Philips VR600 User Manual [pt]

CONTE´UDO
1. LIGAR O GRAVADOR DE V´IDEO 4.....................
Liga¸c˜aodo gravador de v´ıdeoao televisor 4...........
Liga¸c˜aopor meio do cabo Scart 4....................
Liga¸c˜aosem cabo Scart 5...........................
Ligarum descodificador ou outros aparelhos adicio-
nais 5.............................................
2. COLOCA¸C˜AO EM FUNCIONAMENTO 6................
Primeirainstala¸c˜ao 6................................
Programarun descodificador 6.......................
Busca manual de canais 7...........................
Indica¸c˜aode n´umero de canal/frequˆencia 7...........
Receptor sat´elite 7..................................
Possibilidadesdeinstala¸c˜aoespeciais 8..............
Atribui¸c˜aoautom´aticaden´umerosde canal (FO-
LLOWTV) 8........................................
Busca autom´atica de canais 8.......................
Fun¸c˜aode monitor 9................................
Atribui¸c˜aomanualde n´umeros de canal/Apagar um
canal 9............................................
Regula¸c˜aodo idioma 9..............................
Acertaras horas e a data 9..........................
3. NOTAS PARA A UTILIZA¸C˜AO 10......................
Notasgenerais 10..................................
Consumo reduzido de energia 10.....................
Desligarde emergˆencia 10...........................
Indica¸c˜oesno mostradordo gravador de v´ıdeo
(display) 10........................................
O guia do utilizador em resumo 11....................
Guia do utilizador (OSD) 11...........................
4. FUN¸C˜OES DE REPRODU¸C˜AO 12.......................
Reprodu¸c˜aode uma cassete gravada 12..............
Reprodu¸c˜aoNTSC 12...............................
Indica¸c˜aoda posi¸c˜ao actual da fita 12................
Busca de uma posi¸c˜ao na fita com imagem (busca
de imagem) 13......................................
Imagem parada/Cˆamaralenta 13.....................
Busca de uma posi¸c˜ao na fita sem imagem (bobina-
gem) 13............................................
A fun¸c˜ao ’Instant View’ 13...........................
Busca autom´atica de uma posi¸c˜ao na fita (Busca de
marca) 13..........................................
Busca autom´atica de um espa¸co vazio na fita 13.......
Eliminarinterferˆenciasnaimagem 14.................
Regula¸c˜aoda posi¸c˜ao da cabe¸ca de v´ıdeo durante a
reprodu¸c˜ao(Tracking) 14............................
Regula¸c˜aoda estabilidade vertical durante a ima-
gem parada 14.....................................
Limpezadas cabe¸cas 14.............................
Recording) 15......................................
Protec¸c˜aocontragrava¸c˜ao 15.......................
Montagem autom´aticade grava¸c˜oes 15...............
Comuta¸c˜aoda velocidade de grava¸c˜ao (SP/LP) 16......
Grava¸c˜aoautom´aticade um receptor sat´elite
(Grava¸c˜aoSAT) 16..................................
Ligara fun¸c˜ao ’Grava¸c˜ao directa’ (Direct Record) 16....
6. GRAVA¸C˜AO PROGRAMADA (TIMER) 17...............
’VPS’ (Sistemade Programa¸c˜ao de V´ıdeo)/’PDC’
(ProgrammeDeliveryControl) 17.....................
Programargrava¸c˜oes(com’SHOWVIEW’) 17..........
Programargrava¸c˜oes(semSHOWVIEW) 19...........
Verificarou corrigir uma programa¸c˜ao (um bloco
TIMER) 20.........................................
Limparuma programa¸c˜ao (um bloco TIMER) 20........
7. FUN¸C˜OES ESPECIAIS 21.............................
Seguran¸ca para crian¸cas 21.........................
Activare desactivarinforma¸c˜oesOSD 21..............
Comuta¸c˜aodas ordens por telecomando 21............
Reprodu¸c˜aocont´ınuadeuma cassete 21..............
Desligarautom´atico(modosintonizador) 22............
Eliminarinterferˆenciasderecep¸c˜ao- Optimizaro
modulador 22......................................
Desligaro modulador 22.............................
Escolha do canal de som 23..........................
Comando `a distˆanciade televisores 23................
8. ANTES DE CHAMAR O T´ECNICO 24...................
9. GLOSS´ARIO 25.....................................
Termost´ecnicosutilizados 25........................
5. GRAVA¸C˜AO MANUAL 15............................
Gravarsem desligar autom´atico 15...................
Gravarcom desligar autom´atico (OTR One-Touch-
3
&
RESUMO
O telecomando
EJECT J Ejec¸c˜aoda cassete: retirara casseteintroduzida
STANDBYm
CLEAR(CL)
MONITOR
TIMERk
Desligar:desligar o aparelho, interromper qualquer fun¸c˜ao,interromper a grava¸c˜aoprogramada (TIMER), ligar/desligara seguran¸ca paracrian¸cas
Limpar:limpar a ´ultimaentrada/a grava¸c˜ao progra­mada (TIMER)
Fun¸c˜oesespeciais: por ex. ligar aimagem de teste
SYSTEM
SP/LP:comutar a velocidade da grava¸c˜ao(Long-
SP/LP
Play/StandardPlay) Monitor de TV:comutar entre arecep¸c˜ao do TVe a
reprodu¸c˜aodo gravador de v´ıdeo Teclas numeradas:0-9
0-9
Seleccionar:seleccionar fun¸c˜oes
SELECT
TIMER:programar uma grava¸c˜aocom SHOWVIEW ou alterar/limpar uma programa¸c˜ao(TIMER)
Menu: chamar omenu principal/sair do menu
MENU
principal Memorizar/Confirmar:memorizar/confirmara
OK
entrada Seleccionar:para a esquerda
D
Seleccionar:para a direita
C
Seleccionar:linha/n´umerode programa paracima
P q
Seleccionar:linha/n´umerode programa parabaixo
P r
PLAYG
STOPh
INDEXE
RECORD/OTRn Grava¸c˜ao: grava¸c˜ao directado canal actualmenteseleccionado
STILLR
Reprodu¸c˜ao:reproduzir cassetes gravadas Rebobinagem:em STOPou STANDBY: rebobinagem,em REPRODU ¸C˜AO: busca paratr´as
[
Pausa/Paragem:parar a fita, excepto duranteuma grava¸c˜ao programada(TIMER) Bobinagem:em STOPou STANDBY: bobinagem,em REPRODU¸C˜AO: busca paraa frente
I
Busca de marca:buscar a marca anterior ouseguinte da grava¸c˜aona fitacarregando adicionalmente [
Imagem parada: parara fita e mostrar aposi¸c˜ao actual soba forma de imagem parada
Fun¸c˜oesadicionais de TV Volume TV: volumedo TV alto
Sq
Volume TV: volumedo TV baixo
Sr
Desligar som TV:cortar/ligarde novoo som do TV
TV y
Desligar TV: desligar o TV
TV m
N´umero deprograma TV: avan¸carnosn´umerosde programa TV
TV q
N´umero deprograma TV: recuarnos n´umeros deprograma TV
TV r
/ I
&
S´ımbolos na frente doaparelho
STANDBYm Desligar:desligar o aparelho,interromper qualquer fun¸c˜ao,interromper a grava¸c˜ao
programada (TIMER)
RECORDn PROGRAMMEr PROGRAMMEq
STOP/EJECT?
PLAYG
L AUDIO R
Grava¸c˜ao:grava¸c˜ao directa docanal actualmente seleccionado Seleccionar:n´umero deprograma/linha para baixo Seleccionar:n´umero deprograma/linha para cima Pausa/Paragem,ejec¸c˜ao da cassete:parar a fita, em STOPretirar a casseteintroduzida Rebobinagem:em STOPou STANDBY: rebobinagem,em REPRODU ¸C˜AO: busca paratr´as
[
Bobinagem:em STOPou STANDBY: bobinagem,em REPRODU¸C˜AO: busca paraa frente
I
Reprodu¸c˜ao:reproduzir cassetes gravadas
Por tr´asda tampa, `aesquerdana parteda frente: Tomada de entradade ´audio esquerdo/direito:tomadapara conectar uma camcorder ou
um gravador dev´ıdeo(n´umerode programa ’ Tomada de entradade v´ıdeo: tomada paraconectar umacamcorder ou um gravador de
VIDEO
v´ıdeo(n´umerodeprograma ’
E3’)
E3’)
S´ımbolos naparte detr´as do aparelho
4 Tomada de alimenta¸c˜ao:tomadade liga¸c˜ao parao cabo de alimenta¸c˜ao
AUXOUT LR
EXT.2 AV 2
EXT.1 AV 1
Tomadas de salidade ´audio esquerdo/direito: tomadapara conectar uma aparelhagem estereof´onica
Tomada Scart 2:tomada para conectarum receptorsat´elite,descodificador,gravador de v´ıdeo,etc.(n´umerode programa ’
Tomada Scart 1:tomada de liga¸c˜aopara o televisor (n´umerode programa’E1’) Tomada de entradade antena: tomada de liga¸c˜aoda antena
2
Tomada de sa´ıda de antena: tomadade liga¸c˜ao parao televisor
3
E2’)
Remote codes
Acura 02 GoldStar 15, 20, 27 Proline 31 Adyson 20 Goodmans 07, 10, 20, 29, 36 Protech 02, 12, 20, 23, 25, 38 Akai 18, 33 Gorenje 35 Quelle 03, 04, 33 Akura 21, 25 Graetz 33 Questa 07 Alba 02, 07, 21 Granada 10, 18, 20 Rank Arena 07 Allorgan 28 Grandin 26 Rediffusion 33 Amplivision 20 Grundig 17 Rex 25 Amstrad 02 HCM 02, 26 Roadstar 02, 21, 25, 38 Anitech 02 Hanseatic 30, 33 SEG 07, 20, 25 Arcam 19, 20 Hinari 02, 07, 21 SEI 12, 28 Asuka 21 Hisawa 26, 40 Saba 15 Audiosonic 15 Hitachi 05, 07, 08, 13, 15, 20, 22 Saisho 02, 04, 25 BPL 26 Huanyu 19, 36 Salora 33 BSR 28 Hypson 25, 26 Sambers 12 BTC 21 ICE 20, 25 Samsung 01, 02, 20, 25, 27, 35 Basic Line 02, 21 ICeS 21 Sandra 19 Baur 03, 33 ITT 33 Sanyo 04, 07, 10, 18 Beko 35 Imperial 23, 35, 38 Schaub Lorenz 33 Binatone 20 Inno Hit 10 Schneider 21, 23, 37 Blaupunkt 17 Interfunk 23, 33 Sei-Sinudyne 03 Blue Sky 21 Intervision 12, 20, 25 Sentra 06 Blue Star 26 Isukai 21 Sharp 07, 11 Bondstec 23 JVC 07, 09 Shorai 28 Boots 20 Kaisui 02, 19, 20, 21, 26 Siarem 12 Brandt 15 Kathrein 01 Siemens 17 Britannia 19 Kingsley 19 Silver 07 Bush 02, 07, 21, 26, 28, 36, 42 Koyoda 02 Sinudyne 12, 28 CGE 23 Leyco 10, 25, 28 Solavox 05 CS Electronics 19 Lloytron 05 Sonitron 18 CTC 23 Luxor 33 Sonoko 02 Carrefour 07 M Electronic 02, 13, 15, 20, 32, 36, 41 Sonolor 18 Cascade 02 Magnadyne 12, 23 Sony 03, 04, 07 Cimline 02 Magnafon 12 Soundwave 38 Clatronic 23, 35 Manesth 20, 25, 30 Standard 02, 20, 21 Condor 30, 35 Marantz 01 Sunkai 28, 31 Contec 02, 07, 19 Matsui 02, 04, 06, 07, 10, 18, 20, 28, 39 Susumu 21 Crown 02, 35, 38 Memorex 02 Tandy 10, 20, 21 Cybertron 21 Metz 34 Tashiko 07, 20 Daewoo 02, 36 Mitsubishi 07, 14, 16 Tatung 10, 20 Dainichi 21 Mivar 19, 27 Tec 20, 23 Dayton 02 Multitech 02, 12, 19 Technema 30 De Graaf 18 Neckermann 01 Technics 24 Decca 10 Nikkai 05, 06, 10, 19, 21, 25 Telefunken 15 Dixi 02 Nobliko 12 Telemeister 30 Dual 42 Nokia 33, 41 Teletech 02 Dual Tec 20 Nordmende 15 Teleton 20 Elite 21, 30 Oceanic 33 Tensai 21, 28, 29, 30 Elta 02 Orion 28, 30, 31 Texet 19, 21 Emerson 33 Osaki 05, 10, 20, 21, 25 Thomson 15 Ferguson 15 Oso 21 Thorn 06, 10, 33 Fidelity 19, 33 Osume 05, 10 Tomashi 26 Finlandia 18, 32 Otake 29 Toshiba 06, 07 Finlux 10, 13, 32 Otto Versand 01, 03, 07, 20, 30 Uher 30 Firstline 02, 19, 20, 23, 28, 31 Palladium 35, 38 Ultravox 12 Fisher 18, 20, 35 Panama 20, 25 Universum 13, 25, 32, 35 Flint 40 Panasonic 24, 34 Videosat 23 Formenti 30 Pathe Cinema 19, 30 Videotechnic 20 Frontech 23, 25 Pausa 02 Visa 02 Fujitsu 10 Perdio 30 Vision 30 Funai 25, 28 Phase 05 Waltham 20 GEC 10, 20 Philco 23 Watson 30 GPM 21 Philips 01, 36 Watt Radio 12 Geloso 02 Pioneer 15 Wega 07 Genexxa 21 Profex 02, 33 White Westinghouse 19, 30
Yoko 20, 25
MODO DE EMPREGO PHILIPSVR600/16
Parab´ens! Possuia partir de agora um dos gravadores de
v´ıdeo(VCR)maissofisticadosemaissimplesdeusarque existemno mercado. Pode ser usado para gravar e ver cassetesVHS.
Leia este modo de emprego antes da primeira coloca¸c˜ao em funcionamento.
Instru¸c˜oes deseguran¸cae outras
ACuidado! Existealta tens˜aoneste aparelho! N˜ao o abra!
Corre orisco de um choque el´ectrico!
AO aparelhon˜aocont´em componentes que possamserrepara-
dos peloutilizador. Logo que oaparelhoseja ligado `a corrente, h´a sectores do aparelhoem funcionamento. Para odesligarpor completo,ter´adedesligar a ficha dealimenta¸c˜ao da tomada da parede.
BVerifique seoar pode circular livremente `avolta do aparelho. BEvite aentradade objectos ou l´ıquidosatrav´esdasaberturas de
ventila¸c˜ao.No caso deterentrado algum l´ıquido, desligueo aparelhodacorrente e dirija-seaosServi¸cosde Assistˆencia.
BN˜aoo utilize logo ap´os o terdeslocado de um local friopara um
localaquecidoe vice versa,ousob condi¸c˜oesde elevada humidade. Aguarde,pelomenos trˆes horas, paraefectuara instala¸c˜ao.
Por forma a poder identificar o seu aparelho em caso de roubo, registe aqui o n´umero de s´erie. O n´umero de s´erie (PROD.NO:)est´aimpressonaplaca de tipo fixada na parte posteriordo seu aparelho:
MODEL NO. VR600/16
PROD.NO:......
Esteaparelhocumpre as normasdadirectiva 73/23/CEE + 89/336/CEE+ 93/68/CEE.
Especifica¸c˜oes t´ecnicas
Dimens˜oes em cm (L/A/P):38.0/9.3/26.0 Consumo de energia (em estado desligado): inferior a 6 W
(modo de consumo reduzido de energia)
Tens˜ao de rede: 220-240V/50Hz N´umero de cabe¸cas: 4 v´ıdeo/2 ´audio Velocidade de rebobinagem: aprox. 100 segundos (cassete
E-180) Velocidade de grava¸c˜ao/reprodu¸c˜ao:SP(StandardPlay)4 horas (casseteE-240)/LP (Long Play) 8 horas (cassete E-240)
C Estemodode emprego foi impressoem papel ’amigo do
ambiente’.
C Depositeaspilhas gastas do telecomandonos contentores
apropriados.
C Aproveiteas possibilidades existentesno seu pa´ıs para assegu-
rarumaremo¸c˜aoecol´ogicadaembalagem do aparelho.
C Esteaparelhoelectr´onicocont´em muitos materiaisque podem
serreutiliz´aveis.Informe-se sobre aspossibilidades de reutiliza-
¸c˜aodo seu aparelho velho.
DSHOWVIEW ´e marcaregistadade Gemstar Development
Corporation.O sistema SHOWVIEW est´a fabricadosob licen¸ca de GemstarDevelopment Corporation.
1
Particularidades doseu gravador de v´ıdeo
A Philips desenvolveu um sistema para conseguir a melhor qualidade poss´ıvel de reprodu¸c˜ao. As falhas que antes at´e agora notava em cassetes de v´ıdeo antigas,usadasmuitasvezes,diminuemconsideravelmente.Emcassetesde excelentequalidade, os pormenores s˜ao real¸cados.
Assimque tiver ligado o seu gravador de v´ıdeo ao televisor e `a tomada da parede, aparece no ecr˜a uma imagem OSD. S´o precisa de seguir as informa¸c˜oesna’linha de ajuda inteligente’ para o passo de opera¸c˜ao seguinte. Aprecie a busca/memoriza¸c˜aoautom´aticade canais e a regula¸c˜ao autom´atica da hora.
Com o telecomando do gravador de v´ıdeo pode usar as fun¸c˜oes mais importantesdo seu televisor,mesmoque n˜ao seja da marca Philips.
Garantimosque o seu gravador de v´ıdeo n˜ao lhe dar´a problemas na mudan¸ca de s´eculo.
As grava¸c˜oescom o seu gravador de v´ıdeo podem ser comandadas a partir de um receptor sat´elite.
Com a ajuda desta fun¸c˜ao, o gravador de v´ıdeo aceita automaticamente todas as regula¸c˜oesdos canais do seu televisor.
Basta tocar numa tecla e o gravador de v´ıdeo informa-o sobre qual o canal captado pelo televisor e grava-o.
Sistemasimplesde programa¸c˜aopara o gravador de v´ıdeo. A programa¸c˜ao de grava¸c˜oestorna-set˜aof´acilcomo telefonar.Introduzao n´umero corresponden­te ao programa. Encontra este n´umero na sua revista habitual da programa¸c˜ao televisiva.
O leitor de precis˜ao da Philips com alta velocidade de bobinagem e detec¸c˜ao autom´aticado comprimento da fita.
2
1. LIGAR O GRAVADOR DE V´IDEO
Liga¸c˜ao dogravador de v´ıdeo ao televisor
Aconselhamoso uso de um cabo Scart. Dar-lhe-`a a melhor qualidade de imagem/som.
Se for a primeira vez que instala o seu gravador de v´ıdeo, leia: E Seo seutelevisor estiver equipado com uma tomada
Scart e se usar um cabo Scart, leia a sec¸c˜ao ’Liga¸c˜ao com cabo Scart’,
E Sen˜ao usarum cabo Scart,leia a sec¸cao ’Liga¸c˜ao sem
cabo Scart’.
Liga¸c˜ao pormeio do cabo Scart
g Se o televisor comutar automaticamente no n´umero de
programa,por ex. ’EXT’, ’0’, ou ’AV’, aparecer´a no ecr˜ao seguintetexto:
PARAB´ENS PELO SEU GRAVADOR DE V´IDEO PHILIPS
PARA CONTINUAR CARR. OK
DSe o televisor n˜ao comutar automaticamente no
n´umero de programa, por ex. ’EXT’, ’0’, ou ’AV’, ter´a de seleccionar manualmente o n´umero correspon­dente no televisor (vide o modo de emprego do seu televisor).
h Leia ent˜ao a sec¸c˜ao ’Primeira instala¸c˜ao’ no cap´ıtulo
’COLOCA¸C˜AO EM FUNCIONAMENTO’.
a Desligue o seu televisor.
b Desligue o cabo de antenado televisor e introduza-ona
tomada 2 naparte posterior do gravador de v´ıdeo.
c Introduza uma das fichas do cabo deantena fornecidona
tomada 3 do gravador de v´ıdeo e a outra ficha na tomada de entrada de antena do seu televisor.
d Introduza uma ficha de um caboScart na tomadaScart
EXT.1AV 1 na parte de tr´as do seu gravador de v´ıdeo
Introduzao outro terminal na tomada Scart correspon­dente do televisor (vide o modo de emprego do seu televisor).
e Ligue o seu televisor.
f Introduza a ficha correspondente do cabo dealimenta-
¸c˜ao na tomada 4 na parte de tr´as do gravador de
v´ıdeoea outra extremidade na tomada da parede.
4
Liga¸c˜ao semcabo Scart
a Desligue o seu televisor.
b Desligue o cabo de antenado televisor e introduza-ona
tomada 2 na parte posterior do gravador de v´ıdeo.
c Introduza uma das fichas do cabo deantena fornecidona
tomada 3 do gravador de v´ıdeo e a outra ficha na tomada de entrada de antena do seu televisor.
Ligar um descodificadorou outros aparelhos adicionais
Tamb´em pode ligar aparelhos adicionais como descodifica­dor, receptor sat´elite,camcordere outros do g´enero `a tomada
EXT.2AV 2 .
´
E poss´ıvelligarumaaparelhagemestereof´onicaaosconecto­res AUXOUT L R (sa´ıdade ´audioesquerdo/direito).
d Introduza a ficha correspondente do cabo dealimenta-
¸c˜ao na tomada 4 na parte de tr´as do gravador de
v´ıdeoea outra extremidade na tomada da parede.
e Ligue o seu televisor e seleccione o n´umero de programa
que destinou para a reprodu¸c˜ao do gravador de v´ıdeo (video modo de emprego do seu televisor).
f V´a sintonizando o televisor na banda de UHFat´e
aparecer esta imagem. DO gravador de v´ıdeo emite agora no canal CH36/
frequˆencia591MHz.
PARAB´ENS PELO SEU GRAVADOR DE V´IDEO PHILIPS
PARA CONTINUAR CARR. OK
g Leia ent˜ao a sec¸c˜ao ’Primeira instala¸c˜ao’ no cap´ıtulo 2,
’COLOCA¸C˜AO EM FUNCIONAMENTO’.
5
2. COLOCA¸C˜AO EM FUNCIONAMENTO
Primeira instala¸c˜ao
a Abra o compartimento das pilhas do telecomandoe
coloque as pilhas tal como ´e descrito na figura.
b Volte a fechar o compartimentodas pilhas.
c Confirme a imagem visualizada no ecr˜a com atecla
OK do telecomando.
d Seleccione com a tecla P r ou P q a l´ıngua que pre-
tende para a visualiza¸c˜ao no ecr˜a (OSD). O mostrador no gravador de v´ıdeo mostra apenas texto em inglˆes.
h Confirme com a tecla OK .
i Verifique da mesma forma ’ANO’, ’MES’, ’DATA’. Confirme
cada linha com a tecla OK .
j Depois de ter confirmado a linha’DATA’, o gravador de
v´ıdeodesliga-se. E assim termina a primeira instala¸c˜ao.
DSe tiver ligado um descodificador, deve instal´a-lo
conforme descritona sec¸c˜ao seguinte.
DSe tiver ligado um receptor sat´elite, leia a sec¸c˜ao
’Receptorsat´elite’.
Programar un descodificador
Algumasemissorasemitemsinaismisturadosdetelevis˜ao, que apenas poder˜ao ser vistos atrav´es de um descodificador. Poder´a ligar um descodificador a este aparelho. Com esta fun¸c˜aoo descodificador conectado ser´a automaticamente activadopara o canal de TV desejado.
e Confirme com a tecla OK .
A busca autom´atica de canais come¸ca. Aparecer´ano ecr˜a:
BUSCA 00
Espere at´e o gravador de v´ıdeo ter encontrado todos os canais de TV. Isto pode levar alguns minutos.
f Uma vez completada a busca decanais, aparecer´a
PRONTO’ no ecr˜a.
E Seguidamente aparece para confirma¸c˜ao ’HORA’, ’ANO’,
MES’, ’DATA’.
HORA 20:00 ANO 1999 MES 01 DATA 01
a Ligue o seu televisor. Se necess´ario, seleccione o
n´umero de programa que destinou para o gravador de v´ıdeo.
b Seleccione no gravador de v´ıdeo,com asteclas P q ,
P r ou com as teclasnumeradas 0-9 do telecomando,
o canal de TV ao qual deseja atribuir um descodificador.
c Carregue na tecla MENU no telecomando. O menu princi-
pal aparece no ecr˜a.
d Seleccione por meio da tecla P q ou P r a linha
BUSCA MANUAL’.
e Confirme com a tecla OK .
f Carregue na tecla INDEX E . No mostradordo gravador
de v´ıdeoaparece’DEC’.
CH21
g Confirme com a tecla OK .
------------------------
-/+ 0-9 OK
g Verifique a hora indicada na linha’HORA’. Se necess´ario,
altere-acom as teclas num´ericas 0-9 do telecomando.
6
h Termine carregando na tecla OK e depois STANDBYm .
O descodificador est´a agora atribu´ıdoaeste canal de TV.
Loading...
+ 19 hidden pages