Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt
entschieden haben.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der
richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Anschließend sollten
Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren.
Unbedingt lesen
! Abspielbare Discs 10
! Regionalcodes für DVD-Videodiscs 10
! Wenn eine Bedienfunktion nicht zulässig
ist 14
Vorsichtsmaßregeln
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN 7
So fahren Sie sicher 7
– Bei Verwendung eines mit REAR
MONITOR OUTPUT verbundenen
Displays 8
– Bei Verwendung einer
Heckbildkamera 8
So vermeiden Sie eine Batterieentleerung 8
Bevor Sie beginnen
Zu diesem Gerät 9
– Abspielbare Discs 10
– Regionalcodes für DVD-Videodiscs 10
Zu dieser Anleitung 10
Unsere Website 10
Im Störungsfall 11
Eigenschaften 11
– Zu WMA 12
– Zu MP3 13
– Zu AAC 13
– Zu DivX 13
So schützen Sie den LCD-Bildschirm 13
Komfortables Betrachten des LCD-
Bildschirms 14
– Ändern der Breitbildgröße 14
– Ändern der Bildanpassung 14
Bedeutung der Symbole auf DVDs 14
– Wenn eine Bedienfunktion nicht
zulässig ist 14
Zurücksetzen des Mikroprozessors 14
Funktions-Demo-Modus 15
2
De
Bedienung des Geräts
Die einzelnen Teile 16
– Hauptgerät 16
– Optionale Fernbedienung 16
Grundlegende Bedienvorgänge 17
– Ein-/Ausschalten 17
– Wählen einer Programmquelle 17
– Regeln der Lautstärke 18
– Grundlegende Bedienung der
Sensortasten 18
Radio 19
– Grundlegende Bedienvorgänge 19
– Speichern und Abrufen von
Senderfrequenzen 20
– Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen 20
– Speichern von Stationen mit den
stärksten Sendesignalen 21
– Abstimmen von Stationen mit starken
Sendesignalen 21
– Wählen alternativer Frequenzen 21
– Empfang von Verkehrsdurchsagen 22
– Gebrauch der PTY-Funktionen 22
– Gebrauch von Radiotext 23
– PTY-Liste 24
Eingebauter DVD-Player 25
– Grundlegende Bedienvorgänge 25
– Grundlegende Bedienelemente für die
Wiedergabe 26
– Wechseln des Mediendateityps 26
– Bedienen des DVD-Menüs 27
– PBC-Wiedergabe 27
– Wiedergabe von DivX®-VOD-
Inhalten 28
– Vor- bzw. Zurückspringen zu einem
anderen Titel 28
– Auswählen des Wiedergabemodus 28
–„CM Skip/CM Back“ - Überspringen der
Werbung 29
Inhalt
– Wiederaufnehmen der Wiedergabe
(Lesezeichen) 29
– Suchen nach dem abzuspielenden
Abschnitt 29
– Ändern der Audio-Sprache während
der Wiedergabe (Multi-Audio) 30
– Ändern der Untertitel-Sprache während
der Wiedergabe (Multi-Untertitel) 30
– Ändern des Betrachtungswinkels
während der Wiedergabe (MultiWinkel) 31
– Schrittweise Bildwiedergabe 31
– Zeitlupen-Wiedergabe 31
– Rücksprung zur markierten Szene 31
– Automatische DVD-Wiedergabe 32
– Textinformationen 32
– Wählen von Titeln aus der Titelliste 33
– Wählen von Dateien aus der
Dateinamensliste 33
– Wählen von Titeln aus der Titelliste 33
– Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen 33
– Wiederholwiedergabe 33
– Abspielen von Titeln in zufälliger
Reihenfolge 34
– Anspielen von Titeln oder Ordnern 34
– Wählen der Audio-Ausgabe 35
– Verwenden der Kompression 35
Wiedergabe von Musiktiteln auf dem
iPod 36
– Grundlegende Bedienvorgänge 36
– Videowiedergabe 37
– Nach einem Musiktitel/Video
suchen 37
– Anzeigen der Textinformationen auf
dem iPod 37
– Wiederholwiedergabe 38
– Abspielen von Titeln in zufälliger
Reihenfolge (Shuffle) 38
– Abspielen aller Titel in zufälliger
Reihenfolge (Shuffle All) 38
– Bedienen der iPod-Funktion dieses
Geräts über einen iPod 38
– Vorübergehendes Unterbrechen der
Titelwiedergabe 39
– Wählen von Musiktiteln aus der
Albumliste des momentan spielenden
Künstlers 39
– Ändern der Abspielgeschwindigkeit
von Hörbüchern 39
Wiedergabe von Musiktiteln auf dem
tragbaren USB-Audio-Player/USBSpeichermedium 40
– Grundlegende Bedienvorgänge 40
– Anhalten der Wiedergabe von
komprimierten Audio-Dateien
(Pause) 41
– Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen 41
– Anzeigen von Textinformationen einer
Audio-Datei 41
– Wählen von Dateien aus der
Dateinamensliste 41
Audio-Einstellungen 42
– Einführung zu den Audio-
Einstellungen 42
– Gebrauch der Balance-Einstellung 42
– Gebrauch des Equalizers 42
– Einstellen von Loudness 43
– Gebrauch des Subwoofer-
Ausgangs 44
– Verstärken der Basstöne 44
– Gebrauch des Hochpassfilters 44
– Einstellen der
Programmquellenpegel 45
Einrichten des DVD-Players 45
– Einführung zur Anpassung des DVD-
Setups 45
De
3
Inhalt
– Einstellen der Untertitel-Sprache 45
– Einstellen der Audio-Sprache 46
– Einstellen der Menüsprache 46
– Aktivieren/Deaktivieren der Untertitel
für Hörgeschädigte 47
– Einstellen der Anzeige des
Winkelsymbols 47
– Einstellen des Seitenverhältnisses 47
– Einstellen der Kindersicherung 47
– Einstellen der DivX-Untertiteldatei 48
– Anzeigen Ihres DivX®-VOD-
Registrierungscodes 49
– Einstellen der Digitalausgabe 49
Grundeinstellungen 50
– Anpassen der Grundeinstellungen 50
– Umschalten der AUX-Einstellung 50
– Einstellen des Heckausgangs und der
Subwoofer-Steuerung 50
– Einstellen des UKW-Kanalrasters 51
– Umschalten des Auto-PI-
Suchlaufs 51
– Umschalten der Ton-Stummschaltung/-
Dämpfung 51
– Einstellen des TV-Signals 52
– Eingeben des PIN-Codes für den
Aufbau einer Bluetooth-Wireless-
Verbindung 52
– Korrigieren von verzerrten Tönen 52
– Zurücksetzen der Audio-
Funktionen 53
Andere Funktionen 53
– Einführung in die
Systemeinstellungen 53
– Ändern des Breitbildmodus 53
– Ändern der Bildanpassung 54
– Wählen der Hintergrundanzeige 55
– Einstellen des AV-Eingangs 55
– Einstellen der Uhrzeit 55
4
De
– Einstellung für Heckbildkamera (zum
Zurückfahren) 56
– Umschalten der iPod-
Ladeeinstellung 56
– Wählen der OSD-Farbe
(Bildschirmmenü-Farbe) 57
– Wählen der Beleuchtungsfarbe 57
– Anpassen der Reaktionspositionen des
Touch-Displays (Kalibrierung) 57
– Gebrauch der AUX-
Programmquelle 58
– Gebrauch des externen Geräts 59
– Gebrauch der PGM-Taste 60
Verfügbares Zubehör
Bluetooth-Audio 61
– Grundlegende Bedienvorgänge 61
– Pausieren der Wiedergabe 62
– Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen 62
– Aufbauen einer Verbindung zu einem
Bluetooth-Audio-Player 62
– Trennen der Verbindung zu einem
Bluetooth-Audio-Player 62
– Anzeigen der Bluetooth-Geräteadresse
(BD-Adresse) 62
Bluetooth-Telefon 63
– Grundlegende Bedienvorgänge 63
– Einrichten des Freisprech-
Telefonierens 65
– Tätigen eines Anrufs 65
– Entgegennehmen eines Anrufs 65
– Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen 66
– Aufbauen einer Verbindung zu einem
Mobiltelefon 66
– Trennen der Verbindung zu einem
Mobiltelefon 66
– Registrieren eines verbundenen
Mobiltelefons 67
Inhalt
– Löschen eines registrierten
Mobiltelefons 67
– Aufbauen einer Verbindung zu einem
registrierten Mobiltelefon 67
– Gebrauch des Adressbuchs 67
– Gebrauch der Anruflisten 69
– Gebrauch vorprogrammierter
Nummern 70
– Tätigen eines Anrufs durch Eingabe der
Rufnummer 71
– Löschen des Speichers 71
– Einstellen der automatischen
Rufannahme 71
– Einstellen der automatischen
Rufabweisung 71
– Ändern des Klingeltons 71
– Echo- und
Geräuschunterdrückung 72
– Anzeigen der Bluetooth-Geräteadresse
(BD-Adresse) 72
Multi-CD-Player 72
– Grundlegende Bedienvorgänge 72
– Wählen einer Disc 73
– Pausieren der CD-Wiedergabe 73
– Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen 73
– Gebrauch der CD-TEXT-Funktionen 74
DVD-Player 74
– Grundlegende Bedienvorgänge 74
– Wählen einer Disc 75
– Wählen eines Ordners 75
– Anhalten der Disc-Wiedergabe 75
– Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen 75
TV-Tuner 77
– Grundlegende Bedienvorgänge 77
– Speichern und Abrufen von
Sendern 77
– Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen 78
– Speichern der stärksten Sender 78
– Wählen der Gebietsgruppe 78
Digitaler Signalprozessor 79
– Einführung zu den DSP-
Einstellungen 79
– Gebrauch der Klangfeldsteuerung 79
– Gebrauch des Positionswählers 80
– Gebrauch der Balance-Einstellung 81
– Einstellen der
Programmquellenpegel 81
– Gebrauch der
Dynamikbereichsteuerung 81
– Gebrauch der Downmix-Funktion 82
– Gebrauch der Direktsteuerung 82
– Gebrauch von Dolby Pro Logic II 82
– Einstellen der Lautsprecher 83
– Anpassen der Lautsprecher-
Ausgangspegel 84
– Wählen einer Crossover-Frequenz 85
– Anpassen der Lautsprecher-
Ausgangspegel unter Verwendung
eines Testtons 85
– Gebrauch des Zeitabgleichs 86
– Gebrauch des Equalizers 87
– Gebrauch des Auto-Equalizers 88
– Auto-TA und Auto-EQ (autom.
Zeitabgleich und autom. EqualizerEinstellung) 89
Zusätzliche Informationen
Fehlerbehebung 92
Fehlermeldungen 94
Bedeutung der Fehlermeldungen der
Funktion Auto-TA und Auto-EQ 97
Richtlinien für die Handhabung von Discs
und Player 98
DVD-Discs 98
DVD-R/DVD-RW-Discs 98
De
5
Inhalt
Im Format AVCHD aufgenommene
Discs 99
CD-R/CD-RW-Discs 99
Dual-Discs 99
Komprimierte Audio-Dateien auf einer
Disc 100
– Beispiel einer Disc-Struktur 100
– Kompatibilität mit Audio-
Kompression 100
USB-Audio-Player/USB-
Speichermedium 101
– USB-Audio-Player-/USB-
Speichermedium-Kompatibilität 101
– Hinweise zur Handhabung und andere
Zusatzinformationen 101
– Kompatibilität mit Audio-
Kompression 102
DivX-Videodateien 103
– DivX-Kompatibilität 103
Zur Handhabung des iPods 103
– Zu den iPod-Einstellungen 104
Ordnungsgemäßer Gebrauch des
Displays 104
– Umgang mit dem Display 104
– Flüssigkristallanzeige (LCD-
Bildschirm) 105
– Pflege des Displays 105
– Kleine Leuchtstoffröhre 105
Sprachcode-Tabelle für DVD 106
Zentrale Begriffe 107
Technische Daten 110
6
Index 112
De
Vorsichtsmaßregeln
Abschnitt
01
WICHTIGE
VORSICHTSMASSNAHMEN
Lesen Sie sich bitte diese Anweisungen zu
Ihrem Display durch und bewahren Sie sie
zum späteren Nachschlagen auf.
1 Sie sollten sich diese Anleitung vollstän-
dig und sorgfältig durchlesen, bevor Sie
Ihr Display verwenden.
2 Bewahren Sie die Anleitung als Referenz
für Bedienungs- und Sicherheitshinweise
stets griffbereit auf.
3 Achten Sie besonders auf alle Warnungen
in dieser Anleitung und befolgen Sie
sämtliche Anweisungen sorgfältig.
4 Gestatten Sie anderen Personen erst dann
die Verwendung dieses Systems, wenn
diese die Bedienungsanleitung gelesen
und verstanden haben.
5 Bringen Sie das Display nicht an Orten
an, an denen es (i) die Sicht des Fahrers
behindert, (ii) die Funktionen des Fahrzeugbetriebssystems oder der Sicherheitseinrichtungen, einschließlich der
Airbags und Warnblinkanlagenschalter,
stört oder (iii) die Fähigkeit des Fahrers
zur sicheren Lenkung des Fahrzeugs beeinträchtigt.
6 Verwenden Sie das Display unter keinen
Umständen, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets
auf sicheres Fahrverhalten und halten Sie
sich an alle geltenden Verkehrsregeln.
Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Systems oder dem Lesen des
Displays haben sollten, parken Sie Ihr
Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort,
bevor Sie die erforderlichen Anpassungen
vornehmen.
7 Denken Sie daran, im Fahrzeug stets
Ihren Sicherheitsgurt anzulegen. Sollten
Sie in einen Unfall verwickelt werden,
dann können Ihre Verletzungen wesentlich schwerwiegender ausfallen, wenn Sie
Ihren Sicherheitsgurt nicht ordnungsgemäß angeschnallt haben.
8 Setzen Sie beim Fahren niemals Kopfhö-
rer auf.
9 Aus Sicherheitsgründen sind bestimmte
Funktionen nicht verfügbar, solange die
Handbremse nicht angezogen und das
Fahrzeug in Bewegung ist.
10 Stellen Sie Ihr Display niemals auf eine
Lautstärke ein, bei der Sie keine Verkehrsgeräusche bzw. Sirenen von Noteinsatzwagen mehr wahrnehmen können.
WARNUNG
! Versuchen Sie nicht, das Display selbst
zu montieren oder zu warten. Werden
Montage- oder Wartungsarbeiten am Display von Personen ohne Ausbildung und
Erfahrung in Bezug auf elektronische Geräte und Fahrzeugzubehör vorgenommen,
dann kann sich das als gefährlich erweisen und elektrische Schläge oder andere
Gefahren zur Folge haben.
So fahren Sie sicher
WARNUNG
! DIE HELLGRÜNE LEITUNG AM STROM-
ANSCHLUSS DIENT DER IDENTIFIZIERUNG DES STATUS DER HANDBREMSE
(ANGEZOGEN) UND MUSS MIT DEM
STROMVERSORGUNGSANSCHLUSS
DES HANDBREMSENSCHALTERS VERBUNDEN WERDEN. EINE UNSACHGEMÄSSE VERBINDUNG ODER
VERWENDUNG DIESER LEITUNG KANN
GEGEN GELTENDE GESETZE VERSTOSSEN UND ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.
! Um jedes Unfall- oder Verletzungsrisiko auszu-
grenzen und jeglichen Verstoß gegen geltende
Gesetze zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht
in Verbindung mit einem Videobildschirm verwendet werden, der vom Fahrer eingesehen
werden kann.
! Um Unfälle zu vermeiden und gegen keine ge-
ltenden Gesetze zu verstoßen, sollte die DVDbzw. TV-Frontanzeigefunktion (separat erhältlich) niemals während des Fahrens verwendet
werden. Darüber hinaus sollten Heckdisplays
niemals in einer Position angebracht werden,
die vom Fahrer eingesehen werden kann und
somit dessen Konzentrationsfähigkeit beeinträchtigt.
Vorsichtsmaßregeln
De
7
Abschnitt
01
Vorsichtsmaßregeln
! In einigen Ländern oder Regionen kann die
Anzeige von Bildern auf einem Display im
Fahrzeug selbst für Bei- und Mitfahrer verboten sein. Wenn derartige Vorschriften vorliegen, müssen sie beachtet werden, d. h. die
DVD-Funktionen dieses Geräts sollten in diesem Fall nicht verwendet werden.
Wenn Sie versuchen, während des Fahrens
DVDs, Video-CDs oder Fernsehprogramme anzuzeigen, erscheint die Warnung Viewing of
front seat video source while driving is
strictly prohibited. auf dem Frontdisplay.
Die Anzeige einer DVD, einer Video-CD oder
eines Fernsehprogramms auf dem Frontdisplay ist nur möglich, wenn Sie Ihren Wagen
an einem sicheren Ort parken und die Handbremse anziehen.
Bei Verwendung eines mit REAR
MONITOR OUTPUT verbundenen
Displays
Der Ausgang REAR MONITOR OUTPUT dieses Geräts ermöglicht den Anschluss eines Displays, auf dem für die Mitfahrer auf dem
Rücksitz DVDs oder Fernsehprogramme angezeigt werden können.
WARNUNG
Bringen Sie das Heckdisplay NIEMALS an einer
Position an, die es dem Fahrer ermöglicht, die
DVDs bzw. TV-Programme während des Fahrens
einzusehen.
Bei Verwendung einer
Heckbildkamera
In Verbindung mit einer optionalen Heckbildkamera können Sie dieses Gerät dazu verwenden, Fahrzeuganhänger im Auge zu behalten
oder rückwärts in enge Parkbuchten einzuparken.
ANDERE VERWENDUNG KÖNNTE IN
VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN RESULTIEREN.
VORSICHT
! Die Heckbildkamera dient dazu, Fahrzeugan-
hänger im Auge zu behalten oder das Fahrzeug zurückzusetzen. Verwenden Sie sie nicht
zu Unterhaltungszwecken.
! Beachten Sie bitte, dass die Bildränder der
Heckbildkamera abhängig davon, ob Vollbilder beim Zurücksetzen des Fahrzeugs angezeigt oder die Bilder zur Überwachung des
Fahrzeughecks beim Vorwärtsfahren verwendet werden, leicht voneinander abweichen
können.
So vermeiden Sie eine
Batterieentleerung
Lassen Sie unbedingt den Fahrzeugmotor laufen, wenn Sie dieses Gerät verwenden. Bei Verwendung des Geräts ohne laufenden Motor
können sich die Batterien schnell entleeren.
! Wenn die Stromversorgung des Geräts un-
terbrochen wird, z. B. beim Auswechseln
der Fahrzeugbatterie, wird der Mikrocomputer des Geräts in seinen ursprünglichen
Zustand zurückgesetzt. Wir empfehlen, die
Audio-Einstelldaten separat zu notieren.
WARNUNG
Verwenden Sie das Gerät nicht in Fahrzeugen,
deren Zündung nicht mit einer ACC-Position ausgestattet ist.
WARNUNG
! DIE ANZEIGE AUF DEM DISPLAY KANN
SPIEGELVERKEHRT ERSCHEINEN.
! VERWENDEN SIE DEN EINGANG NUR
FÜR EINE SPIEGELVERKEHRTE ODER
SPIEGELBILD-HECKBILDKAMERA. EINE
8
De
Bevor Sie beginnen
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes
Sammelsystem für gebrauchte elektronische
Produkte, über das die richtige Behandlung,
Rückgewinnung und Wiederverwertung
gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
Privathaushalte in den Mitgliedstaaten der EU,
in der Schweiz und in Norwegen können ihre
gebrauchten elektronischen Produkte kostenfrei bei speziell dafür eingerichteten Sammelstellen abgeben oder zu einem Fachhändler
zurückbringen (sofern sie ein vergleichbares
neues Produkt kaufen).
In den Ländern, die hier nicht aufgeführt sind,
wenden Sie sich hinsichtlich der zu beachtenden Entsorgungsweise bitte an die zuständige
Gemeindeverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu
entsorgende Produkt der erforderlichen Verarbeitung, Rückgewinnung und Wiederverwertung zugeführt wird, und verhindern damit
potenziell negative Auswirkungen auf die Umwelt sowie Gesundheitsschäden.
Zu diesem Gerät
Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für
Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afrika und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch in
anderen Gebieten kann zu mangelhaftem
Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio-Datensystem) ist nur in Gebieten mit UKW-Sendern verfügbar, die RDS-Signale ausstrahlen.
Wichtig
Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in
das dafür vorgesehene Formular auf der Rückseite der Anleitung ein.
— 14-stellige Seriennummer (an der Untersei-
te des Geräts angebracht)
— Kaufdatum (Datum der Quittung)
— Stempel des Händlers
Diese Informationen dienen als Eigentumsnachweis. Im Fall eines Diebstahls teilen Sie
der Polizei die 14-stellige Seriennummer und
das Kaufdatum des Geräts mit.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an
einem sicheren Ort auf.
VORSICHT
! Dieses Gerät darf keinesfalls mit Flüssigkeiten
in Berührung kommen, da dies einen Stromschlag verursachen könnte. Darüber hinaus
kann der Kontakt mit Flüssigkeit eine Beschädigung des Geräts, Rauchentwicklung und
Überhitzung nach sich ziehen.
! „LASERPRODUKT DER KLASSE 1“
Dieses Produkt enthält eine Laserdiode einer
höheren Klasse als Klasse 1. Um kontinuierliche Sicherheit zu gewährleisten, entfernen
Sie keine Abdeckungen und versuchen Sie
nicht, sich Zugang zum Geräteinneren zu verschaffen. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Personal.
! Bewahren Sie diese Anleitung zum Nach-
schlagen stets griffbereit auf.
! Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie
Umgebungsgeräusche noch deutlich wahrnehmen können.
! Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit
aus.
! Bei Entnahme oder Entladung der Batterie
wird der Stationsspeicher gelöscht und muss
neu programmiert werden.
Abschnitt
02
Bevor Sie beginnen
De
9
Abschnitt
02
Bevor Sie beginnen
Abspielbare Discs
DVDs, Video-CDs und CDs mit den nachstehend ausgewiesenen Logos können auf diesem Player wiedergegeben werden.
Video-DVD
Video-CD
CD
Hinweise
!
! Dieser Player ermöglicht ausschließlich die
ist eine Marke der DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Wiedergabe von Discs der oben aufgeführten
Marken.
Die folgende Abbildung zeigt die verschiedenen Regionen mit den zugehörigen Regionalcodes.
Zu dieser Anleitung
Dieses Gerät zeichnet sich durch eine Reihe
fortschrittlichster Funktionen aus, die optimalen Empfang und Betrieb gewährleisten. Bei
der Entwicklung wurde größter Wert auf die
Bedienungsfreundlichkeit der Funktionen gelegt. Dennoch müssen einige Bedienungsschritte näher erläutert werden. Diese
Bedienungsanleitung soll dazu beitragen,
dass Sie das Potenzial dieses Geräts im Hinblick auf maximalen Hörgenuss voll ausschöpfen.
Wir empfehlen Ihnen, sich vor dem eigentlichen Betrieb mit den Funktionen des Geräts
und deren Bedienung vertraut zu machen,
indem Sie die Bedienungsanleitung durchlesen. Beachten Sie dabei besonders die Hinweise WARNUNG und VORSICHT und
halten Sie sich an sie.
Regionalcodes für DVD-Videodiscs
DVD-Videodiscs mit inkompatiblen Regionalcodes können mit diesem Player nicht wiedergegeben werden. Der Regionalcode des
Players ist auf der Unterseite dieses Geräts zu
finden.
10
De
Unsere Website
Besuchen Sie uns auf folgender Website:
http://www.pioneer.de
! Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir speichern
die Details Ihres Produktkaufs in einer
Datei, sodass wir Ihnen diese Informationen bei Verlust oder Diebstahl des Produkts jederzeit für Ihre Versicherung
bereitstellen können.
Bevor Sie beginnen
Abschnitt
02
! Auf unserer Website finden Sie die jeweils
neuesten Informationen der Pioneer
Corporation.
Im Störungsfall
Sollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäß
funktionieren, dann wenden Sie sich bitte an
Ihren Händler oder an die nächstgelegene
Pioneer-Kundendienststelle.
Eigenschaften
Bedienung der Sensortasten
Sie können dieses Gerät mittels Sensortasten
bedienen.
DVD-R/RW-Kompatibilität
Sie können DVD-R/RW-Discs wiedergeben, die
im Video- und Video Recording-Format aufgenommen wurden (siehe DVD-R/DVD-RW-Discs
auf Seite 98).
Video-CDs mit PBC-Kompatibilität
Sie können Video-CDs mit PBC (Wiedergabekontrolle) abspielen.
WMA-, MP3- und AAC-Kompatibilität
Siehe Kompatibilität mit Audio-Kompression
auf Seite 100.
®
DivX
-Videokompatibilität
Siehe DivX-Kompatibilität auf Seite 103.
Dolby Digital/DTS-Kompatibilität
Bei Verwendung dieses Geräts zusammen mit
einem Mehrkanalprozessor von Pioneer können Sie die Atmosphäre und Spannung von
DVD-Film- und -Musiksoftware mit 5.1-Kanalaufnahmen genießen.
! Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories. „Dolby“, „Pro Logic“ und das
Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von
Dolby Laboratories.
tragbaren USB-Audio-Player bzw. Ihr USBSpeichermedium erhalten Sie beim Her-
steller.
Dieses Gerät unterstützt Folgendes:
— USB-MSC-kompatible (Massenspeicher-
klasse) tragbare Audio-Player und Spei-
chermedien
— Wiedergabe von WMA-, MP3-, AAC- und
WAV-Dateien
Für detaillierte Kompatibilitätsangaben siehe
Kompatibilität mit Audio-Kompression auf
Seite 102.
®
iPod
-Kompatibilität
Dieses Gerät ermöglicht die Steuerung eines
iPods und die Wiedergabe der darauf gespeicherten Musiktitel.
Bevor Sie beginnen
De
11
Abschnitt
02
Bevor Sie beginnen
! Dieses Gerät unterstützt nur die folgenden
iPod-Modelle. Die unterstützten iPod-Softwareversionen sind untenstehend aufgelistet. Ältere iPod-Softwareversionen werden
ggf. nicht unterstützt.
— iPod der dritten Generation (Software-
können abgespielt werden.
Im Hinblick auf optimale Leistung wird der
Gebrauch der jeweils neuesten Version der
iPod-Software empfohlen.
! Je nach der iPod-Softwareversion gestaltet
sich die Bedienung ggf. etwas unterschiedlich.
! iPod ist ein in den USA sowie in anderen
Ländern eingetragenes Warenzeichen der
Firma Apple, Inc.
vorliegen. Rückentwicklung und Demontage sind
verboten.
Zu WMA
Das auf der Verpackung ausgewiesene Logo
Windows Media™ verweist darauf, dass dieses Gerät die Wiedergabe von WMA-Daten unterstützt.
! Windows Media und das Windows-Logo
sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in
den USA und/oder in anderen Ländern.
! Je nach der Anwendung, die für die Codie-
rung der WMA-Dateien verwendet wurde,
funktioniert dieses Gerät ggf. nicht ordnungsgemäß.
Hinweis
Dieses Produkt enthält urheberrechtlich geschützte Technologie, die durch bestimmte USPatentansprüche und andere Rechte an geistigem Eigentum der Macrovision Corporation
sowie anderer Rechteinhaber geschützt ist. Die
Verwendung dieser urheberrechtlich geschützten
Technologie muss durch die Macrovision
Corporation genehmigt werden und ist für den
Heimgebrauch und andere eingeschränkte Nutzungen vorgesehen, sofern keine anderen Genehmigungen durch die Macrovision Corporation
12
De
Bevor Sie beginnen
Abschnitt
02
Zu MP3
Die Bereitstellung dieses Produkts erfolgt in
Verbindung mit einer Lizenz zur privaten,
nicht-kommerziellen Nutzung und impliziert
weder die Übertragung einer Lizenz noch die
Einräumung eines Rechts zur Verwendung
dieses Produkts in kommerziellen (d. h. ertragsorientierten) Live-Programmen (leitungsbasiert, per Satellit, Kabel und/oder über jedes
beliebige andere Medium), zum Broadcasting/
Streaming über das Internet, über Intranets
und/oder andere Netzwerke oder in anderen
elektronischen Inhalt-Vertriebssystemen, z.B.
„Pay-Audio“- oder „Audio-on-demand“-Anwendungen. Für eine derartige Nutzung ist eine
separate Lizenz erforderlich. Detaillierte Informationen hierzu finden Sie unter
http://www.mp3licensing.com.
Zu AAC
Dieses Gerät unterstützt die Wiedergabe von
AAC-Dateien, für deren Codierung iTunes
wendet wurde.
! iTunes ist ein in den USA sowie in anderen
Ländern eingetragenes Warenzeichen der
Firma Apple, Inc.
®
ver-
Zu DivX
dmäßig in alphabetischer Reihenfolge
wiedergegeben werden.
Offizielles DivX
Spielt alle Versionen von DivX
(einschl. DivX
be von DivX
! DivX, DivX Certified und zugehörige Logos
sind Marken der DivX, Inc. und werden auf
Lizenzbasis verwendet.
®
Certified-Produkt
®
6) mit einer Standardwiederga-
®
-Mediendateien.
®
-Videos ab
So schützen Sie den LCDBildschirm
! Schützen Sie das Display vor direktem Son-
nenlicht, wenn das Gerät nicht verwendet
wird. Sollte das Gerät über einen längeren
Zeitraum hinweg direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein, dann kann es aufgrund der daraus resultierenden hohen
Temperaturen zu einer Funktionsstörung
des LCD-Bildschirms kommen.
! Wenn Sie ein Mobiltelefon verwenden, hal-
ten Sie dessen Antenne vom Display fern,
damit das Videobild nicht durch Flecken,
farbige Streifen o. Ä. gestört wird.
! Berühren Sie den Bildschirm bei Verwen-
dung der Touch-Display-Funktion nur mit
Ihrem Finger und niemals mit anderen Gegenständen. Der Bildschirm kann leicht
zerkratzen.
Bevor Sie beginnen
DivX ist ein mit dem DivX®-Videocodec der
DivX, Inc. komprimiertes Digital-Videoformat.
Dieses Gerät kann DivX-Videodateien abspielen, die auf CD-R/RW/ROM- und DVD-R/RW/
ROM-Discs aufgenommen wurden. In Übereinstimmung mit der für DVD-Videos verwendeten Terminologie werden auch DivXVideodateien als „Titel“ bezeichnet. Wenn Sie
Dateien bzw. Titel auf einer CD-R/RW oder
DVD-R/RW vor dem Brennen mit Namen versehen, denken Sie daran, dass sie standar-
De
13
Abschnitt
02
Bevor Sie beginnen
Komfortables Betrachten
des LCD-Bildschirms
Aufgrund seiner Bauweise bietet der LCD-Bildschirm nur einen eingeschränkten Betrachtungswinkel. Sie können ihn anpassen, indem
Sie entweder die Bildschirmgröße oder die
Bildanpassung ändern.
Ändern der Breitbildgröße
Wenn Sie die Bildschirmgröße von 4:3 in 16:9
ändern, können Sie den Bildschirm an das jeweils wiedergegebene Videobild anpassen.
Für detaillierte Anweisungen zu diesem Vorgang siehe Ändern des Breitbildmodus auf
Seite 53.
Ändern der Bildanpassung
Sie können die Bildanzeige optimal einstellen,
indem Sie BRIGHTNESS, CONTRAST, COLOR
und HUE ändern. Sie können die Bildanzeige
mit DIMMER auch dimmen oder aufhellen.
Für detaillierte Anweisungen zu diesem Vorgang siehe Ändern der Bildanpassung auf
Seite 54.
Bedeutung der Symbole
auf DVDs
Die nachstehend aufgeführten Symbole können sich auf den Etiketten und Verpackungen
von DVDs befinden. Sie geben den Typ der auf
der Disc aufgezeichneten Bild- und Audiodateien sowie die verwendbaren Funktionen an.
16 : 9 LB
ALL
Gibt den Typ der Bildgröße an (Anzeigeverhältnis: Breite zu Höhe des Bildschirms).
2
Gibt den Code der Region an, in der
die Wiedergabe möglich ist.
Wenn eine Bedienfunktion
nicht zulässig ist
Wenn Sie bei der Anzeige einer DVD versuchen, eine Funktion auszuführen, wird diese
aufgrund der Disc-Programmierung möglicherweise nicht ausgeführt. In diesem Fall erscheint das Symbol
auf dem Bildschirm.
! Bei bestimmten Discs wird das Symbol
eventuell nicht angezeigt.
Zurücksetzen des
Mikroprozessors
Durch Drücken von RESET können Sie den Mikroprozessor auf seine Grundeinstellungen zurücksetzen, ohne die
Lesezeicheninformationen zu ändern.
Der Mikroprozessor muss in folgenden Fällen
zurückgesetzt werden:
! Vor der ersten Verwendung dieses Geräts
nach der Installation
! Bei einer Betriebsstörung des Geräts
! Bei Anzeige ungewöhnlicher oder eindeu-
tig falscher Meldungen auf dem Display
1 Schalten Sie die Zündung aus (OFF).
SymbolBedeutung
2
2
3
14
De
Gibt die Anzahl der Audiosysteme an.
Gibt die Anzahl der Untertitel-Sprachen an.
Gibt die Anzahl der Betrachtungswinkel an.
Bevor Sie beginnen
2 Drücken Sie RESET mit Hilfe eines Kugelschreibers oder eines anderen spitz zulaufenden Gegenstands.
Taste RESET
Hinweis
Wenn Sie die Verbindungen hergestellt haben
oder wenn Sie alle gespeicherten Einstellungen
löschen bzw. das Gerät auf die werkseitigen Grundeinstellungen zurücksetzen möchten, schalten
Sie den Motor ein (ON) bzw. stellen Sie die Zündung auf „ACC ON“, bevor Sie RESET drücken.
Funktions-Demo-Modus
Der Funktions-Demo-Modus wird automatisch
gestartet, wenn Sie die Programmquelle OFF
wählen. Das Funktions-Demo fährt fort, während die Zündung auf die Position ACC oder
Ein (ON) geschaltet wird. Um den FunktionsDemo-Modus abzubrechen, halten Sie
VOLUME/MUTE gedrückt. Um das FunktionsDemo erneut zu starten, drücken und halten
Sie VOLUME/MUTE gedrückt. Bitte beachten
Sie, dass es zu einer Entleerung der Fahrzeugbatterie kommen kann, wenn der FunktionsDemo-Modus nach dem Abstellen des Motors
weiterläuft.
Abschnitt
02
Bevor Sie beginnen
Wichtig
Das rote Kabel (ACC) dieses Geräts sollte an eine
Klemme angeschlossen werden, die mit dem
Ein-/Ausschaltbetrieb des Zündschalters gekoppelt ist. Andernfalls kann es zu einer Entleerung
der Fahrzeugbatterie kommen.
De
15
5
Abschnitt
03
Bedienung des Geräts
2
1
3
7
6
8
Die einzelnen Teile
Hauptgerät
1 Taste SRC
Dieses Gerät wird durch die Wahl einer Programmquelle eingeschaltet. Drücken Sie
diese Taste, um alle verfügbaren Programmquellen zu durchlaufen.
2 Taste h (Auswerfen)
Zum Auswerfen einer Disc aus dem Gerät.
3 Taste RESET
Zum Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen (Grundeinstellungen).
4
8 AUX1-Eingang (3,5-mm-Stereo-/Videoanschluss)
Zum Anschluss eines Zusatzgeräts.
Optionale Fernbedienung
Die Fernbedienung CD-R55 wird separat verkauft.
Detaillierte Informationen zur Bedienung können Sie der Bedienungsanleitung der Fernbedienung entnehmen.
4 Disc-Ladeschacht
Zum Einlegen einer abzuspielenden Disc.
5 Taste VOLUME/MUTE
Drehen Sie die Taste, um die Lautstärke zu
erhöhen oder zu vermindern.
Drücken Sie die Taste, um die Tonausgabe
stummzuschalten.
6 Taste EQ
Zu Wahl verschiedener Equalizer-Kurven.
7 Taste DISP OFF
Zum Ausschalten der Informationsanzeige.
16
De
1
Bedienung des Geräts
Abschnitt
03
Grundlegende
Bedienvorgänge
Ein-/Ausschalten
1 Programmquellensymbol
Einschalten des Geräts
% Bei Verwendung der Sensortasten berühren Sie das Programmquellensymbol
und danach den gewünschten Programmquellennamen.
Die Programmquellennamen werden angezeigt und die wählbaren Namen hervorgehoben.
% Bei Verwendung der Tasten drücken Sie
SRC, um das Gerät einzuschalten.
Ausschalten des Geräts
% Bei Verwendung der Sensortasten berühren Sie das Programmquellensymbol
und danach OFF.
# Wenn das Programmquellensymbol nicht angezeigt wird, können Sie es durch Berühren des
Bildschirms einblenden.
% Bei Verwendung der Tasten halten Sie
SRC gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet.
Wählen einer Programmquelle
Wählen Sie die gewünschte Programmquelle.
Zum Umschalten auf den DVD-Player legen
Sie eine Disc in das Gerät ein. Zum Umschalten auf einen iPod oder ein USB-Speicherme-
dium schließen Sie den entsprechenden
Player an dieses Gerät an.
% Bei Verwendung der Sensortasten berühren Sie das Programmquellensymbol
und danach den gewünschten Programmquellennamen.
Die Programmquellennamen werden angezeigt und die wählbaren Namen hervorgehoben.
! DVD – Eingebauter DVD-Player
! RADIO – Radio
! iPod – iPod
! USB – Tragbarer USB-Audio-Player/USB-
Speichermedium
! TEL – Bluetooth-Telefon
! BT-Audio – Bluetooth-Audio-Player
! S-DVD – DVD-Player/Multi-DVD-Player
! MCD – Multi-CD-Player
! AUX 1 – AUX 1
! AUX 2 – AUX 2
! AV – AV-Eingang
! TV – TV
! EXT 1 – Externes Gerät 1
! EXT 2 – Externes Gerät 2
! REARVIEW – Heckbildkamera
! OFF – Ausschalten des Geräts
# Wenn das Programmquellensymbol nicht an-
gezeigt wird, können Sie es durch Berühren des
Bildschirms einblenden.
# Während Sie das Menü verwenden, können
Sie keine Programmquelle durch Berühren des
Programmquellensymbols wählen.
# Um das Menü zur Programmquellenauswahl
zu schließen, berühren Sie ESC.
% Bei Verwendung der Tasten drücken Sie
wiederholt SRC, um eine Programmquelle
zu wählen.
Hinweise
! In den folgenden Fällen ändert sich die Ton-
programmquelle nicht:
— Wenn für die gewählte Programmquelle
kein entsprechendes Gerät angeschlossen
wurde.
Bedienung des Geräts
De
17
1
Abschnitt
03
Bedienung des Geräts
— Wenn keine Disc bzw. kein Magazin in den
Player eingelegt wurde.
— Wenn AUX (Zusatzeingang) ausgeschaltet
ist (siehe Seite 50).
— Wenn der AV-Eingang nicht auf VIDEO ein-
gestellt ist (siehe Seite 55).
! Standardmäßig ist der AUX1-Zusatzeingang
auf VIDEO eingestellt. Schalten Sie den
AUX1-Zusatzeingang auf OFF, wenn er nicht
verwendet wird (siehe Umschalten der AUX-Einstellung auf Seite 50).
! REARVIEW (Heckbildkamera) kann nicht
durch Drücken von SRC gewählt werden.
! Die von der Heckbildkamera übertragenen Bil-
der können automatisch angezeigt werden,
wenn die entsprechende Einstellung vorgenommen wurde. Für detaillierte Informationen
hierzu siehe Einstellung für Heckbildkamera(zum Zurückfahren) auf Seite 56.
! Der Begriff „Externes Gerät“ bezieht sich auf
ein Pioneer-Produkt (z.B. ein noch in der Entwicklung befindliches Gerät), das zwar als
Programmquelle nicht kompatibel ist, dessen
Hauptfunktionen jedoch mit diesem Gerät gesteuert werden können. Dieses Gerät ermöglicht die Steuerung zwei externer Geräte. Sind
zwei externe Geräte angeschlossen, dann werden sie diesem Gerät automatisch als externes Gerät 1 und externes Gerät 2 zugewiesen.
! Wenn das blau/weiße Kabel dieses Geräts an
die Steuerklemme des Automatikantennenrelais des Kraftfahrzeugs angeschlossen wird,
wird die Antenne ausgefahren, sobald das
Gerät eingeschaltet wird. Zum Einfahren der
Antenne schalten Sie die Programmquelle
aus.
Grundlegende Bedienung der
Sensortasten
Aktivieren der Sensortasten
1 Sensortasten
Berühren Sie die Tasten, um verschiedene Bedienschritte auszuführen.
1 Berühren Sie den Bildschirm, um die
Sensortasten für die einzelnen Programmquellen zu aktivieren.
Die Sensortasten werden auf dem Display angezeigt.
# Um zur nächsten Gruppe von Sensortasten zu
wechseln, berühren Sie NEXT.
# Um zur vorigen Gruppe von Sensortasten zurückzukehren, berühren Sie PREV.
2 Berühren Sie HIDE, um die Sensortasten
auszublenden.
Hinweis
Wenn Sie die Sensortasten nicht innerhalb von
30 Sekunden bedienen, werden sie bei der Auswahl von Videoprogrammquellen automatisch
ausgeblendet.
Regeln der Lautstärke
% Mit VOLUME/MUTE wird die Lautstärke
eingestellt.
Drehen Sie VOLUME/MUTE, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
18
De
123
4
27134
956
8
Bedienung des Geräts
Abschnitt
03
Bedienen des Menüs
1 Taste FUNCTION MENU
Durch Berühren dieser Taste können Sie Funktionen für die einzelnen Programmquellen
wählen.
2 Taste AUDIO MENU
Durch Berühren dieser Taste können Sie verschiedene Klangregler wählen.
3 Taste SYSTEM MENU
Berühren, um verschiedene Setup-Funktionen
zu wählen.
4 Taste ESC
Berühren, um den Funktionssteuermodus aufzuheben.
1 Berühren Sie AV MENU, um MENU anzuzeigen.
Die Menünamen werden angezeigt und bedienbare Menüs hervorgehoben.
# Wenn AV MENU nicht angezeigt wird, können
Sie die Anzeige durch Berühren des Bildschirms
bewirken.
2 Berühren Sie die gewünschte Taste, um
die Namen der zu bedienenden Funktionen
anzuzeigen.
# Um zur nächsten Gruppe von Funktionsnamen zu wechseln, berühren Sie NEXT.
# Für die Rückkehr zur vorherigen Gruppe von
Funktionsnamen berühren Sie PREV.
3 Berühren Sie ESC, um zur Anzeige der
einzelnen Programmquellen
zurückzukehren.
Radio
Grundlegende Bedienvorgänge
Die AF-Funktion (Alternativfrequenz-Suchlauf)
dieses Geräts kann ein- und ausgeschaltet
werden. Für den normalen Abstimmbetrieb
sollte AF ausgeschaltet sein (siehe Seite 21).
RDS
Das Radio-Daten-System (RDS) stellt nicht
hörbare Informationen bereit, die die Suche
nach bestimmten Radiosendern erleichtern.
! Der RDS-Service wird unter Umständen
nicht von allen Stationen geboten.
! RDS-Funktionen, wie z.B. AF und TA, sind
nur aktiv, wenn Sie eine RDS-Station eingestellt haben.
Erscheint, wenn die Lokal-Suchlaufabstimmung eingeschaltet ist.
6 5-Anzeige (Stereo)
Erscheint, wenn der gewählte Sender ein Stereo-Programm ausstrahlt.
1 Berühren Sie das Programmquellensymbol und danach RADIO, um das Radio
zu wählen.
2 Berühren Sie BAND, um einen Wellenbereich zu wählen.
Berühren Sie BAND, bis der gewünschte Wellenbereich angezeigt wird (FM1, FM2, FM3 für
UKW bzw. MW/LW).
3 Für eine manuelle Abstimmung berühren Sie kurz c oder d.
4 Für die Suchlaufabstimmung berühren
Sie c oder d etwa eine Sekunde lang.
Der Tuner durchläuft den Frequenzbereich, bis
er einen Sender mit akzeptablem Empfang gefunden hat.
# Durch kurzes Berühren von c oder d kann
die Suchlaufabstimmung aufgehoben werden.
# Wenn Sie c oder d länger berühren, können
Sie Stationen überspringen. Die Suchlaufabstimmung beginnt, sobald Sie die Taste loslassen.
Hinweis
Wenn Sie MW-Radio hören, während ein iPod
von diesem Gerät geladen wird, kann es zu Störgeräuschen kommen. Schalten Sie in diesem Fall
die Ladeeinstellung für den iPod aus, damit das
Rauschen verschwindet. (Siehe Umschalten deriPod-Ladeeinstellung auf Seite 56.)
Speichern und Abrufen von
Senderfrequenzen
Sie können problemlos bis zu sechs Senderfrequenzen speichern und diese dann jederzeit wieder abrufen.
! Es können bis zu 18 UKW-Sender, sechs für
jedes der drei UKW-Bänder, sowie sechs
MW/LW-Sender gespeichert werden.
1 Berühren Sie LIST, um die vorprogrammierte Liste anzuzeigen.
2 Zum Speichern einer Frequenz berühren Sie eine der Stationstasten P1 bis P6,
bis das akustische Signal ertönt.
Die gewählte Senderfrequenz ist damit gespeichert.
Beim nächsten Berühren derselben Stationstaste wird die Senderfrequenz vom Speicher
abgerufen.
3 Zum Zurückschalten auf die normale
Anzeige berühren Sie ESC.
Hinweis
Die den Stationstasten P1 bis P6 zugeordneten
Senderfrequenzen können auch mit a und b abgerufen werden.
Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen
1 Berühren Sie AV MENU und danach
FUNCTION MENU, um die Namen der Funktionen anzuzeigen.
Die Funktionsnamen werden angezeigt und
bedienbare Funktionen hervorgehoben.
20
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
03
2 Zum Zurückschalten auf die Frequenzanzeige berühren Sie ESC.
# Zum Zurückschalten auf die jeweils vorhergehende Anzeige berühren Sie BACK.
Speichern von Stationen mit
den stärksten Sendesignalen
Mit BSM (Best-Sender-Memory) lassen sich
die sechs stärksten Sender automatisch den
Stationstasten P1 bis P6 zuordnen, speichern
und dann per Tastendruck abrufen.
! Durch das Speichern von Frequenzen mit
BSM werden ggf. bereits unter P1 bis P6
gespeicherte Frequenzen ersetzt.
% Berühren Sie BSM im Funktionsmenü,
um BSM einzuschalten.
BSM beginnt zu blinken. Während des Blin-
kens von BSM werden die sechs stärksten
Senderfrequenzen in der Reihenfolge ihrer Signalstärke den Stationstasten P1 bis P6 zugeordnet und im Stationsspeicher abgelegt.
Wenn dieser Vorgang abgeschlossen ist, hört
BSM auf zu blinken.
# Zum Abbrechen des Speichervorgangs berühren Sie BSM erneut.
Abstimmen von Stationen mit
starken Sendesignalen
Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur
nach Stationen mit ausreichender Signalstärke für einen guten Empfang gesucht.
% Berühren Sie LOCAL im Funktionsmenü,
um die Empfindlichkeit einzustellen.
Berühren Sie LOCAL so oft, bis die gewünschte Empfindlichkeitsstufe angezeigt wird.
Für UKW stehen vier, für MW/LW zwei Empfindlichkeitsstufen zur Verfügung:
UKW: OFF—LEVEL1—LEVEL2—LEVEL3—
LEVEL4
MW/LW: OFF—LEVEL1—LEVEL2
Bei der Wahl von LEVEL4 werden nur die
stärksten Sender empfangen, während niedri-
Bei mangelhaftem Rundfunkempfang sucht
das Gerät automatisch nach einem anderen
Sender im gleichen Netz.
% Berühren Sie AF im Funktionsmenü, um
AF einzuschalten.
# Zum Ausschalten von AF berühren Sie AF er-
neut.
Hinweise
! Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM
werden ausschließlich RDS-Stationen abgestimmt, wenn AF eingeschaltet ist.
! Wenn Sie eine programmierte Station abru-
fen, kann der Tuner diese mit einer neuen Frequenz aus der Stations-AF-Liste aktualisieren.
(Dies gilt nur bei Gebrauch des Stationsspeichers für die Bänder FM1 oder FM2.) Es erscheint keine Stationsnummer im Display,
wenn die RDS-Daten für die empfangene Station sich von denen für die ursprünglich gespeicherte Station unterscheiden.
! Während eines AF-Frequenzsuchlaufs kann
der Ton vorübergehend durch ein anderes Programm unterbrochen werden.
! AF kann für jedes UKW-Band unabhängig ein-
oder ausgeschaltet werden.
Gebrauch des PI-Suchlaufs
Wenn der Tuner keinen geeigneten Sender findet oder der Empfang schwach wird, sucht
das Gerät automatisch nach einer anderen
Station mit derselben Programmierung. Während des Suchlaufs wird PI SEEK angezeigt
und der Ausgang stummgeschaltet.
Bedienung des Geräts
De
21
Abschnitt
03
Bedienung des Geräts
Gebrauch des Auto-PI-Suchlaufs für
gespeicherte Stationen
Wenn gespeicherte Stationen nicht abgerufen
werden können, wie z. B. bei Langstreckenfahrten, kann das Gerät auch für einen PISuchlauf während eines Stationsabrufs eingestellt werden.
! Standardmäßig ist der automatische PI-
Suchlauf ausgeschaltet. Siehe Umschaltendes Auto-PI-Suchlaufs auf Seite 51.
Begrenzen von Stationen auf
regionale Programme
Bei Verwendung von AF beschränkt die Regionalfunktion die Auswahl auf Sender, die regionale Programme ausstrahlen.
% Berühren Sie REGIONAL im Funktionsmenü, um die Regionalfunktion einzuschalten.
# Zum Ausschalten der Regionalfunktion berühren Sie REGIONAL erneut.
Hinweise
! Regionale Programme und regionale Netz-
werke sind je nach Land verschieden aufgebaut (d. h. sie können sich je nach Uhrzeit,
Bundesland/Region und Sendegebiet ändern).
! Die Stationsnummer wird unter Umständen
aus dem Display ausgeblendet, wenn der
Tuner einen regionalen Sender wählt, der sich
von der ursprünglich eingestellten Station unterscheidet.
! Die Regionalfunktion kann unabhängig für
jedes UKW-Band ein- oder ausgeschaltet werden.
Empfang von Verkehrsdurchsagen
Mit TA (Verkehrsdurchsagebereitschaft) werden automatisch Verkehrsmeldungen empfangen, ungeachtet der gerade gehörten
Programmquelle. Die TA-Funktion kann sowohl für eine TP-Station (ein Sender, der Verkehrsdurchsagen ausstrahlt) als auch für eine
verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette (ein
Sender, der Informationen mit Verweis auf TPStationen bietet) aktiviert werden.
1 Stimmen Sie eine TP-Station oder verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette ab.
Die Anzeige TRAFFIC erscheint im Display.
2 Berühren Sie TA im Funktionsmenü.
dTRAFFIC erscheint im Display. Die Verkehrs-
durchsagebereitschaft ist jetzt aktiviert.
# Wenn Sie die TA-Funktion eingeschaltet
haben, während weder eine TP-Station noch eine
verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette abgestimmt war, leuchtet die TRAFFIC-Anzeige nur
schwach.
# Zum Ausschalten der Verkehrsdurchsagebereitschaft berühren Sie TA erneut.
3 Mit VOLUME/MUTE können Sie die TALautstärke einstellen, wenn eine Verkehrsdurchsage startet.
Die neu eingestellte Lautstärke wird gespeichert und für nachfolgende Verkehrsmeldungen abgerufen.
4 Durch Berühren von TA während des
Empfangs einer Verkehrsmeldung wird
diese abgebrochen.
Der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Programmquelle zurück, bleibt jedoch auf Bereitschaft geschaltet, bis TA erneut berührt wird.
Hinweise
! Am Ende einer Verkehrsmeldung schaltet das
System auf die ursprüngliche Programmquelle zurück.
! Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM
werden ausschließlich TP-Stationen und verknüpfte Verkehrsfunk-Programmketten abgestimmt, wenn TA eingeschaltet ist.
Gebrauch der PTY-Funktionen
Sie können einen Sender anhand der PTY-Information (Programmtyp) abstimmen.
22
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
03
Suchen nach RDS-Stationen anhand
der PTY-Information
Sie können nach Programmen eines generellen Typs suchen, wie auf Seite 24 aufgeführt.
1 Berühren Sie PTY im Funktionsmenü.
2 Berühren Sie c oder d, um einen Programmtyp zu wählen.
Vier Programmtypen stehen zur Auswahl:
News&Inf—Popular—Classics—Others
3 Berühren Sie d, um die Suche zu starten.
Das System sucht nach einer Station, die ein
Programm des gewählten Typs ausstrahlt.
Wenn eine solche Station gefunden wird, wird
deren Programm-Service-Name angezeigt.
Die verschiedenen PTY-Informationen (Programmtyp-Kenncode) sind auf Seite 24 aufgeführt.
# Zum Aufheben des Suchlaufs berühren Sie c.
# Das Programm mancher Sender kann von
dem durch den übertragenen PTY angezeigten
Programm abweichen.
# Wird kein Sender gefunden, der ein Programm des gewählten Typs ausstrahlt, dann erscheint zwei Sekunden lang NOT FOUND und
der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Station
zurück.
Gebrauch der Nachrichtenunterbrechung
Wenn ein Nachrichtenprogramm von einer
PTY-Code-Nachrichtenstation ausgestrahlt
wird, kann das Gerät von jeder beliebigen Station aus auf die Nachrichtenstation umschalten. Am Ende des Nachrichtenprogramms
wird der Empfang des vorigen Programms
fortgesetzt.
% Berühren Sie NEWS im Funktionsmenü.
Die Nachrichtenunterbrechung ist jetzt aktiviert.
# Zum Ausschalten der Nachrichtenunterbrechung berühren Sie NEWS erneut.
# Der Empfang des Nachrichtenprogramms
kann durch Berühren von NEWS abgestellt werden.
Empfang von PTY-Alarm-Sendungen
Bei Ausstrahlung des PTY-Notrufcodes wird
dieser vom Gerät automatisch empfangen (im
Display wird ALARM angezeigt). Am Ende der
Ausstrahlung kehrt das System zur vorherigen
Programmquelle zurück.
Gebrauch von Radiotext
Dieser Tuner kann die von RDS-Stationen
übertragenen Radiotextdaten anzeigen, wie
z. B. Senderinformationen, Titel des momentan gesendeten Musikstücks oder Name des
Künstlers.
! Der Tuner speichert automatisch die drei
zuletzt empfangenen Radiotextsendungen,
wobei der Text des am weitesten zurückliegenden Empfangs gegebenenfalls durch
neuen Text ersetzt wird.
Anzeigen von Radiotext
Angezeigt werden können der momentan
empfangene sowie die drei zuletzt empfangenen Radiotexte.
1 Berühren Sie TEXT, um den Radiotext
anzuzeigen.
Der Radiotext der empfangenen Station wird
angezeigt.
# Die Anzeige des Radiotextes kann durch Berühren von ESC abgebrochen werden.
# Wenn kein Radiotext empfangen wird, erscheint NO TEXT im Display.
2 Berühren Sie PREV oder NEXT, um die
drei zuletzt empfangenen Radiotexte abzurufen.
Durch Berühren von PREV oder NEXT wird
zwischen der Anzeige des momentanen und
der drei zuletzt empfangenen Radiotexte umgeschaltet.
Bedienung des Geräts
De
23
Abschnitt
03
Bedienung des Geräts
# Wenn sich keine Radiotextdaten im Speicher
befinden, ändert sich die Anzeige nicht.
Speichern und Abrufen von Radiotext
Mit den Tasten MEMO 1 bis MEMO 6 können
die Daten von bis zu sechs Radiotextübertragungen gespeichert werden.
1 Bringen Sie den Radiotext, den Sie speichern möchten zur Anzeige.
Siehe Anzeigen von Radiotext auf Seite 23.
2 Berühren Sie eine der Tasten MEMO 1
bis MEMO 6 längere Zeit, um den gewählten Radiotext zu speichern.
Die Speichernummer wird angezeigt und der
gewählte Radiotext gespeichert.
Wird das nächste Mal bei der Radiotextanzeige dieselbe Taste gedrückt, so wird der zugeordnete Text vom Speicher abgerufen.
PTY-Liste
Allgemein Spezifisch Programmtyp
News&InfNewsNachrichten
AffairsTagesereignisse
InfoAllgemeine Informatio-
nen und Tipps
SportSport
WeatherWetterberichte/Wetterin-
formationen
FinanceBörsenberichte, Wirt-
schaft, Handel usw.
PopularPop MusPopuläre Musik
Rock MusZeitgenössische moderne
Musik
Easy MusLeichte Hörmusik
Oth MusNicht-kategorisierte
Musik
JazzJazz
CountryCountry
Nat MusLandesmusik
OldiesOldies, Golden Oldies
Folk MusVolksmusik
ClassicsL. ClassLeichte klassische Musik
ClassicKlassik
OthersEducateBildungsprogramme
DramaRundfunk-Hörspiele und
Programmserien
CultureNationale oder regionale
Kultur
ScienceNatur, Wissenschaft und
Technologie
VariedLeichte Unterhaltung
ChildrenKinderprogramme
SocialSoziales
ReligionReligiöse Themen/Gottes-
dienste
Phone InTelefongesprächspro-
gramme
TouringReiseprogramme (ohne
Verkehrsdurchsagen)
LeisureFreizeit und Hobby
Document Dokumentarsendungen
24
De
3
26145
Bedienung des Geräts
Abschnitt
03
Eingebauter DVD-Player
Grundlegende Bedienvorgänge
1 Programmquellensymbol
2 Medienanzeige
Zeigt den Typ der momentan spielenden Disc
an.
3 Titel-/Ordnernummernanzeige
DVD: Zeigt den momentan spielenden Titel
an.
Komprimiertes Audio und DivX: Zeigt den momentan wiedergegebenen Ordner an.
4 Kapitel-/Titel-/Dateinummernanzeige
DVD: Zeigt das momentan wiedergegebene
Kapitel an.
Video-CD und CD: Zeigt den momentan spielenden Titel an.
Komprimiertes Audio und DivX: Zeigt die momentan wiedergegebene Datei an.
DVD-Video: Zeigt Untertitel-Sprache, AudioSprache und Betrachtungswinkel an.
CD-TEXT, komprimierte Audio-Dateien, DivX
und DVD-VR: Zeigt die Textinformationen zur
momentan spielenden Disc an.
1 Führen Sie eine Disc in den Disc-Ladeschacht ein.
Die Wiedergabe startet automatisch.
# Achten Sie darauf, dass die beschriftete
Seite der Disc nach oben zeigt.
# Verwenden Sie nach dem Einlegen einer Disc
die Sensortasten, um den DVD-Player auszuwählen.
# Wenn die automatische Wiedergabe eingeschaltet ist, hebt dieses Gerät das DVD-Menü auf
und startet die Wiedergabe automatisch ab dem
ersten Kapitel des ersten Titels. Siehe Automati-sche DVD-Wiedergabe auf Seite 32.
# Bei einigen DVD-Discs wird eventuell ein
Menü angezeigt. (Siehe Bedienen des DVD-Menüs
auf Seite 27.)
# Bei einer Video-CD mit PBC (Wiedergabekontrolle) wird ein Menü angezeigt. (Siehe PBC-Wie-dergabe auf Seite 27.)
# Zum Auswerfen einer Disc drücken Sie h
(Auswerfen).
2 Berühren Sie den Bildschirm, um die
Sensortasten anzuzeigen.
3 Wenn Sie eine komprimierte AudioDatei oder DivX wiedergeben, berühren
Sie a oder b, um einen Ordner auszuwählen.
# Zum Zurückkehren zu Ordner 01 (ROOT) be-
rühren und halten Sie
ner 01 (ROOT) keine Dateien enthält, beginnt die
Wiedergabe mit Ordner 02.
wird nur angezeigt, wenn eine Liste verwendet
wird.
gedrückt. Wenn der Ord-
4 Um zu einem anderen Kapitel bzw.
Titel vor- oder zurückzuspringen, berühren
Sie kurz o oder p.
# Bei der PBC-Wiedergabe wird eventuell ein
Menü angezeigt, wenn Sie diese Vorgänge ausführen.
5 Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf
berühren Sie o oder p etwas länger.
Wenn Sie bei der Wiedergabe einer DVD-,
DivX-Disc oder Video-CD fünf Sekunden lang
o oder p berühren, wird das Symbol m
oder n hervorgehoben. In diesem Fall wird
der Schnellrücklauf bzw. Schnellvorlauf fortgesetzt, auch wenn Sie o oder p loslassen.
Zum Fortsetzen der Wiedergabe an einem gewünschten Punkt berühren Sie de .
Bedienung des Geräts
De
25
Abschnitt
03
Bedienung des Geräts
# Bei der Wiedergabe von einem DVD-Video
oder einer Video-CD ist ein Schnellvorlauf/-rücklauf an einigen Stellen mancher Discs eventuell
nicht möglich. In diesem Fall wird automatisch
die normale Wiedergabe fortgesetzt.
Hinweise
! Wenn Sie die Sensortasten nicht innerhalb
von 30 Sekunden bedienen, werden sie bei der
Anzeige von Videos automatisch ausgeblendet.
! Lesen Sie die Richtlinien für die Handhabung
von Discs und Player auf Richtlinien für dieHandhabung von Discs und Player auf Seite 98
durch.
! Sollte eine Fehlermeldung angezeigt werden,
z. B. ERROR-02-XX, dann siehe Fehlermeldun-gen auf Seite 94.
! Wenn die Lesezeichenfunktion aktiviert ist,
startet die DVD-Wiedergabe am markierten
Punkt. Für weitere Einzelheiten siehe Wieder-aufnehmen der Wiedergabe (Lesezeichen) auf
Seite 29.
! Wenn eine Disc verschiedene Typen von Me-
diendateien enthält, wie z. B. DivX und MP3,
können Sie zwischen den Dateitypen umschalten, die Sie wiedergeben möchten. Siehe
Wechseln des Mediendateityps auf Seite 26.
! Nach dem Start der Disc-Wiedergabe ist der
Ton in manchen Fällen erst mit einiger Verzögerung zu hören. Während des Lesevorgangs
wird FORMAT READ angezeigt.
! Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (Va-
riable Bitrate) aufgezeichneten Dateien wird
die Wiedergabezeit nicht richtig angezeigt,
wenn Sie einen schnellen Vor- oder Rücklauf
durchführen.
! Bei der Wiedergabe von WMA-Dateien wird
die Albumtitelliste nicht angezeigt.
! Wenn die auf der Disc gespeicherten Zeichen
nicht mit diesem Gerät kompatibel sind, werden sie nicht angezeigt.
Grundlegende Bedienelemente
für die Wiedergabe
In der folgenden Tabelle werden die grundlegenden Bedienelemente für die Wiedergabe
von Discs aufgeführt. In den nachfolgenden
Kapiteln werden andere Wiedergabefunktionen ausführlicher erläutert.
Taste Funktion
Startet die Wiedergabe, hält eine Disc an
de
oder setzt die Wiedergabe einer angehaltenen Disc fort.
gBeendet die Wiedergabe.
Springt erst zum Anfang des aktuellen Titels,
Kapitels oder der aktuellen Datei und dann
weiter zurück zu vorigen Titeln/Kapiteln/Da-
o
teien.
! Führt einen Schnellrücklauf durch länge-
res Berühren von o durch.
Springt zum nächsten Titel, Kapitel oder zur
nächsten Datei.
p
! Führt einen Schnellvorlauf durch länge-
res Berühren von p durch.
Hinweis
Bei einigen DVD- oder Video-CD-Discs kann es
vorkommen, dass einige der Bedienelemente für
die Wiedergabe in bestimmten Abschnitten der
Disc nicht funktionieren. Dies ist jedoch auf
keine Fehlfunktion zurückzuführen.
Wechseln des Mediendateityps
Wenn Sie eine Disc abspielen, die verschiedene Typen von Mediendateien enthält, wie z. B.
DivX und MP3, können Sie zwischen den Dateitypen umschalten, die Sie wiedergeben
möchten.
! Mit diesem Gerät lassen sich folgende
Typen von Mediendateien, die auf CD-R/
RW/ROM-Discs aufgenommen wurden,
wiedergeben.
von Audiodaten (CD-DA) mit diesem Gerät
nicht möglich.
% Berühren Sie MEDIA, um zwischen den
Mediendateitypen zu wechseln.
Berühren Sie MEDIA wiederholt, um zwischen
den folgenden Mediendateitypen zu wechseln:
CD (Audiodaten (CD-DA))—WMA/MP3/AAC
(komprimierte Audio-Dateien)—DivX (DivX-Videodateien)
Bedienen des DVD-Menüs
Bei einigen DVDs können Sie über ein Menü
Ihre Auswahl im Disc-Inhalt treffen.
! Diese Funktion steht für DVD-Videos zur
Verfügung.
! Sie können das Menü durch Berühren von
MENU oder TOP MENU anzeigen, während gerade eine Disc wiedergegeben wird.
Durch erneutes Berühren einer dieser Tasten können Sie die Wiedergabe dann an
der im Menü gewählten Stelle starten. Detaillierte Informationen hierzu finden Sie in
den der Disc beiliegenden Erläuterungen.
Verwenden der Direktsteuerung des
DVD-Menüs durch Berühren
Mithilfe dieser Funktion können Sie das DVDMenü durch Berühren einer Menüoption direkt bedienen.
% Berühren Sie einfach die gewünschte
Menüoption im DVD-Menü.
# Abhängig vom Inhalt einer DVD-Disc funktioniert diese Funktion unter Umständen nicht einwandfrei. Verwenden Sie in diesem Fall die
Sensortasten, um das DVD-Menü zu bedienen.
Verwenden der Sensortasten
1 Berühren Sie, um die Sensortasten
zum Bedienen des DVD-Menüs anzuzeigen.
# Wenn die Sensortasten nicht angezeigt werden, können Sie sie durch Berühren des Bildschirms einblenden.
# Um zur Direktsteuerung des DVD-Menüs
durch Berühren zu wechseln, berühren Sie
TOUCH.
2 Berühren Sie a, b, c oder d, um den
gewünschten Menübefehl zu wählen.
3 Berühren Sie ENTER.
Die Wiedergabe beginnt mit dem gewählten
Menüelement.
# Auf welche Weise Sie das Menü anzeigen, ist
von Disc zu Disc unterschiedlich.
PBC-Wiedergabe
Bei der Wiedergabe von Video-CDs mit PBC
(Wiedergabekontrolle) wird PBC ON angezeigt.
Die Bedienung des PBC-Menüs erfolgt mithilfe der Funktion 10Key.
! Diese Funktion steht für Video-CDs zur Ver-
fügung.
1 Wenn das PBC-Menü für die Wiedergabekontrolle angezeigt wird, berühren Sie
SEARCH und anschließend 10Key.
# Je nach Discs ist das Menü zwei oder mehr
Seiten lang. Berühren Sie o oder p, um das
nächste bzw. vorherige Menü anzuzeigen.
2 Berühren Sie 0 bis 9 entsprechend der
gewünschten Menünummer und anschließend ENTER, um die Wiedergabe zu starten.
Die Wiedergabe beginnt mit dem gewählten
Menüelement.
Bedienung des Geräts
3 Berühren Sie ESC, um die Sensortasten
auszublenden.
De
27
Abschnitt
03
Bedienung des Geräts
Hinweise
! Sie können das Menü anzeigen, wenn Sie
während der PBC-Wiedergabe RETURN berühren. Detaillierte Informationen hierzu finden Sie in den der Disc beiliegenden
Erläuterungen.
! Die PBC-Wiedergabe einer Video-CD kann
nicht aufgehoben werden.
! Während der Wiedergabe einer Video-CD mit
PBC (Wiedergabekontrolle) kann weder die
Funktion PBC ON noch können Such- und
Zeitsuchfunktionen verwendet werden. Außerdem ist keine Wahl des Wiederholwiedergabebereichs möglich.
Wiedergabe von DivX®-VODInhalten
Es kann sein, dass einige DivX-VOD-Inhalte
(Video on Demand) nur eine festgelegte Anzahl von Wiederholungen abgespielt werden
können. Wenn Sie eine Disc mit dieser Art von
DivX-VOD-Inhalten einlegen, wird die restliche
Abspielanzahl auf dem Display angezeigt. Sie
haben dann die Möglichkeit, die Disc abzuspielen (und somit die Anzahl der verbleibenden Wiedergaben zu reduzieren) oder sie zu
beenden. Wenn Sie eine Disc einlegen, die abgelaufene DivX-VOD-Inhalte enthält (z. B. Inhalte ohne verbleibende Wiedergaben), wird
Rental Expired. angezeigt.
! Wenn Ihr DivX-VOD-Inhalt eine unbegrenz-
te Abspielanzahl erlaubt, können Sie die
Disc in Ihren Player einlegen und den Inhalt beliebig oft abspielen, ohne dass eine
Meldung angezeigt wird.
Wichtig
! Um DivX-VOD-Inhalte auf diesem Gerät wie-
derzugeben, müssen Sie das Gerät zuerst bei
Ihrem Anbieter von DivX-VOD-Inhalten registrieren. Für Informationen zu Ihrem Registrierungscode siehe Anzeigen Ihres DivXVOD-Registrierungscodes auf Seite 49.
®
-
! DivX-VOD-Inhalte sind durch DRM (Digital
Rights Management - digitales Rechtemanagement) geschützt, d. h. die Wiedergabe ist
auf bestimmte, registrierte Geräte beschränkt.
% Wenn die Meldung nach Einlegen einer
Disc erscheint, auf der sich DivX-VOD-Inhalte befinden, berühren Sie PLAY.
Die Wiedergabe des DivX-VOD-Inhalts wird gestartet.
# Um zur nächsten Datei zu springen, berühren
Sie NEXT PLAY.# Wenn Sie den DivX-VOD-Inhalt nicht abspielen möchten, berühren Sie STOP.
Vor- bzw. Zurückspringen zu
einem anderen Titel
! Diese Funktion steht für DVDs zur Verfü-
gung.
% Um zu einem anderen Titel vor- oder
zurückzuspringen, berühren Sie a oder b.
Durch Berühren von a erfolgt ein Sprung zum
Anfang des nächsten Titels. Wenn Sie b berühren, springen Sie zum Anfang des vorherigen Titels.
Die Titelnummern werden acht Sekunden
lang angezeigt.
# Um zwischen den Gruppen von Sensortasten
umzuschalten, berühren Sie NEXT oder PREV.
Auswählen des Wiedergabemodus
Es stehen zwei Methoden für die Wiedergabe
einer DVD-VR-Disc zur Verfügung: ORIGINAL
(Original) und PLAYLIST (Spielliste).
! Mit DVD-Rekordern erstellte Titel werden
als Originale bezeichnet. Neu angeordnete
Originaltitel werden Spielliste genannt.
Spiellisten werden auf DVD-R/RW-Discs erstellt.
! Diese Funktion steht für DVD-VRs zur Verfü-
gung.
28
De
Bedienung des Geräts
Abschnitt
03
% Berühren Sie MODE CHANGE, um den
Wiedergabemodus zu wechseln.
Wenn der Wiedergabemodus geändert wird,
beginnt die Wiedergabe mit dem Anfang des
gewählten Wiedergabemodus.
„CM Skip/CM Back“ Überspringen der Werbung
Mit dieser Funktion können Sie ein Wiedergabebild einer bestimmten Dauer überspringen.
Wenn die gerade abgespielte Disc z. B. Werbung enthält, können Sie diese überspringen.
! Diese Funktion steht für DVDs zur Verfü-
gung.
% Um schrittweise zurück oder nach
vorne zu springen, berühren Sie
Mit jedem Berühren von
die Schritte in der folgenden Reihenfolge:
Die Lesezeichenfunktion ermöglicht Ihnen die
gezielte Wiederaufnahme der Wiedergabe ab
einer bestimmten Szene, wenn Sie eine Disc
das nächste Mal einlegen.
! Diese Funktion steht für DVD-Videos zur
Verfügung.
% Berühren Sie während der Wiedergabe
BOOKMARK an der Stelle, an der Sie die
Wiedergabe das nächste Mal fortsetzen
möchten.
Die gewählte Szene wird mit einem Lesezeichen versehen, sodass die Wiedergabe beim
nächsten Abspielen direkt an dieser Stelle beginnt. Sie können bis zu fünf Discs mit einem
Lesezeichen ausstatten. Im Anschluss daran
wird das älteste Lesezeichen durch ein neues
ersetzt.
# Um zwischen den Gruppen von Sensortasten
umzuschalten, berühren Sie NEXT oder PREV.
# Zum Löschen eines Lesezeichens auf einer
Disc berühren Sie für längere Zeit BOOKMARK
während der Wiedergabe.
# Die Definition eines Lesezeichens auf einer
Disc ist auch durch Drücken und Gedrückthalten
von EJECT an der gewünschten Stelle möglich.
Beim nächsten Einlegen der Disc wird die Wiedergabe direkt an der Stelle mit dem Lesezeichen
gestartet. Mit dieser Methode kann allerdings nur
ein Lesezeichen per Disc definiert werden. Zum
Löschen des Lesezeichens auf einer Disc drücken
Sie EJECT.
Suchen nach dem
abzuspielenden Abschnitt
Mithilfe der Suchfunktion können Sie den Abschnitt suchen, den Sie abspielen möchten.
! Diese Funktion steht für DVDs, DivX-Discs
und Video-CDs zur Verfügung.
! Die Kapitel-, Titel- und die Zeitsuchfunktio-
nen sind nicht verfügbar, wenn die Wiedergabe der Disc beendet wurde.
! Bei der Wiedergabe von Video-CDs mit
PBC (Wiedergabekontrolle) kann diese
Funktion nicht verwendet werden.
1 Berühren Sie SEARCH.
# Um zwischen den Gruppen von Sensortasten
umzuschalten, berühren Sie NEXT oder PREV.
2 Berühren Sie die gewünschte Suchoption (z. B. CHAP.).
# Sie können diesen Schritt nicht bei der Wiedergabe von DivX-Discs verwenden.
3 Berühren Sie 0 bis 9, um die gewünschte Nummer einzugeben.
# Zum Löschen der eingegebenen Nummern
berühren Sie C.
Bedienung des Geräts
De
29
Abschnitt
03
Bedienung des Geräts
# Zur Wahl von 1 Stunde und 11 Minuten bei
der Zeitsuchfunktion rechnen Sie die Zeit in 71
Minuten 00 Sekunden um, und berühren Sie 7, 1,
0 und 0 in dieser Reihenfolge.
4 Berühren Sie ENTER.
Dadurch wird die Wiedergabe vom gewählten
Abschnitt gestartet.
Hinweis
Bei DVD-Discs, die über ein Menü verfügen, können Sie auch MENU oder TOP MENU berühren
und dann Ihre Auswahl im angezeigten Menü
treffen.
Ändern der Audio-Sprache
während der Wiedergabe
(Multi-Audio)
DVDs bieten eine Audio-Wiedergabe in verschiedenen Sprachen und unter Rückgriff auf
verschiedene Systeme (Dolby Digital, DTS
usw.). Bei DVDs mit Multi-Audio-Aufzeichnungen können Sie während der Wiedergabe zwischen Sprachen/Audiosystemen umschalten.
! Diese Funktion steht für DVDs und DivX-
Discs zur Verfügung.
% Berühren Sie AUDIO während der Wiedergabe.
Mit jeder Berührung von AUDIO wird zwischen den verfügbaren Audiosystemen umgeschaltet.
# Um zwischen den Gruppen von Sensortasten
umzuschalten, berühren Sie NEXT oder PREV.
Hinweise
! Bei einigen DVDs ist das Wechseln zwischen
Sprachen/Audiosystemen nur über die Anzeige eines Menüs möglich.
! Das Umschalten zwischen Sprachen/Audiosy-
stemen ist auch über DVD SETUP möglich.
Für detaillierte Informationen hierzu siehe Ein-stellen der Audio-Sprache auf Seite 46.
! Lediglich eine digitale Ausgabe von DTS-
Audio ist möglich. Wenn die optischen Digita-
lausgänge des Geräts nicht verwendet werden, wird kein DTS-Audio ausgegeben.
Wählen Sie daher eine von DTS abweichende
Audio-Einstellung.
! Display-Angaben, wie z. B. Dolby D und
5.1ch, verweisen auf das auf der DVD aufge-
zeichnete Audiosystem. Je nach Einstellung
erfolgt die Wiedergabe u. U. nicht mit demselben Audiosystem.
! Durch Berühren von AUDIO beim schnellen
Vorlauf/Rücklauf, während der Pause oder der
Zeitlupen-Wiedergabe wechseln Sie wieder
zur normalen Wiedergabe.
Ändern der Untertitel-Sprache
während der Wiedergabe
(Multi-Untertitel)
Bei DVDs mit Multi-Untertitel-Aufzeichnungen
können Sie während der Wiedergabe zwischen den einzelnen Untertitel-Sprachen umschalten.
! Diese Funktion steht für DVDs und DivX-
Discs zur Verfügung.
% Berühren Sie SUBTITLE während der
Wiedergabe.
Mit jeder Berührung von SUBTITLE wird zwischen den Untertitel-Sprachen umgeschaltet.
# Um zwischen den Gruppen von Sensortasten
umzuschalten, berühren Sie NEXT oder PREV.
Hinweise
! Bei einigen DVDs ist das Wechseln zwischen
Untertitel-Sprachen nur über die Anzeige
eines Menüs möglich.
! Das Umschalten zwischen Untertitel-Spra-
chen ist auch über DVD SETUP möglich. Für
detaillierte Informationen hierzu siehe Einstel-len der Untertitel-Sprache auf Seite 45.
! Durch Berühren von SUBTITLE beim schnel-
len Vorlauf/Rücklauf, während der Pause oder
der Zeitlupen-Wiedergabe wechseln Sie wieder zur normalen Wiedergabe.
30
De
Loading...
+ 83 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.