PHILIPS SCALA, M110 User Manual

Toujours là pour vous aider
Des
questions ?
Philips
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
M110
Mode d'emploi
Table des matières
1 Consignes de sécurité importantes 2
Enregistrer un appel dans le répertoire 14 Rappeler 15 Supprimer une entrée dans le journal
des appels 15
Supprimer tous les appels 15
2 Votre téléphone 3
Contenu de l'emballage 3 Présentation du téléphone 3 Présentation de la base 4
3 Guide de démarrage 6
Branchement de la base 6 Gestion des câbles 6 Insérez les piles fournies 7
Conguration du téléphone (selon le
pays) 8 Qu'est-ce que le mode veille ? 8 Icônes 8
4 Passer un appel 10
Réponse à un appel 10
Mettre n à un appel 10
Réglage du volume de l'écouteur/du
haut-parleur 10 Couper le micro 10 Activer ou désactiver le haut-parleur 10
5 Texte et chiffres 11
Saisir du texte et des chiffres 11 Alterner entre minuscules et majuscules 11
8 Rappeler 16
Afcher la liste de rappel 16
Recomposer un numéro 16 Enregistrer un appel dans le répertoire 16 Supprimer une entrée des Bis 16 Supprimer toutes les entrées des Bis 16
9 Paramètres du téléphone 17
Paramètres son 17 Régler la date et l'heure 17
Langue d'afchage 17
Réglage du contraste de l'écran 18 Diminution du rétroéclairage LCD 18
10 Services 19
Type de listes d'appels 19 Type de réseau 19
Préxe auto 19
Sélectionner la durée de rappel 19 Mode de numérotation 20 Heure auto 20 Rétablissement des réglages par défaut 20
11 Données techniques 22
6 Répertoire 12
Afcher le répertoire 12
Rechercher une entrée 12 Appeler depuis le répertoire 12 Ajouter une entrée 12
Modier une entrée 13
Supprimer une entrée 13 Supprimer toutes les entrées 13
7 Journal des appels 14
Type de listes d'appels 14
Afcher la liste des appels 14
12 Avertissement 23
Mise au rebut de votre produit et de
la pile en n de vie 23
13 Foire aux questions 24
14 Annexe 25
Tableaux de saisie du texte et des chiffres 25
15 Modèle de montage mural 26
1FR
1 Consignes
de sécurité importantes
Avertissement
La tension sur le réseau est classée TNV-3
(Telecommunication Network Voltages, tension de réseau de télécommunication), conformément à la
norme EN 60950.
Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement
Avertissement
• L'activation de la fonction mains libres peut augmenter
considérablement le volume dans l'écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près de votre oreille.
Attention
• Utilisez uniquement le type de batterie indiqué dans les
instructions pour l'utilisateur.
• Risque d'explosion si une batterie de type incorrect est
insérée dans l'appareil.
• Débarrassez-vous des batteries usagées conformément
aux instructions.
• Ne jetez pas les batteries au feu.
• Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit.
• Ne mettez pas la batterie en contact avec des objets
métalliques.
• Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en
contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la qualité audio et d'endommager le produit.
• Les objets métalliques placés près du ou sur le
récepteur du combiné risquent d'être attirés.
• N'utilisez pas le produit dans des lieux présentant des
risques d'explosion.
• N'ouvrez pas le combiné ou la base sous peine
d’exposition à de hautes tensions.
• Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.
N'utilisez aucun produit de nettoyage à base d'alcool,
d'ammoniaque, de benzène ou de substances
abrasives : vous risqueriez d'endommager l'appareil.
N’exposez pas l’appareil à des températures excessives,
par exemple les appareils de chauffage ou la lumière directe du soleil.
• Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber
des objets sur le boîtier.
• Les téléphones por tables allumés à proximité de
l’appareil peuvent provoquer des interférences.
Températures de fonctionnement et de stockage
Placez l'appareil dans un endroit où la
température est comprise entre 0 °C et
40 °C (jusqu'à 90 % d'humidité relative).
Rangez-le dans un endroit où la
température est comprise entre -20 °C et
+45 °C (jusqu'à 95 % d'humidité relative).
En cas de basses températures, l'autonomie
des batteries peut être réduite.
2 FR

2 Votre téléphone

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.

Contenu de l'emballage

Combiné
Base
3 piles AAA
Garantie
Mode d'emploi
Remarque
* Dans cer tains pays, vous devrez d’abord connecter le
cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la prise téléphonique.

Présentation du téléphone

Cordon*
Cordon à enroule
a
3FR
b
c
d
a Haut-parleur b Récepteur c Logement pour suspendre le combiné en
cas de montage mural
d Microphone

Présentation de la base

o
n
m
l
a MENU/OK
Accéder au menu principal.
• Conrmer la sélection.
Accéder au menu d'options.
b
• Faire déler le menu vers le haut.
Augmenter le volume de l'écouteur ou
du haut-parleur.
Accéder au répertoire.
a
b c
d
e
f g
h
i
j
k
c
• Faire déler le menu vers le bas.
Diminuer le volume de l'écouteur ou
du haut-parleur.
Accéder au journal des appels.
d REDIAL/C
Effacer du texte ou des chiffres.
Annuler l'opération.
Accéder à la liste des Bis.
e Bouton Raccrocher f
Passer en majuscules/minuscules pendant l'édition.
g PAUSE
Appuyer sur cette touche pour ajouter une pause lors d'un appel.
h EXIT
Effacer du texte ou des chiffres.
Annuler l'opération.
i
Désactiver/réactiver le micro.
j
Allumer ou éteindre le haut-parleur du
téléphone.
Passer et recevoir des appels via le
haut-parleur.
k Microphone l R
Touche Rappel (cette fonction dépend du
réseau).
m *
Dénir le mode de numérotation (mode
de numérotation décimale ou mode fréquences vocales).
n Crochet pour suspendre le combiné en
cas de montage mural
o LED
Ce voyant clignote lorsqu'il y a de
nouveaux appels manqués ou des messages vocaux.
4 FR
Il reste allumé lorsque vous décrochez
le combiné ou allumez le haut-parleur.
5FR
3 Guide de
1
démarrage
Attention
Avant de connecter et d'installer votre téléphone, vous
devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité importantes ».
Branchement de la base
2 Connectez le cordon à enroule à la base
et au combiné.
Remarque
Si vous vous abonnez au service Internet haut débit
DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous d'installer un ltre DSL entre le cordon du téléphone et la prise secteur. Ce ltre permet d'empêcher les
problèmes liés au bruit et aux noms des appelants provoqués par les interférences DSL. Pour plus
d'informations sur les ltres DSL, contactez votre
fournisseur DSL.
• La plaque signalétique est située sous la base.
1 Branchez chacune des extrémités du
cordon sur :
la prise téléphonique située sur la
partie inférieure de l'unité ;
la prise téléphonique murale.
Gestion des câbles
Vous pouvez utiliser votre téléphone sur le
bureau ou le xer au mur. Reportez-vous aux
instructions suivantes pour acheminer les câbles.
Utilisation de votre téléphone sur le bureau
1 Acheminez les câbles. 2 Inclinez l'écran articulé à l'angle souhaité.
2
6 FR
1
Montage de votre téléphone au mur
61mm
4
1 Acheminez les câbles. 2 Mettez l'écran articulé à plat. 3 Découpez le modèle fourni (voir 'Modèle
de montage mural' à la page 26) et placez-
le sur le mur. Ensuite, percez deux trous de
61 mm de large.
4 Fixez 2 vis (non fournies) dans chaque
trou.
5 Suspendez le téléphone aux vis.
2
Conseil
Vous pouvez utiliser le modèle fourni pour une mesure
(voir 'Modèle de montage mural' à la page 26) précise.
Insérez les piles fournies
5
1
3
Attention
Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne
jetez jamais vos piles dans le feu.
• Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne
mélangez jamais plusieurs marques ou types de batteries.
Avertissement
• Mettez les batteries en place dans le compar timent en
veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte pourrait endommager le produit.
Remarque
Veillez à suivre les instructions d'installation de votre
téléphone an que toutes les fonctions fonctionnent
correctement.
7FR
Loading...
+ 21 hidden pages