Philips GC7600 User guide [ml]

GC7600
User manual
Brugervejledning
Käyttöopas
Brukerhåndbok
Användarhandbok
3
12
4
5
6
ANTI CALC
7
8
10
13
14
15
17
17
18
11
2
ANTI CALC
ANTI CALC
3
www.philips.com/support
4
EN Note:
- The appliance does not produce steam if the ANTI-CALC cartridge is not in place.
- Some water droplets may fall out of the ANTI-CALC cartridge when you place it into the compartment. This is normal and the water is harmless.
- Step 1 is for specic types only.
DA Bemærk:
- Apparatet producerer ikke damp, hvis anti-kalk-patronen ikke er på plads.
- Der kan komme vanddråber ud af anti­ kalk-patronen, når den placeres i rummet.
Dette er normalt, og vandet er uskadeligt.
- Tirin 1 gælder kun for bestemte typer.
1
FI Huomautus:
- Laite ei tuota höyryä, jos kalkinpoistopatruunaa ei ole asetettu paikalleen.
- Kalkinpoistopatruunan paikalleen asettamisen jälkeen siitä saattaa pudota muutamia vesipisaroita. Tämä on normaalia ja vaaratonta.
- Vaihe 1 – vain tietyt mallit.
NO Merk:
- Apparatet avgir ikke damp hvis ANTI-CALC-patronen ikke er på plass.
- Noen vanndråper kan dryppe ut av ANTI-CALC-patronen når du setter den i rommet. Dette er normalt, og vannet er ufarlig.
- Trinn 1 er for kun bestemte modeller.
SV Obs!
- Apparaten producerar inte ånga om ANTI-CALC-patronen inte sitter på plats.
- Vatten kan droppa från ANTI-CALC­patronen när du sätter i den i facket. Det är helt normalt och vattnet är ofarligt.
- Steg 1 gäller endast vissa modeller.
2 3
4
5
EN Make sure you only use one of the 3 types
of water mentioned below to ll the water
tank: 1 Tap water 2 Demineralised water 3 Descaled water from the IronCare Caution: Do not use perfumed water, water from a tumble dryer, rainwater,
vinegar, mineral water, water from a drinking water lter, starch, descaling agents, ironing aids, salt or chemicals in the water tank. These types of water have been tested. They are not suitable and may even cause damage to the appliance. If you use any of these types of water, your guarantee becomes invalid.
DA Sørg for, at du kun bruger en af de
3 nedenstående typer vand til at fylde vandtanken: 1 Vand fra vandhanen 2 Demineraliseret vand 3 Afkalket vand fra IronCare
Forsigtig:
Undlad at bruge parfumeret vand,
vand fra en tørretumbler, regnvand, eddike,
FI
Täytä vesisäiliöön vain alla mainittuja
vesityyppejä: 1 Vesijohtovesi 2 Pehmennetty vesi 3 IronCare-toiminnolla suodatettu vesi
Varoitus:
Älä käytä hajustettua vettä, kuivausrummun vettä, sadevettä, mineraalivettä, suodatettua juomavettä
NO
Pass på at du bare bruker en av de tre vanntypene som er nevnt nedenfor til å fylle
på vannbeholderen: 1 Vann fra springen 2 Demineralisert vann 3 Avkalket vann fra IronCare
Forsiktig:
Ikke bruk parfymert vann, vann
fra en tørketrommel, regnvann, eddik,
mineralvand, vand fra et drikkevandslter,
stivelse, afkalkningsmiddel, strygemiddel, salt eller kemikalier i vandtanken. Disse typer vand er blevet testet. De er ikke egnede til og kan endda beskadige apparatet. Hvis du bruger disse typer vand, bortfalder garantien.
tai vettä, johon on lisätty etikkaa, kalkinpoistoaineita, silitysaineita, suolaa tai muita kemikaaleja. Tällaisten nesteiden käyttöä laitteessa ei ole testattu. Niitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi tämän laitteen kanssa ja niiden käyttäminen voi vahingoittaa laitetta. Jos käytät edellä mainittuja nesteitä, laitteen takuu raukeaa.
mineralvann, vann fra et drikkevannslter,
stivelse, avkalkingsmidler, strykemidler, salt eller kjemikalier i vannbeholderen. Denne typen vann er testet. Det er ikke egnet, og kan til og med føre til at apparatet blir skadet. Hvis du bruker disse vanntypene, blir garantien ugyldig.
SV
Se till att du endast använder någon av de tre vattentyperna som anges nedan för att fylla
vattentanken: 1 Kranvatten 2 Avmineraliserat vatten 3 Avkalkat vatten från IronCare
Var försiktig
: Använd inte parfymerat vatten,
vatten från en torktumlare, regnvatten, ättika,
6
mineralvatten, vatten från ett dricksvattenlter,
stärkelse, avkalkningsmedel, strykhjälpmedel, salter eller kemikalier i vattentanken. Dessa typer av vatten har testats. De är inte lämpliga för apparaten och kan även orsaka skada på apparaten. Om du använder någon av de här vattentyperna blir garantin ogiltig.
12 3
1 2 3
EN Specic types only
DA Kun nogle modeller
FI Vain tietyissä malleissa
1 2
NO Kun bestemte modeller
SV Endast vissa modeller
7
EN This steam generator is equipped
with Optimal Temp technology- no temperature adjustment required.
Caution: Do not iron non-ironable fabrics.
DA Denne dampgenerator er udstyret med
OptimalTemp-teknologi, så der er ikke behov for temperaturjustering. Forsigtig: Stryg ikke materialer, der ikke er beregnet til strygning.
FI Tämä höyrylaite käyttää
OptimalTemp-tekniikkaa, joten lämpötilaa ei tarvitse säätää erikseen. Varoitus: Älä silitä materiaaleja, jotka eivät kestä silitystä.
1 2
NO Denne dampgeneratoren er utstyrt
med OptimalTemp-teknologi – ingen temperaturjustering er nødvendig. Forsiktig: Ikke stryk stoffer som ikke kan strykes.
SV Den här ånggeneratorn är utrustad med
OptimalTemp-teknik så att du slipper reglera temperaturen.
Var försiktig: Stryk inte icke-strykbara tyg.
EN Fabrics with these symbols are ironable,
for example linen, cotton, polyester, silk, wool, viscose and rayon.
DA Materialer med disse symboler er
strygbare, f.eks. linned, bomuld, polyester, silke, uld, viskose og rayon.
FI Kankaat, joista löytyy tämä merkintä
kestävät silitystä. Tällaisia ovat esim. pellava, puuvilla, polyesteri, silkki, villa, viskoosi ja raion.
8
NO Du kan stryke stoffer med disse
symbolene, for eksempel lin, bomull, polyester, silke, ull, viskose og rayon.
SV Tyg med de här symbolerna är strykbara
och omfattar material som linne, bomull, polyester, siden, ull, viskos och rayon.
Loading...
+ 16 hidden pages