Philips VR610-78, VR410-78, VR615-78 User Manual

Videocassete
VR410/78 VR610/78 VR615/78
Manual de Instruções
— 1 —
ÍNDICE
Precauções de Segurança
ATENÇÃO: NÃO ABRA A TAMPA DO APARELHO. EXISTE
O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO.
ATENÇÃO: PARA PREVENÇÃO CONTRA INCÊNDIO E
CHOQUE ELÉTRICO NÃO EXPONHA ESTE APARELHO A UMIDADE E A CHUVA.
• A tecla POWER não desliga totalmente o aparelho da rede elétrica. Esta tecla desliga o aparelho parcialmente.
• A voltagem e a marca de segurança estão indicadas na parte traseira do aparelho.
Índice
Descrição dos Controles .............................................................................................3
Painel Frontal .............................................................................................................................................. 3
Mostrador de Indicações ......................................................................................................................... 4
Indicação na Tela ........................................................................................................................................ 4
Painel Traseiro ............................................................................................................................................ 5
Colocando a pilha de apoio .................................................................................................................... 5
Controle Remoto ...................................................................................................................................... 6
Instalação ......................................................................................................................8
Conexão do Videocassete ao Televisor em Modo TV ....................................................................... 8
Conexão do VCR ao Televisor em Modo AV TV ................................................................................ 8
Preparação ................................................................................................................... 9
Operações de Menu ................................................................................................................................. 9
Ajuste Inicial ............................................................................................................................................... 9
Ajuste do Relógio .................................................................................................................................... 10
Seleção do Idioma ................................................................................................................................... 10
Memorização de Canais ......................................................................................................................... 10
Seleção do Sistema de Cor ................................................................................................................... 11
Operações Básicas .....................................................................................................12
Reprodução .............................................................................................................................................. 12
Gravação.................................................................................................................................................... 12
Operações Automáticas ......................................................................................................................... 12
Operações Avançadas ............................................................................................... 13
Gravação com Um Toque (OTR) ......................................................................................................... 13
Gravando um Programa SAP/ESTÉREO............................................................................................. 13
Selecionando o Som do Monitor ......................................................................................................... 13
A Imagem Melhor .................................................................................................................................... 14
DSPC ..........................................................................................................................................................14
Usando as Indicações na Tela ................................................................................................................ 15
Estabilizando a Qualidade de Reprodução ........................................................................................ 15
O Fundo Azul ........................................................................................................................................... 15
Busca de Indexação ................................................................................................................................. 16
Busca do Final da Gravação .................................................................................................................. 16
Reprodução Repetida .............................................................................................................................16
Criança Fechadura................................................................................................................................... 16
Reproduções de Efeitos Especiais ....................................................................................................... 16
Ajustes de Rastreamento ...................................................................................................................... 16
Gravação com Timer .............................................................................................................................. 17
Temporizador Turbo ............................................................................................................................... 18
Duplicação de Fitas ................................................................................................................................. 19
Operação com Televisores de Outros Fabricantes .................................................20
Antes de Procurar Assistência Técnica ...................................................................21
Especificações............................................................................................................. 22
Posição
Não coloque o VCR diretamente em cima ou
SQPB
NTSC/M-PAL
M-PAL NTSC
debaixo do seu televisor. Assegure-se de que haja, pelo menos, um espaço de 20 cm entre o VCR e o televisor, e que o ar possa circular livremente por entre os orifícios de ventilação do seu VCR.
— 3 —
Introdução
Parabéns por ter comprado o nosso novo videocassete. Sabemos que está ansioso por começar a usá-lo, mas primeiro, passe alguns minutos lendo esta breve introdução ao mundo da gravação em vídeo. Obterá melhores resultados, e evitará possíveis erros.
SQPB
Este VCR está equipado SQPB (S-VHS Quasi Playback) que poderá ver uma gravação usando o formato S-VHS NTSC e PAL-M em umas fitas gravadas com uma VHS resolução normal.
Informação Ambiental
Embalagem : Todo material desnecessário foi retirado da embalagem do produto . Nós procuramos, a cada projeto, fazer embalagens cujas partes sejam de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: Calço de isopor, Papelão e Sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem de maneira consciente, preferencialmente destinando a recicladores . Produto: O produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontado por companhias especializadas . Baterias e pilhas: Estes elementos contém substâncias químicas. Caso sejam descartados de maneira inadequada, podem causar danos à saúde humana e ao meio ambiente; eles devem necessariamente ser devolvidas ao local de compra ou encaminhados ao Serviço Técnico Autorizado
Philips, conforme resolução CONAMA N de 30/06/99. Descarte: Solicitamos observar as legislações
existentes em sua região, com relação à destinação do produto no seu final de vida e a disposição dos componentes da embalagem. Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para o centro de informações ao consumidor 0800 123
123 (ligação gratuita) ou para a linha verde (0+XX+92) 652-2525.
A Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda e o Meio Ambiente agradecem sua colaboração. A QUALIDADE DAS FITAS DE VÍDEO FAZ A DIFERENÇA.
Parabéns pela aquisição do videocassete Philips, aparelhos dotado da mais moderna tecnologia.
Por melhor que seja o videocassete, o uso de uma fita não apropriada poderá comprometer seriamente seu desempenho, podendo afetar não só a qualidade de imagem gerada, mas também de vídeo do seu aparelho. É muito importante saber selecionar e cuidar bem das fitas que você venha utilizar.
Atenção para algumas dicas:
• Antes de utilizar uma fita verifique seu estado, olhe através da janela acrílica ou mesmo através da tampa frontal:
– se ela não está amassada; – se a fita não contém formações esbranquiçadas
(isto representa a presença de fungos);
– se não existe alguma parte dobrada ou amassada.
Em todas estas possibilidades há liberação de partículas que poderão causar danos ao seu videocassete.
• Utilize fitas de Locadoras que prezem pela qualidade das mesmas.
• Rebobine totalmente as fitas antes de guardá-las.
• Guarde adequadamente suas fitas gravadas:
– em local seco e bem arejado para evitar os fungos; – em ambiente isento de gordura, como a cozinha; – em local distante de fontes magnéticas, como
caixas acústicas.
• Evite ambientes inadequados para o uso de seu videocassete, como por exemplo a cozinha.
o
. 257
DESCRIÇÃO DOS CONTROLES
Painel Frontal
8. Conector de entrada VIDEO
1 43 6 752
POWER
STILL / PAUSE
VIDEO L AUDIO R
10
VCR/TV
11 14 15 161312
Puxe para abrir.
VIDEO L AUDIO R
VR615/78
1 4
POWER
STILL/PAUSE
VIDEO L AUDIO R
VCR/TV
11
10 14 15 1613
Puxe para abrir.
VIDEO L AUDIO R
VR610/78 VR410/78
1. Tecla POWER
• Liga e desliga o VCR.
• Ajuste do VCR para gravação sem assistir (gravação com timer) ( ver página 17)
2. Compartimento da fita
Local onde é inserida a fita de vídeo.
3. Tecla MENU
Mostra o menu principal. Pressione novamente para sair de operação do menu. (ver página 9)
4. Tecla REC/OTR ¶(Gravação/ Gravação com um toque)
• Pressione uma vez para iniciar a
gravação. ( ver página 12)
• Inicie a gravação de 30 minutos a 6
horas. Quando pressionar esta tecla mais que uma vez, o tempo de gravação é acrescido em intervalos de minutos. ( ver página 13)
REC / OTR
+8 4 0 6
-15dB
L
NORM
SP SLP
VCR
MENU
OK/
STATUS
VIDEO L AUDIO R
8
9
CHANNEL
3
REC / OTR
MENU
SPSLP
VCR
STATUS
CHANNEL
OK/
STOP/EJECT
STOP/EJECT
PLAY
/
6 752
PLAY
/
12
VR610/78
VIDEO L AUDIO R
8
9
VR410/78
VIDEO
8
AUDIO
9
5.Tecla 1 (Rewind) / 2
• Rebobina a fita quando a fita não estiver
em movimento. (ver página 12)
• Inicia a busca visual rápida em
retrocesso. ( ver página 12)
• Retorna ao menu anterior quando esta
usando os menus. ( ver página 9)
6.Tecla PLAY 3 de reprodução
Inicia a reprodução normal. ( ver página 12)
7.
Tecla ¡ (Fast Forward) /
2
• Para avanço rápido da fita quando a fita não estiver em movimento. ( ver página 12)
• Inicia a busca visual rápida em avanço durante o modo de reprodução. ( ver página 12)
• Seleciona os itens no menu, quando os menus estão sendo usados. ( ver página 9)
— 4 —
Para ligar esse conector no conector de saída de vídeo de outro VCR ou de uma câmara Camcorder. ( ver página 19)
9. Conectores de entrada AUDIO
Para ligar esses conectores nos conectores de saída de áudio de outro VCR ou de uma câmara Camcorder. ( ver página 19)
10. Tecla STILL/PAUSE 8 de Imagem Congelada
• Pára a fita durante a gravação (pausa) ou reprodução (imagem congelada) ( ver página 12, 14)
Pressione a tecla novamente para retomar à gravação normal. Pressione a tecla PLAY 3 para retomar à reprodução.
• Pressione por mais de 2 segundos durante uma reprodução para ver uma imagem em câmera lenta.
11. Tecla VCR/TV de seleção do sinal que vai ao televisor
Pressione para selecionar a fonte do sinal (do TV ou do VCR) recebido pelo seu televisor. Pressionando esta tecla liga e desliga o indicador VCR.
Quando o indicador VCR estiver aceso:
O sintonizador do videocassete fica ativo para o TV. Não se pode selecionar os canais no televisor.
Quando o indicador VCR estiver apagado:
O sintonizador do TV fica ativo para si próprio. Para poder ver um outro canal no televisor enquanto grava um canal selecionado com o sintonizador do videocassete. ( ver página 12)
12. Mostrador de indicações
Ver página 4.
13. IR (infrared) sensor do controle remoto
Recebe os sinais do (IR) controle remoto sem fio.
14. Tecla OK/STATUS
• Muda a seleção quando os menus estão
sendo usados. ( ver página 9)
• Pressione para ver o display Relógio/ Contador/Canal ou para ver o display na tela. (✈ ver página 15)
15. Teclas CHANNEL /
• Pressione-as para mudar de canal no videocassete. Libere quando estiver no canal desejado.
• Move o cursor para cima e para baixo, quando os menus estão sendo usados. ( ver página 9)
• Ajusta a sintonia durante uma reprodução, ou quando a imagem está congelada, ou durante uma reprodução em câmera lenta. ( ver página 16)
16. Tecla STOP/EJECT § de ejeção
Pára a fita quando a fita estiver em movimento. ( ver página 12) Pressione essa tecla novamente se quiser ejetar a fita quando a fita não está em movimento. ( ver página 12)
( ver página 16)
DESCRIÇÃO DOS CONTROLES
Mostrador de Indicações
1
+8
4 0 6
-15dB
NORM
VR615/78 VR610/78
56
2
VR410/78
1. Indicador do nível de áudio/ D.S.P.C.
• Indica o nível do sinal de áudio.
(Para VR615/68 e VR610/78 somente)
• Acende-se de baixo para cima quando o
D.S.P.C. estiver ativo. ( ver página 14)
2. Indicadores do modo de funcionamento
: Acende-se de baixo para cima
quando o D.S.P.C. estiver ativo. ( ver página 14)
(Para VR410/78 somente)
: Acende durante a gravação. #: Acende durante a reprodução.
*: Acende durante a pausa.
3. Indicador TIMER
Acende-se quando o VCR for ajustado para gravação sem assistir (gravação com timer). ( ver página 17)
7
SP SLP
VCR
4 69 7 8 10
VCR
32
98
10
3
4. Indicadores de velocidade
Indica a velocidade da fita durante a gravação e a reprodução. SP – velocidade padrão LP – leitura de longa duração SLP – velocidade superprolongada
5.Indicador do nível de áudio
Indica o modo de saída de áudio atualmente selecionado.
(Para VR615/78 e VR610/78 somente)
( ver página 13) NORM (normal): Acende-se na reprodução de uma fita
com som mono.
: Acende-se na reprodução de programa estéreo.
4
SP SLP
6. Indicadores do Horário de Programação
Indica a hora de início do programa a hora em que termina o programa no modo “Turbo Timer” (Temporizador Turbo). ( ver página 18)
( )
( )
7. Indicador de fita inserida
Acende-se caso haja uma fita inserida no VCR.
8. Indicador do tempo restante da cassete de vídeo
Indica a quantidade de tempo restante na cassete de vídeo quando se pressiona OK/ STATUS.
9 Indicador VCR
Acende-se quando o temporizador de TV interno no VCR estiver ativo para o TV.
10. Relógio digital / Contador /
Indicador de canal
• Normalmente indica a hora atual.
• Quando a fita estiver inserida, indica um
contador de tempo. Sempre que rebobinar completamente as suas fitas, e reinicializar o contador, pode usar a referência dada por este contador como índice, para saber onde começa um determinado programa.
• Indica o número do canal selecionado
através de um sintonizador de TV
interno no videocassete. A indicação “L-1 ou L-F” significa que foi selecionado um sinal de entrada de fonte externa.
• O símbolo “CL” aparece intermitente
quando o modo “child lock” (proteção
para crianças) está sendo usado.
( ver página 16)
• Indica as horas de início (START), fim
(STOP) e o número do canal durante o
modo “Turbo Timer” (Temporizador
Turbo). ( ver página 18)
• O sinal “U:01” aparece quando as
cabeças do aparelho de vídeo estão sujas. ( ver página 21)
e
Indicação na Tela
A seguinte informação (estado da operação VCR) aparece na tela do TV. ( ver página 15)
Modo de operação
Emissão recebida
(Para VR615/78 eVR610/78
somente)
Preparação de uma imagem
Melhor (SmartPicture)
Modo de cor
Tempo restante de gravação
Velocidade da fita
STOP STEREO SAP
AUTO
I-----+-----+-----+-----+-----F
PAL-M TEMPO RESTANTE 05:59 ŒNDICE -1 SLP 0:00:00 HIFI
11:00
CAN. 12
— 5 —
Hora atual Nº de canal
Indicador de posição da cassete de vídeo
Contador de tempo e memória do contador Número do índice Modo de saída de som
Notas sobre a informação indicada
• Quando reproduzir uma fita fina tal como a fita cassete T-160 ou uma fita cassete compacta (VHS-C), a indicação da duração de fita restante piscará.
1 2 3 4
IN
OUT
ANT.IN
R
AUDIO
L
VIDEO
CH3 CH4
RF OUT
AUDIO
VIDEO
CH3 CH4
2 3 4
ANT.IN
IN
OUT
RF OUT
VR615/78 VR610/78
1.
Cabo de alimentação CA (corrente
alternada)
Ligue o cabo de alimentação CA a uma
tomada da rede de corrente alternada.
2.
Conector de entrada AUDIO IN
Para ligar esse conector no conector de
saída de áudio de outro VCR ou de uma câmara Camcorder. ( ver página 19)
3.
Conector de saída AUDIO OUT
Para ligar esse conector no conector de
entrada de áudio de outro VCR.
( ver página 8)
4.
5.
6.
5 6 7 8 9
Terminal ANT. IN de entrada da antena
Ligue a sua antena ou cabo de TV a cabo
neste terminal. (ver página 8)
Compartimento da Pilha Lítio
Coloque a pilha de lítio. (Lêr instruções
em baixo)
Chave CH3/CH4 de seleção de canal
de vídeo
Ajuste o canal de saída de vídeo para aquele que não estiver em utilização para transmissão normal de TV, na sua área. (✈ ver página 8)
Colocando a pilha de apoio
Para inserir a pilha de apoio:
IMPORTANTE
Antes de inserir a pilha de lítio, ligue o cabo de alimentação CA a uma tomada de rede ( ver página 8). Se não o fizer, a pilha de lítio será utilizada imediatamente, causando danos a pilha.
1. Abra a tampa do compartimento
3. Recoloque a tampa.
da pilha de lítio.
IN
OUT
ANT.IN
R
IN
OUT
ANT.IN
R
AUDIO
L
VIDEO
RF OUT
AUDIO
L
VIDEO
RF OUT
Para remover a pilha:
2. Instale a pilha — CR2025 —
respeitando a polaridade indicada dentro do compartimento da pilha.
IN
OUT
R
AUDIO
L
VIDEO
CH3 CH4
VR410/78
7.
Conector de entrada VIDEO IN
5 6 7 8 9
Para ligar esse conector no conector de
saída de vídeo de outro VCR ou de uma câmara Camcorder. ( ver página 19)
8.
Conector de saída VIDEO OUT
Para ligar esse conector no conector de
entrada de vídeo de outro VCR.
( ver página 8)
9.
Terminal RF OUT de ligação de TV
Utilize o cabo de ligação fornecido para
ligar este terminal ao terminal de entrada de antena UHF/VHF do televisor.
(✈ ver página 8)
Nota: Sem esta pilha de lítio, este videocassete pode manter os parâmetros memorizados sobre o timer (temporizador) e o relógio, apenas durante alguns minutos, se acontecer uma falha de energia.
CUIDADO
Sobre Pilhas de Lítio substituíveis A pilha de lítio usada neste aparelho pode causar queimadura ou incêndio, se for mal utilizada. Não a recarregue, não a desmonte, não a aqueça acima dos 100°C, e não a queime. Substitua a pilha com outra fabricada pela Panasonic
ANT.IN
RF OUT
(Matsushita Electric), Sanyo, Sony ou Maxell CR2025. Perigo de explosão ou risco de incêndio se a pilha estiver incorretamente colocada.
• Mantenha-a fora do alcance de crianças.
• Não a desmonte e não a destrua pelo fogo.
— 6 —
DESCRIÇÃO DOS CONTROLES
REC
Controle Remoto
ver página 12)
ver página 9)
∞∞
de parada
∞∞
ver página 12)
— 7 —
9. Teclas VOL volume
Para mudar o volume de som do TV. Selecione o volume desejado.
10. Tecla MENU de obtenção da indicação do menu
Antes de usar esta tecla, pressione a tecla VCR ou TV para selecionar a fonte desejada.
Depois de pressionar a tecla VCR no
controle remoto, acessa o menu principal.
ver página 9)
(
Saída do mostrador de menus quando
estiver usando os mesmos menus.
Somente para alguns televisores Philips. Depois de pressionar a tecla TV no controle remoto, acessa o menu principal da TV.
11. Tecla TURBO TIMER de Temporizador Turbo
Pressione para ligar o modo “Turbo Timer” (Temporizador Turbo). (
12. Tecla EJECT 0 de ejeção
Ejeta a fita. (✈ ver página 12)
13. Tecla AUDIO/MUTE
Antes de pressionar esta tecla, pressione o VCR ou TV.
Depois de pressionar a tecla VCR no controle remoto, selecione o modo de saída de som.
ver página 13)
(
Depois de pressionar a tecla TV, desliga o som da TV.
14. Tecla TV
Faz com que o controle remoto esteja pronto para operar o TV.
15. Tecla VCR
Faz com que o controle remoto esteja pronto para operar o VCR.
16. Tecla de Imagem Melhor
Selecione o modo de Imagem Melhor. ( ver página 14)
17. Teclas numéricas (0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 e 9)
Antes de usar esta tecla, pressione a tecla VCR ou TV para selecionar a fonte desejada.
Pressione para selecionar um canal do televisor ou do videocassete. Para selecionar um canal de 1 a 9, pressione 0 seguido do número do canal que você deseja. Por exemplo, para o canal 4, pressione 0 e depois 4.
Esses botões também são usados para programar gravações com o timer.
ver página 17)
(
18.
Tecla CLEAR de cancelamento
Cancela uma gravação temporizada planejada. (✈ ver página 18)
Reajusta o contador para 0:00:00.
+
CHVOL
REC END
SEARCH
REC
14 15
16
17
18 19 20
21
22
23 24
25 26 27
/OTR
10 11
12 13
1 2
3
4 5
6 7 8
9
POWER
SMARTPICTURE
QUICK PROGRAMMING
+
.............
.............
-+-
DAILY
0
STILL/SLOW
........
PLAY
STOP
OK/STATUS
MENU
TIMER
AUDIO/
SKIP
MUTE
SEARCH
VCRTV
WEEKLY
CLEAR
........
CBL / DBS
VCR/TV
123
START STOP DATE
456
789
SPEED DBS
ALT
-
REW FF
TURBO
TIMER
EJECT
Usando esse controle remoto para operar a TV
Você pode usar esse controle remoto para operar a sua TV. Para operar a TV, veja página 20.
1. Tecla CBL/DBS
Não pode ser usado para este modelo.
2. Tecla POWER
Antes de usar esta tecla, pressione a tecla VCR ou TV para selecionar a fonte desejada.
Depois de pressionar a tecla VCR: – Ligue e desligue o seu VCR. – Utilize-a para ajustar o VCR para gravações
temporizadas após realizar os ajustes do
ver página 17)
timer. (
Depois de pressionar a tecla TV, ligue ou desligue a TV.
3. Tecla VCR/TV de seleção do sinal que vai ao televisor
Depois de pressionar a tecla VCR: Pressione
para selecionar a fonte do sinal (do TV ou do
VCR) recebido pelo seu televisor.
Pressionando esta tecla liga e desliga o indicador VCR.
Quando o indicador VCR estiver aceso:
O sintonizador do VCR fica ativo para o TV. Não se pode selecionar os canais no televisor.
Quando o indicador VCR estiver apagado:
O sintonizador do TV fica ativo para si próprio. Para poder ver um outro canal no televisor enquanto grava um canal selecionado com o
sintonizador do VCR. (
Depois de pressionar a tecla TV no controle
remoto, pode-se selecionar os canais ou a entrada auxiliar do TV.
4. Tecla ALT/SPEED de velocidade da fita
SPEED: Depois de pressionar a tecla VCR no controle remoto, selecione a velocidade de
SP ou SLP. Durante a reprodução, a
gravação velocidade da fita é selecionada automaticamente (SP, LP, SLP).
ver página 12)
( ALT: Somente para alguns televisores Philips: Depois de pressionar a tecla TV no controle remoto, pressione a tecla ALT para voltar ao canal de TV previamente selecionado.
5. Tecla STILL/SLOW - / 1
Ajusta a velocidade de reprodução no sentido
reverso durante uma reprodução em câmera
ver página 12)
lenta. ( Pressione a tecla PLAY 3 para retomar à reprodução.
Para localizar um índice marcado no início de cada gravação. (✈ ver página 16)
6.
Tecla PLAY 3 / 5 de reprodução
Antes de usar esta tecla, pressione a tecla VCR ou TV para selecionar a fonte desejada.
Depois de pressionar a tecla VCR no controle remoto:
– Inicia a reprodução normal.
ver página 12)
(
– Move o cursor para cima enquanto usar os
ver página 9)
menus. (
Somente para alguns televisores Philips: Depois de pressionar a tecla TV, no controle remoto, opere os menus da TV.
7. Tecla 1 REW/2 de rebobinagem
Antes de usar esta tecla, pressione a tecla VCR ou TV para selecionar a fonte desejada.
Depois de pressionar a tecla VCR no controle remoto: – Rebobina a fita durante a reprodução, inicia a
busca a visual rápida em retrocesso.
ver página 12)
( – Retorna ao menu anterior quando estiver
usando os menus. (
Somente para alguns televisores Philips: Depois de pressionar a TV, opere os menus de TV.
8. Tecla STOP 7 /
Depois de pressionar a tecla VCR no controle
remoto:
– Pára a fita. ( – Move o cursor para baixo enquanto usar os
menu. (
Somente para alguns televisores Philips:
Depois de pressionar a tecla TV no controle remoto, opere os menus de TV.
ver página 9)
(CONTINUAÇÃO)
55
∞∞
5 /
de controle de
55
∞∞
ver página 18)
19. Tecla STILL/SLOW
Pára temporariamente a fita durante a gravação (pausa) ou durante a reprodução (imagem congelada). ( Pressione a tecla novamente para retomar a gravação normal. Pressione a tecla PLAY reprodução.
Pressione por mais de 2 segundos durante uma reprodução para ver imagem em câmera
ver página 16)
lenta. (
ver páginas 12, 16)
3
para retomar à
20. Tecla STILL/SLOW + / ¢
Para ajustar a velocidade de reprodução no
sentido progressivo, durante uma reprodução em câmera lenta. ( Pressione a tecla PLAY reprodução.
Para localizar um índice marcado no início de cada gravação. (✈ ver página 12)
ver página 16)
3
para retomar à
21. Tecla ¡ FF / 3
Antes de usar esta tecla, pressione a tecla VCR ou TV para selecionar a fonte desejada.
Depois de pressionar a tecla VCR no controle remoto:
– Pressione para avançar rápido a fita. Inicia a
busca visual rápida em avanço durante um modo de reprodução. (
– Selecione um item no menu do VCR ou
pressione para avançar para o próximo menu.
ver página 9)
(
ver página 12)
Somente para alguns televisores Philips: Depois de pressionar a tecla TV no controle remoto, opere os menus de TV.
22. Tecla OK/STATUS de obtenção de indicação da situação
Antes de usar esta tecla, pressione a tecla VCR ou TV para selecionar a fonte desejada.
Depois de pressionar a tecla VCR no controle remoto:
Pressione para ver o display Relógio/Contador/ Canal ou para ver o display na tela.
ver página 15)
(
Depois de pressionar a tecla TV no controle remoto, opere:
Para alguns televisores Philips:
Para ver o display da TV.
Para outros aparelhos de televisor:
Funciona como tecla ENTER se for necessário, pressione ENTER depois de selecionar o número do canal.
23. Teclas CH / de seleção de canais no videocassete*
Antes de pressionar esta tecla, pressione o VCR ou TV.
Depois de pressionar a tecla VCR, trocar de canais no VCR, até o canal desejado.
Depois de pressionar a tecla TV, trocar de canais no TV, até o canal desejado.
24. Tecla TIMER
Mostra o menu para gravação com timer. (✈ ver página 17)
25. Tecla REC(ord) End Search de busca de Gravação
Antes de iniciar a gravação de um programa pressione esta tecla para achar o fim de uma gravação feita anteriormente e encontrar a porção restante de fita virgem da cassete de
ver página 16)
vídeo. (
26. Tecla SKIP SEARCH
Pressione durante o modo “playback” (Leitura) da cassete de vídeo para avançar 30 segundos na cassete. Esta função funciona apenas com cassetes gravados em velocidade SP ou SLP. ( ver página 16)
27. Tecla REC/OTR de gravação
Pressione a tecla uma vez para iniciar a
gravação. (
Inicia a gravação de 30 minutos a 6 horas.
Quando pressionar esta tecla mais que uma vez, o tempo de gravação é incrementado em intervalos de 30 minutos.
ver página 13)
(
ver página 12)
Para inserir as pilhas:
1 Remova a tampa do
compartimento das pilhas localizado no fundo do controle remoto.
CUIDADO Quanto à substituição de pilhas
Não misture pilhas novas com velhas. (Também nunca misture pilhas alcalinas com pilhas comuns.)
2 Instale duas pilhas – R6(SUM-3)/
AA – respeitando a polaridade indicada dentro do compartimento das pilhas.
— 8 —
3 Recoloque a tampa.
Nota Este controle remoto e suas pilhas são acessórios fornecidos. Certifique-se que estão incluídos. Além disso, veja em “Especificações” que outros acessórios estão incluídos.
Loading...
+ 16 hidden pages