kullanmak için, hücresel telefonunuza tekrar bağlanõn;
bkz: bölüm “Kayõtlõ bir hücresel telefona bağlantõ” sayfa 49.
Telefon rehberi ekran düzeninin değiştirilmesi
* Ad görüntüleme sõrasõnõ değiştirmek için, işlev menüsündeki PHONE BOOK
NAME VIEW tuşuna dokunun.
INVERTED ekranda görüntülenir ve ad görünüm sõrasõ değişir.
• Orijinal sõrayõ değiştirmek için (ORIGINAL), PHONE BOOK NAME VIEW tuşuna
tekrar dokunun.
Telefon rehberindeki bir numaranõn aranmasõ
Önemli
Bu işlemi yapmak için, aracõnõzõ güvenli bir yere park edin ve el frenini çekin.
1. Telefon rehberini görüntülemek için, PHONE BOOK düğmesine dokunun.
2. Aradõğõnõz adõn ilk harfini seçmek için, 8 ya da 2 düğmesine dokunun.
8 ya da 2 tuşuna dokununca alfabetik harfler değişir.
3. Seçtiğiniz harfle başlayan girişleri görüntülemek için, ENTER tuşuna dokunun.
Ekranda ilgili harfle birlikte başlayan ilk altõ Telefon Rehberi girişi görüntüleni r (örneğin,
“B” harfi seçildiğinde “Ben”, “Brian” ve “Burt” görüntülenir).
•Diğer telefon rehberi girişlerini görüntülemek için, ya da düğmesine
dokunun.
•Farklõ bir harfle aramak için, CLEAR tuşuna dokunun.
4. Etkinleştirmek istediğiniz telefon rehberi girişine dokunun.
Ekran, telefon rehberi ayrõntõ ekranõ olarak değişir.
5. Etkinleştirmek istediğiniz telefon rehberi girişinin telefon numarasõna dokunun.
Bir girişe birkaç telefon numarasõ girilmiş ise, arama yapmak istediğinize dokunun.
Ekran normale döner ve seçtiğiniz Telefon Rehberi girişi, bilgi çubuğunda görüntülenir.
6. Arama yapmak için, tuşuna dokunun.
• Uluslararasõ arama için, telefon numarasõna + eklemek amacõyla add “+” tuşuna
dokunun.
7. Çağrõyõ sonlandõrmak için, tuşuna dokunun.
TÜRKÇE
49
Page 50
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 50 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
Telefon numaralarõnõn düzenlenmesi
Önemli
Bu işlemi yapmak için, aracõnõzõ güvenli bir yere park edin ve el frenini çekin.
Telefon Rehberi girişlerinin numaralarõnõ düzenleyebilirsiniz. Her bir telefon en fazla 24
basamak uzunluğunda olabilir.
1. Telefon Rehberini görüntülemek için, PHONE BOOK düğmesine dokunun.
2. Düzenlemek istediğiniz Telefon Rehberi girişini seçin.
Bu işlemi gerçekleştirmek için, adõm iki ve dördü okumak amacõyla bkz: “Telefon
rehberindeki bir numaranõn aranmasõ” sayfa 49.
3. Düzenlemek istediğiniz telefon numarasõnõn yanõndaki EDIT tuşuna dokunun.
Ekran, Telefon Rehberi düzenleme ekranõ olarak değişir.
4. Numara girmek için, 0 ila 9 tuşuna dokunun.
• Uluslararasõ arama için, telefon numarasõna + eklemek amacõyla add “+” tuşuna
dokunun.
• Numarayõ silmek için, CLEAR tuşuna dokunun. Tüm giriş numaralarõnõ silmek için,
CLEAR tuşunu basõlõ tutun.
5. OK tuşuna dokunarak, yeni numarayõ kaydedebilirsiniz.
Telefon rehberi girişinin silinmesi
Önemli
Bu işlemi yapmak için, aracõnõzõ güvenli bir yere park edin ve el frenini çekin.
1. Telefon Rehberini görüntülemek için, PHONE BOOK düğmesine dokunun.
2. Silmek istediğiniz Telefon Rehberi girişini seçin.
Bu işlemi gerçekleştirmek için, adõm iki ve dördü okumak amacõyla bkz: “Telefon
rehberindeki bir numaranõn aranmasõ” sayfa 49.
3. Telefon Rehberi girişini silmek için, DELETE tuşuna dokunun.
Teyit ekranõ görüntülenir. Girişi silmek için, YES tuşuna dokunun.
•Seçtiğiniz Telefon Rehberi girişini silmek istemiyorsanõz, NO tuşuna dokunun.
Çağrõ geçmişi işlevinin kullanõlmasõ
Önemli
Bu işlemi yapmak için, aracõnõzõ güvenli bir yere park edin ve el frenini çekin.
Yapõlan son 6 görüşme (aranan), gelen ve cevapsõz, Çağrõ Geçmişinde saklanõr. Çağrõ
Geçmişini tarayõp buradaki numaralarõ arayabilirsiniz.
1. Çağrõ geçmişini görüntülemek için, LOG tuşuna dokunun.
Aşağõdaki çağrõ geçmişleri arasõnda gidip gelmek için, LOG tuşuna üst üste dokunun:
MISSED CALL LIST (cevapsõzlar) – DIALED CALL LIST (gelen aramalar) –
RECEIVED CALL LIST (aranan numaralar)
• ABC/123 düğmesine dokunarak, telefon numarasõ ve ad (girilmişse) arasõnda gidip
gelebilirsiniz.
• Seçilen listede telefon numarasõ kayõtlõ değilse, hiçbir şey görüntülenmez.
2. Aramak istediğiniz telefon numarasõna ya da ada (girilmişse) dokunun.
Ekran normale döner ve seçtiğiniz telefon numarasõ, bilgi çubuğunda görüntülenir.
3. Arama yapmak için, tuşuna dokunun.
• Uluslararasõ arama için, telefon numarasõna + eklemek amacõyla add “+” tuşuna
dokunun.
4. Çağrõyõ sonlandõrmak için, tuşuna dokunun.
Önceden ayarlanan numaralarõn kullanõlmasõ
Önemli
Bu işlemi yapmak için, aracõnõzõ güvenli bir yere park edin ve el frenini çekin.
Önceden ayarlanan numaralarõn atanmasõ
Sõk sõk çevirdiğiniz numaralar, hõzlõ arama yapmak için önceden ayarlanabilir.
Sõklõkla aranan maksimum 6 adet telefon numarasõnõ önceden ayarlanan numaralara
atayabilirsiniz.
1. Telefon rehberinden ya da çağrõ geçmişinden istediğiniz telefon numarasõnõ
seçin. Ya da istediğiniz telefon numarasõnõ doğrudan girin.
Telefon rehberinden ya da çağrõ geçmişinden istediğiniz telefon numarasõnõ seçmek
için, önceki sayfalarda açõklanan talimatlarõ okuyun. İstediğiniz telefon numarasõnõ
doğrudan girmek için, bkz: “Telefon numarasõ girilerek arama yapõlmasõ” sayfa 51.
Ekran şimdi normale döner ve seçtiğiniz telefon numarasõ, bilgi çubuğunda
görüntülenir.
50
TÜRKÇE
Page 51
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 51 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
2. Ön ayar atamalarõnõ görüntülemek için, LIST düğmesine dokunun.
Ön ayar atamalarõ ekranda görüntülenir (henüz görüntülenmemiş ise).
3. Telefon numarasõnõ belleğe almak için, ön ayar atamalarõndan birini basõlõ tutun.
Seçtiğiniz telefon numarasõ, önceden ayarlanan numaralar bölümüne kaydedilmiştir.
Boş atama için No Data görüntülenir. Atama yapõlmõş olsa bile, atamayõ basõlõ tutarak
yenisiyle değiştirebilirsiniz.
Önceden ayarlanan numaralarõn yeniden aranmasõ
1. Ön ayar atamalarõnõ görüntülemek için, LIST düğmesine dokunun.
Ön ayar atamalarõ ekranda görüntülenir (henüz görüntülenmemiş ise).
2. Ön ayar atamalarõndan birine dokunun.
Seçilen telefon numarasõ şimdi bilgi çubuğunda görüntülenebilir.
3. Arama yapmak için, tuşuna dokunun.
4. Çağrõyõ sonlandõrmak için, tuşuna dokunun.
Telefon numarasõ girilerek arama yapõlmasõ
Önemli
Bu işlemi yapmak için, aracõnõzõ güvenli bir yere park edin ve el frenini çekin.
1. Doğrudan arama ekranõnõ görüntülemek için, DIRECT tuşuna dokunun.
2. Numara girmek için, 0 ila 9 tuşuna dokunun.
• Uluslararasõ arama için, telefon numarasõna + eklemek amacõyla add “+” tuşuna
dokunun.
• Numarayõ silmek için, CLEAR tuşuna dokunun. Tüm giriş numaralarõnõ silmek için, CLEAR tuşunu basõlõ tutun.
• 24 adede kadar rakam girilebilir.
• Girilen telefon numarasõnõ ön ayar atamasõna kaydetmek istiyorsanõz, burada ki SET
tuşuna dokunun. Ekran normale döner ve girdiğiniz telefon numarasõ seçilir.
3. Numarayõ girme işlemini tamamladõysanõz, arama yapmak için, düğmesine
• Telefon Rehberi, aranan numaralar/gelen aramalar/cevapsõzlar listesi ve önceden
ayarlanan telefon numarasõ gibi tüm öğeleri silmek isterseniz, CLEAR ALL tuşuna
dokunun.
Otomatik yanõtlama işlevinin ayarlanmasõ
* Otomatik yanõtlama işlevini etkinleştirmek için, işlev menüsündeki AUTO
ANSWER tuşuna dokunun.
• Otomatik yanõtlama işlevini devre dõşõ bõrakmak için, AUTO ANSWER tuşuna tekrar
dokunun.
Otomatik reddetme işlevinin ayarlanmasõ
1. İşlev menüsündeki NEXT düğmesine dokunun.
2. Otomatik çağrõ reddetme işlevini etkinleştirmek için, REFUSE ALL CALLS
tuşuna dokunun.
• Otomatik çağrõ reddetme işlevini devre dõşõ bõrakmak için, REFUSE ALL CALLS
tuşuna tekrar dokunun.
Zil sesinin açõlõp kapatõlmasõ
1. İşlev menüsündeki NEXT düğmesine dokunun.
2. Zil sesini etkinleştirmek için, RING TONE tuşuna dokunun.
• Zil sesini devre dõşõ bõrakmak için, RING TONE tuşuna tekrar dokunun.
Yankõ iptal ve gürültü azaltma işlevi
1. İşlev menüsündeki NEXT düğmesine dokunun.
2. Yankõ İptal işlevini etkinleştirmek için, ECHO CANCEL tuşuna dokunun.
•Yankõ iptal işlevini devre dõşõ bõrakmak için, ECHO CANCEL düğmesine tekrar
dokunun.
TÜRKÇE
51
Page 52
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 52 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
BD (Bluetooth aygõtõ) adresinin görüntülenmesi
Bu sistemin BD adresinin görüntülenmesi
1. İşlev menüsündeki NEXT düğmesine dokunun.
2. BD adresini görüntülemek için, DEVICE INFO tuşuna dokunun.
Bluetooth kablosuz teknoloji ile ilgili çeşitli bilgiler görüntülenir.
– DEVICE NAME (bu sistemin aygõt adõ)
– BD ADDRESS (Bluetooth aygõtõnõn adresi)
– SYSTEM VERSION (bu birimin mikroişlemci sürümü)
– BT MODULE VERSION (Bluetooth modül sürümü)
• ERROR-02-XX gibi bir hata iletisi görüntülenirse, multi-CD çalar kullanõcõ kõlavuzuna bakõn.
• Multi-CD çalarõn disk haznesind e bir disk yoksa, NO DISC gö rüntülenir.
Bir diskin seçilmesi
1. LIST tuşuna dokunun.
2. Favori diskinize dokunun.
Seçilebilir diskler belirginleştirilir.
3. Sõradan yürütme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
CD yürütme işlevinin duraklatõlmasõ
* Yürütme işlemi sõrasõnda 6= tuşuna dokunun.
•Duraklama işlevini başlattõğõnõz noktadan itibaren yürütme işlemine devam etmek
için, 6= tuşuna tekrar dokunun.
Gelişmiş işlemlerin tanõtõlmasõ
Bu işlevleri sadece bu işlevlere sahip bir multi-CD çalarla kullanabilirsiniz.
1. Önce AV MENU tuşuna, sonra da FUNCTION MENU tuşuna basarak işlev adlarõnõ
görüntüleyin.
İşlev adlarõ görüntülenir ve etkinleştirebilecekleriniz belirginleşir.
2. Yürütme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
• Bir önceki ekrana geri dönmek için, BACK tuşuna dokunun.
İşlev ve işletim
REPEAT, RANDOM, SCAN ve COMPRESSION iş lemleri, esas olarak entegre DVD
çalarõnki ile aynõdõr.
52
TÜRKÇE
Page 53
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 53 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
.
İşlev adõÇalõştõrma işlemi
REPEATBkz: bölüm “Tekrar yürütme” sayfa 27.
RANDOMBkz: bölüm “Kayõt izlerinin rasgele bir sõrada yürütülmesi” sayfa 27.
SCANBkz: bölüm “Kayõt izlerinin ya da klasörlerin taranmasõ” sayfa 27.
COMPRESSIONBkz: bölüm “Sõkõştõrma işlevinin kullanõlmasõ” sayfa 28 .
Notlar
• Tekrar yürütme işlemi anõnda başka diskleri seçerseniz, tekrar yürütme sõrasõ MULTI-CD
olarak değişir.
• TRACK anõnda kayõt izi arama ya da hõzlõ ileri/geri sar dõrma işlemlerinden birini yaparsanõz,
tekrar yürütme sõrasõ DISC olarak değişir.
•Kayõt izinin ya da diskin taranmasõ bittikten sonra, kayõt izleri tekrar normal olarak
yürütülmeye başlar.
• Multi-CD çalarõn COMP/DBE özelliği yoksa, bu işlevi etkinleştiremezsiniz.
Bununla birlikte, seçebileceğiniz tekrar yürütme sõralarõ, entegre DVD
çalarõnkinden farklõdõr. Multi-CD çalarõn tekrar yürütme sõrasõ şöyledir:
• MULTI-CD – Multi-CD çalarõn içindeki tüm diskleri tekrar yürütür
• TRACK – Sadece mevcut kayõt izini tekrarlar
• DISC – Yürütülmekte olan diski tekrar yürütür
Multi-CD çalar, COMP (sõkõştõrma) ve DBE (dinamik bas vurgusu)
işlevlerine sahiptir.
Ayarlar, aşağõdaki gibi değiştirilebilir:
OFF – COMP1 – COMP2 – OFF – DBE 1 – DBE 2
CD TEXT işlevlerinin kullanõlmasõ
Bu işlevleri sadece CD TEXT uyumlu bir multi-CD çalar ile kullanabilirsiniz.
İşlem, entegre DVD çalarõnki ile aynõdõr.
Bkz: bölüm “Bilgi metni” sayfa 26.
DVD çalar
Temel çalõştõrma işlemleri
Bu birimi ayrõ satõlan bir DVD çalarõ ya da multi-DVD çalarõ denetlemek iç in
kullanabilirsiniz.
Çalõştõrma işlemleriyle ilgili detaylar için, DVD çalarõn veya Multi-DVD çalarõn kullanõm
kõlavuzuna bakõ n. Bu bölüm DVD çalar veya multi-DVD çalarõn kullanõm kõlavuzunda
belirtilenlerden farklõlõk gösteren, DVD işlemlerinin bu ürünle kullanõlmasõ hakkõnda
bilgiler sağlar.
• Bu birim, ITS yürütme listesi ve disk başlõğõ işlevlerini içermez.
햲 Kaynak simgesi
햳 Ortam göstergesi
햴 Disk numarasõ göstergesi
Bir multi-DVD kullanõrken
yürütülmekte olan disk
numarasõnõ gösterir.
Sõkõştõrõlmõş ses dosyasõ
yürütülürken, yürütülmekte olan
diskin bilgi metnini gösterir.
• Bu birim, isteğe bağlõ DVD çalarda yürütülen CD TEXT diskine kaydedilen bilgi
metnini görüntüleyemez.
1. DVD çalarõ seçmek için kaynak simgesine, ardõndan da S-DVD tuşuna dokunun.
• Kaynak simgesi görüntülenmiyorsa, ekrana dokunarak görüntülenmesini
sağlayabilirsiniz.
2. Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ görüntülemek için, ekrana dokunun.
3. Gerideki ya da ilerideki bir bölüme/kayõt izine atlamak için, 7 ya da 9 tuşuna
kõsaca dokunun.
4. İleri ya da geri sardõrmak için 7 veya 9 tuşuna devamlõ dokunun.
Notlar
• DVD video ya da Video CD yürütülürken dokunmalõ ekran tuşlarõnõ 30 saniye süreyle
kullanmazsanõz, otomatik olarak gizlenirler.
Bir diskin seçilmesi
•Bu işlevi sadece birime bir multi-DVD çalar bağlõyken yapabilirsiniz.
1. LIST tuşuna dokunun.
2. Favori diskinize dokunun.
Seçilebilir diskler belirginleştirilir.
3. Sõradan yürütme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
Not
•Aynõ zamanda 8 ya da 2 düğmesini basõlõ tutarak da bir disk seçebilirsiniz.
TÜRKÇE
53
Page 54
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 54 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
Bir klasörün seçilmesi
• Sadece sõkõştõrõlmõş ses yürütme işlevi ile uyumlu bir DVD çalar aygõta bağlandõğõnda,
bu işlevi etkinleştirebilirsiniz.
* Bir klasör seçmek için 8 ya da 2 tuşuna dokunun.
Disk yürütme işlevinin duraklatõlmasõ
* Yürütme işlemi sõrasõnda 6= tuşuna dokunun.
•Duraklama işlevini başlattõğõnõz noktadan itibaren yürütme işlemine devam etmek
için, 6= tuşuna tekrar dokunun.
Gelişmiş işlemlerin tanõtõlmasõ
1. Önce AV MENU tuşuna, sonra da FUNCTION MENU tuşuna basarak işlev adlarõnõ
görüntüleyin.
İşlev adlarõ görüntülenir ve etkinleştirebilecekleriniz belirginleşir.
2. Yürütme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
Bir önceki ekrana geri dönmek için, BACK tuşuna dokunun.
İşlev ve işletim
REPEAT, RANDOM ve SCAN işlemleri, esas olarak entegre DVD çalarõnki ile aynõdõr.
İşlev adõÇalõştõrma işlemi
REPEATBkz: bölüm “Tekrar yürütme” sayfa 27.
RANDOMBkz: bölüm “Kayõt izlerinin rasgele bir sõrada yürütülmesi” sayfa 27.
SCANBkz: bölüm “Kayõt izlerinin ya da klasörlerin taranmasõ” sayfa 27.
Notlar
• Tekrar yürütme anõnda başka diskleri seçerseniz, tekrar yürütme sõrasõ DISC olarak değişir.
• Video CD ya da CD yürütürken, TRACK anõnda kayõt izi ar ama ya da hõzlõ ileri/geri sardõrma
işlemlerinden birini yaparsanõz, tekrar yürütme sõrasõDISC olarak değişir.
•Sõkõştõrõlmõş ses kaynağõ yürütülürken, tekrar yürütme sõrasõnda başka klasörü seçerseniz,
tekrar yürütme sõrasõ DISC olarak değişir.
•Sõkõştõrõlmõş ses kaynağõ yürütülürken, TRACK anõnda kayõt izi arama ya da hõzlõ ileri/geri
sardõrma işlemlerinden birini yaparsanõz, tekrar yürütme sõrasõ FOLDER olarak değişir.
Seçebileceğiniz tekrar çalma sõrasõ, disk ya da sistemin türüne göre
değişir. DVD çalar/multi-DVD çalarõn tekrar yürütme sõralarõ, aşağõdaki
gibidir:
Video CD’lerin PBC yürütme işlemi sõrasõnda bu işlev kullanõlamaz.
• DISC – Yürütülmekte olan diski tekrar yürütür
• FOLDER – Halihazõrdaki klasörü tekrarlar
• TITLE – Sadece halihazõrd aki başlõğõ tekrarlar
• CHAPTER – Sadece çalmakta o lan bölümü tekrar çalar
• TRACK – Geçerli kayõt izini tekrarlar
Ses dosyasõ bilgi metninin görüntülenmesi
İşlem, entegre DVD çalarõnki ile aynõdõr.
Bkz: bölüm “Bilgi metni” sayfa 26.
• Ses dosyasõna kaydedilen karakteristikler, bu aygõt ile uyumlu değilse, söz konusu
karakteristikler görüntülenmez.
Dosya adõ listesinden dosyalarõn seçilmesi
• S adece sõkõştõrõlmõş ses yürütme işlevi ile uyumlu bir DVD çalar aygõta bağlandõğõnda,
bu işlevi etkinleştirebilirsiniz.
1. Disk listesini görüntülemek için, LIST düğmesine dokunun.
2. Listeler arasõnda gidip gelmek için, LIST düğmesine üst üste basõn.
DISC LIST (disk listesi) – FOLDER&FILE LIST (klasör ve dosya listesi)
3. İstediğiniz dosya adõnõ (ya da klasör adõnõ) seçin.
İşlem, entegre DVD çalarõnki ile aynõdõr.
Bkz: bölüm “Dosya adõ listesinden dosyalarõn seçilmesi” sayfa 26.
TV radyosu
Temel çalõştõrma işlemleri
Bu birimi ayr õ satõlan bir TV radyosunu (örneğin, GEX-P5700TVP) denetlemek için
kullanabilirsiniz.
Çalõştõrmayla ilgili ayrõntõlar için, TV radyosunun kullanõm kõlavuzuna bakõn. Bu bölüm
TV radyosunun kullanõm kõlavuzunda belirtilenlerden farklõlõk gösteren, TV işlemlerinin
bu ürünle kullanõlmasõ hakkõnda bilgiler sağlar.
햲 Kaynak simgesi
햳 Bant göstergesi
햴 Önceden ayarlanan numara
göstergesi
햵 Kanal göstergesi
1. TV’yi seçmek için kaynak
simgesine, ardõndan da TV tuşuna
dokunun.
• Kaynak simgesi görüntülenmiyorsa,
ekrana dokunarak görüntülenmesini
sağlayabilirsiniz.
54
TÜRKÇE
Page 55
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 55 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
2. Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ görüntülemek için, ekrana dokunun.
3. Bir bant seçmek için, BAND düğmesine dokunun.
İstenen bant görünene dek BAND tuşuna dokunun, TV1 ya da TV2.
4. Elle istasyon ayarlamak için, 4 ya da 6 tuşlarõna kõsa süreyle dokunun.
5. İstasyonlarõ otomatik arayarak ayarlama işlemini uygulamak için, 4 ya da 6
tuşunu bir saniye basõlõ tutun ve bõrakõn.
Radyo, güçlü bir yayõn bulana dek kanallarõ tarar.
• İstasyonlarõ otomatik arayarak ayarlama işlemini 4 veya 6 düğmelerinden birine
kõsa bir süre dokunarak iptal edebilirsiniz.
•Yayõn kanallarõnõ 4 ya da 6 tuşuna dokunmaya devam ederek atlayabilirsiniz.
Tuşlara basmanõz biter bitmez otomatik istasyon ayarlama işlemi başlar.
Not
•Dokunmalõ ekran tuşlarõnõ 30 saniye süreyle kullanmazsanõz, otomatik olarak gizlenirler.
Yayõn istasyonlarõnõn belleğe kaydedilmesi ve bellekten geri çağrõlmasõ
Ön ayar tuşlarõndan P01 ila P12 herhangi birine dokunursanõz, en fazla 12 yayõn
frekansõnõ daha sonra tuşa bir kez dokunarak bellekten geri çağõrmak üzere belleğe
kolaylõkla kaydedebilirsiniz.
• Her iki TV bandõndan 12 tane olmak üzere, en fazla 24 servis belleğe kaydedilebilir.
1. Ön ayar listesini görüntülemek için, LIST düğmesine dokunun.
Bu birimi ayr õ satõlan bir çok kanallõ işlemciyi (örn. DEQ-P6600) denetlemede
kullanabilirsiniz.
• Bu birime bağlõ çok kanallõ işlemciye bağlõ olarak bazõ işlevler farklõlõk gösterebilir.
Önemli
Bu birime bir çok-kanallõ işlemci ve isteğe bağlõ bir DVD çalar bağlandõğõnda, optik
kablo (örneğin, CD-AD600) kullanõldõğõndan emin olun.
TÜRKÇE
55
Page 56
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 56 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
햲 DSP ekranõ
DSP işlev adlarõnõ gösterir.
Aşağõdaki ayarlarõ sõrasõyla
yaparsanõz, iyi ayarlanmõş bir ses
alanõnõ kolayca oluşturabilirsiniz.
1. Hoparlör ayarõnõn yapõlmasõ
2. Konum seçicinin kullanõlmasõ
3. Otomatik TA ve EQ (otomatik zaman
ayarõ ve otomatik ekolayzõr)
4. Zaman ayarõnõn yapõlmasõ
5. Bir test tõnõsõ kullanarak hoparlör çõkõş seviyelerinin ayarlanmasõ
6. Bir geçiş frekansõnõn seçilmesi
7. Hoparlör çõkõş düzeylerinin test tonu
8. 3 bantlõ parametrik ekolayzõrõn ayarlanmasõ
1. Önce AV MENU tuşuna, sonra da DSP MENU tuşuna basarak işlev adlarõnõ
görüntüleyin.
DSP işlev adlarõ görüntülenir ve etkinleştirebilecekleriniz belirginleştirilir.
• Bir sonraki işlev adlarõ grubuna gitmek için, NEXT tuşuna dokunun.
• Bir önceki işlev adlarõ grubuna gitmek için, PREV tuşuna dokunun.
• 96 kHz’den daha fazla örnekleme frekansõyla kaydedilen diskleri çalarken ses
işlevlerini kullanamazsõnõz. Ayrõca POSITION, AUTO EQ ve AUTO TA ekolayzõr
eğrisi ayarõ iptal edilecektir.
• 96 kHz’den daha yüksek örnekleme frekansõyla kaydedilen diskleri çalarken ses
sadece ön hoparlörlerden duyulur.
• FM’i kaynak olarak seçerseniz, SLA işlevini kullanamazsõnõz.
• DVD diskinden başka bir kaynak yürütülürken, DYNAMIC RANGE CONTROL
işlevine geçemezsiniz.
• POSITION menüsünde ne FRONT-L ne de FRONT-R seçili değilse, TIME
ALIGNMENT moduna geçemezsiniz.
• Hem merkez hem de arka hoparlör, hoparlör ayarõnda “OFF” konumuna
ayarlandõğõnda, DOLBY PRO LOGIC II moduna geçemezsiniz.
2. Sõradan yürütme ekranõna geri dönmek için, ESC tuşuna dokunun.
• Bir önceki ekrana geri dönmek için, BACK tuşuna dokunun.
Ses alanõ denetim işlevinin kullanõlmasõ
SFC işlevi, canlõ bir performans hissini oluşturur.
•Farklõ performans ortamlarõnõn akustik nitelikleri aynõ değildir ve ses dalgalarõnõn
uzantõsõna ve hareket ettiği yerin hatlarõna ve seslerin sahnede, duvarlarda, yerde ve
tavanda nasõl iletildiğine bağlõdõr. Canlõ bir performansta ses, üç aşamalõ olarak
duyulur: doğrudan ses, erken tepkiler ve geç tepkiler ya da yansõmalar. Bu etmenler,
çeşitli performans ayarlarõnõn akustiklerini tekrar oluşturmak için SFC devresinde
programlanmõştõr.
1. SFC işlevine geçmek için EQ düğmesini basõlõ tutun.
•Ekolayzõr işlevine geçmek için, EQ düğmesine basõn ve basõlõ tutun.
2. İstediğiniz SFC modunu seçmek için EQ düğmesine basõn.
MUSICAL (muzikal) – DRAMA (drama) – ACTION (aksiyon) – JAZZ (caz) – HALL
(konser salonu) – CLUB (klüp) – OFF (kapalõ)
Not
• Kaynak 2-kanallõ bir LPCM sesi ya da 2-kanallõ bir Dolby Digital sesi ise ve 5.1-kanallõ sese
en uygun SFC efektlerini seçerseniz (örn., MUSICAL, DRAMA ya da ACTION), Dolby Pro
Logic II sistemini açmanõzõ öneririz. Diğer taraftan, 2-kanallõ ses ile kullanõlmak üzere olan
SFC efektlerini seçerseniz (örn., JAZZ, HALL ya da CLUB), Dolby Pro Logic II sistemini
kapatmanõzõ öneririz.
Konum seçicinin kullanõlmasõ
Daha doğal bir sesi garantilemenin bir yolu da, stereo imajõnõ doğru olarak
konumlandõrarak kendinizi ses alanõnõn merkezine koymaktõr. Konum seçici işlevi
hoparlör çõkõş düzeylerini otomatik olarak ayarlamanõzõ sağlar ve dolu koltuklarõn
sayõsõ ve konumu arasõ nda uyum oluşturmak için bir zaman payõ bõkakõr. SFC ile
birlikte kullanõldõğõnda, bu özellik ses imajõnõ daha doğal yapacaktõr ve sizinle
bütünleşen bir panoramik bir ses sunacaktõr.
1. DSP işlev menüsündeki POSITION düğmesine dokunun.
2. Bir dinleme konumu seçmek için, 4/6/8/2 tuşuna dokunun.
Tabloda listelenen bir dinleme konumu seçmek için, 4/6/8/2 tuşlarõndan birine
dokunun.
TuşGöstergeKonum
4
6
8
2
• Seçili dinleme konumunu iptal etmek için aynõ tuşa tekrar dokunun.
FRONT-LÖn koltuk sol
FRONT-RÖn koltuk sağ
FRONTÖn koltuklar
ALLTüm koltuklar
56
TÜRKÇE
Page 57
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 57 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
Not
• Dinleme pozisyonunu ayarlarken, hoparlör çõkõşlarõ otomatik olarak uygun düzeylere
ayarlanõr. Düzeyleri daha kesin bir biçimde düzenleyebilmek için, bkz: “Bir test tõnõsõ
kullanarak hoparlör çõkõş seviyelerinin ayarlanmasõ” ya da “Hoparlör çõkõş düzeylerinin test
tonu”.
Balans ayarõnõn kullanõlmasõ
Tüm koltuklarda ideal dinleme koşullarõnõ sağlayan azaltõcõ/balans ayarõnõ
değiştirebilirsiniz.
• FR: 0 sadece iki hoparlör kullanõlõrken uygun olan ayardõr.
3. Sol/sağ hoparlör balansõnõ ayarlamak için 4 veya 6 tuşuna dokunun.
Sol/sağ hoparlör balansõ 4 ya da 6 tuşuna her dokunduğunuzda sola veya sağa
doğru hareket eder.
Sol/sağ hoparlör balansõ soldan sağa hareket ettikçe LEFT:25 ila RIGHT:25
görüntülenir.
Kaynak düzeylerinin ayarlanmasõ
SLA (kaynak düzey ayarõ) kaynaklar arasõnda geçiş yaparken seste oluşan ani
sõçramalarõ önlemek için her kaynağõn ses düzeyini ayarlamanõzõ sağlar.
• Ayarlar değişmeden kalan FM sesine göre yapõlõr.
1. FM ses düzeyini ayarlamak istediğiniz kaynağõn ses düzeyiyle karşõlaştõrõn.
2. DSP işlev menüsündeki SLA düğmesine dokunun.
3. Kaynak sesini ayarlamak için, 4 ya da 6 tuşlarõna dokunun.
Kaynak sesi 4 ya da 6 tuşuna her dokunulduğunda yükselir ya da alçalõr.
+4 ila –4, kaynağõn sesi yükselip alçaldõkça görüntülenir.
Notlar
• MW/LW ses düzeyi de kaynak düzey ayarõ ile ayarlanabilir.
• Video CD, CD, sõkõştõrõlmõş ses ve DivX, aynõ kaynak düzeyi ayarõna otomatik olarak
ayarlanõrlar.
•DVD ve isteğe bağlõ DVD çalar, aynõ kaynak düzeyi ayarõ sesine otomatik olarak ayarlanõr.
•Dõş birim 1 ve dõş birim 2 otomatik olarak aynõ ses seviyesine ayarlanõr.
•AUX (yardõmcõ giriş) ve AV (AV girişi), aynõ kaynak düzeyi ayarõ sesine otomatik olarak
ayarlanõrlar.
Dinamik erim denetim işlevinin kullanõlmasõ
Dinamik erim, en geniş ve en yumuşak sesler arasõndaki farklarõ belirtir. Dinamik erim
denetimi, bu farklõlõğõ sõkõştõrõr ve düşük ses düzeylerinde bile sesleri net olarak
duymanõzõ sağlar.
• Dinamik aralõk denetimi, sadece Dolby Digital sesler için geçerlidir.
• DVD diskinden başka bir kaynak yürütülürken, DYNAMIC RANGE CONTROL
işlevine geçemezsiniz.
1. DSP işlev menüsündeki DYNAMIC RANGE CONTROL düğmesine dokunun.
2. Dinamik erim denetim işlevini açmak için, 6 tuşuna dokunun.
• Dinamik erim denetim işlevini kapatmak için, 4 tuşuna dokunun.
İki kanala dönüştürme (down mix) işlevinin kullanõlmasõ
İkili kanala dönüştürme işlevi, çok kanallõ sesi 2 kanalda yürütmenize olanak tanõr.
1. DSP işlev menüsündeki DOWN MIX tuşuna dokunun.
2. 4 ya da 6 tuşuna dokunarak istediğiniz düzeyi seçin.
– Lo/Ro – Çevresel ses parçalarõ gibi kanal modlarõnõ içermeyen orijinal sesi iki
kanala dönüştürür.
– Lt/Rt – İkili kanala dönüştürerek çevresel ses parçalarõnõn geri yüklenmesini
(şifresi çözülmüş) sağlar.
Doğrudan kontrol işlevinin kullanõlmasõ
Ses ayarlarõ nõzõn etkinliğini denetlemek için, ses ayarlarõnõ geçersiz kõlabilirsiniz.
• VOLUME/MUTE ve DOLBY PRO LOGIC II haricindeki tüm ses işlevleri doğrudan
kontrol esnasõnda kilitlidir.
1. DSP işlev menüsündeki DIGITAL DIRECT tuşuna dokunun.
2. Doğrudan denetim işlevini açmak için, 6 tuşuna dokunun.
•Doğrudan denetim işlevini kapatmak için, 4 tuşuna dokunun.
TÜRKÇE
57
Page 58
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 58 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
Dolby Pro Logic II işlevinin kullanõlmasõ
Dolby Pro Logic II, yüksek nitelikli matris dörtlü stereo sağlamak amacõyla, iki kanallõ
kaynaklardan beş tam bant genişliğinde çõkõş kanallarõ oluşturur.
• Dolby Pro Logic II, 48kHz’ye kadar örnekleme oranõna sahip stereo kaynağõnõ
destekler ve diğer türlü kaynaklar üzerinde bir etkisi yoktur.
• Hem merkez hem de arka hoparlör, hoparlör ayarõnda “OFF” konumuna
ayarlandõğõnda, DOLBY PRO LOGIC II moduna geçemezsiniz.
1. DSP işlev menüsündeki NEXT tuşuna dokunun.
2. DOLBY PRO LOGIC II tuşuna dokunun.
3. Dokunmalõ ekran tuşlarõndan herhangi birine dokunarak istediğiniz modu seçin.
– MOVIE – Film izlemeye uygun film modu
– MUSIC – Müzik dinlemeye uygun müzik modu
– MATRIX – FM sinyal alõmõ zayõfken kullanõlan Matris modu
– OFF – Dolby Pro Logic II işlevini kapatõn
– MUSIC ADJUST – Müzik modunu ayarlayõn
• MUSIC ADJUST işlevini sadece MUSIC seçiliyken kullanabilirsiniz.
Müzik modunun ayarlanmasõ
Aşağõdaki üç kontrolü kullanarak Music modunu ayarlayabilirsiniz.
• Panorama (PANORAMA) işlevi, coşkulu bir “sarma” etkisi elde etmek amacõyla,
dörtlü stereo hoparlörlerini dahil etmek için ön stereo imajõnõ genişletir.
• Boyut (DIMENSION) işlevi, ses alanõnõ öne ya da arkaya doğru yavaş yavaş
ayarlamanõzõ sağlar.
• Merkez Genişlik Denetimi (CENTER WIDTH) işlevi, merkez kanal seslerinin, merkez
hoparlör ve sol/sağ hoparlör arasõnda konumlandõrõlmasõnõ sağlar. Hem sürücü hem
de ön koltuk yolcusu için, sol-orta-sağ görüntü yansõmasõnõ geliştirir.
1. DSP işlev menüsündeki NEXT tuşuna dokunun.
2. DOLBY PRO LOGIC II tuşuna dokunun.
3. Önce MUSIC tuşuna, ardõndan da MUSIC ADJUST tuşuna dokunun.
MUSIC ADJUST işlevini sadece MUSIC seçiliyken kullanabilirsiniz.
4. PANORAMA (panorama) işlevini seçmek için, 8 ya da 2 tuşuna dokunun.
8ya da 2 tuşuna her dokunduğunuzda, öğe aşağõdaki sõrada seçilir:
PANORAMA (panorama) – DIMENSION (boyut) – CENTER WIDTH (orta genişlik)
5. Panorama denetimini açmak için, 6 tuşuna dokunun.
• Panorama denetimini kapatmak için, 4 tuşuna dokunun.
6. DIMENSION seçeneğini seçmek için, 2 tuşuna dokunun ve 4 ya da 6 tuşuna
4 ya da 6 tuşuna her dokunduğunuzda ses, ön ya da dörtlü stereo hoparlörlerine
yönelir.
Ön/dörtlü stereo hoparlör dengesi ön hoparlörden dörtlü stereo hoparlörlerine
yönelince +3 ila –3 görüntülenir.
7. CENTER WIDTH işlevini seçmek için, 2 tuşuna dokunun ve 4 ya da 6 tuşuna
dokunarak orta resmi ayarlayõn.
4 ya da 6 tuşlarõna her dokunduğunuzda merkez kanal sesi 0 ila 7 aralõğõnda yavaşça
ve sõrasõyla ön sol ve sağ hoparlörlere yayõlõr.
3 varsayõlan ayardõr ve kayõtlarõn çoğu için önerilmektedir. 0, tüm merkez sesleri
merkez hoparlöre taşõr. 7, tüm merkez sesleri eşit olarak sol/sağ hoparlöre taşõr.
Hoparlör ayarõnõn yapõlmasõ
Kurulu hoparlörlere bağlõ olarak, hoparlörün bağlõ olma/olmama (ya da evet/hayõr)
durumunu göz önünde bulundurmalõ ve boyut (bas üretme kapasitesi) seçimini/ayarõnõ
yapmalõsõnõz. Hoparlör, yaklaşõk 100 Hz ya da daha aşağõda ses üretebiliyorsa, boyutu
LARGE (geniş) olarak ayarlamalõsõnõz. Aksi takdirde, SMALL (küçük) olarak yapõn.
•Düşük ton hoparlörü, OFF olarak ayarlõysa ve ön ve arka hoparlörler SMALL ya da OFF olarak ayarlõysa, düşük frekans aralõğõnda bulunan sesler hoparlörden
duyulmaz.
•Bağlõ olmayan hoparlörlerin OFF konumuna ayarlanmasõ çok önemlidir.
• Hoparlör bas içeriği üretebiliyorsa veya düşük ton hoparlörü bağlõ değilse, ön ya da
arka hoparlörü LARGE olarak ayarlayõn.
1. DSP işlev menüsündeki NEXT tuşuna dokunun.
2. SPEAKER SETTING tuşuna dokunun.
3. Ayarlanacak hoparlörü seçmek için, 8 ya da 2 tuşuna dokunun.
8ya da 2 tuşuna her dokunduğunuzda, hoparlör aşağõdaki sõrada seçilir:
FRONT (ön hoparlörler) – CENTER (merkez hoparlör) – REAR (arka hoparlörler) –
SUB WOOFER (düşük ton hoparlörü) – PHASE (düşük ton hoparlör ayarõ)
• Sadece, düşük ton hoparlörü ON olarak ayarlandõğõnda PHASE moduna
geçebilirsiniz.
58
TÜRKÇE
Page 59
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 59 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
4. Seçili hoparlörün doğru boyutunu seçmek için, 4 ya da 6 tuşuna dokunun.
4 ya da 6 tuşuna her dokunduğunuzda, boyut aşağõdaki sõrada seçilir:
OFF (kapalõ) – SMALL (küçük) – LARGE (geniş)
• FRONT (ön hoparlörler) seçiliyken, OFF ayarõnõ seçemezsiniz.
• SUB WOOFER (düşük ton hoparlörü) seçiliyken, ON ya da OFF arasõnda gidip
gelebilirsiniz.
• PHASE (düşük ton hoparlör ayarõ) seçiliyken, REVERSE (ters faz) ya da NORMAL
(normal faz), moduna geçebilirsiniz.
Düşük ton hoparlör fazõnõn düzeltilmesi
Düşük ton hoparlör bas çõkõşõnõ artõrmaya çalõşmak fazla işe yaramõyorsa ya da bas
sesinin daha boğuk çõktõğõ hissine kapõlõyorsanõz, bu durum diğer hoparlörlerden daha
fazla duyduğunuz düşük ton hoparlör çõkõşõnõn ve bas içeriğinin birbirine etki ettiği
anlamõna gelebilir. Bu sorunu ortadan kaldõrmak için, düşük ton hoparlörünün faz
ayarõnõ değiştirmeyi deneyin.
1. DSP işlev menüsündeki NEXT tuşuna dokunun.
2. SPEAKER SETTING tuşuna dokunun.
3. SUB WOOFER (düşük ton hoparlörünü) seçmek için, 8 ya da 2 tuşuna dokunun.
8ya da 2 tuşuna her dokunduğunuzda, hoparlör aşağõdaki sõrada seçilir:
FRONT (ön hoparlörler) – CENTER (merkez hoparlör) – REAR (arka hoparlörler) –
SUB WOOFER (düşük ton hoparlörü) – PHASE (düşük ton hoparlör ayarõ)
4. Düşük ton hoparlör çõkõşõnõ açmak için, 6 tuşuna dokunun.
•Düşük ton hoparlör çõkõşõnõ kapatmak için, 4 tuşuna dokunun.
5. Düşük ton hoparlör çõkõş fazõnõ seçmek için, 2 tuşuna ve 4 ya da 6 tuşuna
dokunun.
Normal fazõ seçmek için, 6 tuşuna dokunun ve bu işlemin ardõndan göstergede NORMAL görüntülenir. 4 tuşuna dokunarak ters fazõ seçin ve bu işlemin ardõndan
göstergede REVERSE görüntülenir.
Notlar
• Pro Logic açõkken, 2 kanallõ bir mono kaynağõnõ yürütürseniz, aşağõdaki durumlar meydana
gelebilir:
– Merkez hoparlör takõlmadõysa ve merkez hoparlör ayarõ SMALL ya da LARGE olarak
yapõldõysa, hiçbir ses duyulmaz.
– Ses, sadece merkez hoparlör takõldõysa ve merkez hoparlör ayarõ SMALL ya da LARGE
olarak yapõldõysa duy ulur.
Hoparlör çõkõş düzeylerinin test tonu
Ses çõkõşõ dinlenerek hoparlör düzeyinin ince ayarõ yapõlabilir. Önce uygun hoparlör
düzeyini ayarlamak için test tonunu kullanõn ve ince ayarõ yapmak için bu işlevi
kullanõn.
1. DSP işlev menüsündeki NEXT tuşuna dokunun.
2. SPEAKER LEVEL tuşuna dokunun.
3. Ayarlanacak hoparlörü seçmek için, 8 ya da 2 tuşuna dokunun.
8ya da 2 tuşuna her dokunduğunuzda, hoparlör aşağõdaki sõrada seçilir:
FRONT L (ön sol hoparlör) – CENTER (merkez hoparlör) – FRONT R (ön sağ
hoparlör) – REAR R (arka sağ hoparlör) – REAR L (arka sol hoparlör) – SUB
WOOFER (düşük ton hoparlörü)
• Boyutu OFF olarak ayarlanan hoparlörleri seçemezsiniz. (Bkz: bölüm “Hoparlör
ayarõnõn yapõlmasõ” sayfa 58.)
4. Hoparlör çõkõş düzeyini ayarlamak için, 4 ya da 6 tuşuna dokunun.
Hoparlör çõkõş düzeyi 4 ya da 6 tuşuna her dokunulduğunda yükselir ya da alçalõr.
Düzey yükselip alçaldõkça +10 ila –10 görüntülenir.
Not
• Bu moda iken hoparlör çõkõş düzeylerini ayarlamak, ho parlör çõkõş düzeylerini TE ST TONE
modunda yapmakla aynõdõr. Her ikisi de aynõ sonucu verir.
Bir geçiş frekansõnõn seçilmesi
Seslerin bir düşük ton hoparlöründen üretildiği bir frekansõ seçebilirsiniz. Takõlõ
hoparlörlerden birinin ebatõ SMALL olarak ayarlandõysa, seslerin bu frekans alt õnda bir
LARGE hoparlör veya düşük ton hoparlöründen üretildiği bir frekans seçebilirsiniz.
1. DSP işlev menüsündeki NEXT tuşuna dokunun.
2. CROSS OVER tuşuna dokunun.
3. Ayarlanacak hoparlörü seçmek için, 8 ya da 2 tuşuna dokunun.
8ya da 2 tuşuna her dokunduğunuzda, hoparlör aşağõdaki sõrada seçilir:
FRONT (ön hoparlörler) – CENTER (merkez hoparlör) – REAR (arka hoparlörler) –
SUB WOOFER (düşük ton hoparlörü)
4. Geçiş frekansõnõ seçmek için, 4 ya da 6 tuşuna dokunun.
4 ya da 6 tuşuna her dokunduğunuzda, geçiş frekanslarõ aşağõdaki sõrada seçilir:
63Hz – 80Hz – 100Hz – 125Hz – 160Hz – 200Hz
TÜRKÇE
59
Page 60
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 60 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
Not
•Geçiş frekansõnõn seçilmesi demek, düşük ton hoparlörünün L.P.F. (düşük geçiş filtresinin)
ve SMALL hoparlörün H.P.F. (yüksek geçiş filtresinin) geçiş frekansõnõn ayarlanmasõ
demektir. Düşük ton h oparlörü OFF olarak ayarlanmõşsa ve diğer hoparlörler LARGE ya da
OFF olarak ayarlanmõşsa, geçiş frekansõ ayarõ etkili olmaz.
Bir test tõnõsõ kullanarak hoparlör çõkõş seviyelerinin ayarlanmasõ
Bu işlev, hoparlörler arasõnda doğru balansõn yapõlmasõnõ sağlar.
1. DSP işlev menüsündeki NEXT tuşuna dokunun.
2. TEST TONE tuşuna dokunun.
3. Test sesinin ötmesini başlatmak için START düğmesine basõn.
Test sesi duyulur. Bu ses, iki saniye aralõklarla aşağõdaki sõrada bir hoparlörden
diğerine geçer. Test sesini duyduğunuz hoparlörün geçerli ayarlarõ ekranda
görüntülenir.
FRONT L (ön sol hoparlör) – CENTER (merkez hoparlör) – FRONT R (ön sağ
hoparlör) – REAR R (arka sağ hoparlör) – REAR L (arka sol hoparlör) – SUB WOOFER (düşük ton hoparlörü)
Her hoparlörün çõkõş düzeyini kontrol edin. Ayar yapõlmasõ gerekmiyorsa, test sesini
susturmak için 5inci adõmõ uygulayõn.
• Boyutu OFF konumuna ayarlanan hoparlörlerin ayarlarõ görüntülenmez. (Bkz:
bölüm “Hoparlör ayarõnõn yapõlmasõ” sayfa 58.)
4. Hoparlör çõkõş düzeyini ayarlamak için, 4 ya da 6 tuşuna dokunun.
Hoparlör çõkõş düzeyi 4 ya da 6 tuşuna her dokunulduğunda yükselir ya da alçalõr.
Düzey yükselip alçaldõkça +10 ila –10 görüntülenir.
• Test sesi, son işlemden iki saniye sonra bir sonraki hoparlörden duyulur.
5. Test sesinin ötmesini başlatmak için STOP düğmesine basõn.
Notlar
• Gerekirse, hoparlörleri seçin ve ‘mutlak’ çõkõş düzeylerini ayarlayõn. (Bkz: bölüm “Hoparlör
çõkõş düzeylerinin test tonu” sayfa 59.)
• Bu moda iken hoparlör çõkõş düzeylerini ayarlamak, hoparlör çõkõş düzeylerini SPEAKER
LEVEL modunda yapmakla aynõdõr. Her ikisi de aynõ sonucu verir.
Zamanlama ayarõnõn kullanõlmasõ
Zamanlama ayarõ her hoparlör arasõndaki mesafeyi ve dinleme konumunu
ayarlamanõzõ sağlar.
1. DSP işlev menüsündeki NEXT tuşuna dokunun.
2. TIME ALIGNMENT tuşuna dokunun.
3. Dokunmalõ ekran tuşlarõndan herhangi birine dokunarak zamanlama ayarõnõ
seçin.
– INITIAL – İlk zaman ayarõ (fabrika ayarõ)
– AUTO TA – Otomatik TA ve EQ tarafõndan oluşturulan zaman ayarõ. (Bkz: bölüm
“Otomatik TA ve EQ (otomatik zaman ayarõ ve otomatik ekolayzõr)” sayfa 62.)
– CUSTOM – Kendiniz için oluşturabileceğiniz ayarlõ zamanlama ayarõ
– OFF – Zamanlama ayarõnõ kapatõr
– ADJUSTMENT – Zamanlama ayarõnõ istediğiniz gibi ayarlayõn
•TA ve EQ işlemi yapõlmadõysa AUTO TA işlevini seçemezsiniz.
• FRONT-L veya FRONT-R, POSITION içinde seçilmediyse ADJUSTMENT işlevini
seçemezsiniz.
Zaman ayarõnõn yapõlmasõ
Her hoparlör arasõndaki mesafeyi ve seçilen konumu ayarlayabilirsiniz.
•Ayarlõ zamanlama ayarõ CUSTOM’da belleğe alõnõr.
1. DSP işlev menüsündeki NEXT tuşuna dokunun.
2. Önce TIME ALIGNMENT tuşuna ardõndan da ADJUSTMENT tuşuna dokunun.
• FRONT-L veya FRONT-R, POSITION içinde seçilmediyse ADJUSTMENT işlevini
seçemezsiniz.
3. Ayarlanacak hoparlörü seçmek için, 8 ya da 2 tuşuna dokunun.
8 ya da 2 tuşuna her dokunduğunuzda, hoparlör aşağõdaki sõrada seçilir:
FRONT L (ön sol hoparlör) – CENTER (merkez hoparlör) – FRONT R (ön sağ
hoparlör) – REAR R (arka sağ hoparlör) – REAR L (arka sol hoparlör) – SUB WOOFER (düşük ton hoparlörü)
• Boyutu OFF olarak ayarlanan hoparlörleri seçemezsiniz. (Bkz: bölüm “Hoparlör
ayarõnõn yapõlmasõ” sayfa 58.)
4. Seçilen hoparlörle dinleme konumu arasõndaki mesafeyi ayarlamak için, 4 ya da
6 tuşuna dokunun.
Mesafe 4 ya da 6 tuşuna her dokunulduğunda artar ya da azalõr. Mesafe artõp
azaldõkça 0.0cm ila 500.0cm görüntülenir.
60
TÜRKÇE
Page 61
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 61 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
Ekolayzõrõn kullanõlmasõ
Ekolayzõr, arabanõn iç akustik özelliklerini istediğiniz gibi eşitlemeniz için, dengeyi
ayarlamanõzõ sağlar.
Ekolayzõr eğrilerinin bellekten çağrõlmasõ
Bellekte da kayõtlõ yedi tane ekolayzõr eğrisi istenildiği zaman bellekten çağrõlabilir.
Ekolayzõr eğrileri listesi şöyledir.
GöstergeEkolayzõr eğrisi
POWERFULGüçlü
NATURALNatürel
VOCALVokal
FLATDüz
CUSTOM1Özel 1
CUSTOM2Özel 2
SUPER BASSSüper bas
• CUSTOM1 ve CUSTOM2 eğrileri ayarlanmõş eğrilerdir.
• FLAT ayarõ seçildiğinde sese destek veya düzeltmeler yapõlmaz. Bu işlem, FLAT
ekolayzõr eğrisi ve ayarlõ bir ekolayzõr eğrisi arasõnda alternatif olarak gidip gelirken
ekolayzõr eğrilerinin efektlerini denetlemede faydalõdõr.
* Aşağõdaki ekolayzõr eğrileri arasõnda gidip gelmek için, EQ düğmesine üst üste
CUSTOM1 ve CUSTOM2 eğrileri için, ön, arka ve orta ekolayzõr eğrilerini, bir orta
frekans, bir ekolayzõr düzeyi ve her bant için bir Q faktörü seçerek ayrõ olarak
ayarlayabilirsiniz.
• Her kaynak için ayrõ bir CUSTOM1 eğrisi oluşturulabilir.
• Tüm kaynaklar için ortak bir CUSTOM2 eğrisi oluşturulabilir.
• Ses imajõnõ genelde merkez hoparlör belirler ve balansõn doğru yapõlmasõ hiç de kolay
değildir. 2 kanallõ bir ses (örneğin bir CD) üretmenizi ve merkez hariç, diğer
hoparlörler arasõndaki balansõ doğru yapmanõzõ ve ardõndan 5.1 kanallõ bir ses (Dolby
Digital ya da DTS) üretip merkez hoparlör çõkõş balansõnõ daha önce diğer
hoparlörlere yaptõğõnõz balansa göre ayarlamanõzõ öneriyoruz.
1. DSP işlev menüsündeki NEXT tuşuna iki kez dokunun.
2. PARAMETRIC EQ tuşuna dokunun.
3. 8 ya da 2 tuşuna dokunarak istediğiniz öğeyi seçin.
8ya da 2 tuşuna her dokunduğunuzda, öğe aşağõdaki sõrada seçilir:
EQ (ekolayzõr) – SP-SELECT (hoparlörler) – BAND (bantlar) – FREQUENCY
8. Ekolayzõr düzeyini ayarlamak için, 2 tuşuna ve 4 ya da6 tuşuna dokunun.
Ekolayzõr seviyesi 4 ya da 6 tuşuna her dokunulduğunda yükselir ya da alçalõr. Düzey
yükselip alçaldõkça +12 - –12 görüntülenir.
9. İstediğiniz Q etmenini seçmek için, 2 tuşuna ve 4 ya da 6 tuşuna dokunun.
4 ya da 6 tuşlarõna her dokunduğunuzda aşağõdaki Q etmeni arasõnda gidip gelirsiniz:
NARROW (dar) – WIDE (geniş)
•Diğer hoparlörlerin her bandõnõn parametrelerini de aynõ şekilde ayarlayabilirsiniz.
Not
• Her bant için bir orta frekans seçebilirsiniz. Orta f rekansõ 1/3 oktavlõk adõmlarda
değiştirebilirsiniz ancak, üç bandõn orta frekanslarõnõn arasõnda 1 oktavdan daha kõsa aralõk
bulunacak şekilde frekanslarõ seçemezsiniz.
TÜRKÇE
61
Page 62
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 62 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
Otomatik ekolayzõrõn kullanõlmasõ
Otomatik ekolayzõr, otomatik TA ve EQ tarafõndan oluşturulan ekolayzõr eğrisidir (bkz:
bölüm “Otomatik TA ve EQ (otomatik zaman ayarõ ve otomatik ekolayzõr)” sayfa 62).
Otomatik ekolayzõrõ açõp kapatabilirsiniz.
1. DSP işlev menüsündeki NEXT tuşuna iki kez dokunun.
2. AUTO EQ tuşuna dokunun.
• TA ve EQ işlemi yapõlmadõysa bu işlevi kullanamazsõnõz.
3. Otomatik ekolayzõrõ açmak için, 6 tuşuna dokunun.
• Otomatik ekolayzõrõ kapatmak için, 4 tuşuna dokunun.
Otomatik TA ve EQ (otomatik zaman ayarõ ve otomatik ekolayzõr)
Otomatik zamanlama ayarõ her hoparlör arasõndaki mesafeyi ve dinleme konumunu
otomatik olarak ayarlamanõzõ sağlar.
Otomatik ekolayzõr, aracõ nõzõn içinin akustik özelliklerini otomatik olarak ölçer ve
ardõndan bu bilgileri esas alan bir otomatik ekolayzõr eğrisi oluşturur.
! UYARI
Kazalarõ önlemek için, araba sürerken otomatik TA ve EQ işlevini uygulamayõn. Bu
işlev, bir otomatik ekolayzõr eğrisi oluşturmak için aracõnõzõn içinin akustik özelliklerini
ölçerken, hoparlörden yüksek sesli bir ölçüm sesi (gürültü) duyulabilir.
! DİKKAT
• Otomatik TA ve EQ işlevinin aşağõdaki durumlarda uygulanmasõ, hoparlörlere zarar
verebilir. Otomatik TA ve EQ işlevini uygulamadan önce koşullarõ dikkatle denetleyin.
– Hoparlörler yanlõş bağlandõğõnda. (örn. arka bir hoparlör, bir düşük ton hoparlör
çõkõşõna bağlandõğõnda.)
– Bir hoparlör, hoparlörün maksimum giriş gücü kapasitesinden daha yüksek bir
akõm sağlayan bir güç amperine bağlandõğõnda.
• Mikrofon uygun olmayan bir konuma yerleştirilmişse, ölçüm tonu yükselebilir ve ölçüm
işlemi uzun zaman alarak akünün bitmesine neden olabilir. Mikrofonu belirtilen
konuma yerleştirdiğinizden emin olun.
Otomatik TA ve EQ işlevlerini etkinleştirmeden önce yapõlacaklar
• Otomatik TA ve EQ işlemini, mümkün olduğunca sessiz bir yerde, araba motorunun
ve klimasõnõn kapalõ olduğu bir durumda yapõn. Ayrõca, aracõnõzdaki araç telefonlarõna
ve taşõnõr telefonlara giden akõmõ kesin veya otomatik TA ve EQ işlevini
etkinleştirmeden önce bu telefonlarõ aracõnõzdan çõkarõn. Ölçüm tonunun dõşõndaki
sesler (çevreden gelen sesler, motor sesi, telefon zili, v.s), aracõn içinin akustik
özelliklerinin ölçümlerinin doğru yapõlmasõnõ engelleyebilir.
• Otomatik TA ve EQ işlemini, birimle birlikte verilen mikrofonla yaptõğõnõzdan emin
olun. Farklõ bir mikrofonun kullanõlmasõ ölçümleri engelleyebilir ya da aracõn içinin
akustik özelliklerinin yanlõş ölçülmesine yol açabilir.
• Ön hoparlör bağlõ değilken otomatik TA ve EQ işlemi yapõlamaz.
• Bu ürün, giriş düzey kontrolü olan bir güç amperine takõlõysa, güç amperinin giriş
düzeyini düşürdüğünüzde, otomatik TA ve EQ işlevini etkinleştiremezsiniz. Güç
amperinin giriş düzeyini standart konuma ayarlayõn.
• Bu birim LPF özelliği olan bir güç amplifikatörüne bağlõyken, otomatik TA ve EQ
işlevlerini etkinleştirmeden önce güç amplifikatörünün LPF işlevini kapatõn. Buna ek
olarak, etkin bir düşük ton hoparlörünün entegre LPF özelliği için kesme frekansõ en
yüksek frekansa ayarlanmalõdõr.
• Otomatik TA ve EQ tarafõndan hesaplanan zamanlama ayarõ, aşağõdaki durumlarda
gerçek mesafeden farklõ olabilir. Bununla birlikte, mevcut koşullar için doğru sonuçlarõ
sağlamak üzere, mesafe bilgisayar tarafõndan optimum gecikme olarak
hesaplanmõştõr; bu nedenle, bu değeri kullanmaya devam edin.
– Araç içine yansõtõlan ses güçlüyse ve gecikmeler oluşuyorsa.
– Etkin düşük ton hoparlörlerinin ya da dõş amplifikatörlerin LPF etkisinden dolayõ
alçak seslerde gecikmeler oluşuyorsa.
• Otomatik TA ve EQ işlemi, ses ayarlarõnõ aşağõdaki gibi değiştirir:
– Sönümleyici/denge ayarõ merkez konuma geri döner. (Bkz: sayfa 57.)
–Ekolayzõr eğrisi FLAT olarak değişir. (Bkz: sayfa 61.)
– Ön, merkez ve arka hoparlör için yüksek geçiş filtresi ayarõna otomatik olarak
ayarlanõr.
• Otomatik TA ve EQ işlevini daha önceki ayar varken etkinleştirirseniz, ayar
değiştirilecektir.
Otomatik TA ve EQ işlevlerinin etkinleştirilmesi
1. Aracõ mümkün olduğu kadar sessiz bir yerde durdurun, tüm kapõlarõ, pencereleri,
tavan penceresini ve motoru kapatõn.
Motoru kapatmazsanõz, motor sesi otomatik TA ve EQ işlevinin doğru
etkinleştirilmesini engelleyebilir.
Otomatik TA ve EQ mikrofonu taktõğõnõz yere göre
farklõlõklar gösterir. İsterseniz, TA ve EQ işlevini
etkinleştirmek için mikrofonu ön yolcu koltuğuna
takõn.
62
TÜRKÇE
Page 63
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 63 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Mevcut aksesuarlar
3. Kontak anahtarõnõ ON ya da ACC konumuna getirin.
Aracõn soğuk ya da sõ cak hava klimasõ açõksa, kapatõn. Aracõn soğuk ya da sõcak hava
klimasõnõn pervanesinden gelen ses, otomatik TA ve EQ işlevinin doğru
etkinleştirilmesini engelleyebilir.
Bkz: bölüm “Konum seçicinin kullanõlmasõ” sayfa 56.
•TA ve EQ işlemini yapmadan önce bir pozisyon seçmediyseniz, FRONT-L otomatik
olarak seçilir.
5. SRC düğmesini aygõt kapanana dek basõlõ tutun.
6. TA ve EQ ölçme moduna girmek için, EQ düğmesini basõlõ tutun.
7. Mikrofonu çok kanallõ işlemcinin mikrofon giriş
jakõna takõn.
Çalõştõrmayla ilgili ayrõntõlar için, çok kanallõ
işlemcinin kullanõm kõlavuzuna bakõn.
8. TA ve EQ işlevini etkinleştirmek için, START
tuşuna dokunun.
9. 10 saniyelik geriye sayõm başlayõnca, 10 saniye
içinde arabadan çõkõp kapõsõnõ kapatõn.
Ölçü tõnõsõ (sesi) hoparlörlerden duyulur ve otomatik
TA ve EQ işlemleri başlar.
• TA ve EQ işlemi, tüm hoparlörler bağlõyken yaklaşõk dokuz dakika içinde yapõlõr.
• Otomatik TA ve EQ işlemini durdurmak için, STOP tuşuna dokunun.
• Otomatik TA ve EQ işlemini yarõda iptal etmek için, BACK ya da ESC tuşuna
dokunun.
10.Otomatik TA ve EQ tamamlandõğõnda, Complete görüntülenir.
Aracõn iç akustik özelliklerinin doğru olarak ölçülmesi mümkün değilse, bir hata iletisi
görüntülenir. (Bkz: bölüm “Otomatik TA ve EQ işlevlerinin hata iletilerinin anlaşõlmasõ”
sayfa 66.)
11.TA ve EQ modunu iptal etmek için, ESC tuşuna dokunun.
12.Mikrofonu torpido gözünde dikkatle saklayõn.
Mikrofonu torpido gözünde ya da güvenli başka bir yerde dikkatle saklayõn. Mikrofon,
uzun bir müddet doğrudan güneş õşõğõna maruz kalõrsa, yüksek sõcaklõk mikrofonun
şeklinin bozulmasõna, renginin değişmesine ya da yanlõş çalõşmasõna neden olabilir.
Ek bilgiler
Sorunlarõn giderilmesi
Genel sorunlar
BelirtiNedeniYapõlacak işlem (Bkz)
Aygõt açõlmõyor.
Birim çalõşmõyo r.
Aygõt uzaktan kumanda
ile çalõştõrõlamõyor.
Birim, uygun uzaktan
kumanda düğmelerine
basõlsa bile doğru
çalõşmõyor.
Yürütme işlemi
yapõlamõyor.
Hiçbir ses duyulmuyor.
Ses düzeyi yükselmiyor.
Resim yok.El freni kablosu bağlõ değil.El freni kablosunu bağlayõn ve el
simgesi görünür ve
işlem yapõlamaz.
Resim duruyor
(duraklatõlõyor) v e birim
çalõştõrõlamõyor.
Ses yok. Ses düzeyi
düşük.
Ses ve görüntü atlanõyor. Birim yerine sağlamca
Kablolar ve bağlayõcõlar yanlõş
takõlmõş.
Sigorta atmõş.Sigortanõn atmasõna neden olan
Gürültü ve diğer etmenler,
entegre mikroişlemcinin yanlõş
çalõşmasõna yol açõyor.
Uzaktan kumandanõn işlem m odu
yanlõş.
Uzaktan kumandanõn kodu yanlõş. Uzaktan kumandanõn seçme
Arka görüntü kamerasõ bağlõ
değil. CAMERA POLARITY
yanlõş ayarda.
Yerleştirilen diskin bö lge
numarasõ bu birimin bölge
numarasõndan farklõ.
Ebeveyn kilidi açõk.Ebeveyn kilidini kapatõ n ya da
Kod numarasõ yanlõş.Doğru kod numarasõnõ girin.
Kod numaranõzõ unuttunuz.C düğmesine 10 kez dokunarak
Yürütülmekte olan DVD’nin çok
dilli kayõtlarõ yok.
Sadece disk menüsünde belirti len
seçenekler arasõnda gidip
gelebilirsiniz.
Yürütülmekte olan DVD’nin
altyazõsõ yok.
Sadece disk menüsünde belirti len
seçenekler arasõnda gidip
gelebilirsiniz.
Yürütülmekte olan DVD’de DVD SETUP özelliğinden seçilen dilde
diyalog ya da altyazõ dili yok.
Yürütülmekte olan DVD’nin çok
açõlõ çekilen sahneleri yok.
Çok açõlardan kaydedilmemiş bir
sahneyi, çok açõlõ görüntülemeye
çalõşõyorsunuz.
seçin. (Sayfa 36)
Bu normal bir işlemdir.
Bir arka görüntü kamerasõ
bağlayõn. Kaynak ekranõna geri
dönmek için, VOLUME/MUTE
düğmesini basõlõ tutun ve bu
işlemin ardõndan CAMERA POLARITY için doğru ayarõ
seçin. (Sayfa 41)
Diski, bu birimle bölge numa rasõ
aynõ olan bir diskle değiştirin.
(Sayfa 12, Sayfa 72)
düzeyini değiştirin. (Sayfa 36)
(Sayfa 36)
girdiğiniz rakamõ iptal edin.
(Sayfa 36)
Eğer diskte kayõtlõ değillerse,
birden fazla dil arasõnda gidip
gelemezsiniz.
DVD SETUP özelliğinden seçilen
dil, diskte kayõtlõ değilse,
seçtiğiniz dile geçemezsiniz.
DVD’nin çok açõlõ sahneleri
yoksa, çok açõlõ sahneler
arasõnda gidip gelemezsiniz.
Çok açõlõ kaydedilmiş sahneleri
izlerken, birden fazla açõ
arasõnda gidip gelin.
BelirtiNedeniYapõlacak işlem (Bkz)
Resim, yürütme
sõrasõnda son derece
bulanõk/çarpõk ve
karanlõk.
Diskin, kopyalamayõ yasaklayan
bir sinyali var. (Bazõ diskler buna
sahip olabilir.)
Bu birim, kopya k orumasõ analog
kopyalamadan koruyucu sistemi
ile uyumlu olduğundan,
kopyalamayõ yasaklayan sinyali
olan bir diski yürütürken, bazõ
ekranlarda resimde yatay çizgil er
ya da diğer bozu kluklar
oluşabilir. Bu, ürünün yanlõş
çalõştõğõ anlamõna gelmez.
Video CD yürütürken oluşan sorunlar
BelirtiNedeniYapõlacak işlem
PBC (yürütme işlemi
denetimi) menüsü
çağrõlamõyor.
Tekrar yürütme ve kayõt
izi/zaman arama
işlemleri yapõlamõyor.
Yürütülmekte olan Video CD’nin
PBC özelliği yok.
Yürütülmekte olan Video CD’nin
PBC özelliği var.
Bu işlem, PBC özelliği olmayan
Video CD’lerle çalõşmaz.
Bu işlem, PBC öz elliği olan Video
CD’lerle çalõşmaz.
iPod yürütürken oluşan sorunlar
BelirtiNedeniYapõlacak işlem
iPod doğru çalõşmõyor.Kablolar yanlõş takõlõ.Kabloyu iPod’dan ayõrõn. iPod
iPod sürümü eski.iPod sürümünü güncelleyin.
ana menüsü görüntülenince,
kabloyu tekrar bağlayõn.
iPod’u sõfõrlay õn.
Çok kanallõ işlemcinin bağlanmasõ sõrasõnda oluşan sorunlar
BelirtiNedeniYapõlacak işlem (Bkz)
Hiçbir ses duyulmuyor.
Ses düzeyi yükselmiyor.
Çok kanallõ ses kaynağõ
seçilse bile, 2-kanallõ ses
çõkõşõ gerçekleşir.
Optik kablolar, doğru
bağlanmamõş.
Dijital çõkõş ayarõ Linear PCM
olarak ayarlanmõştõr.
Kablolarõ doğru bağlayõn.
Normalde dijital çõkõş ayarõnõ STREAM olarak ayarlayõn.
(Sayfa 37)
64
TÜRKÇE
Page 65
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 65 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Ek bilgiler
Hata iletileri
Bayiinizle ya da en yakõn Pioneer Yetkili Servisi ile görüştüğünüzde, hata iletisini
bildirdiğinizden emin olun.
Entegre DVD çalar
İletiNedeniYapõlacak işlem
DIFFERENT REGION
DISC
ERROR-02-XXKirli diskDiski temizle.
NON-PLAYABLE DISC Bu tür disk, bu birimle çalõnamaz. Bu ürünle çalõnabilen bir diskle
PROTECTYerleştirilen diskteki tüm
SKIPPEDYerleştirile n disk, DRM tarafõndan
TEMPBirimin sõcaklõğõ, normal işlem
USB müzik çalar/USB bellek
İletiNedeniYapõlacak işlem
NO AUDIOŞarkõ yokSes dosyalarõnõ USB taşõnabilir
SKIPPEDBağlanan USB taşõnabilir müzik
PROTECTBağlanan USB taşõnabili r müzik
Diskin bölge numarasõ bu birimin
bölge numarasõyla aynõ değil
Çizilmiş diskDiski değiştir.
Bu disk ters yerleştirilmişDiskin doğru yerleştirilip
çalar/USB bellek, Windows Med ia
DRM 9/10 tarafõndan korunan
WMA dosyalarõ içerir.
çalar/USB bellek üzerindeki tüm
dosyalar, Windows Media DRM 9/
10 tarafõndan korunur.
Doğru bölge numarasõ olan bir
DVD videosu ile değiştirin.
yerleştirilmediğin i denetleyin.
RESET düğmesine basõn.
değiştirin.
Diski değiştir.
Diski değiştir.
Diski değiştir.
Birimin õsõsõ normale dönene
kadar bekleyin.
müzik çalara/USB belleğe aktarõn
ve bağlayõn.
Güvenliği devre dõşõ bõrakmak
için, USB bellek talimatlarõnõ
izleyin.
Windows Media DRM 9/10
tarafõndan korunmayan bir ses
dosyasõ yürütün.
Windows Media DRM 9/10
tarafõndan korunmayan ses
dosyalarõnõ USB taşõnabilir müzik
çalara/USB belleğe aktarõn ve
bağlayõn.
İletiNedeniYapõlacak işlem
N/A USBBağlõ bul unan USB aygõtõ bu birim
CHECK USBUSB bağlayõcõsõ ya da USB
ERROR-19İletişim arõzasõAşağõdaki işlemlerden birini
ERROR-23USB aygõtõ, FAT16 ya da FAT 32
tarafõndan desteklenmez.
kablosu kõsa devre yapmõş.
Bağlõ bulunan USB taşõnabilir
müzik çalar/USB bellek, 500
mA’dan fazla tüketir (maksimum
müsaade edilebilir akõ m).
ile formatlanmamõş.
USB Mass Storage Class
(yõğõnsal bellek sõnõfõ) uyumlu
olan bir USB taşõnabilir müzik
çalar/USB bellek bağlayõn.
USB bağlayõcõsõnõn ya da USB
kablosunun bir yere
sõkõşmadõğõnõ ya da hasar
görmediğini doğrulayõn.
USB taşõnabilir müzik çalarõn/
USB belleğin bağlantõsõnõ ayõrõn
ve kullanmayõn. Kontak
anahtarõnõ önce OFF sonra da
ACC ya da ON konumuna getirin
ve uyumlu USB taşõnabilir müzik
çalar/USB bellek bağlayõn.
uygulayõn.
• Kontak anahtarõnõ önce OFF
sonra ON konumuna getirin.
• USB taşõnabilir müzik çalar/
USB bellek bağlantõsõnõ kesin.
• Farklõ bir ka ynağa geçin.
Daha sonra, USB taşõnabilir
müzik çalar/USB belleğe geri
dönün.
USB aygõtõ, FAT16 ya da FAT32
ile formatlanmalõdõr.
ERROR-21iPod’un eski sürümüiPod sürümünü güncelleyin.
ERROR-30iPod arõzasõiPod’u sõfõrlay õn.
No SongsŞarkõ yokiPod’a şarkõ aktarõn.
STOPMevcut listede şarkõ yokŞarkõ içeren listeyi seçin.
iPod şarj edilmemiş ancak doğru
çalõşõyor
iPod’u bu birime takarken hata
oluştu.
ana menüsü görüntülenince,
kabloyu tekrar bağlayõn. iPod’u
sõfõrlayõn.
iPod kablosunun kõsalõp
kõsalmadõğõnõ kontrol edin
(örneğin, metal nesnelere
takõlmasõ gibi). Kontrol ettikten
sonra, kontak anahtarõnõ önce
OFF sonra ON konumuna getirin
ya da iPod’un bağlantõsõnõ kesin
ve tekrar bağlayõn.
iPod’u yeniden takõn. Kontak
anahtarõnõ önce OFF konumuna
sonra da ACC veya ON
konumuna getirin. iPod
sürümünü güncelleyin.
TÜRKÇE
65
Page 66
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 66 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Ek bilgiler
Otomatik TA ve EQ işlevlerinin hata iletilerinin
anlaşõlmasõ
Otomatik TA ve EQ işlevlerini kullanarak, aracõn iç akustik özelliklerinin doğru olarak
ölçülmesi mümkün değilse, bir hata mesajõ görüntüye gelir. Bir hata iletisi
görüntülendiğinde aşağõdaki tabloya başvurarak sorunun ne olduğunu ve önerilen
çözüm yöntemine bakõn. Kontrol ettikten sonra tekrar deneyin.
Hoparlörlerin doğru takõldõğõndan emin
olun. Hoparlörlere takõlõ güç amperinin
giriş düzey ayarõnõ düzeltin. Mikrofonu
doğru ayarlayõn.
Aracõnõzõ mümkün olduğu kadar ses siz
bir yerde durdurup motoru ve klimayõ
kapatõn. Mikrofonu doğru ayarlayõn.
Diskleri ve yürütme aygõtõnõ kullanma kurallarõ
• Sadece normal, tamamen yuvarlak diskleri kullanõ n. Şekilli diskleri kullanmayõn.
• 12-cm ya da 8-cm disk kullanõn. 8-cm’lik diskler yürütülürken adaptör kullanmayõn.
•Disk yerleştirme yuvasõna diskten başka bir şey yerleştirmeyin. Yürütebileceğiniz
diskler “Kullanõlõr diskler” bölümünde sayfa 12’de listelenmiştir.
• Çatlak, çizik, eğilmiş ya da herhangi bir şekilde zarar görmüş diskleri kullanmayõn;
aksi takdirde, yürütme aygõtõnõza zarar verebilir.
• Disklerin kayõtlõ yüzlerine elle dokunmayõn.
• Diskleri kullanmadõğõnõz zaman kutularõnda tutun.
• Diskleri doğrudan güneş õşõğõna ve aşõrõ sõcaklõklara maruz bõrakmayõ n.
• Disklerin yüzeyine etiket yapõştõrmayõn, yazõ yazmayõn veya kimyasal maddeler
uygulamayõn.
• Bir diski temizlerken yumuşak bir bezle ortasõndan kenarlarõna doğru silin.
• Nem, yürütme aygõtõnõn performansõnõ geçici olarak olumsuz etkileyebilir. Böyle bir
durumda, diski alõşmasõ için yaklaşõk bir saat kadar daha sõcak bir ortamda bõ rakõn.
Ayrõca, nemli diskleri yumuşak bir bezle silin.
• Disk özellikleri, disk formatõ, kayõt uygulamasõ, yürütme ortamõ, saklama koşullarõ vb
gibi nedenlerle disklerin yürütülmesi olanaklõ olmayabilir.
• Yollardaki şoklar disk yürütmenizi yarõda kesebilir.
• Diskleri kullanmadan önce, diskle ilgili uyarõlarõ okuyun.
DVD diskleri
•Bazõ DVD video diskleriyle belirli işlevleri kullanamayabilirsiniz.
• Video formatõnda (Video modu) kayõtlõ tamamlanmamõş DVD-R/-RW diskleri
yürütülemez.
• Video Recording (Kayõt) formatõnda (VR modu) kayõtlõ DVD-R/-RW diskleri
yürütülebilir. Bununla birlikte, bitmemiş disk yürütülemeyebilir. Yürütülemeyen diskin
tamamlanmasõ gerekmektedir. Ayrõca, tamamlanmõş DVD-R DL (Çift Katman) disk
kaydedilemez/düzenlenemez.
Page 67
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 67 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Ek bilgiler
• Video Recording (Kayõt) formatõnda (VR modu) kayõtlõ DVD-R DL (Çift Katman)
diskleri yürütülebilir. Bununla birlikte, bu ürün, Katman Atlama kayõt modu ile uyumlu
değildir.
•Kayõt modu ile ilgili daha ayrõntõlõ bilgi için, lütfen DVD kaydedici ya da uygulama
imalatçõsõ ile görüşün.
•Aşağõdaki logo, bu birimin Video Recording (Kayõt) formatõ (VR modu) ile kaydedilmiş
DVD-RW diskleri ile uyumlu olduğunu gösterir.
AVCHD kayõtlõ diskler
• Bu birim, AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) formatõnda kaydedilen
diskler ile uyumlu değildir. AVCHD disklerini yerleştirmeyin. Yerleştirildiği takdirde,
disk çõkarõlamayabilir.
CD-R/CD-RW diskleri
• CD-R/CD-RW diskleri kullanõldõğõnda, sadece sonlandõrõlmõş diskler yürütülebilir.
• Bir müzik CD kayõtçõsõ ya da kişisel bilgisayarla kaydedilen CD-R/CD-RW disklerinin
yürütülmesi disk özelliklerinden, diskin üzerindeki çiziklerden ve tozlardan veya
kirden, nemden, v.s. den dolayõ bu birimin lensleriyle gerçekleştirilemeyebilir.
•Kişisel bilgisayarla kaydedilen disklerin yürütülmesi uygulama ayarlarõ ve çevreden
dolayõ mümkün olmayabilir. Lütfen doğru formatla kaydedin. (Detaylar için
uygulamanõn imalatçõsõna başvurun.)
• CD-R/CD-RW disklerinin yürütülmesi, direkt güneş õşõğõna, yüksek sõcaklõklara maruz
bõrakõldõklarõnda veya arabada iyi korunamadõklarõnda mümkün olmayabilir.
• Bir CD-R/CD-RW disk üzerine kaydedilen başlõklar ve diğer bilgi metinleri bu ürünle
(ses verisi olduğunda (CD-DA)) görüntülenemeyebilir.
• CD-R/CD-RW türü diskleri kullanmadan önce diskin ön uyarõlarõnõ okuyun.
Çift Diskler
• Çift Diskler, bir tarafõnda ses için kaydedilebilir CD bulunan diğer tarafõnda ise görüntü
için kaydedilebilir DVD bulunan çift taraflõ disklerdir.
•DVD tarafõnõn bu birimde yürütülmesi olanaklõdõr. Bununla birlikte, Çift Disklerin CD
tarafõ fiziksel açõdan genel CD standa rdõna uygun olmadõğõ için, bu aygõtta CD tarafõnõ
çalmak olanaklõ değildir.
• Çift Diskin çok sõk yerleştirilip çõkarõlmasõ, disk üzerinde çiziklerin oluşmasõna yol
açabilir. Ciddi çizikler, aygõtta yürütme sorunlarõna yol açabilir. Bazõ durumlarda, Çift
Disk, disk yuvasõnda sõkõşabilir ve çõkmayabilir. Bu nedenle, bu aygõtta Çift Disk
kullanmamanõzõ öneririz.
• Çift Diskler hakkõnda ayrõntõlõ bilgi almak için, lütfen disk imalatçõsõndan edinilen
bilgileri dikkate alõn.
Disk üzerinde sõkõştõrõlmõş ses dosyalarõ
• WMA dosyalarõnõ kodlamakta kullanõlan Windows Media Player’õn sürümüne bağlõ
olarak, albüm adlarõ ve diğer bilgi metinleri, doğru olarak görüntülenemeyebilir.
• İmaj verileri ile kodlanan ses dosyalarõ yürütülürken, hafif bir gecikme yaşanabilir.
• ISO 9660 Seviye 1 ve 2 uyumlu. Romeo ve Joliet dosya sistemlerinin her ikisi de bu
yürütme aygõtõ ile uyumludur.
• Multi-seans yürütme işlemi olanaklõdõr.
•Sõkõştõrõlmõş ses dosyalarõ paket yazõ veri aktarõmõ ile uyumlu değildir.
• İlk karakterden itibaren sadece 64 karakter, dosya adõ dosya adõ (.wma ya da .mp3
uzantõsõ dahil olmak üzere ) ya da klasör adõ olarak görüntülenebilir.
• Klasör seçim sõrasõ ya da diğer işlemler, yazõlõmõn kodlanma ya da yazõlma şekline
bağlõ olarak değişebilir.
• Özgün kayõt şarkõlarõ arasõndaki boş bölümün uzunluğu dikkate alõnmaksõzõn,
sõkõştõrõlmõş ses diskleri, şarkõlar arasõnda kõsa bir duraklama ile yürütülür.
• .wma, .mp3 ya da .m4 gibi dosya uzantõlarõ, doğru kullanõlmalõdõr.
TÜRKÇE
67
Page 68
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 68 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Ek bilgiler
Sõradüzen örneği
: Klasör
: Sõkõştõrõlmõş ses dosyasõ
• Bu birim, klasör numaralarõ tayin eder. Kullanõcõ
klasör numaralarõnõ tayin edemez.
• Bir disk üzerinde en fazla 255 tane klasör
yürütülebilir.
Seviye 1 Seviye 2 Seviye 3Seviye 4
Sõkõştõrõlmõş ses uyumluluğu
WMA
• Uyumlu format: Windows Media Player ile kodlanan WMA
•Bit oranõ: 5 kbps ila 320 kbps (CBR), VBR
• Örnekleme frekansõ: 8 kHz ila 48 kHz
• Windows Media Audio 9 Professional, Lossless, Voice: Hayõr
MP3
•Bit oranõ: 8 kbps ila 320 kbps (CBR), VBR
• Örnekleme frekansõ: 8 kHz ila 48 kHz (8 kHz ila 48 kHz vurgu için)
• Bölümlenmiş USB bellek bu birimle uyumlu değildir.
• Kullandõğõnõz USB taşõnabilir müzik çalar/USB bellek türüne bağlõ olarak, bu birim USB
taşõnabilir müzik çalarõ/USB belleği tanõmayabilir ya da ses dosyalarõ doğru
yürütülemeyebilir.
• Bu birim, USB Mass Storage Class (Yõğõnsal Bellek Sõnõfõ) uyumlu olan USB taşõnabilir
müzik çalarda/USB bellekte dosyalarõ yürütebilir . Bununla birlikte, yukarõda sözü edil en USB
aygõtlarõna kaydedilen telif hakkõ ko rumalõ dosyalar yürütülemez.
• Bu birime USB kablo göbeği ile USB taşõnabilir müzik çalar/USB bellek bağlayamazsõnõz.
Kullanma kurallarõ ve ilave bilgiler
•USB taşõnabilir müzik çalarõ/USB belleği uzun bir süre doğrudan güneş õşõğõna maruz
bõrakmayõn. USB taşõnabilir müzik çalarõn/USB belleğin güneş õşõğõna uzun süre
maruz kalmasõ, yüksek sõcaklõklardan dolayõ doğru çalõşmasõnõ engeller.
•USB taşõnabilir müzik çalarõ/USB belleği yüksek sõcaklõklara maruz bõrakmayõn.
• Araba kullanõrken USB taşõnabilir müzik çalarõ/USB belleği sõkõca emniyete alõn. USB
taşõnabilir müzik çalarõ/USB belleği frenin ya da gaz pedallarõnõn altõna
sõkõşabileceğinden yere düşürmeyin.
• İmaj verileri ile kodlanan ses dosyalarõ yürütülürken, hafif bir gecikme yaşanabilir.
• Bu birime bağlanan USB aygõtlarõna bağlõ olarak, radyoda gürültü meydana gelebilir.
•USB taşõnabilir müzik çalar/USB bellek kaynak olarak seçildiğinde, ilk karakterden
itibaren sadece 22 karakter, dosya adõ dosya adõ (uzantõ dahil olmak üzere ) ya da
klasör adõ olarak görüntülenebilir.
•Bazõ ses dosyalarõnõn bilgi metni, doğru şekilde görüntülenmeyebilir.
68
TÜRKÇE
Page 69
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 69 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Ek bilgiler
• Dosya uzantõlarõ doğru kullanõlmalõdõr.
• USB taşõnabilir müzik çalar/USB bellek üzerinde 15 000 adede kadar dosya
yürütülebilir.
•USB taşõnabilir müzik çalar/USB bellek üzerinde 500 adede kadar klasör yürütülebilir.
• USB taşõnabilir müzik çalar/USB bellek üzerinde sekiz seviyeye kadar dizin
yürütülebilir.
•Sayõsõz klasör sõradüzeni ile USB taşõnabilir müzik çalar/USB bellek üzerindeki ses
dosyalarõ yürütülmeye başlandõğõnda küçük bir gecikme yaşanabilir.
• USB taşõnabilir müzik çalar/USB bellek haricinde başka bir şey bağlamayõn.
• USB taşõnabilir müzik çalar ve USB bellek türüne bağlõ olarak işlemler farklõlõk
gösterebilir.
USB bellek üzerindeki ses dosyalarõnõn sõrasõ
USB taşõnabilir müzik çalarlar için, sõra USB belleğinkinden farklõ olabilir ve yürütücüye
göre değişir.
Sõradüzen örneği
: Klasör
: Sõkõştõrõlmõş ses dosyasõ
• 01 ila 05 sayõlarõ, atanan klasör sayõlarõnõ
simgeler.
햲 ila 햷 harfleri ise yürütme sõrasõnõ
simgeler. Kullanõcõ, bu birimde klasör
numaralarõnõ atayamaz ve yürütme sõrasõnõ
belirleyemez.
• Ses dosyasõnõn yürütme sõrasõ, USB aygõtõna
kayõtlõ sõra ile aynõdõr.
• Yürütme sõrasõnõ belirlemek için, aşağõdaki
yöntem önerilir.
1Yürütme sõrasõnõ belirleyen sayõlarõ içeren
dosya adõnõ oluşturun (örneğin, 001xxx.mp3 ve
099yyy.mp3).
2 Bu dosyalarõ klasöre yerleştirin.
3 Dosyalarõ içeren klasörü USB aygõtõna kaydedin.
Bununla birlikte, sistem ortamõnõza bağlõ olarak, dosya yürütme sõrasõnõ
belirleyemezsiniz.
Seviye 1 Seviye 2 Seviye 3Seviye 4
Sõkõştõrõlmõş ses uyumluluğu
WMA
• Uyumlu format: Windows Media Player ile kodlanan WMA
•Bit oranõ: 48 kbps ila 320 kbps (CBR), 48 kbps ila 384 kbps (VBR)
• Örnekleme frekansõ: 32 kHz ila 48 kHz
• Windows Media Audio 9 Professional, Lossless, Voice: Hayõr
• .avi ya da .divx gibi dosya uzantõlarõ, doğru kullanõlmalõdõr.
•DivX hakkõnda ayrõntõlõ bilgi için, aşağõdaki siteyi ziyaret ediniz:
http://www.divx.com/
DivX uyumluluğu
• Uyumlu format: DivX standartlarõ ile ilgili olarak uygulanan DivX video formatõ
• DivX Ultra formatõ: Hayõr
• Video verileri olmaksõzõn DivX dosyalarõ: Hayõr
• Uyumlu ses kodlayõcõsõ: MP2, MP3, Dolby Digital
•LPCM: Hayõ r
•Bit oranõ: 8 kbps ila 320 kbps (CBR), VBR
• Örnekleme frekansõ: 8 kHz ila 48 kHz
• Uyumlu harici alt yazõ dosya uzantõsõ: .srt
iPod’un kullanõlmasõ hakkõnda
! DİKKAT
• Pioneer, veriler bu birim kullanõlõrken kaybolsa bile, iPod’da veri kaybõ konusunda
hiçbir sorumluluk kabul etmez.
• iPod’u uzun bir süre doğrudan güneş õşõğõna maruz bõrakmayõn. iPod’un güneş õşõğõna uzun süre maruz kalmasõ, yüksek sõcaklõklardan dolayõ iPod’un doğru
çalõşmasõnõ engeller.
• iPod’u yüksek sõcaklõğa maruz bõrakmayõn.
•Araba kullanõrken iPod’u sağlam bir şekilde emniyete alõn. iPod’u frenin ya da gaz
pedallarõnõn altõna sõkõşabileceğinden yere düşürmeyin.
Ayrõntõlar için, iPod’un kõlavuzuna bakõn.
iPod ayarlarõ hakkõnda
• Pioneer ürünlerinde iPod Ekolayzõr çalõştõramazsõnõz. Bu birime bağlamadan önce,
• Bu birimi kullanõrken “Repeat” (Tekrar) işlevini iPod üzerinde kapalõ konuma
alamazsõnõz. “Repeat” işlevini iPod üzerinde kapalõ konuma alsanõz bile, iPod’u bu
birime bağlarken “Repeat” işlevi kendiliğinden “All” (Tümü) olarak ayarlanõr.
Ekranõn doğru kullanõlmasõ
! DİKKAT
• Islak ya da yabancõ bir cisim ürünün içine kaçarsa, aygõtõ derhal kapatõn ve bayiinize
ya da en yakõn yetkili PIONEER servisine başvurun. Birimi bu durumdayken
kullanmayõn, aksi takdirde yangõn çõkabilir, elektrik çarpabilir ya da daha başka
arõzalar oluşabilir.
• Ekrandan duman çõktõğõnõ, garip bir ses ya da koku geldiğini veya diğer anormal
şeylerin oluştuğunu fark ederseniz, derhal aygõtõ kapatõn ve bayiinize ya da en yakõn
yetkili PIONEER servisine başvurun. Ürünün bu halde kullanõlmasõ sistemin bir daha
onarõlamayacak derecede arõzalanmasõna neden olabilir.
• İçinde elektrik çarpmasõna neden olabilecek yüksek gerilimli parçalar
bulunduğundan, bu birimi parçalarõna ayõrõp değiştirmeye kalkmayõn. Muayene, ayar
ya da onarõ m işlemlerinin bayiiniz veya en yakõn yetkili PIONEER servsisi tarafõndan
yapõldõğõndan emin olun.
Ekranõn kullanõlmasõ
• Ekran, uzun bir süre doğrudan güneş õşõğõna maruz bõrakõlõrsa çok õsõnacak ve LCD
ekranõnõn zarar görmesine neden olacaktõr. Bu ürünü kullanmõyorken ekranõ kapatõn
ve doğrudan güneş õşõğõna maruz bõrakmayõn.
•Ekran aşağõdaki sõcaklõklarda kullanõlmalõdõr.
Saklama sõcaklõk aralõğõ: -20 °C ila +80 °C
Çalõştõrma sõcaklõğõnõn üstünde ya da altõndaki sõcaklõklarda ekran normal
çalõşmayabilir.
• Bu ürünün LCD ekranõ, aracõn içinde görünürlüğü artõrmak amacõyla açõkta
bõrakõlmõştõr. Zarar verebileceğinizden lütfen ekrana güçlü bir şekilde bastõrmayõn.
•LCD ekranõnõ çizebileceğinden, ekranõ fazla zorlayarak itmeyin.
• Ekranla ana gövde arasõna sõkõşõp ciddi yaralanmalara sebep olabileceğinden
parmaklarõnõza, uzun saçlara ve bol kõyafetlere dikkat edin.
70
TÜRKÇE
Page 71
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 71 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Ek bilgiler
Likit kristal gösterge (LCD) ekranõ
• Ekran açõkken bir soğuk hava klimasõnõn hava deliklerinin yanõndaysa, klimanõn
ekranõn üzerine soğuk hava üflemediğinden emin olun. Sõcak hava klimasõnõn õsõsõ
LCD ekranõna zarar verebilir ve soğuk hava klimasõnõn soğuğu ekranõn içinde nem
oluşmasõnõ sağlayarak ekranõn arõzalanmasõna neden olabilir. Ayrõca, ekran soğuk
hava klimasõyla soğutulursa ekran kararabilir ya da ekranõn içindeki küçük fluoresan
tüpünün ömrü kõsalabilir.
• LDC ekranõnda küçük siyah ya da beyaz (parlak) noktalar belirebilir. Bunlar LCD
ekranõnõn karakteristikleridir ve ekranda bir sorun olduğu anlamõna gelmez.
•Düşük sõcaklõklarda LDC ekranõ açõldõktan sonra bir süre karanlõk kalabilir.
• LCD ekranõ doğrudan güneş õşõğõna maruz bõrakõldõğõnda görülmesi zorlaşõr.
•Taşõnabilir bir telefon kullanõrken, telefonun antenini video ekranõnda noktalar, renkli
çizgiler, v.s. oluşturacağõndan ekrandan uzak tutun.
Ekranõn iyi bir şekilde korunmasõ
•Ekranõ n tozunu alõrken veya temizlerken önce sistemi kapatõn sonra yumuşak kuru bir
bezle silin.
•Ekranõ silerken yüzeyini çizmemeye dikkat edin. Güçlü ve aşõndõrõcõ kimyasal
temizleyiciler kullanmayõn.
Küçük fluoresan tüp
• LCD ekranõnõ aydõnlatmak için içinde küçük bir fluoresan tüp vardõr.
–Bu tüp çalõştõrma şartlarõna bağlõ olarak yaklaşõk 10 000 saat dayanabilir. (Ekranõn
düşük sõcaklõklarda kullanõlmasõ fluoresan tüpün kullanõm ömrünü azaltõr.)
– Fluoresan tüp ömrünün sonuna gelince ekran kararacak ve imgeler artõk
görünmeyecektir. Bu durum meydana gelirse, bayiinize ya da en yakõn yetkili
PIONEER servisine başvurun.
DVD için dil kodu çizelgesi
Dil (kod), giriş koduDil (kod), giriş koduDil (kod), giriş kodu
Fransõzca (fr), 0618Hausa (ha), 0801Rhaeto-Romance (rm), 1813İspanyolca (es), 0519Hintç e (hi), 0809Kirundi (rn), 1814
Almanca (de), 0405Hõrvatça (hr), 0818Rumence (ro), 1815İtalyanca (it), 0920Macarca (hu), 0821Kinyarwanda (rw), 1823
Çince (zh), 2608Ermenice (hy), 0825Sanskrit (sa), 1901
Hollandaca (nl), 1412Interlingua (ia), 0901Sindhi (sd), 1904
Portekizce (pt), 1620Interlingue (ie), 0905Sangho (sg), 1907İsveççe (sv), 1922Inupiak (ik), 0911Sõrp-Hõrvat dili (sh), 1908
Rusça (ru), 1821Endonezya dili (in), 0914Seylan dili (si), 1909
Korece (ko ), 1115İzlandaca (is), 0919Slovakça (sk), 1911
Yunanca (el), 0512İbranice (iw), 0923Slovenya dili (sl), 1912
Afar (aa), 0101Eskenazi dili (ji), 1009Samoan (sm), 1913
Abkhazian (ab), 0102Cava dili (jw), 1023S hona (sn), 1914
Afrika dilleri (af), 0106Gürcü (k a), 1101Soma li dili (so), 1915
Habeşistan dili (am), 0113Kazakça (kk), 1111Arnavutça (sq), 1917
Arapça (ar), 0118Grönland dili (kl), 1112Sõrpça (sr), 1918
Assamese (as), 0119Kamboçya dili (km), 1113Siswati (ss), 1919
Aymara (ay), 0125Kannada (kn), 1114Sesot ho (st), 1920
Azeri dili (az), 0126Kashmiri (ks), 1119Sundanese (su), 1921
Bashkir (ba), 0201Kürtçe (ku), 1121Swahili (sw), 1923
Belarus rusçasõ (be), 0205Kõrgõzca (ky), 1125Tamil (ta), 2001
Bulgarca (bg), 0207Latince (la), 1201Telugu (te), 2005
Bihari (bh), 0208Lingala (ln), 1214Tacikistan dili (tg), 2007
Bislama (bi), 0209Laothian (lo), 1215Tay dili (th), 2008
Bengal dili (bn), 0214Litvanya dili (lt), 1220Tigrinya (ti), 2009
Tibetçe (bo), 0215Letonya dili (lv), 1222Türkmence (tk), 2011
Breton (br), 0218Madagaskar dili (mg), 1307Tagalog (tl), 2012
Katalanca (ca), 0301Maori (m i), 1309Setswana (tn), 2014
Korsika dili (co), 0315Makedonya dili (mk), 1311Tonga (to), 2015
Çek dili (cs), 0319Malay dili (ml), 1312Türkçe (tr), 2018
Gal dili (cy), 0325Moğolca (mn), 1314Tsonga (ts), 2019
Danimarka dili (da), 0401Buğdan dili (mo), 1315Tatarca (tt), 2020
Bhutani (dz), 0426Marathi (mr), 1318Twi (tw), 2023
Esperanto dili (eo), 0515Malay dili (ms), 1319Ukrayna dili (uk), 2111
Estonya dili (et), 0520Maltese (mt), 1320Urdu dili (ur), 2118
Baskça (eu), 0521B irmanya dili (my), 1325Özbekçe (uz), 2126
Farsça (fa), 0601Nauru (na), 1401Vietnam dili (vi), 2209
Fince (fi), 0609Nepal dili (ne), 1405Volapük (vo), 2215
Fiji dili (fj), 0610Norveçce (no), 1415Wolof (wo), 2315
Faroese (fo), 0615Occitan (oc), 1503Xhosa (xh), 2408
Frizya dili (fy), 0625Oromo (om), 1513Yoruba (yo), 2515
İrlanda dili (ga), 0701Oriya (or), 1518Zulu dili (zu), 2621
İskoçya Gal dili (gd), 0704Panjabi (pa), 1601
Galician (gl), 0712Lehçe (pl), 1612
TÜRKÇE
71
Page 72
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 72 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Ek bilgiler
Şartlar
AAC
AAC, Advanced Audio Coding sözcüklerinin baş harflerinden oluşan bir kõsaltmadõr ve
MPEG 2 ve MPEG 4 ile kullanõlan ses sõkõştõrma teknoloji standardõna göndermede
bulunur.
Başlõk
Yüksek veri kapasitesine sahip DVD video diskleri, birden fazla filmin tek bir disk
üzerine kaydedilmesine olanak sağlar. Örneğin, bir diskte üç tane ayrõ film varsa, bu
filmler başlõk 1, başlõk 2 ve başlõk 3 olarak ayrõlõrlar. Bu özellik, Başlõk Arama ve diğer
işlevlerin rahatlõğõndan yararlanmanõzõ sağlar.
Bit oranõ
Bu, her saniyedeki veri miktarõnõ açõklar veya bps (saniyedeki bit oranõ) birimlerini
açõklar. Oran daha yüksek olduğunda sesi yeniden üretmek için daha fazla bilgi
mevcut demektir. Aynõ kodlama yöntemini (MP3 gibi) kullanarak daha yüksek oran
daha iyi ses demektir.
Bölge numarasõ
DVD çalarlarõn ve DVD disklerinin satõn alõndõklarõ alanõ gösteren bölge numaralarõ
vardõr. DVD bölge numarasõ, DVD çalarõn bölge numarasõyla aynõ olmadõkça, bir
DVD’yi yürütemezsiniz. Bu birimin bölge numarasõ bu ürünün alt tarafõnda
bulunmaktadõr.
Bölüm
DVD başlõklarõ, bir kitabõn bölümleri gibi numaralandõrõlan bölümlere ayrõlmõştõr.
Bölümleri olan DVD video diskleriyle bölüm aramasõ yaparak istediğiniz sahneyi
hemen bulabilirsiniz.
Çok açõlõ
Normal TV programlarõyla, aynõ anda birden fazla kamera sahnesinin çekilmesinde
kullanõlmasõna karşõn, sadece her kameranõn görüntüsü teker teker TV’nize aktarõlõr.
Bazõ DVD’le rin istediğiniz açõda görüntülemenizi sağlayan birden fazla açõdan çekilmiş
sahnesi vardõr.
Çok ses (çok lisanlõ diyalog)
Bazõ DVD’ler birden fazla dilde kaydedilmiş diyalog içerir. Diyaloglar en fazla 8 dilde
bir diske kaydedilerek istediğiniz dili seçmenize olanak tanõr.
Çoklu altyazõ
Altyazõlar en fazla 32 dilde bir DVD’ye kaydedilerek istediğiniz altyazõyõ seçmenize
olanak tanõr.
Dinamik erim kontrolü
Dolby Digital sisteminin en yüksek sesler ve en yumuşak sesler arasõndaki farkõ
sõkõştõran bir işlevi vardõr: Dinamik erim denetimi. Bu denetim, artan dinamik erimi olan
seslerin düşük ses düzeylerinde bile net bir şekilde duyulmasõnõ sağlar.
DivX
DivX ürünü, DivX, Inc. şirketi tarafõndan oluşturulan popüler bir ortam teknolojisidir.
DivX ortam dosyalarõ, göreceli olarak küçük dosya boyutuna sahip yüksek görüntü
kalitesi ile yüksek ölçüde sõkõştõrõlmõş video içerir. DivX dosyalarõ, aynõ zamanda
menüler, altyazõlar ve alternatif sesli kayõt izleri gibi gelişmiş ortam özelliklerini de
içerir. Birçok DivX ortam dosyasõ, internetten indirilebilir ve kişisel bilgileriniz ile
DivX.com adresindeki kullanõmõ kolay aletleri kullanarak kendinizinkini
oluşturabilirsiniz.
DivX onaylõ
DivX Onaylõ ürünler, DivX yaratõcõlarõ tarafõndan resmi olarak test edilmiştir ve DivX 6
dahil olmak üzere tüm DivX video sürümlerini yürüteceği hususunda garantilidir.
Dolby Digital
Dolby Digital, en fazla 5.1 bağõmsõz kanaldan çok kanallõ ses sağlar. Sistem,
sinemalarda kullanõlan Dolby Digital çevresel ses sistemi ile aynõdõr.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II iki kanallõ kaynaklardan beş bantlõ çõkõş kaynaklarõ oluşturur. Bu yeni
teknoloji, 5 kanallõ yürütme işlemini 2 ön kanal, 1 orta kanal ve 2 arka kanalla
geçekleştirmenizi sağlar. Film moduna ek olarak, bir müzik modu da 2 kanallõ
kaynaklar için mevcuttur.
DTS
Digital Theater Systems (Dijital Tiyatro Sistemleri) sözcüklerinin baş harflerinden
oluşur. DTS, en fazla 6 bağõmsõz kanaldan çok kanallõ ses ileten bir ev sinemasõ
sistemidir.
Ebeveyn kilidi
Şiddet görüntüleri ya da yetişkinlere yönelik sahnelerin olduğu bazõ DVD video
disklerinin, çocuklarõn bu sahneleri izlemelerini engelleyen ebeveyn kilidi vardõr. Bu tür
disklerin ebeveyn kilidini ayarlarsanõz, çocuklarõn izlemesi için uygun olmayan
sahneler görüntülenmez ya da bu sahneler atlanõr.
En/Boy Oranõ
Bu bir TV ekranõnõn en/boy oranõdõr. Normal bir ekranõn en/boy oranõ 4:3 tür. Geniş
ekran görüntülerinin en/boy oranõ 16:9’dur ve istisnai bir varlõk ve atmosfer için daha
büyük bir resim sağlarlar.
72
TÜRKÇE
Page 73
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 73 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Ek bilgiler
ID3 etiketi
Bu, bir kayõt iziyle ilgili bilgilerin bir MP3 dosyasõna işlenmesi yöntemidir. Bu
yerleştirilen bilgiler şarkõ adõ, sanatçõ adõ, albüm adõ, müzik türü, üretim yõlõ, yorumlar
ve diğer veriler olabilir. ID3 Etiket düzenleme işlevli yazõlõm kullanõlarak, içerik serbest
olarak düzenlenebilir. Etiketlerin karakter sayõsõ sõnõrlõ olmasõna rağmen, bilgiler şarkõ
çalõndõğõnda görüntülenebilir.
ISO9660 formatõ
Bu format, CD-ROM klasörlerinin ve dosyalarõnõn format mantõğõnõn uluslararasõ
standardõdõr. ISO9660 formatõ için, aşağõda belirtilen iki düzey ile ilgili yönetmelikler
mevcuttur.
Seviye 1:
Dosya adõ 8.3 formatõnda (ad en fazla 8 karakterden oluşuyor, yarõm byte İngilizce
büyük harfler ve yarõm byte rakamlar ve “_” işareti, üç karakterden oluşan dosya
uzantõsõ dahil).
Seviye 2:
Dosya adõ en fazla 31 karaktere sahip olabilir (ayõrma işareti “.” ve bir dosya uzantõsõ
dahil). Her klasör 8 taneden az seviyeye sahip.
Genişletilmiş formatlar
Joliet: Dosya adlarõ en fazla 64 karakterden oluşabilir.
Romeo: Dosya adlarõ en fazla 128 karakterden oluşabilir.
Linear PCM (LPCM)/Puls kodu modülasyonu
Bu, “linear puls” kodu modülasyonu anlamõna gelir ve müzik CD’lerde ve DVD’lerde
kullanõlan sinyal kaydetme sistemidir. Genel olarak, DVD’ler CD’lerden daha yüksek
örnekleme frekansõ ve bit oranõyla kaydedilirler. Bu yüzden DVD’ler daha yüksek ses
kalitesi sağlar.
m3u
“WINAMP” yazõlõmõ kullanõlarak oluşturulan yürütme listelerinin bir yürütme listesi
uzantõsõ vardõr (.m3u).
MP3
MP3, MPEG Audio Layer 3’ün kõsaltmasõdõr. ISO (uluslararasõ standart
organizasyonu)’nun bir çalõşma grubunun (MPEG) ayarladõğõ bir ses sõkõştõrma
standardõdõr. MP3 ses verisini normal bir diskin ses verisinin yaklaşõk 1/10 düzeyinde
sõkõştõrabilir.
MPEG
Moving Pictures Experts Group sözcüklerinin baş harflerinden oluşur ve bir
uluslararasõ video görüntülerinin sõkõştõrõlmasõ standardõdõr. Bazõ DVD'lerin dijital sesi
bu yöntemi kullanarak sõkõştõrõlmõş ve kaydedilmiştir.
Multi-seans
Multi-seans, ek verilerin daha sonra kaydedilmesine olanak tanõyan bir kayõt
yöntemidir. Bir CD-ROM, CD-R veya CD-RW, v.s., üzerine kayõt yaparken tüm veriler
baştan sona, tek bir birim ya da seans olarak göze alõnõr. Multi-seans, ikiden fazla
seansõn bir disk üzerine kaydedilmesi yöntemidir.
Optik dijital çõkõş/giriş
Dijital sinyal formatõnda optik dijital giriş ses sinyallerini ileterek ve alarak, ses
iletiminde oluşacak ses kalitesi bozukluklarõnõn oluşma şansõnõ en aza indirirsiniz.
Optik dijital çõkõş/giriş, dijital sinyallerin optik olarak iletilmesi ve alõnmasõ için
tasarlanmõştõr.
Paket yazõ
Bir dosya için gerekli sürede CD-R, v.s. üzerine yazma yöntemi için kullanõlan genel
bir terimdir, aynõ disket veya sabit diskler üzerindeki dosyalarda yapõldõğõ gibi.
VBR
VBR,Variable Bit Rate (Değişken Bit Oranõ) sözcüklerinin kõsaltmasõdõr. Genel olarak
CBR (Constant Bit Rate) daha fazla kullanõlõr. Ancak ses sõkõştõrmasõnõn gereklerine
göre bit oranõnõ esnek olarak ayarlamak için, ses kalitesine öncelik tanõyan bir
sõkõştõrma işlemini gerçekleştirmek mümkündür.
WMA
WMA, Windows Media™ Audio sözcüklerinin kõsaltmasõdõr ve Microsoft Corporation
tarafõndan geliştirilen bir ses sõkõştõrma teknolojisi anlamõna gelir. WMA verileri
Windows Media Player’in 7 veya daha sonraki sürümleriyle kodlanabilir.
Windows Media, ve Windows logosu Amerika Birleşik Devletleri ve/veya diğer
ülkelerdeki Microsoft Corporation’õn tescilli markalarõdõr.
Yürütme denetimi (PBC)
Video CD’lere kaydedilen bir yürütme denetimi sinyalidir (2.0 sürümü) PBC uyumlu
Video CD’lerin sağladõğõ ekran menüleri, basit etkileşimli yazõlõmõn ve arama işlevleri
olan yazõlõmõn yürütülmesinin zevkini çõkarmanõzõ sağlar. Ayrõca yüksek ve standart
çözünürlüğe sahip dondurulmuş imgeleri de görüntüleyebilirsiniz.
TÜRKÇE
73
Page 74
MAN-AVHP4000DVD-TU.fm Page 74 Monday, March 3, 2008 11:37 AM
Ek bilgiler
Özellikler
Genel
Güç kaynağõ ..................................... 14,4 V DC
Topraklama sistemi .......................... Negatif tür
Maks. akõm tüketimi ............................... 10,0 A
Boyutlar (G x Y x D):
DIN
Şasi ............ 178 mm x 100 mm x 162 mm
Burun ................ 171 mm x 97 mm x 9 mm
Ağõrlõk ...................................................... 1,8 kg