PHILIPS SPF460812 User Manual [fr]

Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site

PhotoFrame

 

www.philips.com/welcome

SPF4608

SPF4628

Mode d'emploi

North Europe Information (Nordic Countries)

VARNING:

FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.

Placering/Ventilation

ADVARSEL:

S Ø R G V E D P L A C E R I N G E N F O R , A T NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.

Paikka/Ilmankierto

VAROITUS:

SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.

Plassering/Ventilasjon

ADVARSEL:

NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.

Table des matières

1

Important

2

 

Sécurité

2

 

Avis

2

 

Déclaration relative aux substances

 

 

interdites

3

 

 

 

2

Votre PhotoFrame

4

 

Introduction

4

 

Contenu de l'emballage

4

 

Présentation de votre Cadre Photo

5

 

 

 

3

Guide de démarrage

7

 

Montage du pied

7

 

Alimentation

7

 

Mise sous tension du Cadre Photo

7

 

Transfert de fichiers multimédias

8

 

Menu de réglage rapide

10

 

Boutons les plus utiles du pavé

 

 

numérique

10

 

 

 

4

Lecture

11

 

Affichage des photos

11

 

 

 

5

Navigation

13

 

Navigation dans les albums et photos

13

 

Gestion des albums et des fichiers

 

 

multimédias

13

 

 

 

6

Horloge

17

 

Affichage de l'heure

17

 

Menu horloge

17

 

 

 

7

Message

18

 

Création d'un message

18

 

Modification d'un message

19

 

Affichage d'un message créé

21

8

Réglages

22

 

Sélection de la langue d'affichage

22

 

Réglage de la luminosité

22

 

Réglage de l'heure/de la date

22

 

Réglage du programmateur SmartPower 23

 

Veille prolongée du Cadre Photo

24

 

Réglage de l'orientation automatique

24

 

Réglage de la tonalité du bouton

 

 

marche/arrêt

24

 

Réglage du diaporama

25

 

Affichage des informations du Cadre

 

 

Photo

27

 

Rétablissement de l'ensemble des

 

 

paramètres par défaut

27

 

 

 

9

Mise à niveau du PhotoFrame

28

 

 

 

10

Informations sur le produit

29

 

 

 

11

Foire aux questions

30

 

 

 

12

Glossaire

31

Besoin d'aide ?

Rendez-vous sur le site www.philips.com/ welcome pour accéder à de nombreuses ressources d'assistance, comme le manuel d'utilisation, les dernières mises à jour logicielles disponibles ainsi que la foire aux questions.

FR 1

1 Important

Sécurité

Précautions de sécurité et maintenance

Évitez de toucher, pousser, frotter ou frapper l'écran avec un objet dur, vous risqueriez de l'abîmer définitivement.

Débranchez le produit si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.

Avant de nettoyer l'écran, éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation. Utilisez uniquement un chiffon doux et humide. Évitez de nettoyer le produit avec de l'alcool, des produits chimiques ou des produits d'entretien ménager.

Ne placez jamais le produit à proximité d'une flamme nue ou d'autres sources de chaleur, telle que la lumière directe du soleil.

Conservez toujours le produit à l'abri de la pluie ou de l'eau. Ne placez jamais de récipients remplis de liquide (vases par exemple) à proximité du produit.

Évitez de faire tomber le produit cela pourrait l'endommager.

Veillez à installer ou utiliser des services ou logiciels provenant uniquement de sources de confiance et ne contenant aucun virus ou logiciels malveillants.

Le produit a été conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.

Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec le produit.

Avis

Ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes des directives 2006/95/CE (basse tension) et

2004/108/CE (CEM).

La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de programmes informatiques, fichiers, diffusions et enregistrement sonores, peut représenter une violation de droits d'auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé

à de telles fins.

Mise au rebut du produit en fin de vie

Votre nouveau produit contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Certaines sociétés spécialisées peuvent recycler votre produit de façon à augmenter la quantité de matériaux

réutilisables et à réduire le volume de mise au rebut.

Veuillez contacter votre revendeur Philips pour connaître les réglementations locales applicables à la mise au rebut de votre ancien écran.

(Pour les clients du Canada et des ÉtatsUnis) Veuillez respecter les réglementations locales, régionales et fédérales en matière

de traitement des déchets.

Pour plus d'informations sur le recyclage, rendez-vous sur le site à l'adresse suivante : www.eia.org (Consumer Education Initiative).

2 FR

Informations de recyclage à l'attention des consommateurs

Philips a défini des objectifs réalisables d'un point de vue technique et économique afin d'optimiser les performances

environnementales de ses produits, services et activités.

Dès les phases de planification, de conception et de production, Philips apporte un soin particulier à la capacité de recyclage de

ses produits. Philips accorde une grande importance à la gestion des produits en fin de vie. En témoignage de cet engagement, Philips participe dans la mesure du possible à des initiatives de collecte et à des programmes de recyclage nationaux, de préférence en collaboration avec ses concurrents.

Certains pays européens, tels que les PaysBas, la Belgique, la Norvège, la Suède ou le Danemark, ont d'ores et déjà mis en place un système de recyclage.

Aux États-Unis, Philips Consumer Lifestyle

North America a contribué au financement du projet de recyclage des composants électroniques de l'Electronic Industries Alliance

(EIA) ainsi qu'au financement d'initiatives gouvernementales concernant le recyclage des produits électroniques grand public en fin de vie. Par ailleurs, le Northeast Recycling Council (NERC), une organisation internationale à but non lucratif qui œuvre pour le développement du marché du recyclage, envisage de déployer son propre programme de recyclage.

Dans la région Asie-Pacifique (Taïwan), les produits peuvent être collectés par l'Environment Protection Administration

(EPA) conformément au processus de gestion du recyclage des produits informatiques (informations disponibles sur le site Web www. epa.gov.tw).

Recyclage

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.

La présence du symbole de poubelle barrée indique que le produit est conforme à la directive européenne 2002/96/CE :

Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l'environnement et la santé.

Déclaration relative aux substances interdites

Ce produit est conforme à la directive RoHs.

FR 3

2Votre PhotoFrame

Félicitations pour votre achat et bienvenue chez

Philips ! Pour bénéficier de tous les avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome.

Introduction

Avec le Cadre Photo numérique de Philips, vous pouvez

afficher des photos JPEG ;

créer des messages-surprises.

Contenu de l'emballage

Cadre Photo numérique Philips

Support

Adaptateur secteur CA/CC

Câble USB

4 FR

PhotoFrame

Quick Start Guide

Mode d'emploi

PHILIPS SPF460812 User Manual

Présentation de votre Cadre Photo

a

b c d

e f g h

k

j

i

AMODE / POWER

Appuyez sur ce bouton pour allumer le Cadre Photo.

Maintenez ce bouton enfoncé pour éteindre le Cadre Photo.

Appuyez sur ce bouton pour basculer d'un mode à l'autre : diaporama/ horloge/calendrier.

B / BACK / HOME

Appuyez sur ce bouton pour revenir à l'étape précédente.

Maintenez ce bouton enfoncé pour accéder à l'écran d'accueil.

FR 5

COK (bouton directionnel)

Appuyez sur ce bouton pour confirmer une sélection.

Appuyez sur ce bouton pour suspendre/reprendre la lecture.

Déplacez le bouton directionnel vers le haut/le bas/la gauche/la droite pour sélectionner l'option située en haut/en bas/à droite/à gauche.

DMENU

Appuyez sur ce bouton pour accéder à/quitter un menu.

E

Emplacement pour câble USB (vers PC)

FSD/MMC/MS/MS Pro Duo

Emplacement pour carte SD/MMC/ MS/MS Pro Duo

GOrifice du pied

HDC IN

Prise pour adaptateur secteur CA/CC

I verrouillage Kensington

JHaut-parleur

KOrifice du pied

6 FR

3Guide de démarrage

Attention

•• Utilisez les commandes conformément aux consignes de ce manuel d'utilisation.

Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé.

Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de cet appareil. Les numéros de série et de modèle sont indiqués à l'arrière de l'appareil. Notez ces numéros ici :

N° de modèle __________________________

N° de série ___________________________

Montage du pied

1 Placez le Cadre Photo sur une surface plane.

2 Insérez le pied fourni dans l'orifice prévu à cet effet sur le Cadre Photo.

Alimentation

Remarque

•• Lorsque vous installez le Cadre Photo, le cordon d'alimentation et la prise secteur doivent être parfaitement accessibles.

Branchez l'adaptateur secteur fourni sur :

la prise DC IN du Cadre Photo

la prise secteur

»»Le Cadre Photo s'allume automatiquement après quelques secondes.

Mise sous tension du Cadre Photo

Remarque

•• Lorsque vous connectez le Cadre Photo à une source d'alimentation, il s'allume automatiquement.

Lorsque le Cadre Photo est connecté à une source d'alimentation mais éteint, maintenez le bouton enfoncé pour l'allumer.

La première fois que vous allumez le Cadre Photo :

Vous êtes invité à choisir une langue d'affichage. Sélectionnez une langue, puis appuyez sur OK.

FR 7

Vous êtes invité à régler l'heure et la date. Déplacez le bouton directionnel pour régler l'heure et la date, puis appuyez sur

OK.

Conseil

•• Si le Cadre Photo est resté débranché pendant une longue période, vous devrez régler à nouveau l'heure et la date lors de la mise sous tension suivante.

Arrêt du PhotoFrame

Remarque

•• Vous ne pouvez éteindre le PhotoFrame qu'une fois toutes les copies et sauvegardes terminées.

Pour éteindre le PhotoFrame, maintenez le bouton enfoncé pendant environ deux secondes.

Transfert de fichiers multimédias

Transfert de photos depuis un périphérique de stockage

Attention

•• Ne débranchez pas le périphérique de stockage du Cadre Photo pendant le transfert de fichiers multimédias.

Le Cadre Photo prend en charge la plupart des catégories de périphériques de stockage suivants :

• Secure Digital (SD)

• Secure Digital High Capacity (SDHC)

• Multimedia Card (MMC)

• Memory Stick (MS)

• Memory Stick Pro Duo (MS Pro Duo)

1 Insérez un périphérique de stockage dans le Cadre Photo.

»»Un menu d'options s'affiche.

8 FR

[Visualiser des photos] : permet de lire un fichier multimédia sur le périphérique de stockage.

[Navigateur] : permet de parcourir les fichiers multimédia sur le périphérique de stockage.

[Copier vers PhotoFrame] : permet de démarrer le transfert.

2 Sélectionnez [Copier vers PhotoFrame], puis appuyez sur OK.

»»Un message de confirmation apparaît.

3 Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur OK.

Pour retirer un périphérique de stockage du Cadre Photo, tirez sur le périphérique.

Transfert de photos depuis un ordinateur

Attention

•• Ne débranchez pas le Cadre Photo de l'ordinateur pendant le transfert multimédia.

1 Connectez le câble USB au Cadre Photo et à l'ordinateur.

»»Vous pouvez effectuer un glisserdéplacer des fichiers multimédias de l'ordinateur vers un album du Cadre Photo.

2 Une fois le transfert terminé, débranchez le câble USB de l'ordinateur et du Cadre Photo.

Conseil

•• Vous pouvez transférer des fichiers multimédias du

Cadre Photo vers un ordinateur.

•• La vitesse de transfert varie en fonction de votre système d'exploitation et de la configuration logicielle de votre ordinateur.

FR 9

Loading...
+ 23 hidden pages