Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PhotoFrame
SPF5008
SPF5208
SPF5010
SPF5210
SPF7008
SPF7208
SPF7010
SPF7210
NO Brukerhåndbok
Innholdsfortegnelse
1 |
Viktig |
4 |
|
Sikkerhet |
4 |
|
Sikkerhetsog |
|
|
vedlikeholdsinformasjon |
4 |
|
Merknad |
4 |
|
CE-samsvarserklæring (SPF5008/ |
|
|
SPF5208/SPF5010/SPF5210) |
4 |
|
CE-samsvarserklæring (SPF7008/ |
|
|
SPF7208/SPF7010/SPF7210) |
5 |
|
Resirkulering |
5 |
|
Deponering av produkt |
5 |
|
Informasjon om resirkulering |
|
|
for kunder |
5 |
|
Overholder alle standarder for |
|
|
elektromagnetiske felt (EMF) |
6 |
|
North Europe Information |
|
|
(Nordic Countries) |
6 |
|
Erklæring om ulovlige stoffer |
6 |
|
Bluetooth-erklæring (SPF7008/ |
|
|
SPF7208/SPF7010/SPF7210) |
6 |
|
Third party software |
6 |
|
|
|
2 |
Din PhotoFrame |
8 |
|
Innledning |
8 |
|
Innholdet i esken |
8 |
|
Oversikt over PhotoFrame |
|
|
(SPF5008/SPF5208) |
10 |
|
Oversikt over PhotoFrame |
|
|
(SPF5010/SPF5210/SPF7008/ |
|
|
SPF7208/SPF7010/SPF7210) |
12 |
|
|
|
3 |
Komme i gang |
14 |
|
Installere stativet |
14 |
|
Koble til strømmen |
14 |
|
Slå av/på PhotoFrame |
15 |
|
2YHUI¡UH ELOGHU HOOHU YLGHR PXVLNNÀOHU 15 |
|
|
Overføre fra en lagringsenhet |
15 |
|
Overføre med Philips PhotoFrame |
|
|
Manager (SPF7008/SPF7208/ |
|
|
SPF7010/SPF7210) |
17 |
|
Overfør fra PC (SPF5008/ |
|
|
SPF5208/SPF5010/SPF5210) |
18 |
4 |
Spille av |
19 |
|
Spille av bilder |
19 |
|
Spille av video |
20 |
|
Spille av bakgrunnsmusikk |
21 |
|
Vis en temaklokke (SPF5008/ |
|
|
SPF5208/SPF7008/SPF7208 |
|
|
/SPF7010/SPF7210) |
22 |
|
|
|
5 Bla gjennom og administrere |
|
|
|
bilder/videoer eller album |
24 |
|
%OD JMHQQRP ELOGHU YLGHRÀOHU |
|
|
i albummodus |
24 |
|
/HJJH WLO HW ELOGH HQ YLGHRÀO L |
|
|
Favoritter-albumet |
24 |
|
.RSLHUH HW ELOGH HQ YLGHRÀO |
25 |
|
)O\WWH HW ELOGH HQ YLGHRÀO |
25 |
|
6OHWWH HW ELOGH HQ YLGHRÀO |
26 |
|
Rotere et bilde |
27 |
|
Velge en bildeeffekt |
27 |
|
Gruppere bilder etter navn/dato |
28 |
|
9HOJH ÁHUH ELOGHU RP JDQJHQ |
29 |
|
Fjerne bilder / videoeller |
|
|
PXVLNNÀOHU IUD |
|
|
Favoritter-albumet |
29 |
|
Administrere et album |
30 |
|
Opprett et album |
31 |
|
Gi nytt navn til et album |
31 |
|
|
|
6 |
Vise dato/klokkeslett i |
|
|
lysbildefremvisning |
32 |
|
|
|
7 |
Opprette en påminnelse |
34 |
|
Redigere en påminnelse |
35 |
|
|
|
8 |
Innstillinger for |
|
|
lysbildefremvisning |
36 |
|
Velg en overgangseffekt |
36 |
|
Velge bakgrunn |
36 |
|
9HOJ ÀOW\SH IRU O\VELOGHIUHPYLVQLQJHQ |
38 |
|
Vise bilder i fotomontasje |
38 |
|
|
|
9 |
Andre innstillinger |
40 |
|
Bruke hurtigmenyen |
40 |
|
Velge et skjermspråk |
40 |
|
Juster lysstyrke |
41 |
2NO
Angi klokkeslett/dato |
42 |
Angi klokkeslett-/datoformat |
43 |
Smart Power-innstilling |
43 |
Slå klokkeslettet av/på automatisk |
44 |
Slå lysstyrken av/på automatisk |
44 |
Sett PhotoFrame i dvale |
45 |
Angi Auto Orientation |
46 |
Slik slår du knappelyden av/på |
47 |
Beskytte/fjerne beskyttelse av |
|
innhold på en lagringsenhet |
47 |
Angi Demo |
48 |
Bluetooth (SPF7008/SPF7208/ |
|
SPF7010/SPF7210) |
48 |
.RQÀJXUHUH %OXHWRRWK WLONREOLQJHQ 48 |
|
Angi Bluetooth-pin-kode |
49 |
Vise informasjon for PhotoFrame |
50 |
Gi nytt navn til PhotoFrame |
51 |
Tilbakestille alle innstillingene til |
|
standardinnstillingene |
51 |
10 |
Oppgradere PhotoFrame |
53 |
|
|
|
11 |
Produktinformasjon |
54 |
|
|
|
12 |
Vanlige spørsmål |
56 |
|
|
|
13 |
Vedlegg |
57 |
|
Send bilder fra mobiltelefonen |
|
|
med Bluetooth-tilkobling |
57 |
|
|
|
14 |
Ordliste |
58 |
Gå til www.philips.com/welcome der du får tilgang til et helt sett med
støttemateriell som brukerhåndbok, de siste programvareoppdateringene og svar på vanlige spørsmål.
Norsk
NO 3
1 Viktig
Sikkerhet
Sikkerhetsog vedlikeholdsinformasjon
Ikke berør, trykk, gni eller slå på skjermen med harde gjenstander. Det kan forårsake permanent skade på skjermen.
Koble fra produktet når det ikke blir brukt over lengre tid.
Slå av skjermen og koble fra strømkabelen før du rengjør skjermen. Skjermen må bare rengjøres med en myk klut som er fuktet i vann. Bruk aldri stoffer som alkohol, kjemikalier eller rengjøringsmidler til å rengjøre produktet.
,NNH SODVVHU SURGXNWHW Q U nSHQ ÁDPPH eller andre varmekilder, inkludert direkte sollys.
Utsett aldri produktet for fuktighet og vann. Plasser aldri beholdere med væske, for eksempel vaser, nær produktet.
0LVW DOGUL SURGXNWHW L EDNNHQ +YLV GX mister produktet i bakken, vil det bli skadet.
+ROG VWDWLYHW XQQD NDEOHQH
Kontroller at du bare installerer og bruker tjenester eller programvare fra pålitelige kilder uten virus eller skadelig programvare.
Dette produktet er utformet kun for bruk innendørs.
Bruk bare strømadapteren som følger med, til dette produktet.
Forsiktig
(For SPF7008/SPF7208/SPF7010/SPF7210) Bluetooth-tilkobling av PhotoFrame kan forårsake trådløs interferens. Kontroller at du kobler fra Bluetooth-tilkoblingen eller slår av PhotoFrame når du bruker den i et kjøretøy.
Merknad
Garanti
Ingen deler av produktet kan repareres av brukeren. Ikke åpne eller fjern deksler for de interne delene av produktet. Reparasjoner kan bare utføres av Philips-servicesentre og
RIÀVLHOW JRGNMHQWH VHUYLFHVWHGHU +YLV GHWWH ikke følges, anses alle garantier, uttrykte eller underforståtte, som ugyldige.
Enhver bruk som er uttrykkelig forbudt i henhold til denne håndboken, og eventuelle endringer eller monteringsprosedyrer som ikke er anbefalt eller godkjent i denne håndboken, gjør garantien ugyldig.
CE-samsvarserklæring (SPF5008/
SPF5208/SPF5010/SPF5210)
Philips Consumer Lifestyle erklærer under vårt ansvar at produktet er i samsvar med følgende standarder
EN60950-1:2006 (Sikkerhetskrav til informasjonsteknologiutstyr) EN55022:2006 (Radioforstyrrelseskrav til informasjonsteknologiutstyr) EN55024:1998 (Immunitetskrav til informasjonsteknologiutstyr) EN61000-3-2:2006 (Grenser for utslipp av harmonisk spenning)
EN61000-3-3:1995 (Begrensninger på
VSHQQLQJVVYLQJQLQJHU RJ ÁLPPHU og følger bestemmelsene i gjeldende direktiver
73/23/EØF (direktiv om lav spenning) 2004/108/EF (EMC-direktiv) 2006/95/EF (Tilføyelse til direktivene for
EMC og lav spenning) og er produsert av en produksjonsorganisasjon på ISO9000-nivå.
4NO
CE-samsvarserklæring (SPF7008/
SPF7208/SPF7010/SPF7210)
Philips Consumer Lifestyle, P&A erklærer herved at denne digitale PhotoFrame SPF7008/SPF7208/SPF7010/SPF7210-/00-/05 er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Resirkulering
Produktet er utformet og produsert med materiale og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes.
Når et produkt er merket med en søppeldunk med kryss over, betyr det at produktet dekkes av EU-direktiv 2002/66/EF:
Produktet skal ikke kastes sammen med annet husholdningsavfall. Gjør deg kjent med lokale bestemmelser om avfallsdeponering av
HOHNWULVNH RJ HOHNWURQLVNH SURGXNWHU +YLV GX deponerer gamle produkter riktig, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
Deponering av produkt
Det nye produktet ditt inneholder materialer som kan resirkuleres og brukes
Sn Q\WW 6SHVLDOLVWÀUPDHU NDQ UHVLUNXOHUH produktet ditt for å øke mengden gjenbruksmaterialer, og for å redusere mengden som kastes.
Sett deg inn i lokale forskrifter for avfallshåndtering av den gamle skjermen fra den lokale Philips-forhandleren.
(For kunder i Canada og USA)
+nQGWHU DYIDOO L VDPVYDU PHG ORNDOH delstatsforskrifter og føderale forskrifter.
+YLV GX YLO KD PHU LQIRUPDVMRQ RP resirkulering, kan du kontakte www.eia.org (Consumer Education Initiative).
Informasjon om resirkulering for kunder
Philips oppretter teknisk og økonomisk gjennomførbare mål for å optimalisere miljøytelsen til organisasjonens produkt, tjeneste og aktiviteter.
Under planleggings-, designog produksjonsstadiet legger Philips vekt på hvor viktig det er å lage produkter som kan resirkuleres på en enkel måte.
+RV 3KLOLSV LQQHE UHU DYIDOOVKnQGWHULQJ deltagelse i nasjonale ta-tilbake-initiativer og resirkuleringsprogrammer hver gang det er mulig, fortrinnsvis i samarbeid med konkurrenter.
Det er for tiden et resirkuleringssystem i gang i europeiske land, for eksempel Nederland, Belgia, Norge, Sverige og Danmark.
I USA har Philips Consumer Lifestyle North America bidratt med penger til Electronic Industries Alliance (EIA)
Electronics Recycling Project (prosjekt for resirkulering av elektronikk) og offentlige resirkuleringsinitiativer for gamle elektroniske produkter fra husholdninger Northeast Recycling Council (NERC), som er en veldedig organisasjon, har også arbeidet for å fremme utviklingen av resirkuleringsmarkedet,
og planlegger å implementere et resirkuleringsprogram.
, $VLD 3DFLÀF 7DLZDQ NDQ SURGXNWHQH KHQWHV av Environment Protection Administration (EPA) for å følge prosessen for resirkulering av
,7 SURGXNWHU 'X ÀQQHU GHWDOMHU RP GHWWH Sn websiden www.epa.gov.tw.
Norsk
NO 5
Overholder alle standarder for elektromagnetiske felt (EMF)
Koninklijke Philips Electronics N.V. produserer
RJ VHOJHU ÁHUH SURGXNWHU VRP HU EHUHJQHW på forbrukere, og som på samme måte som ethvert elektronisk apparat, ofte kan utstråle og motta elektromagnetiske signaler.
Et av Philips’ viktigste forretningsprinsipper er
åta alle nødvendige forholdsregler for helse og sikkerhet, slik at produktene samsvarer med alle de juridiske kravene og oppfyller de EMF-standardene som gjaldt da produktene ble produsert.
Philips er forpliktet til å utvikle, produsere og markedsføre produkter som ikke forårsaker uheldige helsevirkninger. Philips bekrefter at hvis Philips-produkter håndteres riktig ifølge tilsiktet bruk, er det trygt å bruke dem ut fra den kunnskapen vi har per dags dato.
Philips har en aktiv rolle i utviklingen av internasjonale standarder for EMF og sikkerhet, noe som gjør det mulig for Philips
åforutse den videre utviklingen på dette området, for slik å kunne integrere den i produktene på et tidlig stadium.
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING:
)g56b.5$ ',* 20 $77 +898'%5<7$5( 2&+ 877$* b5 /b7c7.20/,*$ 1b5
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
6,-2,7$ /$,7( 6,7(1 (77b 9(5..2-2+72 92,'$$1 7$59,77$(66$ +(/3267,
IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Erklæring om ulovlige stoffer
Dette produktet er i samsvar med kravene til
5R+V RJ 3KLOLSV %6' $5 *
Bluetooth-erklæring (SPF7008/
SPF7208/SPF7010/SPF7210)
Merket Bluetooth® og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og all bruk Philips har av slike merker, er på lisens.
Third party software
This product contains wpa_supplicant software that is licensed subject to the following conditions:
Copyright © 2006, Jouni Malinen
MNPDOLQH#FF KXW À!
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
IRUPV ZLWK RU ZLWKRXW PRGLÀFDWLRQ DUH permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Neither the name of the
25*$1,=$7,21! QRU WKH QDPHV of its contributors may be used
to endorse or promote products
6NO
derived from this software without
VSHFLÀF SULRU ZULWWHQ SHUPLVVLRQ 7+,6 62)7:$5( ,6 3529,'(' %< 7+( &23<5,*+7 +2/'(56 $1'
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY
(;35(66 25 ,03/,(' :$55$17,(6
INCLUDING, BUT NOT LIMITED
72 7+( ,03/,(' :$55$17,(6 2) 0(5&+$17$%,/,7< $1' ),71(66 )25 $
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
,1 12 (9(17 6+$// 7+( &23<5,*+7 2:1(5 25 &2175,%87256 %(
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+2:(9(5 &$86(' $1' 21 $1< 7+(25< 2) /,$%,/,7< :+(7+(5 ,1
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
27+(5:,6( $5,6,1* ,1 $1< :$< 287 2) 7+( 86( 2) 7+,6 62)7:$5( (9(1 ,) $'9,6(' 2) 7+( 3266,%,/,7< 2) 68&+
DAMAGE.
Symbol for klasse II-utstyr:
Dette symbolet indikerer at produktet har et dobbelt isoleringssystem.
Uautorisert kopiering eller kopiering av kopibeskyttet materiale inkludert
GDWDSURJUDPPHU ÀOHU NULQJNDVWLQJHU RJ lydopptak, kan betraktes som en overtredelse av opphavsretten, noe som er en straffbar handling. Dette utstyret bør ikke brukes til slike formål.
Norsk
NO 7
2 Din PhotoFrame Innholdet i esken
Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips!
+YLV GX YLO GUD IXOO Q\WWH DY VW¡WWHQ VRP 3KLOLSV tilbyr, kan du registrere produktet ditt på www. philips.com/welcome.
Innledning
Med PhotoFrame kan du glede deg over følgende:
digitale bilderhjemmevideo
MP3-musikk i bakgrunnen
(SPF5008/SPF5208/SPF7008/SPF7208/ SPF7010/SPF7210) Temaklokke
'X NDQ SODVVHUH GHQ Sn HQ ÁDW RYHUÁDWH HOOHU henge den på veggen for kontinuerlig avspilling.
For SPF5008/SPF5208/SPF5010/SPF5020
Når du har koblet PhotoFrame til en PC,
NDQ GX HQNHOW GUD RJ VOLSSH ÀOHU IUD 3&HQ til PhotoFrame.
For SPF7008/SPF7208/SPF7010/SPF7210
Du kan bruke Philips PhotoFrame Manager, som er programvare for PC, til enkelt å
RYHUI¡UH ELOGHU HOOHU YLGHR PXVLNNÀOHU IUD en PC til PhotoFrame med dra og slipp. Du kan også bruke den til å administrere
ELOGHU RJ DOEXP Sn 3KRWR)UDPH 'X ÀQQHU mer informasjon om Philips PhotoFrame Manager på CD-ROM-platen som fulgte med.
Med Bluetooth-tilkobling tilgjengelig
Sn 3KRWR)UDPH NDQ GX NRQÀJXUHUH HQ trådløs tilkobling mellom PhotoFrame og en kompatibel enhet, for eksempel en mobiltelefon.
Philips digitale PhotoFrame
Stativ
Vekselstrømsadapter
8NO
Norsk
CD-ROM, inkludert
Digital brukerhåndbok
(SPF7008/SPF7208/SPF7010/ SPF7210) Philips PhotoFrame Manager (programvare og brukerhåndbok)
USB-kabel (følger ikke med SPF5010/ SPF5210)
PhotoFrame
Quick start guide
1 Get started
2 Play
3 Setup
Eng
+XUWLJYHLOHGQLQJ
NO 9
Oversikt over PhotoFrame |
|
(SPF5008/SPF5208) |
|
a |
l |
|
k |
b |
j |
|
c
|
d |
e |
f |
g h |
i |
a |
|
|
g |
MS/MS Pro Duo |
|
|
Slå av/på PhotoFrame |
|
|
Spor for et MS-/MS Pro Duo-kort |
|
b RESET |
|
h DC |
|
||
|
Gjenopprett systemet |
|
|
Kontakt til en vekselsstrømsadapter |
|
c |
|
|
i Kensington-lås |
|
|
6SRUHW WLO HQ 86% ÁDVKVWDVMRQ |
|
j Stativhull |
|
||
|
|
|
|
||
d |
|
|
k Hull for veggmontering |
||
|
Spor til en USB-kabel til PC |
|
|||
|
l Høyttaler |
|
|||
e |
CF |
|
|
||
|
|
|
|
||
Spor til et CF-kort |
|
|
|
|
|
f |
SD/MMC/xD |
|
|
|
|
Spor for et SD-/MMC-/xD-kort |
|
|
|
10 NO
a
Åpne startskjermbildet
b
Åpne hurtigmenyenÅpne alternativmenyen
cZoom inn/ut
Zoom inn på et bilde Bytt modi: albummodus = miniatyrbildemodus =
lydbildefremvisningsmodus = zoom inn 2 ganger = zoom inn 4 ganger
Zoom ut på et bilde Bytt modi: albummodus
+ miniatyrbildemodus + lydbildefremvisningsmodus + zoom ut to ganger +]RRP XW ÀUH JDQJHU
Norsk
a b
c
d
e f
dOpp-/ned-skyvebryter
Bla raskt opp/ned
Velg det øverste elementet
+HY YROXPHW
Velg elementet nedenfor Reduser volumet
eOK
Vis lysbildefremvisningSpill av / pause for
lysbildefremvisning/videoBekreft et valg
f Venstre-/høyre-skyvebryter
Bla raskt venstre/høyre
Velg elementet til venstre
Velg elementet til høyre
NO 11
Oversikt over PhotoFrame |
|
(SPF5010/SPF5210/SPF7008/ |
|
SPF7208/SPF7010/SPF7210) |
|
a |
k |
|
j |
b |
i |
|
c
|
d |
e |
f |
g |
h |
|
a |
|
|
f |
CF |
|
|
|
Slå av/på PhotoFrame |
|
|
Spor til et CF-kort |
||
b RESET |
|
g DC |
|
|||
|
Gjenopprett systemet |
|
|
Kontakt til en vekselsstrømsadapter |
||
c |
|
|
h Kensington-lås |
|
||
|
6SRUHW WLO HQ 86% ÁDVKVWDVMRQ |
i Stativhull |
|
|||
d |
|
|
|
|||
|
|
j Hull for veggmontering |
||||
Spor til en USB-kabel til PC |
||||||
|
|
|
||||
e |
SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo |
k Høyttaler |
|
|||
|
|
|
Spor til et SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo-kort
12 NO
a
Åpne startskjermbildet
b
Åpne hurtigmenyenÅpne alternativmenyen
cZoom inn/ut
Zoom inn på et bilde Bytt modi: albummodus = miniatyrbildemodus =
lydbildefremvisningsmodus = zoom inn 2 ganger = zoom inn 4 ganger
Zoom ut på et bilde Bytt modi: albummodus
+ miniatyrbildemodus + lydbildefremvisningsmodus + zoom ut to ganger +]RRP XW ÀUH JDQJHU
Norsk
a b
c
d
e f
dOpp-/ned-skyvebryter
Bla raskt opp/ned
Velg det øverste elementet
+HY YROXPHW
Velg elementet nedenfor Reduser volumet
eOK
Vis lysbildefremvisningSpill av / pause for
lysbildefremvisning/videoBekreft et valg
f Venstre-/høyre-skyvebryter
Bla raskt venstre/høyre
Velg elementet til venstre
Velg elementet til høyre
NO 13
3 Komme i gang
Forsiktig
Bruk bare kontrollene slik det er beskrevet i brukerhåndboken.
Følg alltid instruksjonene i dette kapittelet i rekkefølge.
+YLV GX NRQWDNWHU 3KLOLSV YLO GX EOL VSXUW RP modellog serienummeret til dette apparatet.
'X ÀQQHU PRGHOO RJ VHULHQXPPHUHW EDN Sn apparatet. Skriv numrene her: Modellnummer
__________________________
Serienummer
___________________________
Installere stativet
+YLV GX VNDO SODVVHUH 3KRWR)UDPH Sn HQ MHYQ RYHUÁDWH Pn GX LQVWDOOHUH GHW PHGI¡OJHQGH stativet på baksiden av PhotoFrame.
1Skyv stativet inn på PhotoFrame.
2Sett indikatoren på stativet til -stillingen.
3(SPF5008/SPF5208) Vri stativet mot klokken 45 grader til -stillingen, og lås den ordentlig til PhotoFrame.
(SPF5010/SPF5210/SPF7008/SPF7208/ SPF7010/SPF7210) Vri stativet med klokken 45 grader til -stillingen, og lås den ordentlig til PhotoFrame.
Koble til strømmen
Merknad
Når du skal plassere PhotoFrame, må du kontrollere at støpselet og stikkontakten er lett tilgjengelig.
14 NO
1Koble strømledningen som følger med, til DC-uttaket på PhotoFrame.
SPF5008/SPF5208
b
a
SPF5010/SPF5210/SPF7008/ SPF7208/SPF7010/SPF7210
b
a
2Koble strømledningen til en stikkontakt.
Slå av/på PhotoFrame
Merknad
Du kan ikke slå av PhotoFrame før alle kopieringsog lagringshandlingene er fullført.
Når du skal bruke den for første gang:
1trykker du på og holder nede i mer
enn ett sekund.
» Språkvalgmenyen vises.
2Velg et språk, og trykk deretter på OK
for å bekrefte.
» Startskjermbildet vises.
Norsk
Andre ganger når skjermspråket er valgt:
1 trykker du på og holder nede i mer enn ett sekund.
» Startskjermbildet vises.
+YLV GX YLO VOn DY 3KRWR)UDPH WU\NNHU GX på og holder nede i cirka to sekunder.
Overføre bilder eller video-/
PXVLNNÀOHU
Overføre fra en lagringsenhet
Forsiktig
Ikke fjern en lagringsenhet fra PhotoFrame når
ÀOHQH RYHUI¡UHV IUD HOOHU WLO ODJULQJVHQKHWHQ
'X NDQ VSLOOH DY ELOGHU HOOHU PXVLNN YLGHRÀOHU på en av følgende lagringsenheter:
Compact Flash-type ISecure Digital (SD)
6HFXUH 'LJLWDO 6'+&Multimediekort
Multimedia+-kortxD-kort
Memory Stick
Memory Stick ProMemory Stick Duo
Memory Stick Pro Duo
86% ÁDVKVWDVMRQ
Vi garanterer imidlertid ikke for bruken av alle typer minnekort.
NO 15
Merknad
For SPF5008/SPF5208 brukes Memory Stick / Memory Stick Pro / Memory Stick Duo / Memory Stick Pro Duo med adapter.
1 Sett lagringsenheten ordentlig inn i PhotoFrame.
SPF5008/SPF5208
2 Velg [Transfer], og trykk deretter på OK for å bekrefte.
SPF5010/SPF5210/SPF7008/ SPF7208/SPF7010/SPF7210
Det vises en alternativmeny.
» Det vises en bekreftelse.
3 +YLV GX YLO YHOJH DOOH ELOGHQH HOOHU YLGHR PXVLNNÀOHQH YHOJHU GX [Yes] og trykker deretter på OK for å bekrefte.
16 NO
+YLV GX YLO YHOJH QRHQ DY ELOGHQH HOOHU YLGHR PXVLNNÀOHQH YHOJHU GX
[No] og trykker deretter på OK for å bekrefte. Trykk på / / / og OK for å velge bilder eller video-/
PXVLNNÀOHU RJ WU\NN GHUHWWHU Sn for å fortsette overføringen.
4Velg et målalbum på PhotoFrame, og
trykk deretter på OK for å bekrefte. » Filene overføres til PhotoFrame.
Når du skal fjerne en lagringsenhet, trekker du den ut av PhotoFrame.
Overføre med Philips PhotoFrame Manager (SPF7008/SPF7208/SPF7010/ SPF7210)
Anbefalt metode for SPF7008/SPF7208/ SPF7010/SPF7210.
Forsiktig
,NNH NREOH 3KRWR)UDPH IUD 3&HQ QnU ÀOHU overføres mellom PhotoFrame og PCen.
Merknad
Kontroller at Philips PhotoFrame Manager er installert på PCen.
1 Koble USB-kabelen som følger med, til PhotoFrame og PCen.
»Philips PhotoFrame Manager starter automatisk.
2Velg [Transfer Photos] / [Transfer Music] / [Transfer Video].
3Under [My frame photos] / [My frame music] / [My frame videos] velger du et målalbum / en målmappe.
4Under [My computer photos] / [My computer music] / [My computer videos]
YHOJHU GX ELOGHU HOOHU YLGHR PXVLNNÀOHU
5Klikk på -ikonet for å starte overføringen.
Norsk
NO 17
6Når all overføring er fullført, kobler du USB-kabelen fra PCen og PhotoFrame.
Tips
+YLV 3KLOLSV 3KRWR)UDPH 0DQDJHU LNNH starter automatisk, kan du dobbeltklikke på ikonet på skrivebordet på PCen for å starte programmet.
Du kan også dra og slippe bilder fra PhotoFrame til en PC.
Overfør fra PC (SPF5008/SPF5208/ SPF5010/SPF5210)
Forsiktig
,NNH NREOH 3KRWR)UDPH IUD 3&HQ QnU ÀOHU overføres mellom PhotoFrame og PCen.
1 Koble en USB-kabel til PhotoFrame og PCen.
»Du kan dra og slippe bilder eller
YLGHR PXVLNNÀOHU IUD 3&HQ WLO HW DOEXP på PhotoFrame.
2Når all overføring er fullført, kobler du USB-kabelen fra PCen og PhotoFrame.
18 NO