Philips LFH 0955 Instruction Manual [es]

For product information and support, visit
www.philips.com/dictation POCKET MEMO
LFH0955
EN User manual 3
DE Benutzerhandbuch 29
FR Manuel de l‘utilisateur 57
ES Manual del usuario 85
IT Manuale di istruzioni 111
NL Gebruikershandleiding 137
1 Bienvenido 86
1.1 Aspectos destacados del producto 86
1.2 Qué viene en la caja 86
2 Importante 87
2.1 Seguridad 87
2.2 Desecho del producto antiguo 87
2.3 Soporte técnico y garantía 87
3 Inicio 88
3.1 Generalidades – controles y conexiones 88
3.2 Generalidades – indicadores y símbolos en la pantalla 89
3.3 Colocar las baterías o pilas 90
3.4 Recarga de las baterías 90
3.4.1 Recarga de las baterías con la fuente de alimentación Philips 90
3.4.2 Recarga de las baterías por medio del cable USB 90
3.4.3 Recarga de baterías por medio de la base de conexión 91
3.5 Insertar y extraer la tarjeta de memoria 91
3.6 Formatear una tarjeta de memoria 92
3.7 Activación del grabador digital 92
3.7.1 Selección del idioma 93
3.7.2 Ajuste de fecha y hora 93
3.8 Modo de ahorro de energía 93
4 Utilizar su sistema de grabación 94
4.1 Antes de grabar 94
4.1.1 Grabación de reunión 94
4.1.2 Conecte el mando a distancia 95
4.1.3 Grabación de entrevista 95
4.2 Grabación 96
4.2.1 Crear una nueva grabación 96
4.2.2 Para agregar a una grabación (añadir) 97
4.2.3 Terminar (bloquear) una grabación 97
4.2.4 Cambiar el formato de grabación 97
4.2.5 Ajustar la sensibilidad del micrófono 98
4.2.6 Para ajustar el filtro de sonido 99
4.2.7 Para supervisar la grabación 99
4.3 Reproducir 100
4.3.1 Generalidades sobre las funciones de reproducción 100
4.3.2 Reducción de ruido 101
4.4 Eliminar 101
4.4.1 Eliminar un dictado 101
4.4.2 Eliminar una parte del dictado 101
4.4.3 Eliminar todos los dictados 102
5 Funciones avanzadas de su sistema de
grabación 103
5.1 Utilizar Philips SpeechExec 103
5.1.1 Configuración avanzada 103
5.1.2 Descargar grabaciones al ordenador 104
5.2 Utilizar la grabación con activación por voz 104
5.3 Trabajar con marcas de índice 105
5.3.1 Insertar una marca de índice 105
5.3.2 Eliminar una marca de índice 105
5.3.3 Eliminar todas la marcas de índice 106
5.4 Asignar un nombre de autor 106
5.5 Funciones de pantalla y sonido 107
5.5.1 Selección del idioma 107
5.5.2 Ajuste de fecha y hora 107
5.5.3 Iluminación posterior 108
5.5.4 LED de grabación 108
5.5.5 Contraste del LCD 109
5.5.6 Pitido del dispositivo 109
5.6 Lista de menú 110
85Manuel del usuario
ESPAÑOL
Bienvenido1
For product information and support, visit
www.philips.com/dictation
LFH0955
Conference recording system with
SpeechExec dictation software
POCKET MEMO
EN
Quick start guide
DE
Kurzanleitung
FR
Guide de démarrage rapide
ES
Guía de inicio rápido
IT
Guida rapida di introduzione
NL
Snelle startgids
SV
Snabbstartsguide
Conference Recording System
For product information and support, visit
www.philips.com/dictation
EN User manual 3
DE Benutzerhandbuch 29
FR Manuel de l‘utilisateur 5 7
ES Manual del usuario 85
NL Gebruikershandleiding 11 1
IT Manuale di istruzioni 139
LFH0955
EOL INDEX
REMOTE CONTROL
Enhorabuena por su adquisición y bienvenido a Philips!
Qué viene en la caja1.2
Para poder beneficiarse de toda la ayuda que le ofrece Philips, visite nuestra página Web para obtener información de soporte como manuales de usuario, descargas de software, información de garantía, etc. en: www.philips.com/welcome.
Aspectos destacados del producto1.1
Solución de fácil uso lista para utilizar• Elegante funda de transporte de metal para • portabilidad Configuración rápida con los innovadores • micrófonos de reunión Captura de sonido de 360 grados para una • grabación óptima Diseño de superficie que utiliza la presión del • sonido Almacenamiento de cable y adaptación de • longitud integrados Ampliable mediante conexión en cascada• Descarga automática de archivos mediante • USB para una transcripción rápida Tarjeta de memoria intercambiable para una • grabación ilimitada Alta calidad de grabación en formato DSS, • MP3 y PCM
Grabadora digital
Base de conexión
Cargador Adaptadores de
alimentación
Cable USB Tarjeta de
memoria
Micrófonos de reunión
Manual del usuario
Micrófono de entrevistas
Guía de inicio rápido
Mando a distancia
Baterías recargables
Cable separador
CD-ROM
86 Manuel del usuario
Importante2
Seguridad2.1
Para evitar cortocircuitos, no exponga el • producto a la lluvia ni al agua. No lo expongas a excesivo calor procedente • de aparatos de calefacción o de la luz directa del sol. Evite pisar o apretar los cables, especialmente • en los enchufes y el punto en que salen del aparato. Los teléfonos móviles próximos en funciona-• miento pueden provocar interferencias. Realice copias de seguridad de los archivos. • Philips no se hace responsable de la pérdida de archivos.
Desecho del producto antiguo2.2
El producto se ha diseñado y fabricado con • materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo de contenedor • de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC. Obtenga información sobre la recogida • selectiva local de productos eléctricos y electrónicos. Cumpla con la normativa local y no deseche • los productos antiguos con los desechos domésticos. El desecho correcto del producto
antiguo ayudará a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana. La batería recargable contiene sustancias • que podrían contaminar el medio ambiente. Deberá deshacerse de la batería en un punto de recogida oficial.
Soporte técnico y garantía2.3
Este producto de Philips fue diseñado y fabricado con los más altos estándares. Si tu producto Philips no funciona correctamente o tiene algún defecto, contacta con el distribuidor de Philips Speech Processig que te proveyó del equipo quien te dará la información necesaria y te dirá el procedimiento a seguir.
Si tienes preguntas que nuestros distribuidores no pueden responder o cualquier inquietud, contacta con nosotros enww.philips.com/ support.
Ninguno de los componentes puede ser reparado por el usuario. No abra ni quite las tapas del interior del producto. Las reparaciones sólo podrán llevarlas a cabo los centros de servicio y establecimientos de reparación oficiales de Philips. De lo contrario, cualquier garantía expresa o implícita quedará invalidada. Cualquier funcionamiento prohibido de manera expresa en el presente manual, o cualquier ajuste o procedimiento de montaje no recomendado o no autorizado en el presente invalidarán la garantía.
ESPAÑOL
87Manuel del usuario
Inicio3
REMOTE CONTROL
Generalidades – controles y conexiones3.1
Micrófono para entrevistas1
Mando a distancia
Botón REC (Grabar) 2 Botón de marca de índice3 Botón EOL (End-of-letter/Final de carta)4
Pocket Memo grabador digital
Micrófono integrado5 LED de estado6 Botón EOL (End-of-letter/Final de carta)7 Botón REC (Grabar)8 Botón REW (Rebobinar)9
13 14
15
16 17 18 19
5 6 7
8 9
10 11
12
Botón FWD (Adelantar)10 Botón del menú11 Interruptor de encendido/apagado12 Conector para micrófono13 Conector para auricular / 14
mando a distancia Pantalla LCD15 Botones inteligentes16 Botón de marca de índice17 Botones de navegación para control 18
de volumen, más/menos y menú
25 26 27
Altavoz19 Ranura para tarjeta de memoria20 Compartimiento de las baterías21 Ranura para conectar la base 22
de conexión USB Ranura para conectar la 23
fuente de alimentación Ranura para conectar el cable USB24
30
88 Manuel del usuario
20
21 22 23
24
28
29
1 2
3 4
Base de conexión
PLAY NUEVO
9:23
DPM 0955.MP3
HQ
-27h10
m
#2
Ranura de conexión para el grabador digital25 LED indicador de carga26 LED indicador de descarga27 Ranura para conectar la fuente de alimentación28
Generalidades – indicadores y símbolos en la pantalla3.2
8
9 10 11 12
Toma mini-USB para conectar al PC29
Micrófono de reunión30
Función actual del botón inteligente 1 izquierdo Nombre del archivo2 Tiempo de grabación / reproducción3 Barra de posición4 Posición actual de la grabación5 Nivel de sonido izquierdo6 Número de grabación7 Indicador del nivel de la batería8 Modo de grabación9 Tarjeta de memoria protegida contra 10 escritura (bloqueada)
7 6
5 4
3
2
1
Grabación con activación por voz, habilitada11 Tiempo de grabación restante12 Grabación marcada con prioridad13 Grabación marcada como finalizada y 14 bloqueada (EOL) Nivel de sonido derecho15 Grabación contiene marca de índice16 Nivel de sensibilidad donde comienza la 17 grabación con la función de activación por voz Función actual del botón inteligente derecho18
13 14
15 16
17
18
ESPAÑOL
89Manuel del usuario
Colocar las baterías o pilas3.3
El grabador digital puede funcionar con las dos baterías recargables AAA entregadas con el producto. También se pueden utilizar baterías AAA alcalinas comunes (no recargables).
El grabador digital debe estar desconectado 1 (
OFF).
Abra el compartimiento de las baterías que 2 se halla en la parte trasera del grabador digital. Coloque las dos baterías AAA. El dibujo 3 que hay en el interior de la tapa del compartimiento de las baterías muestra la polaridad adecuada.
1 2
Cierre el compartimiento de las baterías y 4 deslícelo a su lugar hasta que escuche un clic que indica que se acopló.
D Nota No utilice baterías de diferente tipo! Utilice dos baterías recargables o dos baterías no recargables.
21
Recarga de las baterías3.4
El grabador digital puede funcionar con dos ba­terías recargables Philips AAA. Estas pueden ser recargadas por medio de la fuente de alimentación
Philips, la base de conexión o el cable USB.
Recarga de las baterías con la fuente 3.4.1 de alimentación Philips
Conecte la fuente de alimentación Philips a 1 la red eléctrica. Conecte el grabador digital a la fuente de 2 alimentación Philips.
D Nota El grabador digital puede ser utilizado durante el proceso de recarga. Las baterías se recargan mientras usted trabaja y la recarga continua incluso después de que apague el grabador digital.
3.4.2 Recarga de las baterías por medio del cable USB
Cuando se conecta el grabador digital a un ordenador o a un portátil por medio del cable USB suministrado, las baterías recargables automáticamente empiezan a ser cargadas. Si el puerto USB que hay en el ordenador es de gran capacidad, un ciclo completo de recarga toma cerca de 2,5 horas.
El grabador digital cambia al modo PC download y trabaja como un altavoz y un micrófono para el PC conectado. Para continuar grabando sobre el grabador digital durante la carga por USB, cambie el modo USB a USB alimentación oprimiendo el botón REC por 3 segundos mientras el grabador digital esté conectado al PC. El grabador digital se devuelve automáticamente al modo de PC download después se ser desconectado del PC.
90 Manuel del usuario
D Nota El PC debe estar encendido al cargar la batería por medio de la conexión de cable USB. El grabador digital se puede calentar a consecuencia de la recarga rápida.
C Importante
Si el puerto USB del ordenador no tiene suficiente capacidad de suministro (500 mA) desactive la opción Cargado rápido USB en el menú del grabador digital y recargue las baterías usando la fuente de alimentación.
Recarga de baterías por medio de la 3.4.3 base de conexión
Revise que la base de conexión está 1 conectada a la red por medio de la fuente de alimentación. Coloque el grabador digital en la ranura de 2 la base de conexión y presione fuertemente hasta que encaje. El LED verde se enciende indicando que la batería del grabador digital se está cargando en forma rápida. Use el grabador digital desde la base de 3 conexión, o apáguela cuando no lo esté en usando. Si el LED verde se enciende de forma 4 intermitente, indica que la carga terminó y el grabador digital puede ser retirado de la base de conexión.
por la base de conexión y no por las baterías. Si el grabador digital funciona con baterías recargables, la recarga de las baterías se inicia automáticamente cuando el grabador digital se conecta a la base de conexión.
Insertar y extraer la tarjeta de 3.5 memoria
El grabador digital funciona con una tarjeta de memoria SD (Seguridad Digital) y admite tarjetas SDHC con capacidad de almacenamiento de hasta 32 GB. Su grabador digital se entrega con una tarjeta de memoria ya insertada y formateada.
Para extraer la tarjeta de memoria:
Ubique la ranura de la tarjeta de memoria 1 en la parte superior trasera del grabador digital. Presione la tarjeta de memoria hacia dentro 2 del grabador digital hasta que escuche un
1
clic. Suelte la tarjeta de memoria. La tarjeta 3 saldrá suavemente de su ranura. Ahora, simplemente tire de ella.
1 2
ESPAÑOL
D Nota Cuando el grabador digital está conectado a una base de conexión, la carga del aparato se realiza
91Manuel del usuario
Loading...
+ 21 hidden pages