Tack för du bestämde dig för vår projektor.
Mycket nöje med din apparat
och dess mångfaldiga funk-
tioner!
Om den här
bruksanvisningen
Med installationshjälpen på följande sidor kan du snabbt
och enkelt ta din apparat i bruk. Detaljerade beskrivningar finner du i följande kapitel i de
Läs noggrant igenom bruksanvisningen. B
rallt säkerhetsanvisningar för att
fri användning av din apparat. T
ansvar om du inte skulle iaktta anvisningarna.
I denna bruksanvisning beskrivs
dukten.
Den infraröda fjärrkontrollen (IR) är försedd med
HDP1650TV modellen.
RF trådlös fjärrkontroll (RF) är försedd med
HDP1690TV modellen.
Använda symboler
Råd och tips
Med denna symbol markeras tips som hjälper
dig att använda din apparat på ett effektivare
och enklare sätt.
Apparatskador eller förlust av data!
Denna symbol varnar för skador på apparaten
eller en möjlig förlust av data. Dessa skador
kan uppstå genom icke fackmässig hantering.
Fara för personer!
Denna symbol varnar för faror för personer.
Felaktig användning kan leda till kroppsskador
eller andra skador.
nna bruksanvisning.
garantera en problem-
illverkaren övertar inget
flera versioner av pro-
eakta framfö-
Förpackningsinnehåll
1 – Projektor
2 – Fj
ärrkontroll (med 2 st. AAA-batteri)
3 – Nätk
4
abel
– USB - Mini USB-kabel för laddning av 3D-glasögo-
nen
5 – 3D-glasögon med tillhörande snabbstartguide, var-
ningsetikett och förvaringsetui
6 – Snabbstart
7 – Garantiguid
guide
e
(beroende på modell)
8 – Etui
Produktegenskaper
Anslutning till apparater med HDMI-utgång
En HDMI-kabel för att ansluta projektorn till en stationär eller bärbar dator (se Anslutning till avspelningsapparaten, sidan 16).
WiFiDisplay (Miracast)
Med lösningen Miracast™ kan du spela upp videor mellan Wi-Fi-enheter utan kablar elle
Du kan visa bilder eller videor från en smarttelefon eller
en bärbar dator på din projektor.
r nätverksanslutning.
3
1Allmänna säkerhetsanvisningar
Gör inga inställningar eller ändringar som inte beskrivs i
den här bruksanvisningen. Felaktig användning kan leda
till kroppsskador eller andra skador, skador på appara
ten eller förlust av data. Iaktta alla givna varnings- och
säkerhetsinstruktioner.
Utplacering av apparaten
Apparaten är endast för inomhusbruk. Apparaten måste
stå säkert och stabilt på en jämn yta. Dra alla kablar på
ett sådant sätt att ingen kan snubbla över dem och där
med skada sig själv alternativt skada apparaten.
Anslut inte apparaten i fuktiga utrymmen. Rör aldrig
stickkontakten eller nätuttaget med våta händer.
Apparaten måste luftas tillräckligt och får inte övertäckas. Placera inte apparaten i ett stängt skåp eller i en
låda.
Ställ den inte på ett mjukt underlag, som till exempel
täcke eller kudde, och täck inte heller över ventilations
öppningarna. Apparaten kan i så fall bli överhettad och
fatta eld.
Skydda apparaten mot direkt solljus, hetta, stora temperaturförändringar och fukt. Placera inte apparaten i närheten av värme- eller klimatanläggningar. Beakta anvisningarna om temperatur och luftfuktighet i den tekniska
informationen.
Det får inte komma in någon vätska i apparaten. Koppla
av apparaten och koppla bort den från elnätet om vätska
eller främmande föremål har kommit in i apparaten och
låt en serviceverkstad undersöka apparaten.
Hantera alltid apparaten med omsorg. Undvik att vidröra objektivlinsen. Ställ aldrig tunga eller föremål med
skarpa kanter på apparaten eller sladden.
Om apparaten blir för varm eller om det ryker från den,
ska du genast koppla av den och dra ut stickkontakten
ur eluttaget. Låt då en teknisk serviceverkstad under
söka apparaten. Håll öppen eld borta från den här produkten för att undvika att elden sprids.
Under följande villkor kan en kondensbildning uppträda
inuti apparaten, vilket leder till driftsstörningar resp. fel
funktioner:
• när apparaten förflyttas från ett kallt till ett varmt
rum;
• efter uppvärmning av ett kallt rum;
• vid förvaring i ett fuktigt rum.
Gör som följer för att undvika kondensbildning:
1 Packa in apparaten i en plastpåse, innan du förflyttar
den till ett annat rum för att anpassa den till rumsvill
koren.
-
2 Vänta en till två timmar, innan du tar ut apparaten ur
plastpåsen.
Apparaten får inte utsättas för en starkt dammbelastad
omgivning. Dammpartiklar och andra främmande par
tiklar skulle kunna skada apparaten.
Utsätt inte apparaten för extrema vibrationer. Interna
komponenter skulle kunna ta skada.
Låt inte barn leka utan uppsikt med apparaten. Förpack-
ningarna av plast får inte hamna i barns händer.
Enhet för automatisk
temperaturkontroll
I denna enhet finns en styrenhet för automatisk värmekontroll. Om temperaturen inuti apparaten blir allt-
-
för hög, ökar fläkthastigheten automatiskt (ökat brus).
Om temperaturen fortsätter att stiga, kommer appara
tens ljusstyrka att minska, och i värsta fall försvinner
strömsymbolen.
Produkten stänger automatiskt av bildskärmen 5 sek.
efter att detta meddelande visas.
Detta sker endast vid en väldigt hög utomhustempera-
-
tur (>35 °C). Vi rekommenderar då att du returnerar
produkten till tillverkaren.
-
-
-
-
4Philips · HDP16x0TV
Reparation
FARA!
Försök inte reparera apparaten själv. Icke fackmässig
behandling kan leda till person- och produktskador. Låt
endast en auktoriserad serviceverkstad reparera apparaten.
Detaljer om auktoriserade serviceställen finns på garantikortet.
Avlägsna inte typskylten från apparate
upphör garantin att gälla.
n. Om du gör det
Strömtillförsel
Kontrollera att kontakten du tänker ansluta apparaten
till överensstämmer med angivelserna på apparatens
märkplåt (spänning, ström, nätfrekvens), innan du kopplar på apparaten. Apparaten ska anslutas ti
elnät. Apparaten får inte installeras på marken.
Använd endast den nätkabel som medföljer apparaten.
Apparaten levereras med en jordad nätkabel. Det är
absolut nödvändigt att ansluta en jordad kontakt till ett
jordat uttag som anslutits till byggnadens jordanslutning.
Vägguttaget måste vara installerat i närheten av utrustningen och vara lä
I händelse av fel, ska utrust
strömkabeln. Gör apparaten strömlös genom att dra ut
nätkabeln ur vägguttaget.
Stäng av apparaten och koppla bor
innan du rengör den utanpå. Använd en mjuk trasa som
inte luddar. Använd under inga omständigheter flytande,
i gasform eller lättantändliga rengöringsmedel (sprejer,
skurmedel, polityrer, alkohol etc..). Låt aldrig fukt tränga
in i apparaten.
Högeffekts-LED
Denna enhet har utrustats med en högeffektsLED (lysdiod), som lyser mycket starkt. Titta
inte rakt in i projektorlinsen. Detta kan irritera eller skada ögonen.
ttillgängligt.
ningen kopplas ifrån via
ll ett enfasigt
t den från elnätet
Trådlöst nätverk (WLAN)
Funktionen hos säkerhetsanläggningar, medicinska eller
känsliga apparater kan störas av apparatens sändningseffekt. Beakta mögliga användarföreskrifter (eller inskränkningar) in
Användningen av denna apparat
ningen av högfrekvensstrålning
otillräckligt avskärmade mediciniska apparater liksom
som även hörapparater eller pacemakers. Kontakta en
läkare eller den mediciniska apparatens tillverkare, för
att få reda på om den är tillräckligt avskärmad mot
extern högfrekvensstrålning.
närheten av sådana inrättningar.
kan genom utsänd-
påverka funktionen av
Använda 3D-glasögon
Användningen av 3D-glasögon i hemmet för att titta på
TV-program:
• avråds för barn under 6 år;
• bör för personer på 6 år och upp till vuxen ålder,
överstiga den tid det det tar att visa en film;
inte
• samma begränsade tid rekommenderas deras för
uxna;
v
• måste begränsas för att e
• Instruktioner för korrekt rengöring och desinfi-
cering i händelse av ögoninfekt
kombinerad
av glasögonen inte är möjlig, då det riskerar a
skad
menten informeras om detta i förväg (i ovannämnda situationer bör 3D-glasögo
använd
• 3D-glasögonen måste förvaras utom räckhåll fö
barn, eft
sväljas;
• 3D-glasögonen kan användas tillsammans me
syn
ser;
• Om ögonproblem eller obeh
o
medelbart att titta på 3D-filmen, oc
läk
användning, etc. I fall då desinficering
a 3D-glasögonens funktion, måste konsu-
as förrän personen är helt återställd);
ersom de innehåller små delar som ka
hjälpmedel såsom glasögon eller kontaktlin-
are om symptomen kvarstår.
ndast avse 3D-innehåll;
ion, huvudlöss,
tt
nen inte
r
n
d
ag uppstår, upphör
h uppsök
Dolby Digital
Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. Dolby och
dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby
Laboratories.
Allmänna säkerhetsanvisningar 5
2Översikt
PHILIPS
a
b
c
d
e
f
Frontvy
1 Kontrollpanel för navigering och användning
u – Visa hemmenyn
¿ – Gå tillbaka ett menysteg, gå upp en katalognivå/
Avbryta en funktion
//À/Á – Navigeringsknappar/Navigera i
menyn/Ändra inställningar
– Bekräfta val
B– Lång knapptryckning: Slå på/av projektorn
Kort knapptryckning: Slå på/av ECO-läget
2 Ï – Ljudutmatning - Hörlursanslutning eller anslut-
ning för externa högtalare
3 3– HDMI-port för uppspelningsenhet
4 – Minneskortplats
5 ý – USB-port för ett USB-minne eller för anslut-
ning av kringutrustning (mus eller tangentbord).
6 Fokushjul för bildskärpa
Vy bakifrån
1 – Eluttag
2 ý – 2 USB-portar för USB-minne
3 – Kontakt för digitalljud
4 – HDMI-port 1 och 2 för en uppspelnings-
Kort knapptryckning: Slå på projektorn eller slå på/
av ECO-läget.
Slå på projektorn med knappen B på
len.
2 Uppspelningsknappar
– Hoppa bakåt (endast musik)
– Avbryta uppspelningen
– Hoppa framåt (endast musik)
– Spola bakåt
– Starta/pausa uppspelningen
– Snabbspola framåt
kontrollpane-
3 EPG – Visa den elektroniska programguiden.
3D – Visa 3D-menyn.
Favorite – Visa favoritlistan i DVB-T-läget.
4 Visa hemme
5 TA
i DVB-T-läge och surfa på Internet utan externt
tangentbord.
6 Navigeringsknappar
– Be
/, À/Á – Navige
menyn / Ändra inställningar.
7EX
Avbryta en funktion.
8PA
eller Nästa kanal/sida.
9 Färgk
Sifferknappar och t
Kort knapptryckning för siffror och lång knapptryc
ning för att växla "bokstäver"
SUB
Skifttangent i inmatningsläge.
TT
finns, i DVB-T-läge eller backsteg i inmatningsläge.
– / + – Justera volymnivån (höja/sänka och stänga av
ljudet).
RECALL – Återkalla den senaste funktionen eller
kanalen du tittade på senast i DVB-T-läge.
OPTIONS – Visa alternat
INFO – Visa
programmet i DVB-T-läge.
MEN
SO
SMART SETTINGS – Visa m
ningar.
FORMAT – Ändra bild
För användning av RF-fjärrk
QWERTY-tangentbord nedan för enkel textinmatning.
nyn.
B knapp eller Växla mellan TV och Radiokanaler
kräftar val
ringsknappar / Navigera i
IT – Ett menysteg bakåt, en katalognivå bakåt/
GE/CH- PAGE/CH+ – Föregående kanal/sida
nappar - Skärmalternativ.
extknappsats.
/SHIFT – Visa undertexter i DVB-T-läge eller
X/← – Visa text-TV-sidor, om detta alternativ
ivmenyn.
programinformation för det aktuella
U – Visa inställningsmenyn i DVB-T-läge.
URCE – Visa lista över ingångsanslutningar.
enyn Smarta inställ-
förhållande.
ontroll, tillhandahålls ett
k-
Översikt 7
Navigera på
OBSERVER!
Anvisning
användargränssnittet
Navigering för inställningsmeny
IR-fjärrkontroll
Navigering sker med navigeringsknappar (,,
À,Á, OK och ¿) på kontrollpanelen eller fjärrkon-
trollen, liksom via en s.k. air-mus.
Välj en ikon genom att peka med muspekaren och klicka
med vänster musknapp.
Om fler menyer räknas upp än vad som
rulla i listan genom att klicka i listan och förflytta dig upp
och ner utan att släppa vänster musknapp.
Med höger musknapp kan du lämna me
baka till nästa toppnivåmeny.
visas kan du
nyn och gå till-
Bildksärmstangentbord
Navigering via knappar:
• / bläddrar upp och ner genom menynivån.
• OK/Á t
• u tar
• På slutnivån, används OK för
• Med knappen ¿ av
ar dig en nivå ner, À / ¿ en nivå upp.
dig tillbaka till huvudskärmen.
inställning o
menyn.
går tillbaka till den sista undermenyn (eller lämnar menyn beroende på menyval)
ch gå tillbaka till den senaste under-
bryter du en inställning och
att acceptera en
RF-fjärrkontroll
För att använda RF-fjärrkontrollen måste den medföljande mottagaren anslutas till en
“Första idrifttagningen” sid. 10.
Aktivera musen genom att hålla OK nedtryckt tills
aren visas på skärmen.
pek
Välj en ikon genom att peka med muspekaren och klicka
me
d OK på fjärrkontrollen.
Navigering via knappar:
• / bläddrar upp och ner genom menynivån.
• OK/Á t
• u tar
• På slutnivån, används OK för
• Med knappen ¿ av
ar dig en nivå ner, À / ¿ en nivå upp.
dig tillbaka till huvudskärmen.
inställning o
menyn.
går tillbaka till den sista undermenyn (eller lämnar menyn beroende på menyval)
ch gå tillbaka till den senaste under-
USB-port, se kapitel
att acceptera en
bryter du en inställning och
Du kan även mata in text med hjälp av datorns
vanliga tangentbord eller musen. Det går
också att använda trådbundna modeller (USB)
samt trådlösa modeller med 2,4 GHz USBkontakter.
När du vill mata in uppgifter, visar projektorn ett virtuellt tangentbord som gör det möjligt att mata in text,
ffror och skiljetecken, etc.
si
1 Välj inmatningsfält med tangenterna ,,À och
Á. Tryck sed
eller klicka på inmatningsfältet med din air-mus.
2 Bildksärmstangentbordet visas.
3 Mata in texten med bildksärmstangentbordet.
an på OK för att visa tangentbordet
Använda QWERTY-tangentbordet
• ,,À och Á bläddrar genom menyn.
TER/Á tar dig en nivå ner, À en nivå upp.
• EN
• • Använd Fn fö
Navigering via (air) mus: (som användning med
standardmus på Android-enheter)
Air-mus
Mus (Air mouse) är inte försedd med Screeneo HDP1650TV.
8Philips · HDP16x0TV
r att använda blå tecken
Översikt över
menyfunktioner
1 När apparaten har slagits på visas huvudmenyn.
2 Välj önskad meny med navigeringsknapparna /,
À/Á.
3 Bekräfta med OK.
4 Tryck på tangenten u för att återgå till huvudme-
TV1 – TV
DLNA – Visar en lista över enheter på nätverket.
Minne – Visar innehållet i det interna minnet och
det isatta SD-minneskortet (filmer, bilder, musik,
mappvy).
USB – Visar innehållet på den anslutna USB-enheten
(filmer, bilder, musik, mappvy).
WWW – Öppna en webbläsare.
VGA – Växla till PC-ingång.
A/V-in – Växla till Audio-videoingång.
APPs – Ring operativsystemet Android.
Inställningar – Konfigurera inställningarna för öns-
kad enhet.
Symboler på statusfältet
abdce
1 – Tid
2 – Datum
3 – LAN statusvisning
4 – Bluetooth statusvisning
5 – WiFi statusvisning
1.Beroende på apparatens modell, kan TV ersättas av
BT-högtalare.
Översikt 9
3Första idrifttagningen
OBSERVER!
a
b
FARA!
PHILIPS
VGA
1
2
S/PDIF
OPTICAL
AUDIO
OUT
TRIG
OUT
AV
IN
L
R
Installera apparaten
Innan du installerar apparaten, måste du se till
att projektorn är avstängd och att nätkabeln har
avlägsnats från vägguttaget.
Apparaten kan ställas plant på ett bord
tionsytan. Det är inte nödvändigt att rikta den vinklat
mot projek
tionsytan. Apparaten jämnar ut förvrängningen genom den vinklade projektionen ("kuddförskjutning").
Kontrollera att projektionsytan
jektorn. Avståndet mellan
projektorn och skärmen
avgör bildens faktiska storlek.
Du kan ändra skärmens storlek genom att flytta projektorn närmare eller längr
e bort från väggen.
Storleken på skärmen (b) ligger på mellan 50 och 100
tum
, beroende på projektionsavståndet (a), i enlighet
med beskrivningen i tabellen nedan.
framför projek-
är anpassad efter pro-
1 Anslut nätkabeln till uttaget på baksidan av
apparaten (1).
2 Anslut nätkabeln i vägguttaget (2).
Sätta i eller byta batterierna
i IR-fjärrkontrollen
Explosionsrisk vid fel typ av batteri
Använd endast batteritypen AAA.
Vid användning av fel batterityp finns
ris
k för explosion.
1 För att komma åt batteriet, tryck för att frigöra lås-
mekanismen (1)
och skjut ut batteriluckan (2).
Diagonal storlek
(b)
(mm) [tum]
1270
Projektionsavstånd
(a)
(mm)
108
[50]
2540
[100]
Ansluta till strömförsörjning
441
2 Sätt i de nya batterierna i batterifacke
t med polerna
i rätt riktning enligt anvisningarna. Se till att polerna
(+ och -) hamnar åt rätt håll.
Nätkabeln används för att bryta strömmen.
Som en försiktighetsåtgärd ska uttaget place
ras nära apparaten och va
händelse av fara.
10Philips · HDP16x0TV
ra lättåtkomligt i
-
3 Skjut in batterifacket i fjärrkontrollen tills låset hakar
in.
Anvisning
Normalt har batteriet en livslängd på ungefär
OBSERVER!
PHILIPS
22,5°
22,5°
78 9
4 56
1 23
0
TUV WXYZPQRS
GHI JKL MNO
. @ ABC DEF
SUBTITLE TEXT
PAGE/CH -
PAGE/CH +
EXIT
OPTIONS
TAB
INFO
SOURCE
FORMAT
SETTINGS
MENU
EPG 3D
FAVORITE
PHILIPS
OK
RECALL
SMART
FARA!
1
2
3
ett år. Fungerar inte fjärrkontrollen byt batte
rierna. Ta ut batte
rierna när du inte använd
-
apparaten under en längre tid. Du förhindrar
då att batterierna läcker ut och förorsakar
skador på fjärrkontrollen.
De använda batterierna ska avfallshanteras
igt återvinningsbestämmelserna i ditt land.
enl
Användning av
fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen fungerar bara när vinkeln är mindre än
22.5 grader och avståndet är högst 10 m. När du använder fjärrkontrollen, skall det inte finnas några före-mål
llan dig och sensorn.
me
Sätta i eller byta batterierna
i RF-fjärrkontrollen.
Explosionsrisk vid fel typ av batteri
Använd endast batteritypen AAA.
Vid användning av fel batterityp finns
ris
k för explosion.
1 För att komma åt batteriet, använd ett lämpligt ver-
ktyg och placera det i öppningen såsom visas i bilden
ovan. Öppna batterifacket.
2 Tryck in det svarta spärrlåset.
3 Lyft den blå spärren.
• En felaktig användning av batterier kan
da till överhettning, explosion eller
le
brandfara och till personskador. Rinnande batterier kan skada fjärrkontrollen.
• Utsätt inte fjärrkontrollen för direkt sol-
Första idrifttagningen 11
ljus.
• Undvik att deformera, demontera elle
da upp batteriet.
lad
• Undvik öppen eld och vatten.
• Byt ut tomma batterier omgående.
• Ta ut batterier ur fjärrkontrol
d
essa inte används under en längre tid.
r
len om
4 Sätt i de nya batterierna i batterifacket med polerna
Anvisning
Anvisning
4
5
CLICK
Anvisning
Anvisning
i rätt riktning enligt anvisningarna. Se till att polerna
(+ och -) hamnar åt rätt håll.
5 Tryck ner låsspaken tills du hör ett klick, vilket anger
att stängningen är korrekt.
1 Anslut USB-mottagaren i USB-porten på enheten.
6 Sätt tillbaka batteriluckan och tryck ner för att stänga
den.
Batterierna har normalt en hållbarhet på
ungefär ett år. Byt ut batterierna om fjärrkon
trollen slutar fungera. Ta ut batterierna om
enheten inte ska användas under en längre
period. Detta förebygger läckage och kan
skada fjärrkontrollen.
De uttjänta batterierna ska lämnas in på en
återvinningsstation.
-
Placering av RF-mottagarens
USB-mottagare
Enheten känner igen fjärrkontrollen med hjälp av USBmottagaren som ansluts i USB-porten på enhetens bak
sida.
Var noga med att sätta in den på rätt håll, utan
att använda våld!
12Philips · HDP16x0TV
-
Parkoppling av fjärrkontroll (RF)
Om Screeneo inte reagerar på kommandon
från RF-fjärrkontrollen, behöver fjärrkontrol
len parkopplas med USB-mottagaren på nytt.
Förnya parkopplingen genom att ansluta USBmottagaren till en USB-port baktill på Scree
neo. Tryck sedan på den röda och den blå
knappen på fjärrkontrollen samtidigt i 5–10
sek.
Använda RF-fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen kommunicerar med enheten via radiovågor.
Fjärrkontrollens räckvidd är 15 meter i direkt
linje.
-
-
1 Aktivera RF-fjärrkontrollen genom att ställa dig
1
2
TEXT_
3
framför kameran. Håll OK nedtryckt tills pekaren
visas på skärmen.
2 2 Flytta fjärrkontrollen åt höger och vänster och se
hur pilen flyttar sig på samma sätt.
3 Vänd på RF-fjärrkontrollen och använd tangentbor-
det för att mata in text.
Gå till önskad meny eller inställning och tryck på
OK för att öppna den.
Första idrifttagningen 13
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.