Phonic preserves the right to improve or alter any information within this document without prior notice
Phonic se reserva el derecho de mejorar o alterar cualquier información provista dentro de este documento sin previo aviso
PHONIC保留不预先通知便可改变或更新本文件权利
V1.0 11/25/2008
1. Read these instructions befor e operating this
apparatus.
2. Keep these instructions for future reference.
3. Heed all warnings to ensure safe operation.
4. Follow all instructions provided in this document.
5. Do not use this apparatus near water or in locations
where condensation may occur.
6. Clean only with dry cloth. Do not use aerosol or liquid
cleaners. Unplug this apparatus before cleaning.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install
in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong is provided for your safety. If
the provided plug does not into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plug, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories by the
manufacturer.
12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or
table by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tipover.
13. Unplug this apparatus during lighting
storms or when unused for long
periods of time.
14. Refer all servicing to service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has
been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
product
’
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is in-
tended to alert the user to the presence of important operat-
ing and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
WARNING: To reduce the risk of or electric shock, do
not expose this apparatus to rain or moisture.
CAUTION: Use of controls or adjustments or performance
of procedures other than those may result in
hazardous radiation exposure.
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects with liquids, such as vases,
shall be placed on the apparatus. The MAINS plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
Warning: the user shall not place this apparatus in the area during the operation so that the mains switch
can be easily accessible.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
4Helix Board 24 Universal
INTRODUCTION
Thank you for purchasing the Helix Board 24 Universal, one
of Phonic’s newest mixers that sounds great and works hard
both in the studio and on the road. The mixer features a USB
and FireWire interface that can stream up to 18 independent
channels of audio to the computer and return two tracks
for monitoring, all at a 24-bit bit-rate and 96 kHz sampling
rate. Also featured is an onboard 32/40-bit digital multi-effect
processor providing 100 popular programs plus tap delay, testtones and foot switch jacks. The multi-directional Input/Output
pod makes the device versatile; making rack mounting or tabletop connections much easier.
There are sixteen extremely low noise Mic preamps, each with
individual phantom power, and sixteen 1/4” phone jacks spread
across the Helix Board 24 Universal 16 mono channels. Each
channel features a 3-band EQ (with a sweepable mid control),
AUX, EFX and Group sends, as well as a low-cut filter for
removing troublesome stage-rumble. Additional features include
AUX sends and returns, input and output soloing, four true
subgroups, dedicated Mono/Subwoofer output with selectable
Low Pass Filter, S/PDIF digital outputs, Steinberg Cubase LE
workstation software and an included rack-mounting kit.
We know how eager you are to get started – wanting to get
the mixer out and hook it up to your computer is probably your
number one priority right now – but before you do, we strongly
urge you to take a look through this manual. Inside, you will
nd important instructions and warnings on the set up, use and
application of your brand new Helix Board 24 Universal. If you
do happen to be one of the many people who flatly refuse to
read user manuals, then we just urge you to at least glance at
the Instant Setup and FireWire Interface sections. After glancing
at or reading through the manual (we applaud you if you do read
the entire manual), please store it in a place that is easy for you
to nd, because chances are there’s something you missed the
rst time around.
FEATURES
• 24-input analog mixer with extremely low noise circuitry
• 96kHz FireWire interface for streaming 18 independent
channels of audio to computer with zero latency
• 96kHz USB interface for streaming the rst 16 input channels
independently to the computer with zero latency
• Pre/post switches for swapping streaming input channels to
computer from pre low cut, EQ to post EQ, post fader
• 2 channels of moni tori ng from com puter via FireWire
interface, can be assigned to control room monitors, main mix
and AUX 1
• DFX, our 32/40-bit high denition algorithm digital multi-effect
processor with 100 programs plus tap delay and foot switch
jacks
• 16 Mic/Line channels with inserts
• 3-band EQ with swept mid-range
• 75 Hz low-cut lter on each channel
• AUX 1 & 2 with Pre/Post switch
• Six AUX send mixing bus
• Four stereo AUX returns, three with effect to monitor
• +48V phantom power on Mic channels
• Four true subgroups with main L and R routing switches
• Direct outputs for multi-track recording
• Control Room and Phones outputs with multi-input source
matrix
• Mono out with variable low pass lter from 60 Hz to 160 Hz
for subwoofer
• Dual-position I/O pod
• Built-in switching power supply with universal connector,
100-240 VAC, 50/60 Hz
• Rack-mounting kit included
• 44.1k S/PDIF digital audio output
• Compatible with Mac OSX and Windows XP / Vista
• Steinberg Cubase LE 4.1.2 included
PACKAGE INCLUDES
1 x Helix Board 24 Universal mixer
1 x FireWire cable
1 x USB cable
1 x CD-ROM with ASIO & WDM drivers
1 x CD-ROM with Steinberg Cubase LE
1 x Power cable
1 x Rack mounting kit
If any items are missing from your package, please contact your
local Phonic dealer
GETTING STARTED
1. Ensure all power is turned off on your mixer. To totally ensure
this, the AC cable should not be connected to the unit.
2. All faders and level controls should be set at the lowest level
and all channels off to ensure no sound is inadvertently
sent through the outputs when the device is switched on. All
levels can be altered to acceptable degrees after the device
is turned on using the channel setup instructions.
3. Plug any necessary equipment into the device’s various
outputs. Thi s cou ld include ampli fiers and speake rs,
monitors, signal processors, and/or recording devices.
4. Plug the supplied AC cable into the AC inlet on the back of
the device and then into a power outlet of a suitable voltage.
5. Turn the power switch on and follow the channel setup
instructions to get the most out of your equipment.
CHANNEL SETUP
1. To ensure the correct audio level of the input channel is
selected, each of the Mixer’s Channel’s ON buttons should
be disengaged (which should turn the corresponding LED
indicator off), as well as the Solo buttons on each channel
and all buttons in the Control Room Source section, with
exception to the Main L/R button.
2. Ensure the channel you wish to set has a signal sent to it
similar to the signal that will be sent when in common use.
For example, if the channel has a microphone connected
to it, then you should speak or sing at the same level the
performer normally would during a performance; if a guitar
is plugged into the channel, then the guitar should also be
strummed as it normally would be (and so on). This ensures
levels are completely accurate and avoids having to reset
them later.
3. Move the Channel fader and Maser fader to around the 0 dB
mark.
4. Turn the Channel ON.
5. Pushing the channel’s Solo button and releasing the Pre/
Post button on the CTRL RM section will send the prefader signal of the activated channel to the Control Room
/ Phones mixing bus and the Level Meter will display the
Control Room’s signal properties.
6. Set the gain so the level meter indicates the audio level is
around 0 dB (it is advisable to never let the level exceed 7
dB).
7. This channel is now ready to be used; you can stop making
the audio signal.
8. You can now repeat the same process for other channels if
you wish.
MAKING CONNECTIONS
Inputs and Outputs
1. XLR Jacks
These jacks accept typical 3-pin XLR
inputs for balanced and unbalanced
sig n al s. Th e y ca n be use d i n
conjun ctio n with mic rophones –
such as professional condenser,
dynamic or ribbon microphones –
with standard XLR male connectors,
and feature low noise preampliers,
ser v i n g for crystal cl e a r sound
re plica tion. The Heli x Boa rd 24
Universal features a total of sixteen
Microphone inputs.
NB. When these inputs are used with condenser microphones, the
Phantom Power should be activated. However, when Phantom Power
is engaged, single ended (unbalanced) microphones and instruments
should not be used on the Mic inputs.
2. Line In Jacks
This input accepts typical 1/4” TRS (balanced) or TS
(unbalanced) inputs, for balanced or unbalanced signals. They
can be used in conjunction with a wide range of line level
devices, such as keyboards, drum machines, electric guitars,
and a variety of other electric instruments.
3. Insert Jacks
The primary use for these 1/4” TRS phone jacks is for the
addition of external devices, such as dynamic processors or
equalizers, to the corresponding mono input channel. This will
require a Y cord that can send and receive signals of the mixer
to and from an external processor. The tip of the TRS jack will
send the signal from the input channel, and the ring will return
the signal back to the mixer (the sleeve is the grounding).
4. Direct Outputs
These connections are for the direct output of the signals
received by mono channels 1 through to 8, post-fader, post-EQ,
post-HPF, and post-mute. They are most commonly used to
connect multitrack recorders.
5. Auxiliary (AUX) Returns
The 1/4” TRS AUX Return inputs are for the return of audio to
the Helix Board 24 Universal mixer, processed by an external
signal processor. If really needed, they can also be used as
additional stereo inputs. The feed from these inputs can be
adjusted using the AUX Return controls on the face of the mixer.
When connecting a monaural device to the AUX Return 1, 2 and
4 inputs, simply plug a 1/4” phone jack into the left (mono) input,
and the signal will appear in the right as well. This, however,
does not work for the AUX Return 3.
NB.When any device is plugged into the mixer’s corresponding EFX
Return inputs (AUX Return 3), the signal processed by the mixer’s
internal digital effect engine is then not fed to the Main L/R; the signal fed
into the EFX Return 3 inputs will be instead.
3
2
1
4
56
6. Auxiliary (AUX) Sends
These 1/4” TRS phone jacks are the final output of line-level
signal fed from the corresponding auxiliary send mixing buses,
and are best suited for use with external effect processors or
stage monitors. Feeding the output from the Auxiliary outs to
an amplifier - and possibly an equalizer - and then to a floor
monitor speaker allows artists to monitor their own instruments
or vocals whilst performing. The AUX 5 and AUX 6 Sends take
their signal directly from AUX Controls 3 and 4, when the 5/6
Shift Button is activated.
7. Group Outs
These 1/4” phone jacks output the nal feed from the Group 1,
2, 3 and 4 Faders on the main panel of the mixer. These outputs
can be used to feed multi-track records, as well as an amplier
and speakers to be used along with the Main Speakers.
8. CTRL RM (Control Room) Output
These two 1/4” Phone Jack outputs feed the signal altered by
the Control Room level control on the face of the mixer. This
output has extensive use, as it can be used to feed the signal
from the mixer to an active monitor, for the monitoring of the
audio signal from within a booth, among many other possible
uses.
9. DSP Effect Output
These ports are for the immediate output of the EFX signal,
processed by the internal effect processor, the level of which is
not determined by the AUX 3 Return / EFX control on the face
of the mixer. This can be used to send to external devices, for
monitoring purposes, or returned to a few channel on the Helix
Board 24 Universal, and routed to the AUX 1, 2, and 4 outputs
(the AUX 3 control must, of course, be turned down to avoid
forming a feedback loop), as well as the Group Outs, allowing
the processed signal to be sent to multiple destinations for
various applications.
10. Foot Switch Jacks
These ports are for the inclusion of a foot switch (non-latchable),
used to remotely adjust properties of the built-in Digital Effect
processor, to the mixer. The uppermost jack is used to turn the
device on and off, where the lower jack is used for adjusting tap
delay properties.
78910
11. Mono / Subwoofer Output
Thi s X LR a nd 1 /4 ” TRS
ou t p u t feeds a monaural
si gna l of th e M ai n L-R
signals combined or the AUX
4 signal (depending on the
Mono Source Select Switch),
the level of which is adjusted
by the accompanying level
control. Th i s is idea l for
use wit h a m on o sou n d
system, or for the addition
of a subwoofer to your set of speakers, adding more punch to
low frequency sounds at your PA or monitoring system. Also
featured is an Insert point, allowing external devices, such as a
compressor, to be used to alter the mono signal before it is fed
through the outputs.
11
5Helix Board 24 Universal
6Helix Board 24 Universal
13
17
18
19
12
12. Main Outputs
These outputs will output the nal stereo line level signal sent
from the main mixing bus. The primary purpose of the two XLR
jacks is to send the main output to external devices, which
may include power ampliers (and in-turn, a pair of speakers),
other mixers, as well as a wide range of other possible signal
processors (equalizers, crossovers, etcetera). The two 1/4”
TRS phone jacks are able to send the Main output to external
devices that may run in parallel with the mixer. This may include
additional power amplifiers, mixers, PA systems, as well as a
wide range of other possible signal processors.
13. Main Inserts
Located above each of the Main 1/4” Outputs, the primary use
for these 1/4” TRS phone jacks is for the addition of external
devices, such as dynamic processors or equalizers, to the
main L and main R signals. This will require a Y cord that can
send (pre-fader) and receive signals to and from an external
processor.
14. 2T Return
These inputs accommodate connections from RCA cables, able
to receive signals from such devices as tape and CD players.
15. Record Outputs
As with the 2T Return ports, these outputs will accommodate
RCA cables, able to be fed to a variety of recording devices.
16. S/PDIF Output
This RCA S/PDIF (Sony / Phillips Digital Interface) jack is for the
output of digital audio signals, allowing the Main L&R audio from
the Helix Board 24 Universal to be passed to another device
without having to convert the signal from digital to analog and
back again. The output sampling rate is set to 44.1 kHz per
second – however, if the FireWire interface is in use, it will use the
sampling rate decided by the Helix Board control software.
17. FireWire and USB Interface and Switch
These two FireWire ports and single USB port are for connecting
the Helix Board 24 Universal to any PC or Macintosh computer.
They allow all 16 input channels, as well as an additional channel
(as decided by the FireWire Select Switch), to be sent to a PC
or Mac computer. The main stereo signal of the computer is also
returned to the Helix Board 24 Universal. The returned signal
can be utilized by selecting it in the Control Room Source section
on the face of the mixer.
The switch that accompanies these inputs is for swapping
between the FireWire and USB connectors. Put it in the
uppermost position when using USB, and the lower position
when using FireWire.
18. Power Connector and Fuse Holder
This port is for the addition of a power cable and supply,
allowing power to be supplied to the mixer. Please use the
power cable that is included with this mixer only. The Fuse
holder, located above the AC Power connector, is, of course,
for Helix Board 24 Universal fuse. If the fuse happens to blow,
16
1415
open the holder cover, and replace the fuse with a suitable
replacement (as indicated underneath the power connector).
20
Main Mixing Panel
19. 12V Lamp
This BNC socket allows you to attach a 12 Volt gooseneck
lamp, allowing better visibility in areas with poor light.
20. Phones Output
This output port is best suited for use with headphones, allowing
monitoring of the mix. The audio level of this output is controlled
using the Phones control on the front panel’s master section.
CONTROLS AND SETTINGS
Rear Panel
21. Power Switch
This switch is used to turn the mixer on and
off. Ensure you turn all level controls down
before activating. Activating the Power Switch
will be accompanied by an illuminated LED
located above the right Level Meter.
22. Phantom Power
By turning this switch selector to th e
ON position will activate +48V of phantom power for the
co r r e sponding microphone inputs, allowing condenser
microphones (well, the ones that don’t use batteries) to be
used on these channels. Activating the master Phantom Power
switch will be accompanied by an illuminated LED above the
left channel Level Meter. Before turning Phantom Power on,
turn the level control down of the channel you wish to activate
to a minimum and lower all master output levels, as to avoid the
possibility of a ghastly popping sound from the speakers.
NB. Phantom Power should be used in conjunction with balanced
mi crop hon es. When Phan tom Powe r is enga ged, sin gle ende d
(unbalanced) microphones and instruments should not be used on the
Mic inputs. Phantom Power will not cause damage to most dynamic
microphones, however if unsure, the microphone’s user manual should
be consulted.
23. Mono Output Source Select Switch and Volume Control
The rotary control to the right adjusts the nal output level of the
Mono/Subwoofer output. By using the switch on the left, users
are able to select signal they wish to send through the Mono/
Subwoofer output between the main mix and AUX 4 mix. If, for
example, there is audio in the main mix you do not wish to send
to the subwoofer, simply sending all the audio you wish to use
to the AUX 4 send and set the select switch to AUX 4.
2122
23
24
24. Low Pass Filter
The mono output on the Helix Board 24 Universal includes a
Low Pass Filter (LPF) for removing high frequency sounds to
make the audio more appropriate for use with subwoofers. The
switch to the left turns the LPF on and off, and the rotary control
on the right allows users to adjust the cut-off frequency between
60Hz and 160Hz.
Channel Controls
25
26
27
30
31
28
32
29
25. Gain Control
This controls the sensitivity of the input signal of the Line/
Microphone input of mono channels. The gain should be
adjusted to a level that allows the maximum use of the audio,
while still maintaining the quality of the feed. This can be
accomplished by adjusting it to a level that will ensure the peak
indicator doesn’t light up, as specified in the channel set up
section.
26. Low Cut Filter (75 Hz)
This button, located on channels 1 through to 16, will activate a
high-pass lter that reduces all frequencies below 75 Hz at 18
dB per Octave, helping to remove any unwanted ground noise
or stage rumble.
27. High Frequency Control
This control is used to give a shelving boost or cut of ±15 dB to
high frequency (12 kHz) sounds. This will adjust the amount of
treble included in the audio of the channel, adding strength and
crispness to sounds such as guitars, cymbals, and synthesizers.
28. Middle Frequency Control
This control is used to provide a peaking style of boost and
cut to the level of middle frequency sounds at a range of ±15
dB. The Helix Board 24 Universal mixer also provides a sweep
control, allowing you to select a center frequency between
100 Hz and 8 kHz. Changing middle frequencies of an audio
feed can be rather difcult when used in a professional audio
mix, as it is usually more desirable to cut middle frequency
sounds rather than boost them, soothing overly harsh vocal and
instrument sounds in the audio.
29. Low Frequency Control
This control is used to give a shelving boost or cut of ±15 dB
to low frequency (80 Hz) sounds. This will adjust the amount
of bass included in the audio of the channel, and bring more
warmth and punch to drums and bass guitars.
30. AUX Controls
These four AUX controls alters the signal level that is being
sent to the auxiliary 1 to 4 mixing buses, the signal of which is
suitable for connecting stage monitors, allowing artists to listen
33
to the music that is being played, or to fed to an external effect
processors. AUX 1 and 2 feature a Pre/Post button, which
alternates the feed to the AUX mixing bus between a post and
pre-fader feed. AUX 3, on the other hand, acts as an EFX send
for the internal effect processor, or simply as an Auxiliary output.
Both the AUX 3 (EFX) and AUX 4 controls are post fader and
are sent directly to the corresponding outputs.
31. Pre/Post Switch Selector
AUX 1 and 2 feature a Pre/Post button, which alternates the
feed to the AUX mixing bus between a post and pre-fader feed.
32. 5/6 Shift Button
This button changes the routing of the AUX 3 and 4 controls,
allowing the channel’s signal to be directly output through the
AUX 5 and 6 outputs respectively.
33. Pan Controls
This alternates the degree or level of audio from that particular
channel that the left and right side of the main mix should
receive.
34. On Button and Indicator
This turns the channel on, allowing
the user to use the feed from the
chann el’s inp uts to sup ply the
MAIN L/R, GROUP 1/2, GROUP
3/4 , AUX and EFX buses (as
specified by the user, of course).
The corresponding indicator will
be illuminated when turned on.
35. Signal Indicator
This LED indicator shows when
the input level reaches -20 dBu,
basically showing when a signal
is received by the corresponding
channel.
36. 1-2, 3-4 and L-R Buttons
These handy buttons allow you to decide the audio path of the
corresponding channel. Pushing the “1/2” or “3/4” buttons allows
the signal to be sent to the Group 1/2 or 3/4 mixes respectively,
where the “L-R” allows it to be sent to the Main L/R mix.
37. Peak Indicator
This LED indicator will illuminate when the channel hits high
peaks, 6 dB before overload occurs. It is best to adjust the
channel level control so as to allow the PEAK indicator to light
up on regular intervals only. This will ensure a greater dynamic
range of audio. This indicator also doubles as a Solo indicator,
when the SOLO button is engaged.
38. Solo Button
The Solo but t o n is pu sh e d to al lo w th e si g na l of th e
corresponding channel to be sent to the Control Room / Phones
mixing bus (pre or post fader, depending on the properties
selected by the pre / post button, located below the solo level
control), for use with either headphones or studio monitors.
This button also allows for easier isolation of individual channel
signals, ensuring setting of the input gain or tracking of audio
by sound engineers is made simpler. The Peak indicator (above
the Solo button) also doubles as a Solo Indicator, illuminating
when the signal reaches high peaks.
39. Channel Level Control (Fader)
This 60 mm fader will alter the signal level that is sent from the
corresponding channel to the corresponding mixing buses.
39
34
35
36
37
38
7Helix Board 24 Universal
8Helix Board 24 Universal
Digital Effect Engine
40. Digital Effect Display
Th i s 2- d ig it al nu m e ri c
display shows the program
number t hat is currently
applied to your EFX audio
signal. When you rotat e
t h e Pr og ra m co nt ro l ,
you ca n sc ro l l t h r ou g h
different program numbers;
however the display will revert back to the original program if a
new program is not selected within a few seconds. For a list of
available effects, please observe the Digital Effect Table.
41. Sig and Clip Indicators
Located within the Digital Effect Display are Clip and Sig LEDs.
The Sig LED will light up when any signal is received by the
effect processor, and the Clip LED will light up shortly before
excessive signals are dynamically clipped. If the Clip LED lights
up too often, it may be advisable to turn down the AUX 3/EFX
master control to ensure the signal level is not excessive.
42. Program Control
This control is used to scroll through the various effects. Turning
the control clockwise will allow users to ascend into higher
program numbers, and turning it counter-clockwise will allow
users to descend into lower program numbers. When turning
to a new program, a small LED will flash until you push the
program knob down – this will apply the effect. When a tapdelay effect is selected, pressing this control will allow users to
select the tap-delay time.
By pushing the button several times, the effect processor
interprets the time between last two pushes and remembers this
as the delay time – until the button is pushed again. This is kept
even after the power is turned off. When the tap delay effect is
selected, a small LED (located between the two digit display)
will ash within the digital effect display window at the selected
intervals.
43. Effect Bypass
Use it to bypass the effects and monitor your audio before and
after the effect is applied. When the effect engine is bypassed,
the 2 small indicators on the digital effect display will ash.
40
41
42
Master Section
44. AUX Return 1 to 4 Controls and Solo Buttons
These controls adjust the signal level of audio fed through to the
stereo AUX Return inputs. The “To AUX Send 1” and “To AUX Send
2” controls adjust the pre-fader level of the signal from the AUX
Return controls to the corresponding AUX mixing buses for effectto-monitor sends. The AUX 3 control typically adjusts the signal
level of audio fed through to stereo AUX Return 3 inputs, however,
if no device is plugged into the AUX Return 3 inputs, it then acts as
the output level control of the built-in Digital Effect Engine.
45. Main L/R - Group Buttons
The first of these buttons changes the destination of the signal
sent from the AUX Return 3 mixing buses between the Main L/R
and Group mixing buses. The second button works when the user
selects to send the signal “To Group”, allowing the signal to be sent
to either Group 1-2 or Group 3-4.
46. C-R / PHNS Only Button
The “Control Room / Phones Only” button that is located below
AUX Return Control 4 allows users to send the AUX Return 4
post-fader signal to the Control Room / Phones mixing bus for
monitoring purposes.
44
43
45
47
4846
47. Solo Return Button and Indicator
Pushing this buttons allows you to send the signal from all AUX
Returns to solo mixing bus (which is, intern, sent to the Control
Room / Phones mixing bus). When the Solo is activated, the
corresponding LED indicator will illuminate.
48. AUX Send 1 to 4 Master Controls and Indicator
These controls adjust the nal level of the AUX 1, 2, 3 and 4 signals
(as taken from the AUX level controls 1 to 4 on each channel strip),
the audio of which is sent to the corresponding AUX sends. The
AUX 3 control not only adjusts the output level of the AUX 3/EFX
mix that is sent to the corresponding output, but also the signal
sent to the built-in Effect Processor as well. The Solo buttons allow
you to direct the AUX Send signals to the Control Room / Phones
mixing bus for monitoring purposes. When any of the AUX solo
buttons is activated, the AUX Solo LED will illuminate.
49. Control Room / Phones Control
This control is used to adjust the audio level of the Control
Room and Phones feeds, for use in the monitoring and tracking
of audio. The signal is then sent to the Control Room outputs
on the rear of the Helix Board 24 Universal mixer, as well as the
Phones jack on the face of the mixer.
50. Pre / Post Button and Solo Indicator
This button alternates the solo source signals between those
of post-fader and pre-fader feeds, to be sent to the Solo and
Control Room / Phones mixing bus. When the Solo indicator,
located beside the main level meter, is illuminated, it means
one or more Solo buttons has been pushed; therefore the Main
Level meter will display properties of the Solo signal, which
is helpful in the setting of channel properties. If Solo indicator
illuminates green, this means the Solo feed is a pre-fader signal;
if the solo indicator illuminates red, the feed is post-fader.
50
49
51
51. Control Room Source Buttons
These ve buttons, located below the Phones / Control Room
control, allow users to select the various possible sources for
the Control Room and Phones outputs. By simply pushing one
60
59
of these, users have the ability to monitor the 2T return, Group
1-2, Group 3-4, Main L-R and returned USB/FireWire signals,
either together or individually. There is also a “Control Room /
Phones only” button located beneath the Aux Return 4 control,
that, when pushed, sends the AUX Return 4 signal to the
Phones / Control Room mixing bus.
PrioritySignal
HighFrom Solo
LowSelected Source(s):
Main L-R / Group 1-2 / Group 3-4 / 2 T Return
/ AUX Return 4 / USB-FireWire Return
52. 2T Return Control and To Main Button
Turning the 2T Return level control adjusts the signal level of
the feed from the 2T Return inputs. The “ to Main” button that
accompanies this control allows users to send the 2T return
signal to the Main L-R mixing bus. When this is done, the Main
L-R mix signal is not sent to the Rec Out, as to avoid producing
a feedback loop when recorded signals are fed back into the 2T
return.
5256
57
58
53
53. USB / FireWire Source and “Assign To” Buttons
Pushing the USB / FireWire button allows users to send the
signal received by the mixer through the USB / FireWire
interface to the Main L-R mix and/or AUX 1 mix, as selected by
the corresponding button.
54. FireWire Selector Switch
This sw i t c h determines which
of the Helix Board’s signals will
be use d for the 17th and 18th
channels sent through the FireWire
interface to the computer. Users
can c hoose to sen d the stereo
signal from the Main L/R, Group 1/2 or AUX 3/4 mix and utilize
the signal on their computer through their DAW software. This
additional stereo channel cannot be utilized through the USB
interface.
55. USB / FireWire Trim Control
This trim control can be used to adjust the level of the outgoing
FireWire signal for Channels 17 and 18 (which will be received
by the computer). If the input signal received by your computer
is noticeably exces sive, usin g thi s control could help to
attenuate the signal to an acceptable degree.
56. +48V Indicator
This indicator will illuminate when the master Phantom Power
switch is activated.
54
55
57. Power Indicator
The Power Indicator will light up when the power of the mixer is on.
58. Level Meter
This dual 12 segment level meter gives an accurate indication of
when audio reach certain levels. The 0 dB indicator illuminates
is approximately equal to an output level of +4 dBu (balanced),
and the PEAK indicator illuminates about 1.5 dB before the
signal is dynamically clipped. It is advised that users set the
various level controls so that the level sits steadily around 0 dB
to make full use of audio, while still maintaining fantastic clarity.
If any Solo buttons are activated on channels 1 through 16, or in
the master section, the Level Meter will display the Solo signal
’s properties. However, if no solo buttons are activated, the
Control Room / Phones selected sources (Main L-R, Group 1-2,
Group 3-4, 2T Return, Aux Return 4 and FireWire Return) signal
properties are displayed by the Level Meter. In this case, the
Level meter will display the sum of the selected signals.
59. Group 1 to 4 Controls
These four faders are the nal level control for the Group 1 to
4 audio feeds, sent to the corresponding Group outputs on the
rear of the Helix Board 24 FireWire to feed external devices
such as effect processors, and, quite commonly, multi-track
recorders. These faders can be fed a signal from the various
input channels (as well as the AUX Return 3) depending on your
selections. When pushed all the way up, these faders provide
10 dB of gain to the signal, and, when set all the way down,
effectively mute the signal.
The Group Controls also feature individual left and right buttons
that allow users to send the various Group signals to the Main
Left and Right mix. This can be handy when wanting to combine
the signals from different input channels and control their input
levels simultaneously, then send them to the Main audio mix. A
good example of when this can be done is when multiple inputs
are used for drums; users can combine these inputs together to
be controlled much simpler by a single fader.
60. Main L/R Fader
This fader is the nal level control for the Main Left and Right
audio feeds, sent to the Main L and R outputs. When pushed
all the way up, the Main L/R fader provides 10 dB of gain to the
signal, and when set all the way down, the signal is effectively
muted.
9Helix Board 24 Universal
10Helix Board 24 Universal
FireWire and USB Pre / Post Switches
On the bottom of the Helix Board 24 Universal, users will nd
a small cover held in place by a screw. By removing this screw
and sliding the cover to the left, the pre/post switches for every
input channel are accessible. Flicking one of these switches to
the left will ensure the signal sent through the FireWire / USB
interface from that particular channel is affected by the channel’
s 3-band EQ, level fader and low-cut lter; to the right, the signal
will be unaffected by these controls. It is advised that users set
the pre/post settings for each input channel before plugging
the unit into an AC power source. Replace the cover and screw
before plugging the mixer back in and turning it on.
Underneath the Mixer
FIREWIRE INTERFACE
System Requirements
The following are the minimum required specications for use with the Helix Board 24 Universal mixer. If your computer does not meet
these requirements, you will experience lagging of audio and possible freezing of your computer when attempting to operate the mixer.
Windows
• Microsoft® Windows® XP SP1 and SP2 / Vista
• Available USB or FireWire port (suggested FireWire Interface: ADS Pyro 64 FireWire card with TI chip)
• Intel Pentium® 4 processor or equivalent AMD Athlon processor
• Motherboard with Intel or VIA chipset
• 5400 RPM or faster hard disk drive (7200 RPM or faster with 8 MB cache recommended)
• 256 MB or more of RAM (512 MB recommended)
Macintosh
• OS X 10.3.5 or later with native FireWire support
• G4 or newer processor
• 256 MB or more of RAM
Driver Installation
To use the Helix Board mixer efciently (or at all) on a PC, it is important to install all the necessary drivers from the included CD (ASIO
and WDM drivers). It is important that users read all instructions carefully before continuing on to the each step of installation, as users
will be required to unplug and plug in their device. Driver installation is not necessary for Mac users with FireWire. Please check the
Phonic website for updates on the USB driver for the Mac (currently in development).
Windows XP (with Service Pack 1 or 2) / Vista
1. It is recommended that you quit all applications before starting the installation process.
2. Ensure the Helix Board FireWire is not yet connected to your Computer’s FireWire input.
3. Insert the installation CD included with your Helix Board into the CD-ROM drive of your computer. If the CD does not
automatically start the installation process within a few moments, then navigate to “My Computer” g your DVD drive g “
1394a_x_x_x_Phonic_HB_24U” (for FireWire) or “USB_x_x_x_Phonic_HB_24U” (for USB) g double-click “setup.exe” to begin the
installation manually. The Helix Board Control Panel software also will be installed at this time.
4. Follow the installation instructions. The following instructions are specic to the USB installation, however the FireWire installation is
comparable.
Make sure no other programs are running on your PC and that the
Helix Board 24 Universal is not connected to your PC, then click “Next”.
Read and accept the terms of the License Agreement and click “Next” to continue.
Either select a new destination for the installation, or else click “Install” to accept the default directory.
Connect the Helix Board 24 Universal to the Computer and turn the power on.
11Helix Board 24 Universal
12Helix Board 24 Universal
If a message is displayed indicating that the software has not passed Windows Logo test,
After installation is complete, the USB installation will display a ‘completing’ message, while
the FireWire software will just close automatically. After this, users are free to use the device as they wish.
click “Continue Anyway”.
Macintosh OS X (10.3.5 or later)
The Helix Board 24 Universal works with the primary audio
driv ers of Macintosh OS X 10.3.5 and later. First verify
that you are running Macintosh OS X 10.3.5 or above, then
connect the Helix Board 24 Universal to a FireWire port to the
computer. Mac users are able to use GarageBand Digital Audio
Workstation Software in conjunction with the Helix Board 24
Universal.
To ensure your Helix Board 24 Universal is working, enter the
Utilities folder and double-click the Audio MIDI Setup icon.
Channel Assignment
When using a Digital Audio Workstation on a PC, and within
the included Phonic Helix Board 24 Universal control panel
software, the following names have been attributed to the input
channels of the mixer. They can be altered through the control
panel software included with the mixer. Please note that only
16 channels can be received through the USB interface.
FireWire Input Channel NameMixer Channel
HB 24 U CH 1Channel 1
HB 24 U CH 2Channel 2
HB 24 U CH 3Channel 3
HB 24 U CH 4Channel 4
HB 24 U CH 5Channel 5
HB 24 U CH 6Channel 6
HB 24 U CH 7Channel 7
HB 24 U CH 8Channel 8
HB 24 U CH 9Channel 9
HB 24 U CH 10Channel 10
HB 24 U CH 11Channel 11
HB 24 U CH 12Channel 12
HB 24 U CH 13Channel 13
HB 24 U CH 14Channel 14
HB 24 U CH 15Channel 15
HB 24 U CH 16Channel 16
HB 24 U Main L (excl. USB)user denable
HB 24 U Main R (excl. USB)user denable
Enter the Audio Device’s section. From the “Properties for” pulldown tab, select Helix Board 24 Universal.
At the bottom of the window, users can edit the setup of the
Helix Board 24 Universal. Properties such as sampling rate
and clock source can be altered. Users may also opt to make
the Helix Board 24 Universal their default input and/or output
device.
To alter an input channel’s name on your computer, open the
Helix Board control panel software. On the left hand side of the
control panel, users will nd the settings categories. By clicking
“Input Channels”, the main window will display the titles input
channels. You can then highlight the channel names and press
the “Edit Channel Name” button on the bottom of the control
window. A new window will appear that will allow users to adjust
the channel name.
If you would like to use the Helix Board 24 Universal as your
default audio output device on you PC, simply go into the
Windows control panel, and select “Sound and Audio Devices.
” Select the Audio tab, and use the pull-down menu to select
the Helix Board 24 Universal from the list of available output
devices. The Helix Board 24 Universal can also be selected as
the default output device for individual programs by editing said
programs’ settings / options.
13Helix Board 24 Universal
14Helix Board 24 Universal
Cubase LE 4
Cubase LE 4 is a fairly powerful program provided along with
the Helix Board 24 Universal mixer that allows users to record,
edit, delete, and alter their tracks. Please note that only 8 tracks
can be recorded at once with the version of Cubase included,
and users must upgrade or nd other suitable DAW software if
they choose to record more tracks.
Installation
Insert the Cubase LE 4 installation DVD that came with your
mixer into the DVD drive of your computer. Run the installer.
When rst running Cubase, you will be prompted with a request
for an activation code. Users must sign up to Steinberg’s
MySteinberg service to receive an activation code.
Setup
After successfully completing the installation process, the
following process must be followed to work efciently with the
Helix Board 24 Universal mixer.
1. Open the Cubase LE 4 program.
2. Go to the ‘Devices’ pull-down menu and select ‘Device
Setup.’ On the left, select ‘VST Multitrack.’
3. From the ASIO Driver drop-down list select the “Phonic ASIO
Driver.” A pop-up box will ask you if you want to switch the
ASIO driver. Click ‘Switch.’
4.
Activate the audio tracks received from the Helix Board
mixer by following the following steps.
a. Go to the “devices” pull-down menu and select ‘VST
Inputs.’ This will display the various inputs (“HB 24 U Ch
1,” “HB 24 U Ch 2,” etc.)
b.
Activate 8 of these channels by clicking the “Active
” button located next to each channel name. Please
note, only 8 input channels can be activated at any one
time. This is a limitation of Cubase LE 4. If more input
channels are needed, we suggest upgrading to a higher
version of Cubase, or using other DAW software.
5. For further instructions on the operation of Cubase, please
consult the user manual by pressing F1 while the program is
open.
Helix Board Control Panel
The Helix Board Universal control panel can be accessed at
any time by entering choosing the shortcut from your Programs
menu. This program will not only allow users to alter their
device and channel names and properties, but will also let
them correct for latency issues, change sampling rates, and so
forth. When opening the software, a number of options will be
available for users to select from, allowing them to adjust the
available properties.
Devices
In the Devices section, users are able to view and edit the name
of the Phonic Device connected to their computer.
Input Channels
If you wish to reset the Helix Board 24 Universal ASIO driver,
simply go to the ‘devices’ pull-down menu and select ‘device
setup’. Simply click “reset” and select the “Phonic ASIO Driver”.
Click ‘ok’ to continue.
The Input Channels section allows users to view and edit the
name of the various input channels received from the USB/
FireWire input. For a list of default channel names, please
consult the table on page 13.
Output Channels
By entering the Output Channels section, users can view and
edit the names of the two output channels from the computer to
the Helix Board 24 Universal mixer.
Synchronization
In the Synchronization section, users can adjust the sampling
rate and other synchronization properties. Many of these
adjust able pro perti es, as t hey a re, are set for optimum
performance and, unless you are sure of what you need to
change, are probably best left alone.
First off, the synch mode can be altered, though making this
alteration is not recommended for novice users. The synch
mode is basically the way the computer determines what the ‘
clock source’ (ie. device that your computer will use to determine
the timing of all digital signals received) will be. The default
setting for this feature is “CSP”, meaning the Helix Board 24
Universal is the “master” clock source of the device. The other
options allow users to make the Helix Board 24 Universal follow
the “timing” of whichever device is the clock source. Having two
clock sources has the potential to cause undesireable results to
your audio, so it is best avoided. If the Helix Board 24 Universal
is the only piece of digital audio equipment attached to the
computer, there is no reason this option should be changed.
Users are also able to change between automatic and manual
sampling rate settings. When the sampling rate is manually set,
users can select between sampling rates of 44.1, 48.0, 88.2
and 96.0 kHz per second. Many devices have sampling rates
that do not surpass 44.1 kHz per second, therefore, when using
multiple digital devices, users are advised not to exceed this
level unless they are sure the secondary device’s sampling rate
can match the sampling rate.
Settings
The ASIO Buffer Depth is adjusta ble between 4 and 40
milliseconds. This allows users to adjust the latency of the
stream received by ASIO driver-based software (including
Steinberg Cubase LE).
The WDM (Windows Driver Model) Sound Buffer Depth is
adjustable between 4 and 40 milliseconds. This allows users
to adjust the latency of the stream received by WDM based
programs.
Also in this section, users are able to view their “drop out
statistics”, where the number of times either the USB or
FireWire connections have been interrupted can be viewed.
Streams
In the Streams section, the Helix Board 24 Universal device
properties can be viewed. Each input and output stream can
be scrutinized, and the isochronous stream number and its
supported sampling rates can be viewed.
Users are able to adjust various buffer times in the Settings
section.
The Stream Buffer Depth is adjustable between 0.5 and 20
milliseconds. It adjusts the buffer used when streaming a signal
from the Helix Board 24 Universal. If the depth is set too high,
an obvious latency will become evident. If the depth is too low,
various clicks and pops may become obvious. It is best to set
the Stream Buffer Depth to a level that allows users to get the
lowest latency, while still maintaining an optimal performance.
The default settings are ideal for most computers.
Built-in Switching Power Supply100-240 VAC, 50/60 Hz
Net Weight9.8 kg (21.6 lbs)
Dimensions (WxHxD)445 x 212 x 432 mm (17.5” x 8.3” x 17”)
<0.005%
17Helix Board 24 Universal
INTRODUCCION
Gracias por su compra de la Helix Board 24 Universal, una
de las más nuevas mezcladoras de Phonic que tiene un gran
sonido y funciona tanto dentro como fuera del estudio. Esta
mezcladora presenta una interfase USB y FireWire que puede
transmitir hasta 18 c anales independientes de audio a la
computadora y retornar dos pistas para monitoreo, todo a una
tasa-bit de 24 bits e índice de muestreo a 96kHz. También
presenta un proces ador digi tal multi - efectos integrado a
32/40 bits que provee 100 pro gramas p opulares además
de tap delay, tonos de prueba y jacks para interruptor de
pedal. El pod de Entrada/Salida multidireccional hace que el
dispositivo sea versátil; haciendo que el montaje en rack o las
conexiones de mesa sean mucho más fáciles.
Cuenta con 16 pre -ampli ficadores de Micrófono de ruido
ex tr e m a d a m e nte bajo, ca d a uno con fuente fantasma
individual y, 16 jacks de audífono de 1/4” extendidos por los 16
canales mono de Helix Board 24 Universal. Cada canal tiene
un EQ de 3-bandas (con un control de media barrible), AUX,
EFX y envíos de Grupo, así como filtro de corte bajo para
remover el ruido de escenario dicultoso. Sus características
adicionales incluyen envíos y retornos AUX, solo de entrada
y salida, cuat ro subg rupos ver daderos, sal ida de Mono/
Subwoofer dedicado con filtro de Paso Bajo seleccionable,
salidas digitales de S/PDIF, software de workstation Cubase
LE de Steinberg y un kit para montaje en rack incluido.
Sa bemos que est á imp aciente por comenz ar - sacar la
mezcladora y conectarla a su computadora es probablemente
su prioridad en estos momentos - pero antes de hacerlo,
le pedimos encarecidamente que eche un vistazo a este
manual. Dentro, encontrará instrucciones impor tantes con
advertencias de la configur ación, uso y aplicación de su
nueva Helix board 24 Universal. Si usted resulta ser una de
esas personas que se niega totalmente a leer los manuales,
ent o n c e s solo le pedimos que por l o menos hojee las
secciones de Iniciando, Setup e Inter fase FireWire. Después
de hojear o leer todo el manual (le felicitamos si usted lee
todo el manual), por favor guárdelo en un lugar donde pueda
encontrarlo fácilmente, porque se le puede escapar algo en
la primera leída.
CARACTERÍSTICAS
Mezcladora análoga de 24-entradas con circuitos de ruido
extremadamente bajo
Interf ase F ireWire a 96kHz para enviar 1 8 canales
independientes de audio a la computadora con latencia
cero
Interfase USB a 96kHz para enviar los primeros 16 canales
de entrada independientemente a la computadora con
latencia cero
Selectores Pre/Post para cambiar el uido de los canales
de entrada a la computadora desde pre corte bajo, EQ a
post EQ y post fader
2 canales para monitoreo de la computadora vía interfase
FireWire, pueden ser asignados a los monitores de control
room, mezcla principal y AUX 1
DFX, nuestro procesador digital multi-efectos de algoritmo
de alta denición a 32/40-bits con 100 programas más tap
delay y jacks para interruptor de pedal
16 canales de Micrófono/Línea con inserts
EQ de 3-bandas con barrido en rango-medio
Filtro de corte-bajo a 75Hz en cada canal
AUX 1 & 2 con selectores Pre/Post
6 buses de mezcla de envío AUX
4 retornos AUX estéreo, tres con efecto a monitor
Fuente fantasma a +48V en los canales de micrófono
4 subgrupos reales con selectores de ruteo principal I y D
Salidas directas para grabación multi-pista
Salidas de Control Room y Audífonos con matriz de fuente
de multi-entradas
Salida mono con filtro de paso bajo variable de 60 Hz a
160 Hz para subwoofer
Pod de E/S de posición dual
Fuente de energía integrada conmutable con conectador
Universal, 100-240 VAC, 50/60 Hz
Kit de montaje en rack incluido
Salida de audio digital S/PDIF a 44.1k
Compatible con Mac OSX y Windows XP / Vista
Steinberg Cubase LE 4.1.2 incluido
19Helix Board 24 Universal
20Helix Board 24 Universal
PAQUETE INCLUIDO
1 x Mezcladora Helix Board 24 Universal
1 x Cable FireWire
1 x Cable USB
1 x CD-ROM con controladores ASIO & WDM
1 x CD-ROM con Steinberg Cubase LE
1 x Cable de energía
1 x Kit para montaje en rack
Si alguno de estos artículos no están en su paquete, por
favor contactese con su vendedor de Phonic local.
INICIANDO
1. Asegúrese de que toda la energía esté apagada. Para
estar completamente seguro de ésto, el cable de AC no
debería estar conectado a la unidad.
Todos los faders y controles de nivel deberían estar
2.
seteados en el nivel más bajo y todos los canales en la
posición apagado para asegurar que ningún sonido es
enviado accidentalmente a las salidas cuando se enciende
el dispositivo. Todos los niveles pueden ser alterados
a grados aceptables después de que se encienda el
dispositivo usando las instrucciones de setup de canal.
Co necte tod os los equip os nece sario s a l as vari as
3.
salidas del dispositivo. Esto puede incluir amplificadores
y altav oces, moni tores , pro cesado res d e señ al y/o
dispositivos de grabación.
Conecte el cable de AC suministrado en la entrada de AC
4.
en la parte dorsal del despositivo y luego en la salida de
energía de un voltaje adecuado.
Encienda la energía y siga las instrucciones de setup del
5.
canal para conseguir lo mejor de su equipo.
SETUP DEL CANAL
1. Para asegurar que se seleccionó el nivel de audio correcto
del canal de entrada, cada uno de los botones ON de los
canales de la mezcladora deberían estar desactivados (lo
cual debería apagar el indicador LED correspondiente), así
como los botones SOLO en cada canal y todos los botones
en la sección Fuente de Control Room, con excepción de
los botones Main L/R.
Asegúrese de que el canal que usted desea setear tenga
2.
una señal de envío similar a la señal que será enviada en
uso común. Por ejemplo, si el canal tiene un micrófono
conectado, entonces usted debería hablar o cantar al
mismo nivel que el cantante usaría normalmente durante
una presentación; si una guitarra está conectada en
el canal, entonces la guitarra debería también tocarse
al mismo nivel en que se tocaría generalmente (y así
sucesivamente). Esto asegura que los niveles están
completamente precisos y evita tener que resetearlos
luego.
Mueva el Fader del Canal y el Fader Master a la marca
3.
cearcana de 0 dB.
Encienda el canal.
4.
Presionando el botón Solo del canal y liberando el botón
5.
Pre/Post en la sección CTRL RM enviará la señal prefader del canal activado al bus de mezcla de Control Room
/ Phones y el Medidor de Nivel de señal mostrará las
propiedades de la señal de Control Room.
Setee la ganancia de tal manera que el medidor de nivel
6.
indique un nivel de audio alrededor de 0 dB (se aconseja
nunca dejar que el nivel exceda 7dB).
Este canal está ahora listo para ser utilizado; ya puede
7.
dejar de hacer señal de audio.
Ahora usted puede repetir el mismo proceso para otros
8.
canales si así lo desea.
HACIENDO CONEXIONES
ENTRADAS Y SALIDAS
1. Jacks XLR
Estos jacks aceptan entradas típicas XLR de 3-pines para
señales balanceadas y desbalanceadas. Pueden ser utilizadas
junto con micrófonos – tales como micrófonos de condensador
profesionales, dinámicos o ribbon – con conectores estándar
XLR machos y, tienen pre-amplificadores de bajo ruido, que
sirven para reproducción clara cristalina del audio. La Helix
Board 24 Universal tiene un total de 16 entradas de micrófono.
NB. Cuando estas entradas se utilizan con micrófonos de condensador,
deberá activarse la fuente fantasma. Sin embargo, cuando la fuente
fantasma está activada, no deberán de conectarse los micrófonos de
simple terminación (desbalanceados) y los instrumentos a las entradas
de micrófono.
2. Jacks de Entrada de Línea
Esta entrada acepta entradas típicas 1/4” TRS (balanceadas)
o T S (des b a l a n c e ada s ) , pa r a se ñ a les ba l a n c e a d a s o
desbalanceadas. Pueden utilizarse con un amplio rango
de dispositivos de nivel de línea como teclados, máquinas
de tambor, guitar ras eléctri cas y una variedad de otros
instrumentos eléctricos.
3. Jacks de Inserts
El uso principal de estos jacks de audífono de 1/4” TRS es el
de agregar dispositivos externos, tales como procesadores
dinámicos o ecualizadores, a correspondiente canal de entrada
mono. Esto requerirá un cable Y que puede enviar y recibir las
señales de la mezcladora a y desde un procesador externo. El
tip de jack TRS enviará la señal desde canal de entrada y, el
ring retornará la señal a la mezcladora (sleeve es a tierra).
4. Salidas Directas
Estas conexiones son para la salida directa de las señales
recibidas por los canales mono 1 al 8, post-fader, post-EQ,
post-HPF y post-mute. Son las más comúnmente utilizadas
para conectar grabadores multitrack.
3
2
1
6. Envíos Auxiliares (AUX)
Estos jacks de audífono de 1/4” TRS son la salida nal de la
alimentación de señal de nivel de línea desde buses de mezcla
de envío auxiliar correspondiente y, más adecuado para el uso
con los procesadores del efecto externos o los monitores de
escenario. Al alimentar la salida desde las Salidas Auxiliares
a un amplicador – y posiblemente un ecualizador – y de ahí
a altavoz de monitor de piso, permite a los artistas monitorear
sus propios instrumentos o voces durante su presentación.
Los Envíos AUX 5 y AUX 6 toman su señal directamente de los
Controles AUX 3 y 4, cuando el Botón Shift 5/6 está activado.
7. Salidas de Grupo
Estos jacks de audífono 1/4” dan la salida de la alimentación
nal desde los Faders de Grupo 1, 2, 3 y 4 en el panel principal
de la mezcladora. Estas salidas pueden ser utilizadas para
alimentar grabaciones de multi-pista, así como un amplicador
y altavoces para ser utilizados con los Altavoces Principales.
56
8. Salida de CTRL RM (Control Room)
Estas dos salidas de Jacks de Audífono 1/4” alimentan la señal
alterada por el control de nivel de Control Room en la parte
frontal de la mezcladora. Esta salida tiene uso extensivo, como
puede ser utilizada para alimentar la señal desde la mezcladora
a un monitor activo, para el monitoreo de la señal de audio
dentro de una cabina, entre otras posibles aplicaciones.
9. Salida de Efecto DSP
Estos puertos son para la salida inmediata de la señal de
efectos (EFX), procesada por el procesador de efecto interno,
cuyo nivel no está determinado por el control de Retorno AUX
3/EFX en la parte frontal de la mezcladora. Esto puede ser
utilizado para enviar la señal a dispositivos externos, para
propósitos de monitoreo o para retornar a algunos canales de
Helix Board 24 Universal y, ser ruteados a las salidas AUX 1,2
y 4 (el control de AUX 3 debe, por supuesto, bajar para evitar
la formación de un loop de retroalimentación), así como a las
salidas de Grupo, permitiendo que la señal procesada sea
enviada a multiples destinos para varias aplicaciones.
4
5. Retornos Auxiliares (AUX)
Estas entradas de 1/4” TRS AUX Retorno son para el retorno
del audio a la mezcladora Helix Board 24 Universal, procesado
por un procesador de señal externo. Si fuera necesario,
también pueden utilizarse como entradas estéreo adicionales.
La alim entac ión de estas entr adas puede ser ajust ada
utilizando los controles de Retorno AUX en la parte delantera
de la mezcladora. Cuando se conecta un dispositivo monoaural
a las entradas Retorno AUX 1, 2 y 4, simplemente conecte un
jack de audífono de 1/4” en la entrada izquierda (mono) y, la
señal aparecerá en el lado derecho también. Ésto, sin embargo,
no funciona para el Retorno AUX 3.
NB . Cuando algún di s posit i v o está conect a d o a las en trada s
corres pondi entes de Ret orno de EFX (Reto rno AUX 3), la señ al
procesada por el motor de efecto digital interno de la mezcladora no es
alimentada a Principal I/D, en su lugar la señal será alimentada en las
entradas de Retorno de EFX 3.
10. Jacks para Interruptor de Pedal (Foot Switch)
Estos puertos son para agregar un interruptor de pedal (no
latchable), utilozado para ajustar remotamente las propiedades
del Procesador Digital de Efecto integrado, a la mezcladora.
El jack más arriba es utilizado para encender y apagar el
dispositivo, mientras que el jack más abajo es usado para
ajustar las propiedades de tap delay.
78910
21Helix Board 24 Universal
22Helix Board 24 Universal
11. Salida Mono / Subwoofer
Estas salidas XLR y 1/4” TRS alimentan una señal monoaural
de las señal es combinadas Principal I-D o señal AUX 4
(dependiendo de Interruptor de Selección de Fuente Mono),
este nivel es ajustado por el control de nivel que lo acompaña.
Esta salida es ideal para sistemas de sonido mono, o para
agregar un subwoofer a su set de altavoces, agregando más
fuerza a los sonidos de frecuencia baja a su sistema PA o
sistema de monitoreo. También presenta un punto de insert,
permitiendo que los dispositivos externos, como compresores,
sean utilizados para alterar la señal mono antes de que es
alimentada por las salidas.
11
12. Salidas Principales
Estas salidas darán la salida de la señal de nivel de línea
estéreo final enviada desde bus de mezcla principal. El
propósito principal de dos jacks XLR es para enviar la salida
pr incip al a los d ispos itivo s externo s, que p uede incl uir
amplicadores de potencia (y a su vez, un par de altavoces),
otras mezcladoras, así como un amplio rango de otros posibles
procesadores de señal (ecualizadores, crossovers, etc.). Los
dos jacks de audífono de 1/4” TRS pueden enviar la salida
Principal a los dispositivos externos que pueden funcionar
paralelamente con la mezcladora. Esto puede incluir adicional
amplicadores de energía, mezcladoras, sistemas PA, así como
una amplia gama de otros posibles procesadores de señal.
13. Inserts Principales
Localizados sobre cada Salida Pincipal 1/4”, el uso principal
para estos jacks de audífono 1/4” TRS es para la adición
de dispositivos externos, como procesadores dinámicos o
ecualizadores a las señales principal I y principal D. Esto
requerirá un cable “Y” que puede enviar (pre-fader) y recibir
señales a y desde un procesador externo.
13
16. Salida S/PDIF
Este jack RCA S/PDIF (Interfase Digital Sony/Phillips) es para
la salida de las señales de audio digital, permitiendo que el
audio de Principal I&D desde la Helix Board 24 Universal sea
transmitido a otro dispositivo sin tener que convertir la señal
de digital a análoga y viceversa. El índice de muestreo de
salida está seteado a 44.1kHz por segundo – sin embargo, si
la interfase FireWire está en uso, usará el índice de muestreo
decidido por el software de control de la Helix Board.
17. Interfase FireWire y USB e Interruptor
Estos dos puertos FireWire y un puerto USB son para conectar
la Helix Board 24 Universal a cualquier computadora PC o
Macintosh. Permitirán que todos los 16 canales de entrada, así
como un canal adicional (como decidido por el Interruptor de
Selección de FireWire), para ser enviado a la computadora PC
o Mac. La señal principal estéreo de la computadora también
es retornada a la Helix Board 24 Universal. La señal retornada
puede ser utilizada seleccionándola en la sección de Fuente de
Control Room en la parte frontal de la mezcladora.
El interruptor que acompaña a estas entradas es para conmutar
entre conectadores FireWire y USB. Colocarlo en la posición
más arriba cuando se usa USB y en la posición más abajo
cuando se utiliza FireWire.
17
16
18. Conector de Energía y Portafusible
Este puerto es para agregar el cable de
energía y de alimentación, permitiendo
qu e la energía sea sumini t r a da a la
mezcladora. Por favor utilice solamente
el cable de energía que está incluido con
esta mezcladora. El portafusible localizado
por encima del conector de Energía AC,
es, por supuesto, para el fusible de la Helix
Board 24 Universal. Si el fusible llegara a
explotarse, abra la cubierta de portafusible
y reemplacelo con un repuesto compatible
(como indicado debajo de conector de
energía).
1415
18
12
14. Retorno 2T
Esta s entr a d as acom o d an cone x i on e s desde ca bl es
RCA, capaz para recibir señales desde dispositivos como
reproductores de cinta y CD.
15. Salidas de Grabación (Record)
Como con los puertos Retorno 2T, estas salidas permitirán
acomodar cables RCA, c apaz d e s er alimentadas a una
variedad de dispositivos de grabación.
PANEL DE MEZCLA PRINCIPAL
19. Lámpara de 12V
Este socket BNC le permite a usted conectar un
lámpara de brazo de 12V, permitiendo una mejor
visibilidad en áreas con poca luz.
20. Salida de Audífonos
Este puerto de salida es más adecuado para utilizar
con audífonos, permitiendo monitorear la mezcla.
El nivel de audio de esta salida es controlado con el
control de audífonos (Phones) localizado en la sección
master de panel frontal.
19
20
CONTROLES Y AJUSTES
PANEL DORSAL
21. Selector de Energía
Este interruptor es utilizado para encender
y apagar la mezcladora. Asegúrese de
bajar todos los controles de nivel antes de
la activación. La activación del Interruptor
de Energía estará acompañada por un LED
iluminado situado sobre el Medidor de Nivel
derecho.
22. Fuente Fantasma
Girando este selector a la posición ON , activará una
fuente fantasma de +48V para las entradas de micrófono
correspondientes, per miti endo el uso de micrófonos de
condensador (bueno, aquellos que no usan baterías) en estos
canales. La activación de interruptor de fuente fantasma master
estará acompañada por un LED iluminado arriba del Medidor de
Nivel del canal izquierdo. Antes de activar la Fuente Fantasma,
baje el control de nivel del canal que usted desea activar al
mínimo y disminuya todos los niveles de salida master para
evitar la posibilidad de un sonido horroroso de los altavoces.
NB. La fuente fantasma debe utilizarse en conjunto con micrófonos
balanceados. Cuando la Fuente Fantasma está activada, los micrófonos
que tienen una sola terminación (desbalanceados) e instrumentos
no deberán ser utilizados en las entradas de Micrófono. La Fuente
Fantasma no causará daño a la mayoría de los micrófonos dinámicos,
de cualquier modo, si no está seguro, deberá consultar el manual del
usuario del micrófono
23. Selector de Fuente de Salida Mono y Control de Volumen
El control giratorio a la derecha ajusta el nivel de salida nal de
la salida Mono/Subwoofer. Usando el selector en la izquierda,
los usuarios pueden seleccionar la señal que desean enviar a
través de la salida Mono/Subwoofer entre la mezcla principal
y la mezcla AUX 4. Si, por ejemplo, hay audio en la mezcla
principal que usted no desea enviar al subwoofer, simplemente
envíe todo el audio que usted desea utilizar al envío AUX 4 y
setee el selector AUX 4.
24. Filtro Paso Bajo
La salida mono en la Helix Board 24 Universal incluye un Filtro
de Paso Bajo (LPF) para remover sonidos de alta frecuencia
para hacer el audio más apropiado para el uso con subwoofers.
El interruptor a la izquierda enciende y apaga el LPF y, el
control giratorio a la derecha permite a los usuarios ajustar la
frecuencia de corte entre 60Hz y 160Hz.
2122
23
24
CONTROLES DE CANAL
25. Control de Ganancia
Esto controla la sensibilidad de la señal de entrada de Línea/
Micrófono de los canales mono. La ganancia debe ser ajustada
a un niv el que permite el uso máximo del audio y sigue
manteniendo la calidad de la alimentación. Esto puede lograrse
ajustandolo a un nivel que asegura que el indicador de pico no
se ilumina, como especicado en la sección de setup del canal.
26. Filtro de Corte Bajo (75 Hz)
Este botón, localizado en los canales de 1 a 16, activará un ltro
de paso-alto que reducirá todas las frecuencias por debajo de
los 75 Hz a 18 dB por Octava, ayudando a remover cualquier
ruido de piso no deseado o vibraciones del escenario.
25
26
27
30
31
28
32
29
27. Control deFrecuencia Alta
Este control es utilizado para dar un realce shelving o recorte
de ±15 dB a los sonidos de alta frecuencia (12 kHz). Esto
ajustará la cantidad de agudos incluidos en el audio del canal,
agregando fortaleza y claridad a los sonidos como de guitarras,
címbalos y sintetizadores.
28. Control deFrecuencia Media
Este control es utilizado para proveer un estilo de pico de realce
y recorte al nivel de los sonidos de frecuencia media en un rango
de ±15. La mezcladora Helix Board 24 Universal también provee
un control de barrido, permitiendole seleccionar una frecuencia
central entre 100 Hz y 8 kHz. Cambiando las frecuencias medias
de la alimentación del audio puede ser un tanto difícil cuando se
utiliza en una mezcla de audio profesional, ya que generalmente
es más deseable cortar los sonidos de frecuencia media más
que realzarlos, calmando excesivamente los sonidos ásperos de
vocales e instrumentos en el audio.
29. Control deFrecuencia Baja
Este control es utilizado para dar un realce tipo shelving o un
recorte de ±15dB a los sonidos de frecuencia baja (80Hz). Esto
ajustará la cantidad de bass incluido en el audio del canal y
ofrecerá más calidez y fuerza a las baterías y guitarras bass.
30. Controles AUX
Estos cuatro controles AUX alteran el nivel de la señal que es
enviada a los buses de mezcla auxiliares 1 a 4, cuya señal es
adecuada para conectar monitores de escenario, permitiendo
a los artistas escuchar la música que está siendo reproducida,
o para alimentar a procesador de efecto externo. Los AUX
1 y 2 tienen un botón Pre/Post que alterna la alimentación a
bus de mezcla AUX entre alimentación pre y post. El AUX 3,
por otro lado, actúa como un envío EFX para el procesador
digital interno, o simplemente como una salida Auxiliar. Ambos
controles AUX 3 (EFX) y AUX 4 son post-fader y son enviados
directamente a las salidas correspondientes.
31. Selector Pre/Post
Los AUX 1 y 2 tienen un botón Pre/Post, el cual alterna la
alimentación a bus de mezcla AUX entre una alimentación post
y pre-fader.
32. Botón 5/6 Shift
Este botón cambia el ruteo de los controles AUX 3 y 4,
permitiendo que la señal del canal sea salida directamente por
las salidas AUX 5 y 6 respectivamente.
33. Control de Paneo
Este alterna el grado o nivel del audio del canal particular que
los lados izquierdo y derecho de la mezcla principal debe de
recibir.
33
23Helix Board 24 Universal
24Helix Board 24 Universal
34
35
36
37
39
34. Botón de Encendido (On) e Indicador
Este enciende el canal, permitiendo al usuario utilizar la
alimentación desde las entradas del canal, para suministrar
los buses MAIN L/R, GRUPO 1/2, GRUPO 3/4, AUX y EFX
(como especicado por el usuario, por supuesto). El indicador
correspondiente será iluminado cuando está encendido.
35. Indicador de Señal (Sig)
Este indicador LED muestra cuando el nivel de la entrada
alcanza a los -20 dBu, básicamente muestra cuando una señal
es recibida por el canal correspondiente.
36. Botones 1-2, 3-4 y L-R
Estos botones prácticos le permite decidir la trayectoria de
audio del canal correspondiente. Presionando los botones “1/2”
o “3/4” permite que la señal sea enviada a las mezclas Grupo
1/2 o 3/4 respectivamente, mientras que el botón “L-R” permite
enviarla a la mezcla Principal L/R.
37. Indicador de Pico
Este indicador LED se iluminará cuando el canal alcanza a
picos altos, 6dB antes de que ocurra la sobrecarga. Es mejor
ajustar el control de nivel de canal para permitir que el indicador
de PICO se ilumine en intervalos regulares solamente. Esto
asegurará un mayor rango dinámico de audio. Este indicador
también funciona como indicador de SOLO, cuando el botón de
Solo está activado.
38. Botón Solo
Se pulse el botón de Solo para permitir que la señal del
canal correspondiente sea enviada al bus de mezcla d e
Control Room/Phones (pre o post fader, dependiendo de las
propiedades seleccionadas por el botón pre/post, localizado
debajo de control de nivel de solo), para utilizarse con audífonos
o monitores de estudio. Este botón también permite un fácil
aislamiento de las señales de canal individual, asegurando el
seteo de la ganancia de entrada o seguimiento del audio por los
ingenieros de sonido sean más simples. El indicador de Pico
(arriba de botón Solo) también funciona como un indicador de
Solo, iluminándose cuando la señal alcanza a picos altos.
39. Control de Nivel de Canal (Fader)
Este fader de 60 mm alterará el nivel de la señal que es
enviada desde el canal correspondiente a los buses de mezcla
correspondientes.
38
40
41
42
43
MÁQUINA DE EFECTO DIGITAL
40. Display de Efecto Digital
Este display numérico de 2-digitos muestra el número del
programa que se está aplicando actualmente a su señal de
audio EFX. Cuando gira el control de programa, puede navegar
entre los diferentes números de programa; sin embargo, el
display regresará al programa original si no se selecciona uno
nuevo dentro de pocos segundos. Para una lista de efectos
disponibles, por favor consulte a la Tabla de Efectos Digitales
en este manual.
41. Indicadores de Señal (Sig) y Recorte (Clip)
Los LEDs de Clip y Sig están localizados dentro del Display
de Efecto Digital. El LED de señal (Sig) se iluminará cuando
cualquier señal es recibida por el procesador de efecto y, el
LED de recorte (Clip) se iluminará brevemente antes de que las
señales excesivas sean recortadas dinámicamente. Si el LED
de Clip se ilumina demasiado frecuente, se aconseja reducir
el control master AUX 3/EFX para asegurar que el nivel de la
señal no sea excesivo.
42. Control de Programa
Este control es utilizado para desplazarse por los varios
efectos. Girando el control en sentido de reloj permitirá a los
usuarios ascender a un número mayor de programa y, girándolo
contrariamente los usuarios podrán descender a números
menores de programa. Cuando se gira a un nuevo programa,
un pequeño LED se destellará hasta que presione la perilla
del programa –esto aplicará el efecto. Cuando se selecciona
un efecto tap-delay, presionando este control permitirá a los
usuarios seleccionar el tiempo de tap-delay.
Pulsando el botón varias veces, el procesador del efecto
interpreta el tiempo entre las dos últimas pulsadas y recuerda a
éste como el tiempo de retardo – hasta que el botón es pulsado
nuevamente. Esto se guarda incluso después de apagar la
energía. Cuando se selecciona el efecto tap delay, un pequeño
LED (localizado entre el display de dos dígitos) destellará
dentro de la ventana de exhibición de efecto digital en los
intervalos seleccionados.
43. Efecto Bypass
Utilízalo para bypass los efectos y monitorear su audio antes
y después de que se aplique el efecto. Cuando se aplica el
bypass los 2 pequeños indicadores en el display de efecto
digital se iluminarán intermitentemente.
44
50
49
45
47
4846
SECCIÓN MASTER
44. Controles de Retorno AUX 1 a 4 y Botones de Solo
Estos controles ajustan el nivel de la señal de audio alimentada
a las entradas de Retorno AUX estéreo. Los controles “To AUX
Send 1” y “To AUX Send 2” ajustan el nivel pre-fader de la señal
desde los controles de Retorno AUX a los correspondientes
buses mezc la AUX par a envíos de efec to-a-moni tor. E l
control AUX 3 ajusta generalmente el nivel de la señal de la
alimentación audio a las entradas de Retorno AUX 3 estéreo,
sin embargo, si no se conecta ningún dispositivo a las entradas
Retorno AUX 3, este control actuará como el control de nivel de
saldia de la Máquina de Efecto Digital integrada.
45. Botonos de Main L/R - Grupo
El primero de estos botones cambia la destinación de la señal
enviada desde los buses de mezcla de Retorno AUX 3 entre
los buses de mezcla Main L/R y de Grupo. El segundo botón
trabaja cuando el usuario selecciona enviar la señal “To Group”
(a grupo), permitiendo que la señal sea enviada ya sea a Grupo
1-2 o Grupo 3-4.
46. Botón C-R / PHNS Only
El botón “Control Room / Phones Only”, localizado debajo del
Control de Retorno AUX 4 permite a los usuarios enviar la
señal post-fader de Retorno AUX 4 al bus de mezcla de Control
Room/Phones para propósitos de monitoreo.
47. Botón de Retorno Solo e Indicador
Presionando este botón le permite enviar la señal desde todos
los Retornos AUX al bus de mezcla solo (que es, internamente,
enviado al bus de mezcla de Control Room / Phones). Cuando
el solo está activado, el indicador LED correspondiente se
iluminará.
48. Controles Master de Envío AUX 1 a 4 e Indicador
Estos controles ajustan el nivel nal de las señales AUX 1, 2,
3 y 4 (tomadas de los controles de nivel AUX 1 a 4 en cada
tira de canal), el audio del cual es enviado a los envíos AUX
correspondientes. El control AUX 3 no solo ajusta el nivel de
salida de la mezcla AUX3/EFX que es enviada a la salida
correspondiente, pero también la señal enviada al Procesador
de Efecto i n t egrado. Los boto n e s de Solo le per m i ten
direccionar las señales de Envío AUX al bus de mezcla de
Control Room/Phones para propósitos de monitoreo. Cuando
cualquiera de los botones solo AUX está activado, se iluminará
el LED de Solo AUX.
51
49. Control de Control Room / Phones
Este control es utilizado para ajustar el nivel del audio de las
alimentaciones de Control Room y de Audífonos (Phones), para
propósitos de monitoreo y poder rastrear el audio. La señal es
entonces enviada a las salidas de Control Room localizadas en
la parte dorsal de la mezcladora Helix Board 24 Universal, así
como los jacks de audífonos (Phones) en la parte delantera de
la mezcladora.
50. Botón Pre / Post e Indicador Solo
Este botón alterna las señales de fuente solo entre alimentaciones
post-fader y pre-fader, para ser enviado al bus de mezcla de
Control Room / Phones. Cuando el indicador Solo, localizado
al lado de medidor de nivel principal, está iluminado, significa
que uno o más botones de Solo ha sido pulsado; por lo tanto, el
medidor de Nivel Principal mostrará las propiedades de la señal
Solo que es útil en el seteo de las propiedades del canal. Si el
indicador solo se ilumina en color verde, esto significa que la
alimentación de Solo es señal pre-fader; si el indicador de solo se
ilumina en color rojo, la alimentación es post-fader.
51. Botones de Fuente de Control Room
Estos cinco botones, localizados por debajo del control de
Control Room/Phones, permiten a los usuarios a seleccionar
varias posibles fuentes para las salidas de Control Room y
Phones. Presionando simplemente uno de estos, los usuarios
pueden monitorear Retorno 2T, Grupo 1-2, Grupo 3-4, Main L-R
y las señales retornadas de USB/FireWire, ya sea en conjunto o
individualmente. También se tiene un botón de “Control Room/
Phones only” localizado debajo del control de Retorno AUX 4,
que, cuando se presiona, envía la señal de Retorno AUX 4 al
bus de mezcla de Control Room/Phones.
PrioridadSeñal
AltaDesde Solo
BajaFuente(s) Seleccionada:
Main L-R / Grupo 1-2 / Grupo 3-4 / R etorno
2T / R eto rno AUX 4 / Re tor no USBFireWire
25Helix Board 24 Universal
26Helix Board 24 Universal
5256
60
59
57
58
53
52. Control de Retorno 2T y Botón A Principal(To Main)
Girando el control de nivel de Retorno 2T ajusta el nivel de la
señal de la alimentación desde las entradas de Retorno 2T.
El botón “To Main” que acompaña a este control permite a los
usuarios enviar la señal de retorno 2T al bus de mezcla Main
L-R. Cuando ésto está hecho, la señal de mezcla Main L-R no
será enviada a la Salida de Grabación (Rec Out), para evitar
producir un lazo de retroalimentación cuando las señales
grabadas son retroalimentadas en retorno 2T.
53. Botones de Fuente USB / FireWire y “Assign To”
Pulsando los botones de USB / FireWire permite a los usuarios
enviar la señal recibida por la mezcladora a través de la
interfase USB / FireWire a la mezcla Main L-R y/o mezcla AUX
1, como seleccionado por el botón correspondiente.
54. Interruptor de Selector de FireWire
Este interruptor determina cuál de
las señales de Helix Board será
utilizada para los canales 17 y 18
enviadas a través de la interfase
FireWire a la computadora. Los
usuarios pueden elegir enviar la
señal estérea desde mezcla de
Main L/R, Grupo 1/2 o AUX 3/4
y utilice la señal en su computadora a través de su software
DAW. Este canal estéreo adicional no puede ser utilizado a
través de la interfase USB.
55. Control de Trim USB / FireWire
Este control de trim puede ser utilizado para ajustar el nivel
de la señal de salida FireWire para los Canales 17 y 18 (la
cual será recibida por la computadora). Si la señal de entrada
recibida por su computado ra es notablem ent e e xce siva,
utilizando este control podrá ayudar a atenuar la señal a un
grado aceptable.
54
55
58. Medidor de Nivel
Este medidor de nivel dual de 12 segmentos da una indicación
precisa de cuando el audio alcanza a ciertos niveles. El
indicador 0 dB se ilumina en aproximadamente igual a un
nivel de salida de +4dBu (balanceada) y, el indicador de PICO
(PEAK) se ilumina aproximadamente 1.5 dB antes de que
la señal sea dinámicamente recortada. Se aconseja que los
usuarios setean varios controles de nivel de modo que el nivel
sitúa constantemente alrededor 0 dB para hacer el uso máximo
del audio, mientas se mantenga una claridad fantástica.
Si algún botón de Solo está activado en los canales 1 a 16, o en
la sección master, el Medidor de Nivel exhibirá las propiedades
de la señal solo. Sin embargo, si no se activan los botones de
solo, las propiedades de la señal de las fuentes seleccionadas
de Control Room / Phones (Main L-R, Grupo 1-2, Grupo 3-4,
Retorno 2T, Retorno Aux 4 y Retorno FireWire) son exhibidas
por el Medidor de Nivel. En este caso, el medidor de nivel
exhibirá la suma de las señales seleccionadas.
59. Controles de Grupo 1 a 4
Estos cuatro faders son el control de nivel final para las
alimentaciones de audio de Grupo 1 a 4, enviadas a las salidas
de Grupo correspondientes en la parte dorsal de la Helix Board
24 FireWire para alimentar a dispositivos externos tales como
procesadores de efecto y, bastante comunmente, grabadoras de
multi-pista. Estos faders pueden ser alimentados desde varios
canales de entrada (así como el Retorno AUX 3) dependiendo
de sus selecciones. Cuando se llevan completamente hacia
arriba, estos faders proveen 10 dB de ganancia a la señal y,
cuando setean completamente hacia abajo, enmudecen (mute)
efectivamente la señal.
Los Controles de Grupo también presentan botones izquierdo
y derecho individuales que permite a los usuarios enviar varias
señales de Grupo a la mezcla Principal Izquierdo y Derecho.
Esto puede ser práctico al querer combinar las señales de
diversos canales de entrada y controlar sus niveles de entrada
simultáne amen te, lue go e nvia rlas a la mez cla de audio
Principal. Un buen ejemplo de cuando esto puede ser hecho
es cuando entradas múltiples son utilizadas para los tambores;
los usuarios pueden combinar estas entradas juntas para ser
controladas mucho más simple por un solo fader.
60. Fader Main L/R
Este fader es el control de nivel nal para las alimentaciones
de audio Principal Izquierdo y Derecho, enviadas a las salidas
Principal Izquierdo y Derecho (Main L y R). Cuando está
pulsado todo hacia arriba, el fader Main L/R proporciona 10 dB
de ganancia a la señal y, cuando está seteado todo hacia abajo,
la señal es enmudecida efectivamente.
56. Indicador +48V
Este indicador se iluminará cuando se active el interruptor de
Fuente Fantasma.
57. Indicador de Energía
El indicador de energía se iluminará cuando se enciende la
mezcladora.
INTERRUPTORES PRE / POST DE FIREWIRE Y USB
En la parte inferior de la Helix Board 24 Universal, los usuarios
encontraran una pequeña cubierta instalada con tornillo. Al
remover este tornillo y deslizar la cubierta a la izquierda, se
podrá acceder a los selectores pre/post para cada canal de
entrada. Al mover alguno de estos selectores a la izquierda,
asegurará que la señal enviada a través de la interfase
FireWire / USB desde ese canal particular sea afectada por el
EQ de 3-bandas, fader del nivel y el ltro de corte-bajo; hacia
la derecha, la señal no será afectada por estos controles. Se
aconseja a los usuarios setear las conguraciones de pre/post
para cada canal de entrada antes de enchufar la unidad en una
fuente de enrgía AC. Reemplace la cubierta y atornille antes de
enchufar de nuevo la mezcladora y encenderla.
Debajo de la Mezcladora
INTERFASE FIREWIRE
REQUISITOS DEL SISTEMA
Los siguientes son las especificaciones requeridas mínimas para utilizar con la mezcladora Helix Borrad 24 Universal. Si su
computadora no cumple con estos requisitos, experimentará retardos de audio y posibles bloqueos de la computadora cuando intenta
operar la mezcladora.
Windows
● Microsoft ® Windows ® XP SP1 y SP2 / Vista
● Puerto USB o FireWire disponible (Interfase FireWire sugerida: tarjeta ADS Pyro 64 FireWire con chip TI)
● Hard disk drive 5400 RPM o más (se recomienda 7200 RPM o más con 8MB de cache)
● 256 MB o más de RAM (512 MB recomendado)
Macintosh
● OS X 10.3.5 o posterior con soporte nativo FireWire
● Procesador G4 o superior
● 256Mb o más de RAM
INSTALACIÓN DE CONTROLADOR
Para utilizar la mezcladora Helix Board 24 Universal ecientemente en una PC, es importante instalar todos los drivers necesarios
del CD incluido (controladores ASIO y WDM). Es importante que los usuarios lean todas las instrucciones cuidadosamente antes de
continuar en cada paso de la instalación, debido a que los usuarios necesitaran conectar y desconectar su dispositivo. La instalación de
controlador no es necesaria para los usuarios de Mac con FireWire. Por favor chequee el sitio web de Phonic para las actualizaciones
del controlador USB para Mac (actualmente en desarrollo).
Windows XP (con Service Pack 1 o 2) / Vista
1. Se recomienda que cierra todas las aplicaciones antes de comenzar el proceso de instalación.
2. Asegúrese de que la Helix Board no está conectada a la entrada FireWire de su computadora
3. Inserte el CD de instalación incluido con la Helix Board dentro del CD-ROM drive de su computadora. Si el CD no inicia
automáticamente el proceso de instalación en pocos minutos, entonces, navegue a “Mi Computadora” → su DVD drive → “
1394a_x_x_x_Phonic_HB_24U” (para FireWire) o “USB_x_x_x_Phonic_HB_24U” (para USB) → doble click en “setup.exe” para
comenzar la instalación manualmente. El software de Panel de Control de la Helix Board también será instalado en este momento.
4. Sigue las instrucciones de instalación. Las instrucciones siguientes son específicas para la instalación de USB, no obstante la
instalación de FireWire es comparable.
27Helix Board 24 Universal
28Helix Board 24 Universal
Asegúrese de que ningún otro programa esté corriendo en su PC y que la Helix Board 24 Universal
Lea y acepte los términos de la Licencia de Conformidad y haga click en “Next” para continuar.
no está conectada a su PC, luego haga click en “Next” (Siguiente)
Selecciona un nuevo destino para la instalación, o simplemente haga click en “Install”
para aceptar el directorio por default
Conecte la Helix Board 24 Universal a la computadora y enciéndela
Si aparece un mensaje indicando que el software no paso el Logo de prueba de Windows,
haga click en “Continue Anyway” (Continúa de todas maneras)
Después de que la instalación esté completa, la instalación de USB exhibirá un mensaje ‘completing’, mientras que el software de
FireWire cerrará automáticamente. Después de esto, los usuarios estarán en libertad de utilizar el dispositivo como ellos desean
29Helix Board 24 Universal
30Helix Board 24 Universal
Macintosh OS X (10.3.5 o superior)
La Helix Board 24 Universal trabaja con los controladores
(drive rs) de a udio pri mari os de M acin tosh OS X 10.3 .5
y superiores. Primero verifique que usted esté corriendo
Macintosh OS X 10.3.5 o superior, luego conecte la Helix
Board 24 Universal a un puerto FireWire a la computadora.
Los usuarios de Mac pueden utilizar GarageBand Digital Audio
Workstation Software junto con la Helix Board 24 Universal.
En la parte inferior de la ventana, los usuarios pueden editar la
conguración de la Helix Board 24 Universal. Las propiedades
co mo índic e de mues treo y fuent e de relo j pue den s er
alteradas. Los usuarios también pueden optar por hacer que la
Helix Board 24 Universal sea el dispositivo de entrada y/o de
salida por default.
ASIGNACIÓN DE CANAL
Cuando se utiliza un Workstation Digital de Audio en una PC
y dentro del software de panel de control incluido en la Helix
Board 24 Universal de Phonic, han sido atribuidos los siguientes
nombres a los canales de entrada de la mezcladora. Pueden
ser alterados a través del software de panel de control incluido
con la mezcladora. Por favor note que solamente 16 canales
pueden ser recibidos a través de la interfase USB.
Para asegura r qu e su He l i x Boa r d 24 Un i v ers a l es t é
funcionando, entre a la carpeta de Utilidades y haga doble click
en el ícono de Audio MIDI Setup.
Entre a la sección de Dispositivos de Audio (Audio Devices).
Desde tab desplegable “Properties for”, seleccione Helix Board
24 Universal.
Nombre de Canal de Entrada FireWire
HB 24 U CH 1Channel 1
HB 24 U CH 2Channel 2
HB 24 U CH 3Channel 3
HB 24 U CH 4Channel 4
HB 24 U CH 5Channel 5
HB 24 U CH 6Channel 6
HB 24 U CH 7Channel 7
HB 24 U CH 8Channel 8
HB 24 U CH 9Channel 9
HB 24 U CH 10Channel 10
HB 24 U CH 11Channel 11
HB 24 U CH 12Channel 12
HB 24 U CH 13Channel 13
HB 24 U CH 14Channel 14
HB 24 U CH 15Channel 15
HB 24 U CH 16Channel 16
HB 24 U Main L (excluye USB)Denible por el usuario
HB 24 U Main R (excluye USB)Denible por el usuario
Para alterar el nombre del canal de entrada en su computadora,
abra el software de panel de control de la Helix Board. En el
lado izquierdo del panel de control, los usuarios encontraran
las categorías de los seteos. Haciendo click en “Input Channels
” (Canales de Entrada), la ventana principal exhibirá los títulos
de los canales de entrada. Podrá entonces resaltar los nombres
de canal y presionar el botón “Edit Channel Name” (editar
nombre del canal) en la parte inferior de la ventana de control.
Aparecerá una nueva ventana que permitirá a los usuarios
ajustar el nombre del canal.
Si usted quiere utilizar la Helix Board 24 Universal como
su disposi tivo de salida de aud io por def ault en su PC,
simplemente ve al panel de control de Windows y, seleccione
la opción “Sonido y Dispositivos de Audio”. Seleccione el tab
de Audio y, utiliza el menú desplegable para seleccionar a la
Helix Board 24 Universal de la lista de dispositivos disponibles
de salida. La Helix Board 24 Universal también puede ser
seleccionada como el dispositivo de salida por default para
los programas individuales editando los seteos/opciones de
programas mencionados.
Canal de Mezcladora
CUBASE LE 4
Cubase LE 4 es un programa realmente poderoso que se
incluye con la mezcladora Helix Board 24 Universal que permite
a los usuarios grabar, editar, borrar y alterar sus pistas. Por
favor ten en cuenta que solamente se pueden grabar 8 pistas
al mismo tiempo con la versión de Cubase que se incluye y,
los usuarios deberán actualizarse o encontrar otro software de
DAW adecuado si deciden grabar más pistas.
Instalación
Inserte el DVD de instalación de Cubase LE 4 que viene con
su mezcladora dentro del DVD drive de su computadora. Corra
el instalador. Cuando corra el Cubase por primera vez, se le
pedirá un código de acrivación. Los usuarios deben registrar en
el servicio de MySteinberg de Steinberg para obtener un código
de activación.
Conguración
Después de completar exitosamente el proceso de instalación, el
siguiente proceso debe de seguirse para trabajar ecientemente
con la mezcladora Helix Board 24 Universal.
Abra el programa Cubase 4
1.
Ve al menú desplegable de “Devices” (Dispositivos) y
2.
seleccione “Device Setup” (Conguración del Dispositivo). A
la izquierda, seleccione “VST Multitrack”
De la lista desplegable de ASIO Driver seleccione “Phonic
3.
ASIO Driver”. Un cuadro de diálogo le preguntará si quiere
cambiar el controlador ASIO. Haga click en “Switch”.
Active las pistas de audio recibido de la mezcladora Helix
4.
Board siguiente los siguientes pasos.
a. Ve al menú desplega ble “Devices” (dispositivos) y
seleccione “VST Inputs”. Esto mostrará las diferentes
entradas (“HB 24 U Ch 1”, “HB 24 U Ch2”, etc.)
b. Active 8 de estos canales haciendo click en el botón “
Activate” localizado junto a cada nombre de canal. Por
favor note que solamente se podrán activar 8 canales de
entrada a la vez. Esta es una limitación de la versión de
Cubase LE 4. Si se necesitan más canales de entrada, le
sugerimos actualizar a una versión superior de Cubase, o
usando otro software DAW.
Para más instrucciones en la operación de Cubase, por favor
5.
consulte el manual del usuario presionando F1 mientras esté
abierto el programa.
Si desea reiniciar el controlador ASIO de la Helix Board 24
Universal, simplemente ve al menú desplegable “devices” y
seleccione “device setup”. Simplemente haga click en “reset
” y seleccione “Phonic ASIO Driver”. Haga click en “ok” para
continuar.
Dispositivos
En la sección de Dispositivos (devices), los usuarios pueden
ver y editar el nombre de los dispositivos de Phonic conectados
a su computadora.
Canales de Entrada
La sección de canales de entrada permite a los usuarios ver y
editar el nombre de los diferentes canales de entrada recibidos
por la entrada USB/FireWire. Para una lista de los nombres de
canales por default, por favor consulte la tabla en la página 30.
Canales de Salida
PANEL DE CONTROL DE LA HELIX BOARD
El panel de control de la Helix Board 24 Universal puede ser
accedido en cualquier momento al seleccionar el acceso directo
desde su menú de Programas. Este programa no solo permitirá
a los usuarios alterar su dispositivo, los nombres de canales y
las propiedades, también les permitirá corregir problemas de
latencia, cambiar el índice de muestreo y demás funciones.
Cuando se abra el software, un número de opciones estará
disponible para que seleccionen los usuarios, permitiendo
ajustar las propiedades disponibles.
Al entrar en la sección de Canales de Salida, los usuarios
pueden v er y editar los nombres de los dos canales de
salida desde la computadora a la mezcladora Helix Board 24
Universal.
31Helix Board 24 Universal
32Helix Board 24 Universal
Sincronización
Conguración
En la sección de sincronización, los usuarios pueden ajustar el
índice de muestreo y otras propiedades de la sincronización.
Muchas de estas propiedades ajustables, tal como son, están
conguradas para un desempeño óptimo y, al menos que está
seguro de que necesitan ser modicadas, sería mucho mejor
dejarlas así.
Primero, la modalidad de sincronización puede ser alterada,
esta alteración no es recomendable para usuarios novatos.
La modalidad de sincronización es básicamente la manera en
cómo la computadora determina cuál será la “fuente de reloj
” (es decir, el dispositivo que su computadora utilizará para
determinar el tiempo de todas las señales digitales recibidas).
La configuración por default para esta opción es “CSP”, que
significa que la Helix Board 24 Universal es la fuente de
reloj “master” de dispositivo. Las otras opciones permiten a
los usuarios hacer que la Helix Board 24 Universal siga la “
sincronía” de cualquier dispositivo que sea la fuente de reloj.
Teniendo dos fuentes de reloj tiene el potencial de causar
resultados indeseados a su audio, así que es mejor evitarlo.
Si la Helix Board 24 Universal es la única pieza de equipo de
audio digital conectada a la computadora, no hay ninguna razón
para que esta opción sea alterada.
Los usuarios también pueden cambiar las configuraciones
de índice de muestreo entre manual y automática. Cuando el
índice de muestreo está seteado manualmente, los usuarios
pueden seleccionar entre índices de muestreo de 44.1, 48.0,
88.2 y 96 kHz por segundo. Muchos dispositivos tienen índices
de muestreo que no sobrepasan los 44.1 kHz por segundo,
por lo tanto, cuando se utilizan múltiples dispositivos digitales,
se aconsejan a los usuarios no exceder a este nivel al no ser
que están seguros que el índice de muestreo del dispositivo
secundario pueda aparejar con el índice de muestreo.
Los usuarios pueden ajustar los diferentes tiempos de buffer en
la sección de Conguración (Setting).
La Profundidad de Stream de Buffer es ajustable entre 0.5 y
20 milisegundos. Ajusta el uso del buffer cuando se transmite
una señal desde la Helix Board 24 Universal. Si la profundidad
está seteada demasiada alta, se hará evidente una latencia
obvia. Si la profundidad está demasiada baja, se podrá tener
varios pops y clicks. Es mejor setear la Profundidad de Stream
de Buffer a un nivel que permite a los usuarios tener la menor
latencia, mientras que siga manteniendo un desempeño óptimo.
La configuración por default es ideal para la mayoría de las
computadoras.
La Profundidad de Buffer ASIO, es ajustable entre 4 y 40
milisegundos. Esto permite a los usuarios ajustar la latencia
de flujo recibido por el software de controlador ASIO-basado
(incluyendo Cubase LE).
La Profundidad de Buffer de Sonido WDM (Windows Driver
Model) es ajustable entre 4 y 40 milisegundos. Esto permite
a los usuarios ajustar la latencia del flujo recibido por los
programas basados en WDM.
También en esta sec ción los usuarios pueden ver s us “
estadísticas de desconexión” (drop out statistics), donde pueden
ver el número de veces que la conexión USB o FireWire ha sido
interrumpida.
Streams
En la sección de Streams, se puede ver las propiedades de la
Helix Board 24 Universal . Cada ujo de entrada y salida puede
ser analizado y, se puede ver el número de ujo isócrono y su
Interfase USB16 entradas & 2 salidas, 24-bits / 96 kHz, 1 puerto USB
Tiras de Canal16
Envíos Aux6 con 4 controles de volumen
Control de Paneo/BalanceSí
Encendido/Enmudecimeinto de CanalSí
Solo de canal con mediciónSí
Indicadores LED Encendido, Señal, Pico/Solo
Selectores de asignación de bus1/2, 3/4, L/R
Controles de Volumenfader de 60mm
Sección Master
Selector de ruteo FireWire canal 17/18 Fuente desde mezcla principal, grupo 1/2 y aux 3/4
Envío Aux Masters4
Solo de Envío Aux Master4
Retornos Aux Estéreo4
Asignación de Retorno Aux a Subgrupo1
Retorno de Efectos a Monitor3
Modalidad Solo Global PRE/POST Sí
Faders4 subgrupos, Main L/R
Medición
Número de Canales2
Segmentos12
Suministro de Fuente Fantasma+48V DC
InterruptoresInterruptor master
Procesador de Efectos (40-bits DSP)Algoritmo de alta denición, 100 programas más tap delay; interruptor
de pedal (efecto: encendido/apagado, tap)
33Helix Board 24 Universal
Respuesta en Frecuencia (Entrada de Micrófono a cualquier salida)
20Hz ~ 60KHz +0/-1 dB
20Hz ~ 100KHz +0/-3 dB
Crosstalk (1KHz @ 0dBu, ancho de banda de 20Hz a 20KHz, entrada de canal a salidas main L/R)
Fader de canal abajo, otros canales en unidad<-90 dB
Ruido (20Hz~20KHz; medido a la salida principal, canales 1-4 ganancia de unidad; EQ plano; todos los canales en mezcla
principal; canales 1/3 tan a la izquierda como sea posible, canales 2/4 tan a la derecha como sea posible. Referencia=+6dBu)
Master @ unidad, fader de canal bajo-86.5 dBu
Master @ unidad, fader de canal @ unidad-84 dBu
Relación Sonido/Ruido, ref a +4>90 dB
Preamplicador de Micrófono E.I.N. (terminado a 150 ohms,
ganancia máxima)
THD (Cualquier salida, 1KHz @ +14dBu, 20Hz a 20KHz,
canales de entrada)
CMRR (1 KHz @ -60dBu, ganancia al máximo)80dB
Nivel Máximo
Entrada del preamplicador de micrófono+10dBu
Todas las demás entradas (excepto inserts)+22dBu
Salidas Balanceadas+28dBu
Todas las demás salidas+22dBu
Impedancia
Entrada del preamplicador de micrófono2 K ohms
Todas las demás entradas (excepto inserts)10 K ohms
Salida RCA 2T1.1 K ohms
Todas las demás salidas100 ohms
Ecualización 3-bandas, +/-15dB
EQ Bajo80Hz
EQ Medio100-8k Hz, barrible
EQ Alto12 kHz
Filtro de corte bajo75 Hz (-18 dB/oct)
Energía y Atributos Físicos
Fuente de alimentación conmutable integrada100-240 VAC, 50/60 Hz
Peso neto9.8 kg (21.6 lbs)
Dimensiones (An x Al x P)445 x 212 x 432 mm (17.5” x 8.3” x 17”)
08 JAZZ CLUB 0.990
09 SMALL HALL 11.5 72
10 SMALL HALL 21.75 85
11 SPRING HALL1.998
12 MID HALL 12.3100
13 MID HALL 22.45 80
14 RECITAL HALL2.796
15 BIG HALL 23.3 88
PLATEREV-TIMEHPF
16 SMALL PLATE 0.9 0
17 TAIL PLATE1.220
18 MID PLATE 11.3 0
19 MID PLATE 22.2 0
20 REVERSE PLATE2.25 42
21 LONG PLATE 12.6 80
22 LONG PLATE 23 625
23 LONG PLATE 3 4.2 0
64 LAZY TREMOLO 0.8 TRG
65 VINTAGE TREMOLO1.5 TRG
66 WARM TREMOLO2.8 TRG
67 WARM TREMOLO 1 4.6 TRG
68 HOT TREMOLO 6.8 TRG
69 HOT TREMOLO 19.6 TRG
70 CRAZY TREMOLO 115 TRG
71 CRAZY TREMOLO 220 TRG
CONVERTING TO TABLE TOP MODE
CONVIRTIENDO AL MODO TABLA SUPERIOR
改装成台面模式
Quite los dos tornillos
de apoyo para utilizar
el panel de conexión.
Gire como se muestra
y resujete los tornillos
para evitar que el panel
dorsal se mueva.
Sujet e el l a r go br ac k e t en
forma de L al ángulo interior
de la mezcladora con los tornillos proporcionados, como se
mu e s tra. Esto asegura q u e
la mezcladora no se exponga
ningún circuito a los elementos
e xt er io re s, po r l o ta nt o
previniendo daño.
When the connecting panel sits
perpendicular to the base of the
mixer, the design of the Helix
Board 24 Universal allows uers
to utilize it as a desk top mixer,
with a slightly angled face to
allow easier controllability.
Cuando el panel de conexión se
posiciona perpendicularmente
a la base de la mezcladora,
el diseño de Helix Board 24
FireWire Universal permite que
los usuarios la utilicen como
mezcladora de escritorio, con
una cara levemente angulosa
para permitir una controlabilidad
más fácil.
Instrucciones de repetición en reverso para
invertir de vuelta al modo de montaje en rack
反过来重复上述步骤即可恢复成支架安装模式。
INSTALLING THE RACK MOUNT KIT
To install the rack mount kit to the Helix Board 24 Universal, the connecting panel should be rst rotated to sit parallel to the mixer’s
base. This is the optimal position for rack mounting, as it saves space.
INSTALANDO EL KIT DE MONTAJE EN RACK
Para instalar el kit del montaje en rack a Helix Board 24 Universal, el panel de conexión debe de girar primero para posicionar en
paralelo a la base de la mezcladora. Ésta es la posición óptima para el montaje en rack, pues ahorra espacio.
安装支架套装
将支架套装安装于
Helix Board 24 Universal
时,连接面板首先应旋转成与调音台底座平行。这样即可达到最佳的支架安装位置,可节省空间。
Remueva los 3 tornillos que
están sujetados a cada lado de
la consola de mezcla
移除固 定混音控制台两个侧面
的6个螺丝。
Utilice lo s tr e s ag u j e r os de l
tornillo y los tornillos quitados
para sujetar los montajes de rack
a cada lado de la consola.
利用螺 丝孔和移除的螺丝将支
架安装于控制台的两侧。
Conecte la consola de mezcla
ahora-rack-montable a su rack
de audio. Se deb en u tili zar 3
tornillos en ambos lados de la
co nsola p a ra propor c ionar la
máxima estabilidad.
Studio Recording and Monitoring
Grabación de Estudio y Monitoreo
录音棚录音和监听
应用
INTERR UPTOR
DE PED AL
MONITORES
ACTIVOS
ALTAVOCES
MONITORES DE PISO
EFECTOS DIGITALES
AMPLIFICADOR
AMPLIFICADOR
Interfase FireWire
Entrada de 18 Canales
Salida de 2 Canales
18䏃ໄ䘧䕧ܹ
2䏃ໄ䘧䕧ߎ
AMPLIFICADOR DE ENERGÍA
GUITARRA BASS
PROCESADOR
GUITARRA
EFECTOS DE GUITARRA
TECLADO
TECLADO
KIT DE BATERÍA
COMPRESOR
FireWireষ
ヨ䆄ᴀ
㛮䏣ᓔ݇
᳝⑤ⲥ䷇ㆅ
䷇ㆅ
ࡳᬒ
ࡳᬒ
᭄ᄫᬜᵰ఼
Џⲥ䷇ㆅ
Ԣ䷇⬉ঢ়Ҫ
໘⧚఼
䞡Ԣ䷇䷇ㆅ
ࡳᬒ
㓽఼
ঢ়Ҫᬜᵰ఼
⬉ঢ়Ҫ
⬉ᄤ⨈
⬉ᄤ⨈
ᶊᄤ哧
呺ܟ亢
Live Band Multi-Track Recording and Monitoring
Grabación Multi-Pista en Banda Vivo y Monitoreo
现场乐队多磁轨录音和监听
53Helix Board 24 Universal
54Helix Board 24 Universal
DIMENSION DIMENSION 尺寸
0
0
0
0
0
measurements are shown in mm/inches
Todas las medidas están mostradas en mm/pulgadas.
尺寸是以毫米
mm/英寸inch
表示。
BLOCK DIAGRAM DIAGRAMA DE BLOQUE 线路图
SOLO C
PFL R
AFL L
GP2
GP1
GP3
(ONLY AUX4 FOR
MONO)
MAIN MIX
PFL L
AFL R
CHANNEL 1~16
AUX5
AUX4
AUX1
AUX6
MAIN L
AUX2
CH1~8 ONLY
AUX3
MAIN R
SOLO RELAY
GP4
MONO MIX
USB2.0
+12V
GP2_4
FROM GP1_3
AUX SEND3 TO EFX
CH1~16 TO FIREWIRE
CH1~16 TO FIREWIRE
GP1 TO FIREWIRE
GP2 TO FIREWIRE
AUX3 TO FIREWIRE
AUX4 TO FIREWIRE
AUX SEND3 TO EFX
TO AUX1
2T TO MAIN
ON/OFF
R
L
TRIM
SIG
RTN3
MAIN INS R
60~160Hz
PHONES
AUX4/L-R
L(MONO)
DSP EFFECT OUT
AUX3/EFX
AUX 4
PRE/POST
2T RTN R
L
AUX RTN3
R
AUX SEND1~4
TO AUX1
2T RTN
3
4
PRE/POST
R
LEFT
GROUPS OUT
GP1-2/3-4
SOURCE
ON
PAN
+12V LAMP
BNC JACK
TO AUX2
2 3
1
LO
MID
HI
80
1008K12K
EQ
EFFECT ON/OFF
S/PDIF OUT
PHONES
LEVEL
+48V
RED
MAIN R
REC OUT R
MAIN L
LINE IN
2T RTN
FIREWIRE MOD.
FIREWIRE
1
23456
FIREWIRE
MONO/SUBWOOFER
PRE MIX
PRE/
POST
SOLO
PEAK(SOLO)
FREQ
TO AUX1
SIG
REC OUT L
LPF
99-EFX
INSERT
MAIN/GP
C-R/PHNS ONLY
MAIN
RTN1
AUX 1
0+2-4-2-30
-20
-7
-10+4+10
+7
PEAK
0dBu=0.77 5V
SOLO
DIRECT OUT
L(MONO)
AUX RTN2
SOURCE MIX
AUX SEND5/ 6
L(MONO)
AUX RTN4
POST MIX
R
2T RTN L
PEAK
MAIN L-R
MAIN/GP1-2/
AUX3-4
CTRL RM/
MAIN INS L
1394Firewire Jack
123
456
GAIN
1/2
3/4
R
CTRL RM L
AUX SEND
TO L/R
SHIFT 5/6
MID
TAP DELAY
RIGHT
BYPASS
23
1
GRN
PROGRAM(PUSH SEL.)
L(MONO)
AUX RTN1
23
1
MONO INS
AUX 2
SOLO
MIC IN
23
1
USB/FIREWIRE
CTRL RM R
1
2
RTN2
R
RTN1
FADER
75Hz
HPF
LOW CUT
55Helix Board 24 Universal
support@phonic.com http://www.phonic.com
CÓMO COMPRAR EQUIPO ADICIONAL
Y ACCESORIOS DE PHONIC
Para comprar equipos y accesorios opcionales de
Phonic, póngase en contacto con cualquiera de los
distribuidores autorizados de Phonic. Para una lista
de los distribuidores de Phonic visite nuestra página
web en www.phonic.com y entre a la sección Get
Gear. También, puede ponerse en contacto directa
mente con Phonic y le ayudaremos a encontrar un
distribuidor cerca de usted.
SERVICIO Y REPARACIÓN
Para refacciones de reemplazo y reparaciones, por
favor póngase en contacto con nuestro distribuidor
de Phonic en su país. Phonic no distribuye manuales
de servicio directamente a los consumidores y, avisa
a los usuarios que no intenten hacer cualquier
reparación por si mismo, haciendo ésto invalidará
todas las garantías del equipo. Puede encontrar un
distribuidor cerca de usted en
http://www.phonic.com/where/.
INFORMACIÓN DE LA GARANTIA
Phonic respalda cada producto que hacemos con
una garantía sin enredo. La cobertura de garantía
podría ser ampliada dependiendo de su región.
Phonic Corporation garantiza este producto por un
mínimo de un año desde la fecha original de su
compra, contra defectos en materiales y mano de
obra bajo el uso que se instruya en el manual del
usuario. Phonic, a su propia opinión, reparará o
cambiará la unidad defectuosa que se encuentra
dentro de esta garantía. Por favor, guarde los recibos
de venta con la fecha de compra como evidencia de
la fecha de compra. Va a necesitar este comprobante
para cualquier servicio de garantía. No se aceptarán
reparaciones o devoluciones sin un número RMA
apropiado (return merchandise autorization). En
orden de tener esta garantía válida, el producto
deberá de haber sido manejado y utilizado como se
describe en las instrucciones que acompañan esta
garantía. Cualquier atentado hacia el producto o
cualquier intento de repararlo por usted mismo,
cancelará completamente esta garantía. Esta
garantía no cubre daños ocasionados por accidentes, mal uso, abuso o negligencia. Esta garantía es
válida solamente si el producto fue comprado nuevo
de un representante/distribuidor autorizado de
Phonic. Para la información completa acerca de la
política de garantía, por favor visite
http://www.phonic.com/warranty/.
SERVICIO AL CLIENTE Y SOPORTE
TÉCNICO
Le invitamos a que visite nuestro sistema de ayuda
en línea en www.phonic.com/support/. Ahí podrá
encontrar respuestas a las preguntas más frecuen
tes, consejos técnicos, descarga de drivers, instruc
ciones de devolución de equipos y más información
de mucho interés. Nosotros haremos todo el
esfuerzo para contestar sus preguntas lo antes
posible.
TO PURCHASE ADDITIONAL
PHONIC GEAR AND ACCESSORIES
To purchase Phonic gear and optional
accessories, contact any authorized
Phonic distributor. For a list of Phonic
distributors please visit our website at
www.phonic.com and click on Get Gear.
You may also contact Phonic directly and
we will assist you in locating a distributor
near you.
SERVICE AND REPAIR
For replacement parts, service and repairs
please contact the Phonic distributor in
your country. Phonic does not release
service manuals to consumers, and advice
users to not attempt any self repairs, as
doing so voids all warranties. You can
locate a dealer near you at
http://www.phonic.com/where/.
WARRANTY INFORMATION
Phonic stands behind every product we
make with a no-hassles warranty.
Warranty coverage may be extended,
depending on your region. Phonic Corpo
ration warrants this product for a minimum
of one year from the original date of
purchase against defects in material and
workmanship under use as instructed by
the user’s manual. Phonic, at its option,
shall repair or replace the defective unit
covered by this warranty. Please retain the
dated sales receipt as evidence of the date
of purchase. You will need it for any
warranty service. No returns or repairs will
be accepted without a proper RMA number
(return merchandise authorization). In
order to keep this warranty in effect, the
product must have been handled and used
as prescribed in the instructions accompa
nying this warranty. Any tempering of the
product or attempts of self repair voids all
warranty. This warranty does not cover
any damage due to accident, misuse,
abuse, or negligence. This warranty is
valid only if the product was purchased
new from an authorized Phonic
dealer/distributor. For complete warranty
policy information, please visit
http://www.phonic.com/warranty/.
CUSTOMER SERVICE AND
TECHNICAL SUPPORT
We encourage you to visit our online help
at http://www.phonic.com/support/. There
you can find answers to frequently asked
questions, tech tips, driver downloads,
returns instruction and other helpful
information. We make every effort to
answer your questions within one business
day.