Philips GC7020/02 important information manual [de]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
1 2
4239.000.8485.4
ENGLISH
Important
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips!To fully benet from the support that Philips offers,
Read the separate important information leaet and the
user manual carefully before you use the appliance. Save both documents for future reference.
Danger
- Never immerse the appliance in water.
Warning
- Do not use the appliance if the plug, the mains
cord, the supply hose or the appliance itself shows visible damage, or if the appliance has been dropped or leaks. For repair or service, you must have the appliance inspected by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualied persons.
- Check if the voltage indicated on the type plate corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance
- Do not immerse the iron or the steam generator in water.
- Do not leave the appliance unattended when it is connected to the mains.
- This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
- Keep the iron and its cord out of reach of children less than 8 years of age when it is switched on or cooling down.
- Do not let the mains cord and supply hose come into contact with the hot soleplate of the iron.
- Specic types only: Do not use any other cap on the steam generator than the EASY DECALC knob that has been supplied with the appliance.
- Specic types only: Do not open and remove the EASY DE-CALC knob from the steam generator during use.
- Specic types only: If steam or hot water droplets escape from under the EASY DE-CALC knob when the
appliance heats up, switch off the appliance and tighten the EASY DE-CALC knob. If steam continues to escape when the appliance heats up, switch off the appliance
and contact a service centre authorised by Philips.
- Specic types only: The iron platform (stand) can
become extremely hot, and may cause burns if
touched. Let it cool down for 5 minutes when performing cartridge replacement.
- CAUTION: Hot surface (Fig. 1)
Surfaces are liable to get hot during use (for irons with hot symbol marked on the appliance).
- Specic types only: Do not let the iron rest on its heel during the Calc-Clean process. Hot water comes out of the iron together with steam.
Caution
- Only connect the appliance to an earthed wall socket.
- Fully unwind the mains cord before you put the plug in the wall socket.
- Always place and use the iron and the steam generator
on a stable, level, horizontal and heat-resistant surface.
- The iron platform and the soleplate of the iron can become extremely hot and may cause burns if
touched. If you want to move the steam generator, do
not touch the iron platform.
- When you have nished ironing, when you clean the
appliance, when you ll or empty the water tank and also when you leave the appliance even for a short while: put the iron back on the iron platform, switch off the appliance
and remove the mains plug from the wall socket.
- This appliance is intended for household use only.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic elds.
Environment
- Do not throw away the appliance with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 2).
Guarantee and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/ support or read the separate worldwide guarantee leaet.
DEUTSCH
Wichtig
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen
bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips
vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt
unter www.philips.com/welcome registrieren. Lesen Sie das beiliegende Merkblatt mit wichtigen
Informationen und die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung des Geräts sorgfältig durch. Bewahren Sie beide Dokumente zur späteren Verwendung auf.
Gefahr
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser!
Warnhinweis
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel, der Verbindungsschlauch oder das Gerät
selbst beschädigt ist oder das Gerät heruntergefallen ist bzw. Wasser austritt. Für Service- oder Reparaturarbeiten
müssen Sie das Gerät von Philips, einem von Philips
autorisierten Service-Center oder einer vergleichbar
qualizierten Person überprüfen lassen.
- Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts, ob die auf dem Typenschild angegebene Betriebsspannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
- Tauchen Sie das Bügeleisen oder die Dampfeinheit niemals in Wasser.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, solange es mit dem Stromnetz verbunden ist.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit verringerten physischen, sensorischen
oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn
sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden oder Anweisung zum sicheren Gebrauch des Geräts
erhalten und die Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung
und Pege des Geräts darf von Kindern nicht ohne
Aufsicht durchgeführt werden.
- Halten Sie das Bügeleisen und das Netzkabel
außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren,
wenn das Gerät eingeschaltet ist oder abkühlt.
- Lassen Sie das Netzkabel und den Verbindungsschlauch nicht mit der heißen Bügelsohle in Kontakt kommen.
- Nur bestimmte Gerätetypen: Verwenden Sie zum Verschließen der Dampfeinheit ausschließlich den mitgelieferten EASY DE-CALC-Verschluss.
- Nur bestimmte Gerätetypen: Öffnen Sie den EASY DE-CALC-Verschluss der Dampfeinheit nicht
während des Gebrauchs, und nehmen Sie ihn nicht ab.
- Nur bestimmte Gerätetypen: Wenn Dampf oder heiße Wassertropfen beim Aufheizen des Geräts unter dem
EASY DE-CALC-Verschluss austreten, schalten Sie das Gerät aus, und drehen Sie den EASY DE-CALC-
Verschluss fest zu. Wenn beim Aufheizen weiterhin Dampf
entweicht, schalten Sie das Gerät aus, und wenden Sie
sich an ein autorisiertes Philips Service-Center.
-
Nur bestimmte Gerätetypen: Die Bügeleisen­Abstelläche (Gestell) kann sehr heiß werden und
bei Berührung zu Verletzungen führen. Lassen Sie sie
5 Minuten abkühlen, wenn Sie die Kartusche austauschen.
- VORSICHT: Heiße Oberäche (Abb. 1)
Es besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass Oberächen während des Gebrauchs heiß werden (beim Bügeleisen durch das Symbol für “Heiß” auf dem Gerät angegeben).
- Nur bestimmte Gerätetypen: Stellen Sie das Bügeleisen während des Entkalkens nicht aufrecht hin. Aus dem Bügeleisen treten heißes Wasser und Dampf aus.
Achtung
- Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an.
- Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab, bevor Sie den Stecker an die Netzsteckdose anschließen.
- Verwenden Sie das Bügeleisen und die Dampfeinheit
auf einer stabilen, ebenen, waagerechten und
hitzebeständigen Unterlage.
- Die Abstelläche und die Bügelsohle können sehr heiß werden und bei Berührung zu Verbrennungen
führen. Berühren Sie keinesfalls die Abstelläche, wenn
Sie die Dampfeinheit bewegen.
- Wenn Sie den Bügelvorgang beendet haben, das Gerät
reinigen, den Wassertank füllen oder leeren oder kurz den Raum verlassen, stellen Sie das Bügeleisen auf die Abstelläche, schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose.
- Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.
Elektromagnetische Felder
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen und Regelungen bezüglich der Exposition in elektromagnetischen Feldern.
Umwelt
- Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen
Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer ofziellen Sammelstelle. Auf diese Weise tragen Sie zum Umweltschutz bei (Abb. 2).
Garantie und Support
Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips
Website unter www.philips.com/support, oder lesen Sie die internationale Garantieschrift.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Σημαντικό
Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που προσφέρει η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στη διεύθυνση www.philips.com/welcome. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το ξεχωριστό φυλλάδιο με τις σημαντικές πληροφορίες, καθώς και το εγχειρίδιο χρήσης. Φυλάξτε και τα δύο έγγραφα για μελλοντική αναφορά.
Κίνδυνος
- Μην βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό.
Προειδοποίηση
- Μην χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αν το βύσμα,
το καλώδιο ρεύματος, ο σωλήνας τροφοδοσίας ή η ίδια η συσκευή φέρουν εμφανή βλάβη ή αν η συσκευή έχει πέσει κάτω ή παρουσιάζει διαρροές. Για να επισκευάσετε τη συσκευή, θα πρέπει να την επιθεωρήσει η ίδια η Philips, κάποιο κέντρο επισκευών εξουσιοδοτημένο από τη Philips ή εξίσου εξειδικευμένα άτομα.
- Πριν συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα, ελέγξτε αν
η τάση που αναγράφεται στην πινακίδα τύπου του προϊόντος αντιστοιχεί στην τοπική τάση ρεύματος.
- Μην βυθίζετε το σίδερο ή τη γεννήτρια ατμού σε νερό.
- Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όταν
είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα.
- Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από
παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω, καθώς και από άτομα με περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώση, με την προϋπόθεση ότι τη χρησιμοποιούν υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή της χρήση και κατανοούν τους ενεχόμενους κινδύνους. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Τα παιδιά δεν πρέπει να καθαρίζουν τη συσκευή ή να εκτελούν διεργασίες συντήρησης χωρίς επίβλεψη.
- Όταν το σίδερο είναι αναμμένο ή κρυώνει,
κρατήστε το με το καλώδιό του σε σημείο που δεν το φτάνουν παιδιά κάτω των 8 ετών.
- Μην αφήνετε το καλώδιο και το σωλήνα
τροφοδοσίας να έρθουν σε επαφή με τη ζεστή πλάκα του σίδερου.
- Μόνο σε συγκεκριμένους τύπους: Μην
χρησιμοποιείτε κανένα άλλο κάλυμμα στη γεννήτρια ατμού εκτός από την τάπα EASY DE­CALC που παρέχεται με τη συσκευή.
- Μόνο σε συγκεκριμένους τύπους: Κατά τη διάρκεια
της χρήσης, μην ανοίξετε και μην αφαιρέσετε την τάπα EASY DE-CALC από τη γεννήτρια ατμού.
- Μόνο σε συγκεκριμένους τύπους: Αν βγαίνει ατμός
ή σταγόνες καυτού νερού από την τάπα EASY DE­CALC ενώ θερμαίνεται η συσκευή, απενεργοποιήστε τη συσκευή και σφίξτε την τάπα EASY DE-CALC. Αν συνεχίσει να διαφεύγει ατμός ενώ η συσκευή
Loading...
+ 7 hidden pages