Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l’univers Philips !
Important2
Sécurité2.1
Pour profi ter pleinement de l’assistance
proposée par Philips, vous pouvez consulter
notre site Internet où vous obtiendrez des
informations sur les manuels de l’utilisateur, les
téléchargements de logiciels, des informations
sur garantie et bien d’autres choses encore, à
l’adresse suivante : www.philips.com/dictation.
Contenu de l’emballage1.1
CrochetSpeechMike
Manuel de l’utilisateurCD-ROM
Pour éviter tout court-circuit, n’exposez pas •
le produit à la pluie ou à l’eau.
N’exposez pas l’appareil à une chaleur •
excessive causée par un appareil de chau age
ou le rayonnement direct du soleil.
Protégez les câbles pour éviter qu’ils soient •
pliés, en particulier au niveau des prises et à
l’endroit où ils sont connectés à l’appareil.
SpeechMike Barcode2.1.1
BProduit laser de catégorie 1
Le produit est conforme à :
21CFR1040.10 et 1040.11, sauf Laser Notice •
No. 50, daté du 26 Juillet 2001.
EN60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2001•
IEC60825-1:1993+A1:1997+A2:2001•
La classifi cation laser se trouve sur le produit, à
côté de la fenêtre du scanner.
Les produits laser de première catégorie ne
sont pas considérés comme dangereux s’ils
sont utilisés dans le but pour lequel ils ont été
conçus. La règle suivante est nécessaire pour :
24Manuel de l‘utilisateur
Page 5
A Avertissement
N’essayez pas d’ouvrir la machine. Seuls des
techniciens habilités au service peuvent réparer
l’appareil. Tout écart par rapport aux règles (de
fonctionnement, de paramètrage et d’utilisation)
définies ci-dessus peut résulter d’un danger par
exposition aux rayons lasers.
Mise au rebut de votre ancien 2.2
produit
Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide •
de matériaux et composants de haute qualité,
recyclables et réutilisables.
Le symbole de poubelle barrée sur •
un produit indique que ce dernier est
conforme à la directive européenne
2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur les systèmes •
locaux de collecte des produits électriques ou
électroniques.
Veillez à respecter les réglementations locales; •
ne mettez pas au rebut vos anciens produits
comme des déchets ménagers. La mise
au rebut correcte de votre ancien produit
permet la protection de l’environnement et
la santé.
Mise en route3
Configuration minimale requise3.1
Pentium III ou semblable, 500 MHz et 256 Mo •
de RAM; Recommandé: Pentium IV, 1 GHz et
512 Mo de RAM
75 Mo d’espace libre sur le disque dur pour •
pilotes SpeechMike, 250 Mo pour Microsoft
.NET Framework
Un port USB autonome •
Windows Vista, Windows XP•
DNote
Quel que soit votre système d‘exploitation,
nous vous recommandons d‘installer le dernier
Service Pack disponible.
Installation3.2
CImportant
Vous devez disposer des droits d’administrateur
pour installer le logiciel. Si vous avez besoin
d’aide, contactez votre administrateur.
Mettez l‘ordinateur sous tension.1
Branchez le câble USB du SpeechMike sur 2
un port USB disponible.
Windows ache le message 3 Nouveau matériel détecté et lance automatiquement
l‘installation.
D Note
Si ce message n‘est pas aché, vérifiez si le
FRANÇAIS
25Manuel de l‘utilisateur
Page 6
port USB est activé dans le BIOS de votre
système. Pour plus d‘informations, reportezvous à la documentation de votre matériel
ou contactez votre fournisseur.
Vous devrez redémarrer votre ordinateur 4
lorsque vous y serez invité par Windows.
Insérez le CD d‘installation dans votre 5
lecteur de CD-ROM. Le programme
d‘installation doit s‘ouvrir automatiquement.
Si ce n‘est pas le cas, a chez le contenu du
CD à l‘aide de l‘explorateur de Windows
puis double-cliquez sur le fi chier autorun.exe
pour le lancer.
Cliquez sur le bouton 6 Installer.
Suivez les indications données à l‘écran par 7
le programme pour installer SpeechExec sur
votre PC.
Confi guration avancée3.3
Utilisez l’outil de confi guration de l’appareil
(Device Control Center) pour personnaliser les
boutons du SpeechMike afi n de répondre aux
besoins de chaque utilisateur.
Branchez le câble USB du SpeechMike sur 1
un port USB disponible.
Démarrez l’Outil de Confi guration de 2
l’Appareil en ouvrant le menu de démarrage
de Windows et en sélectionnant Tous les
programmes > Philips Speech Control >
Philips Device Control Center.
Changez la fonction des boutons selon vos 3
préférences.
1
Cliquez sur le bouton 4 Upload 2 pour
enregistrer les nouvelles caractéristiques.
DNote
Le SpeechMike peut récupérer sa confi guration
usine par défaut en cliquant sur le bouton
Defaults
3
. Cliquez sur le bouton Upload 2
pour enregistrer des paramètres par défaut.
23
1
26Manuel de l‘utilisateur
Page 7
SpeechMike Pro 52744
INS/OVR
• EOL/••P
SpeechMike Pro
PLUS
RECORD
F 1
F 2
F 4
F 2
SpeechMike Pro Plus 5276
LED instruction
EOL (fin de lettre) / Priorité
Bouton de souris gauche
F1-F4: boutons de fonctions
(LFH5276 seulement)
Microphone
Retour rapide
Lecture / Pause
programmables
LED enregistrement
LED insérer / écraser
Enregistrement
Insérer / Écraser
Avance rapide
Boule de commande
Bouton de souris droite
Molette de défilement
FRANÇAIS
Haut-parleur
Bouton déclencheur
Bouton de souris
gauche
Vue de front
Vue arrière
27Manuel de l‘utilisateur
Page 8
SpeechMike Classic 5260 / 52625
INS/OVR
INSTR
SpeechMike Classic
PLUS
F 1
F 2
F 4
F 2
• EOL/••P
INS/OVR
INSTR
• EOL/••P
INS/OVR
INSTR
• EOL/••P
F.FWD
SpeechMike Classic Plus 5270 / 5272
Microphone
LED instruction
Instruction
EOL (fin de lettre) /
Priorité
Bouton de souris
gauche
fonctions programmables
F1-F4: boutons de
(LFH5270/72 seulement)
Haut-parleur
Vue de front
LED enregistrement
LED insérer /
écraser
Insérer / Écraser
Bouton de souris
droite
Boule de commande
Molette de défilement
Bouton déclencheur
Bouton de souris gauche
Vue arrière
Version Philips
LFH5260/5270
Interrupteur à
4 positions
•Avancerapide
•Lecture
•Arrêt
•Retourrapide
Enregistrement
Version
internationale
LFH5262/5272
Interrupteur à
4 positions
•Enregistrement
•Arrêt
•Lecture
•Retourrapide
Avance rapide
28Manuel de l‘utilisateur
Page 9
SpeechMike Pure 52506
SpeechMike Pure
PLAY
PLAY
Microphone
LED instruction
LED enregistrement
LED insérer / écraser
Instruction
EOL (fin de lettre) /
Priorité
Haut-parleur
Vue de front
Insérer / Écraser
Vue arrière
Version Philips
LFH5250
Interrupteur à
4 positions
•Avancerapide
•Lecture
•Arrêt
•Retourrapide
Enregistrement
Boutons de fonctions
programmables
FRANÇAIS
29Manuel de l‘utilisateur
Page 10
SpeechMike Barcode 5282 / 52847
Informations générales7.1
Pour des informations concernant les boutons
se trouvant sur le devant du SpeechMike,
référez-vous au chapitre sur le SpeechMike Pro
ou le SpeechMike Classic.
Bouton de scan
Utilisation du scanner de codes-7.2
barres
Appuyez sur le bouton de scan et scannez 1
le code-barres. Lorsqu’un code-barres est
reconnu, le SpeechMike va biper et les
informations relatives au code-barres seront
insérées dans l’application active comme si le
code-barres était inscrit chire par chire.
DNote
Le scanner codes-barres permet de scanner •
des codes-barres d’une distance allant jusqu’à
30cm.
L’angle de scan du scanner codes-barres peut •
être ajusté en deux positions variables de
25 °.
Réglage angle de lecture
Configuration du scanner de codes-7.3
barres
Le scanner de codes-barres du SpeechMike est
configuré par défaut au clavier anglais US, et
sur le retour chariot (CR). Avant la première
utilisation, le scanner de codes-barres doit
être configuré dans la langue demandée. Pour
changer la configuration du scanner de codesbarres il faut utiliser le programme Barcodeconfig.
exe sur le CD d’installation.
Pour plus de détails concernant la
personnalisation du module codes-barres,
reportez-vous au manuel de configuration avancée du scanner codes-barres se trouvant sur le CD
d’installation fourni avec votre SpeechMike.
30Manuel de l‘utilisateur
Page 11
Dépannage8
Mon système d’exploitation ne répond
pas après le redémarrage de l’ordinateur
Utiliser le SpeechMike avec certains
concentrateurs USB peut donner comme
résultat que le système d’exploitation ne répond
pas après redémarrage de l’ordinateur. Pour
éviter cela, déconnectez le SpeechMike avant
de démarrer l’ordinateur et reconnectez-le
ensuite. Pour résoudre ce problème, nous vous
recommandons de remplacer le concentrateur
USB ou de brancher le SpeechMike directement
au port USB de l’ordinateur.
Support technique et 9
garantie
Ce produit Philips a été élaboré et fabriqué
selon les standards de meilleure qualité. Si votre
produit Philips ne fonctionne pas correctement
ou est défectueux, veuillez contacter votre
fournisseur Philips Speech Processing qui vous
apportera les informations nécessaires sur la
marche à suivre.
Pour toute autre question ou question à laquelle
votre fournisseur ne peut répondre, consultez
le site www.philips.com/dictation afin de nous
contacter.
FRANÇAIS
Le SpeechMike est complètement hors
service
Certains vendeurs d’ordinateurs limitent la
performance de sortie des ports USB à 100 mA
(milliamps). L’énergie de ces ports peut ne pas
être susante que le SpeechMike fonctionne
correctement. Pour résoudre ce problème,
connectez le SpeechMike via le concentrateur
autonome.
Aucun composant ne peut être réparé par
l’utilisateur. N’ouvrez ou n’enlevez pas les
couvercles et n’insérez aucun objet non
conforme aux connecteurs spécifiques. Seuls
les Centres de Service Agréés Philips et les
ateliers de réparation ociels sont autorisés
à réparer nos produits. Le non-respect de
cette consigne entraîne l’annulation de toute
garantie, expresse ou tacite. Toute opération
expressément interdite dans ce manuel, ou tout
réglage ou toute procédure d’assemblage non
recommandé(e) ou autorisé(e) par le présent
manuel, entraîne l’annulation de la garantie.
31Manuel de l‘utilisateur
Page 12
Données techniques10
Connectique
C• onnecteur USB
Caractéristiques environnementales
Conforme à la directive 2002/95/EC (RoHS)•
Produit sans soudures au plomb•
Conditions de fonctionnement
Température : 5° à 45° Celsius•
Humidité : 10 % à 90 %•
Haut-parleur
Réponse en fréquence acoustique : •
200 – 6.000 Hz
Puissance de sortie : > 100 mW•
Dimensions de l’appareil (l x H x P) : •
43 x 155 x 30 mm / 1.7 x 6.1 x 1.2 in.
Poids :•
LFH5260/70: 155• g / 5.5 oz
LFH5262/72: 160• g / 5.6 oz
LFH5276: 185• g / 6.5 oz
LFH5282: 165• g / 5.8 oz
LFH5284: 200• g / 7.1 oz
Configuration minimale requise
Pentium III ou semblable, 500 MHz et 256 Mo •
de RAM; Recommandé: Pentium IV, 1 GHz et
512 Mo de RAM
75 Mo d’espace libre sur le disque dur pour •
pilotes SpeechMike, 250 MB pour Microsoft
.NET Framework
Un port USB autonome •
Windows Vista, Windows XP•
Déni de responsabilité et avertissements
Philips eectue de nombreux tests avec les
configurations les plus courantes. Cependant,
comme les additifs pour PC et les pilotes de
périphériques sont constamment mis à jour,
nous ne pouvons garantir un fonctionnement
sans conflit. Philips ne peut être tenu
responsable d‘une perte de données.
This device complies with Par t 5 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
) This device may not cause harmful interference.
2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The CE mark confirms that the device corresponds to the relevant guidelines of the
European Union.
The cardboard used for packaging can be recycled. This electronic device contains
recyclable material.
Page 14
Discover the comprehensive range of high-end dictation products from Philips