Pažljivo pročitajte prije nego započnete s korištenjem aparata.
21
Hrvatski
CR
21
Registrirajte proizvod i ostvarite pravo na podršku na stranici
www.philips.com/welcome
2
HRVATSKI
Čestitamo Vam na kupovini super automatskog aparata za
kavu Saeco Minuto s klasičnim tučenjem mlijeka!
Da biste dobili najviše od Saeco podrške, registrirajte Vaš
proizvod na www.philips.com/welcome.
Ove upute za korištenje odnose se na modele HD8761 i
HD8764.
Aparat je namijenjen za pripremu espresso kave od kave u
zrnu i opremljen je uređajem za ispuštanje pare i tople vode.
U ovom priručniku ćete pronaći sve informacije potrebne
za instalaciju, korištenje, čišćenje i čišćenje kamenca Vašeg
aparata.
HRVATSKI
SADRŽAJ
VAŽNO ............................................................................................................ 4
NARUČIVANJE PROIZVODA ZA ODRŽAVANJE .....................................................49
3
4
HRVATSKI
VAŽNO
Sigurnosne upute
Aparat je opremljen sigurnosnim uređajima. U svakom
slučaju, potrebno je pažljivo pročitati sigurnosne upute koje
se nalaze u ovom priručniku za korištenje kako biste izbjegli
slučajna oštećenja predmeta i ozljede osoba.
Ovaj priručnik pohranite za eventualno buduće korištenje.
Izraz PAŽNJA i ovaj simbol upozoravaju korisnika na opasne
situacije koje mogu uzrokovati teške osobne ozljede, opasnost
po život i/ili oštećenja aparata.
Izraz UPOZORENJE i ovaj simbol upozoravaju korisnika na
opasne situacije koje mogu uzrokovati lakše osobne ozljede i/
ili oštećenja aparata.
Pažnja
• Aparat priključite na odgovarajuću zidnu utičnicu, čiji
nazivni napon odgovara tehničkim podacima aparata.
• Izbjegnite da kabel napajanja visi sa stola ili radne površine ili da dodiruje vruće površine.
• Ne uranjajte aparat, utikač ili kabel napajanja u vodu:
opasnost od udara električne struje!
• Mlaz tople vode ne usmjeravajte prema dijelovima tijela:
opasnost od opeklina!
• Ne dodirujte tople površine. Koristite ručke i drške.
HRVATSKI
• Izvucite utikač iz utičnice:
- ako ste primijetili probleme u radu;
- ako se aparat neće koristiti duže vrijeme;
- prije provođenja čišćenja aparata.
Izvucite povlačenjem utikača, a ne kabela napajanja.
Utičnicu ne dodirujte vlažnim rukama.
• Ne koristite aparat ako su utikač, kabel napajanja ili sam
aparat oštećeni.
• Nemojte mijenjati ili vršiti bilo kakve izmjene na aparatu
ili kabelu napajanja. Sve popravke treba izvršiti Philipsov
ovlašteni centar za podršku kako bi se izbjegle bilo kakve
opasnosti.
• Aparat nije namijenjen za korištenje od strane osoba (uključujući i djecu) smanjenih zičkih, mentalnih ili osjetnih
sposobnosti odnosno onih s nedovoljnim iskustvom i/
ili kompetencijama, osim u slučaju kad ih nadzire osoba
odgovorna za njihovu sigurnost ili ih ista upućuje kako
koristiti aparat.
5
5
• Djecu trebate nadzirati kako biste spriječili da se igraju s
aparatom.
• Nikada ne gurajte prste ili druge predmete u mlinac za
kavu.
6
HRVATSKI
Upozorenja
• Aparat je namijenjen samo za kućnu upotrebu i nije prikladan za korištenje u prostorima kao što su menze ili kuhinje
u trgovinama, uredima, tvornicama i drugim radnim
okolinama.
• Aparat uvijek postavite na ravnu i stabilnu površinu.
• Aparat ne stavljajte na tople površine, u blizinu vrućih
pećnica, grijača i sličnih izvora topline.
• Spremnik uvijek napunite samo kavom u zrnu. Kava u prahu, topiva, kao i neki drugi predmeti mogu oštetiti aparat
ukoliko ih se ubaci u spremnik kave u zrnu.
• Dopustite da se aparat ohladi prije ugradnje ili uklanjanja
komponenti.
• U spremnik nikada ne nalijevajte toplu ili kipuću vodu.
Koristite samo hladnu vodu.
• Za čišćenje ne koristite abrazivna sredstva ili agresivne
deterdžente. Dovoljna je mekana krpa navlažena vodom.
• Redovito obavite čišćenje kamenca u aparatu. Aparat će
Vam pokazati kada je potrebno provesti čišćenje kamenca.
Ako se ova radnja ne izvrši, aparat više neće pravilno funkcionirati. U tom slučaju, popravak nije pokriven jamstvom!
• Aparat nemojte držati na temperaturi ispod 0°C. Preostala
voda unutar sustava zagrijavanja može se zalediti i oštetiti
aparat.
• Ne ostavljajte vodu u spremniku ako se aparat neće koristiti tijekom duljeg perioda. Voda se može zagaditi. Prilikom
svakog korištenja aparata, koristite svježu vodu.
HRVATSKI
Sukladnost s normama
Aparat je sukladan s člankom 13 talijanskog Zakonodavnog dekreta od 25. srpnja 2005., br.151 “Provedba Odredaba 2005/95/
CE, 2002/96/CE i 2003/108/CE, koje se odnose na smanjenje
korištenja opasnih tvari u električnim i elektroničkim uređajima
kao i na odlaganje otpada”.
Ovaj aparat je u skladu s europskom direktivom 2002/96/CE.
7
7
8
INSTALACIJA
Izgled proizvoda
123
14
15
6
7
8
9
10
16
17
4
5
11123113
18
30
19
20
21
2427
2528
2629
23
22
HRVATSKI
Opći opis
1. Ručica za podešavanje mljevenja
2. Spremnik kave u zrnu
3. Odjeljak za prethodno samljevenu kavu
4. Spremnik vode + Poklopac
5. Poklopac spremnika kave u zrnu
6. Upravljačka ploča
7. Ispust kave
8. Pokazatelj napunjenosti kadice za skupljanje kapi
9. Rešetka za odlaganje šalica
10. Kadica za skupljanje kapi
11. Ladica za skupljanje taloga
12. Grupa kave
13. Servisna vratašca
14. Mast za podmazivanje grupe kave
15. Kabel napajanja
16. Zaštita cijevi ispusta
17. Element za klasično tučenje mlijeka (za toplu vodu/paru)
18. Ključ za podešavanje mlinca za kavu + Mjerica prethodno samljevene kave
19. Utikač kabela napajanja
20. Glavni prekidač
21. Testna traka za test tvrdoće vode
22. Kist za čišćenje
23. ON/OFF tipka
24. Tipka ispuštanja za espresso kavu
25. Tipka ispuštanja za kavu
26. Tipka “Aroma” - prethodno samljevena kava
27. Tipka za paru
28. Tipka za toplu vodu
29. Tipka za čišćenje kamenca
30. Otopina za čišćenje kamenca - prodaje se odvojeno
31. Ladica za sakupljanje kave
9
9
10
HRVATSKI
PRIPREMNI POSTUPCI
Ambalaža aparata
Originalna ambalaža je osmišljena i proizvedena kako bi zaštitila aparat
tijekom prijevoza. Preporučuje se sačuvati je za eventualan budući prijevoz.
Instalacija aparata
Izvadite aparat iz ambalaže.
1
Za optimalno korištenje preporučuje se:
2
• odabrati sigurnu i vodoravnu površinu za smještaj aparata, gdje ga
nitko ne može prevrnuti ili se ozlijediti;
• odabrati dovoljno osvijetljeno i čisto mjesto, s lako dostupnom
utičnicom;
• predvidjeti minimalnu udaljenost zidova od aparata, kako je navedeno na slici.
Uklonite poklopac spremnika vode.
3
Podignite spremnik vode pomoću ručice.
4
HRVATSKI
Spremnik vode isperite svježom vodom.
5
Spremnik vode napunite svježom vodom do razine MAX i vratite ga u
6
aparat. Provjerite da je umetnut do kraja.
Upozorenje:
u spremnik nikada ne ulijevajte toplu vodu, kipuću, gaziranu vodu ili
druge tekućine koje mogu oštetiti sam spremnik i aparat.
Uklonite poklopac sa spremnika kave u zrnu.
7
Polagano uspite kavu u zrnu u spremnik kave u zrnu.
8
11
11
Napomena:
Nemojte usuti previše zrna kave u spremnik kave u zrnu kako ne biste
umanjili sposobnost mljevenja aparata.
Upozorenje:
spremnik uvijek napunite samo kavom u zrnu. Kava u prahu, topiva,
karamelizirana kao i neki drugi predmeti mogu oštetiti aparat.
Vratite poklopac na spremnik kave u zrnu.
9
Ukopčajte utikač u utičnicu na stražnjoj strani aparata.
10
1
Utikač na drugom kraju kabela napajanja ukopčajte u zidnu utičnicu
11
odgovarajućeg napona.
2
12
HRVATSKI
Žuta
Prebacite glavni prekidač na “I” za uključivanje aparata. Tipka “ ”
12
treperi.
Za uključivanje aparata dovoljno je pritisnuti tipku “ ”. Upravljačka
13
ploča označava da je neophodno pristupiti punjenju sustava.
PRVO POKRETANJE
Prije prvog korištenja moraju se zadovoljiti sljedeći uvjeti:
1) sustav je potrebno napuniti;
2) aparat provodi automatski ciklus ispiranja/samočišćenja;
3) neophodno je pokrenuti ručni ciklus ispiranja.
Punjenje sustava
Tijekom ovog procesa svježa voda teče kroz interni sustav i aparat se zagrijava. Operacija zahtijeva nekoliko minuta.
Postavite posudu ispod elementa za klasično tučenje mlijeka.
1
HRVATSKI
Pritisnite tipku “” za pokretanje ciklusa. Aparat nastavlja s automat-
2
skim punjenjem sustava sa smanjenim ispuštanjem vode iz elementa
za klasično tučenje mlijeka.
Linija ispod simbola označava stanje napretka radnje. Po dovršetku
Tada se na upravljačkoj ploči prikazuje simbol zagrijavanja aparata.
4
Žuta
Ciklus automatskog ispiranja/samočišćenja
Nakon dovršetka zagrijavanja, aparat provodi ciklus automatskog ispiranja/
samočišćenja unutarnjih sustava svježom vodom. Radnja traje kraće od
jedne minute.
13
13
Postavite posudu ispod ispusta kako biste sakupili malu količinu vode
5
koja istječe.
Aparat prikazuje zaslon prikazan sa strane. Pričekajte da ciklus završi
6
automatski.
ŽutaZelena
Napomena:
Pritisnite tipku “
Nakon završetka gore opisanih radnji, aparat prikazuje zaslon prikazan
7
sa strane.
Sada je moguće provesti ručni ciklus ispiranja.
” za zaustavljanje ispuštanja.
14
HRVATSKI
Ručni ciklus ispiranja
Tijekom ovog postupka uključuje se ciklus ispuštanja kave i svježa voda
protječe kroz sustav pare/tople vode. Operacija zahtijeva nekoliko minuta.
Postavite posudu ispod ispusta.
1
Provjerite da aparat prikazuje zaslon prikazan sa strane.
2
Zelena
Za odabir funkcije ispuštanja prethodno samljevene kave, pritišćite
3
tipku “
Zelena
Nemojte dodavati prethodno samljevenu kavu u odjeljak.
” dok se ne prikaže zaslon prikazan sa strane.
Napomena:
Pritisnite tipku “”. Aparat započinje ispuštanje vode.
4
Nakon dovršetka ispuštanja, ispraznite posudu. Postupke od točke 1 do
5
točke 4 ponovite dvaput, i nakon toga prijeđite na točku 6.
Postavite posudu ispod elementa za klasično tučenje mlijeka.
6
HRVATSKI
Pritisnite tipku “” za pokretanje ispuštanja tople vode.
7
Ispuštajte vodu sve dok se ne prikaže signal nedostatka vode.
8
Napomena:
Pritisnite tipku “
” za prekid ručnog ciklusa ispiranja.
15
15
Nakon što ste dovršili pražnjenje, ponovno napunite spremnik vode do
9
razine MAX. U tom trenutku aparat je spreman za ispuštanje kave.
Prikazat će se simbol prikazan na lijevoj strani.
ZelenaCrvena
Napomena:
Ukoliko se aparat nije koristio dva ili više tjedana, pri uključivanju će se
provesti automatski ciklus ispiranja/samočišćenja. Nakon toga, neophodno
je pokrenuti ručni ciklus ispiranja, kao što je gore opisano.
Automatski ciklus ispiranja/samočišćenja također se pokreće automatski
kada aparat ostane u stand-by načinu rada, ili je bio isključen, dulje od 15
minuta.
Po završetku ciklusa može se ispustiti kava.
16
HRVATSKI
C
B
Mjerenje i programiranje tvrdoće vode
Mjerenje tvrdoće vode vrlo je važno za utvrđivanje učestalosti čišćenja
kamenca u aparatu i za ugradnju ltera za vodu “INTENZA+” (za više detalja
o lteru za vodu pogledajte sljedeće poglavlje).
Za mjerenje tvrdoće vode, pridržavajte se sljedećih uputa:
Testnu traku za utvrđivanje tvrdoće vode (priložena uz aparat) uronite
1
u vodu na 1 sekundu.
Napomena:
Testna traka se može koristiti samo za jedno mjerenje.
Pričekajte jednu minutu.
2
Provjerite koliko je kvadrata postalo crveno i pogledajte tablicu.
3
Napomena:
Brojevi na testnoj traci odgovaraju postavkama za podešavanje tvrdoće
vode.