Philips LFF6050W/INB instructions for use [tr]

LFF 6050
TR Kullanma kilavuzu
LFF6050
Sayın müşteri
Güvenliğiniz ve rahatlığınız için, herhangi bir kullanımdan önce,Güvenlik bölümünü dikkatlice okumanızı tavsiye ediyoruz.
Bu çok fonksiyonlu aygıtı satın alarak, kaliteli Philips bir ürünü seçmiş oluyorsunuz. Cihazınız, modern bir ofis otomasyon aracının çok farklı özelliklerine sahiptir.
Aygıtınız renkli taramanıza, fakslamanıza, yazdırmanıza ve siyah beyaz kopyalamanıza olanak sağlar. Çok fonksyonlu cihazı bilgisayarınıza bağlayabilirsiniz (Microsoft Windows 2000/XP/Vista).
Çok fonksyonlu aygıtı yazıcı olarak kullanabilmeniz için, beraberinde gönderilen yazılımı bilgisayarınıza yüklemeniz gerekir. Belgelerinizi bilgisayarınız aracılığıyla da tarayabilir, düzenleyebilir ve kaydedebilirsiniz. Kablosuz kişisel bir bilgisayarla ba
WLAN, sadece orijinal adaptörüyle çalışan bir özelliktir, bu adaptörü ürün satıcınızdan temin edebilirsiniz. İnternet sitemizde daha ayrıntılı bilgi bulabilirsiniz: www.sagem-communications.com
ğlantı kurabilmeniz için, (isteğe bağlı bir donanım olan) WLAN adaptörünü de kullanabilirsiniz.
Sayın müşteri
Çok fonksyonlu aygıt, aygıtın USB bağlantı noktasına bir USB-DECT temeli bağlamanıza izin verir ve bu temele DECT elaygıtları kaydetmenizi sağlar. Böylece, çok fonksyonlu aygıtın telefon hattını kullanarak (standart telsiz telefon kullanımı) kaydedilmiş DECT elaygıtlar ile hem çağrı gönderebilir hemde cağrı alabilirsiniz.
Sesli iletişim, opsyonel bir seçenektir ve yalnızca özel bir USB DECT donanımı ile çalışır, bu donanımı ürün satı
cınızdan temin edebilirsiniz. İnternet sitemizde daha ayrıntılı bilgi bulabilirsiniz: www.sagem-communications.com
Cihazınız, çoklu görev erişimi ve komutları sayesinde kullanıcı dostudur.
Gösterilen LFF6050 çok fonksiyonlu terminallerde bir 600 dpi tarayıcı ile 20 s/dk baskı hızında siyah beyaz bir laser yazıcı bulunur. Companion Suite Pro yazılımı çok fonksiyonlu terminal ünitenizi bilgisayarınız üzerinden bir tarayıcı ve yazıcı olarak kullanmanızı sağlar. Bu yazılım sayesinde, çok fonksiyonlu terminal ünitenizi yönetme olanağına da sahip olursunuz.

Sarf Malzemeleri

Özellikler, sayfa 81 Bölümüne Bakın.
Cihazın çalıştırılması 16
Içindekiler
Sayın müşteri I
Sarf Malzemeleri I
Güvenlik 1
Güvenlik talimatları 1 EMC 1
ABD’deki kullanıcılara yönelik not 1 Uygunluk bildirgesi 1 Kanada için EME Uyumluluğu 1
Lazer Güvenlik Bilgileri 2
Avrupa/Asya için 2 Kuzey Amerika için 2
Aygıt üzerindeki güvenlik etiketlerinin yerleşimi 3 Ana güç şalteri için semboller 3 Düzenleyici Bilgiler 4
Avrupa'daki Sertifikasyonlar 4
CE İşareti İzlenebilirlik Bilgisi (Sadece AB Ülkeleri için) 4
Çevre 5
Paketleme 5 Bataryalar ve piller 5 Ürün 5
Yazılım kullanımı lisansı 6
Tanımlama 6 Lisans 6 Mülkiyet Hakkı 6 Süre sınırlaması 6 Garanti Kapsamı 6 Sorumluluk 6 Geliştirme 6
Hukuki Uygulama 7 Tescilli ticari markalar 7 Yasaklanan kopyalamalar 7
Kurulum 8
Yer koşulları 8
Kullanım tedbirleri 8 Güvenlik bilgisi 9
İşltetim sırasında güvenlik 9
Güç Kaynağı 10
Faks ya da Telefon için 10 Kağıt Siparişleri 10
Kağıt ana besleme ünitesine kağıt
yükleme 10
Kağıdın tutulması 10
Rutubet kontrolü 10 Ünitenin tutulması 10
İşleci şokları 10
Ünitenin yer değişimi 10
Toner Kartuşun tutulması 10 Simgelerin kullanma kuralları 11 Terminal tanımı 12 Kumanda panosu 13 Terminal menüsüne giriş sağlar 13 Paket içindekiler 14 Cihaz kuruluşu 14 Belge yükleyicinin yerleşimi 14 Ana kağıt tepsisi içine kağıt girişi 14 Kartuş nasıl takılır 15 Kağıt alım desteği 16
Cihazın bağlantılarının yapılması 16 Cihaz başlangıç ayarı 16
Elle besleme kağıt ünitesi 17
Zarfların kullanımı 18
Kopyalama 19
Basit kopyalama 19 ECO modunda kopyalama 19 Gelişmiş kopyalama 19 Kimlik Kart Modu 20 Özel kopyalama ayarları 21
Çözünürlük ayarı 21 Yakınlaştırma ayarı 21 Harmanlanmış kopya ayarı 21 Analiz kaynak ayarı 21 Kontrast ayarı 22 Parlaklık ayarı 22 Kâğıt tipi ayarı 22 Kağıt tepsi seçimi 22 Sayfa besleme analiz marj ayarı 22 Düz yataklı analiz marjların ayarı 22 Baskı sağ ve sol marj ayarı 22 Baskı üst alt marj ayarı 22 Kağıt format ayarı 23
Faks 24
Faks gönderimi 24
Başlangıç sayfanın yazdırılması 24 Çabuk gönderim (Hemen gönderim) 24 Programlı gönderim 24 Numaralandırmayı takiben gönderim 25
Faks kabulü 25 Faksın dağıtımı 26 Faks cevaplayıcı 26
Cevaplayıcıya bir giriş kodu kaydetme 26 Cevaplayıcı aktif / kapalı hale getirme 26 Hafızada bulunan alınmış faks mesajları yazdırma 26
Faksların yönlendirilmesi 26
Yönlendirmeyi aktif hale getirme 27 Yeni istikametin alıcısını belirleme 27
Yönlendirilen belgelerin yazdırılması 27 Fakslarin bir USB anahtarına yönlendirilmesi 27
Yönlendirmeyi aktif hale getirme 27
Yönlendirilmiş belgeleri yazdırma 27 Gönderi kuyruğu 27
Beklemede olan bir gönderiyi hemen
başlatma 28
Bekleme kuyruğunu inceleme ya da
üzerinde düzenlemeler yapma 28
Beklemede olan bir gönderiyi iptal etme 28
Kuyrukta ya da depoda olan bir belgeyi
yazdırma 28
Bekleme kuyruğunu yazdırma 28 Faaliyetteki gönderim işleminin iptali 28 Faks posta kutusu 28
Bir Posta Kutusu yaratma 29
Bir Posta Kutusu üzerinde düzenlemeler
yapma 29
Bir Posta Kutusu içeriğinin yazdırılması 29
Bir Posta Kutusunun silinmesi 29
Posta kutuları listesinin yazdırılması 29
Faksınızın bir PK. deposuna bırakılması 29
LFF6050
Içindekiler
- I -
LFF6050
Uzaktaki bir faksın PK. deposu 29 Uzaktaki Bir Faksta Bulunan PK içeriğinin
alınması 30 Faksın bir PK.'dan alınması ve PK.'ya bırakılması 30
Belge depolama 30
Depoya bırakılmış olan bir belgenin
karşıdan alınması 30
SMS 31
SMS Parametreleri 31
Göndericinin gösterilmesi 31
SMS Gönderim Merkezi 31 SMS gönderimi 31
Parametreler /Ayarlar 32
Tarih ve Saat Ayarı 32 Yaz saati / Kış saati ayarı 32 Faks numaranız/isim 32 Ağ Tipi 33 Coğrafik ayarlar 33
Ülke 33
Teleiletişim Ağı 33
dil ayarlama 33 Yerel Önek 33 Gönderim Raporu 34 Belgelerin yüklenme şekli 34 Ekonomik Tarife Zaman Ayarı 34 Alım Modu 34 Kağıtsız Alım 35 Kopya sayısı 35 Faks ya da bilgisayar alım 35 Sayfayı ayarlayın 35 Alınan faksları azaltma modu 36 Teknik parametreler 36 Fonksiyonlar Kılavuzun yazdırılması 37 Rapor dosyalarını yazdırma 37 Ayarların listesini yazdırın 38 Makineyi kilitleyin 38
Klavye Kilidi 38
Numara Kilidi 38
SMS servisi kilidi 38
Ortam servisi kilitleyin 38 Sayaçları okuma 38
Yollanan sayfa sayacı 39
Alınan sayfa sayacı 39
Taranan sayfa sayacı 39
Yazdı
rılan sayfa sayacı 39 Sarf malzemesi durum gösterimi 39 Tarayıcınızı ayarlayın 39
Telefon repertuarı 40
Bir abone kaydı yaratma 40 Bir abone listesi yaratma 40 Bir kaydı düzenleme 40 Bir kaydedi ya da listeyi Silme 40 Telefon dizi Yazdırma 41 Dizin kaydetme/geri yükleme (Akıllı kart seçeneği) 41
Oyunlar ve Takvim 42
Sudoku 42
Bir tabloyu yazdırmak 42 Bir tablonun çözümünü yazdırmak 42
Takvim 42
Ağ özellikleri 43
Kablosuz ağın tipi 43
Kablosuz altyapısı ağı 43
Kablosuz geçici ağ 43 Kablosuz ağlar (WLAN) 43 WLAN adaptörünüzü bağlayın 44 Ağınızı ayarlayın 44
Bir ağ oluşturmak ya da bir varolan
ağa bağlanmak 44 Ağ parametrelerinize referans ve ağ parametrelerinizin değiştirilmesi 45
Geçici bir ağın nasıl kurulacağına örnek 46 Çok fonksiyonlu terminali kurmak 46
Bilgisayarı kurmak 47
USB bellek anahtarı 48
USB bellek anahtarının kullanımı 48
Belgeleri yazdırma 48
Bellekte bulunan dosya listesini yazdırma 48 Bellekte duran dosyaları yazdırma 48
Bellekte yeralan dosyaları silme 49 USB bellek içeriğini analiz edin 49 Bir belgeyi USB bellek anahtarına kaydetme 49
telefon (seçenek) 51
USB-DECT tabanını bağlamak 51 DECT el aygıtların kaydedilmesi 51 Telefon ayarların özelleştirmesi 52 Flash süresinin degistirilmesi (R tusu) 52 Kayıtlı olmayan DECT el aygıtı 52
Bilgisayar Fonksiyonları 53
Giriş 53 Konfigürasyon gereksinimleri 53 Yazılım kuruluşu 53
Yazılım paketin tümü kurulması 53
Yalnızca sürücülerin kurulumu 55
Sürücüleri Companion Suite Pro yazılımı kullanarak kurulması 55 Sürücüleri el ile kurulması 56
Bağlantılar 57 Çok fonksiyonlu Terminal ünitesi denetimi 58
Bilgisayar ve çok fonksiyonlu terminal
arasındaki bağlantıyı kontrol edin 58 Companion Director 58
Görsel Sunum 58
Araç ve uygulamaların etkinleştirilmesi 58 Companion Monitor 58
Görsel Sunum 58
Aygıt yönetimi 58
Varolan aygıt seçimi 58 Bağlantı durumu 59 Aygıt parametreleri 59 Aygıtın kaldırılması 59
Sarf malzeme durumu gösterilmesi 59 Companion Suite Pro işlevsellikleri 60
Belge analizi 60
Tarama ile analiz 60 Karakter tanıma yazılımı (OCR) 60
Yazdırma 61
Çok fonksiyonlu terminal ile baskı almak 61 Çok fonksyonlu terminal ile çif modlu yazdırma 61
Adres defteri 62
Terminal ünitesinin adres defterine yeni
bir adres ekleme 62
Içindekiler
- II -
LFF6050
Terminal ünitesinin adres defterine yeni bir grup ekleme 63 Adres Defteri Yönetimi 63
Kontak bilgisi üzerinde düzenleme yapma 63 Grup düzeltmesi 63 Adres defteriden bir grubu ya da kişiyi silme 63 Adres defterini yazdırma 63
Bir adres defterin alınması ya da verilmesi 63
Adres defterini kaydetme / verme 63 Bir adres defterinin alınması 63
Faks İletişimleri 64
Faks penceresinin tanımı 64 Faks gönderimi 64
Terminal ünitesi ya da sabit disk üzerinden faks gönderimi 64 Kullanılan bir program üzerinden faks gönderimi 65
Faks alma 65 Faks iltetişimlerin takibi 65
Gönderim Kutusu 65 Gönderim hafızası (Gönderilmiş öğeler) 66 Gönderim Dosyası 66 Alım dosyası 66
Faks parametreleri 66
Faks parametrelerine ulaşım 66 Dosyalar ve özetler tabının tanımı 66 Faks parametreleri tabının tanımı 67 Kapak sayfası 67 Bir kapak sayfası modeli yaratma 67 Bir kapak sayfası yaratma 69 Kapak Sayfası tabının tanımı 70
SMS İletişimleri 70
SMS penceresinin tanımı 70 SMS Gönderimi 71 SMS'lerin izlenmesi 71
Gönderim Kutusu 71 Gönderim Dosyası 71 Gönderim hafızası (Gönderilmiş öğeler) 72
SMS Parametreleri 72
SMS parametrelerine ulaşım 72 Dosyalar ve özetler tabının tanımı 72
Yazılım kaldırılması 73
Yazılımı bilgisayarınızdan kaldırmaın 73 Sürücüleri bilgisayarınızdan kaldırma 73
Sürücülerin Companion Suite Pro yazılımı kullanarak kurulması 73 Sürücülerin el ile kaldırılması 73
Bakım 75
Servis 75
Genel Bilgiler 75 Toner kartuşu değiştirme 75 Akıllı kartla ilgili sorunlar 76
Temizlik 76
Tarayıcı okuma sistemini temizleme 76
Yazıcı temizliği 76
Yazıcı dış yüzeyi temizleme 76 Belge-besleyici silindir temizlemesi 76
Yazıcı sorunları 77
Hata mesajları 77
Kağıt yığılması 77 Tarama Sorunları 78 Diğer sorunlar 78 Bağlantı başarısızlığı 78
Besleyiciden kaynaklanan gönderim 78
Hafızadan kaynaklanan bir gönderim hatası 78 Bağlantı hata kodları 78 Genel kodlar 78
Bilgisayar yazdırma sorunları 79
Bilgisarın USB bağlantısında yazdırma ışlemi 79 Bilgisarın WLAN bağlantısında yazdırma işlemi 80
Üreticiden güncelleme 80 Özellikler 81
Fiziksel özellikler 81 Elektrik özellikleri 81 Çevresel özellikler 81 Periferik özellikleri 81 Sarfi Malzemelerin Özellikleri 82
Içindekiler
- III -
LFF6050

Güvenlik

Güvenlik talimatları
Cihazınızı açmadan önce,bağlayacağınız prizin cihazınızın üzerinde yer alan bilgi levhasındaki (voltaj, akım, güç kaynağı frekansı) göstergelerine uygun olup olmadığını kontrol edin. Bu cihaz, bir monofaz sektör güç kaynağı şemasına bağlı olmalıdır. Cihaz direk olarak yere kurulmamalıdır.
Piller ve bataryalar, paketler ve elektrik, elektronik donanımları (EEE) bu kitapçığın ÇEVRE bölümündeki talimatlara uygun olarak imha edilmelidir.
Cihazın modeline göre, akım priz fişi elektrik ağını kesmek için tek yol olabilir.Böyle durumlarda şu talimatlara uyulması gerekir: cihazınız, bağlanacağı prizin yakınında olmalıd
Cihazınız topraklanmış bir fişle donatılmış sektör kablosuyla birlikte teslim edilir. Topraklanmış bir akım fişinin kesinlikle, binanın emniyet topraklama sistemine bağlı bir topraklama ile donatılmış olması gerekmektedir.
Onarımlar-bakım: Onarım ve bakım işlemleri sadece yetkili bir teknisyen tarafından yapılmalıdır. Makinenin içinde kullanıcının tamir edebileceği hiçbir parça yer almamaktadır. Elektrik çarpması riskini en aza indirgemek için, bu tür faaliyetleri asla kendi başınıza yürütmeyiniz, zira kapakların açılıp, kapanması ile şu iki tehlikeyle yüzyüze gelebilirsiniz:
ır. Priz rahatlıkla ulaşılabilir bir yerde bulunmalıdır.
- Lazer ışını, insan gözü üzerinde geri dönüşü olamayan problemlere yol açabilir.
- Elektrik yüklü parçalarla temasta bulunmak, son derece ağır sonuçlar yaratabilecek bir elektrik şokuna sebep olabilir.
Kurulum gerekleri ve kullanım tedbirleri için, bölüm Kurulum, sayfa 8'yi okuyunuz.
EMC
ABD’deki kullanıcılara yönelik not
Bu ekipman test edilmiştir ve FCC Kuralları’nın 15. kısmı olan B sınıfı bir dijital cihazın limitleriyle uyumludur. Bu limitler, yerleşik bir kurulumda zararlı parazitlere karşı makul ölçüde koruma sağlar.
Bu ekipman, radyo frekansı üretir, kullanır ve yayar, talimatlara uygun şekilde kullanılmadığında, radyo iletişimlerinde zararlı parazite neden olabilir. Yine de, parazitin özel bir kurulumda meydana gelmeyeceği garanti edilemez.
Bu ekipman, radyo veya televizyon alışında zararlı parazite neden olur, bu da ekipmanın açılıp kapanması ile anlaşılabilir. Kullanıcı, paraziti düzeltme konusunda aşağıdaki ölçüleri dikkate alarak hareket etmelidir.
1. Alıcı antenin yerini ve yönünü değiştirin.
2. Ekipman ve alıcı arasındaki açıklı
3. Ekipmanı, alıcının bağlı olduğu devredeki prizden farklı bir prize takın.
4. Yardım almak için deneyimli bir satıcıya veya bir radyo / TV teknisyenine danışın.
ğı arttırın.
1 - Güvenlik - Çevre - Yazılım kullanımı lisansı

Uygunluk bildirgesi

Bu cihaz FCC Kuralları Bölüm 15 ile uyumludur. Çalıştırma işlemi aşağıdaki iki şarta tabidir:
1. Bu cihaz zararlı girişime yol açmayabilir ve
2. bu cihaz, istenmeyen çalışmaya neden olabilecek girişim de dahil olmak üzere alınan herhangi bir girişimi
kabul etmelidir.
Kanada için EME Uyumluluğu
Bu "B" Sınıfı dijital cihaz Kanada ICES-003 ile uyumludur.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
- 1 -
LFF6050

Lazer Güvenlik Bilgileri

UYARI: Bu kılavuzda belirtilenin dışındaki denetim, ayar ya da performans prosedürlerinin kullanımı zararlı ışığa maruz kalma ile sonuçlanabilir.
Bu cihaz uluslararası güvenlik standartları ile uyumludur ve Sınıf 1 Lazer Ürünü olarak sınıflandırılır.
Lazerlere özel referans ile bu cihaz devlete ait, ulusal ve uluslararası makamlar tarafından Sınıf 1 Lazer Ürünü olarak belirlenen lazer ürün performans standartları ile uyumludur. Müşteri tarafından gerçekleştirilen işletme ve bakım aşamalarının tümünde ışının tamamen kapalı olması nedeniyle zararlı ışık yaymaz.

Avrupa/Asya için

Bu terminal, IEC 60825-1:1993+A1:1997 standartlarına uygundur ve 1. sınıf bir lazer cihazıdır aynı anda ofis/EDP işlem kullanımıısından güvenlidir. Terminal bir adet sınıf 3B lazer diyot, 10,72 miliwatt, 770-795 nanometre ve diğer 1.sınıf diyotları (280 µW at 639 nm) içerir.
Lazer ışınıyla doğrudan (veya dolaylı yansımalı) göz teması, ciddi göz hasarına yol açabilir. Güvenlik önlemleri veya kilit mekanizmaları, operatörün maruz kalabileceği olası lazer ışınlarını engelleyecek şekilde tasarlanmıştır.

Kuzey Amerika için

CDRH Kanunları.
24 Haziran 2007 tarihli Lazer No. 50 sapmalardan hariç, bu ekipman lazer ürünlerin FDA performans standartlarına uygundur ve 1.sınıf 3B lazer diyot, 10,72 milliwatt, 770-795 nanometre dalga boyu ve diğer 1.sınıf diyotları (280 µW at 639 nm) içerir.
Işınların tüm operasyonlar ve bakım sırasında tamamen kuşatılmasından ötürü bu ekipman, tehlikeli ışıkları yaymaz.
1 - Güvenlik - Çevre - Yazılım kullanımı lisansı
- 2 -
LFF6050
Aygıt üzerindeki güvenlik etiketlerinin yerleşimi
Güvenlik tedbirleri için, aygıtın aşığa belirtilen bazı bölümleri üzerine uyarı etiketleri yerleştirilmiştir. Kendi güvenliğiniz için, bir kağıt sıkışması müdahalesinde bulunurken ya da toner kartuş değişimi yaparken bu yüzeylere dokunmayınız.
Ana güç şalteri için semboller
IEC-60417 sayılı yasaya uygun olarak, cihaz şu güç anahtarı sembollerini kullanmaktadır:
- GÜÇ AÇIK demektir.
- GÜÇ KAPALI demektir.
1 - Güvenlik - Çevre - Yazılım kullanımı lisansı
- 3 -

Düzenleyici Bilgiler

Avrupa'daki Sertifikasyonlar

Bu ürüne uygulanan CE işareti Sagem Communications SAS (burada
CE
Sagem Communications olarak sözü edilmektedir)' un belirtilen tarihlerden itibaren aşağıdaki uygulanabilir Avrupa Birliği Direktifleri ile uyumlu olduğunun bir sembolüdür:
LFF6050
Aralık 12, 2006:
Aralık 15, 2004:
Mart 9, 1999:
Tadil edilmiş şekliyle Konsey Direktifi 2006/95/EC. Alçak gerilim cihazları ile ilgili üye devletlerin kanunlarının birbirine yakınlaştırılması.
Tadil edilmiş şekliyle Konsey Direktifi 2004/108/EC. Elektromanyetik uyumluluk ile ilgili üye devletlerin kanunlarının birbirine yakınlaştırılması.
Konsey Direktifi 99/5/EC, radyo cihazları ve telekomünikasyon terminal cihazları ve karşılıklı uygunluğun tanınması hakkında.
Uygunluk Bildirigesini www.sagem-communications.com adresinde "destek" bölümde bulabilir ya da aşağıdaki adresten talep edebilirsiniz:
Sagem Communications - Müşteri ilişkileri departmanı
27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - Fransa
CE İşareti İzlenebilirlik Bilgisi (Sadece AB Ülkeleri için)
Üretici:
Sagem Communications Le Ponant de Paris 27 rue Leblanc 75015 PARIS - FRANCE
1 - Güvenlik - Çevre - Yazılım kullanımı lisansı
- 4 -
LFF6050

Çevre

Çevrenin korunması, imalatçı firma açısından son derece önemlidir. İmalatçı firma, tüm donatım konularında çevreye duyarlı bir hizmet verilmesini arzu etmektedir ve ürünlerinin imalat, kullanım ve kullanımdan kalkma gibi süreçlerinin bütünlüğünde çevreye uyumunu sağlamayı tercih etmektedir.

Paketleme

(Yeşil noktalı) logo, paketlerin geri dönüşüm altyapısını geliştirmeye çalışan, kabul görmüş ulusal bir organizasyona verilen desteği ifade etmektedir.
Geri dönüşümü kolaylaştırmak amacıyla,bu tip atıkların ayrıştırılması ve imhasıyla ilgili olarak, bölge kurallarına uygun olarak hareket ediniz.

Bataryalar ve piller

Eğer ürününüz, bataryaları ya da pilleri içeriyorsa, söz konusu parçalar bu amaca yönelik olarak kurulmuş toplama merkezlerinde yok edilmelidir.

Ürün

Ürünün üzerinde bulunan etiketteki şeritli çöp kutusu sembolü, onun elektrik ve elektronik malzeme cinsinden olduğunu belirtmektedir.
Bu nedenle, Avrupa Birliği Mevzuatı uyarınca, onu bu amaca ayrılmış toplama merkezlerinde yok etmeniz gerekmektedir. Bu bölgeler:
-Muadilin (eşdeğer donanım) satın alınması durumunda dağıtım noktaları
-Bölgesel toplama noktaları (çöp boşaltma yeri, seçilmiş yığma alanı, vs.)
Böylelikle, çevre ve insan sağlığı üzerinde potansiyel etkileri olabilen "Elektrik ve Elektronik Donanım Atıklarının değerlendirilmesi ve yeniden kullanımı programına iştirak etmiş olursunuz.
The purpose of the International ENERGY STAR and popularization of energy-efficient office equipment.
As an ENERGY STAR meets the ENERGY STAR
Makineniz son kopya/çıktıdan Güç Tasarruf Moduna geçiş için modele bağlı olarak 5 ya da 15 dakika olarak ayarlanmış zamanlayıcı ile birlikte teslim edilecektir. Bu özelliğe ilişkin daha detaylı bir açıklama bu kılavuzun Makine Ayarları Bölümünde bulunabilir.
®
Partner, Sagem Communications has determined that this product
®
guidelines for energy efficiency.
®
Program is to promote the development
1 - Güvenlik - Çevre - Yazılım kullanımı lisansı
- 5 -
LFF6050
Yazılım kullanımı lisansı
YAZILIMIN BULUNDUĞU MÜHÜRLÜ ZARFI AÇMADAN ÖNCE, MEVCUT LİSANSLA İLGİLİ ŞARTLARI VE KOŞULLARI DİKKATLİ BİR ŞEKİLDE OKUYUNUZ. BU ZARFI AÇMANIZ, BU ŞART VE KOŞULLARI KABUL ETTİĞİNİZ ANLAMINA GELECEKTİR.
Bu lisansın şartlarını kabul etmemeniz durumunda, CD-ROM paketini, ürünün diğer parçalarıyla birlikte, açılmamış olarak satıcısına geri vermeniz gerekir. Böyle bir durumda ödenen ücret iade edilecektir. CD-ROM paketi açılmış ya da parçalar eksik olarak geri verilmiş ya da iade satın alımdan sonraki 10 gün içerisinde yapılmış ise, hiçbir (geri) ödeme yapılmaz. Bu durumda makbuzunuz, malı satın aldığınıza dair bir belge olarak kabul edilir.
Tanımlama
Yazılım ilgili doküman ve programları belirtir.

Lisans

Bu lisans size, yazılımı bir bölgesel erişim ağı dahilinde bilgisayarınız üzerinde kullanma izni verir. Yazılımı sadece tek bir çok fonksiyonlu terminal üzerinde kullanma hakkınız vardır.Yazılımı başkasına ödünç veremez ve kullanma yetkisini devredemezsiniz.
Ancak, yedek amaçlı olarak bir kopya alma hakkına sahipsiniz.
- Bu lisans şahsa ait değildir ve transfer edilemez.
Mülkiyet Hakkı
Malatçı firma yada onun tedarikçi firmaları yazılımın mülkiyet hakkını ellerinde tutarlar. Siz yalnızca CD-ROM’un sahibi olursunuz. Siz, yazılım ya da dokümantasyonla ilgili olarak değişiklik yapma, uyarlama, üründen türeyen başka bir parça yaratma, tercüme etme, kiralama ya da satma hakkına sahip değilsiniz. Kati suretle kabul edilmiş haklar, imalatçı ya da onun tedarikçi firmalarınca saklı tutulurlar.
Süre sınırlaması
Bu lisans, iptal oluncaya değin geçerliliğini korur. Programnı, dpkümantasyonu ve kopyalarını imha ederek lisansı iptal edebilirsiniz. Ayrıca lisans, şartlara uyulmaması durumda da otomatik olarak geçersiz kılınacaktır. Eğer lisans iptal edilirse, siz, programın tüm örneklerini ve onunla ilgili yardımcı unsurları imha etmeyi kabul etmiş sayılırsınız.
Garanti Kapsamı
Yazılım, kişisel ya da ticari kullanım da buna dahil olmak üzere ister ifade isterse ima ile olsun hiçbir garanti verilmemiş halde teslim edilir. Bu yazılımın performans ve neticeleri ile ilgili her türlü risk müşteri tarafından kabul edilir. Programda bir arıza oluştuğunda tüm tamir ve servis harcamaları alıcı tarafından karşılanır.
Bununla birlikte, lisans sahibi aşağıdaki garantilerden yararlanır: Yazılımın kayıtlı olduğu CD-ROM garanti kapsamındadır. Yazılımı normal şartlar altında kullanması ve işletmesi koşuluyla, alıcı üründe imalat hatası olması durumunda, ürünü satın almasını takiben doksan (90) gün boyunca garanti hakkına sahiptir Satı satın alındığına dair bir belge olarak kabul edilir. Bir kaza yada hatalı (uygunsuz) kullanımdan kaynaklanan CD­ROM’daki bir hata durumunda, CD-ROM, garanti kapsamında olmayıp, yenisiyle değiştirilmeyecektir.
ş makbuzu, malın
1 - Güvenlik - Çevre - Yazılım kullanımı lisansı

Sorumluluk

CD-ROM’un uygun çalışmadığı durumlarda yapabileceğiniz tek şey, onu, makbuzunun bir fotokopisiyle birlikte perakendeci firmaya göndermektir. CD-ROM’u değiştirmek, perakendeci firmanın asli sorumluluğudur. Bu programın, oluşturulması, gerçekleştirilmesi, satılabilirliğinin sağlanması ve teslimatıyla ilgilenen imalatçı firma da dahil olmak üzere hiç kimse, programın kullanımı ya da böyle bir programı kullanım yetersizliğine bağlı olarak ortaya çıkabilecek, şteri, gelir, zaman, bilgi kayıplarıyla, doğrudan ya da dolaylı ya da maddesel olmayan hasarlarla ilgili sorunlardan sorumlu olamaz.
Geliştirme
Sürekli gelişimi amaçlayan imalatçı firma, hiçbir bildirimde bulunmaksızın, yazılımda iyileştirme yapma hakkını kendinde saklı tutar. Değiştirme durumunda, kullanıcı hakkınız, size ücretsiz güncellemelere erişme hakkını vermez.
- 6 -
LFF6050

Hukuki Uygulama

Bu lisans, Fransız kanunlarının denetimi altındadır. Bu lisansın uyarlanması ya da işletilmesindendoğabilecek herhangi bir hukuki durumda, Paris mahkemeleri yetkili olacaktır.
Teknolojik gelişimin sürekliliğini sağlayan imalatçı firma, önceden bildirim yapmaksızın ve / yada ürünün imalatını durdurmadan, herhangi bir zamanda, bir üründe belirtilen teknik özelliklerde değişiklikliğe gitme hakkını kendinde saklı tutar. Sahipleri adına tescilli ticari markalarla tüm ürün ve marka isimleri mevcut belgede tanımlanmaktadır.

Tescilli ticari markalar

Teknik gelişimin sağlanması amacıyla, Sagem Communications, herhangi bir zamanda ve bildirim yapmaksızın, bu ürünün teknik özelliklerini değiştirme ve / yada üretimini durdurma hakkını kendinde saklı tutar. Companion Suite Pro, Sagem Communications’in tescilli markasıdır.
Burada adları geçen Adobe®ve Adobe®ürünleri, Adobe Systems Incorporated firmasının tescilli markalarıdır.
PaperPort11SE, ScanSoft’un tescilli markasıdır.
Burada adı geçen Microsoft® Windows 2000®, Microsoft® Windows Server 2003®, Microsoft® Windows XP®, Microsoft® Windows Vista® ve diğer Microsoft® ürünleri ABD ve/veya diğer ülkelerde kayıtlı ve/veya kullanılan Microsoft Corporation firmasının tescilli markalarıdır.
Burada örnekler olarak yada detaylı bilgi vermek için kullanılan diğer tüm damgalar ve ürünler sahiplerinin tescilli markalarıdır.
Bu kullanım kitapçığı dahilindeki bilgiler de bildirilmeksizin değişikliğe uğrayabilirler.

Yasaklanan kopyalamalar

İlgili yasa ile çoğaltılmaları yasaklanmış dokümanları asla kopyalamayın, yazdırmayın.
Yasa tarafından genel olarak kopya ya yazımı yasaklanan dokümanlar şunlardır:
• banknotlar
•çekler;
• tahviller;
• depozito sertifikaları;
• borç senetleri;
• pasaportlar;
• sürücü belgeleri.
Yukarıdaki liste örnek olarak verilmiştir, tam liste olma özelliğine sahip değildir. Bazı belgelerin basımı ya da kopyalanması konusunda yasal olmadığına dair bir şüphe oluşması halinde, hukuki bir danışmana başvurun.
1 - Güvenlik - Çevre - Yazılım kullanımı lisansı
- 7 -
LFF6050

Kurulum

Yer koşulları
Uygun bir yer seçerek terminalin uzun ömürlülüğünü sağlarsınız. Seçilen yerin aşağıdaki özelliklere sahip olup olmadığını kontrol edin:
- Havalandırması iyi olan bir yer seçin.
- Cihazın sağ ve solundaki havalandırma ızgaralarını kapatmadığınızdan emin olun. Bütün kapakların kolayca açılabilmesi için kuruluş sırasında terminali etraftaki nesnelerden 30 santimetre kadar uzağa yerleştirdiğinizden emin olun.
- Bu yerin herhangi bir amonyak ya da diğer organik gaz emisyonu tehlikesi göstermediğinden emin olun.
- Terminali bağlayacağınız toprak prizin yeri (Güvenlik bölümünde belirtilen uyarılara başvurun) terminal yakınında ve kolay ulaşılabilir olmalıdır.
- Terminalin doğrudan güneş ı
- Terminali bir havalandırma ve ya ısıtma sisteminden kaynaklanan hava akımına maruz kalan, ya da büyük sıcaklık ve nem yükselmeleri olan bir alana yerleştirmediğinizden emin olun.
- Terminalin şiddetli sarsıntılara maruz kalmayacağı sert ve yatay bir yüzey seçin. Cihazınızı direk olarak yere koymayın.
- Terminali, havalandırma kapılarını kapatabilecek bir nesneden uzak tutun.
- Terminali duvar kağıdından ya da kolay alev alabilen maddelerden uzak bir yere yerleştirin.
- Su ya da diğer sıvı sıçramalarından uzak tutun.
-Seçtiğiniz yerin kuru, temiz ve tozsuz olduğundan emin olun.
şığına maruz kalmadığından emin olun.
2 - Kurulum
Kullanım tedbirleri
Terminali kullanırken aşağıda belirtilen önemli tedbirlere dikkat edin.
Çalışma çevresi:
-Sıcaklık: 10 °C´den 27 °C´ye [50 °F´dan 80.6 °F´a] sıcaklık dereceleri ve ortam nemi 15 ve 80% arasında olmalıdır (32°C´ye kadar [89.6 °F] sıcaklık dereleri ve ortam nemi 15 ve 54% arasında olmalıdır).
Terminal:
Aşağıdaki bölümde, terminal kullanılırken alınması gereken tedbirler açıklanmaktadır:
-Yazdırma esnasında terminali asla kapatmayın ve kapakları asla açmayın.
- Asla Terminalin yakınında gaz, yanıcı sıvı yada manyetik bir alan oluşturan maddeler kullanmayın.
- Güç kablosunu fişten çıkarırken, asla kablosundan çekmeyin. Hasarlı bir kablo yangın ya da elektrik şoku tehlikesine sahiptir.
-Asla
- Terminali yerinden hareket ettirmeden önce daima elektrik kablosunu fişten çekin. Aksi taktirde kabloya hasar
- Terminali uzun süreliğine kullanmama kararı verdiğinizde daima güç kablosunu fişten çekin.
- Güç kablosunun üstüne asla bir nesne koymayın, çekmeyin ya da katlamayın. Aksi halde yangın çıkmasına ya da
- Terminalin, güç kablosunun ya da diğer herhangi cihaz iletim kablosunun üstünde durmadığından her zaman emin
-Yazıcıya bir arabirim kablosu takmadan (ya da çıkarmadan) yazıcı kablosunun güç prizinden çıkarıldığından emin
- Sabit bir levha ya da kapağı asla çıkarmayı denemeyin. Terminal yüksek gerilim devrelerine sahiptir. Bu devrelerle
- Asla terminali modifiye etmeye çalışmayın. Aksi halde yangın çıkmasına ya da elektrik şokuna sebep olabilirsiniz.
- Ataç, raptiye ya da herhangi metal maddelerin havalandırma kapıları ya da diğer girişler yoluyla terminalin içerisine
ıslak ellerle güç kablosuna dokunmayın. Elektrik şokuna uğrama riski alırsınız.
verebilir ve elektrik şoku ya da yangın tehlikesini yaratabilirsiniz.
elektrik şokuna sebep olabilirsiniz.
olun. Ayrıca terminal iç mekanizmasına hiçbir kablonun değmediğinden emin olun. Böyle bir durum, terminal arızasına ya da yangın tehlikesine neden olabilir.
olun (korumalı bir arabirim kablosu kullanın).
herhangi bir temas elektirik şokuna sebep olabilir.
girmediğinden her zaman emin olun. Bu tür maddeler elektrik şoku ya da yangın tehlikesi oluşturabilirler.
- 8 -
LFF6050
- Su ya da herhangi bir sıvının terminalin üstüne ya da yakınına dökülmesinden kaçının. Terminalin su ya da başka bir sıvıyla teması yangın ya da elektrik şoku tehlikesine sebep olabilir.
-Eğer sıvı ya da metal maddeler terminalin içerisine kazara girerse derhal kapatın, güç kablosunu fişten çekin ve ürün sağlayıcınızla bağlantıya geçin. Aksi taktirde, yangın ya da elektrik şokuyla karşılaşabilirsiniz.
-Sıcaklık, duman, alışılmadık gürültü ya da koku yayması durumunda, derhal terminalizi fişten çıkarın ve ürün sağlayıcınıza başvurun. Aksi taktirde, yangın ya da elektrik şokuyla karşılaşabilirsiniz.
- Herhangi bir "elektrik f neticesi elektrik şoku riski taşımaktadır.
-Yazdırma işlemi sırasında terminalinizin yerini değiştirmeyin.
- Yerini değiştirmek istediğinizde, terminalinizi havaya kaldırın, sürümeyin.
ırtınası" süresince terminalinizi kullanmaktan kaçının. Zira böyle bir durum, yıldırım düşmesi
2 - Kurulum
Terminalinizi havalandırması iyi olan bir alana yerleş miktarda ozon gazı yayılır. Eğer yazıcınız havalandırması iyi olmayan bir yerde bulunuyorsa, bu nedenle yoğun olarak çalıştığı zamanlarda hoş olmayan bir kokuya sebebiyet verebilir. Daha emin bir şekilde kullanımı için, terminali iyi havalandırılan bir alana kurun.
tirin. Yazıcının işleyişi sırasında çok küçük bir

Güvenlik bilgisi

Ürününüzü kullandığınızda, aşağıdaki güvenlik tedbilere her zaman uymalısınız.
İşltetim sırasında güvenlik
Bu bilgi belgesinde, şu simgeler kullanılıyor:
Tehlikeli bir durumu belirtir ve yönergelere uymadığınız taktirde, ciddi yaralanmaya ya da
DİKKAT:
UYARI:
DİKKAT
- Güç kabloyu duvar prizine takın, uzatma kablosu asla kullanmayın.
-Eğer güç kablosu ya da fiş yıpranmışsa ve hasarlıysa, fişi çekin (fişi çekerek, kabloyu çekmeyin).
- Eletrik şok ya da lazer radyason tehlikelerden kaçınmak için, işlem talimatlardaki belirlenen kapaklardan ve vidalardan hariç herhangi bir kapağı ya da vidayı çıkarmayın.
-Eğer bu durumların birisyle karşılaşırsanız gücün bağlantısını kesin ve güç fişini çekin (fişi çekerek, kablo değil):
- Dökülen ya da kullanılan kartuş
-Kartuş boşaltmasını yetkili satıcılarda ya da toplama alanlarda yapabilirsiniz.
- Eski kartuşların (ya da kutuların) atılması yerel yönetmeliklere uymalıdır.
ölüme neden olabilir.
Tehlikeli bir durumu belirtir ve yönergelere uymadığınız taktirde, önemsiz ya da orta dereceli yaralanmnızı ve malınıza zarar vermesinı gösterir.
Herhangi bir sıvının ürün içine dökülmesi.
Ürününüzün servise ya da onarıma girmesi gerektiğini şüphelerseniz.
Ürününüzün kapağı hasarlıysa.
u yakmayın. Karduş tozu aleve maruz kaldığında ateşlenebilir.
UYARI
- Ürünü, nemden ve yağmurlu havadan örneği yağmurdan, kardan v.s koruyun.
- Ürünün yerini değiştirmeden önce mutlaka güç kabloyu duvar prizinden çekin. Ürünün yerini değiştirirken, güç kablonun zarar görmediğini kontrol edin.
- Güç kablosunu duvar prizinden çektiğiniz sırasında, mutlaka fişini çekin (kabloyu çekmeyin).
- Ataç, raptiye ya da herhangi metal maddelerin ürünün içine girmediğini kontrol edin.
-Kartuşları (yeni ya da eski, kartuş kutuları) ve mürekkep kartuşalrı (eskı ve ya yeni) çokların erişemediği bir yerde tutun.
- 9 -
LFF6050
-kağıt yaprakları düzeltmek ya da anahtarı bağlamak için elinizi ürünün içine sokarsanız keskin kenarla dikkat edin.
- Çevresel etkilerini dikkate alarak, ürünü ve diğer kaynak atıkları atık toplama noktalarına bırakmayın. Kartuş boşaltmasını yetkili satıcılarda ya da toplama alanlarda yapabilirsiniz.
- Ürünlerimiz kalite ve işlevsellik yüksek standartlarını karşılamak amacıyla geliştirildi. Yalnızca yetkili satıcıların harcanılabilir kaynakları kullanmanızı öneririz.
Güç Kaynağı
Priz çıkışı ürüne yakın olmalıdır ve kolayca ulaşabilmesi gerekir.

Faks ya da Telefon için

- Bu ürün suya yakın bir yerde kullanmamalıdır, örneği banyo küveti, bulaşık musluğu, çamaşır teknesi ya da nemli bir oda ve havuz yakını.
- Elektriksel fırtına sirasında telefonunuzu kullanmayın (telsiz telefondan başka).Yıldırım elektrik şoku tehlikesi yaratabilir.
- Gaz kaçağı durumlarda ve telefonunuzu yardım istemek için kullanıyorsanız, gaz kaçağı yakınında kullanmayın.
Kağıt Siparişleri
2 - Kurulum
Kağıt ana besleme ünitesine kağıt yükleme
•Kağıdı daima yazdırılacak olan kısmı aşağı gelecek şekilde yerleştirin ve herhangi bir kağıt sıkışması ya da besleme problemlerinden kaçınmak için kağıt klavuzlarını kağıdın formatına göre ayarlayın.
Yüklenen kağıt miktarı, yükleme kapasitesini geçmemelidir. Aksi halde, bu kağıt sıkışması ve besleme problemlerine yol açabilir.
•Kağıt yükleme tepsisine sadece boş olduğu zaman kağıt yerleştirin. Kağıt ekleme yapılması, çift besleme sorununa yol açabilir.
•Kağıt tepsisini yerinden çıkardığını
•Eğer, daha önce terminaliniz ya da başka bir yazıcı tarafından üzerine yazılmış olan bir kağıt kullanıyorsanız, baskı kaliteniz çok iyi olmayabilir.
z zaman, düşme ihtimalini ortadan kaldırmak için daima iki elinizle kavrayın.
Kağıdın tutulması
•Yazdırma işlemi öncesinde kağıttaki kıvrılmalar düzeltilmelidir.
•Kıvrımlar (ya da katlanmalar) 10 mm'i aşmamalıdır.
•Aşırı nemli ortamda bırakılmasından dolayı oluşabilecek imaj bozuklukları, ya da kağıt besleme problemlerinden kaçınmak için kağıdın iyi koşullarda saklanmasına dikkat edin.

Rutubet kontrolü

•Açık bir paket içinde bırakılmış ya da rutubetli olan bir kağıdı asla kullanmayın.
Paketini açtıktan sonra, kağıtlarınızı plastik bir poşet içinde muhafaza edin.
•Aşırı derecede buruşuk, katlanmış ya da diğer başka hasarlara maruz kalmış kağıtları asla kullanmayın.
Ünitenin tutulması
İşleci şokları
Yazdırma sırasında, makinanın kağıt besleyicisini, tepsisini, kapağını, ve diğer parçalarını şoktlardan uzak tutun.
Ünitenin yer değişimi
Makinayı masaya yerleştirmek için kaldırın, sürüklemeyin.
Toner Kartuşun tutulması
Toner kartuşu asla uçları üzerine koymayın. Toner kartuşu asla ters tutmayın.
Sert bir şekilde sallanmamalı.
- 10 -
LFF6050
Simgelerin kullanma kuralları
DİKKAT
Önemli güvenlik notları belirter. Bu notları imhal ettiğinizde ciddi yaralama ya da ölüm riskiyle karşılaşırsınız. Bu notları okuduğunuza emin olun. Bu
notları, kılavuzun Güvenlik bilgisi bölümünde bullabilirsiniz.
UYARI
Önemli güvenlik notları belirter. Bu notları imhal ettiğinizde orta dereceli ya da önemi az olan yaralama ile karşılaşırsınız, ve makinanıza zarar
verebilirsiniz. Bu notları okuduğunuza emin olun. Bu notları, kılavuzun Güvenlik bilgisi bölümünde bullabilirsiniz.
Önemli
Makinayı kullandığınızda önemli olan noktalarını, kağıt yanlış besleme sebeplerini, orijinaların hasarlarını ve veri kayıplarını belirtir. Bu notları okuduğ
Not
Makina fonksyonların ek olan açıklamalarını ve hataların cözüm talimatlarını belirtir.
unuza emin olun.
2 - Kurulum
- 11 -
Terminal tanımı
LFF6050
Ön ve Arka kenarlar
2 - Kurulum
1. Kumanda panosu
2. Belge besleyici
3. Kağıt sıkışma kapağı
4. Güç kaynağı kablo bağlantısı
5. Açık/kapalı anahtarı
6. HAT prizi - telefon kablosu bağlantısı
7. DIŞ prizi - dış telefon aygıtların bağlantısı
8. Bağımlı USB bağlantısı ( bilgisayar için)
9. Ana USB bağlantısı (USB anahtarı)
10. Ana USB bağlantısı (USB anahtarı)
11. El ile kağıt besleyici kurma kılavuzu
12. El ile giriş tepsisi
13. Kağıt besleyici
14. Toner kartuş erişim kapağı
15. Kağ
16. Kağıt çıkışı
17. Smart Kart ekleme noktası
ıt teslimi katlama durdurucusu
- 12 -
LFF6050
e
a

Kumanda panosu

2 - Kurulum
1. Ekran.
2. Sayısal klavye.
3. Alfabetik klavye.
4. tuşu: imlecin solunda bulunan karakteri siler.
5. tuşu: giriş ya da hat besleme.
6. tuşu: özel karakterlere ulaşım sağlar.
7.
8. tuşu: bilgisayarda veya ortamda yapılan belge
9. tuşu: yerel kopyalama.
10. tuşu: Varolan bilgisayar yazdırma işini durdur.
11. tuşu: SMS (Short Message Service) yollar.
12. tuşu: faks yollar.
13. tuşu: kısaltılmış numaralar ya da rehbere ulaşım
14.
15. tuşu: çoklu dağıtım (faks, e-posta ya da SMS).
tuşu:
Üstkarakter.
analizi.
sağlar.
tuşu:
manüel hat alımı, faks gönderilmesi sırasında
tonlamanın dinlenmesi.
16. tuşu: onay.
OK
17.
18.
19.
20.
21. tuşu: varolan işlemi durdurur.
22. tuşu: Kopyalama modunda devreye girm
23. tuş : Yazdır menüsüne giriş sağlar (yazdırm
24. tuş : analiz çözünürlük ayarı.
25. tuşu: kontrast ayarı.
26. Simge : cözüürlük "Kopya:
27. Simge : "
28. Simge : "Kopya cözünürlüğü:
29. Simge : renk modu.
30. Simge : telefon hattı üzerindeki faaliyet.
31. Simge : faks modu.
32. Simge : dış cevaplayıcı modu.
tuşu: gösterilen seçimi onaylar.
tuşu: tuşu menü girişi ve menülerde aşağıya doğru
gezinme.
C
tuşu: bir önceki menüye dönüş ve giriş doğrulama.
 tuşu: menülerde yukarıya doğru gezinti.
geciktirmesi ile toner tasarrufunu ayarlar.
onksyonları, makine ayarları,v.s).
Sİnce
Kalite Metin
"
Foto
" çözünürlüğü.
Metin
/ Faks:
/ Faks:
İnce
".
Terminal menüsüne giriş sağlar
Terminalin tüm ayar ve fonksiyonları menülerce belirlenir ve ulaşım menülerden sağlanır. Örneğin, fonsiyonlar kılavuzunun yazılımı 51 menüsünce belirlenir (fonsiyonlar kılavuzu, menüler ve alt menüler listesi ve onların tanımlama numaraları)
Menülere iki yolla ulaşılır: adım adım ya da direk Fonksiyonlar kılavuzunu adım adım yöntemiyle yazdırmak için:
1 'e basın. 2 Menüde göz gezdirmek için, ya da tuşlarını kullanın, ardından 5 -Y 3Y
AZDİR menüde göz gezdirmek için, ya da tuşlarını kullanın, ardından 51 -FONKSYONLAR LISTESI seçin.
OK ile onaylayın.
Fonksiyonlar kılavuzunu direk olarak yöntemiyle yazdırmak için:
1 'e basın. 2 Fonksiyonlar kılavuzunu direk olarak yazdırmak için, sayısal klavye üzerinden 51 girin.
- 13 -
AZDİRMA seçin. OK ile onaylayın.
LFF6050

Paket içindekiler

Paketleme aşağıda listelenen maddeleri içerir:
Çok fonksiyonlu cihaz
1 adet toner kartuşu
Cihaz kuruluşu
1 Cihaz paketini açın. 2 Cihazı Bu kitapçıktaki başlangıç güvenlik
talimatlarına uyarak kurun.
3 Terminalden bütün etiketleri çıkarın. 4 Ekranın plastik koruyucusunu çıkarın.
2 - Kurulum
Belge yükleyicinin yerleşimi
1 Belge bu amaca yönelik olan ağızlardaki (A)
tutacaklarını (B) mandallayarak doküman yükleyiciyi sabitlerin.
1 adet Kuruluş kılavuzu
1 adet bilgisayar kuruluş CD ROM ve 1 adet OCR PC yazılım CD ROM (modele göre)
1 adet güç kablosu
1 adet telefon kablosu
Ana kağıt tepsisi içine kağıt girişi
Kağıdı sokmadan evvel,Kağıt
Önemli
Cihazınız bir çok format ve kağıt türünü kabul etmektedir (Özellikler, sayfa 81 bölümüne bakiniz)
Önemli
1 Kağıt besleme tepsisini çıkarın.
Siparişleri, sayfa 10 bölümüne
bakiniz.
60 ve 105 g/m2 arasındaki kağıt ağırlıklarını kullanabilirsiniz.
- 14 -
LFF6050
2 Alt paneli aşağıya tık sesini duyana kadar itin.
3 Arka taraf besleme kasetini kurun ve "PUSH"
butonuna basarak durdurun (A). Daha sonra yan kağıt rehberlerini sol tarafta bulunan (B) koluna basmak suretiyle kağıt formatına ayarlayın. (C) koluna basmak suretiyle de kağıt rehberini kağıt formatına uygun hale getirin.
Kartuş nasıl takılır
1 Cihazın önüne geçin. 2 Kapağı sol ve sağ yanlarından tutun ve kendinize
doğru çekin.
2 - Kurulum
3 Başlangıç tonerini poşetinden çıkarın. Toneri
kartuşun içine eşit bir şekilde yaymak için kartuşu 5 veya 6 kez yuvarlayın. Kartuşu iyice yuvarlamak, kartuş başına maksimum kopya çıkarma garantisi sağlar. Tutacağı ile tutun.
4 Bir kağıt yığını alın, kağıdı çıkarın ve düz bir zemin
üzerine koyun.
5 Sonra kağıt yığınını besleme kasetine koyun
(örneğin 200 sayfa 80 g/m² kağıt).
6 Besleme kasetini tekrar eski yerine koyun.
4 Daha sonra kartuşu klik sesi duyana kadar
yuvasına doğru ittirin. Aşağıdaki resimde gösterildiği gibi (en son yapılan hareket aşağı doğru).
- 15 -
5 Kapağı kapatın.
LFF6050
Kağıt alım desteği
Kağıt verme durmasını basılacak kağıt formatına göre ayarlayın. Desteğin kaldırılabilir kısmını, kağıtların kaymasını engellemek için yukarı doğru kaldırmayı unutmayın.
Güç kablosu ünitenin güç kesimini sağlarTedbir olarak, çıkış noktası
DİKKAT
4 Cihazı açmak için On/Off düğmesine basın
(I konumu).
cihazın yanında bulunmalı ve tehlıkeli durumlarda kolay bir şekilde ulaşılmalıdır.
2 - Kurulum
Cihazın çalıştırılması
Cihazın bağlantılarının yapılması
Cihazın güç kablosunu takmadan
Dİ
KKAT
1 Telefon hattı kablo ucunu terminal prizine ve diğer
ucunu ise duvardaki telefon prizine sokun.
önce, mutlaka Güvenlik talimatları, sayfa 1 okumalısınız.
Cihaz başlangıç ayarı
Bir kaç sanyeden sonra, makinanızın ısındıktan sonra, Kolay kurmak fonksyonu gözükür ve LCD ekranı şu mesajı belirter:
1 - FRANCAIS 2 - ENGLISH
Kolay kurmak fonksyonu temeş ayarları gösterek
makina kuruluşuna yardımcı olur.
Eğer gösterilen ayarları değiştirmek istiyorsanız, OK tuşuna basın. Eğer gösterilen ayarları değiştirmek istemiyorsanız, C tuşuna basın: Daha sonra Kolay kur fonksyonu sonraki temel ayarı gösterir.
eğer baslangıçtaki ayarla devam
etmek istiyorsanız, tuşuna basın. Bir onay mesajıılır. Onaylamak için
Not
tuşuna bir daha basın.
Makine ayarlarını el ile ayarlamak için ve özelleştirmek için, Parametreler /
Ayarlar, sayfa 32 bakınız.
2 On/off anahtarının, Off'da olduğundan emin olun
Off (O konumudur).
3 Cihazın güç kablosunu takın.
Ardından güç kablosunu duvardaki prize takın.
- 16 -
1  ya da tuşları yardımıyla arzu ettiğiniz dili seçin
seçin ve OK ile onaylayın.
2 Ülke seçimini yapmak için için, OK tuşuna basın.
ÜLKE EVET=OK - HAYIR=C
LFF6050
3  ya da tuşları yardımıyla gösterilen ülkeyi
seçin ardından OK ile onaylayın.
Eğer önerilen listede hiçbir seçenek
Not
4 Eğer ülkeyi "Diğer"´e ayarlamışsanız, kullanması
gereken kamu telefon AĞINI kurmanız gerekebilir. Onu belirtmek için OK tuşuna basın.
ya da tuşları yardımıyla listede gösterilen telefon ağını seçin ardında OK ile onaylayın.
Not
5 Saat ve terih seçimini yapmak için, OK tuşuna
basın.
6 Sayısal klaviyeyi kullanarak önce tarihi ardından
saati girin. Tarih formatı seçmiş olduğunuz ülkeye bağlı: örneği, fransa için GGAAYY, AAGGYY ABD için. girişi düzeltmek için C tuşuna basın. Onaylamak için OK’a basın.
7 Faksın numarasını ve adını belirtmek için, OK
tuşuna basın. "Başlık Göderimi" aktif olduğu zaman bu bilgi göndermiş olduğunuz belgelerde gözükecektir.
size uygun değilse, "DİĞER" opsiyonunu seçin.
AG EVET=OK - HAYIR=C
Eğer önerilen listede hiçbir seçenek size uygun değilse, "DİĞER X" opsiyonunu seçin.
•DİĞER 1: TRB21
•DİĞER 2: ABD
•DİĞER 3: Rusya
•DİĞER 4: Ürdün
•DİĞER 5: İsrail
•DİĞER 6: TRB21
TARIH/SAAT EVET=OK - HAYIR=C
11 Sayısal klaviyeyi kullanarak şirket dış numarasının
en küçük boyutunu girin (1´den 30´a kadar). Bu ayar dış ve iç telefon numaları fark sağlar. Örneği, eğer cihazı fransada kuruyorsanız, kendi şirketiniz PABX ile, 10 girin (Fransanın standart telefon numara uzunluğu 10 karakterli olduğu için). bir girişi düzeltmek için C tuşuna basın. Onaylamak için OK tuşuna basın.
12 Sayısal klaviyeyi kullanarak, numaranın öneğini
girin (maksimum 10 karakter). Bir dış numarayı girdiğiniz zaman bu önek otomatik olarak ekleniyor. Çevir sesine bir bekle eklemek için ("/" işareti), eş zamanlı C klaviye yardımıyla "/" işareti gözükene kadar uzun süre 0 (sıfır) tuşuna basın. girişi düzeltmek için C tuşuna basın. Onaylamak için OK tuşuna basın.
Artık kuruluş tamamlandı ve makineniz fonksyonlar listesi otomatik olarak yazılır.
LCD ekranı K olmadığı zaman gösterilir (Kağıt ana besleme ünitesine kağıt yükleme, sayfa 10 bakınız). Kağıdı tepside yüklü olduğunda, yazdırma devam ediyor.
TRL ve M tuşlarına basın, ya da sayısal
AĞİT YOK mesajını tepsi içinde kağıt
ılaştırmasını
Elle besleme kağıt ünitesi
Kağıdı sokmadan evvel,Kağıt
Önemli
Elle besleme tepsisi, kağıt besleme tepsilerinde kullanılanlardan daha ağır olan başka kağıt formatlarını kullanmanızı sağlar (Özellikler, sayfa 81 bölümüne bakiniz).
Bir seferde yalnızca tek bir sayfa kağıt veya zarf beslemesi yapılabilir.
Siparişleri, sayfa 10 bölümüne bakiniz.
2 - Kurulum
SAYI/ISIM EVET=OK - HAYIR=C
8 Sayısal klaviyeyi kullanarak faks numaranızı girin
(maksımum 20 karakter). "+" işareti girmek istiyorsanız, eş zamanlı C Q tuşlara basın. girişi düzeltmek için C tuşuna basın. Onaylamak için OK tuşuna basın.
9 Sayısal klaviyeyi kullanarak, makinenin adını girin
(maksimum 20 karakter). Onaylamak için OK tuşuna basın.
10 Eğer makinenizi bir şirket PABX ile özel bir ağa
bağlarsanız, bir yerel öneği girmeniz gerekebilir. Daha sonra bu önek şirket ağından çıkmanızı sağlar. Bu fonksyonu ayarlamak için, OK tuşuna basın.
ÖN EK EVET=OK - HAYIR=C
TRL ve
- 17 -
Önemli
1 Elle besleme tanıtıcısını en üste kadar açın.
2 Bir sayfa veya bir zarfı elle besleme kağıt tepsisine
koyun.
3 Kağıt klavuzlarını kağıdın veya zarfın sol ve sağ
yanlarına gelecek şekilde ayarlayın.
4 Şeçilmiş kağıt formatını yazıcıdaki gösterilen ka
format seçiminin aynısı olduğunu kontrol edin (Kopyalama, sayfa 19 bakınız).
52 ve 160 g/m2 arasındaki kağıt ağırlarını kullanabilirsiniz.
ğıt
Zarfların kullanımı
•Kağıt eklemek için yalnızca manüel yerleştiriciyi
kullanın.
Bunun için önerilen alan ön taraftan 15 mm, sol, sağ ve arka taraflardan 10 mm'yi hariç tutacak şekildedir.
Üst üste binmeyi engelemek için kopya ayağı içine bir kaç satır eklenebilir.
•Doğru yazdırmama işlemi zarfların tavsiye edilen yapının dışında olmasından kaynaklanabilir. (Özellikler, sayfa 81 bölümüne bakiniz)
•Yazdırma sonrası kıvrılan zarfları elle düzleştirin.
•Zarfların kenarlarda küçük buruşmalar ve yapışmalar oluşabilir ya da arka yüzünde basma temzliği az olabilir.
•Zarı, içindeki havayı aldıktan sonra, dört köşesindeki hat üzerine bastırarak hazırlayın.
•Ardından, kıvrılma ve deformasyondan kaçınmak için o ş
ekliyle yerleştirin.
•Kağıt uyumlaması yapmanıza izin verirmez. Ve normal büro yerlerlde kullanılmalıdır.
LFF6050
2 - Kurulum
- 18 -
LFF6050

Kopyalama

Cihazınız size bir ve birden fazla kopya yapma imkânı verir.
Arzunuz doğrultusunda kopyalar yapmak için bazı parametreler de oluşturabilirsiniz.

Basit kopyalama

Bu durumda varsayılan parametreler uygulanır.
1 Kopyalayacağınız belgeyi kopyalanacak yüz yukarı
gelecek şekilde otomatik belge besleyicinin içine yerleştirin.
ya da
Kopyalanacak olan belgeyi, camın kenarında belirtilen talimatlara uygun olarak, kopyalanacak yüzü cama bakacak şekilde yerleştirin.
2 tuşuna iki kez basın. Kopya varsayılan
değerler dikkate alınarak yapılır.

ECO modunda kopyalama

1. adımdan sonra, kopya sayısını
Not
2 tuşuna basın. 3 Arzu ettiğiniz kopya sayısını girin ve OK ile
onaylayın.
4 ya da tuşları yardımıyla kağıt tepsisini
OTOMATIK ya da EL İLE seçin, daha sonra OK
ile onaylayın.
5  ya da tuşların
moduna göre yazdırma tercihlerinizi (aşağıdaki örneklere bakın) yapın:
- Mozaik modu (belge besleyici): 1 üzerinde
1 Sayfa,1 üzerinde 2 sayfa, ya da 1 üzerinde 4 sayfa.
sayısal tuş takımıyla doğrudan girebilir ve OK basarak onaylayabilirsiniz. Ardından 4. adıma bakınız.
ı kullanarak, seçilen kopyalama
3 - Kopyalama
ECO modu, sayfada kullanılan toner miktarını azaltarak, baskı masraflarınışürür.
Bu modun kullanılması, toner tüketimini azaltır ve baskı koyuluğunu daha açık hale getirir.
1 Kopyalayacağınız belgeyi kopyalanacak yüz yukarı
gelecek şekilde otomatik belge besleyicinin içine yerleştirin.
ya da
Kopyalanacak olan belgeyi, camın kenarında belirtilen talimatlara uygun olarak, kopyalanacak yüzü cama bakacak şekilde yerleştirin.
2 tuşuna basın.
3 tuşuna basın.
Gelişmiş kopyalama
Gelişmiş kopyalama seçeneği kopya için bazı özel ayarlar yapmanızı sağlar.
basarak, aşağıdaki aşamaların
Not
herhangi bir zamanında kopyalamayı başlayabilirsiniz.
- Afiş modu (düz tarayıcı): 1 ´e 1 Sayfa,4 ´e 1
1 Kopyalayacağınız belgeyi kopyalanacak yüz yukarı
gelecek şekilde otomatik belge besleyicinin içine yerleştirin.
ya da
Kopyalanacak olan belgeyi, camın kenarında belirtilen talimatlara uygun olarak, kopyalanacak yüzü cama bakacak şekilde yerleştirin.
- 19 -
sayfa, ya da 9 ´a 1 sayfa.
Önemli
LFF6050
Bu fonksyon kopyalanacak belgenin tarayıcı düz yatağına yerleştirdiğinde kullanılabilir, ve belge alıcısı herhangi bir kağıdı algılamıyorsa eğer. Yakınlaştırma ve Kaynak ayarları bu kopyalama modunda kullanılamaz.
Seçiminizi OK ile onaylayın.
6 Arzu ettiğiniz yakınlaştırma seviyesini, 25% ila
400% arasında, ya da tuşlarıyla ayarlayın, OKğmesi (yalnızca 1 ’e 1 Sayfa kopyalama
modu) ile onaylayın.
7 Arzu ettiğiniz kaynak değerleri  ya da sayısal
klavye tuşlarıyla ayarlayın, daha sonra OK duğmesi ile onaylayın.
8  ya da tuşları yardımıyla cözünürlüğü
yazdırma kalitesine göre OTOMATİK, METİN,
KALITES METIN OKğmesi ile onaylayın.
9 Arzu ettiğiniz kontrast seviyesini ya da tuşları
yardımıyla ayarlayın, daha sonra OK ile onaylayın.
10 Arzu ettiğiniz parlaklık seviyesini ya da tuşları
yardımıyla ayarlayın, daha sonra OK ile onaylayın.
11 kağıt türünü NORMAL ya da KALıN seçin, ya da
tuşları yardımıyla daha sonra OK ile onaylayın.
ya da FOTO seçin, daha sonra

Kimlik Kart Modu

KİMLİK KARTI kopyalama fonksyonu, bir kimlik kartın ya da bir ehliyetin her iki yüzünü kopyalamak için kullanılır, A4 formatlı kağıdın üzerine (orijinal belge boyutu < A5) ya da Letter formatlı kağıdın üzerine (orijinal belge boyutu < Statement).
1 Otomatik belge besleyivinin içinde herhangi bir
belgenin olmadığını kontrol edin.
2 tuşuna basın. 3 Arzu ettiğiniz kopya sayısını girin ve OK ile
onaylayın.
4 ya da tuşları yardımıyla kağıt tepsisini
OTOMATIK ya da EL
ile onaylayın.
Kimlik kart kopyalaması sadece A4(orijinal belge boyutu < A5 ) ya da Letter (orijinal belge boyutu <
Önemli
5 ya da tuşları yardımıyla ID. CARD kopyalama
seçeneğini seçin ve OK ile onaylayın.
6 ya da tuşları yardımıyla cözünürlüğü
yazdırma kalitesine göre OTOMATİK, METİN, KALITES METIN ya da FOTO seçin, daha sonra OK düğmesi ile onaylayın. Kimlik belgelerin kalitesini arttımak için, FOTO çözünürlüğünü seçin.
7 Arzu ettiğiniz kontrast seviyesini ya da tuşları
yardımıyla ayarlayın, daha sonra OKğmesi ile onaylayın.
8 Arzu ettiğ
yardımıyla ayarlayın, daha sonra OK ile onaylayın.
9 ya da tuşları yardımıyla kağıt türünü
NORMAL ya da KALıN seçin, daha sonra OK ile
onaylayın. LCD ekranı aşağıdaki mesajı gösterir:
10 Kimlik kartınızı ya da herhangi diğer idari
belgelerinizi aşağıdaki gösterileni izleyip, düz yataklı tarayıcının camın üstüne yerleştirin:
Statement ) kağıt boyutlarıyla yapılabilir. Seçmiş olduğunuz kağıt tepsisinin kullandığı kağıt boyutu doğru olduğunu kontrol edin.
iniz parlaklık seviyesini ya da tuşları
PUT ID. CARD
İLE seçin, daha sonra OK
THEN OK
3 - Kopyalama
LCD ekranı yardımcı işletim yönergeler görüntüler (mesela kaynak belgenin yerleştirmesi, belgenin döndürülmesi, vs ) ve işlem devam etmeden önce onayınızı bekler.
- 20 -
LFF6050
11 OK tuşuna basın.
Belge tarandı daha sonra LCD ekranı aşağıdaki mesajı gösterir:
TURN UP DOC
THEN OK
12 Belgeyi çevirin daha sonra OKğmesi ile
onaylayın.
Cihaz, belgenizin bir kopyasını basıyor.
Özel kopyalama ayarları
Bu menüyle yapılan ayarlar, sizin onayınızdan sonra artık standart ayarlar olarak kabul edilirler.
Baskı kalitesi tatmin edici değilse, bir
Önemli
Çözünürlük ayarı
ÇÖZÜNÜRLÜK parametresi fotokopi çözünürlüğünü
ayarlamanızı sağlar.
841 - GELISMIS FCT/KOPYALA/CÖZÜNÜRLÜK
1 Tuş takımını kullanarak Basın , 841 girin. 2 ya da tuşlarını kullanarak, aşağıdaki tabloya
göre çözünürlük ayarını yapın:
Parametre Anlam Simge
OTOMATİK şük çözünürlük. yok
METİN
KALITES METIN
FOTO
kalibrasyon ilerleyebilirsiniz (Tarayıcınızı ayarlayın, page 39 bakınız).
Metin ve grafik içerikli belgeler için standart çözünürlük.
Metin içerikli belgeler için optimal çözünürlük.
Fotoğraf içerikli belgeler için optimal çözünürlük.
3OK duğmesine basarak seçiminizi onaylayın.
4 Bu menüden şu tuşa basarak çıkın.
Harmanlanmış kopya ayarı
HARMANLANMIŞ parametresi kopyalarınızın toplu olup,
olmayacağını belirlemenize yarar.
843 - GELISMIS FCT/KOPYALA/TOPLANDI
1 Tuş takımını kullanarak basın, 843 girin. 2 ve tuşlarını kullanarak, aşağıdaki tabloya
göre arzu ettiğiniz seçenekleri ayarlayın:
Parametre Anlam
Yazıcı kaynak belgenin kopyalarını birleştiriyor. Örneğin: 10 sayfalı bir belgenin üç
TOPLANDI
TOPLANMADI
3OK duğmesine basarak seçiminizi onaylayın.
4 Bu menüden şu tuşa basarak çıkın.
kopyasını yazdırmak istiyorsanız, belge yazdırma işlemi üç kez tekrarlanıp birinci sayfadan başlar onucu sayfada biter.
Yazıcı kaynak belgenin kopyalarını birleştirmiyor. Örneğin: 10 sayfalı bir belgenin üç kopyasını yazdırılsanız, sayfa 1´i üç kez bastırılıyor, daha sonra sayfa 2´yi, sayfa 3´ü, vs.
Analiz kaynak ayarı
Arzu ederseniz, tarayıcının kaynak ayarını değiştirebilirsiniz.
X ve Y için mm cinsinden yeni değerler girerek (X< 209 ve Y <280), analizi yapılan alanı aşağıdaki diyagramda gösterildiği gibi taşıyabilirsiniz.
3 - Kopyalama
3OK duğmesine basarak seçiminizi onaylayın.
4 Bu menüden şu tuşa basarak çıkın.
Not
Çözünürlüğü, tuşununa basarak da ayarlayabilirsiniz.
Yakınlaştırma ayarı
YAKıNLAşTıR parametresi, bir belgenin herhangi bir
kısmını yakınlaştırma seviyesi ve orijinini belirleyerek 25 ile 400 % arasında büyütüp küçültmenizi sağlar.
842 - GELISMIS FCT/KOPYALA/YAKINLASTIR
1 Tuş takımını kullanarak Basın , 842 girin. 2 Alfanümerik klavye ile istenen yakınlaştırma
seviyesini girin veya ve tuşları yardımıyla önceden tanımlanan değerlerin arasındaki bir seçimi girin.
- 21 -
844 - GELISMIS FCT/KOPYALA/KAYNAK
1 Tuş takımını kullanarak Basın , 844 girin. 2 ya da tuşlarını kullanarak X ve Y
koordinatlarını seçin.
3 Tuş takımı yardımıyla veya  ve tuşlarıyla arzu
ettiğiniz koordinatları ayarlayın.
4OK duğmesine basarak seçiminizi onaylayı
5 Bu menüden şu tuşa basarak çıkın.
n.
LFF6050
Kontrast ayarı
KONTRAST parametresi fotokopideki renk kontrastını
seçebilmenizi sağlar.
845 - GELISMIS FCT/KOPYALA/KONTRAST
1 Tuş takımını kullanarak Basın , 845 girin. 2 ve tuşları yardımıyla arzu ettiğiniz kontrast
seviyesini ayarlayın.
3OK duğmesine basarak seçiminizi onaylayın.
4 Bu menüden şu tuşa basarak çıkın.
Parlaklık ayarı
PARLAKLıK parametresi çıktınızın parlaklık derecesini
şürme ya da yükseltmenizi sağlar.
846 - GELISMIS FCT/KOPYALA/PARLAKLIK
1 Tuş takımını kullanarak basın , 846 girin. 2 ve tuşları yardımıyla arzu ettiğiniz parlaklık
seviyesini ayarlayın.
3OK duğmesine basarak seçiminizi onaylayın.
4 Bu menüden şu tuşa basarak çıkın.
2 Kullandığınız varsayılan OTOMATIK ya da EL ILE
kağıt besleme tepsisini ve tuşları yardımıyla seçin.
3OKğmesiyle onaylayın.
4 Bu menüden şu tuşa basarak çıkın.
Sayfa besleme analiz marj ayarı
Sayfa besleme tarayıcınız ile gerçekleştirdiğiniz analiz sırasında, belgenizin yan marjlarını sol ya da sağa doğru kaydırabilirsiniz.
853 - GELISMIS FCT/TARA. & YAZDIR/ S.F MARJİN
1 Tuş takımını kullanarak Basın , 853 girin. 2 Sol/sağ marj kaymalarını (0,5 mm adımlarla) ve
tuşlarını kullanarak ayarlayın.
3OKğmesiyle onaylayın.
4 Bu menüden şu tuşa basarak çıkın.
Düz yataklı analiz marjların ayarı
Düz yataklı tarayıcınız ile gerçekleştirdiğiniz analiz sırasında, belgenizin yan marjlarını sol ya da sağa doğru kaydırabilirsiniz.
3 - Kopyalama
ğıt tipi ayarı
851 - GELISMIS FCT/TARA. & YAZDIR/KAĞIT TÜRÜ
1 Tuş takımını kullanarak Basın , 851 girin. 2 ve tuşlarını kullanarak, kullandığınız kağıt
tipini NORMAL ya da KALıN olarak seçin.
3OK duğmesine basarak seçiminizi onaylayın.
4 Bu menüden şu tuşa basarak çıkın.
Kağıt tepsi seçimi
Otomatik seçimi, kağıt tepsilerdeki tanımlanan kağıt
biçimine göre iki anlama gelebilir. Aşağıdaki tablo farklı durumlarııklamaktadır.
Besleme tepsilerde aynı kağıt formatı
Besleme tepsilerde farklı kağıt formatı
Var sayılan
besleme tepsisi
OTOMATİK
EL İLE
OTOMATİK
EL İLE
Kopyalama için kullanılan
besleme tepsisi
Ana kağıt tepsi ve el ile besleme tepsisi arasında yapılan seçim.
El ile besleme tepsisi kullanılıyor.
Ana kağıt besleme tepsisi kullanılıyor.
El ile besleme tepsisi kullanılıyor.
854 - GELISMIS FCT/TARA. & YAZDIR/DÜZ
FLATBED MARG
1 Tuş takımını kullanarak Basın , 854 girin. 2 Sol/sağ marj kaymalarını (0,5 mm adımlarla) ve
tuşlarını kullanarak ayarlayın.
3OKğmesiyle onaylayın.
4 Bu menüden şu tuşa basarak çıkın.
Baskı sağ ve sol marj ayarı
Eğer istiyorsanız, baskı sırasında belgenizin yan marjlarını sağa ya da sola kaydırabilirsiniz.
855 - GELISMIS FCT/TARA. & YAZDIR/YAZICI
MARJ.
1 Tuş takımını kullanarak Basın , 855 girin. 2 Sol / sağ marj kaymalarını (0,5 mm adımlarla)
ve tuşlarını kullanarak ayarlayın.
3OKğmesiyle onaylayın.
4 Bu menüden şu tuşa basarak çıkın.
Baskı üst alt marj ayarı
Eğer istiyorsanız, baskı sırasında belgenizin yan marjlarını üste ya da alta doğru kaydırabilirsiniz.
856 - GELISMIS FCT/TARA. & YAZDIR/ÜST YAZ.
852 - GELİŞMİŞ FONKSYON/TARA. & YAZDIR/
BESLEME TEPSİ KAĞIDI
1 Tuş takımını kullanarak Basın , 852 girin.
1 Tuş takımını kullanarak Basın , 856 girin. 2 Sol / sağ marj kaymalarını (0,5 mm adımlarla)
ve tuşlarını kullanarak ayarlayın.
3OKğmesiyle onaylayın.
- 22 -
Loading...
+ 61 hidden pages