Información de seguridad y para
el cuidado del equipo
● Tensión de alimentación
– Cuando el reproductor DVD entra en el
modo de espera, sigue consumiendo algo de
corriente. Si desea desactivar por completo el
sistema, desconecte el cable de alimentación
de la toma mural.
● Evitar altas temperaturas, humedad,
agua y polvo
– No exponga el equipo, las pilas ni los discos
a la humedad, lluvia, arena o calor excesivo
(provocado por un calentamiento excesivo del
aparato o por su exposición directa al sol).
Mantenga siempre cerrada la bandeja de discos
para evitar polvo en la lente.
● Evitar los problemas causados por la
condensación
– Las lentes pueden empañarse si se traslada
el equipo repentinamente desde una zona
fresca a otra cálida. Cuando esto ocurre, no se
pueden reproducir los discos. Deje el equipo
en un entorno cálido hasta que se evapore la
humedad.
● No bloquear los respiraderos
– No haga funcionar el reproductor de DVD
en un armario cerrado, dejar alrededor de 2.5
cm de espacio libre alrededor del sistema para
que reciba una ventilación adecuada.
2.5 cm
(1 inches)
2.5 cm
(1 inches)
PHILIPS
2.5 cm
(1 inches)
● Cuidado del mueble
– Utilice un paño suave ligeramente
humedecido con una solución detergente
suave. No utilice una solución que contenga
alcohol, amoniaco o sustancias abrasivas.
● Localización de un lugar adecuado
– Coloque el sistema sobre una superficie
plana, dura y estable.
● Cuidado del disco
– Para limpiar un CD, frótelo
suavemente en línea recta desde
el centro hacia los bordes
utilizando un paño suave sin
pelusilla. ¡Un agente de limpieza
puede dañar el disco!
– Escriba solamente en el lado
impreso de un CDR(W) y solamente
utilizando un rotulador de punta blanda.
– Tome el disco por su borde, no toque la
superficie.
84
083-110 XDV430_Spa_00_423/12/2004, 5:50 PM84
3139 246 14854
Conexión a un televisor
AUDIO
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
2
1
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART/RGB IN
IN
VIDEO IN
1
Conexiones
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART/RGB IN
OUT
VIDEO IN
¡IMPORTANTE!
– Solamente necesita hacer una
conexión de vídeo de entre las opciones
siguientes, según las capacidades del
sistema de su televisor.
– Conecte el reproductor DVD
directamente al televisor
– La conexión SCART le permitirá
utilizar las funciones de audio y video en
el reproductor de DVD.
Utilización del conector scart
● Utilice el cable SCART (negro) para conectar el
conector SCART TV OUT) del reproductor
de DVD al conector (TV IN) del televisor
(cable no suministrado).
Consejo útil:
–Asegúrese de conectar el extremo “TV”
del cable SCART (no suministrado) al
televisor, y el extremo “DVD” al
reproductor.
Español
Utilización del conector de video
(CVBS)
1 Utilice el cable de vídeo compuesto para
conectar el conector CVBS del sistema DVD
la entrada de vídeo VIDEO IN
(o etiquetada A/V In, Video In, Composite o
Baseband) en el televisor (cable nosuministrado).
2 Para oír el sonido de este reproductor de DVD
a través de su televisor, utilice los cables de
audio (blanco/ rojo) para conectar los
conectores AUDIO OUT (L/R) del
reproductor de DVD a las correspondientes
entradas de audio AUDIO IN del televisor
(cable no suministrado).
85
083-110 XDV430_Spa_00_423/12/2004, 5:50 PM85
3139 246 14854
Conexiones
OPEN/CLOSE
STOP
PLAY/
PAUSE
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
SCART/RGB IN
~ AC MAINS
AUDIO
OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
Cable coaxial de RF al televisor
Señal de TV de
antena o cable
Español
2
Parte posterior de modulador de
RF (ejemplo solamente)
AUDIO IN
TO TVINT IN
VIDEO
IN
R L
CH3 CH4
1
Conexión del cable de
alimentación
¡IMPORTANTE!
– Si su televisor solamente tiene un
conector Antenna In (o etiquetado como
75 ohm o RF In), necesitará un
modulador de RF para ver la
reproducción de DVD en el televisor.
Consulte a su vendedor de electrónica
para obtener detalles sobre la
disponibilidad y el funcionamiento del
modulador de RF.
Utilización de un modulador de RF de
accesorios
1 Utilice el cable de video compuesto (amarillo)
para conectar el conector CVBS del
reproductor de DVD al conector de entrada
de vídeo del modulador de RF.
2 Utilice el cable coaxial de RF (no suministrado)
para conectar el modulador de RF al conector
de RF de su televisor.
86
Después de que todo esté conectado
correctamente, enchufe el cable de
alimentación de CA en el tomacorriente.
No realice ni cambie nunca conexiones con la
corriente conectada.
Cuando no hay colocado un disco, pulse
STANDBY ON en el panel delantero del
reproductor de DVD.
Es posible que aparezca “NO DISC” en el
panel de visualización.
DVD VIDEO / CD PLAYER
STOP
PLAY/
NO DISC
IR
PAUSE
083-110 XDV430_Spa_00_423/12/2004, 5:50 PM86
3139 246 14854
Conexiones
AUDIO
IN
COAXIAL
OPTICAL
AV Receiver
Opcional : Conexión de un
estéreo de dos canales
STEREO
El sistema estéreo tiene entradas de
Dolby Pro Logic o entradas derecha/
izquierda de audio
OPTICAL
AUDIO
IN
DIGITAL
1 Seleccione una de las conexiones de vídeo
(CVBS VIDEO IN, S-VIDEO IN, COMPONENT
VIDEO IN, SCART) según las opciones
disponibles en su televisor.
2 Utilice los cables de audio (blanco/ rojo) para
conectar los conectores AUDIO OUT (L/R)
del reproductor de DVD a las
correspondientes entradas de audio AUDIO IN
del sistema de estéreo (cable no suministrado).
Opcional : Conexión a un
receptor de AV digital
Español
El receptor tiene un decodificador PCM,
Dolby Digital o MPEG2
1 Seleccione una de las conexiones de vídeo
(CVBS VIDEO IN, S-VIDEO IN, COMPONENT
VIDEO IN, SCART) según las opciones
disponibles en su televisor.
2 Conecte el conector COAXIAL del
reproductor de DVD a la correspondiente
entrada de audio digital de su receptor (cableno suministrado).
3 Ponga la Salida digital del reproductor de DVD
a PCM o TODAS según las capacidades de su
receptor (consulte la página 100 , “Salida
digital”).
Consejo útil:
–Si el formato de audio de la salida digital no
concuerda con las características del receptor, éste
producirá un sonido intenso y distorsionado o no
sonará en absoluto.
87
083-110 XDV430_Spa_00_423/12/2004, 5:51 PM87
3139 246 14854
Descripción funcional
OPEN/CLOSE
STOP
PLAY/
PAUSE
TANDBY
ON
Paneles frontal y posterior
Español
STANDBY-ON B
– Enciende y apaga (modo de espera) el
reproductor
Bandeja de disco
PANTALLA
– Muestra el estado actual del reproductor
STANDBY
-ON
Mains (Cable de alimentación c.a.)
– Se conecta a una toma de red
Scart
– Conecte la entrada de RGB a un televisor
Audio Out (Left/Right)
– Se conectan a las entradas AUDIO de un
amplificador, receptor o equipo estéreo
– Abre y cierra la bandeja de disco
OPEN/CLOSE /
2; PLAY/PAUSE
– Inicia o interrumpe la reproducción
9 STOP
– Detiene la reproducción
IR Sensor
– Apunte el control remoto a este senso
DVD VIDEO / CD PLAYER
STOP
IR
OPEN/CLOSE
PLAY/
PAUSE
COAXIAL (salida de audio digital)
– Para conectar a las entradas de audio
coaxial de un equipo de audio digital
CVBS (Salida de vídeo)
– Se conecta a un TV con entradas CVBS
Precaución: No toque los contactos internos de los conectores del panel posterior. Una
descarga electrostática podría ocasionar daños irreparables en la unidad.
88
083-110 XDV430_Spa_00_423/12/2004, 5:51 PM88
3139 246 14854
Mando a distancia
Descripción funcional
– Enciende y apaga (modo de espera)
POWER B
el reproductor
Teclado numérico 0-9
– Selecciona las opciones numeradas
de un menú
RETURN/TITLE
– Regresar al menú anterior /
mostrar el menú de títulos
S
– Para seleccionar una pieza en el
menú de sistema/ menú de disco
PLAY ( B )
– Inicia la reproducción
STOP ( 9 )
– Detiene la reproducción
OK
– Confirmación de selección del
menú
DISC MENU
– Presenta o retira el menú del
contenido del disco..
– Activa el modo de control de
reproducción (para VCD versión
2.0 solamente)
REPEAT
– Selecciona diversos modos de
repetición.
REPEAT (A-B)
– Repite la reproducción de una
sesión específica de un disco.
AUDIO
– Para acceder al menú del sistema
de audio
PREVIEW
– Para buscar un capítulo o pista
durante la reproducción
MUTE
– Silenciamiento o activación de la
salida de sonido
DISPLAY
– Información gráfica en la pantalla
del TV durante la reproducción
T
– Para buscar o seleccionar el
capítulo o la pista siguiente
PAUSE ( ; )
– Activa una pausa / reproducción
imagen a imagen
1 2 3 4
– Selección de opciones del menú /
avance y retroceso rápidos o
lentos
SYSTEM MENU
– Acceso o salida del menú del
sistema del reproductor de DVD
SUBTITLE
– Para acceder al menú del sistema
de idioma de subtítulo
ANGLE
– Selección del ángulo de cámara
del DVD
ZOOM
– Aumenta una imagen en la
pantalla del televisor
Español
Consejo útil:
Pulse “STOP” en torno a dos segundos para
abrir o cerrar la bandeja de disco.
083-110 XDV430_Spa_00_423/12/2004, 5:51 PM89
89
3139 246 14854
Cómo empezar
OPEN/CLOSE
STOP
PLAY/
PAUSE
Paso 1: Colocación de las pilas en
el control remoto
3
1
2
1 Abra la tapa del compartimiento de las pilas.
2 Coloque dos pilas tipo R03 o AAA, de acuerdo
con las indicaciones (+-) del interior del
compartimiento.
3 Cierre la tapa.
Español
Utilización del control remoto para
hacer funcionar el sistema
1 Apunte el control remoto
directamente al sensor
remoto (iR) de la unidad
principal.
2 No coloque ningún objeto
entre el control remoto y el
reproductor de DVD
mientras hace funcionar el
reproductor de DVD.
Paso 2: Configuración del
televisor
¡IMPORTANTE!
Asegúrese de que ha realizado todas las
conexiones necesarias. (Véase la página
85-86“Conexión a un televisor”).
1 Encienda el televisor y póngalo al canal de
entrada de vídeo correcto. Aparece el fondo
del DVD de Philips en la pantalla del televisor.
➜ Normalmente estos canales están entre los
canales más altos y más bajos y pueden
llamarse FRONT, A/V IN o VIDEO. Para más
detalles, consulte el manual de su televisor.
➜ O, puede ir al canal 1 de su televisor y
después pulsar el botón de disminución de
número de canal hasta que vea el canal de
entrada de vídeo.
➜ O, el control remoto del televisor puede
tener un botón o un interruptor que
seleccione diferentes modos de vídeo.
DVD VIDEO / CD
STOP
IR
2 Si está usando un equipo externo (por ejemplo,
PLAY/
PAUSE
sistema de audio o receptor), enciéndalo y
seleccione la fuente de entrada que esté
conectada a la salida del reproductor DVD. Más
detalles en el manual de uso del equipo
externo.
¡PRECAUCIÓN!
– Retire las pilas si están gastadas o si el
control remoto no se utilizará durante
un periodo largo.
– No utilice pilas viejas y nuevas o
diferentes tipos de pilas en combinación.
– Las pilas contienen sustancias
químicas, por lo tanto deben desecharse
de la forma correcta.
90
083-110 XDV430_Spa_00_423/12/2004, 5:51 PM90
3139 246 14854
Cómo empezar
Selección del sistema de color que
corresponda a su televisor
Este sistema DVD es compatible con NTSC
y PAL. Para que un DVD pueda reproducirse en
este sistema DVD, el sistema de color del DVD,
el televisor y el sistema DVD deben ser
compatibles.
4:3 PanScan
Multi
AudioRatingVideo
NTSC
PAL
Multi
Language
TV Display
TV Type
Video Output
1 Pulse SYSTEM MENU.
2 Pulse 2 repetidamente para seleccionar
{VIDEO SETUP} (CONFIGURACIÓN VÍDEO)
y pulse OK.
3 Pulse 3 4 para seleccionar {TV TYPE} (Tipo
TV).
4 Acceda al submenú pulsando el botón 2.
5 Pulse 3 4 para resaltar una de las opciones
siguientes:
PAL – Si el televisor conectado es un sistema
PAL, seleccione este modo. Cambiará la señal
de vídeo de un disco NTSC al formato PAL.
NTSC – Si el televisor conectado es un
sistema NTSC, seleccione este modo. Cambiará
la señal de vídeo de un disco PAL al formato
NTSC.
Multi – Si el televisor conectado es
compatible con NTSC y PAL (multisistema),
seleccione este modo. El formato de salida
estará de acuerdo con la señal de vídeo del
disco.
6 Seleccione un elemento y pulse OK para
confirmar.
➜ Siga las instrucciones mostradas en el
televisor para confirmar la selección (si las hay).
➜ Sí aparece una pantalla de TV en blanco/
distorsionada, espere 15 segundos a que se
realice la autorecuperación.
Pantalla TV
Seleccione el formato de pantalla en el
reproductor de DVD de acuerdo con el
televisor que tiene conectado. Seleccione el
formato de pantalla en el reproductor de DVD
de acuerdo con el televisor que tiene
conectado. El formato que usted selecciona
debe estar disponible en el disco. Si no lo ésta,
los ajustes del formato de pantalla del televisor
no afectarán la imagen durante la reproducción.
Language
TV Display
TV Type
Video Output
4:3 PanScan
Multi
AudioRatingVideo
4:3 PanScan
4:3 LetterBox
16:9
1 Pulse SYSTEM MENU.
2 Pulse 2 repetidamente para seleccionar
{VIDEO SETUP} (CONFIGURACIÓN VÍDEO)
y pulse OK.
3 Pulse 3 4 para seleccionar {TV DISPLAY}
(Pantalla TV).
4 Acceda al submenú pulsando el botón 2.
5 Pulse 3 4 para resaltar una de las opciones
siguientes:
4:3 Pan Scan (4:3
Panorámica)
Si tiene un televisor
normal y quiere que
ambos lados de la imagen se recorten o
formateen para que ésta encaje en la pantalla
de su televisor.
4:3 Letter Box (4:3 Buzón)
Si tiene un televisor normal.
En este caso, se mostrara una
imagen amplia con bandas
negras en las partes superior e inferior de la
pantalla del televisor.
16:9
Si tiene un televisor de
pantalla amplia.
6 Seleccione un elemento y pulse OK para
confirmar.
Español
CONSEJOS:Para volver al menú anterior, pulse OK.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
083-110 XDV430_Spa_00_423/12/2004, 5:51 PM91
91
3139 246 14854
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.