Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site |
PhotoFrame |
|
www.philips.com/welcome
SPF4608
SPF4628
Mode d'emploi
North Europe Information (Nordic Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
S Ø R G V E D P L A C E R I N G E N F O R , A T NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
1 |
Important |
2 |
|
Sécurité |
2 |
|
Avis |
2 |
|
Déclaration relative aux substances |
|
|
interdites |
3 |
|
|
|
2 |
Votre PhotoFrame |
4 |
|
Introduction |
4 |
|
Contenu de l'emballage |
4 |
|
Présentation de votre Cadre Photo |
5 |
|
|
|
3 |
Guide de démarrage |
7 |
|
Montage du pied |
7 |
|
Alimentation |
7 |
|
Mise sous tension du Cadre Photo |
7 |
|
Transfert de fichiers multimédias |
8 |
|
Menu de réglage rapide |
10 |
|
Boutons les plus utiles du pavé |
|
|
numérique |
10 |
|
|
|
4 |
Lecture |
11 |
|
Affichage des photos |
11 |
|
|
|
5 |
Navigation |
13 |
|
Navigation dans les albums et photos |
13 |
|
Gestion des albums et des fichiers |
|
|
multimédias |
13 |
|
|
|
6 |
Horloge |
17 |
|
Affichage de l'heure |
17 |
|
Menu horloge |
17 |
|
|
|
7 |
Message |
18 |
|
Création d'un message |
18 |
|
Modification d'un message |
19 |
|
Affichage d'un message créé |
21 |
8 |
Réglages |
22 |
|
Sélection de la langue d'affichage |
22 |
|
Réglage de la luminosité |
22 |
|
Réglage de l'heure/de la date |
22 |
|
Réglage du programmateur SmartPower 23 |
|
|
Veille prolongée du Cadre Photo |
24 |
|
Réglage de l'orientation automatique |
24 |
|
Réglage de la tonalité du bouton |
|
|
marche/arrêt |
24 |
|
Réglage du diaporama |
25 |
|
Affichage des informations du Cadre |
|
|
Photo |
27 |
|
Rétablissement de l'ensemble des |
|
|
paramètres par défaut |
27 |
|
|
|
9 |
Mise à niveau du PhotoFrame |
28 |
|
|
|
10 |
Informations sur le produit |
29 |
|
|
|
11 |
Foire aux questions |
30 |
|
|
|
12 |
Glossaire |
31 |
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur le site www.philips.com/ welcome pour accéder à de nombreuses ressources d'assistance, comme le manuel d'utilisation, les dernières mises à jour logicielles disponibles ainsi que la foire aux questions.
FR 1
Précautions de sécurité et maintenance
•Évitez de toucher, pousser, frotter ou frapper l'écran avec un objet dur, vous risqueriez de l'abîmer définitivement.
•Débranchez le produit si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
•Avant de nettoyer l'écran, éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation. Utilisez uniquement un chiffon doux et humide. Évitez de nettoyer le produit avec de l'alcool, des produits chimiques ou des produits d'entretien ménager.
•Ne placez jamais le produit à proximité d'une flamme nue ou d'autres sources de chaleur, telle que la lumière directe du soleil.
•Conservez toujours le produit à l'abri de la pluie ou de l'eau. Ne placez jamais de récipients remplis de liquide (vases par exemple) à proximité du produit.
•Évitez de faire tomber le produit cela pourrait l'endommager.
•Veillez à installer ou utiliser des services ou logiciels provenant uniquement de sources de confiance et ne contenant aucun virus ou logiciels malveillants.
•Le produit a été conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.
•Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec le produit.
Ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes des directives 2006/95/CE (basse tension) et
2004/108/CE (CEM).
La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de programmes informatiques, fichiers, diffusions et enregistrement sonores, peut représenter une violation de droits d'auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé
à de telles fins.
Mise au rebut du produit en fin de vie
•Votre nouveau produit contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Certaines sociétés spécialisées peuvent recycler votre produit de façon à augmenter la quantité de matériaux
réutilisables et à réduire le volume de mise au rebut.
•Veuillez contacter votre revendeur Philips pour connaître les réglementations locales applicables à la mise au rebut de votre ancien écran.
•(Pour les clients du Canada et des ÉtatsUnis) Veuillez respecter les réglementations locales, régionales et fédérales en matière
de traitement des déchets.
Pour plus d'informations sur le recyclage, rendez-vous sur le site à l'adresse suivante : www.eia.org (Consumer Education Initiative).
2 FR
Informations de recyclage à l'attention des consommateurs
Philips a défini des objectifs réalisables d'un point de vue technique et économique afin d'optimiser les performances
environnementales de ses produits, services et activités.
Dès les phases de planification, de conception et de production, Philips apporte un soin particulier à la capacité de recyclage de
ses produits. Philips accorde une grande importance à la gestion des produits en fin de vie. En témoignage de cet engagement, Philips participe dans la mesure du possible à des initiatives de collecte et à des programmes de recyclage nationaux, de préférence en collaboration avec ses concurrents.
Certains pays européens, tels que les PaysBas, la Belgique, la Norvège, la Suède ou le Danemark, ont d'ores et déjà mis en place un système de recyclage.
Aux États-Unis, Philips Consumer Lifestyle
North America a contribué au financement du projet de recyclage des composants électroniques de l'Electronic Industries Alliance
(EIA) ainsi qu'au financement d'initiatives gouvernementales concernant le recyclage des produits électroniques grand public en fin de vie. Par ailleurs, le Northeast Recycling Council (NERC), une organisation internationale à but non lucratif qui œuvre pour le développement du marché du recyclage, envisage de déployer son propre programme de recyclage.
Dans la région Asie-Pacifique (Taïwan), les produits peuvent être collectés par l'Environment Protection Administration
(EPA) conformément au processus de gestion du recyclage des produits informatiques (informations disponibles sur le site Web www. epa.gov.tw).
Recyclage
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée indique que le produit est conforme à la directive européenne 2002/96/CE :
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l'environnement et la santé.
Ce produit est conforme à la directive RoHs.
FR 3
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips ! Pour bénéficier de tous les avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome.
Avec le Cadre Photo numérique de Philips, vous pouvez
•afficher des photos JPEG ;
•créer des messages-surprises.
•Cadre Photo numérique Philips
•Support
•Adaptateur secteur CA/CC
•Câble USB
4 FR
PhotoFrame
Quick Start Guide
•Mode d'emploi
a
b c
d
e f g h
k
j
i
AMODE / POWER
•Appuyez sur ce bouton pour allumer le Cadre Photo.
•Maintenez ce bouton enfoncé pour éteindre le Cadre Photo.
•Appuyez sur ce bouton pour basculer d'un mode à l'autre : diaporama/ horloge/calendrier.
B /
BACK / HOME
•Appuyez sur ce bouton pour revenir à l'étape précédente.
•Maintenez ce bouton enfoncé pour accéder à l'écran d'accueil.
FR 5
COK (bouton directionnel)
•Appuyez sur ce bouton pour confirmer une sélection.
•Appuyez sur ce bouton pour suspendre/reprendre la lecture.
•Déplacez le bouton directionnel vers le haut/le bas/la gauche/la droite pour sélectionner l'option située en haut/en bas/à droite/à gauche.
DMENU
•Appuyez sur ce bouton pour accéder à/quitter un menu.
E
•Emplacement pour câble USB (vers PC)
FSD/MMC/MS/MS Pro Duo
•Emplacement pour carte SD/MMC/ MS/MS Pro Duo
GOrifice du pied
HDC IN
•Prise pour adaptateur secteur CA/CC
I verrouillage Kensington
JHaut-parleur
KOrifice du pied
6 FR
Attention
•• Utilisez les commandes conformément aux consignes de ce manuel d'utilisation.
Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de cet appareil. Les numéros de série et de modèle sont indiqués à l'arrière de l'appareil. Notez ces numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
1 Placez le Cadre Photo sur une surface plane.
2 Insérez le pied fourni dans l'orifice prévu à cet effet sur le Cadre Photo.
Remarque
•• Lorsque vous installez le Cadre Photo, le cordon d'alimentation et la prise secteur doivent être parfaitement accessibles.
Branchez l'adaptateur secteur fourni sur :
•la prise DC IN du Cadre Photo
•la prise secteur
»»Le Cadre Photo s'allume automatiquement après quelques secondes.
Remarque
•• Lorsque vous connectez le Cadre Photo à une source d'alimentation, il s'allume automatiquement.
Lorsque le Cadre Photo est connecté à une source d'alimentation mais éteint, maintenez le bouton enfoncé pour l'allumer.
La première fois que vous allumez le Cadre Photo :
•Vous êtes invité à choisir une langue d'affichage. Sélectionnez une langue, puis appuyez sur OK.
FR 7
•Vous êtes invité à régler l'heure et la date. Déplacez le bouton directionnel pour régler l'heure et la date, puis appuyez sur
OK.
Conseil
•• Si le Cadre Photo est resté débranché pendant une longue période, vous devrez régler à nouveau l'heure et la date lors de la mise sous tension suivante.
Arrêt du PhotoFrame
Remarque
•• Vous ne pouvez éteindre le PhotoFrame qu'une fois toutes les copies et sauvegardes terminées.
•Pour éteindre le PhotoFrame, maintenez le bouton enfoncé pendant environ deux secondes.
Transfert de photos depuis un périphérique de stockage
Attention
•• Ne débranchez pas le périphérique de stockage du Cadre Photo pendant le transfert de fichiers multimédias.
Le Cadre Photo prend en charge la plupart des catégories de périphériques de stockage suivants :
• Secure Digital (SD)
• Secure Digital High Capacity (SDHC)
• Multimedia Card (MMC)
• Memory Stick (MS)
• Memory Stick Pro Duo (MS Pro Duo)
1 Insérez un périphérique de stockage dans le Cadre Photo.
»»Un menu d'options s'affiche.
8 FR
[Visualiser des photos] : permet de lire un fichier multimédia sur le périphérique de stockage.
[Navigateur] : permet de parcourir les fichiers multimédia sur le périphérique de stockage.
[Copier vers PhotoFrame] : permet de démarrer le transfert.
2 Sélectionnez [Copier vers PhotoFrame], puis appuyez sur OK.
»»Un message de confirmation apparaît.
3 Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur OK.
•Pour retirer un périphérique de stockage du Cadre Photo, tirez sur le périphérique.
Transfert de photos depuis un ordinateur
Attention
•• Ne débranchez pas le Cadre Photo de l'ordinateur pendant le transfert multimédia.
1 Connectez le câble USB au Cadre Photo et à l'ordinateur.
»»Vous pouvez effectuer un glisserdéplacer des fichiers multimédias de l'ordinateur vers un album du Cadre Photo.
2 Une fois le transfert terminé, débranchez le câble USB de l'ordinateur et du Cadre Photo.
Conseil
•• Vous pouvez transférer des fichiers multimédias du
Cadre Photo vers un ordinateur.
•• La vitesse de transfert varie en fonction de votre système d'exploitation et de la configuration logicielle de votre ordinateur.
FR 9